Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MANUALDE USUARIO Y G A R A N T I A
Ta
pa
Mo
de
loE
-BIK
E
Comercializa
Baires Full Trading S.A. J.R. de Velasco 529 (C1414AQK) C.A.B.A
[email protected] www.ibike-argentina.com.ar
Producto ensamblado por JUAN MARIO ESPAÑON S.A.
Ta
pa
La
do
inte
rno
yp
rim
era
pa
gin
aM
arc
aI-
BIK
E
Baires Full Trading S.A. J.R. de Velasco 529 (C1414AQK) C.A.B.A
[email protected] www.ibike-argentina.com.ar
Este producto en susversiones eléctricas es acorde a las normativas(Iram 60020 y Proyectode Ley de Transito de CABA):
Producto en proceso de homologación para cumplimiento de lasnormativas Iram 60020 y Proyecto de Ley de Transito de CABA, respetando susprincipales lineamentos:
Para mayor seguridad de uso y para adecuarse a las normativas vigentes sobre bicicletas eléctricas, el productopresenta las siguientes características principales:
Para poder utilizar estabicicleta eléctrica en la vía publica, sin necesidad de licencias, ni matriculación, el producto presenta lassiguientes característicasdestacadas:
¡Felicitaciones! Usted acaba de adquirir un producto de calidad, avalado por
nuestra trayectoria de más de cinco décadas diseñando y fabricando
bicicletas. Por ello, usted no solo tiene ahora un producto de diseño exclusivo,
sino también la experiencia, garantía y apoyo técnico de una empresa
nacional que acompañan su compra. Quienes formamos parte de esta
empresa, nos sentimos orgullosos de que nos haya elegido y le agradecemos
el habernos depositado su confianza.
Pensando en que usted obtenga la mayor satisfacción en el uso de su nueva
bicicleta, hemos desarrollado esta guía que le será de gran utilidad. En ella
encontrará detalles técnicos y útiles consejos para el uso y mantenimiento de
su rodado. Si usted sigue estos consejos le aseguramos que podrá disfrutar
del mismo por mucho tiempo.
Usted puede circular con esta bicicleta en la vía pública sin la necesidad de
licencias, ni matriculación, ya que la misma respeta las normativas vigentes
para bicicletas con asistencia eléctrica al pedaleo debido a las siguientes
características del producto:
A. La asistencia del motor se realiza únicamente cuando se pedalea.¹
B. La asistencia de pedaleo queda limitada a 25km/h, como máximo.
C. La potencia nominal proporcionada por la asistencia es de 350W.²
Por cualquier inquietud: [email protected]
Lo esperamos en nuestra pagina web: www.ibike-argentina.com.ar
1 En los países que lo permiten el producto podría poseer la doble función de asistencia al
pedaleo y aceleración manual para activar el motor
2 En algunas versiones la potencia se encuentra limitada a 250W
¡Bienvenido!
Display Luz
posterior Luz
delantera
Batería
Motor Sensor de
cadencia
Palanca
freno
Asiento
Puño
Manubrio
Stem Caño
asiento
Freno
Cable freno Cierre
asiento
Pedal Piñón Cadena
Corona
Cubierta Llanta Guardabarro
Trasero Controlador
(integrado en base batería)
Masa / Eje
delantero
Pie
1 2
Índice
L i s ta d o ge n é r i c o d e p a r te s
Peso nominal de la bicicleta con la batería montada = 22,5kg
*Imágenes a fines ilustrativos. Los componentes/accesorios pueden variar de modelo a modelo.
CONTENIDOS
1. INDICE………………………………………………………….…………..
2. ARMADO DE PARTES DESMONTADAS PARA TRANSPORTE…...
3. LISTADO GENÉRICO DE PARTES…………………..………………...
4. COMPONENTES MECANICOS Y ACCESORISOS………..…………
4-1. Asiento………………………………………………………..……………..
4-2. Manubrio……………………………………………………..……………...
4-3. Frenos………………………………………………………..……………...
4-4. Ruedas……………………..……………………………..…………………
5. EQUIPO ELECTRICO……………………..……………..………………..
5-1. Sistema eléctrico y sus componentes…………………..…………….....
5-2. Display……………………………………………………..……………......
5-3. Batería ……………………………………………………..………………..
5-4 Cargador……………………………………………………..……..............
5-5. Motor………………………………………………………..………………..
5-6. Consejos y recomendaciones…………………………..………………...
6. MANTENIMIENTO………………………………………..……….............
7. GARANTÍA………………………………………………..………..............
8. NOTAS SOBRE EL MANTENIMIENTO………………..…….................
Pagina
1
1/2
2
3/6
3
4
5
6
7/13
7
8/9
10
11
11
12/13
14/16
17/18
19
ARMADO DE PARTES DESMONTADAS DURANTE EL TRANSPORTE:
Cada bicicleta es completamente armada y estrictamente revisada al salir de fábrica.
En algunos modelos se quita la rueda delantera, manubrio, etc, para facilitar su
transporte. Si su bicicleta necesita completar el armado de alguna parte, seguir las
siguientes instrucciones (realizado por personal idóneo con el herramental apropiado):
PEDALES: El pedal «R» (Derecho) debe ser colocado del lado derecho (lado de la
corona/piñón); su rosca gira en el sentido de las agujas del reloj. El «L» (izquierdo) del
lado izquierdo con rosca en el sentido opuesto a las agujas del reloj. Si se colocan en
el lado equivocado, se arruinará la rosca de la biela. Ajustar bien, pero no
excesivamente ya que la biela es de aleación de aluminio. Usar llave de 15mm.
RUEDA DELANTERA Y GUARDABARRO: 1) Quite las tuercas (o cierre rápido) del
eje delantero 2) Coloque la rueda delantera en la horquilla 3) Ubique los soportes del
guardabarro en el eje del lado externo de la horquilla 4) Vuelva a colocar las tuercas
(o cierre rápido) y ajústelas de ambos lados asegurándose que la rueda este bien
centrada y que no interfiera con los frenos o la horquilla. En caso de tener sistema de
cierre rápido; asegurase que esté bien alineado en su base y bien ajustado.
MANUBRIO: El manubrio y stem vienen prearmados. Colocar el perno del stem
dentro del frente de la dirección. Una vez establecida la altura deseada (respetar la
marca de inserción mínima del stem) y alineamiento con la rueda delantera, ajustar
la tuerca superior (ver fuerza de ajuste en pag. 16 mantenimiento). Por ultimo aflojar
los 4 tornillos del stem (aflojar de a dos tornillos por vez en diagonal para que la tapa
se mueva en forma pareja), regular la inclinación del manubrio mas confortable para el
usuario y volver a ajustar firmemente los cuatro tornillos (ir ajustando de a dos tornillos
por vez en diagonal para que la tapa baje pareja y cierre correctamente).
3 4
ManubrioEl manubrio puede ser modificado de posición cuando le variamos la altura. Al
manipular la altura del manubrio, estamos determinando la postura corporal al
conducir, aumentando o disminuyendo el ángulo que forma la espalda con los brazos.
Lo aconsejable es que el ángulo que forma la espalda con los brazos, sea de 90
grados. es decir. que sentados en forma natural sobre la bicicleta, la línea imaginaria
que pasa a lo largo de la espalda debe formar un ángulo recto con respecto a la línea
imaginaria que pasa a lo largo de los brazos.
Para variar la altura del manubrio basta con aflojar el bulón (allen o hexagonal según
modelo) ubicado en la parte superior del tubo vertical del stem (Fig. 3). Realizado
esto; el conjunto stem-manubrio queda libre para ser manipulado en cualquier
posición, teniendo en cuenta dos detalles importantes: A) respetar la marca de
inserción mínima (Fig. 4) para evitar posibles roturas que puedan acarrear severos
accidentes. B) verificar que el manubrio quede alineado con la rueda delantera.
Otra característica del manubrio es la de poseer regulación de su ángulo de
inclinación para mejorar su aspecto ergonómico. Si deseamos girar el manubrio para
que dicho ángulo se adapte mejor a nuestra posición, basta con aflojar los 4 bulones
del stem mediante llave allen, una vez flojo podremos ubicarlo en la posición
ergonómica mas confortable para el usuario (respetando las consideraciones antes
mencionadas). Es muy importante, una vez lograda la posición deseada; ajustar
correctamente dichos bulones para evitar posibles accidentes.
Para un andar más seguro y confortable es necesario regular correctamente la altura
del asiento. Para ello vamos a necesitar una llave fija de 13 mm, o similar que nos
permita aflojar el bulón que retiene el caño de asiento dentro del buje plástico y el
cuadro (Fig. 1)
La altura correcta a la que debemos utilizar el asiento tiene directa relación con
nuestra propia altura y largo de piernas. Lo aconsejable es utilizar el asiento a una
altura tal que al sentarnos en él, la pierna nos quede levemente flexionada cuando
apoyamos el pie en el pedal en la parte más baja de su recorrido.
Es importante recordar que debemos dejar al menos 10 cm del caño dentro del
cuadro. Una vez determinada la altura y posición correcta del asiento, debemos
terminar de ajustar la tuerca del bulón que retiene el caño porta silla.
Para regular el ángulo del asiento se debe aflojar la grampa de sujeción con una llave
allen Nº 6 o similar (Fig. 2) y luego se debe acomodar el asiento a nuestra preferencia
(se puede regular el ángulo del asiento y su posición mas adelante o atrás). Es
aconsejable no colocar la punta del asiento muy hacia arriba ya que de esta manera
se ejerce demasiada presión y es posible que se generen golpes sobre la delicada
zona genital. Si por lo contrario. inclinamos el asiento muy hacia adelante, estamos
trasladando gran parte de nuestro peso hacia los brazos y zona cervical, aumentando
así notablemente la sensación de fatiga.
Lo aconsejable es mantener una posición del asiento lo más cercana posible a la
horizontal, de esta manera estamos repartiendo equitativamente nuestro peso hacia
ambos ejes.
Asiento
Fi
g.
2
Fi
g.
1
Fi
g.
2
Fi
g.
3
Fi
g.
4
5 6
RuedasComo las ruedas de nuestra bicicleta están muy propensas a golpes y grandes
esfuerzos, debemos tomar ciertos cuidados a la hora de comprobar su correcto
funcionamiento. Para ello debemos seguir los siguientes pasos en forma periódica:
1- Comprobar el correcto ajuste de las tuercas que retienen la rueda.
2- Comprobar que al mover con una mano la rueda de lado a lado, mientras
sostenemos el manubrio con la otra, esta no presente juego lateral.
3- Comprobar que la llanta no presente golpes, deformaciones ni grietas.
4- Comprobar que la rueda gire libremente sin saltos ni ruidos.
5- Comprobar el perfecto estado y ajuste de los rayos. (Fig. 7)
6- Comprobar que la cubierta este perfectamente montada dentro de llanta y con la
presión adecuada sugerida por el fabricante.
7- En el caso de la rueda trasera, comprobar que los piñones se encuentren en buen
estado y que giren libremente al hacerlos rotar en sentido anti horario.
8- Comprobar que al girar, la rueda no roce con los patines de freno. ( Fig. 8)
9- La presión de inflado correcta figura en la pared de la cubierta. Ésta varía de
acuerdo al rodado y tipo de cubierta. Por lo general se puede emplear una presión
media de 40 P.S.I.
10- Revise periódicamente el estado de sus cubiertas, cámbielas si presentan algún
corte, raspón importante o simplemente si están demasiado gastadas «duras» por el
paso del tiempo.
Si al repasar cada punto, usted comprobase alguna anormalidad, consulte a la
brevedad con un técnico especializado.
IMPORTANTE: este modelo de frenos está desarrollado para brindar la máxima
desaceleración y rendimiento en todo terreno con el menor esfuerzo de aplicación
sobre las manijas. El usuario debe prestar especial cuidado, ya que una frenada muy
brusca puede bloquear las ruedas con riesgo de accidente.
Para un correcto funcionamiento del sistema de frenos debemos prestar atención al
ajuste y al posicionamiento de todas sus partes, especialmente los patines que deben
estar colocados en forma paralela a la llanta a una distancia de 1 a 2 mm. También
debemos comprobar que al accionar las manijas, es decir, con los frenos bloqueados,
los patines pisen perfectamente sobre la llanta; comprobando además que en esta
posición, los patines no rocen la cubierta porque esta podría cortarse. Si
comprobaremos que existe alguna situación irregular o posiciones incorrectas con
alguno de los componentes de los frenos, debemos consultar lo antes posible con un
técnico especializado.
Para variar el tacto de nuestros frenos o simplemente corregir la distancia habida
entre los patines y la llanta, lo que debemos hacer, es variar la tensión del cable
accionando el tornillo regulador situado en la manija del freno (Fig. 5). Si giramos el
tornillo regulador en sentido horario estaremos aflojando la tensión, por lo tanto el
tacto será mas blando y los patines se alejaran de la llanta. Por lo contrario, si lo
giramos en sentido anti horario; estaremos aumentando la tensión logrando un tacto
más corto y duro a la vez que los patines se acercarán a la llanta.
Para regular el balance de los frenos basta con accionar el pequeño tornillo situado al
costado de cada brazo (Fig. 6). AI moverlo en sentido horario su brazo
correspondiente se moverá hacia afuera y viceversa.
Mientras se accionan las palancas de freno, la potencia hacia el motor es
interrumpida para mayor seguridad y para no comprometer los componentes ni perder
energía innecesaria.
Frenos
Fi
g.
5
Fi
g.
6
Fi
g.
7
Fi
g.
8
7 8
La pantalla del display muestra la información durante el funcionamiento de la
bicicleta:
Display
3- Con los botones de “Subir (+)” y “Bajar (-)” seleccione el nivel de asistencia al
pedaleo entre 1 y 5, siendo 5 el nivel de mayor asistencia.
4- Para accionar las luces mantenga presionado el botón (+) durante algunos
segundos. Se prenderán las luces (delantera y trasera), se iluminará el display y se
encenderá el testigo
5- Para apagar las luces mantenga presionado por algunos segundos el botón (+)
* Valores «parciales» pueden volverse a cero reseteando desde submenú «tC» (pag. 9)
En caso de problema, la pantalla indicará un código de «error». Ante esta
situación, acercarse al servicio técnico para un diagnóstico y reparación.
DENOMINACIÓN
ODO TRIP TIME W
MAX AVG
INFORMACIÓN MOSTRADA
Distancia total recorrida Distancia parcial recorrida * Tiempo del recorrido actual
Potencia suministrada al motor Velocidad máxima parcial*
Promedio de velocidad parcial*
FUNCIONAMIENTO:
1- Presione el botón de encendido “M” para encender o apagar el sistema eléctrico.
2- Utilizando el
botón de Modo
“M” seleccione el
tipo de información
a medir / mostrar
durante el uso (ver
tabla).
Indicador de
Carga de Batería
Cantidad / Valor
Nivel
asistencia
Subir / Encendido y
apagado de luces
Modo / Botón de
encendido y apagado
sistema eléctrico
Bajar
Denominación
Información
mostrada
Testigo de
Luces
Velocímetro Unidad BREVE DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES QUE LO COMPONEN:
Motor: En la maza de la rueda trasera, provee la fuerza de propulsión de la bicicleta.
Controlador: En función de las señales recibidas por los comandos ejecuta las
acciones de control del motor, luces e información a comunicar en el display.
Batería: Proporciona la energía de funcionamiento del sistema eléctrico.
Luces: Luces LED delantera y trasera accionables desde los botones del display.
Sensor de Cadencia: Mide la velocidad del pedaleo que el sistema utiliza para
actuar sobre el motor durante la asistencia eléctrica al pedaleo.
Cable integrador: Cable principal que conecta comandos del manubrio al controlador.
Sensores de Freno: Las levas de freno poseen sensores electrónicos que informan
al sistema el accionar de los frenos para que interrumpa la alimentación del motor.
Display: Posee los botones de configuración de modos de la bicicleta, el botón de
encendido y su pantalla comunica las diferentes informaciones de uso.
ESQUEMA ELÉCTRICO DE LA BICICLETA
Batería de
Litio Extraíble
Base Batería
con controlador
Interno
Luz Trasera
Display
Luz
Delantera
Sensor
Freno
Izq
Sensor
Freno Der
Cable
Integrador
Sensor de
Cadencia
de 24 polos
Motor
Brushless Hub
Trasero
Sistema Eléctrico
FUNCIONAMIENTO GENERAL DE LA ASISTENCIA ELECTRICA
Dispones de una bicicleta que puede usarse con o sin asistencia eléctrica. Para
poner en marcha la asistencia pulsar el botón «M» (ON/OFF). La asistencia eléctrica
funcionará sólo si pedaleas. Cuando frenes, la asistencia se detendrá
instantáneamente mientras una (o dos) de las palancas de freno estén accionadas.
La asistencia se interrumpirá si superas la velocidad de 25 km/h y se reiniciará
automáticamente cuando la velocidad sea inferior a 25 km/h.
9 1 0
Display
Para acceder al submenú presionar durante un par de segundos conjuntamente el
botón (+) y (-). Se accederá al submenú de reseteo de valores parciales (tC). Para
acceder a los demás submenú, presionar el botón (+) o (-) y la pantalla indicará «bL»
o «U». Dentro de cada uno podrá ejecutar las acciones que desee, como indicado a
continuación:
SUBMENÚ DE RESETADO Y CONFIGURACION
Dentro del submenú podrá:
1) RESETEAR VALORES PARCIALES
2) REGULAR ILUMINACIÓN PANTALLA (se activa con luces prendidas)
3) SELECCIONAR UNIDAD KM/H O MPH
Presionar ambos botones
durante algunos segundos
para acceder al submenú
RESETAR VALORES PARCIALES
Dentro del menú «tC» podemos
volver a cero los valores parciales
registrados hasta el momento.
Para ello cambiar «y» (yes / para resetear) o «n» (not / para no borrarlos) usando los
botones (+) y (-). Una vez seleccionada la acción a ejecutar, mantener presionado el
botón «M» para confirmar (la pantalla volverá al menú principal).
REGULAR ILUMINACIÓN DISPLAY
En el menú «bL» podemos dar mas
o menos luz a la pantalla en tres
niveles (1, 2 o 3). Seleccionar la
intensidad usando los botones (+) y (-). Una vez seleccionado el valor, mantener
presionado el botón «M» para confirmar (la pantalla volverá al menú principal).
ELEGIR UNIDAD DE MEDIDA
En menú «U» podemos cambiar con
(+) o (-) de KM/H a MPH y confirmar
presionado «M» algunos segundos. F
ig
.
9
La bicicleta posee una batería de Litio ion
de 36V y 10,4Ah PRRROBATERY
de fabricación nacional. Antes de
introducir la batería en la base, asegúrate
que la llave esté en posición de
desbloqueo (opuesto al mostrado en Fig.
11) y que ningún objeto o cuerpo extraño
se encuentre en la base.
Coloque la batería en su base,
asegurándose que los contactos ubicados
en la parte inferior se inserten en los
terminales de la base (fig. 9 y 10).
Una vez calzada la batería en su posición
bloquéela con la llave (Fig. 11) para evitar
que se mueva al circular con la bicicleta.
NNNNunca circule con la batería sin
bloquear.
Al encender el display se visualizará el
estado de carga de la batería en la parte
superior de la pantalla:
El indicador de carga estima la carga
remanente de la batería en 5 niveles
posibles. La batería posee su propio
indicador de carga para conocer su
estado cuando se encuentra
desconectada a la bicicleta, para ello
debe presionar el botón NNN (Fig. 12)
La batería puede cargarse conectada en
la bicicleta o fuera de ella al desmontarla.
Para quitar la batería de su base,
destrabe la cerradura de seguridad con la
llave y realice los movimientos inversos a
su instalación.
Batería
Botón del indicador de carga
Sentido de Cierre
Fi
g.
1
2F
ig
.
11
Fi
g.
1
0F
ig
.
9
1
2
La batería se entrega con una precarga del 60%. Cargarla al 100% la primera vez antes de ser utilizada.
nn NO UTILICE OTROS DISPOSITIVOS PARA CARGAR ESTA BATERÍA.
Usar solo en el interior Utilizar con precaución / riesgo de electrocución
No cubrir el cargador durante su uso o restringir/impedir el flujo de aire hacia el
mismo. El cargador se calienta en funcionamiento por lo cual debe mantenerse
en las condiciones más frescas posibles.
1 1 1 2
1- Conecte el cargador a la red eléctrica
(220v) antes de conectar la batería al
cargador (Fig. 13).
Se prenderán los LEDs de “encendido” en
ROJO y de “fin de carga” en color VERDE
(Fig. 12).
2- Conecte la batería al cargador y el LED
de fin de carga cambiará a ROJO, indicando
que se está cargando.
3- Una vez completa la carga, el LED de fin
de carga pasará a color VERDE
(dependiendo del estado de carga inicial, el
cargador completará la carga en un máximo
de 4 horas)
4- Para finalizar, desconecte el cargador de
la red y luego la batería del cargador.
El cargador provisto con el producto es
específico para baterías de litio ion, del tipo
CC/CV con una tensión de salida de 42V y
una corriente de 3A.
LED “Encendido”
(Rojo)
Conector
de Carga
de la batería
Motor
Fi
g.
1
4
LED “Fin de Carga”
(Rojo en carga /
Verde cargado)
Fi
g.
1
2
Fusible
Fi
g.
1
3
Cargador
El motor es del tipo Brushless en formato
Hub trasero, libre de mantenimiento, con
una potencia nominal de 350W (La
potencia entregada al motor puede
encontrarse limitada por configuración en
el controlador)
C o n s e j o s y r e c o m e n d a c i o n e sACERCA DE LA BATERÍA
- Utilizar siempre la batería con una temperatura entre -10°C y +50°C. No cargar la
batería en temperaturas inferiores a los 0°C ni superiores a 40°C.
- Si bien la bicicleta puede ser utilizada con lluvia, se recomienda no exponerla a
condiciones climáticas adversas. Nunca mojar directamente durante el lavado ni
sumergir la batería (y partes eléctricas); es preferible usar una esponja húmeda.
- En condiciones ideales, la batería puede realizar aproximadamente 350 ciclos (ciclos
completos de carga y descarga). Con el paso del tiempo y a medida que se usa, las
prestaciones de la batería disminuirán progresivamente.
- En condiciones normales de uso, la batería tiene una autonomía de 35 km (batería
nueva con usuario de 70kg, a una velocidad media de 18km/h y un recorrido plano).
- No debe cortocircuitarse nunca la batería haciendo contacto entre los bornes
positivo y negativo (Nunca usarla para alimentar otro equipo o dispositivo).
- No intentes abrir, desmontar o introducir objetos en la batería. En caso de algún
problema, ponte en contacto con el servicio técnico oficial.
Si no se respetan las precauciones de uso la garantía quedará anulada
en el correspondiente residuo diferenciado para evitar contaminación.
- Contactar al fabricante o vendedor oficial cuando necesite una nueva batería.
PRECAUCIONES A TENER CON LA BATERIA
- Todas las especificaciones
mencionadas son válidas
para una temp. de 25°C.
- Las prestaciones de la
batería disminuirán con la
temperatura (ver gráfico)
- AI final de la vida útil de la
batería, ésta puede ser
devuelta al fabricante para su
reciclado o desecharse -10º 0º 10º 20º 30º 40º 50º 60º 0%
20%
40%
60%
80%
100%
120%
% d
e au
ton
om
ía
Tª (ºC)
Autonomía frente a Tª (ºC)
No exponer a
Temperaturas
superiores a 60°C
No se debe
desarmar No tirar en los
contenedores no
apropiados
Existe riesgo
de incendio
Manipular con
precaución / Producto
sensible a golpes
Para cargar la batería siga los siguientes pasos:
1 3 1 4
TIPS PARA SACAR EL MAYOR BENEFICIO DE ESTA BICICLETA ELECTRICA
1- «la seguridad, primero» Circular con casco. Utiliza las luces de noche o en
situaciones de baja visibilidad para iluminar tu camino y hacerte visible al resto de
los conductores y peatones
2- «si no pedaleas, no irás lejos» La autonomía está relacionada con la energía
que el ciclista produce con su cuerpo. El motor de la bicicleta con asistencia
eléctrica no está para sustituir la fuerza producida por el ciclista.
3- «si no inflas, no irás lejos» La autonomía está relacionada con la presión de los
neumáticos, si la presión es insuficiente, consumirás más de lo necesario y
reducirás la autonomía.
4- «si no inflas, pinchas» La bicicleta con asistencia eléctrica es más pesada que
la bicicleta clásica, por ello es más propensa a pincharse con un inflado insuficiente.
5- «cuanto mejor la cuides, más durará» Utilizar la batería entre el 20% y el 80%
incrementará su tiempo de vida. Es decir, evita descargarla y cargarla por completo
para prolongar su vida útil (si desconectas el cargador una vez finalizada la carga tu
batería durará más).
6- «cuanto más carga lleva la bicicleta, menos avanza» La autonomía de la
batería está relacionada con el peso del ciclista y/o la carga de la bicicleta. Cuanto
más cargado esté, más consume. Tu autonomía se reducirá si la bicicleta está
exageradamente cargada. Las autonomías que se muestran están calculadas para
una carga global de 70 kg.
7- «cuanta más cuesta hay, menos avanzas» La autonomía de la batería está
relacionada con el desnivel del terreno y el consumo de las bicicletas con asistencia
eléctrica es máximo en una subida. Si el recorrido tiene un desnivel importante
ajuste a máxima potencia el nivel de asistencia con antelación (nivel 5).
8- «comprobarás la carga de la batería incluso cuando no la uses»
Conservar la batería en un estado de carga no inferior al 60-80%, y de todos modos
cargar la batería al menos una vez cada 2 meses. Conservar en ambientes a
temperaturas entre 0ºC y 35ºC, no expuestas a la luz solar directa y lejos de fuentes
de calor. No conservar la batería cerca de material inflamable.
9- «en caso de intervención técnica en la bicicleta, apagar el sistema eléctrico
y quitar la batería» Las reparaciones de una bicicleta con asistencia eléctrica son
más técnicas y exigen muchas precauciones. Cualquier intervención (limpieza,
colocación de la cadena, pinchazo, etc.) debe hacerse obligatoriamente con el
sistema apagado. Del mismo modo, la batería nunca debe estar abierta y ninguna
intervención debe efectuarse sin la participación de un especialista.
EI mantenimiento periódico de nuestra bicicleta es fundamental para su correcto
funcionamiento y para prolongar su vida útil. La primer medida que debemos tener en
cuenta es la limpieza general del rodado evitando dejarlo sucio mucho tiempo, ya que
esto producirá acumulación de óxido e inutilización de sus partes móviles (cadena,
piñón, etc.). Para eliminar polvo y barro del cuadro y componentes, basta con lavarlos
con una esponja mojada en una solución de detergente suave, posteriormente debe
enjuagarse y secarse cuidadosamente.
Los componentes de la trasmisión deben ser tratados con un desengrasante más
potente como algún combustible a base de petróleo u otro específico para bicicletas.
Para ello podemos utilizar un trapo embebido y frotarlo enérgicamente por la cadena
(Fig. 15) y por el piñón, prestando especial atención en el espacio entre los
engranajes. Una vez enjuagado todo y secado cuidadosamente, se debe lubricar con
una ligera capa de aceite multiuso tipo WD-40 u otro específico para bicicletas
(NUNCA ACEITE COMESTIBLE), repartido uniformemente en toda la cadena (Fig.
16). El procedimiento de desengrase y posterior lubricación, debe hacerse
periódicamente dependiendo de la frecuencia de uso de la bicicleta y el terreno por
donde se circule.
Asegurarse frecuentemente que las conexiones del sistema estén firmes y que los
cables estén bien sujetados (no sueltos) para evitar dañarlos. En caso de detectar
cables del sistema eléctrico cortados o dañados consulte a la brevedad al servicio
técnico oficial.
No limpie el producto o sus partes con sistemas de agua a presión o
mojándolo directamente, ya que se podría dañar el sistema eléctrico. Limpiar la bici
y sus partes con paños o esponjas húmedas y normales productos para limpieza
(evitar el uso de solventes o alcoholes en las partes plásticas).
Mantenimiento
Fi
g.
1
5
Fi
g.
1
6
C o n s e j o s y r e c o m e n d a c i o n e s
ALGUNOS CONSEJOS PARA LAS PARTES MECÁNICAS
1- Nunca mezcle dos tipos de aceites diferentes. Si va a cambiar de lubricante,
primero desengrase la trasmisión y luego aplique el nuevo aceite.
2- Para lograr una lubricación más efectiva, coloque la cadena sobre el piñón y
deposite el aceite en pequeñas cantidades sobre él, al mismo tiempo que gira los
pedales hacia atrás para distribuir el lubricante uniformemente a lo largo de toda la
cadena. Es importante no excederse, de lo contrario atraerá polvo y arena,
depositándose en forma de pelotones de grasa.
3- No deje pasar largos periodos sin mantenimientos a la transmisión. Si escucha un
chillido constante de la cadena, significa que la misma esta seca y requiere de
lubricación inmediata.
4- Es recomendable reemplazar la cadena cada 2000 km. ya que esta se estira y con
el uso produce un desgaste prematuro de los demás elementos de la transmisión.
Para realizar esta tarea consulte con un técnico especializado.
TENSIÓN DE LA CADENA / Para bicicletas sin cambios: aflojar las tuercas, tirar la
rueda hacia atrás hasta que se encuentre ligeramente tensa. Comprobar pedaleando
hacia atrás que el piñón gira libremente, luego ajustar nuevamente la tuerca.
Otra parte de la bicicleta que debe ser revisada y mantenida con cierta regularidad
son los rodamientos, es decir, mazas, caja de centro y juego de dirección, los cuales
deben ser limpiados y engrasados cada 6 meses.
Es importante también revisar periódicamente (y especialmente durante los primeros
500 km) el correcto ajuste de conos y tuercas (o «cierre rápido» dependiendo del
modelo) para evitar que se afloje el eje de la rueda (Fig. 17). Además, debemos
controlar el juego de dirección (Fig. 18) y el ajuste de la tuerca que sujeta la palanca
del eje (Fig. 19) para evitar el juego de palancas y los pedales. Por último, es
necesario también, revisar todos los tornillos y tuercas de la bici que puedan llegar a
necesitar un reajuste luego de estrenada la bicicleta.
1 5 1 6
Fi
g.
1
7
Fi
g.
1
8Manubrio
Stem
Asiento
Caño de asiento
Entre 12 y 13 Nm
Entre 10 y 15 Nm
Entre 13 y 15 Nm
Entre 14 y 15 Nm
Los prensacables
Rueda trasera
Rueda delantera
Tuerca eje centro
Entre 5 y 6 Nm
Entre 25 y 35 Nm
Entre 25 y 30 Nm
Entre 20 y 25 Nm Estos ajustes deben ser realizados por personas idóneas y con la herramientas correspondientes
Fi
g.
1
9
Fi
g.
2
0
MANTENIMIENTO
El peor enemigo de la bicicleta es el óxido, ya que corroe las partes metálicas hasta
debilitarlas y cuando se deposita en los hilos de las roscas «suelda» los bulones
enroscados en ellas. También puede afectar las bolillas de los rodamientos hasta
atascarlas y eventualmente si afecta la cadena puede llegar a inutilizarla. Para evitar
que esto suceda, debemos mantener bien lubricada y limpia la trasmisión y mantener
engrasados los rodamientos depositando una fina capa de grasa en los bulones y
tornillos con el fin de evitar que se peguen. De la misma forma debe procederse con
el stem (Fig. 20) colocando una fina capa de grasa en la porción que va metida
dentro del cuadro (deberemos prestar atención a la marca de mínima inserción).
Otro componente de la bici que debemos revisar y si es necesario cambiar, son los
cables y las fundas (de cambio y/o freno), los cuales van sufriendo un desgaste y
estiramiento progresivo lo que va en detrimento de su normal funcionamiento.
Los patines de freno deben mantenerse limpios, libres de barro para que no pierdan
capacidad de retención y deben ser reemplazados cuando la superficie que entra en
contacto con la llanta se esté quedando lisa.
Verificar el correcto centrado de las ruedas es muy importante. Si ud. observa que
la rueda se mueve de lado a lado o luego de un golpe sufrió alguna deformación,
acérquese a un taller especializado. Por último, cuidar el estado de las cubiertas,
teniendo en cuenta que mientras mayor es el desgaste que presentan, mayor es la
probabilidad de sufrir pinchazos. Además es importante respetar la presión de inflada
recomendada por el fabricante.
EI ajuste recomendado de los elementos de fijación, medidos en Newton es:
Ga
ran
tía
Ma
rca
I-B
IKE
DATOS DEL COMPRADOR
Nombre
Apellido
D.N.I
DATOS DEL VENDEDOR
Nombre
Apellido
BICICLETA
Modelo
Color
Rodado
Fecha de compra
Código de trazabilidad*
Local de venta
Sello y Firma
1 7 1 8
*El código de trazabilidad o número de serie, se encuentra en la parte inferiorde la caja de centro (eje de pedales)
BAIRES FULL TRADING S.A garantiza esta bicicleta contra defectos de material y/o
fabricación, limitando la responsabilidad a la reparación o sustitución de la pieza o piezas
defectuosas, por el servicio técnico oficial y de acuerdo con las siguientes limitaciones:
1. Cuadro y horquilla: 1 año desde la fecha de compra (exceptuados del alcance de esta
garantía pintura y calcomanías)
2. Demás componentes: 1 mes desde la fecha de compra (excepto pinchaduras y
roturas de cables).
3. Sistema eléctrico: 1 año desde la fecha de compra (excepto roturas de cables y/o
fichas de conexión)
4. Batería: 1 año desde la fecha de compra (manteniendo un rendimiento mayor o igual
al 70% del inicial. El fabricante se reserva el derecho de ensayar las baterías con
equipamiento específico para determinar su rendimiento).
IMPORTANTE: la garantía pierde validez bajo las siguientes circunstancias.
1. Mal uso o abuso de la bicicleta (el peso máximo total del usuario y eventuales cargas
no debe exceder los 100kg).
2. Mal uso o abuso del sistema eléctrico (incluidas cargas de batería realizadas con
cargadores no originales o intervención en controlador, cableado, baterías o sistema
eléctrico).
3. Problemas derivados de intervención de personal ajeno a nuestros servicios técnicos
autorizados, modificaciones y/o reemplazo de piezas con componentes no originales.
4. Problemas causados por mal manejo durante el transporte del rodado posterior a su
compra.
5. Falla de los componentes o materiales derivados de la falta de cuidado y
mantenimiento adecuado de los mismos. (ej. Guardar la batería descargada durante
más de un mes *ver mantenimiento).
6. Roturas causadas por choque o caídas, que fueran resultado de las impericias del
ciclista o de un hecho fortuito.
7. Esta bicicleta esta diseñada para un uso personal (mayores de 14 años), no para
utilizarse con fines comerciales, de alquiler o en competiciones. Quedando inválida la
garantía si se utiliza para dichos fines.
8. En todos los casos la procedencia o improcedencia de los puntos anteriores será
calificada por nuestro servicio técnico.
PARA OUE LA GARANTÍA TENGA VALIDEZ, DEBERÁ SER PRESENTADA CON LA
FIRMA DEL VENDEDOR AUTORIZADO, FECHA DE COMPRA, COLOR, CODIGO Y
FACTURA. REGISTRAR SU PRODUCTO EN: www.ibike-argentina.com.ar
Garantía Guarde este manual para posibles reparaciones
Ga
ran
tía
Ma
rca
I-B
IKE
S e r v i c i o d e a t e n c i ó n a l c l i e n t e I B I K E / B A I R E S F U L L T R A D I N G S . A .
N o t a s s o b r e e l m a n t e n i m i e n t o
1 9
Co
ntr
ata
pa
lad
oin
tern
oI-
BIK
E
1 91 9
Fecha:
Service:
Fecha:
Service:
Fecha:
Service:
Fecha:
Service:
Fecha:
Service:
Fecha:
Service:
Fecha:
Service: