98
MANUAL TÉCNICO

Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual de Instalación de coberturas, placas arquitectónicas y constructivas.

Citation preview

Page 1: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

CONTÁCTENOSFÁBRICA PERUANA ETERNIT S.A.

LIMA:Jr. Repùblica del Ecuador 448Telf: 7051000 - Fax: 7051090

CHICLAYO:Av. Grau 918 Of. 201 Urb. Sta. VictoriaTelf: (074)27-3599 - Fax: (074)22-3317

http://www.eternit.com.pe

Page 2: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

2ÍNdICe

PresentacióndeFábricaPeruanaEternitS.A. 4 Líneadeproductos 5 EtexGroupenelmundo 6

1 SistemadeConstrucciónenSecoEternit(Drywall) 8

1.1 Ventajasdelsistema 10

2 PlacasdeCementosuperboard® 12

2.1 Características 12 2.2 Ventajas 13 2.3 Presentacionesyusos 14 2.4 Propiedadesfísicasymecánicas 15 2.5 Transporte,manipulaciónyalmacenamiento 16

3 Elementoscomplementariosdelsistema 17

3.1 Elementosestructurales 17 3.2 Elementosdefijación 18 3.3 Elementosdeacabado 19

4 Aplicaciones 20

4.1 Fachadassuperboard® 20 4.1.1Tiposdefachadas 20 4.1.2Procedimientodeinstalacióndefachadas 21 4.1.3Detallesdefachadas 23 4.2 Revestimientosdefachadassuperboard® 26 4.2.1Procedimientoparalainstalaciónderevestimientos 27 4.2.2Detallesderevestimientosdefachadassuperboard® 28 4.3 Paredesinterioressuperboard® 30 4.3.1Pasosparalainstalacióndeparedesinteriores 31 4.3.2Detallesdelasparedesinteriores 34 4.4 Cielosrasossuperboard® 38 4.4.1Tiposdecielosrasos 39 4.4.2Consideracionesgeneralesparalainstalacióndecielosrasos 39 4.4.3Procedimientoparalainstalacióndecielosrasossuspendidos 40 4.4.4Procedimientoparalainstalacióndecielosrasosaplicados 43 4.5 Entrepisossuperboard® 44 4.5.1Componentesdelsistema 45 4.5.2Construccióndelentrepiso 45 4.5.3Predimensionamientodeentrepisosconsuperboard® 46 4.6 Basesparatechossuperboard® 48 4.6.1Procedimientoparalainstalacióndebasesparatechos 49

Page 3: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

3

5 Procesosespecialesymanipulacióndelaplacasuperboard® 51

5.1 Curvadodelasplacassuperboard® 51 5.2 Transformaciónycortedelasplacassuperboard® 51 5.2.1Corterectodelasplacas 52 5.2.2Perforacionescircularespequeñas 52 5.2.3Cortesinternos 52 5.3 Fijacióndelasplacassuperboard® 53 5.3.1Distribucióndelasplacas 53 5.3.2Avellanadodelasplacas 53 5.3.3Disposicióndelostornillos 55 5.4 Dilataciones 56 5.4.1Aplicacionesinteriores 56 5.4.2Aplicacionesexteriores 56 5.4.3Dilatacionesestructuralesparacontroldedeflexióndelosasyentrepisos 57 5.5 Tratamientodejuntasinterioresyexteriores 57 5.5.1Juntasenexterior 57 5.5.2Juntaseninteriores 60 5.6 Acabados 62 5.6.1Pintura 62 5.6.2Aplicacióndepinturaepóxica 62 5.6.3Revestimientosconcerámica 63 5.6.4Revestimientosconpiedra 67 5.6.5Revestimientosconenchapedeladrillo 68 5.6.6Revestimientosconmortero 69 5.6.7RevestimientoconSistemaEIFS 71 5.6.8Nivelesdeacabado 72 5.7 Ayudasdediseño 73 5.7.1Murosportantes 73 5.7.2Murosnoportantes 81 5.8 Fijacióndecargasyelementosalasparedes 82 5.8.1Anclajes 82 5.8.2Refuerzoparalafijacióndeelementosdemuchopeso 82 5.9 Aislamientostérmicosyacústicos 83 5.9.1Aislamientoacústico 83 5.9.2Aislamientotérmico 85 5.10 Herramientas 87

6 Insumosrecomendados 88

7 Consumodematerialesporm2paracálculosestimados 90

8 Medidasdeprotecciónyseguridad 94

Page 4: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

4

FábricaPeruanaEternitS.A.,pertenecealholdingindustrialEtexGroup,cuyacasamatrizseencuentraenBruselas.Especializadaenlafabricaciónycomercializacióndematerialesparaconstruc-ción,cuentacon95subsidiariasen43paísesyempleancercade14400personasaproximadamente.

EtexGroupesunaempresaindustrialqueocupaunaposiciónde liderazgo internacional en el campo de los materiales parala construcción.Fundadoen1905,elgrupoha idoconfigurán-doseatravésdeunaextraordinariacombinacióndeexperiencia,conocimientos técnicos e iniciativa empresarial. La tradicionalcalidaddesusproductosleconfiereunaaltareputacióndecon-fiabilidadenelmundoentero.EtexGroupestáconformadoporunextensoconjuntodeempresasespecializadasyelaboraunagamamuyvariadadematerialesysolucionesenelcampodelaconstrucción.

FábricaPeruanaEternitS.A.,porsupartesededicaaofrecerproductosysolucionespara la industriade laconstruccióncon

productos de fibrocemento (libres de asbesto), yeso - cartón,polietileno,policarbonato,yotros;creandoambientesquemejo-ranlacalidaddevidadelosusuarios.

FábricaPeruanaEternitS.A.,cuentaconunaoficinaprincipalenLimayconunaoficinaubicadaenelnortedelpaís(Chiclayo).Además,cuentaconunaampliareddedistribuidoresysubdistri-buidoresquehacenposiblenuestrapresenciaenlamayoríadeciudadesdelPerú, conunmarcado liderazgoen losmaterialesparalaconstrucción.

FábricaPeruanaEternitS.A.,empresaliderenlafabricacióndeproductosdefibrocemento,vieneoperandodesde1940enlazonaindustrialdeLima.

Todasuproducciónseefectúabajonormas técnicasNacio-naleseInternacionales,certificandoasíunaltoniveldecalidadparacadaproducto.Asimismoseencuentraenconstanteinnova-ciónparabrindarsiemprenuevassolucionesyopcionescreativasparalaindustriadelaconstrucción.

Page 5: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

5

LÍNeA de PROdUCTOS

MANUAL TÉCNICO

Page 6: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

6

eTex GROUP eN eL MUNdO

Page 7: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

7

C.C. Real Plaza,TrujilloDiseño:Arq.FernandoMedinaZambranoConstructor:COINSA

Instalación:InstaplacS.A.Productos:Placasplanasdecementosuperboard sq®

Aplicación:Fachadaslivianas

Page 8: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

1. SISTeMA de CONSTRUCCIÓN eN SeCO eTeRNIT (dRYWALL)

Conocedorade lasnecesidadesdel sector de la construcción yconunaactitudpionerafrentealoscambiosenlascostumbresconstructivas,FábricaPeruanaEternitS.A.,fabricaenelPerúlaplacaplanadecementosuperboard®,productodesarrolladoporEtexGroupyquedesempeñaunpapelfundamentalenlaelabo-racióndediferentessolucionesconelSistemadeConstrucciónenSecoEternit(Drywall).

Elconceptodeestetipodeconstrucciónhatenidograndifu-siónen lospaísesdesarrolladospor sus innumerables ventajastales como rápida ejecución, libertad de diseño, rentabilidad,imagencontemporánea,resistenciayseguridad,aspectosdeloscuales se benefician la mayoría de las viviendas y edifi-ciosconstruidosenesospaíses.Laconstrucciónconplacassuperboard®resuelvelosrequerimientosdeesasnuevastenden-ciasconstructivas.

ElSistemadeConstrucciónenSecoEternit(Drywall)consisteenensamblarunsoporteestructuralmedianteperfilesmetálicosodemadera,disponerlasinstalacioneshidráulicas,eléctricasosanitarias,aislamientostérmicosoacústicosyfinalmentecerrarel conjunto utilizando las placas de cemento superboard®. Deestamaneraselograunaobraeconómica,limpia,rápida,sismoresistente,durableyracional.

1 FachadasconSuPERBOARDSq®,SuPERBOARDMADERA®,SuPERBOARDST®

2 ParedesinterioresconplacasSuPERBOARDPRO®,SuPERBOARDMADERA®

3 CielosrasosconplacasSuPERBOARDPRO®.

4 EntrepisosconplacasSuPERBOARDEP®

5 BasesparatechosconSuPERBOARDPRO®,SuPERBOARDST®,SuPERBOARDMADERA®,SuPERBOARDEP®

6 RevestimientodefachadasconSuPERBOARDSq®,SuPERBOARDST®,SuPERBOARDMADERA®

7 AlerosyvolúmenesdefachadasconSuPERBOARDSq®,SuPERBOARDST®

2

3

4

4

1

8

Page 9: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

6

5

1

1

6

7

Sistema de Construcción en Seco eTeRNIT (drywall)

9

Page 10: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

1.1 VeNTAjAS deL SISTeMA1.1

1.1.1

1.1.2

1.1.1 Racionalidad y economía

1.1.2 Durabilidad

Rápida ejecución

Facilidad de manipulación

mínimos despeRdicios y máxima limpieza

Resistencia a la intempeRie

disposición ideal de instalaciones

inmunidad a hongos y teRmitas

Bajo peso

Resistencia a la humedad

Elmontajedediferentesaplicacionesconsuperboard®essencilloyrequiereherramientassimplesyportá-tiles.Eltiempodeinstalaciónconestesistemapuedeserhastacincovecesmenorqueenobrasdeconcretoyalbañilería.

TodoslosinsumosnecesariosenelSistemadeConstrucciónenSecoEternit(Drywall)sontransportados,almacenadosymanejadosconfacilidad.

Elplaneamientoyelcontrolsobrelosinsumoslimitanlosdesperdiciosquegeneransobrecostos,alavezqueelsistemadeconstrucciónensecoeliminalasuciedadyhumedadqueretrasanlaentregadelaobra.

Laresistenciadelasplacassuperboard®alosdiferentesagentesdelambienteconsiderandounmanteni-mientonormaladecuado,lepermitealasconstruccionesconestasplacasgarantizarunalargavidaútilsindeteriorodesusexcelentescaracterísticas.

Losespaciosgeneradosporlaestructurainternaylasplacaspermitenelpasodeinstalacioneseléctricasysanitariassindeteriorodelaconstrucción,comosucedeconlaalbañilería,ademásdepermitirsufácilubicación,reparaciónymantenimientoencualquiermomento.

Porserelaboradasconmaterialesinerteslasplacasdecementosuperboard®nosonafectadasporestetipodeanimalesyorganismos.

Elpesopormetrocuadradodeunaparedconstruidaconsuperboard®equivalehastaunadécimapartede loquerepresentaunaalternativatradicionalenalbañilería.Estopermiteunareducciónconsiderablede lascargasmuertas,disminuyendoporconsiguientesu incidenciaen laestructurayenelcostode lacimentación.

Lasplacassuperboard®sonaltamenteresistentesalahumedad,nosepudrenniseoxidan.

10

Page 11: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

1.1.3 Versatilidad

pRogRamación de los aislamientos

Fácil aplicación de acaBados

Fácil y Rápida Remodelación y adecuación de espacios

sismo Resistencia

Fácil de tRaBajaR

Resistencia al Fuego

ConelSistemadeConstrucciónenSecoEternit (Drywall)esposibleprogramarelaislamiento térmicoyacústico,variandoelespesordelasplacassuperboard®eintroduciendoaislantescomofibradevidrioenelespaciogeneradoentreellas.

Losacabadoscomopinturas,enchapescerámicosodepiedrayempapeladospuedenserfácilmenteaplica-dossobrelasplacassuperboard®,siguiendolasrecomendacionesdecadafabricante.

LosespaciosconstruidosconelSistemadeConstrucciónenSecoEternit(Drywall)sepuedenrenovarconrapidez,reutilizandobuenapartedelmaterialremovidoysindañarlaconstrucciónexistente.

LacomposicióndelSistemadeConstrucciónenSecoEternit(Drywall)conperfilesmetálicosligerosypla-casdecementosuperboard® atornilladas,permitenasimilarloscambiosydeformacionesprovocadosporunsismoyevitarelcolapsodelosmuros,graciasasucondicióndeliviandad(menorefectomasa)ydeflexibilidad.

Lasplacassuperboard®sepuedencortar,taladrar,perforarylijarconlasmismasherramientasdelacarpin-teríatradicional,conaccesorioscomosierrasodiscosrecomendadosparatrabajoconproductosabrasivos.

1.1.4 Seguridad

Capilla de la Iglesia de jesucristo de los Santos de los Últimos días

Diseño:R&FArquitectosConstructor:IglesiadeJesucristo

Productos:Placasplanasdecementosuperboard sq®

Instalación:KallaryContratistas

11

Debidoasu índice0depropagaciónde llamaygeneracióndehumo, lasplacassuperboard®permitendesarrollarsistemasresistentesalfuegodediversosgradosdedesempeño,facilitandoeldiseñodeedifi-cacionessegurasquepermitenevacuaralaspersonasybienesaunlugarseguroenuntiempoprudencial.

1.1.3

1.1.4

Page 12: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

12

2. PLACA de CeMeNTO SUPeRbOARd®

2.1 CARACTeRÍSTICAS2.1

superboard®esunaplacaplanadecementofraguadamedianteproceso en autoclave (alta presión, humedad y alta tempera-tura),loquesumadoaunaespecialseleccióndemateriasprimas

(mezclahomogéneadecemento,refuerzosorgánicosyagrega-dosnaturalesquenoincorporanfibrasdeasbesto)permitenalaplacaalcanzaruninigualableniveldeestabilidadyresistencia.

Resistencia mecánica

Estabilidad Dimensional

Tanto la calidadde lasmateriasprimas comoelprocesode fraguadoen autoclave permitena laplacaalcanzarunagranresistenciaalaflexiónytenerunmódulodeelasticidadmuyelevado,loquegarantizaquelasaplicacionesdemayorexigenciacomoentrepisos,basesparatechosyfachadastenganunexcelentecomportamiento.

Graciasalprocesodefraguadoenautoclave, lasplacassecomportandemaneraespecialmenteestablecuandosonutilizadastantoeninteriorescomoenexteriores,pueslosmovimientoshídricosytérmicossonmínimos,permitiendoquelasunionesentreplacasysusuperficiesecomportensatisfactoriamente.

Laplacasuperboard®conunprocesodeinstalaciónapropiado,nopresentalospandeosydeformacionesquepuedenpresentar

otrasplacasquenosonestabilizadasmedianteelprocesodefra-guadoenautoclave.

Autoclaves de la Planta de Producción

Page 13: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

13

2.2 VeNTAjAS 2.2

Piscina Colegio Roosevelt

ReSISTeNTe A LAhUMedAd

FáCIL de TRAbAjAR

AMPLIA GAMA de eSPe-SOReS Y APLICACIONeS

ReSISTeNTe AL IMPACTO SOPORTA FáCILMeNTe CUALqUIeR ACAbAdO

ReNTAbILIdAd

ReSISTeNTe A LA FLexIÓN

ReSISTeNTe A LOShONGOS Y TeRMITAS

NO PROPAGA LA LLAMA NI GeNeRA hUMO

eSTAbLe dIMeNSIONAL-MeNTe. NO Se deFORMA

Diseño:Arqs.Doblado/DomenackProductos:Placasplanasdecementosuperboard sq®

Aplicación:ParedAcusticaConsultor:Acústico:Arq.CarlosJimenez

Page 14: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

14

2.3 PReSeNTACIONeS Y USOS2.3

2.3.1

2.3.2

2.3.1 Placas y especificaciones

2.3.2 Presentaciones complementarias

Bordes rebajadosConsisteenunrebajedeaproximadamente40mm(a)y1,5mm(b)queserealizaenlosbordeslargosdelaplacaparapermitirquelosmaterialesusadoseneltratamientodelajuntainvisiblesemimeticenynoseevidencien.

Estaopciónserealizasobreplacassuperboard pro®de6mmomás.

e

a

b

c

bordes rebajados

PLACASESPESOR(mm) CARACTERÍSTICAS

CONSTRuCTIVAS

SuPERBOARDST® 6/8/10/12 Bordesrectos

SuPERBOARDSq® 8/10/12 Bordesrectos Rectif idada

SuPERBOARDPRO® 6/8/10/12 Bordeslargosrebajados

SuPERBOARDCB® 8/10 SuperficieTexturada

SuPERBOARDEP® 15/17/20 Bordesrectos

PLACASESPESOR(mm) CARACTERÍSTICAS

ARquITECTÓNICAS

SuPERBOARDMADERA® 6/8/10/12 Superficietexturadacon diseñodelistonesdemadera

APLICACIONES PRODuCTOS

FACHADASYREVESTIMIENTOS Sq,MADERA,ST

SuSTRATOEIFS/ESTuCCO ST

PAREDESINTERIORESRectas PRO,MADERAcuRvas ST,PRO

BASEPARACERÁMICA CB

ENTREPISOS EP

CIELOSRASOSYALEROSJuntasinvisibles(inteRioRes) PROJuntasvisibles(ex teRioRes) ST,Sq

BASEPARATECHOSJuntainvisible PROJuntavisiblesellaDa ST,MADERA,EP

Fachadasyrevestimientos(10y12mm)juntavisibleAleros(8mm)juntavisibleBaseparatechos(10y12mm)juntaselladaCurvas(6mm).SustratoparaEIFSyestucco(8mm)

FachadasyRevestimientos(10y12mm)juntavisibleAleros(8mm)juntavisible

Cielosrasosinteriores(6y8mm)juntainvisibleParedesinteriores(8/10mm)juntainvisibleBaseparatechos(10y12mm)juntainvisibleCurvas(6mm)

BaseparacerámicasSustratoparapiedrasyenchapes

EntrepisosBaseparatechos(15mm)

Paredesinteriores,fachadasyrevestimientosBaseparatechos(10y12mm)

APLICACIONES

APLICACIONES

Page 15: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

15

2.4 PROPIedAdeS FÍSICAS Y MeCáNICAS 2.4

Bordes rectificadosSiexisteunaaplicaciónendondelastoleranciasenlaescudaríaydimensiones(x)(y)debanserlasmínimas,sedebenutilizarplacassuperboard®,cuyosbordesrectificadosconunamuybajatole-ranciadimensional,ofrecenunaexcelenteterminaciónymodula-cióndelproyecto.

Estaopciónsepresentaenlasplacassuperboard sq® de8,10y12mm.

bordes rectificados

x

y

PRoPieDaD valoR uniDaD ensayo

AbsorciónDensidad(secaalhorno)

351.25

%kg/dm3

NTPISO8336NTPISO8336

Contenidodehumedad 6 % NTPISO8336

Movimientoshídricos:EstiramientodesecoalaireosaturadoEncogimientodesaturadoasecoalhorno

0.541.59

mm/m ASTMD1037

Movimientostérmicos:Encogimientode105°Ca25°C 7.0x10-6 m/m°C ASTMD1037

Módulodeelasticidad(E):SecolongitudinalSecotransversalSaturadolongitudinalSaturadotransversal

4,3495,5622,8314,048

MPa NTPISO8336

Resistenciaalaflexión(MOR:)SecoalambientelongitudinalSecoalambientetransversalSaturadolongitudinalSaturadotransversal

8.8517.815.67

11.11

MPa NTPISO8336

Resistenciaalimpacto(Charpy)SecoalhornoSaturado

1.7633.537

kJ/m2 ASTMD256

ResistenciaalfuegoÍndicedeexpansióndelallamaÍndicedepropagacióndehumo

SegúnlanormaNTPISO8336laplacasuperboard®correspondealaclasificacióntipoB.

Las placas tipo B se fabrican para aplicaciones internas yexternasdondenoestánsometidasa laaccióndirectadelsol,lluviay/onieve.Lasplacasasuvezestánclasificadasdentrode5categoríasdeacuerdoconsusmódulosderotura.Lasplacassuperboard®correspondenalacategoría3.

Si las planchas tipo B se usan en aplicaciones al exteriordonde están directamente expuestas al ambiente pero estánprotegidas(porejemplocubiertasoimpregnadas),laresistenciaalambientedelproductoestádeterminadaporlacalidaddelaprotección.LasespecificacionesdeestaprotecciónylosmétodosparasucontrolyensayoestánfueradelalcancelaNormaTécnicaPeruana.

2440mm

1220mm

Lasplacassuperboard® cumplenconlaNormaTécnicaPeruanaNTPISO83361999.“Planchasplanasdefibro-cemento”(Equiv.

ISO8336-1999:Fibre-CementFlatSheets).

00

ASTME84

MANUAL TÉCNICO

Page 16: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

16

Soportes alineados

Base nivelada

300mm 610mm

800mm

Plástico impermeable

Apoyar en tablonespara evitar flexión

2.5 TRANSPORTe, MANIPULACIÓN Y ALMACeNAMIeNTO

2.5

TransporteLasplacassuperboard®debenserprotegidasdelalluviaduranteeltransporte.

Manipulación: cuando se necesite mover las placas, éstasdebensertransportadasentredospersonas,enposiciónverticalysujetándolasde losbordes.Nuncasedebentomar lasplacas

porlosextremosnienformahorizontal;ambosoperariosdebenubicarsealmismoladodelaplaca

AlmacenamientoDebenseralmacenadasbajotechoenespaciossecosyventila-dos,sobreunasuperficielimpiayplanaenposiciónhorizontal,enpaquetesde800mmseparadosunosdeotrosmediantelistonesdemaderaysuperponiendomáximo4paquetes.Transporte

Almacenamiento

Tolerancia en las dimensiones de las placas superboard st®

(SegúnNTPISO8336):a)Sobreellargoyancho(indicadoscomod): d≤1000mm:±5mm 1000mm<d≤1600mm:±0,5% d>1600mm:±8mm

b)Enelespesor,e: e≤6mm:±0,6mm e>6mm:±10%

Manipulación incorrecta Manipulación correcta

Page 17: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

17

3. eLeMeNTOS COMPLeMeNTARIOS deL SISTeMA

Parapoderdesarrollar laextensagamadesolucionesqueper-miteelSistemadeConstrucciónenSecoEternit (Drywall)y las

mismasplacassuperboard®porsisolas,describiremosaconti-nuaciónloselementoscomplementariosqueserequieren:

PeRfilRielmetálico

Elemento de lámina de acero galvanizado de diversos calibres quevarían en función de la aplicación, normalmente f ijado a pisos ytechos. Su ancho es variable según el espesor del muro deseado ypermite insertar el perfil parante. Seproveenen longitudesestándarde3000mmymedidasespecialesbajopedido.

PeRfilPaR antemetálico

Perfilde láminadeacerogalvanizadodediversoscalibresquevaríanen funciónde laaplicación.Sedisponeverticalmenteenel conjunto,perpendicularmente a los perfiles riel. Presenta perforaciones en elalma para el paso de ductos de instalaciones eléctricas y sanitarias.Se proveen en longitud estándar de 3000mm. Anchos y longitudesespecialesbajopedido.

PeRfilomegametálico

75m

m

25mm

40m

m

Perfildeseccióntrapezoidalfabricadoenláminadeacerogalvanizado.Se provee en longitudes estándar de 3000mm y en largos diferentesbajo pedido. Se utiliza como estructura en cielos rasos y pararevestimientosdemurosyfachadas.

PeRfilt iPocestRuctuR al

Perfilmetálico,deespesorygeometríavariable,quepermitemedianteeldebidocálculoestructural,construirentrepisos,fachadas,murosdegranaltura,basesparatechos,etc.Algunos proveedores tienen diseños propios y fabricación sobremedidassegúnlasnecesidadesespecíf icas.

estRuctuR aDemaDeR a

Loselementosestructuralesdemaderatienenlaventajadesufacilidadde manipulación y versatilidad en cuanto a consecución y gama dediseños, sinembargoes fundamentalpreverelusodemaderas secase inmunizadas mediante procesos industriales que garanticen suestabilidadeneltiempo.

En general todos los perfiles metálicos fabricados en roladora(Cold–rolled)tienenlavirtuddepresentardimensionesexactasyunageometríaquecolaboraconlaresistenciadelsistemademaneraimportante.Asimismo,conestesistemadefabricación,sepermitelaelaboracióndeperfilesenlongitudesespeciales.

(Ver apéndice “Tabla de Insumos recomendados” ycapítulo5.7 Ayudas de Diseño).

Cadafabricantetienesusespecificacionesconcretasyproveeunagamamásampliadediseñosygeometríasdelaseccióndesuselementos.

3.1 eLeMeNTOS eSTRUCTURALeS 3.125mm

89mm

38mm

Page 18: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

18

PARAMONTAJEDELAESTRuCTuRADESOPORTE

fiJación

alosas

Clavoparaf ijaciónconpistoladeimpactoDiámetro¼”Longitud3/4”,1”y1¼”

AnclajedenylondeexpansiónrápidaDiámetro¼”Longitud1½”y1¼”

fiJaciónentRePeRfiles

Tornilloautorroscantedecabezaextraplana(wafer)ypuntaagudaparaperfilescal.22a26Nº8x½”(8x13mm)

Tornilloautorroscantedecabezaextraplana(wafer)ypuntadebrocaparaperfilescal.14a20Nº8x½”(8x13mm)

PARAFIJACIÓNDEPLACASALAESTRuCTuRADESOPORTE

sobRe

estRuctuRa

DemaDeRa

Clavoaceradoparaplacas≤6mm

TornillotipodrywallNº6x1”(6x25mm)conroscaparamadera

sobRe

estRuctuRa

metálica

TornillotipodrywallNº6x1”(6x25mm)puntaagudaparaperfilescal.24a26

TornillotipodrywallNº6x1”,puntadebrocaperfilescal.14a22

TornillotipodrywallNº8x1¼”autoavellananteparaperfilescal.14a20

ALETASPARAFIJACIÓNDEELEMENTOSPESADOSALASPLACAS

ancl aJes

DefiJación

TipoKwik-TogHILTI®parautilizacióncontornillosNº8oNº10diámetroaperforar3/8”

Mariposaplástica(tipoPoly-Toggle)espesordepareddesde10mmhasta15mmdiámetroaperforar3/8”

AnclajemetálicocolapsibleØ3/8”espesordeplacadesde10mmhasta20mm

TipomariposaparadescolgarelementosdesuperficieshorizontalesØtornillo3/16”,longitud2”,diámetroaperforar½”

3.2 eLeMeNTOS de FIjACIÓN3.2

Page 19: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

19

masill asysell antesPaRatRatamientoDeJuntasyacabaDosDesuPeRficieDel asPl acassuperboard®

Masillasparaeltratamientodelasjuntasinvisiblesde

laplacasuperboard®alinterior.

Sellanteselásticosconbaseenpoliuretanoparajuntas

entreplacassuperboard®oentreplacasyestructu-

rastradicionales.

cintaDefibRaDeviDRio

Cintaderefuerzoparaeltratamientodejuntasinvisi-

blesdelasplacassuperboard® alinterior.

PeRfilesDeJuntasyRefueRzos

Refuerzosydilatacionesmetálicosydevinilqueseinstalan,porlogeneral,enlaetapadeacabadosdelsistema.

Vermarcas,característicasydetallesdeestoselementosenelapéndice“tabla de insumos recomendados”delcapítulo6.

3.3 eLeMeNTOS de ACAbAdO 3.3

Obra:CentroComercialLimaNorteConstructor:INGECO

Instalador:MECATROTEXS.A.C.Producto:Placasuperboard sq®

Page 20: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

4. APLICACIONeS

4.1 FAChAdAS SUPeRbOARd®4.1

Las placas de cemento superboard® están concebidas para ser altamente resistentes a la humedad y al impacto por lo que uno de sus principales usos se da en aplicaciones exteriores. Su bajo peso y el diseño de su sistema de insta-

lación en fachadas, permiten lograr obras de excelente ca-lidad elaboradas en tiempos récord, incidiendo de manera despreciable sobre la estructura de soporte.

1

7

3

2

8

4

9

5

6

4.1.1 Tipos de fachadas4.1.1

Espesor:10mm.Las placas superboard madera® son placas arquitectónicas que tienen una textura demaderamachihembrada,lacualofrecefachadasconaparienciasimilaralamadera,peroresistentesalahumedad,alfuego,laintemperie,insectos,hongosytermitas.

Espesor:10mmy12mm.Lasplacassuperboard st®sonunasplacasconstructivasestándar,quenohanrecibidoprocesosadicionalespararectificarsusdimensiones.

Fachada flotante:estetipodeaplicaciónseutilizacuandosedeseapasarporfueradelaslosasdeentre-pisoovigasperimetrales.Enelcasode losasquenoposeenunaalineaciónverticalentresí,lafachadaflo-tantefacilitalacorreccióndelplomodebidoaquelosperfiles sonancladosa la losamedianteplatinasquepermiten mover los parantes horizontalmente corri-giendocualquierdesfasedemedidas.

fig. 4.1.1 Fachada flotante

Espesor:10mmy12mm.Lasplacassuperboard sq®sonplacasconstructivascuyosbordeshansidorectificadosdimensionalmenteyaescuadra,detalmaneraquelastoleranciasdimensionaleshansidoreducidasalmínimo.Esidealparaproyectosdondeserequierenjuntasvisiblesconunaperfectamodulaciónyconanchosdejuntaconstantesyselladas.

Productos recomendados

1 Rielmetálico

2 Parantemetálico

3 Rielhorizontalderefuerzo

4 TornillodrywallNº6x1”(6x25mm)

5 TornillocabezawaferNº8x½”(8x13mm)

6 Empasteparaexteriores

7 Juntavisiblesellada

Placasuperboard®(emín=10mm)

Acabado

Barreradevapor

AislamientoTermico-Acústico

8

9

10

11

10

11

La versatilidad del sistema, permite ofrecer diversos tipos defachadas dependiendo de la concepción arquitectónica que se

tengadelproyectoode lacompatibilidadde la fachadaconelsistemaconstructivodelaestructuradesoporte.Estosson:

20

Page 21: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Antesdecomenzarlasactividadesdeinstalación,serecomiendarealizarunreplanteodelaobra,definiendoclaramentelaalturade lapared,suubicacióngeográfica, lazonadondeserá insta-lada,laprotecciónqueofrecenalvientolasconstruccionesale-dañas, la vegetación o la topografía circundante. utilizando el

capítulo5.7 Ayudas de Diseño pre-dimensionelascaracterís-ticasdelaestructuradesoportedelasplacasysuseparación.Elcálculodefinitivodeberáserdiseñadoporuningenierocalculistaconconocimientodesistemasligeros.

Defina los puntos de inicio y final de las paredes reali-zando el mismo procedimiento descrito en el capítulo4.3 Paredes Interiores.

Consideraciones iniciales

Replanteo

Revisión de alineamiento de la losa

4.1.2 Procedimiento de instalación de fachadas

Con una plomada y cordel, revise la alineación vertical de laslosasdeentrepisoubicandoelpuntomásdesfasadohorizontal-mentedetodoslosniveles,esdecir,ubicandoaquelqueestámásalejadodelperímetrodediseñoasumiendoéstecomoelpuntodereferenciaquedebecorregirlafachada.

fig. 4.1.3 Armado estructura

Fachadas confinadas: seutilizan cuando las losasde entrepiso están perfectamente alineadas vertical-menteocuandoladesviaciónhorizontalentreunasyotrasesdespreciable.Adicionalmente,sonespecifica-dascuandosedeseamostrarenfachadalalosaovigadeentrepiso.

fig. 4.1.2 Fachadas confinadas

1

7

3

10

11

8

4

9

5

6

21 Rielmetálico

2 Parantemetálico

3 Rielderefuerzo

4 TornillodrywallNº6x1”(6x25mm)

5 TornillocabezawaferNº8x½”(8x13mm)

6 Empasteparaexteriores

7 Juntavisiblesellada

8 Placasuperboard®(emín=10mm)

9 Acabado

10 Barreradevapor

11 AislamientoTermico-acústico

21

4.1.2

Page 22: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

22

6,35mm 1/4”50,8mm

3/8”

15mm

75mm25mm

63,5mmo segun parante

Fachadas Flotantes: emperne laprimeraplatinade soporte(verfig.4.1.4)sobreelpuntomásdesfasadohorizontalmentedelalosayreparta,deacuerdoconlasconsideracionesobtenidasdelcuadrodediseñodeperfilesdefachada,losparantesdelbas-tidor(verfig.4.1.5).Lasplatinasainstalardebenserde¼”deespesor, la aleta que permitirá su empernado a la losa o vigade entrepiso deberá ser de 2”. La aleta a la que se fijarán losparantesdeberásermenoralanchodelalmadelparanteperonomenorde¾”;porejemplo,siseutilizanparantes89,laplatinaa

utilizardeberáserde2”x2½”x¼”.Las figuras 4.1.4, 4.1.5 y 4.1.6 muestran un detalle de las

variablesquedeben considerarsepara seleccionar lasplatinas.unavezinstaladaséstasúltimas,procedaadeterminarlascarac-terísticas de los perfiles y el arriostramiento que deben llevar,procediendo a atornillarlos a los ángulos de soporte. En todosloscasos,lasjuntashorizontales,deberánquedarsoportadasporrieles,queofrezcanaletasde40mmcomomínimo,parapermitirelcorrectoatornilladodelasplacas.

éstahasidosometidaacargasdevientoodesismo,porlocualdeberánconsiderarselasrecomendacionesdadasenlatabladediseñodelaperfilería.Entodosloscasos,lasjuntashorizontales,

deberán quedar soportadas por rieles, que ofrezcan aletas de40mmcomomínimo,parapermitirelcorrectoatornilladodelasplacas.

Instalación de la perfilería

Punto más desfasado

610mm máx

Tornillo pasantecon tuerca yarandela 1/4”x3/4”galvanizado

Perno de expansiónsegún diseño

fig. 4.1.4 Platina de fijación fig. 4.1.5 Anclaje

fig. 4.1.6 Anclaje

Instalación de las placas y acabados

Atornille las placas a la estructura usando tornillos drywallN°6x1“(6x25mm),separadosentreejes300mm. En todos los casos las juntashorizontales,deberánquedarsoportadasporrielesderefuerzo,queofrezcanaletasde65mmcomomínimo,parapermitirelcorrectoatornilladodelasplacas,

rigidizarlaestructuraysellarlasjuntasvisiblesentreplacas(vercapítulo 5.3 Fijación de las placas). Finalmente, defina elniveldeacabadoquedeseabrindara lasplacas superboard®,yaplíquelosiguiendolasrecomendacionesdadasenelcapítulo5.6 Acabados.

Fachadas Confinadas.Instaleelrieldepisoytecho,alineandolaaletaexternaconelparamentodelavigaolosadeentrepiso.Enelcasodequeladesviaciónhorizontalseamayora1cmdelabasedelriel,serecomiendatrabajarconelsistemadefachadaflotante. Revise en el Capítulo 5.7 Ayudas de diseño, lascaracterísticas de los perfiles. una vez definidas las caracterís-ticasdelbastidor,asegure los rielesubicandounafijaciónbajocada parante de manera que queden en zig zag de la mismamanera recomendada en el aparte correspondiente en el capí-tulodeparedesinteriores.Serecomiendaconsultaraldiseñadorestructural del proyecto, para determinar las características delosanclajesdelaparedalalosaoviga.

Debetenerseencuentaqueestasfijacionessonlasrespon-sablesdesoportaradecuadamentelapareddefachadacuando

LasjuntasexterioresSIEMPREseránvisibles,selladasconselladorflexibledepoliuretano.Consulteelcapítulo5.5 Tratamientos de juntas interiores y exterioresparaestepropósito.

Page 23: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

23

En caso de que la cara posterior de la fachada (opuesta a la anterior que recibe el acabado

final) reciba humedad, o bien por acción directa de la intemperie, por infiltración de agua a

travésdelasjuntasuotrosorificiosoporunainstalaciónindebida,estasuperficiedeberáser

revestida con una pintura de las mismas características de la utilizada como acabado. De la

misma manera, en caso que los bordes de la placa no queden revestidos por un sellador de

juntasyquedenexpuestosa la intemperie, tambiéndeberánserprotegidoscondoscapasde

pinturadelasmismascaracterísticasdelautilizadacomoacabadoprincipal.

Estarecomendaciónesválidaparacualquiertipologíaenlaquelasplacasquedendirectamen-

te (aplicaciones de fachada, remates de cubierta) o indirectamente (cielos rasos exteriores,

aleros,etc)expuestosalaintemperie.

Lasplacasdeben tenerunapendientemínimadel 10%en las aplicacionesdonde laplaca se

instalaconlasuperficiehorizontal.superficiehorizontal.Enestecaso,laplacasedebeimper-

meabilizar.Lasplacasdebentenerunapendientemínimadel10%enlasaplicacionesdondela

placaseinstalaconlasuperficiehorizontal.

Deacuerdoconeldiseñoquedeseedaralasjuntasentrelaspla-cas,dependeráladistribuciónqueseledeaéstasylamaneradecortaraquellasqueconfiguranlosvanosdepuertasyventanas.

Elcapítulo5.3.1 Distribución de las placas,dacuentadetalladadelamaneradehacerlo.

4.1.3 Detalles de fachadas 4.1.34.1.3.1 Distribución de las placas en una pared

Engeneral,lasconsideracionesquedebentenerseencuentaparapermitirlainstalacióndeunaventana,sonbásicamentelasmis-masqueserequierenenelcasodeunaparedtradicional.Antesdeconstruir lapared,esmuyimportanteconsultaralfabricantede las ventanas acerca de las dimensiones libres del vano quedebe dejarse, teniendo en cuenta que al armar la perfilería, sedescuente el espesor de la placa que configurará las tapas delmarcodelvano,dejandouna toleranciade1mmporcada lado.Idealmente, el marco debe ser, o bien soportado o poseer unatapaqueabraceelantepechoyeviteelingresodeaguaalinteriordelapared.

Se deben considerar refuerzos de madera (contramarcos)parapoderfijar(clavar,atornillar)losmarcosdelasventanasalaestructurametálica.

Esposibleutilizarsuperboard®comotapadealféizar,teniendolaprecaucióndedar suficientependienteyprotegerdicha tapaconunapinturaimpermeable,tantoalvaporcomoalagua,queevitelaabsorcióndehumedad.

Entalcaso,latapahorizontalqueseinstalesobreelalféizar,deberáposeerunapequeñapendiente,lacualtendráaproximada-menteel4%(2°)ysuanchoseráporlomenos25mmmásgrandequeelanchodelvano.Sobresaldrádelparamentodelaparedestamismadimensióndemaneraque trabaje comoun cortagoteras(fig.4.1.7).Ensuparteinferior,podráposeerunapequeñaranuralongitudinal(fig.4.1.8)ounafranjadesuperboard®de6mmdeespesor y15mmdeancho (fig.4.1.9)que impidael retornodelagua.Esmuyimportantesellarlazonadecontactodelastapas

4.1.3.2 Instalación de ventanas

fig. 4.1.7 Instalación de ventanas

delvanoydelasventanas,demaneraqueseimpidaelingresodelaguaalinteriordelaconstrucción.Paraestefin,puedeuti-lizarunselladorflexibleconfiltrouV(fig.4.1.7).

Page 24: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

24

Cuando se desee realizar tapas de alféizar con placassuperboard®,deberáconsiderarse,idealmente,lainstalacióndeuna tapametálicaoplástica, resistentea la intemperieya losrayosuV,queabrace yproteja elmurobajoella.Otraopción,consisteenarmarlaperfileríademaneraqueelrielsuperiorquecorona el bastidor permita dar una ligera pendiente a la tapa.Estapendientedeberáseraproximadaal4%(2°).

Latapadeberáserdealmenos10mmdeespesoryvolarásobrelaparteexteriordelapared,enelmismosentidoenquecorreelagua,porlomenos25mm,lamismamedidaquedeberá

aumentarsealmomentodecortarlaplaca.Estesobrante,deberáposeer una muesca longitudinal (fig.  4.1.11  a) o una franja desuperboard®de6mmdeespesory15mmdeanchoqueimpidaelregresodelaguaportensiónsuperficial(fig.4.1.11 b).

Paraestefin,puedeutilizarunselladorflexibleconfiltrouV(fig.4.1.7).

Esmuy importanteproteger la placa superboard® conunapinturaimpermeablealvaporyalaguaqueevite laabsorcióndehumedad

4.1.3.3 Instalación de tapas de Alféizar

Placa ®

fig. 4.1.10 Instalación de tapas de Alféizar fig. 4.1.11 a Instalación de tapas de Alféizar

fig. 4.1.11 b Instalación de tapas de Alféizar

Sellador flexible

Placa ®

fig. 4.1.9 Instalación de ventanas

®

®

®

fig. 4.1.8 Instalación de ventanas

®

®

Page 25: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

25

Antesdeprocederacomprarofabricarlosmarcosdelapuerta,considereelanchodelaparedquevaasoportarla.Desernece-sario, refuerze adecuadamente la estructura del sistema parasoportarelpesodelapuerta,encasodequeesteseaexcesivo,

yfijarelmarco.Considereincluso,ensituacionesextremas,uti-lizarunaestructuradesoporteindependientedelutilizadoparalapartición.

4.1.3.4 Instalación de marcos de puertas

Placa ®Placa ®

fig. 4.1.12 Marco aluminio fig. 4.1.13 Marco metálico

Obra:AFPProFuturoDiseño:Arq.JoséOrregoHerrera

Producto:Placasuperboard sq®12mm.Instalación:MT&COMP

Page 26: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

26

4.2 ReVeSTIMIeNTOS de FAChAdAS SUPeRbOARd®4.2

Comose explicó en el capítulo anterior de Fachadas, laplaca superboard® se ofrece como una excelente alternativapara aplicaciones exteriores. Este sistema constituye una muybuenaopcióncuandosetienenfachadasenmaterialestradicio-nalesysedesearenovarelaspectodelaedificación. Entérminosgenerales,unrevestimientoselograinstalando

sobre la fachada existente perfiles metálicos rieles ú omegas,que por su poca altura y sección, permiten recibir las placassuperboard® de 10mm de espesor o más, sin aumentar signi-ficativamenteelespesorde la fachadae incidiendodemaneradespreciableconsubajopesosobrelaestructuradesoporte.

1

8

2 4

6

5

7

1 Placasuperboard®

2 Perfilesmetálicosrielesúomegas

3 Perfilderefuerzo

4 TornillodrywallN°6x1”(6x25mm)

5 TornillocabezawaferN°8x½”(8x13mm)

6 Juntavisiblesellada

7 Empaste

8 Acabados:pintura,texturado,etc.

Productos Recomendados

Espesor:10mmy12mm.Lasplacassuperboard sq®sonplacasconstructivas,cuyosbordeshansidorectificadosdimensionalmenteyaescuadra,detalmaneraquelastoleranciasdimensionaleshansidoreducidasalmínimo.Esidealparaproyectosdondeserequierenjuntasvisiblesconunaperfectamodulaciónyconanchosdejuntaconstantesyselladas.

Espesor:10mmy12mm.Las placas superboard madera® son placas arquitectónicas que tienen una textura demaderamachihembrada,lacualofrecefachadasconaparienciasimilaralamadera,peroresistentesalahumedad,alfuego,lainterperie,insectos,hongosytermitas.

Espesor:10mmy12mm.Lasplacassuperboard st®sonplacasconstructivasestándar,quenohanrecibidoproce-sosadicionalespararectificarsusdimensiones.

fig. 4.2.1 Revestimiento de Fachada superboard®

3

C.C. Mall Aventura Plaza Bellavista - Callao Oficina Y&R - Miraflores

Restaurant Kentucky - Miraflores Restaurant Fusión - San Isidro

Page 27: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

27

610mm máximo

Fachada a revestir

Perfil omegacada 610mm

Arandela denivelación

Anclaje mecánico

Revisecuidadosamenteelestadodelafachadaquesoportaráelrevestimiento.Conayudadeunaplomadaydeuncordel,exa-mine las irregularidades de la fachada y detecte el punto más

desfasado por exceso o aquel que sobresalga más. Con esteúltimo,secorregiráelplanodelafachada.

Con la ayuda de cordeles, calcule cuánto deberá nive-larselaestructuraconelfindedarunapoyoaperfilesdesoporte sobre suspuntosde fijacióny con cordel yocre,

trace una cuadrícula sobre la fachada marcando la posi-cióndelaestructurametálicadeperfilesdesoporteydelospuntosdesujeciónalafachadaoriginal.

Instaleelprimerperfildesoportesobreelejequedefineelpuntomássobresalienteoprominentedelafachadaori-ginal.Nivelecuandolorequiera,paradarapoyoperfectoalaperfilería,utilizandounaovariasarandelasmetálicasgalvanizadascomolomuestralafig.4.2.2,entreelperfilde soporte y el paramento de la fachada. La fijación de

losperfilesdesoporteserealizanconclavosdeimpacto,instalandodos,unoporcadaaletaenelcasodeperfilesomegaounoenelalmadelrielenelcasodetrabajarconrieles, cada 1.22m de manera vertical, de acuerdo a loilustradoporlafig.4.2.3.

Consideraciones iniciales

Replanteo

Instalación de perfiles de soporte

4.2.1 Procedimiento para la instalación de revestimientos 4.2.1

fig. 4.2.2 Fijación omega fig. 4.2.3 Fijación omega

Lasplacasseinstalarándelamismamaneraquelaindicadaenelcapítulo4.1 Fachadas.

Instalación de las placas

Page 28: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

28

Placa

Riel

Anclaje

Tornillo de fijación

SelladorTornillo tipo drywall

Estructura principal

®

®

4.2.2.1 Revestimientos

4.2.2.2 Revestimiento en retícula

4.2.2 4.2.2 Detalles de revestimientos de fachadas SUPERBOARD®

Estetipoderevestimientoesunavariantedelexplicadoanterior-mente.Consisteeninstalarretículasdeperfilesenambossenti-dos,sobreloscualessedispondráunafajadesuperboard®de8mmdeespesory100mmdeanchoodeacuerdoconeldiseño

de la retícula. Finalmente, se montarán sobre este entramadoplacasdesuperboard®demaneraquelasjuntasseanmáspro-fundasyresaltadas.Lasfiguras4.2.6,4.2.7y4.2.8,muestranlamaneradearmarlaestructuraeinstalarelrevestimiento.

Tornillo drywall N° 6 x 1”10 ó 12mm

Sellador elastomérico

8 mm

Anclaje mecánico

Riel

Tornillo 8 x 1/2”

Sellador elástico

®®Tornillo drywall N° 6 x 1”

Perfil omegaSelladorelástico

10 ó 12mm 8mm

Clavo de anclaje

® ®

fig. 4.2.6 Revestimiento en retícula fig. 4.2.7 Revestimiento en retícula

fig. 4.2.4 Revestimiento sobre estructura de concreto. Opción 1

fig. 4.2.5 Revestimiento sobre estructura de concreto. Opción 2

Page 29: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

29

Perfil omega

Pared existente

Tornillo drywallNº 6 x 1”

Ranuracortagotera

Marco ventana

Sellador elástico

Clavo de anclaje

®

®

2 perfiles omega o rieles

2 anclajes mecánicos

610mm aprox.

Perfil omega

Clavo de anclaje

Tornillo drywall Nº 6 x 1”

Riel para omega

Marco ventana

Tornillo drywallNº 6 x 1”

Paredexistente

Sellador elástico

Sellador elástico

®

fig. 4.2.8 Revestimiento en retícula

Enelcasodelasventanas,deberárecordarsequealserunaapli-caciónqueseinstalarásobreunaparedexistente,lasventanasquedarándeprimidas sobreelparamentode lanueva fachada.Porestarazón,deberátenerseencuentalaposibilidaddedes-plazarlashaciaafueradesuposiciónoriginal.

Lastapasqueconformaránelmarcodelvano,serealizaráninstalando rielesparaomegadeacerogalvanizado,que forrenlosperfilesomegaadyacentesalaventana.Estosrieles,deberán

ser fijados a los perfiles omega, mediante tornillos de cabezaextraplanaN°8x½”.Sobresualmasefijaránlastapas.Latapaquemontasobreelalféizarexistentedeberácumplirlasmismascaracterísticas recomendadas en el capítulo 4.1.3.2 Instala-ción de ventanas.Lastapasqueserequieranparaprotegerlapartesuperiordelasparedes,deberánelaborarsedelamismamanera especificada en el capítulo 4.1.3.3 Instalación de tapas de alféizar.

4.2.2.3 Ventanas y tapas de Alféizar

fig. 4.2.9 Remate alféizar-ventana fig. 4.2.10 Remate dintel-ventana

Page 30: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

30

4.3 PARedeS INTeRIOReS SUPeRbOARd®

Laelaboracióndeparedestipo“drywall”(SistemadeConstruc-ciónenSecoEternit)conlasplacasdecemento superboard®,esaltamente recomendable cuando se requieraalta resistencia al

impacto,oresistenciaalahumedad(baños,cocinas,hospitales,laboratorios),inclusoduranteeldesarrollodelaobra,yunadura-bilidadquegaranticesuinversión.

1 Placasuperboard®

2 Parantesmetálicos

3 Rielesmetálicos

4 Aislamientotérmico–acústico

5 TornilloDrywallN°6x1”(6x25mm)

6 Cintademalladefibradevidrio

7 Juntainvisibleconmasillaacrílicaparainteriores

8 Acabados:pintura,empapelado,etc.

9 Esquinerosocintasmetálicaoplástica.

10 TornillocabezawaferN°8x½”(8x13mm)

11 Perfilomega

Productos recomendados

Espesor:8mmy10mm.Lasplacassuperboard pro® sonunasplacasconstructivascuyos lados largos (2.44ml)poseenlosbordesrebajadosparadarleselacabadodejuntainvisible,masilladoypintado.

1

7

11

3

2

8

4

10

9

5

6

Paredes interiores SUPeRbOARd®fig. 4.3.1

Espesor:8mmy10mm.Las placas superboard madera® son placas arquitectónicas que tienen una textura demaderamachihembrada,lacualofreceparedesinterioresconaparienciasimilaralama-dera,peroresistentesalahumedad,alfuego,laintemperie,insectos,hongosytermitas.

4.3

Page 31: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

31

Dispongalosrielesenelpisoyenlapartesuperiordelaparedapoyadossobreunempaquepreferiblementequelosprotejadelahumedad.Alinie los rieles por lamisma cara con las líneastrazadas en el punto anterior. Fíjelos en forma de zig zag a lasuperficiedesoporte(losadeconcreto,entrepisos,vigas,perfilesmetálicos,etc.)anclándoloscontornillosoclavosdeimpactoubi-cándolosalineadosconcadaparante(Verfiguras4.3.3y4.3.4).Enparedesmayoresa3500mm,losanclajesdeberánserdiseña-dosporunprofesionalcompetente,detalmaneraquesesopor-tenlascargasdinámicasyestáticascaracterísticasdelproyectoenparticular.

Perfil parante Perfil riel

Fijacióndel riela la superficiede soporte

Placa ®

Antes de realizar cualquier tipo de actividad de instalación,revise las característicasde lapared, sualtura,uso, zonageo-gráfica, características estructurales, tratamiento de juntas y

revestimiento impuesto. Consulte el capítulo 5.7 Ayudas de Diseño paracalcular lageometríade losperfilesautilizar, sucalibreylaseparacióndelosparantes.

Consideraciones iniciales

Replanteo

Instalación de los rieles

4.3.1 Pasos para la instalación de paredes interiores

Flexómetro

2’

2

1’

1

Plomada

Revise las medidas de la pared, puntos de inicio y puntos definalización.Conuncordelyocre,traceunalíneaenelpiso,demaneraqueéstadefinaelparamentodeunadelascarasdelapared(noserecomiendareplantearporeleje).Conlaayudadelaplomada,elevelospuntosinicialyfinaldelalíneatrazadaenlaparteinferiorytraceconelcordelotralíneaparalelaenlapartesuperior.Verfig.4.3.2.

Estaaplicaciónconsisteenlainstalacióndeunaestructuradesoportepreferiblementeensambladaconperfilesmetálicos,alacualsefijanporambascarasplacasplanasdecementosuperboard®.Estecon-cepto,aplicadoennuestromedio,adquiereunagranimportanciadebidoalosbeneficiosqueofreceentérminosdesismoresistencia,eficienciaymejoradecalidaddevidaparaelusuario.

Encomparaciónconlosmurostradicionales,altrabajarconestaclasedeparedes, se lograndiferencias trascendentalesdepesoyrapidezenlaconstrucción,quereducenloscostosfinancierosylos

costosdeestructuraycimentación.Las paredes interiores pueden construirse usando placas de

8mmo10mm,yestructurasmetálicasodemaderalograndoanchosvariablesdeacuerdoconlosrequerimientosdeldiseño.

Dependiendo de la altura de la pared, las cargas de viento yotrosfactores,puedensernecesariasdistintasespecificacionesalasindicadasenestemanual,por lo cualesaconsejable consultaralDepartamentodeAsistenciaTécnicadeFabricaPeruanaEternitS.A..

Instalación de los rielesfig. 4.3.3

Replanteofig. 4.3.2

4.3.1

Page 32: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

32

Estructura metálica:consulteconelfabricantedelosperfilessiéstostienenunladodearribayabajo.Insértelosdentrodelosrielesconsualmaparalelaalasaletasdeestaúltima.Gírelos90°revisando su separación respectode losdemás.Ver Fig. 4.3.5.Revise que las perforaciones que poseen para permitir el pasode las tuberías eléctricas e hidrosanitarias estén alineadas. SerecomiendaatornillarlosparantesenelrielinferiorcontornilloscabezawaferN°8x½”,depuntafinaopuntabrocasegúnelcalibredelaperfilería,antesdefijarlasplacasalaestructura,demaneraquesepuedacorregircualquiererrorenlainstalaciónyseparacióndelosmismos.Enelrielsuperior,noserecomiendafijarlosparantesalosrieles,detalmaneraquesepuedanabsor-berlasdeformacionesnormalesdelosasyvigasgeneradasporlascargasvivas,muertasydinámicasdurantesismos.Enelcapí-tulo 5.4.3 Dilataciones estructurales para control de deflexion de losas y entrepisosseexplicademejormaneralaformadecontrolarlasdeformacionesgeneradasporlalosa.

En todos los casos, las juntas horizontales, deberán que-dar soportadas por rieles, que ofrezcan aletas de 40mm comomínimo,parapermitirelcorrectoatornilladodelasplacas.

En todos los casos, tanto en paredes interiores como enfachadas, deberá instalarse un arriostramiento horizontal querigidicelaestructurayevitetorsionesdelosperfilesquetransmi-tanesfuerzosdetensiónalasplacas.

Estructura de madera:deberáserfabricadaconmaderadebuena calidad y adecuadamente tratada. Se recomienda dejaracondicionandolamismauntiempoprudencialantesdeprocederainstalarla,demaneraquesehayaadaptadoalascondicionesambientalesdelaobra.Encualquiercaso,nodeberáposeeruncontenidodehumedadmayoral19%antesdeinstalarlasplacas

decemento.Laestructuradeberáestardiseñadaparapermitirlacontraccióndelamadera.Lasplacassuperboard®podrándefor-marseeinclusoreventarsecuandoestánfirmementefijadasalaestructuraynoseprevióunaadecuadadisipacióndelosmovi-mientosdeestaúltima.

Estospuedenserdemaderaometálicos.

Instalación de los Parantes

Antes de comenzar a instalar cualquieraplicación con superboard®; verifique quesu estructura esté en capacidad de soportarlas cargas dinámicas y estáticas a las queestará sometida. Todos los elementosno estructurales, deberán construirse enconformidad con los códigos de construcciónvigentes.

Perfil riel

Sellador flexible

Sellador flexible

Sello hidráulico

10mm

Clavo de impactoo tornillo con tarugo

Perfil parante

Tornillo tipoDrywall

®

estructura metálicafig. 4.3.5

Instalación de los rielesfig. 4.3.4

DISPOSICIÓNTÍPICAESTRuCTuRA/PLACASEncualquiercasodeberárevisarse laseparaciónentreparantesdeacuerdoa loespecificadoporelCapítulo5.7AyudasdeDiseño.

Page 33: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

33

Atornille lasplacasdeacuerdoa loespecificadoenel capítulo5.3 Fijación de las placas,dejandounaseparaciónentreunasyotrasdeltamañorequeridoparatratarlasjuntas(Vercapítulo5.5 Tratamientos de juntas interiores y exteriores).

Finalmente,definaelniveldeacabadoquedeseabrindara lasplacassuperboard®,yaplíquelosiguiendolasrecomendacionesdadasenelcapítulo 5.6 Acabados.

unavez realizados lospasosanteriores, deberán instalarse losaislantestérmicosyacústicosdeseadosenconsecuenciaconlasexigenciaspropiasdelaobra.Éstosdeberánircortadosconunancho iguala laseparaciónde losparantes instaladosycon la

alturaqueseconsidereconvenienteyacordeconlapresentacióncomercial del mismo. Consulte el capítulo 5.9 Aislamientos térmicos y acústicos para determinar las características delosmismosysupoderdeaislamiento.

Instalación de los aislantes térmicos y acústicos

Instalación de las placas

unadelasmayoresventajasdeelSistemadeConstrucciónenSecoEternit,radicaenlaracionaldisposicióndelastuberías.Losparan-tes, que poseen perforaciones estratégicamente ubicadas, quepermitenelpasodeestetipodeelementosatravésdesualmasinafectar su desempeño estructural. Cuando se desea instalar unacajaoaccesorioeléctrico,serecomiendadisponerunrefuerzoela-boradoconunrieldeltipocorrespondientealosparantesutiliza-dos,deacuerdoalodescritoenelcapítulo5.8.2 Refuerzo para la fijación de elementos de mucho peso.

Instalación de las redes eléctricas, hidráulicas y sanitarias

Secciónde refuerzo

Tubería hidráulica

Ducto eléctrico

Cajaeléctrica

Sección derefuerzo parasoporte de caja

Vista lateral

1220mm 1220mm 610mm 610mm 610mm 610mm

2440mm

Riel

Parantes

Alzado

Placa ®

Instalaciones eléctricas e hidráulicasfig. 4.3.7

Chequeo estructural de perfilería, fijaciones y arriostramiento de paredes interiores

fig. 4.3.6

Page 34: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

34

Paredes Curvas: elprimerpasoarealizarantesdeprocederaconstruireste tipodeparedes,esarmarpreviamente laestruc-turasobrelacualsevanacurvarlasplacas.Enelprimercaso,realizeuncortede laaletaqueasumirá lacurvaturademayorradioylabasedelriel.Estecorteestarádistanciadoentre50y100mmconformealosrequerimientosparticularesdelelementoaconstruir.Curveelrielyfíjealpisoconloselementosdeanclajeseleccionados.Esimportanteponerunanclajebajocadaparanteydisponerlosenzigzag.Insertelosparantesconlaseparaciónrecomendadaenlafigura4.3.12.

Vista FrontalVista Superior

Parante

2 Placas

2 Placas

Parante

Riel

®

®

Pared doble placa: se utiliza cuando se requiere un gradoderesistenciamecánicamayoralofrecidoporlaparedsimpleocuandoelniveldeaislamientotérmicooacústicoloexige,comoenelcasodehospitales,hoteles,localescomerciales,auditorios,etc.Paraestefin,esnecesarioinstalarlaprimeracapadeplacasalaestructuramediantetornillosDrywallN°6x1”,separadoscada 600mm acabado masillado. Posteriormente, disponiendolasplacasdelasegundacapademaneratrabadasobrelaspri-meras,seatornillanalaestructurautilizandotornillosdrywallN°6x1½”,separadoscada300mm.Lapuntadeambostornillos,debesercoincidenteconelcalibredelaperfilería.

4.3.2.1 Tipos de Paredes Interiores

4.3.2 detalles de las paredes interiores

Pared Simple: este tipo de pared es utilizado cuando serequiere brindar una resistencia mecánica normal, ofreciendounasuperficiedebuenacabadoporcadaladodelapared,locualselograinstalandounaplacasuperboard®demínimo8mmdeespesor,porcadaladodelbastidormetálicoodemadera.

Pared Media:esútilenaquellossitiosdondeserequierebrin-darun cerramiento, ydondeno senecesitauna superficie ter-minada, continua y de buen aspecto por uno de sus lados. Seconformaarmandounbastidorconparantesyrielesinstalandounaplacasuperboard®de8mmdeespesorcomomínimo,porunodesuslados,paraelcasodeparedesinterioresode10mmparaparedesexteriores.

Parante

Vista Frontal

Riel

Vista Superior

Parante

Placa ®

Placa ®

Vista Frontal Vista Superior

Parante

RielPlaca ®

Placa ®

Perfil parante

Perfil riel

Paredes curvasfig. 4.3.11

Pared doblefig. 4.3.10

Pared mediafig. 4.3.9

Pared simplefig. 4.3.8

4.3.2

Page 35: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

35

Dosaspectosquedebenserconsideradossisedeseatenerunaobradebuenacabado,presentaciónydesempeño,sonlainsta-lacióndeesquinerosdeprotecciónydilatacionesflexibles.

Configuración de esquinas:unavezlogradalaesquinaenelmuro,deberáprotegerselaaristasaliente,losrematesdefilos,puertasyventanasquequedanexpuestosconunánguloesqui-nerometálico,devinilocintaplásticaometálica.Estaoperaciónpermitiráofrecerunaaristaperfectaalavistayprotegerloscan-tosdelosgolpeseimpactos.

Perfil parante

Dilatación

Tornillodrywall N° 6x1"

Esquinero metálico o de vinil

Alternativa 1

Alternativa 2

Sellador flexible

Placa ®Dilatación

Placa

Tornillodrywall N° 6x1"

Perfil parante

Alternativa 2Alternativa 1

Sellador flexible

®

4.3.2.3 Soluciones de armado en esquinas y en remates del muro

Permitenabsorberlosmovimientospropiosdelasplacasydelaestructura,demaneraquenosefisureelacabadoimpuesto.Sesugieredejardilatacionesenaquellasparedesqueformanángu-losconvexosydondeseencuentrandiferentesmateriales.Para

estefin,esposibleutilizardilatacionesmetálicas,devinilodis-ponerdeunsellantedepoliuretanoentrelasdosplacasomate-riales.Reviseelcapítulo5.4 Dilatacionesdondeseofreceráunmayordetalledeltema.

4.3.2.4 Dilataciones

Dilatación

Sellador flexible

Perfil parante

Esquinero metálico o de vinil Tornillo

Alternativa 1 Alternativa 2

Placa

®

Solución en esquina. Opción 2fig. 4.3.15

Solución en Tfig. 4.3.14

Solución en esquina. Opción 1fig. 4.3.13

Eldistanciamientodeestoselementosvaríaenfuncióndelradiointernoseleccionado(verfig.4.3.12)ynuncadebesermayorde488mm.Entremásjuntosesténlosparantes,mássuaveserálacurvaturadelapared.Elsegundopaso,sedescribeclaramenteenelcapítulo5.1 Curvado de las placas superboard®.

1000mm800mm

600m

m

488mm

406mm

305mmSUPERBOARD® e=6mm

SUPERBOARD® e=8mm

SUPERBOARD® e=10mm®®®

Dependiendodeltratamientoquedeseedaralasjuntasentrelasplacas,dependeráladistribuciónqueledeaéstasylamaneradecortaraquellasqueconfiguranlosvanosdepuertasyventanas.

Elcapítulo5.3.1 Distribución de las placas,dacuentadeta-lladadelamaneradehacerlo.

4.3.2.2 Distribución de las placas en una pared

Radios mínimos de curvaturafig. 4.3.12

Page 36: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Placa

Selladorflexible

Sello hidráulico

Tornillo

Perfil parante

Perfil riel

10mm

10mm

Superficieexterior

Superficieinterior

D2 - Placa descolgada a ras de pared D3 - Detalle de estructura en dintel

Perfil riel

Tornillocabezaextraplana

Suplementoen perfil riel

Perfil parante

Secciónperfil parante

Platina derigidización

Perfilparante

Perfil riel

D1 - Rigidización de esquinas paraparedes que no llegan a la losa superior

D1

D4

D3

D2

D5

®Placa

®

36

4.3.2.5 Otros detalles de montaje

Placa

Selladorflexible

Sello hidráulico

Tornillo

Perfil parante

Perfil riel

10mm

10mm

Superficieexterior

Superficieinterior

D2 - Placa descolgada a ras de pared D3 - Detalle de estructura en dintel

Perfil riel

Tornillocabezaextraplana

Suplementoen perfil riel

Perfil parante

Secciónperfil parante

Platina derigidización

Perfilparante

Perfil riel

D1 - Rigidización de esquinas paraparedes que no llegan a la losa superior

D1

D4

D3

D2

D5

®Placa

®

Sección perfilparante

Placa Riel

Riel

D4 - Fijación de placa en dintel enmarcando la ventana(Corte en L)

Perfil riel

Perfil parante

Placa

D5 - Fijación de placa en antepecho enmarcando la ventana(Corte en L)

®

®

4.3.2.6 Armado de las placas en dinteles de puertas y ventanales

Sección perfilparante

Placa Riel

Riel

D4 - Fijación de placa en dintel enmarcando la ventana(Corte en L)

Perfil riel

Perfil parante

Placa

D5 - Fijación de placa en antepecho enmarcando la ventana(Corte en L)

®

®

Antesdeprocederacolocarlasplacassuperboard®,definaquétipodeelementospesadosvana irfijadosposteriormentea lapared.Calculelamagnituddesupesoydefinalospuntosdondesesujetarán.Serecomiendaconsultarelcapítulo5.8 Fijación

de cargas y elementos a las paredes, donde encontraráuna amplia gama de posibilidades de fácil consecución en elmercado.

4.3.2.7 Refuerzo para la fijación de elementos de mucho peso

Cortes en antepechos y dintelesfig. 4.3.17

detallesfig. 4.3.16

Page 37: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

37

Entodos loscasos, laestructuraportantepuede,mediantesunatural deformación o durante un movimiento telúrico, trans-mitircargasyesfuerzosalaparedqueconfina.Siposeedudasacercadeldesempeñodelaestructura,consultealingenierocal-culistadelamismaconelfindeconocersusrecomendacionesdefijaciónydilataciones.

Pordisposicióndelasnormassismoresistentes,loselemen-tosnoestructuralescomoparedesdivisorias,deben:

1)Separarselateralmentedelaestructura.

2)Colgarseoapoyarseúnicamentedeella.3)Soportaradecuadamentelasfuerzasinercialesgeneradasporelsismo.4)Losanclajesdebentransmitiradecuadamentelosesfuer-zosgeneradosalaestructuraprincipal.Esnecesarioenton-ces,consultaralingenierocalculistadelaestructura,ydila-tar lasparedes,deacuerdocon lomostradoen lasfiguras4.3.18y4.3.19,lamismadistanciahorizontalqueladerivadelentrepisoesperada.

Encasodeposeerdudasalrespecto,sugerimoscomunicarseconelDepartamentodeAsistenciaTécnicadeFábricaPeruanaEternitS.A.

Facilitalalimpiezadelazonadeuniónentrelaparedyelpiso,algenerarunasuperficiesuaveycurva.Esidealenlaboratorios,

salasdecirugía,cocinasyengeneralenaquellaszonasdondeserequirenaltosnivelesdeasepsia.

4.3.2.9 Elaboración de una media caña

Placa 8mm

Sellador flexible

Mediacaña en mortero

Placa 6mm

Mediacaña en mortero

Mediacaña en PVC

Mediacaña en PVC

Granito pulido

Acabado de piso

®Placa 8mm®

®

4.3.2.8 Unión de la pared a columnas y vigas de otros materiales

6mm

Selladorflexible

Columna

6mm

6mm

e mín. 8mm

Sellador flexible

Poliestireno expandido®e mín. 8mm Dilatación en vinil

Poliestirenoexpandido

Dilatación en vinil

Columna

®

Opción bfig. 4.3.19Opción Afig. 4.3.18

Opción Afig. 4.3.20 Opción bfig. 4.3.21

Page 38: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

38

1

5

2

3 4

6

4.4 CIeLOS RASOS SUPeRbOARd®

Las características de las placas superboard®, constituyen unaexcelentealternativaquedansoluciónatodoslosrequerimientosdelaconstrucciónmoderna.Lasplacassuperboard®seofrecen

como una inteligente solución enáreas donde se requiere unaespecial resistenciaa lahumedadyaltosnivelesdeasepsiaenlaboratorios,cocinas,salasdecirugía,etc.

Productos recomendados

Espesor:6mmy8mm.Lasplacassuperboard pro®sonplacasconstructivascuyosladoslargos(2.44ml)poseenbordesrebajadosparadarleselacabadodejuntainvisible,masilladoypintadoeninte-riores.Enelcasoespecíficodecielosrasos,evitalaaparicióndesombrasgeneradasporlucesrasantesqueevidencianelperímetrodelaplaca.

1 Placasuperboard pro®

2 Perfilesmetálicos

3 Tornillos

4 Cintamalladefibradevidrio

5 Juntainvisibleconmasillaacrílicaparainteriores

6 Acabado:pintura

fig. 4.4.1 Cielo raso superboard® suspendido, junta invisible

4.4

Page 39: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

39

Riel 39mm o 65mm

Viga principal parante38mm o 64mm

(Entramado superior)

(Entramado inferior)

Vista superior

Parante 38mm o 64mm Placa 6mm

407mm122mm

Arriostre con parante38mm o 64mm

813mm

®

4.4.1 Tipos de cielos rasos

fig. 4.4.2 Cielo raso suspendido

4.4.1.1 Suspendidos

Soncielosrasosquesearriostranalalosadeconcreto.Susjuntaspuedensertratadasconproductosquelasoculten(invisibles)oconselladoresflexiblesqueevidencienelformatodelasplacas(alavista).Sonsoportadosporunaestructurametálicadedosentramados superpuestos de parantes de 38mm o 64mm, unoinferiorcada406mmyuniendoesteotrosuperior(vigasprinci-pales)cada1222mm,elcualvaarriostradoalalosadeconcretoconparantescada813mm,luegosecolocanplacasde6mmdeespesoromás.

4.4.1.2 Aplicados

Perfil omegaVista inferior

Placa Tornillo tipo drywall20 a 25mm

407mm

®

fig. 4.4.3 Cielo raso aplicadoEstetipodeaplicaciónpermiterevestirlosasdeconcretoocielosrasosexistentes,queporsuaspectooporrazoneseconómicasnopermitenserdesmontadosoreparados.

La altura del cielo prácticamente no disminuye, variandoúnicamenteconelanchode losperfilesdesoporteomegayelespesordelaplaca.Susjuntaspuedenserinvisiblesoalavista.Elespesormínimodeplacassuperboard pro®recomendadoes6mm.

4.4.1

4.4.24.4.2 Consideraciones generales para la instalación de cielos rasos

• Verifique que los elementos en los cuales se soportará elcielo raso están en capacidad de hacerlo. Recuerde que siéstossedeforman,transmitiránsudeformaciónalcieloraso(estructurasmetálicasoentrepisosdemadera).

• Defina la manera en que armará la estructura y programecuidadosamentelospasosyprocedimientos.

• Planeelasjuntasquedejaráparapermitirlasdilatacionesdelcielorasoasícomosucantidadyformadehacerlo.

• Dejarunajuntadedilataciónde10mmentodoelperímetro.

• Enloposible,planeelaestructurademaneraquealinstalarlasplacas,suladomáslargoquedeparaleloalasventanasyelementosquepuedanproveerunailuminaciónrasante.

• Definaelniveldeacabadoquevaadaralcielorasoencon-secuenciaconel tipode iluminaciónqueexisteyquevaabrindaralrecinto.Éstosestándefinidosenelcapítulo5.6.8 Niveles de acabado.

• Los espaciamientos y las características de la perfilería desoporte de los cielos rasos aquí descritos están diseñadosparasoportarsupesopropio,eldelasplacasquesoportanyeldeunaislamientotérmicooacústicoquenosuperelos6,5kg/m². Las cargas adicionales generadas por lámparas,rejillas,equiposdeventilaciónyengeneralotroselementosdistintosa lospropiosdelsistema,deberánsersoportadosindependientemente desde la estructura principal. En esteúltimocaso,recomendamosconsultaralfabricantedelaper-fileríaparaobtenerlasrecomendacionespertinentes.

Page 40: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

40

4.4.3 Procedimiento para la instalación de cielos rasos suspendidos

4.4.3.1 Estructura Metálica

Consideraciones iniciales

Replanteo

Instalación de los arriostres

fig. 4.4.4 barrera de vapor

• Reviselascondicionesambientalesdelaconstrucción,ase-gurándose de que la humedad relativa aportada por lasobrasdeconcretoy lapropiade lazonageográficadondeserá instalado el cielo raso, no generen condensación. Encaso de que la condensación pueda aparecer, instale unabarreradevapor, lacualconsisteendisponerunacapade

plásticodepolietilenoentrelosperfilesmetálicosylasplacassuperboard®deformaqueencasodequesegenerengotaspor condensación, lohagansobreelplásticoynosobre laplaca,evitandoqueelacabadodelacaraopuestasemancheydeterioreyquelasplacaseventualmentesedeformenyquelasjuntasserevienten.

• Asegúresedequelosdetallesconstructivosquegarantizanunacorrectaaplicaciónseanclarosyquehayansidoenten-didosporlosinstaladores.

• Recuerdeque losarriostresdeparantesde38mmo64mmsonlosprincipaleselementosestructuralesyquevariarsuscaracterísticas (aumentar espaciamiento, disminuir calibre)puedeocasionar lafalladelcielorasooelpandeoydefor-macióndelmismo.

Definalamaneraenquearmarálaestructuraconsiderandolossitiosdondequedaránlasjuntasdedilatación.Reviselaestruc-turadecubiertaolalosadeconcretoyplaneelamaneraenque

procederáarepartiryanclarlosarriostres.Asegúresedequelosdetalles constructivos que garantizan una correcta aplicaciónseanclarosyquehayansidoentendidosporlosinstaladores.

Defina los niveles a los cuales quedará el cielo raso, trazandoconcordelyocreenlasparedes.Marque,deserposible,losejesque definen la instalación de las vigas principales de parantesde 38mm o 65mm y los ejes que definen la instalación de los

arriostres.Paraellopuedeinstalarunaseriedecordelesquedefi-nanlosnivelesylaposicióndelaestructurametálica.

Teniendoencuentaqueesaconsejableinstalarlasplacassuperboard®consuladomáslargoparaleloalasventanas,ins-taleunentramadodearriostrescada813mmformandofilascada1220mmparalelasalasventanasycolumnasde813mmperpen-diculares a las filas. La idea fundamental es proveer la mayorcantidaddearriostresdemaneraordenadayque seajustena

un patrón determinado. Los arriostres de parantes metálicossoportaránalasvigasprincipales,lascualesiránespaciadascada1220mm(entramadosuperior).

Anclelosarriostresalalosadeconcretoutilizandodosancla-jesdeclavosdeimpactodeacuerdoalomostradoenlafigura4.4.6

4.4.3

Losa de concreto o cielo raso existente

Barrera de vapor(pl ástico o polietileno)

Clavo de anclaje

Tornillo drywall 6 x 1” Placa Estructura de soporte®

Page 41: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

41

Pared

Riel metálico 39mm o 65mm

Tornillo drywall

Instalación de los rieles perimetrales

Instalación de las vigas principales (Entramado superior)

Instalación de los parantes metálicos (entramado inferior)

fig. 4.4.5 Arriostre fig. 4.4.6 Instalación de los arriostres

fig. 4.4.7 Instalación de los rieles perimetrales

fig. 4.4.8 detalle de arriostre de vigas principales

Apoyándoseenlasmarcasquedejóenlasparedes, instalerie-les de acero galvanizado calibre de 39mm o 65mm. Fíjelos auna pared en mampostería utilizando clavos de impacto cada610mm. En paredes de sistema drywall, fije el riel a la placasuperboard®contornillostipodrywallN°6x1”.

Comosemencionóenelpuntoanterior,lasvigasprincipalesvanseparadascada122mm.apoyadasyatornilladassobrelosrielesperimetrales y atornilladas a los arriostres cada813mm,gene-randoelentramadosuperior.

Niveleloscordelesyatornillelosparantesmetálicosde38mmo64mma laaleta inferiorde lasvigasprincipalesutilizandodostornillos Nº 8 x ½” por cada parante separados cada 407mm,generandoelentramadoinferior.

Comopodrádeducirse, losarriostresestánespaciadoscada813mm de manera que cada 2 separaciones de los parantes,

coincidanconunnudodearriostre,parante(entramadoinferior)yvigaprincipal(entramadosuperior).

Lafig.4.4.9,muestraestedetalle.Evitemodificarestepatrónyaquelasimetríaimpuestagarantizaunaadecuadareparticióndelascargas.Revisequelaperpendicularidadentrevigasprinci-palesyparantesmetálicos,seaperfecta.

Viga principal parante38 o 64mm c/1220mm

Parante38 o 64mm

Arriostre c/Parantec/813mm

Placa 6mmMinimo

Anclaje con 1 clavosde impacto

®

Parante arriostradoa la losa

Parante

2 Tornillo 8x½”

D1

D1

813mmVigas principales

c/1220mm

Arriostrec/813mm

Page 42: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

42

Fig. b

Arriostre parante38mm o 64mm

Arriostre parante38mm o 64mm

fijado a la losa con2 clavos de

impacto

Placa 6mm mínimo

Viga principal parante38mm o 64mm

Tornillo 8x13”

Losa concreto

Fig. a

Vista inferior

300mm

Barrera de vapor®

Encasoderequeririnstalarunabarreradevapor,hágalounavezquetodos losparantesdelentramado inferiorhayansidoator-nilladosa lasvigasprincipales.Fíjelatemporalmenteutilizando

cordonesdeadhesivoelástico,yaquealatornillarlaplaca,éstaleproveeráunadecuadosustento.

fig. 4.4.9 Instalación parantes metálicos fig. 4.4.10 Parantes metálicos

fig. 4.4.11 Instalación parantes metálicos

fig. 4.4.12 Instalación de las placas

Instalación de las placas superboard®

Habiendo definido el tipo de junta y tratamiento entre ellas,procedaa instalar lasplacassuperboard®, teniendoencuentadejarlaseparaciónrequeridaparaello.Atorníllelasalosperfilesmetálicos, utilizando tornillos drywall N° 6 x 1”, separándolos

cada300mmteniendoencuentalosugeridoenelcapí-tulo5.3.3 Disposición de los tornillos.Reparta lasplacasdeacuerdoalorecomendadoenelcapítulo5.3.1 Distribución de las placas.

813mm

407mm

Viga principal (Entramado superior)Parante 38mm o 64mm

1220mm407mm

Viga principalParante 38mm o 64mm(entramado superiorc/ 122mm)

Parante 38mm o 64mm(entramado inferiorc/ 407mm)

Tornillo Nº 8 x ½’’

Tornillo Nº 8 x ½’’

Barrera de vapor

Viga principal (Entramado superior)Parante 38mm o 64mm

813mm

407mm 407mm

Parante Metálico (Entramado inferior)38mm o 64mm

Page 43: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

43

fig. 4.4.13 Instalación de las placas

4.4.4 Procedimiento para la instalación de cielos rasos aplicados

Consideraciones iniciales

Replanteo

Instalación de los ángulos perimetrales

Instalación de los perfiles omega

Instalación de las placas superboard®

Definalamaneraenquearmarálaestructuraconsiderandolossitiosdondequedaránlasjuntasdedilatación.Reviseconuncor-deltenso,elestadodelasuperficiedelacualsoportaráelcielo

raso, definiendo si es necesario nivelar aquellos puntosque lorequieran.Denohacerlo,elcielorasocalcarátodaslasirregula-ridadesdelasuperficieoriginal.

Marquelosejescorrespondientesalareparticióndelosperfilesomega.

Apoyándoseenlasmarcasquedejóenlasparedes,instalerielesparaomegaenelperímetrodelasparedes,utilizandoclavosde

impactocada610mm.

Apoyándoseenlasmarcasquedejóenlasuperficie,atornillelosperfilesomegautilizandodosclavosdeimpactoporcadaaleta,cada610mm.Encasoderequeririnstalarunabarreradevapor,hágalo una vez haya instalado todos los perfiles omega a la

superficie.Fíjelatemporalmenteutilizandoadhesivoelástico,yaquealatornillarlaplaca,éstaleproveeráunadecuadosustento.

Habiendodefinidoel tipode juntay tratamientoentre laspla-cas,procedaainstalarlasteniendoencuentadejarlaseparaciónrequeridaparaello.Atorníllelasalosperfilesomega,utilizandotornillosdrywallN°.6x1”,separándoloscada300mmteniendo

encuentalosugeridoenelcapítulo5.3 Fijación de las pla-cas, y enel5.3.1 Disposición de los tornillos.Verfigura4.5.13.

Tornillo drywall 6 X 1’’

Perfil omega

Losa en concretoo superficie a revestir

Barrera de vapor

Placa SUPERBOARD®6mm. mínimo

610mm407mm

300mm

2 anclajes mecánicospor aleta

®

4.4.4

Page 44: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

44

4.5 eNTRePISOS SUPeRbOARd®

Estetipodeaplicaciónpermiterealizarlainstalacióndeunalosadeentrepisorápidamenteyaquenorequieretiemposdefragua-dodelaestructuraportanteypermitecontarconunascondicio-nesdelimpiezayordenenlaobraexcepcionales.

Elpesoimpuestoalaedificaciónyalaestructuradesoporte,sedisminuyehastaenlaquintapartedeunentrepisoenconcre-

to,loquelohaceidealenlaboresderemodelaciónyadecuacióndeespacios.

Compatibleconcualquiertipodeestructuradesoporte(ma-dera,metaloconcreto)requierebásicamentedeunentramadodeacuerdoaldiseñoestructural,queproporcioneunadecuadosustentoalascargasimpuestas.

2

Productos recomendadosEspesores:15,17y20mm.superboard ep®esunaplacaconstructivadealtoespesoryresistencia,idealparaserutilizadaenentrepisosymezzanines.

1

6

3

4

5

1 Placasuperboard ep®segúncálculo.

2 Perfilesestructuralesmetálicos

3 Tornillos

4 Acabadosrígidos:malladetemperatura,losadenivelaciónyacabadofinal(cerámico,porejemplo)

5 Opcional:selladoflexibledejuntas

6 Acabadoflexible:alfom-bra,pisovinílico,entreotros.

c.c. plaza de las américas, Quitocine colombia - Bogotácine colombia, Bogotá colegio montessori, Bogotá

fig. 4.5.1 entrepisos SUPeRbOARd®

4.5

Page 45: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

45

4.5.1 Componentes del sistema

Placas SUPERBOARD EP®

Este tipo de aplicación requiere la utilización de placassuperboard ep®de15,17ó20mm.Losvaloresdelaresistencia

mecánicadelasplacassuperboard®,seexpresanclaramenteenelcapítulo2.4 Propiedades Físicas y Mecánicas.

4.5.1

4.5.2

Lasplacasdebendisponerseconsuladomáslargoperpendicularalsentidodecolocacióndelasviguetas.Esteeselsentidoqueofrecemayorresistenciaalaflexióndebidoalaorientacióndelasfibrasenelmomentodefabricación.Lasplacasdebenquedarconsuladorugosohaciaarriba,paragarantizarmayoradheren-cia del adhesivo en el acabado final. Las juntas de las placas,correspondientesalosladosde2440mmdebenquedarapoyadassobreunperfilmetálicoderefuerzo,atornillandolasmismasconlos elementos de fijación abajo mencionados, dispuestos cada150ó200mm.

Lafijacióndelaplacasuperboard ep®alaviguetadeberea-lizarsecontornillosautoperforantesyautoavellanantesN°8,de1½”delongitudcomomínimo,yconpuntadebroca,dispuestoscada150ó200mm,utilizandoatornilladoreléctrico.Lasplacasdebendisponerseenhiladastrabadasparanoinduciresfuerzosconcentradossobreunasuperficienocontinua.

En el caso de requerir acabados flexibles (pisos vinílicos oalfombras)queseránadheridosdirectamentesobrelasuperficie,serecomiendautilizarlaplacaporlacaralisa,sedeberárebajarlajuntautilizandounapulidoraparahacermenosfuerteladife-renciadealturaentreplacasque,pornormatécnica,puedenpre-sentarunatoleranciadimensionalenelespesorhastadel10%.Esteprocedimientonoesnecesariocuandosevacíaunacapadecontrapisode concretoo cuando se instalanpisosdeacabadorígidocomocerámicaomármol.Enestecaso,elprocedimientoaseguireselsiguiente:

a. Se coloca una malla de temperatura consistente en unamallametálicaelectrosoldadapreferiblemente,sobretodalasuperficiedesuperboard ep®,separadaentre5y10mmdelasuperficie.(Lostornillosdefijacióndelaplacaalaestruc-turametálica, puedenquedar levantados esta cantidad demaneraquelamallasepuedaamarraraellos.Paratalfin,debegarantizarsequelostornilloshanpenetradoenelespe-sordelaláminaqueconstituyelosperfiles).

b. Sehumedecenlasplacassuperboard ep®conaguasinsatu-rarlasparaevitarqueéstasabsorbanhumedadalamezcladeconcreto,afectandosuprocesodefraguadoyresistenciafinal.

c. Sevacíaunacapadeconcretodeaproximadamentede25ó30mmdejandofraguareltiempoqueusualmenteseespeci-ficaparacontrapisosdenivelación.

d. Seinstalaelacabadodepisodeacuerdoalasrecomendacio-nesdadasporsufabricante.

e. Encasodeaplicarsolamenteuncontrapiso,dilatarenpañosde 4880 x 4880mm para evitar fisuras por retracción porfraguado.

4.5.2 Construcción del entrepiso

Lasrecomendacionesestructuralesaquídadas,debenserconsideradascomode“predimensio-namiento”. FABRICA PERuANA ETERNIT S.A. no asume ninguna responsabilidad por la infor-maciónsuministrada,queaunque fueelaboradaporespecialistas,debeserverificadaporuningeniero calculista o profesional idóneo, que la ajuste a los requerimientos particulares delproyectoyalasnormasdeconstrucciónlegalesvigentes.

Enmezzaninesexteriores,laplacasuperboard ep®debeestartotalmenteimpermeabilizadayelingresodeaguadebeestartotalmentesolucionado,yaquealmojarselaplacapierderesistencia.Paramayorinformaciónconsulteanuestrodepartamentotécnico.

Page 46: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Machiembrado 3/4’’ 16 kg/m²

Machiembrado 1’’ 20 kg/m²

Machiembrado 1 1/4’’ 26 kg/m²

Machiembrado 1 1/2’’ 32 kg/m²

superboard® 10mm 14 kg/m²

superboard® 12mm 17 kg/m²

superboard® 15mm 21 kg/m²

Oficinas: 200 kg/m²

Vivienda: 180 kg/m²

Losa de 5 cm 80 kg/m²

Cerámico 1 cm 16 kg/m²

Pastelero asentado con mezcla 80 kg/m²

Fibrablock 2’’ 20 kg/m²

Fibrablock 1’’ 10 kg/m²

Alfombra vinilo Se deprecia

46

Lasiguientetablapermitepredimensionarlaperfileríadesoporteylasplacassuperboard ep®enfuncióndelascargasmuertasyvivasimpuestasydelaluzdeapoyo.

No considera cargas puntuales superiores a 80kg y deimpacto.Encasodeposeercargaspuntualessuperioresalvaloranteriormente descrito, se recomienda apoyarlas sobre unasuperficie plana, rígida e indeformable que las distribuya a unvalor menor o igual a las cargas uniformemente distribuidasconsideradasenlatabladeCargasVivas(cv),afectándolaspor

un factorde seguridad igual a2. En casode involucrar cargasde impacto, deberá realizarse un chequeo teniendo en cuentala resistenciaofrecidapor lasplacassuperboard ep®anteestetipodecargas,elcualsemencionaenlatabla2.4 Propieda-des Físicas y Mecánicas de las placa superboard®. Encualquiera de ambos casos se requiere instalar un contrapisoreforzadoconmallaelectrosoldadadeacuerdoaloexpresadoen4.5.2 Construcción del entrepiso.

4.5.3 Pre-Dimensionamiento de entrepisos con SUPERBOARD®

Estatablanoconsideralascargasdemurosinterioresenalbañilería.

Parausosdiferentesalosdeviviendayoficina,serecomiendalaadiciónde30mmdemorteroymallaelectrosoldadasobrelaplacasuperboard®yfinalmenteelacabado.

4.5.3

4.5.3.1 Cargas muertas

4.5.3.2 Cargas vivas

Almacenes 600 kg/m²

Bibliotecas (Depósitos de libros) 500 kg/m²

Salones de baile 300 kg/m²

Bibliotecas (Salas de lectura) 250 kg/m²

Colegios 300 kg/m²

Hospitales 300 kg/m²

Oficinas 250 kg/m²

Vivienda 200 kg/m²

Cobertura de aluminio o similares 30 kg/m²

Para determinar la carga viva,en caso de no encontrar el valorexactoenlatabladeCálculoparaEntrepisos mostrada, se deberábasarse en el valor inmediata-mentesuperior.

Page 47: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Perfiles

Tornillos cada 60 cm máximo

®

47

4.5.3.3 Cargas admisibles para perfiles metálicos

LUZ PERFIL SEPARACIÓN (S) CARGA TOTAL

2.00 C 89 x 38 x 9 x 09 0.30 426 0.40 323 0.60 213

2.40 C 89 x 38 x 9 x 09 0.30 300 0.40 226 0.60 150

3.00 C 89 x 38 x 9 x 09 0.30 192 0.40 144 0.60 96

3.60 C 89 x 38 x 9 x 09 0.30 133 0.40 100 0.60 67

2.00 C 120 x 38 x 9 x 09 0.30 667 0.40 500 0.60 334

2.40 C 120 x 38 x 9 x 09 0.30 462 0.40 347 0.60 231

LUZ PERFIL SEPARACIÓN (S) CARGA TOTAL

3.00 C 120 x 38 x 9 x 09 0.30 296 0.40 222 0.60 148

3.60 C 120 x 38 x 9 x 09 0.30 205 0.40 154 0.60 102

2.00 C 150 x 38 x 9 x 09 0.30 867 0.40 650 0.60 434

2.40 C 150 x 38 x 9 x 09 0.30 602 0.40 451 0.60 301

3.00 C 150 x 38 x 9 x 09 0.30 385 0.40 288 0.60 192

3.60 C 150 x 38 x 9 x 09 0.30 235 0.40 177 0.60 118

1. Latablasehadiseñadotomandoencuentaelcomportamientoelásticodelperfildeacero.

2. Elsuperboard® debefijarsealperfildemodoqueleconfieraarriostrelateral.

Page 48: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

48

Elusodelasplacassuperboard®eslamaneramásrápidayse-guradecrearlabaseparaunacubierta,altiempoquesegeneraelcielorasointeriorconunasuperficielisaydefácilacabado.

Lasplacassuperboard®nosonproductosdecubierta.Enestaaplicaciónseentiendequeexistesobrelaplacaunmaterialquegarantizarálaimpermeabilidaddelsistema.

Producto recomendado

Espesores:10y12mm.Lasplacassuperboard pro®sonplacasconstructivascuyosladoslargos(2.44ml)poseenbordesrebajados,quefacilitanelprocesodetratamientodejuntasyacabado.Enelcasoespecíficodebasesparatechos,evitalaaparicióndesombrasgeneradasporlucesrasan-tesqueevidencianelperímetrodelaplaca,enlosbordesnosoportadosqueseinstalanendirecciónperpendicularalaestructuradesoporte.

2

1

3

4

5

5

5

fig. 4.6.1 bases para techos superboard®

4.6 bASeS PARA TeChOS SUPeRbOARd®

1 Placasuperboard®

2 Perfilesestructuralesmetálicos

3 Tornillos

4 Cintaimpermeabilizantedejuntas(opcional)

5 Diferentesopcionesdematerialesdecubierta

colegio la salle, iglesia, pereira colegio los alcaparros, Bogotáuniversidad de la salle, medellínVivienda unifamiliar, manizales

4.6

Page 49: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

49

4.6.1 Procedimiento para la instalación de bases para techos

Generalidades

Instalación de la estructura de soporte

Instalación de las placas superboard®

Conlasiguientetabladefinaelespesordelaplacaylasepara-ciónentreapoyosrequeridos,enconformidadconelmaterialde

cubiertaseleccionado.

Laestructuradesoporteeslaresponsabledemantenerlaplanituddelasuperficiedelabaseparatechos.Deberáserdimensionadaencadacasoporuningenierocalculista.Puedeserelaboradaenmadera, perfiles metálicos tipo “C”, o concreto. Su separaciónmáximaseráde610mmentreejesoconlaseparacionessugeri-dasenlatablasuperior(quedeberáserrevisadayaprobadaporun ingenierocalculista).Losapoyosdebengarantizar la rigidez

y estabilidad del sistema, por lo cual es de especial importan-cia escoger el material (en el caso de utilizar madera verificarque esté tratada correctamente y que esté bien seca). Podránelaborarse bases para techos curvas si el material de cubiertaescompatibleconlamismaperoporningúnmotivosuperficiesalabeadasodedoblecurvatura.Encualquiercaso,consultelasrecomendacionesdadasporelfabricantedelacubierta.

Instalelasplacassuperboard®consuladomáslargoperpendi-cularalaestructura.Encasodequetengaquecortarlasplacasaunmenorformatoquedificultelaidentificacióndeéste,tengalaprecaucióndemarcarsobrelaplacacualcorrespondealladomáslargo.FíjelascontornillosdrywallN°6x1”conroscaparamaderaoparametal,conpuntaagudaopuntadebrocasegúnelcaso,sobrecadaperfil,separados200mmcadauno.

Paralafijacióndelostornillossigalasrecomendacionesdadasenelcapítulo5.3 Fijación de las placas:separelosbordesdelasplacasquevansobrelosperfiles6mmdemaneraquepuedaofrecerunacabadoflexible(Consulteelcapítulo5.5.1.1 Juntas a la vista).

Separe3mmlosbordescorrespondientesalladode2440mmdelasplacas,quesonperpendicularesa laperfilería,deformaque queden habilitadas para soportar un tratamiento de juntainvisible al interior. Consulte el capítulo 5.5.2 Juntas en interiores.

Laideademanejardostiposdetratamientosdejuntas,unoflexibleyotrorígido,consisteenpermitirquelosmovimientosdelconjunto se disipen adecuadamente. Por ningún motivo debenquedartramosenvoladizoosinapoyo.

Sedeberánhacerjuntasdecontrolcadacincoplacasobiendejarlasplacasatopeyutilizaralgúnmétodoimpermeabilizanteparaevitarlaentradadeaguaporlasjuntas.

Teja de arcilla Teja Andina

Cobertura Gran Onda (G.0)

Shingle asfáltico Cubierta metálica

Separaciónapoyos Separaciónapoyos Separaciónapoyos Separaciónapoyos Separaciónapoyos

305 488 610 305 488 610 305 488 610 305 488 610 305 488 610

10mm √ √ × √ √ × √ √ √ √ √ √ √ √ √

15mm √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √

Lasmanchasyhongospuedenaparecerdebidoaqueambientesextremosmuyhúmedossonpropicios;sinembargo,lasplacassuperboard®nosonquieneslosgeneranynosevenafecta-dasnidimensionalmenteniestructuralmenteporsupresencia.

Serecomiendacaminarsobretablonesúnicamenteynosobresuperboard®directamente.Disponeryutilizartodosloselementosdeprotecciónpersonalnecesarios.

4.6.1

Latablaanteriorconsideravelocidadesdevientode120Km/hypendientesmayoresa20%.

Page 50: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

50

Mantoimpermeabilizante

Mantoimpermeabilizante

Mortero

Viga

Placa

Mortero

Teja de barro

®

Mantoimpermeabilizante

Teja asfáltica

Viga

Placa ®

fig. 4.6.2 base para techo cubierta en teja asfáltica

fig. 4.6.3 base para techo cubierta en teja de barro

Page 51: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

51

Saturelasplacasconagua,déjelasreposarporunespaciode12horas sumergidas en un tanque o piscina. Los espesores reco-mendadospararealizarestaoperaciónson6,8y10mm.

unavezsaturadascúrvelassobre laestructurapreviamentearmadaosobreunarmazóndemadera,fijándolaconunospocostornillos,siemprehaciéndolodelcentrodelaplacahaciafuera.Pongauntornilloencadaesquinayunoscuantosmásrepartidosuniformementesobrelaestructura.Paraestepasonoesnecesa-rioavellanarlasplacas,porserunafijacióntemporalmientraslaplacaadquieresuformafinal.

fig. 5.1.1 Saturación de las placas superboard®

fig. 5.1.2 Curvado de las placas SUPeRbOARd®

5.1 CURVAdO de LAS PLACAS SUPeRbOARd®5.1

5.2 TRANSFORMACIÓN Y CORTe de LAS PLACAS SUPeRbOARd®

5.2

5 PROCeSOS eSPeCIALeS Y MANIPULACIÓN de LA PLACA SUPeRbOARd®

Agua

PolietilenoPlaca SUPERBOARD®

Excavación

®

Cuandolaplacasehayasecadocompletamente,recuperarásuresistenciaoriginal,manteniendo la forma impuesta, lo cual lepermitiráfijarlacomoesdebidodeacuerdoconlorecomendadoenestemanual.

La placa de 6mm permite radios hasta de 600mm. Con laplacade8mmselogranradioshastade800mm.Losespesoresmayores ofrecen una posibilidad limitada de curvatura. Final-mente,realiceeltratamientodejuntasybrindealasuperficieelacabadodeseado.

Incorrecto

Sentido transversal

2440

mm

2440mm

Correcto

Sentido longitudinal

Curvatura de la placapreviamente saturada en agua

Armazón de madera

Essumamenteimportanterecordarquelasplacassuperboard®

están fabricadasconmaterialesabrasivosque requierenherra-mientasespecialesparasucorteytransformación.Parahacerlo,tengaencuentalassiguientesrecomendaciones:

. utiliceherramientasdecorteresistentesalaabrasiónelabo-radascontungstenooproductosdiamantados.

. utiliceherramientasquegenerenvirutagruesa.

. Evitecrear/inhalarpolvocuandosetransformelaspla-cassuperboard®.

. Humedezcasuperficialmentelosmaterialesantesdetrabajar.

. Humedezcaelpolvoantesdebarrer,conelfindeprevenirlacontaminaciónenelambientedetrabajo.

. Protejasusojosyvíasrespiratoriasutilizandoanteojosespe-cialesymascarillasdeseguridad.

Page 52: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

52

Evitelosriesgosparalasaludutilizandolasherramientasadecuadasparaelcorteytrans-formacióndelasplacassuperboard®.Sigalasinstruccionesdeseguridadindicadasenestemanual.RemítasealCapítulo 8, Medidas de Protección y Seguridad.

5.2.3 Cortes internos

5.2.1 Corte recto de las placas

5.2.2 Perforaciones circulares pequeñas

Cuandosenecesitarealizarcortesrectossobreplacasde8mmdeespesoromenos,elprocedimientomássencilloesutilizarunrayadorconpuntade tungsteno.Para talfin,utiliceunaguíarectayrayelasuperficiedelaplacahastarealizarunamuescade4mmdeespesor.Apoyelaplacaenvoladizosobreelbordede una superficie recta y sólida y doble la porción de placasuperboard®quevuelasobreella,partiéndola.Pulaelcorteconunalimaescofinaolija.Cuandoposeaespesoressuperiores,uti-licesierracircularcondiscodiamantadoodetungstenohumede-ciendolasuperficieantesdecortar.

Opción A:serealizanperforacionessucesivasa lo largode lafiguraque se quiere cortar y posteriormente se golpea conunmartilloparadesprenderelcorte.

Opción B:sisecortaconunacaladoraeléctricaconsierraresis-tentealaabrasión,serealizaunaperforacióncontaladroyfinal-mentesehaceelcorteconlacaladora.

Las placas superboard® pueden ser perforadas utilizando untaladro eléctrico con brocas de copa (fig. 5.2.2) o haciendo

perforacionesconbrocasdepuntadetungsteno(fig.5.2.3A)

fig. 5.2.1 Corte recto de placas

fig. 5.2.3A Perforación con brocas de punta de tungstenofig. 5.2.2 Perforación circular con brocas de copa

5.2.1

5.2.2

5.2.3

Page 53: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

53

5.3.1 Distribución de las placas

fig. 5.2.3b Corte con caladora

fig. 5.3.1 distribución de las placas

fig. 5.3.4 Placas alineadas o en retículafig. 5.3.3 Placas trabadas o en zig zag

fig. 5.3.2 distribución de las placas

5.3 FIjACIÓN de LAS PLACAS SUPeRbOARd® 5.3

Enelcasodeparedes, las juntasverticalesdeamboscostadosnopodráncoincidirsobreunmismoparante(verfig.5.3.1)ylasplacasdeberánquedarlevantadas10mmdelpisoparaevitarla

absorcióndeaguaporcapilaridadenlaeventualidaddequeelpisosehayainundado(verfig.5.3.2).

Comoprimeramedida,debedefinirseclaramenteeltipodetra-tamientoquedeseadarsealasuperficie,esdecir,siéstatendrájuntasalavistaoinvisibles.Juntas a la vista: eneste caso, lasplacaspodrán instalarse

indiscriminadamente de manera trabada o alineada segúndiseño.Deberáconsiderarselaseparaciónrequerida,lacualserádemínimo6mmynomenornimayoralarequeridaporelsella-dordejuntas.Alinterioryalexterior.

Vista en planta Junta vertical lado 1

Junta vertical lado 2

Placa

Parante

®

Placa

Vista en alzado

10mm

Losa de piso

®

Juntas invisibles:enestecaso,lasplacasdeberáninstalarsesiempre de manera trabada de forma que no coincidan cuatroesquinas en una misma parte. Si está instalando una pared

interiorqueposeepuertasyventanas,corteeinstalelasplacasen formade“C”o“L”paraevitarqueaparezcanfisurasenelacabadofinaldelajunta.Solamentealinterior.

Cada vez que corte, lije, taladre o pula lasplacas superboard®, utilice los elementos deproteccióndevíasrespiratoriasyojosdescri-tos en el Capítulo 8 Medidas de Protec-ción y Seguridad.

5.3.1

Page 54: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

54

fig. 5.3.5 Fijación incorrecta en juntas invisibles

fig. 5.3.6 Fijación correcta en juntas invisibles

fig. 5.3.7 Fijación correcta en juntas invisibles

fig. 5.3.8 Fijación correcta en juntas invisibles

Placa SUPERBOARD

3000

mm

2440

mm

610mm 610mm

Encuentro de cuatro puntas

Coincidencia de juntas entre placascon bordes de puertas y ventanas

Placas en hiladas continuasVano depuertas

®

3000

mm

2440

mm

Corte en “L”

Traba opción A

Vano depuerta

Corte en “C”

Traba opciónB

Vano depuerta

3000

mm

2440

mm

Corte en “L” Corte en “C”

Placas dispuestashorizontalmente

Vano depuerta

Corte en “C”

Corte en “L”

Page 55: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

55

5.3.2 Avellanado de las placas

5.3.3 Disposición de los tornillos

Cuando se utilicen tornillos tipo drywall, se debe avellanar laplacasuperboard®conunabrocade5/16”o3/8”antesdepro-cederarealizarlafijación.

Elavellanadopermitequelacabezatipocornetadeltornillopenetrelosuficiente(2mmcomomáximopordebajodelasuper-ficiedelaplaca)paraquelamasilladelacabadocubralospuntosdefijaciónadecuadamente.Laprofundidaddelavellanadodebeseruniformeynoexcesiva,paralocualserecomiendarealizar

esteprocedimientoacondicionandountopealtaladro.Parafijar los tornillos sedebeutilizar unatornillador eléc-

trico,herramientaquepermitecontrolareltorque,lavelocidady la profundidad de penetración del elemento de fijación. Porningúnmotivodebeutilizarseuntaladropararealizarestepro-cedimiento.Lasfijacionesdeberáninstalarseconunaseparaciónmáximade300mm.

Dependiendodelaalturadelaparedydelapresenciaonodeelementosdearriostramientoperpendicularesa losperfilesde

soporte y la separación de los mismos, deberán seguirse lasrecomendacionesdadasenlasiguientefigura.

fig. 5.3.9 Avellanado de placasfig. 5.3.10 Posición del tornillo bajo la superficie de las placasBroca con punta de tungsteno

(Diámetro 5/16’’, 3/8’’)

Avellanado (máx. 2mm de profundidad)

Perfil metálico

Placa ®

avellanada

Tornillo de fijacióncabeza corneta

Perfil metálico

Resane conmasilla acrílica

Placa ®

Esquinas

45º

Incorrecto Incorrecto Correcto

Dilatación

2440

mm

300m

m

1220mm

610mm

Dilatación:Mínimo 3mm para juntas rígidas e invisibles,Mínimo 6mm para juntas flexibles y visibles(o según recomendación del fabricante)

Esquinas:Nunca un solo tornillo en la esquinani dos a 45º, siempre deben ubicarse en “L”

Distancia del tornillo al borde de la placa = 12mm

610mm

300m

m30

0mm

300m

m30

0mm

300m

m30

0mm

50mm

12mm

50mm

100mm

fig. 5.3.11 distancia de los tornillos al borde de la placa

NOTA:El tornillo debe pasar la estructura idealmente 6 hilos, siendo 3 hilos el mínimo permitido.

5.3.3

5.3.2

Page 56: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

56

Sentido correcto de instalación Sentido incorrecto de instalación

Segunda placa Primera placaSegunda placa

Primera placa

5.4 dILATACIONeS5.4

5.4.1 Aplicaciones interiores

Paredes: se dispondrán juntas de control estructural cada 6placas(7320mm)cuandolasuperficiehasidotratadaconpin-tura(fig.5.4.1A)ocada4880mcuandolaparedseharevestidoconcerámicaopiedra(fig.5.4.1B).Enesteúltimocaso,lajunta

deberá trasladarse a la superficie del revestimiento, garanti-zandolacoincidenciaconlajuntadelasplacasdesoporte.Estasdilatacionesdeberánrespetarsehorizontalyverticalmente.

fig. 5.3.12 Sentido correcto de fijación de las placas

fig. 5.4.1A juntas de control estructural fig. 5.4.1b juntas de control estructural

Junta de controlestructural

Junta invisible

7320mm

Superficie acabada con pintura

Placas ®

Junta de control estructuraltrasladada al acabado

Revestimiento en piedra o cerámica

4880mm

Placas ®

Sellador flexibleCordón de relleno

Cinta adhesiva(masking tape)

Perfil parante

8mm o 10mmPlaca ®

Sellador flexibleCordón de relleno

Perfil parante

8mm o 10mmPlaca ®

fig. 5.4.1C juntas de control estructural fig. 5.9.1e junta de dilatación

Ladisposicióndedilatacionesdeberáserunaprácticaconside-rada como indispensable. En términos generales, se instalaráncadavezqueexistauncambiodedireccióndelelementocons-tructivoocuandoseunendosmaterialesdiferentes.Sufunciónes absorber las deformaciones propias de la estructura y losmovimientosdelasplacasocasionadosporcambiosdehumedad

ytemperatura.Seconfigurandisponiendolosbordesdelaspla-casadyacentessobreperfilesindependientes.

Dependiendo del elemento constructivo elaborado yde su ubicación, deberán tenerse en cuenta las siguientesrecomendaciones:

5.4.1

Page 57: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

57Cielos rasos:sedispondrándilatacionescontralasparedes,ycada100m²o33placas.

Bases para techos: se definirán juntas de control cada 4hiladasdeplacas,definiéndolasporel ladoperpendiculara laestructura(queencualquiercasodebeserelladode2440mm).Se tendrá laprecaucióndemarcar todas las juntasopuestasyquevansobrelaestructuradesoporte,conunajuntaflexible.

Entrepisos: en el caso de poseer cargas puntuales o deimpacto, y de dejar las placas superboard® con un revesti-miento de mortero o cerámico, dilate las placas en paños de4880mmx4880mm demaneraperimetral.Dilate las juntasquevansobrelaestructuradelamaneradescritaenelcapítulo4.7. Bases para techos.Encasodequedeseeutilizarjuntasflexibles,recuerdemanejarelfactorformaexigidoporelfabri-cantedelosproductosderelleno.

5.4.2 Aplicaciones exteriores

5.4.3 Dilataciones estructurales para control de deflexión de losas y entrepisos

Fachadas: sedispondrán juntasde control cada4880mmdemaneraverticalycada4880mmdemanerahorizontalcuandola superficie ha sido revestida con cerámica o piedra. En este

caso, la junta deberá trasladarse a la superficie del revesti-miento,garantizandolacoincidenciaconlajuntadelasplacasdesoporte.

El Sistema Constructivo en Seco Eternit, permite, gracias a sumismaconfiguración,solucionarlosproblemasdedeformacióndelalosaovigasuperior,queusualmentesoncalculadasparanosuperarlarelaciónL/240oL/360,siendoLlalongitudentresoportesdelelementoestructural(losaoviga).

En todos loscasos,deberádejarseunaseparaciónentre lasuperficieinferiordelalosaovigayelparanteylasplacas,detalmaneraqueantelasdeflexioneselásticasnormales,quese

esperandeloselementosestructurales,lasparedesoparticio-nes no soporten cargas verticales que no están en capacidadderesistir.Paradeflexioneshastade20mm,yparedeshastade3050mmdealtura,lafig.5.4.2,indicalamaneradesolucionarestedetalleenobra,requiriendoinstalarenlapartesuperiorunrielconaletasde40mmdealtura.Paradeflexionesmayores,serecomiendaconsultarconunprofesionalcompetente.

5.5.1 Juntas en exteriores

El tratamientode juntasen fachadasy cielos rasosexteriores,independientementedelacabadoquedeseedarse,involucraráel

usodematerialesflexiblesquesecomportencompatiblementeconeldesempeñodelasplacasexpuestasalaintemperie.

fig. 5.4.2 Control de deflexión de vigas y losas

Esposiblebrindardiversasalternativasdetratamientosdejuntasa lasplacas.EnestaedicióndelManualTécnicosuperboard®,

seofrecentratamientosdejuntasenaplicaciones internasyexternas.

5.5 TRATAMIeNTO de jUNTAS exTeRIOReS e INTeRIOReS

Fijación a losa

Placas

Losa de entrepiso

Riel horizontal

Tornillo drywall Nº 6 x 1’’

Parantes verticales

Deflexión de la losaL/240 ó L/360

®

5.4.3

5.5

5.5.1

5.4.2

Fábrica Peruana Eternit S.A. no recomienda en ningún caso la junta invisible en el exterior.

Page 58: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

58

Perfil parante Cordón de fondo 1/4’’

Sellador flexible

Mín. 6mmPlaca ≥ 10mm®

fig. 5.5.1 junta a la vista ligeramente deprimida

fig. 5.5.2 junta a la vista deprimida con placa de borde recto

fig. 5.5.3 junta a la vista deprimida con placa biseladaSellador flexible

Placa ≥10mm

Perfil parante

Cinta adhesiva(masking tape)

Mín. 6mm®

Sellador flexible

Cinta adhesiva(masking tape)

≥10mmPlaca

®

Factor Forma: la aplicación de productos elastoméricos conbasedepoliuretano(selladorflexible)requiereelcumplimientodedoscondiciones:

a. Factor Forma: característica que exige el cumplimientodeproporcionesdeanchoyprofundidaddelossellado-res flexibles. Varía con el espesor de la junta a llenar.Lafig.5.5.4muestralamaneradecalcularlo.

b. Adherencia:independientementedelfactorformaconsi-derado,eladhesivoflexibleúnicamentepuedeadherirsealosdosbordesdelaplacasuperboard®ydeningunamaneraauntercercuerpo,enestecasoelperfilmetá-lico.Estasituaciónseevitainstalandoelcordóndefondoenelcasodejuntasvisiblesanivelodelacintaadhesiva(masking tape)contraelperfilenel casode las juntasflexiblesdeprimidas.

Elfabricantedelselladorflexible,deberágarantizarqueelproductoconservará,de manera permanente, su elasticidad y adherencia a los bordes de las placasgarantizandoelselladodelasjuntas.

5.5.1.1 Juntas a la vista (junta visible)

Sonjuntasenlascualespodráadvertirseelperímetrodelaspla-casyaqueen lazonadeadyacenciaentredosomás,elnivel

y acabado será distinto al del resto de la superficie. Podránconfigurarse:

Junta flexible rellena con sellador de poliuretano: Pararealizaresteprocedimiento,puedeinstalarlasplacasdemaneraalineada o trabada indiscriminadamente. Antes de proceder ainstalar lasplacas,dispongasobre losperfilesderespaldounacinta adhesiva (masking tape) de manera centrada sobre laporciónde laaletaque soportará la junta.Atornille lasplacasseparadasunasdeotrasporlomenos6mmteniendoencuentael factor forma explicado más adelante. Como se mencionóanteriormente,entodosloscasos,tantoparajuntas,interioresoexteriores,lasjuntashorizontalesdeberánsersoportadasporunrielderespaldoqueofrezcaunaaletade40mmcomomínimodemaneratalquesegaranticeelcorrectoatornilladoyselladodelasplacas.

Cuando sedeseeuna juntamenosmarcada se instalapre-viamenteuncordóndefondoyfinalmenteseaplicaelsellador.

Page 59: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

59

Junta marcada con disco: Con el fin de construir juntasa la vista con un buen nivel de acabado cuando las placasutilizadas sean superboard st® se debe seguir el siguienteprocedimiento:

1. una vez instalados los parantes (ver Procedimientode instalación de fachadas), se aplican dos cordo-nes de un sellante elastomérico con base en poliu-retanoa lo largodeéstos, sobre laaletaendondesefijará la placa superboard® que tendrá la junta a lavista. Los cordones deben conincidir con las líneasde fijación de tornillos (Ver figura 5.5.5). El sellantecumple la función de impedir el paso del agua den-tro de la fachada detrás de la placa superboard®.

2. Instale las placas superboard® de 10mm dejando unadilatación de3mmy fíjelas con los tornillosN°6 x 1”cada300mm(verProcesosespecialesymanipulaciondelaplacasuperboard®.

3. Llene la junta con adhesivo epóxico del tipo Sikadur Panel o similar.

4. Finalmenteabralajuntaconunasierracircular,usandounareglaydiscoabrasivoconelespesordeseado.Con-sidereunaprofundidadde5mm.

5. Empastetodalasuperficieconunempasteparaexterio-res(verInsumosrecomendados).

6. Procedaadarlapinturadeacabadofinal.

Junta tratada con adhesivo epóxico3mm

Sellante elastoméricoPerfil parante

Placa ®

Junta hecha con sierra circular,regla y disco abrasivode 5mm de profundidad

Empaste detoda la superficie

Sellante elastoméricoPerfil parante

Placa ®

fig. 5.5.5b junta marcada con discofig. 5.5.5A junta tratada con adhesivo expóxico

Sellador flexible

Cinta adhesiva(masking tape)

Perfil parante

A

B

fig. 5.5.4 Factor Forma

DilataciónFactor Forma

A B

Hasta 10mm 1 1

10 a 25mm 2 1

Sellador flexible elastométricode poliuretano

Perfil parante

Cordón de fondo

A

B

Page 60: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

60

• Sutratamientodeberáserdiseñadoenconcordanciaconlo explicado en el capítulo 5.5.1 Juntas en exterior

5.5.2 Juntas en interiores

Perfil de aluminioGuardaluz de ® Moldura de madera

fig. 5.5.6 Tapa junta en superboard® fig. 5.5.7 tapa junta en madera fig. 5.5.8 junta con perfil de aluminio

5.5.1.1.1 Otros tipos de juntas visibles

5.5.2.1 Juntas a la vista

Producto recomendado

Esunaplacacuyos ladoshansidorectificadosdimensionalmente,detalmaneraque lastoleranciasdimensionaleshansidoreducidasalmínimo.Esidealparaproyectosdondeserequierenjuntasalavistaconunaperfectamodulaciónyconanchosdejuntaconstantes.

Espesor:8mmparaparedesinterioresy6mmparacielosrasos.Lasplacassuperboard pro®sonplacasconstructivascuyosladoslargos(2.44ml)poseenbordesrebajadosparadarleselacabadodejuntainvisible,masilladoypintado.

Productos recomendados

Eltratamientodejuntaseninterioresinvolucraráelusodematerialesrígidosoflexiblesdependiendodelacabadoquedeseelograrse.Lasposiblidadespararealizarestetratamientoson:

en el ítem5.5.1.1 juntas a la vista, considerandoplacassuperboard sq®o superboard st®,conborderecto.

5.5.2.2 Juntas invisibles

• Sedeberáutilizarsuperboard pro®,queposeesusbordesrebajados,loscualesrecibiráneltratamientodejuntainvi-

sible.Elrebajedeberáposeerlassiguientescaracterísticas:

5.5.2

Page 61: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

61

• Paraobtenerunajuntainvisibleestable,esnecesarioproveerunaestructuradiseñadaacorde con las condicionesdondeseráinstalada.

• Es sumamente importante brindar apoyo con perfilería atodoel perímetrode lasplacas, con refuerzosde rielesde90mmdeespesor.

• una vez ensamblados los perfiles, las placas se instalarántrabadas,horizontaloverticalmente,demaneraquenocoin-cidanmásdedosesquinasenunmismopunto.

• Deberágarantizarseunadilatacióndetresmilímetrosentreellas.Lasplacasseránfijadasdeacuerdoalasrecomendacio-nesdadasenelcapítulo5.3 Fijación de las placas.

fig. 5.5.12 Apoyos adicionales, opción b

fig. 5.5.13 dilatación entre placas

fig. 5.5.11 Apoyos adicionales, opción a

Parante

Riel

D1

D1 Corte a 45º

Tornillo extraplano Nº 8 x ½punta aguda o broca según seael caso (1 por aleta)

Parante

Riel

D2

D2

2 tornillos cabeza extraplanoNº 8 x ½’’ (2 por alma)

3mm

fig. 5.5.9 Rebaje en los bordes de las placas fig. 5.5.10 Rebaje en los bordes de las placas

35mm

10mm

1,5mm

Page 62: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

62

• Aplique una capa de masilla acrílica para interioressobre la junta. Se requiere el uso exclusivo de placassuperboard pro®.

• Aplique sobre esta última y de manera centrada sobre lajunta,unacintademalladefibradevidrio.

• Primera capa de masilla: con una espátula de 250o 300mm aplique una primera capa de masilla acrílicapara interiores. Deje secar el tiempo recomendado por sufabricante.

• Segunda capa de masilla: cuando la primera capa demasillaseencuentretotalmenteseca,apliqueotracapauti-lizando la misma espátula logrando un ancho aproximadode 300mm, dejando secar el tiempo recomendado por elfabricante.

• Capas adicionales de masilla:deberándarseconespá-tula o llana de 250 o 300mm. Es recomendable dar tan-tas capas como sea necesario, en un ancho superior a los600mm.Elcapítulo5.6.8 Niveles de acabadoresumelosnivelesdeacabadoquepueden lograrse en funciónde lascapasdemasillaypinturaquedeseeaplicarse.

fig. 5.5.14 Tratamiento de juntas invisibles interiores

Cinta de malla defibra de vidrio

Masilla

5.6 ACAbAdOS

superboard® es un producto que como sustrato, permite serrecubiertoconinfinidaddemateriales.Suestabilidaddimensio-nal y susexcelentespropiedades físicas ymecánicas,permitenunaadecuadacompatibilidadconelacabadoimpuesto,compor-tándoseperfectamenteconproductoscomo:

• Pintura.

• Revestimientoencerámica.

• Empapelado.

• Revestimientosconpiedraomármol.

• Revestimientosconenchapedeladrillo.

• Revestimientosconmortero.

• SistemaEIFS.

5.6.1 Pintura

5.6.2 Aplicación de pintura epóxica

En el caso de aplicaciones interiores la pintura mínima reco-mendada será vinílica y para exteriores que resista adecuada-mente a la intemperie. Adicionalmente, dependiendo del nivel

deseado,deberáplanearsecuidadosamenteelniveldeacabadodeacuerdoconelcapítulo5.6.8. Niveles de acabado.

Este tipo de aplicación es altamente recomendada cuando setienenrecintosdondeseexigenaltosnivelesdeasepsia,comoenlaboratorios,cocinas,salasdecirugía,etc.Dadoquelapin-turaepóxicaesbrillante,esnecesariodarunacabadotipo4,deacuerdo con lo especificado en el capítulo 5.6.8 Niveles de acabado,conelfindeevitarcualquierimperfeccióndemanera

que no permita la acumulación de polvo o suciedad en estoslugares.

Paraaplicarelacabadodepinturaepóxica, se requieredardosmanosdebase,ycomoacabadofinaldosmanosdeesmaltepoliuretanoconsucatalizador.Deberánseguirselasrecomenda-cionesdadasporelfabricantedelproducto.

5.6

5.6.1

5.6.2

Page 63: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

63

Cerámicas para paredBarrerade humedad

e ≥ 8mm

Perfil parante

Arriostratamientohorizontal - riel

Perfilriel

Cerámicas para piso

®

fig. 5.6.2 Tinafig. 5.6.1 duchas

Cerámicas para paredBarrerade humedad

e ≥ 8mm

Perfil parante

Arriostratamientohorizontal - riel

Cerámicaspara piso

Perfil riel

®

5.6.3.1 Instalación

• Elespesor recomendadoparaeste tipodeaplicaciónesde10mmcuandolasplacassonsoportadasporparantessepa-radoscada610mmode8mmcuandolosparantesseinstalancada407mm.

• Laperfileríadebeserdiseñadaapropiadamenteparasopor-tarlascargasdinámicas,muertasyvivastípicasdelaaplica-ción.Enningúncasoladeflexiónmáximapermitida,deberásuperarlarelaciónL/360,siendoLlalongitudnosoportadadelaaplicaciónencentímetros.

5.6.3 Revestimiento con cerámica

superboard® es el sustrato ideal para soportar cerámicas. Losbeneficiosofrecidosporsuperboard® yelsistemadelquehaceparte,sonnumerososeimbatibles.Estosson:

• Nogenerahongosnocivosparalasalud.

• Alta estabilidad dimensional que garantiza una aplicaciónestable y de alto desempeño sin desprendimiento de lascerámicas.

• Suresistenciaalahumedadlohaceidealparaserinstaladoenzonasconaltosnivelesdehumedadrelativaodondelassalpicadurasdeaguasonunriesgopermanente.

• Suresistenciamecánicanoseveafectadaporlapresenciadelahumedadrelativa.

• Sunúcleonosedescompone.Esunmaterialhomogéneoqueposeeunsolocomponente.

• Elsistemaconstructivopermiteelpasoracionalyordenadodeinstalacioneshidráulicas,sanitariasyeléctricas.

• Laslaboresdereparaciónycambiodepiezashidráulicassonsimples,limpiasyrápidas.

Serecomiendaevitarelusodepinturasoscurascomoelnegroyaqueestasabsorbenmás el calor, aumentan la transferencia térmica al interior del proyecto y podríangenerardilatacionestérmicasmayoresqueeventualmentepodríandeteriorarlasplacas.

Productos recomendadosEspesor:8mmy10mm.superboard cb®esunaplacaconstructivaqueposeeunatexturaenbajorelieve,especial-mentediseñadaparaaumentarelpoderadherentedelpeganteparacerámicas.

Espesor:8mmy10mm.Lasplacassuperboard pro® sonunasplacasconstructivascuyos lados largos (2.44ml)poseenlosbordesrebajadosparadarleselacabadodejuntainvisible,masilladoypintado.

5.6.3

Page 64: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

64

• Sedebe instalarunarriostramientohorizontalquesoportelas juntas horizontales de superboard®. Este arriostra-miento, además de tensar la junta, evitará que durante elprocesodemontajedeparedesaltas,mayoresa2440mm,losperfilessetorsionenyrevientenlasplacasyelacabadocerámico o deformen la superficie llegando a requerir unmayorconsumodeadhesivoparacerámicas.

• Prevea los refuerzos requeridos para soportar gabinetes ycargasespeciales.Paradeterminarlascaracterísticasdelosmismos, consulte al fabricante de la perfilería o a nuestroDepartamento de Asistencia Técnica. Se utilizarán perfilesde acero galvanizado, reforzados con un listón de maderadelmismoanchoyseccióninstaladoenlacavidaddelperfilhorizontal,paraevitarpandeosydeformacionesgeneradosdurantelaaplicacióndelacarga.

• Serecomiendalainstalacióndebarrerasdehumedadodevapor, de acuerdo con las características del lugar dondeserán instalados lossistemas.ConsulteanuestroDeparta-mentodeAsistenciaTécnicaparatalfin.

• La distancia vertical entre tornillos máxima permitida es300mm. La distancia del tornillo al borde de la placa, nopodrásermenorde12mm.Sesugiererevisarelcapítulo5.3.3 Disposición de los tornillos,paramásinformación.

• La ubicación de los tornillos en las esquinas de la placa,deberárealizarseenconformidadconloslineamientosdadosenelcapítulo5.3.3 Disposición de tornillos.

• Instalelasplacas superboard cb®atope,consuladorugosootexturadoexpuestoalexterior

• Preveajuntasdecontrolcada6100mmo5placas.Estasjun-tas de control deben ser trasladadas al acabado cerámicoyselladasconadhesivoselastoméricosdepoliuretano.Lasjuntasdecontrol,engeneral,debenserconsideradaseins-taladascadavezque:

a. Laaplicación(cieloraso,paredoentrepiso)seencuentraconunelementoestructuraly/óunelementodematerialdiferente.

Tornillo drywall Nº 6 x 1’’e = 8 ó 10mm

Cinta de mallade fibra de vidrio

Masilla acrílica parainteriores

Perfil parantea 406 ó 610mm segúnel espesor de utilizado®

Procedimiento recomendado utilizando adhesivo cerámico

• Sinhumedecerosaturarlacerámicaolasplacassuperboard®,aplique lapasta,quedeberáserdeltipoSikaceram140deSika, conuna llanametálica dentada, enpaños pequeños,extendiendosobrelasuperficieunacapa,conlapartelisadelallanayluegoaplicandoelrestodelmaterial,repartiéndoloconla llanadentada.Acontinuacióncoloquelacerámicaypresionesuavementehastaobtenerunacorrectacolocación.

610mm( 10mm)406,6mm( 8mm)

®®®

fig. 5.6.3 detalle junta

fig. 5.6.4 Pegado de cerámica con pasta adherente

b. Cadavezqueexisteuncambiodedirecciónosentidoenlaaplicacióncorrespondiente.

c. Sesuperalasdimensionesanteriormentemencionadas.

• Apliqueunacapademasillaacrílicaparainterioressobrelajuntaeinstalelacintademalladefibradevidrioinmediata-mentesobreella.Dejesecareltiemporecomendadoporelfabricantedelamasilla.

• Apliqueunasegundacapademasillaacrílicaparainterioressobrelajunta,garantizandoquelacintaquedatotalmentecubierta.Dejesecareltiemporecomendadoporelfabricantedelamasilla.

• Limpiecuidadosamentelasuperficieaenchaparylaspiezasdecerámica,verificandoqueesténlibresdepolvo,grasaydeelementosprotuberantesqueimpidanunasentamientototaldelapiezasobreelsustrato.

• El adhesivo cerámico deberá ser acrílico, elástico, del tipoSikaceram140deSikaosimilaraplicadoconllanadentada.Entodos loscasossedeberáseguir las indicacionesdadasporelfabricantedeladhesivo.

Page 65: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

65

• RealiceuncorteenVenlaboquilladeladhesivoelastomé-rico,comolomuestralafigura5.6.5

• Sin humedecer o saturar la cerámica ni las placassuperboard®, aplique un cordón vertical de extremo aextremoporcada10cmdeanchodelamisma,comenzandopor su borde, es decir, si la cerámica es de 20cm x 20cm,se deben aplicar tres cordones, si la cerámica es de 30cmx 30cm, cuatro cordones y así sucesivamente. Asentar lamismasobrelaplacasuperboard®.

D-1D-2

e = 8 ó 10mme = 8 ó 10mm

Perfil parante

Cerámicaspara pared

Cerámicas para pared

Adhesivo elástico paracerámicas tipo Silkaceram 140 de Silka

Adhesivo elástico paracerámicas tipo Silkaceram 140 de Silka

Sellador elastoméricode poliuretano Sellador elastomérico

de poliuretano

Perfil parante® ®

fig. 5.6.6 detalles ángulos y esquinas

fig. 5.6.7 detalles ángulos y esquinas

Procedimiento recomendado para el fragüe de la cerámica

5.6.3.2 Detalles varios de fijación

• El fragüe se llevaráa cabo conSikaporcelana de Sika,mezcladoconunadilucióndeSikaLátex®deSikayaguaenproporción1:3,transcurridasalmenos24horasdecolocada

lacerámica.(Recomendable3partesdeSikaporcelana,0,25partesdeSikaLátexy0,75partesdeagua).

D-1 D-2

Sellador elastoméricode poliuretano

Sellador elastoméricode poliuretano

fig. 5.6.5 Pegado de cerámica con pasta adherente

Corte de laboquilla en “V”

100mm

100mm

Procedimiento recomendado utilizando adhesivo elastomérico

Page 66: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

66

Cerámica

Cinta de mallade fibra de vidrio

Cinta de malla defibra de vidrio

Adhesivo elástico para cerámicas tipoSilkaceram 140 de Silka

Masilla acrílica para interiores

SUPERBOARD EP

Masilla acrílica para interiores

e ≥ 8mm

®

®

Perfil parante

Adhesivo elásticopara cerámicas tipo

Silkaceram 140 de Silka

Cerámica para pared

e = 8 ó 10mm

Espuma de poliolefinaSikarod® ó similar

Sellante elastoméricode poliuretano

TinaD-1 ®

fig. 5.6.11 Otras aplicaciones: Losa para enchapes céramicos

fig. 5.6.9 detalle unión superior tina con partición superboard® fig. 5.6.10 detalle unión superior tina con partición superboard®

Espuma de poliolefinaSikarod® ó similar

Sellador elastomérico

D-1

Mortero de contrapiso1:3, pendiente 0,5%

Perfil parante

Adhesivo elástico para cerámicas tipo Silkaceram 140 de Silka

Cerámicas para pared

e = 8 ó 10mm

Tornillos drywall Nº 6 x 1’’

Sellador elastomérico de poliuretano

Fijaciones riel-losa

Perfil riel

Membrana deimpermeabilización

Tornillos Nº 8 x ½’’

40m

m

50mm

Membrana de impermeabilizaciónadherida al piso

®

fig. 5.6.8 Unión partición superboard® con piso

Page 67: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

67

5.6.4 Revestimiento con piedra

Producto recomendado

Espesor:8mmy10mm.Lasplacassuperboard cb®esunaplacaconstructivaqueposeeunatexturaenbajorelieve,especialmentediseñadaparaaumentarelpoderadherentedelpeganteparacerámicas.

Esteprocedimiento,permiteofreceracabadosconpiedra,cerámicaomármolsobrefachadasoparedesinterioresensuperboard®.Acontinuaciónpodráencontrarlasrecomendacionesnecesariasparallevaracaboestetipodeaplicaciones.

• Instalación de la estructura y de las placas superboard®: para cada caso, es necesario chequear laperfileríadeacuerdoconlasrecomendacionesdadasporelfabricantedelamismayconelcálculoestructuralrealizadopor un profesional competente. En caso de que se hayarecomendado instalar refuerzos metálicos a través de losparantes, hágalo antes de instalar las placas. Habiendoinstalado el bastidor de acuerdo a lo recomendado enel capítulo 4.2 Fachadas o, 4.1 Paredes Interiores,proceda a atornillar las placas de 10mm de espesor comomínimo a este último dejando dilatada las mismas por lomenos3mm.Rellene la junta conunadhesivo epóxico. Seformarán paños de 4880 x 4880mm, disponiendo juntasflexiblesenesteperímetrodeacuerdoaloestipuladoenelcapítulo5.5.1.1 Juntas a la vista.

• Instalación de barrera separadora: sobre toda la superficiede laplacasuperboard®, instaleuna láminadepolietilenoconunespesormayora0,5mm.Laadherenciadeéstealasuperficiede laplaca,quees temporalpuedehacerlautili-zandoadhesivoselastoméricososimplementecintasadhesi-vas(maskingtape)quelomantenganfijoduranteelperíodorequeridoparaprocederconelpasosiguiente.

• unavezinstaladalabarreraseparadora,procedaaatornillaratodalasuperficie,unamallametálicaotipoTyvek®.Paratalfin,podráutilizar tornillosautoperforantesN°6x1½”,puntadebroca,separadoscada200mm,loscualesseubica-rándirectamentesobrelosejesdelosparantes.

• Luego de tener el sustrato adecuadamente preparadocon la barrera y con la malla, se elaborará una mez-cla de mortero 1:3, más Sikatop® 77 de Sika® o similar,en una proporción 1:3 (un volumen de Sikatop® 77 portres volúmenes de agua), mezclándolo con un tarrajeode espesor de 15mm. El mortero se deberá dejar fraguaral menos 24 horas antes de iniciar el procedimiento depegado. En la aplicación del tarrajeo debe procurarse queel mortero penetre de 4 a 6mm por detrás de la malla.

• Paraevitarlarápidaevaporacióndelaguaenelmortero1:3,seutilizaráSikanol®MdeSika®osimilar,enunaproporcióndel1,2%delpesodelcemento,talquepermitahacerreten-cióndeaguaeincorporaraireyasíminimizarlaretraccióndelamezclademortero.

• Para la elaboración del mortero 1:3, se deberá tener encuentaquelasarenasautilizardeberánestarlibresdemate-riaorgánica.Estasarenassemezclaránenunarelación1:2,donde; 1 volumen deberá ser de arena lavada, cernida enobraconmalladeojode2mm,más2volúmenesdearenadetarrajeo.

• Paraelpegadodelapiedraodelmármol,seutilizarácomopeganteSikabondATuniversaldeSika®osimilar,aplicadoconllanadentadade6x6mmparalareparticióndelamez-clayasíproporcionarunsoportehomogéneo.Laaplicaciónseharáenlaplacayenlasuperficievertical,detalformaquesuespesortotalseade6mm.Elespaciamientodelasplacasseefectuarápormediodepasadoresdeplásticoometálicos,para garantizar la uniformidad en el espacio de la fragua.Previamentealpegadosedebenhumedecer lassuperficiesdemorteroypiedra.

• Adicionalmente,paragarantizarlaestabilidaddelasplacasde piedra o mármol, tanto por sus características físicas ylasdelmuro,comobajolaaccióndelosagentesatmosféri-cosydelosdiferentesfenómenosfísicos(humedad,secado,temperatura, cargas de viento o sísmicas, entre otras), secolocarándosanclajesmecánicos enalambregalvanizado,aseguradocontradospequeñasranurashechasa lapiedrayfijadosdebidamenteconSikadur®32deSika®; luegodeasentaradecuadamentelaplacaenlasuperficie,seamarrarádichaplacapormediodelalambrealamallametálica.

• Se deberá construir juntas elásticas reglamentarias deexpansión,ydecontracción,demaneraqueseformenpañosde4880x4880mm.Estas juntasdeberánser coincidentescon las juntas flexibles de las placas superboard® yserán tratadas con productos elastoméricos. Se deberádar tratamiento a las juntas entre placas de igual formaa lo recomendado en 5.5.1.1 Juntas a la vista.Las juntas de dilatación se deberán efectuar de al menosun centímetro de ancho. Las juntas deberán permitir elmovimientodelenchapedelmaterialdepegadoydelsoporte.

5.6.4

Page 68: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

68

Pararevestirunaparedensuperboard®conenchapedeladrillo,sedebenrealizarlossiguientespasos:

a. Instalelosparantesdiseñadossegúnlaluzlibreylascargassolicitadasconseparaciónmáximade406mm.LadeflexiónadmisibleesL/360.Considererefuerzosmetálicoshorizonta-lescada1220mm(óunióndeplacas).Esteperfilpuedeserunrielgalvanizadocal25.

b. Dejejuntasdecontrolestructuralcada4880x4880mm(Verdetallespágina58).

c. Instaleplacassuperboard®de10mmdeespesorenelladode laparedque revestiráconelenchapede ladrillo. Instá-lelaconelladorugosodelaplacahaciaelfrenteparatenermayor adherencia del mortero y de forma horizontal paraadquirirmayorresistenciadelaplacadebidoaladireccióndelasfibras.Dejelasplacasatope.Instálelasdeformatrabada.

d. Apliqueunacapademasillaacrílicasobrelasjuntas,ypos-teriormente, instale sobre ella la cinta de malla de fibrade vidrio de 4”. Deje secar el tiempo recomendado por el

fabricantedelasmasillas,yapliqueunasegundacapa.Dejesecarelmismotiempo.

e. Fijelasplacascada300mm.ContornillostandardN°6x1”.

f. Humedezca lasuperficiede laplacasinsaturarla.Estoconelfindeque laplacanoabsorbaelaguade lamezcladelmortero.

g. Prepareunalechadademortero1:1usandocomoaguaunamezcladelátexyaguaconunaporción1:1.Lalechadaservirácomoimprimantedelaplacaparamejorarlaadherenciaconel mortero. Aplique con brocha (Ver recomendaciones delfabricantedellátex).Coloqueelmorteroaadherirantesqueelpuentedeadherenciahayasecado.

h. Prepareunmortero1:3(cemento–arena)conadicióndeaguaconlátexenproporción1:3(látex–agua).Coloqueelmorterosobrelasuperficieunavezimprimadayhúmeda.Apliqueconllanadentadadejandounespesorde5mm.

Sikabond AT Universal

Cordón de espuma de fondo

Sellador flexible

Perfil parante

Alambre atortoladoen la malla

Malla metálica

Placa ®

Revestimiento con piedra y mortero 1:3 + Sikatop 77®fig. 5.6.12

Productos recomendados

Espesor:10mm.Lasplacassuperboard st®sonplacasconstructivasestándar,quenohanrecibidoprocesosadicionalespararectificarsusdimensiones.

5.6.5 Revestimiento con enchape de ladrillo

Espesor:8mmy10mm.Laplacasuperboard cb®esunaplacaconstructivaqueposeeunatexturaenbajorelieve,especialmentediseñadaparaaumentarelpoderadherentedelpeganteparacerámicas.

5.6.5

Page 69: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

69

Producto recomendado

Espesor:8mm.Lasplacassuperboard st®sonplacasconstructivasestándar,quenohanrecibidoproce-sosadicionalespararectificarsusdimensiones.

5.6.6 Revestimiento con Mortero

Enchape de ladrillo

Mortero 1:3 (cemento-arena)con adición de aguacon látex en proporción 1:3 (látex-agua)

1220

mm

Cinta de malla defibra de vidrio

Tornillo Nº 6 x 1’’

Perfil parante2440mm

407mm máx.

Lechada de mortero 1:1, usandocomo agua una mezclade látex y agua con una porción 1:1

Placa ®

fig. 5.6.13 enchape de ladrillo

i. Humedezcalacaradelenchapedeladrillo.Apliqueunacaparasantedemorteroconlátex(verítemg.)sobreelladodelenchapeapegar.

j. Deacuerdoasudiseño,considerelaseparacióndelenchapedeladrillo.

k. Fragueconmortero1:3sinaditivos.

Elacabadotarrajeadoconvencionalsobresuperboard®,ofreceunamayorresistenciaalosimpactosconunbajopesoenlapared.

Acontinuaciónsedescribenlospasosparasuconstrucción:

5.6.6

Page 70: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

70

1. Instalelosparantesdiseñadossegúnlaluzlibreylascargassolicitadasconseparaciónmáximade406mm.Ladeflexiónadmisiblees L/360.Considere refuerzosmetálicoshorizon-talescada1220mm.Esteperfilpuedeserelaboradoconunriel galvanizado cal 25 de 40mm de aleta, que permita lacorrectafijacióndelasplacassobreel.

2. Dejejuntasdecontrolestructuralverticalmentecada4440x4440mm.(Verdetallespágina58).

3. Instaleplacassuperboard®de8mmdeespesor.Hágalodeformahorizontalparaadquirirmayorresistenciadelaplacadebidoaladireccióndelasfibras.Dejelasplacasatope.

4. Apliqueunacapademasillaacrílicasobrelasjuntas,ypos-teriormente, instalesobreella lacintademalladefibradevidriode4”.Dejesecareltiemporecomendadoporelfabri-cantedelasmasillas,yapliqueunasegundacapa.Dejesecarelmismotiempo.

5. Fijelasplacascada300mmcontornillodrywallNº6x1”.

6. Peguepormediodeadhesivoselastoméricosocintasadhe-siva(maskingtape)unabarreradeagua,osea,unpolietilenode espesor mayor a 0.5mm, sobre toda la superficie de laplaca.

7. Atornilleatodalasuperficieunamallametálicacontorni-llosautoperforantesNº6x1½”,puntadebroca,separadoscada200mm,loscualesseubicandirectamentesobrelosejesdelosparantesylosrefuerzoshorizontalesconstruidosconrieles.

8. Prepareunmortero1:3(cemento–arena)conadicióndeaguaconlátexenproporción1:3(látex–agua).Coloqueelmorterosobrelasuperficie.Apliqueeltarrajeoconllanadejandounespesorde15mm.

9. Apliqueelacabadofinal.

fig. 5.6.15 Conformación de los paños• Recomendaciones generales: solamente podrán con-

formarsepañosde4880mmdealturapor4880mmdeancho.Estospañosdeberánposeerunadilataciónflexible,quepre-feriblementeinvolucredilatacionesdevinilen“u”sobresuperímetro. En casodeutilizar productos elastoméricos, deltipoSikaflexATFacade®,deberágenerarseunadilatacióndeporlomenos6mmyseguirlasrecomendacionesdadasparael tratamiento de juntas flexibles tradicional, dadas en elcapítulo5.5.1.1 Juntas a la vista.Lasplacasqueposeanjuntaflexible,NO DEBERÁN TENER BORDE REBAJADOsobreelladoquelorecibirá.

4880mm 4880mm

4880mm

4880mm

fig. 5.6.14 Acabado convencional

Acabado final

Mortero espesor 15mm

Malla metálica

Polietileno

Tornillo Nº 6 x 1 1/2’’

1220

mm

Cinta de mella defibra de vidrio 4”

Tornillo Nº 6 x 1’’

Perfil parante

2440mm

407mm máx.

Placa ®

Page 71: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

71

1. Instalelosparantesdiseñadossegúnlaluzlibreylascargassolicitadasconseparaciónmáximade407mm.Ladeflexiónadmisible es de L/240. Considere refuerzos metálicos hori-zontalescada1220mm(óenlaunióndeplacas).Esteperfilpuedeserunrielgalvanizadocal25.

2. Deje juntasdecontrolcada4880x4880mm. (Verdetallespágina58).

3. Instaleplacassuperboard®de8mmdeespesor.Hágaloensentidohorizontalyaque laplacaofrecemayor resistenciadebidoaladireccióndelasfibras.Dejelasplacasatope.

4. Fijelasplacascada300mmcontornillodrywallNº6x1”.

5. Apliqueunacapademasillaacrílicaparaexterioressobrelasjuntas,yposteriormente,embebasobreellalacintademalladefibradevidriode4”.Dejesecareltiemporecomendadoporelfabricantedelasmasillas,yapliqueunasegundacapa.Dejesecarelmismotiempo.

6. Instaleplanchasdepoliestirenoexpandidodealtadensidaddemínimo25mmdeespesorydeacuerdocon loespecifi-cado por el cálculo de aislamiento térmico, comenzandodesdelapartedeabajo.Fíjelocada200mmsobreelejede

losparantes,contornillosNº6x1½”cabezaplanayaran-delasespecialesmínimode1”dediámetroexterno.Tengalaprecaucióndedejar lacabezadelostornillosy lasaran-delasespeciales,al rasde lasuperficiedelpoliestireno,detal formaqueen lospasosposteriores,nosecomplique lainstalaciónde lamalla y la aplicacióndelmortero. Pula latotalidadde la superficiedelpoliestirenoconuna lija200,conelfindeeliminarlagrasa.Verifiquequeéstaquedalim-piaysinresiduos.

7. Aplique una capa delgada de masilla especial (aproxima-damentedelespesordelamalladerefuerzo),sobretodalasuperficiedelpolietilenoexpandidorparapegarlamalladerefuerzo.

8. Estandofrescalamasilla,peguelamalladerefuerzodeltipoPermaLath®deBASFsobrelamasilla.Desernecesariotras-lapelamallaensusextremos50mm.

9. Aplique una capa de mortero de 2 a 3mm sobre la malla.Elmortero,debeposeerunaproporción1:3, cuyaaguadeamasadohayasidomezcladaconSikalatex®osimilarenpro-porción1:3(1partedelatexportresdeagua).

10. Apliqueelacabadofinal.

5.6.7 Revestimiento con sistema EIFS (Exterior Insulation Finish System)

ElsistemaEIFS,esunsistemadeaislamientotérmicoenlasfachadasexteriores.

Elacabadoeifsincluyeunmaterialdeaislamientodepoliestirenoexpandidoytambiénofreceunamayorestabilidaddelacabado,garantizandounasuperficiedegrandespañossinjuntasvisiblesyconmenorposibilidaddesufriraparicióndefisuras.

Acontinuaciónsedescribenlospasosparasuconstrucción:

fig. 5.6.16 Acabado eIFS sobre SUPeRbOARd®

Acabado final

Mortero látex 1:3 de 2 a 3mmde espesor

Capa de masilla especial Arandelas especiales

1220

mm

Cinta de mallade fibra de vidrio 4”

Tornillo Nº 6 x 1’’

Perfil parante

Polistireno expandido altadensidad

Malla de refuerzo de polietilenoo fibra de vidrio

2440mm

407mm máx.

Placa ®

5.6.7

Page 72: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

72

Dilatación

Capa de masillaen juntas y accesorios

Masilla delgada entoda la superficie

Dos capas de masillaen las juntas

Tornillos sin revestir

Dos capas de masilla

Nivel 1 Nivel 2

Nivel 3 Nivel 4

Placa ®

fig. 5.6.17 Niveles de acabado

Se han definido cuatro niveles de acabado de la superficie delas placas de manera que se pueda tener una apariencia ade-cuada de acuerdo a los requerimientos de la construcción. EssumamenteimportantetenerclaridadalrespectoalmomentodeprocederacotizaroinstalarcualquieraplicacióndelSistemadeConstrucciónenSecoEternit,demaneraquelosresultadosobte-nidosseanlosesperados.Estosnivelesson:

• Nivel 1: En estenivel lasplacas estánfijadasa la estruc-tura.Nilasjuntasnilostornillosseencuentrancubiertosconmasilla.

• Nivel 2: todas las juntasyángulos interioresdeben tenercintademalladefibradevidrioconmasillaacrílicaparainte-riores.Lascabezasdelostornillosylosaccesoriostienenquecubrirsecondoscapasutilizandolaespátulade7pulgadas.Lasuperficiedeberáquedar lisay libredeestríasymarcasdejadasporherramientas.

• Nivel 3:eselnivelmínimorecomendadoparadarunaca-bado con pinturas lisas o texturas ligeras. La superficiepreparada debe quedar revestida con una capa de masillaacrílicadelgadaantesdeaplicar losacabadosfinalesutili-zando la espátula de 12 pulgadas. Las cabezas de los tor-nillos y las juntas deben quedar suficientemente ocultas.En cualquier caso, las juntas deberán recibir dos capas demasilla acrílica para interiores y las cabezas de los torni-llostrescapasdemasillaacrílicaparainteriores.Losángu-

los internosdeberán recibir una capa separadademasilla. Enzonascríticasdeiluminación,comoporejemplodondelasparedesocielosrasossoniluminadosconluzrasanteoparalelaalpropioplanodelmuro,laspinturaslisas(vinílicasoacrílicas)aplicadassobretexturasligerastiendenareducirlaaparicióndelasjuntas.Enestetipodeacabadosnosereco-miendautilizarpinturasbrillantes,semimatesodeesmaltes. Las juntas deberán quedar libres de estrías y libres demarcas dejadas por herramientas. La superficie preparadadeberáquedarrecubiertaconunselladorantesderecibirelacabadofinal.

• Nivel 4:eselacabadodemayorcalidadyelmétodomásefectivoparaproporcionarunasuperficieuniformeevitandoquelasjuntasdeuniónentreplacasserevelenantelapre-sencia de luz rasante. Este nivel de acabado es requeridoen todosaquellos lugaresdondeseespecifiquenacabadosbrillantes,semimatesoesmaltes,opinturasplanasdeltipoacrílicasovinílicas.Lasuperficiepreparadaantesdeaplicarelacabadofinaldeberáquedarrevestidaconsellador.Todaslasjuntasdeberántenerunacintademalladefibradevidriocon una capa de masillaacrílicaparainteriores.Además,deberánaplicarsedoscapasdemasillaacrílicasobretodaslasjuntasyunacapademasillaparalasjuntasdeángulosinteriores.Lascabezasdelostornillosylosaccesoriosdebe-ráncubrirsecontrescapasseparadasdemasillaacrílicaparainteriores.Todalasuperficiedeberátenerunacapadelgadademasillaacrílicaparainteriores.

5.6.8 Niveles de acabado5.6.8

Page 73: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

73

5.7 AYUdAS de dISeñO 5.7

5.7.15.7.1 Muros portantes

Las tablasdediseñoparaparantesdemurosportantes fuerondesarrolladasporTuPEMESAensuManualMetalcon.Lasrefe-renciasdadasenellascorrespondenexclusivamentealosperfiles

fabricados por ellos, por lo que para el caso de otras marcas,deberáconsultarseasusfabricantes.

• Seproveencapacidadesadmisiblesmáximasdeparantes,dealturastotalesentre2.40y4metrosydiferenteslongitudesdeestabilización lateral (h/2,h/3y30cm),paraelementos

concéntricamente comprimidos por cargas muertas y vivasamplificadas(segúnmétodoLRFD).

PERFIL 89x38x9x0.90 120x38x9x0.90 150x38x9x0.90 ALTuRA P P P (m) Estabilizador (Kg) (Kg) (Kg)

2.40 Ninguno 371 683 658 @h/2 1103 1600 1644 @h/3 1425 1782 1891 @30cm 1596 1944 2020 2.80 Ninguno 287 @h/2 869 1420 1474 @h/3 1308 1716 1780 @30cm 1499 1881 1977 3.00 Ninguno @h/2 772 1311 1363 @h/3 1238 1680 1750 @30cm 1476 1847 1953 3.20 Ninguno @h/2 691 1206 1255 @h/3 1147 1637 1719 @30cm 1452 1778 1928 3.40 Ninguno @h/2 623 1103 1149 @h/3 1057 1576 1687 @30cm 1427 1755 1901 3.60 Ninguno @h/2 563 1008 1047 @h/3 970 1516 1644 @30cm 1401 1730 1873 3.80 Ninguno @h/2 510 926 959 @h/3 885 1448 1589 @30cm 1354 1704 1844 4.00 Ninguno @h/2 464 856 882 @h/3 808 1368 1534 @30cm 1308 1676 1785

5.7.1.1 Muros interiores (cargas axiales últimas)

Page 74: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

74

PERFIL 89x38x9x0.90 120x38x9x0.90 150x38x9x0.90 ALTuRA P P P (m) Estabilizador (Kg) (Kg) (Kg)

VIENTO 75 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.305 m.

2.40 Ninguno 289 600 598 @h/2 981 1504 1572 @h/3 1276 1683 1812 @30cm 1425 1834 1935 2.80 Ninguno 175 @h/2 726 1292 1380 @h/3 1107 1578 1675 @30cm 1266 1730 1861 3.00 Ninguno @h/2 621 1169 1258 @h/3 1013 1519 1629 @30cm 1204 1672 1819 3.40 Ninguno @h/2 453 932 1024 @h/3 799 1368 1529 @30cm 1068 1532 1728 3.60 Ninguno @h/2 379 824 911 @h/3 701 1284 1467 @30cm 996 1477 1679 4.00 Ninguno @h/2 245 631 714 @h/3 524 1093 1320 @30cm 833 1360 1550

• Se proveen tablas con capacidades últimas máximas deparantesdealturastotalesentre2.40y4metros,ypandeolateral-torsional (volcamiento) cuya estabilidad lateral porpandeo flexional del eje débil, y pandeo flexo-torsional esasegurada mediante la disposición de un forro estructuralvinculadoalosparantesacada300mm(máximo).

Enestecaso,paramurosexteriores(ycomofueindicado)losparantesestaránsometidosademásdecargasverticalesde compresión a cargas laterales de viento que provocanflexiónentornoasuejefuerte.

Luego,paraunacargadevientouniformementedistribuída(velocidadesdeviento75kms/h,100kms/hy120kms/h)cono-cida,asícomolasalturasdelaspiezas,suespaciamientocentroa centro, condición de estabilización lateral y factor de forma(conservadoramenteiguala1),seobtienelacapacidadúltimadecompresióndelmiembro,atravésdelaecuacióndeinteraccióncorrespondiente,deacuerdoalaespecificaciónAISIparaperfilesflexo-comprimidos.

5.7.1.2 Muros exteriores (cargas axiales últimas)

Page 75: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

75

PERFIL 89x38x9x0.90 120x38x9x0.90 150x38x9x0.90 ALTuRA P P P (m) Estabilizador (Kg) (Kg) (Kg)

VIENTO 75 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.407 m.

VIENTO 75 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.610 m.

2.40 Ninguno 262 572 578 @h/2 942 1472 1548 @h/3 1228 1650 1786 @30cm 1370 1798 1907 2.80 Ninguno 138 @h/2 680 1250 1349 @h/3 1044 1533 1640 @30cm 1194 1681 1822 3.00 Ninguno @h/2 574 1122 1223 @h/3 944 1467 1589 @30cm 1122 1616 1775 3.40 Ninguno @h/2 401 877 983 @h/3 723 1302 1477 @30cm 969 1461 1671 3.60 Ninguno @h/2 323 765 866 @h/3 623 1211 1410 @30cm 890 1399 1615 4.00 Ninguno @h/2 181 561 660 @h/3 445 1009 1251 @30cm 719 1266 1475

2.40 Ninguno 209 518 538 @h/2 865 1409 1501 @h/3 1135 1585 1734 @30cm 1264 1727 1851 2.80 Ninguno 67 @h/2 591 1168 1287 @h/3 925 1445 1572 @30cm 1059 1584 1746 3.00 Ninguno @h/2 482 1032 1155 @h/3 815 1366 1510 @30cm 971 1506 1688 3.40 Ninguno @h/2 301 771 902 @h/3 584 1175 1376 @30cm 791 1326 1561 3.60 Ninguno @h/2 218 652 779 @h/3 481 1072 1297 @30cm 702 1250 1493 4.00 Ninguno @h/2 62 428 553 @h/3 302 851 1118 @30cm 523 1090 1330

Page 76: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

76

PERFIL 89x38x9x0.90 120x38x9x0.90 150x38x9x0.90 ALTuRA P P P (m) Estabilizador (Kg) (Kg) (Kg)

VIENTO 100 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.305 m.

VIENTO 100 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.407 m.

2.40 Ninguno 227 536 551 @h/2 891 1430 1516 @h/3 1166 1607 1751 @30cm 1299 1750 1870 2.80 Ninguno 91 @h/2 620 1195 1308 @h/3 964 1474 1595 @30cm 1103 1616 1771 3.00 Ninguno @h/2 512 1062 1178 @h/3 857 1399 1536 @30cm 1020 1542 1717 3.40 Ninguno @h/2 334 806 929 @h/3 629 1217 1410 @30cm 848 1371 1597 3.60 Ninguno @h/2 252 689 808 @h/3 527 1118 1335 @30cm 762 1298 1533 4.00 Ninguno @h/2 100 472 588 @h/3 348 903 1162 @30cm 585 1147 1378

2.40 Ninguno 180 488 516 @h/2 823 1374 1474 @h/3 1084 1549 1705 @30cm 1207 1687 1820 2.80 Ninguno 29 @h/2 543 1123 1253 @h/3 862 1396 1534 @30cm 987 1531 1704 3.00 Ninguno @h/2 433 982 1117 @h/3 746 1310 1466 @30cm 892 1446 1639 3.40 Ninguno @h/2 248 713 857 @h/3 511 1106 1320 @30cm 700 1254 1500 3.60 Ninguno @h/2 162 591 730 @h/3 407 998 1236 @30cm 607 1170 1425 4.00 Ninguno @h/2 357 495 @h/3 229 768 1046 @30cm 425 998 1251

Page 77: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

77

PERFIL 89x38x9x0.90 120x38x9x0.90 150x38x9x0.90 ALTuRA P P P (m) Estabilizador (Kg) (Kg) (Kg)

VIENTO 100 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.610 m.

VIENTO 120 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.305 m.

2.40 Ninguno 89 392 445 @h/2 693 1265 1390 @h/3 928 1436 1613 @30cm 1031 1563 1722 2.80 Ninguno @h/2 397 982 1146 @h/3 671 1245 1414 @30cm 774 1367 1571 3.00 Ninguno @h/2 284 827 997 @h/3 543 1138 1329 @30cm 660 1261 1489 3.40 Ninguno @h/2 90 535 717 @h/3 299 897 1147 @30cm 440 1033 1311 3.60 Ninguno @h/2 404 580 @h/3 194 773 1045 @30cm 338 931 1218 4.00 Ninguno @h/2 142 315 @h/3 20 521 825 @30cm 152 727 1012

2.40 Ninguno 166 472 504 @h/2 802 1357 1461 @h/3 1059 1531 1690 @30cm 1178 1667 1804 2.80 Ninguno 9 @h/2 519 1100 1236 @h/3 830 1372 1514 @30cm 952 1504 1683 3.00 Ninguno @h/2 408 957 1098 @h/3 712 1282 1444 @30cm 853 1416 1615 3.40 Ninguno @h/2 222 684 835 @h/3 475 1072 1292 @30cm 656 1218 1470 3.60 Ninguno @h/2 135 560 706 @h/3 372 961 1205 @30cm 561 1131 1392 4.00 Ninguno @h/2 321 466 @h/3 194 727 1010 @30cm 378 953 1212

Page 78: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

78

PERFIL 89x38x9x0.90 120x38x9x0.90 150x38x9x0.90 ALTuRA P P P (m) Estabilizador (Kg) (Kg) (Kg)

VIENTO 120 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.407 m.

VIENTO 120 km/hrSEPARACIÓN (S) = 0.610 m.

2.40 Ninguno 100 404 454 @h/2 708 1278 1400 @h/3 946 1450 1624 @30cm 1051 1578 1733 2.80 Ninguno @h/2 414 998 1158 @h/3 692 1263 1428 @30cm 798 1386 1587 3.00 Ninguno @h/2 301 845 1011 @h/3 565 1158 1345 @30cm 686 1283 1506 3.40 Ninguno @h/2 108 556 733 @h/3 322 921 1167 @30cm 469 1058 1333 3.60 Ninguno @h/2 16 426 598 @h/3 218 798 1067 @30cm 368 958 1242 4.00 Ninguno @h/2 167 336 @h/3 43 549 850 @30cm 182 757 1039

2.40 Ninguno 269 353 @h/2 529 1123 1280 @h/3 734 1291 1493 @30cm 814 1403 1593 2.80 Ninguno @h/2 216 801 1006 @h/3 440 1053 1258 @30cm 518 1158 1399 3.00 Ninguno @h/2 101 632 842 @h/3 300 922 1152 @30cm 387 1030 1294 3.40 Ninguno @h/2 315 537 @h/3 51 641 926 @30cm 144 764 1072 3.60 Ninguno @h/2 174 388 @h/3 500 804 @30cm 35 643 957 4.00 Ninguno @h/2 89 @h/3 227 549 @30cm 409 716

Page 79: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

79

Lossistemasdearriostramientoestánformadosporperfileshori-zontalesodiagonalesquetomanlascargaslateralesdevientoosismo,segúnelcaso.Tambiénacortanlalongituddepandeode

elementoscomprimidos.Actúanenelmismoplanodelosmurosotechos.Seusancomoperfilesdearriostramiento:

EnelmuroABCDlostirantesACyBDtomanlasfuerzashorizon-talesP1oP2evitandoasíladeformacióndelmuroylosdespla-zamientosdelospuntosAoB.

EnelmuroPqRSlabarraTuevitaelpandeodeloselementosverticalesV.

Sielmuroesmuyalto,sepuedepartirlaalturaendospartes:

CanalesC Canalesu Platinas Barrasredondas

P2 P1A

D C

B

P P

T u

S SR R

q q

/2

/2

P

a

a

5.7.1.3 Arriostramiento

Page 80: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Los valores de la fuerza admisible P se calculan de la mismamanera.

Si el muro es muy largo se puede arriostrar por pañosintercalados.

EnestecasoelvalordelafuerzaadmisiblePseduplica.Asimismo,sisearriostraporambascarasdelmuro,losvalo-

resdelafuerzaPseduplican.

DelaestáticapodemosinferirparaelmuroABCDlastensio-nesdelostirantesACyBDdelasiguientemanera:

Acontinuaciónexponemos las tensionesadmisiblesdeperfilesdiversosparaánguloscomprendidosentre20y60°(losángulos

nodebenestarfueradelrango20°-60°.

FuerzaPenKgquesoportanlosdiversosperfilesparavaloresdelànguloa.

P2 P1A

D C

B

a a

a b

P

a

TensiónentiranteAC=

TensiónentiranteBD=

P1

cos bP2

cos a

PERFIL ÀNGULO 20° 30° 40° 50° 60°

89x38x9x0.9 2,255 2,078 1,839 1,542 1,200

92x25x0.9 1,782 1,641 1,453 1,218 948

64x38x0.9 1,807 1,657 1,467 1,230 957

65x25x0.9 1,447 1,330 1,176 987 768

Platina70x1.50 1,480 1,350 1,195 1,003 777

Platina70x0.90 888 810 717 602 468

80

Page 81: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

5.7.2 Muros no portantes (paredes interiores)

Sonparedesdivisoriasotabiquesquenorecibencargaverticalalguna.Vanentrepisoytechoperolalosasuperiornoseapoyaeneltabique.Solosoportacargashorizontalesdesismofuerade

suplanoysuresistenciavaríaconelpesopropiodeltabiquemaselrevestimiento.

Latablasiguientemuestralamáximaalturaadmisibledeltabiqueparalosdiferentestiposdeparantesmetálicosylasseparaciones

(S)entreellos:

Estosmurospuedentomarfuerzashorizontalesdesismoensuplano,sisearriostransegúnseindicóenelcapítuloanterior.

Sielenchapecerámicopasaenalturaaltercioinferiorsecon-sideracomocompletoentodoelvano,tantopara1caracomoparadoscaras.

Murorevestidosoloconpinturaoempapelado 26Kg/m2

Murorevestidoconcerámicade1cmaunlado 42Kg/m2

Murorevestidoconcerámicade1cmaamboslados 26Kg/m2

5.7.2

Parantes Separación (S) Muro pintado Enchapado 1 cara Enchapado 2 caras

30cm 5.06 3.98 3.38

C 89x38x9-0.45mm 40cm 4.38 3.44 2.39

60cm 3.57 2.52 2.39

30cm 7.35 5.79 4.92

C 89x38x9-0.9mm 40cm 6.37 5.01 4.26

60cm 5.20 4.09 3.48

30cm 9.01 7.09 6.03

C 120x38x9-0.9mm 40cm 7.80 6.14 5.22

60cm 6.37 5.01 4.26

B

B

A

B

C

C

ZONA A: Sinarriostrehorizontal.

ZONA B: unarriostrehorizontalalcentro.

ZONA C: Dosarriostreshorizontalesalostercios.

81

Page 82: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

5.8 FIjACIÓN de CARGAS Y eLeMeNTOS A LAS PARedeS

5.8.1 Anclajes

• AnclaPOLI-SET:vieneendospresentaciones.N°12,parabrocade5/16”yN°10parabrocade¼”.

• AncladeTipoMariposa,idealparacolgardeltecho(corti-nas,etc)

• AnclaHWA:enpresentacionesde¼”y¾”.

• AnclajesE-Z:Esteanclajepuedeserremovidofácilmenteyaquefuncionacomountornillo.Puedenadquirirsefabricadosen plástico (E-ZP100) los cuales soportan hasta 20kg atracciónoenmetal(E-Z100)quesoportan25kgatracción.

• AnclajePHF(NylonToggle)

0 a 15 kg: se puedehacer directamente sobre las placas de fibrocementosuperboard®utilizandountornillodrywallN°6x1”.

16 a 20 kg:sesugierentarugosplásticosconaletas.

26 a 40 kg:puedeutilizartarugosmetálicosoplásticosautoperforantes.Elanclajepenetraenlaplacaalserfijadoconundestornilladordecabezaphillips.Conestoselementossepuedenfijarespejosycuadrosgrandes,extintoresparaincendios,entreotros.

Cargas pesadas:ubicarelparantede laestructurayunavez localizado,colocarsobre tornillos tipo para lámina o tipo drywall. Para cargas muy pesadas se reco-miendaconsultarauningenierocalculistaoanuestroDepartamentodeAsistenciaTécnica

Riel

Riel

Tablero de granito

Ménsula de hierro T

Refuerzo de madera

Placa ®

5.8.2 Refuerzo para la fijación de elementos de mucho peso

Antesdeprocederaacolocarlasplacassuperboard®,definaquétipo de elementos pesados van a ir fijados posteriormente a lapared.Calculelamagnituddesupesoydefinalospuntosdondesesujetaráelelemento.Enelcasodecargassuperioresa40kg,serecomiendareforzarlaestructuraconperfilesdemayorcalibre,delamismaseccióndelosparantesutilizados.Conestaprácticasebuscaquelascargassesoportenenunbastidorindependientedemaneraquenoseantransmitidasalosparantesmetálicosoalasplacas.Enesteúltimocaso,serecomiendaconsultaralfabricantedelaperfileríaconelfindeobtenerlascaracterísticasdelrefuerzo.Enelcasodecargaslivianas,menoresa40kg,sesugiereinstalarunrielatravésdelosparantes,enlospuntosdondeselocalizaránlasfijacionesdelelementoacolgarconunrefuerzodemadera.Lafig.5.8.1ilustralamaneraadecuadadehacerlo.

Refuerzo para estantescon Riel y Madera al interior

Placa ®

fig. 5.8.1 Fijación de elementos pesados

82

5.8

5.8.1

5.8.2

Page 83: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

5.9 AISLAMIeNTOS TÉRMICOS Y ACÚSTICOS

5.9.1 Aislamiento Acústico

Resumen de atenuación de las probetas por bandas de octava. Rangos de atenuación

El cuadro Tablas de Resultados. Tipología, Aislamiento y Frecuencia Crítica,muestralosparámetrosobtenidosdurante

los ensayos, de manera que el usuario pueda escoger entremuchasopcioneselaislamientorequerido.

tiPologÍaunacaRa

TIPOLOGÍAN° DescRiPción DETALLE

atenuaciónenbanDasDeoctava

fRecuencia(Hz)

125 250 500 1000 2000 4000 8000 STC

1 superboard®8mmespesor+Perfilaría90mm 14,4 10,7 15,2 15,7 12,9 14,6 14,2 18

2 superboard®10mmespesor+Perfilaría90mm 12,3 10,6 13,6 16,6 16,3 18,8 16,8 19

3superboard®8mmespesor

+Perfilaría90mm+superboard®10mm

22,8 22,7 27,8 25,6 37 53,9 37 33

4superboard®8mmespesor

+Perfilaría90mm+superboard®8mm

19,3 19,5 25,7 21,9 39,8 35,8 34,4 31

ElSistemadeConstrucciónenSecoEternit(Drywall),sehacarac-terizado por permitir diseñar aislamientos térmicos y acústicoscongranversatilidadysencillez.Lanaturalezadelsistema,per-mite, sin incurrir en aumentos considerables del peso, ofrecer

unaampliagamaennivelesdeaislamientodemaneraquecadausuarioopropietariotienelaposibilidaddeobtenerlarespuestaexactaasusrequerimientosalcostoadecuado.

ElSistemadeConstrucciónenSecoEternitesunarespuestacons-tructivamodernaeindustrializadaquepermitedesarrollarmurosdegrandesáreasyexcelentefactura,enpocotiempoydeunamanerarápida,limpia,ordenadaysegura.Suesenciabásica,dosplacasplanasdebajoespesorygrandesáreasquerecubrenunbastidoroestructuradesoporte,ofreceadicionalmente,unexce-lentedesempeñoacústico, permitiendo versátilmente controlarruidosymejorarlascaracterísticasacústicasdeunrecinto.

Deigualmanerapermiteobtenerdiversosgradosderefina-mientodeacuerdoconlosrequisitosdelaobra,sinmodificarlaesenciamismadelsistemaconunaexcelenterelacióncostobene-ficio,mediante la incorporacióndemateriales fonoabsorbentescomolafibradevidrio,lanamineraloespumadepoliuretano.

Acustec de Colombia, una firma especializada en acús-tica, desarrolló un completo estudio con el fin de conocer eldesempeño de las placas planas superboard® como aislantes

y controladores de ruidos cuando son utilizadas El Sistema deConstrucción en Seco Eternit. En este capítulo se resumen losaspectosmásimportantesdedichainvestigaciónydalaspautasnecesariasparasolucionardiferentesproblemasdeíndoleacús-ticoaloscualesnosvemosenfrentadosdemanerafrecuente.

Elensayoconsistióensometerdiversasprobetasacondicio-nadas en laboratorio, de manera que la misma actuara comopartición de una recámara. Verificando la estanqueidad de laprobetaconlassuperficiesquelaconfinaban,deformaquenoexistieranpuentesacústicosyquenohubieratransmisiónporlosflancos,seprocedióasometerunadesuscarasalaemisióndeondassonorasqueoscilaronenrangosdeoctavascomprendidasentre los 125Hz y los 8000Hz. Por el lado opuesto, se verificóelaislamientoofrecidoporlaprobetamediantelamediciónconequiposdigitalesreceptoresdealtatecnología.ElruidodefondoalinteriordellaboratoriofuemenoraLeq(A)20dB.

sb:suPeRboaRD®GP:GYPLAC®

SB 8mm

Perfilería 90mm

SB 10mm

Perfilería 90mm

SB 8mm

Perfilería 90mm

SB 10mm

SB 8mm

Perfilería 90mm

SB 8mm

83

5.9

5.9.1

Page 84: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

tiPologÍaDoscaRasconRelleno

TIPOLOGÍAN° DescRiPción DETALLE

atenuaciónenbanDasDeoctava

fRecuencia(Hz)

125 250 500 1000 2000 4000 8000 STC

8superboard®8mmespesor

+Perfileria90mmcal25+Lanadefibradevidrio3+superboard®10mm

27 15,1 29,5 40,3 40,8 45,6 39,7 40

9superboard®8mmespesor

+Perfileria90mmcal25+Lanadefibradevidrio3+superboard®8mm

26,5 15,8 31,9 38,6 42 52,3 43,5 39

10superboard®8mmespesor

+Perfileria90mmcal25+Lanamineral3+superboard®10mm

27,6 18,1 31,3 37,2 51,4 63 44,2 44

11superboard®8mmespesor

+Perfileria90mmcal25+Lanamineral3+superboard®8mm

27,3 16,8 36,6 35,8 45,3 57,3 43,9 43

12superboard®8mmespesor

+Perfileria90mmcal25+Lanamineral3+superboard®10mm

23,9 17,9 39,8 34,8 48,5 59,3 44,1 45

13superboard®10mmespesor

+Perfileria90mmcal25+Lanamineral3+superboard®10mm

28,1 16,9 31,6 36 45,1 56,4 44 47

tiPologÍaunacaRa

TIPOLOGÍAN° DescRiPción DETALLE

atenuaciónenbanDasDeoctava

fRecuencia(Hz)

125 250 500 1000 2000 4000 8000 STC

5superboard®10mmespesor

+Perfilaría90mm+superboard®10mm

22,9 18,5 33,2 24,4 37,5 57,3 37,1 35

6superboard®10mmespesor

+Perfilaría90mm+superboard®12,7mm

23,6 20,9 31,8 28,3 37,1 43,7 37,4 31

7superboard®8mmespesor

+Perfilaría90mm+superboard®12,7mm

21,5 21,6 31,1 28,4 42,4 41,1 37,1 29

SB 10mm

Perfilería 90mm

SB 10mm

SB 10mm

Perfilería 90mm

Gp 12,7mm

SB 8mm

Perfilería 90mm

Gp 12,7mm

SB 8mm

Lana de fibra de vidrio 3

SB10mm

SB 8mm

Lana de fibra de vidrio 3

SB 8mm

SB 8mm

Lana mineral 3

SB 10mm

SB 8mm

Lana mineral 3

SB 8mm

SB 8mm

Lana mineral 3

SB 10mm

SB 10mm SB10mm

Lana mineral 3½”densidad 40kg/m³

84

Page 85: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

tiPologÍaDoscaRasconRelleno

TIPO-LOGÍA

N°DescRiPción DETALLE

atenuaciónenbanDasDeoctava

fRecuencia(Hz)

100 125 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3150 4000 STC

17

Parante89x38x12x0,85cada400mm,forradoconfranjas.+superboard®8x100mmdeancho+unasuperboard®8mmacada lado+Doslanasmineral50mm40kg/m

SB 8mm

Lana mineral

SB 8mm - 24,3 27,0 38,5 41,8 46,1 50,9 51,4 53,6 54,5 52,8 48,5 46,8 45,8 47,6 48,4 50,7 47

18

Parante89x38x12x0,85cada600mm+unasuperboard®15mmacadalado+unalanamineral50mm40kg/m+TratamientodejuntaInvisible

SB 15mm

Lana mineral

SB 15mm27,7 36,2 39,0 46,2 46,0 48,5 51,6 51,2 52,8 52,0 53,0 50,4 45,1 44,1 49,1 51,0 - 54

19

Parante89x38x6x0,85cada600mm+unasuperboard®15mmacadalado+unalanamineral50mm40kg/m3

+TratamientodejuntaInvisible

SB 15mm

Lana mineral

SB15mm 26,0 37,1 40,7 49,8 48,3 50,9 53,6 53,1 56,1 54,4 54,0 52,2 47,0 45,5 49,8 51,2 - 54

20

Parante89x38x12x0,85cada400mm+Omegacal0,85cada600mmhorizontal/enunacara+unasuperboard®15mmacadalado+ContornoselladoconFonodan70de66mmdeancho+Treslanasmineral50mm40kg/m3

+Acabadoambascaras:Mallafibradevidrio1000mdeancho,morteromodificadoconlátexespesor3mm

SB 15mm

3 Lana mineral

SB15mm

Perfil omega

- 31,2 41,9 44,3 48,9 53,5 56,8 55,9 50,0 61,2 61,1 57,6 53,8 53,4 55,1 56,7 58,7 55

21

Parante60x38x6x0,85cada600m+Dossuperboard®10mmacadalado+unalanamineral50mm40kg/m3

+TratamientodejuntaInvisible

SB 10mm

Lana mineral

SB 10mm 25,3 33,5 37,9 46,0 49,2 50,7 51,5 52,2 54,4 54,8 55,5 53,2 52,8 53,6 52,2 48,6 - 57

22

Parante100x38x12x0,85cada400mm+Omegacal0,85cada0,60mhorizontal/enunacara+Dossuperboard®15mmacadalado+ContornoselladoconFonodan70de66mmdeancho+Treslanasmineral50mm40kg/m3

+Acabadoambascaras:Mallafibradevidrio1000mmdeancho,morteromodificadoconlátexespesor3mm.

SB 15mm

3 Lana mineral

SB 15mm

Perfil omega

- 46,6 47,7 50,3 52,5 55,6 56,1 56,8 59,2 61,5 60,8 59,0 55,7 55,1 57,0 58,5 61,2 58

Ejemplo de diseño:enunahabitaciónsinventanashacia lacalle, sedeseamitigarel ruidoproducidopor tráfico,especial-mentedebusesycamiones,quellegaa65dB.

Elniveldepresiónsonorarecomendadoparaundormitorioesde30dB(A).Lasfrecuenciashabitualesdelruidodecamionessonmediasybajas.Debebuscarseporlotantounmuroquegenereaislamientodelordende30dB(A)a35dB(A)en frecuenciasdealrededordelos500Hz.Cualquieradelasprobetas6a15seríanrecomendables.

Enlaoficinadeljefedeplantadeunafábricasereciben65dBdel compresor instalado en la planta. Trabajar con semejanteruidoresultaimposible.El nivel de presión sonora recomendado para una oficina deindustriaesde50dB(A).Lasfrecuenciashabitualesdecompre-soressonbajas.Debebuscarseporlotantounmuroquegenere

aislamientodelordende15dB(A)enfrecuenciasde125a250Hz.Lasprobetas8y9sonlasmásrecomendables,aunquehayotrasqueofrecenmayoraislamientoaesasfrecuencias.

Loqueseconversaysedecideenunasaladejuntasalcanzaaescucharseclaramenteenlarecepcióndelaoficina.Debegaran-tizarseprivacidadabsoluta.

8a10personashablandodentrodeunrecinto,puedenelevarelniveldepresiónsonoradentrodeéla70dB(A),mientrasqueunasolapersonaenconversaciónnormalpuedegenerarhasta60dB(A).Paragarantizarprivacidadabsoluta,latransmisiónderuido desde la sala hacia la recepción no debe sobrepasar los25dB(A) a 30dB(A). Los mejores aislamientos para frecuenciasdeentre500Hzy1000HzlosofrecenlasprobetasNos.9a14.

5.9.2 Aislamiento térmico

Las placas superboard®, poseen un bajo coeficiente de trans-misión del calor que permiten ofrecer altos niveles de confort,permitiendoconservarlacalidezenépocasdeinviernoylafres-curaenépocasdeverano.Laconcepcióndelsistema,potencianelexcelentepoderaislantedelasplacasydelacámaradeaire

confinada en el interior del bastidor, cuando se sustituye esteespaciopormaterialesaltamenteaislantescomoelpoliestirenoexpandido,lafibradevidrioolalanamineral.Algunosvaloresdeaislamientodematerialescomplementariosson:

85

Page 86: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

MATERIAL COEFICIENTEDETRANSMISIÓNDELCALORW/m°K

Poliuretano 0,020

Poliuretanoexpandido 0,037

Polietileno 0,035

Lanadefibradevidrio 0,039

Lanamineralderoca 0,036

Losvaloresanteriormentemostrados,debenserinterpretadosvalorandoaquellosqueposeen

uncoeficientemásbajo,locualdemuestraquenoconducenmuybienelcalor.

fig. 5.9.1 Aislamiento térmico

Lana de fibra de vidrio

Perfiles

Placa ®

86

Page 87: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

5.10 heRRAMIeNTAS

Atornilladoreléctrico(conpuntaPhilips/N°2) Pistoladeimpactoparaclavos Sierracircular

(condiscoparamaterialabrasivo)

Parafijacióndetornillos Parafijacionesatechoypiso Paracorteeléctrico

Tijerademetal Taladro(conbrocadetungsteno) Rayador

Paracortedeperfilesmetálicos Perforacionesvariasyavellanado Paracortemanual

Martilloparafijarclavosenplacas(máx.8mmdeespesor) Lijadoraorbitalodebanda–Lima Pistola–rodillo–espátula–llana–brocha

Fijaciónmanualdeplacasorieles Paralijadoypulido Herramientasdeacabado

Evite producir polvo, en caso de corte y transformación de las placas deben usarseprotectoresparalosojosylasvíasrespiratorias.Remítase alCapítulo 8 Medidas de Protección y Seguridad.

87

Page 88: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

6 INSUMOS ReCOMeNdAdOS

aPlicación ubicación DescRiPción RefeRencia fabRicante RenDimiento PResentación obseRvaciones

otRosPRoDuctosDelfabRicanteque

seRviRÍan

Juntaflexiblealavista

Exterioreinterior

Cordóndeespu-mapararellenodejuntasque

limitalacanti-daddesellador

autilizar

SikaRod® Sika® 1m/m

Pormetroyendiámetrosde

1/4”,3/8”,5/8”,7/8”,11/8”.

Colorgris

EldiámetrodeSikarod®debe

serporlomenosun25%mayor

queelanchodelajunta

N.D.

Exterior

Selladorelastoméricodeuncomponente

conbaseenpoliuretano

SikaflexATFACADE Sika®

uncartuchode300ccalcanzaparasellar3m

dejuntade1x1cm

Cartuchode300cc/380g.Colorblanco,gris,bronce

ContienefiltrouV N.D.

Juntasinvisibles Interior

Masillaacrílicaelásticapara

rellenodefondodejuntas

Jointcompound Westpac 0,0124baldesde28kg/m2

Baldesde28kg/m

Debenutilizarseplacas

SuPERBOARDPRO®

conborderebajado.

N.D.

Cintademalladefibrade

vidrioparalasjuntasentre

placas

DrywallMeshTape BPBMarco 0,0112rollos/m2 Rollosde91,5m N.D. N.D.

Acabadodelasuperficie

InteriorPinturas

acrílicasdeusointerior

Vencelatex Vencedor 0,04gal/m2 Galón-baldesde5gal N.D. N.D.

Tekno Tekno 0,04gal/m2 Galón-baldesde5gal N.D. N.D.

ExteriorPinturas

acrílicasdeusoexterior

Vencedor Vencedor 0,06gal/m2 Galón-baldesde5gal N.D. N.D.

Vencedor Tekno 0,06gal/m2 Galón-baldesde5gal N.D. N.D.

Asepsia(BPM)*RecubrimientoLaboratorios,Restaurantes,Cocinas,Salas

decirugía

Pinturaacrílica

Pinturasepóxicas Sikaguard63N® Sika® 0-8kg/melsiste-

mareforzado

Doscomponen-tesunidadesde

4kg.Coloresgris,rojo,,verde

N.D. N.D.

Pegadecerámicas

Adhesivoelásticopara

cerámicas.usointerior

Sikaceram140 Sika® 2,5a4kg/m Embasesde6yde30kg N.D. N.D.

Pegadodepie-dras,mármoles

ygranitos.Aplicaciones

exteriores

MorteroelásticoconbaseLátex

Elrendimientodependedela

correctanivela-ciónyplenituddelsustrato.Elespesorideal

delmorteroestáentre3y15mm.

Puedeserutilizadoincluso

eninteriores

N.D.

Estructuradesoporte

Paredescielosrasos

Perfileríadeacero

galvanizadaroladaenfrío

Tupemesa TupemesaVerconsumodemateriales

porm2

Rieles,parantesomega N.D. N.D.

Entrepisos,Basespara

techos

Perfilaríaestruc-turaldeláminadelgadaperfiles

tipoC

Tupemesa TupemesaVerconsumodemateriales

porm2PerfilestipoC N.D. N.D.

Tornilleríayelementosde

fijación

Fijaciónentreperfiles

metálicos(rieles,parantesde

omega)

TornilloN°8x1/2” T&M

Verconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres22a26 N.D.

TornilloN°8x1/2”Broca

autoperforanteT&M

Verconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres14a20 N.D.

Fijacióndeplacasala

estructuradesoporte

TornilloDrywallN°6xpunta

agudaT&M

Verconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres22a26 N.D.

TornilloDrywallN°6xpuntadebrocaautoper-

forante

T&MVerconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres14a20 N.D.

TornilloDrywallN°6x

autoavellanantepuntadebrocaautoperforante

T&MVerconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres14a20 N.D.

Materialdeais-lamientotérmico

yacístico

EntreplacasSuPERBOARD®

Lanadefibradevidrio Romeral Romeral Verconsumo

dematerialesporm2

N.D. N.D.Lanamineral Romeral Romeral

88

Page 89: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

aPlicación ubicación DescRiPción RefeRencia fabRicante RenDimiento PResentación obseRvaciones

otRosPRoDuctosDelfabRicanteque

seRviRÍan

Tupemesa TupemesaVerconsumodemateriales

porm2Rielesyparan-

tesomega

N.D. N.D.

Entrepisos,Basespara

techos

Perfilaríaestruc-turaldeláminadelgadaperfiles

tipoC

PerfilestipoCTupemesa Tupemesa

Verconsumodemateriales

porm2N.D. N.D.

Tornilleríayelementosde

fijación

Fijaciónentreperfiles

metálicos(rielesyparantesomegas)

TornilloN°8x1/2” T&M

Verconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres22a26 N.D.

TornilloN°8x1/2”Broca

autoperforanteT&M

Verconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres14a20 N.D.

Fijacióndeplacasala

estructuradesoporte

TornilloDrywallN°6x,punta

agudaT&M

Verconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres22a26 N.D.

TornilloDrywallN°6x1”,puntadebrocaauto-

perforante

T&MVerconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres14a20 N.D.

TornilloDrywallN°6x1”,

autoavellanantepuntadebrocaautoperforante

T&MVerconsumodemateriales

porm2

Paraperfilesconcalibres14a20 N.D.

Materialdeais-lamientotérmico

yacístico

EntreplacasSuPERBOARD®

Lanadefibradevidrio Romeral Romeral Verconsumo

dematerialesporm2

N.D. N.D.Lanamineral Romeral Romeral

*BPM:Buenasprácticasdemanufactura

Laestabilidadydesempeñodelosproductoscomplementa-riosindicadosenlatablaanterioryenelmanual,sonresponsa-bilidad de sus fabricantes, por lo cual Fábrica Peruana Eternit,

sugiere sean consultados susdepartamentosdeasistencia téc-nicaparaaclararlasdudas,comentariosoreclamosquepuedanteneralrespecto.

89

Page 90: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

CIELORASOSuSPENDIDO-JuNTAVISIBLE(SuPERBOARDST®)@407-INTERIORYEXTERIOR

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard st®2440*1220*6mm unidad 0,37

2 Perfilverticalparante38o64mm unidad 1,30

3 Perfilhorizontalriel39o65mm unidad 0,80

4 Clavodeimpacto¾”o1” Ciento 0,02

5 Fulminantecal22 Ciento 0,02

6 Tornillocabezawafer8x½”(8x13mm) Millar 0,01

7 TornilloN°6x1”(6x25mm) Millar 0,01

8 Selladorflexible ML. ver

9 Adhesivoepóxico kg 0,05

Todos los cálculos se hacen para una altura máxima de2440mm.

ParamayoresalturasconsultenuestroDepartamentodeAsisten-ciaTécnica.

7 CONSUMO de MATeRIALeS POR m2 PARA CáLCULOS eSTIMAdOS

CIELORASOSuSPENDIDOJuNTAINVISIBLE(SuPERBOARDPRO®)@407-INTERIOR

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard pro®2440*1220*6mm unidad 0,37

2 Perfilverticalparante38ó64mm unidad 1,30

3 Perfilhorizontalriel39ó65mm unidad 0,80

4 Clavodeimpacto¾”ó1” Ciento 0,03

5 Fulminantecal22 Ciento 0,03

6 Tornilloscabezawafer8x½”(8x13mm) Millar 0,01

7 TornillosN°6x1”(6x25mm) Millar 1,02

8 Cintamalladefibradevidrio Rollo/91m. 0,02

9 Masillaacrílicaparainteriores Balde/28Klg 0,03

CIELORASOAPLICADOJuNTAINVISIBLE(SuPERBOARDST®)@407-INTERIOR

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard st®2440*1220*6mm unidad 0,37

2 Perfilomega unidad 0,30

3 Clavodeimpacto¾”ó1” Ciento 0,03

4 Fulminantecal22 Ciento 0,03

5 TornilloN°6x1”(6x25mm) Millar 0,02

6 CintaMalladefibradevidrio Rollo/91,5m2 0,02

7 Masillaacrílicaparainteriores Balde28Kg 0,03

8 Lijadeagua#120 unidad 0,02

9 Adhesivoepóxico Kg 0,05

90

Page 91: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Todos los cálculos se hacen para una altura máxima de2440mm.

ParamayoresalturasconsultenuestroDepartamentodeAsisten-ciaTécnica.

PAREDuNACARA(SuPERBOARDSq®,SuPERBOARDST®10mm)–FACHADAS

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard®2440*1220*10mm unidad 0,37

2 Perfilverticalparantesegúndiseño unidad 0,80

3 Perfilhorizontalrielsegúndiseño unidad 0,34

4 Rielderefuerzoparajuntac/1.22 unidad 0,25

5 Clavodeimpacto¾”o1” Ciento 0,02

6 Fulminantecal22 Ciento 0,02

7 Tornillocabezawafer8x½”(8x13mm) Millar 0,01

8 TornilloN°6x1”(6x25mm) Millar 0,01

9 Lanadevidriode3½” Rollo/18,58m2 0,06

10 Selladorflexible ML. ver

PAREDDOBLECARA(SuPERBOARDPRO®)–INTERIOR(ZONASHÚMEDAS,ETC)

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard pro®2440*1220*8mm unidad 0,74

2 Perfilverticalparante89aleta38mm unidad 0,80

3 Perfilhorizontalriel90 unidad 0,34

4 Clavodeimpacto¾”ó1” Ciento 0,02

5 Fulminantecal22 Ciento 0,02

6 Tornillowafer8x½”(8x13mm) Millar 0,01

7 TornilloN°6x1”(6x25mm) Millar 0,01

8 Lanadevidriode3½” Rollo/18,58m2 0,06

9 Cintamalladefibradevidrio Rollo/91,5m2 0,04

10 Masillaacrílicaparainteriores Balde28Kg 0,06

11 Lijadeagua#120 unidad 0,04

12 Adhesivoepóxico Kg 0,10

PAREDuNACARA(SuPERBOARDPRO®8mm)–INTERIOR(ZONASHÚMEDAS)

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard pro®2440*1220*8mm unidad 0,37

2 Perfilverticalparante89aleta38mm unidad 0,80

3 Perfilhorizontalriel90 unidad 0,34

4 Clavodeimpacto¾”ó1” Ciento 0,02

5 Fulminantecal22 Ciento 0,02

6 Tornillocabezawafer8x½”(8x13mm) Millar 0,01

7 TornilloN°6x1”(6x25mm) Millar 0,01

8 Lanadevidriode3½” Rollo/18,58m2 0,06

9 Cintamalladefibradevidrio Rollo/91,5m2 0,02

10 Masillaacrílicaparainteriores Balde28Kg 0,03

11 Lijadeagua#120 unidad 0,02

12 Adhesivoepóxico Kg 0,05

91

Page 92: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Todos los cálculos se hacen para una altura máxima de2440mm.

ParamayoresalturasconsultenuestroDepartamentodeAsisten-ciaTécnica.

PAREDDOBLECARA(SuPERBOARDPRO®,SuPERBOARDST®10mm)–FACHADAS

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard®2440*1220*10mm unidad 0,37

2 Placasuperboard®2440*1220*10mm unidad 0,37

3 Perfilverticalparante(89aleta38mm)segúndiseño unidad 0,80

4 Perfilhorizontalriel(90)segúndiseño unidad 0,34

5 Rielderefuerzoparajuntac/1.22mm unidad 0,50

6 Clavodeimpacto¾”ó1” Ciento 0,02

7 Fulminantecal22 Ciento 0,02

8 Tornillocabezawafer8x½”(8x13mm) Millar 0,01

9 TornilloN°6x1”(6x25mm) Millar 0,02

10 Lanadevidriode3½” Rollo/18,58m2 0,06

Serecomiendanparantesseparadoscada610mm.

PAREDDOBLECARAFACHADASSuPERBOARDSq®10mmEINTERIORESSuPERBOARDPRO®8mm

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard sq®2440*1220*10mm unidad 0,37

2 Placasuperboard pro®2440*1220*8mm unidad 0,37

3 Perfilvertical(89aleta38mm)segúndiseño unidad 0,80

4 Perfilhorizontalriel(90)segúndiseño unidad 0,34

5 Rielderefuerzoparajuntac/1.22mm unidad 0,25

6 Clavodeimpacto¾”ó1” Ciento 0,02

7 Fulminantecal22 Ciento 0,02

8 Tornillocabezawafer8x½”(8x13mm) Millar 0,01

9 TornilloN°6x1”(6x25mm) Millar 0,01

10 Lanadevidriode3½” Rollo/18,58m2 0,06

11 Selladorflexible ML. ver

12 Cintamalladefibradevidrio Rollo/91,5m 0,02

13 Masillaacrílicaparainteriores Balde/28Kg 0,03

14 Lijadeagua#120 unidad 0,02

92

Page 93: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

BASEPARATECHOS(SuPERBOARDPRO®10ó15mm)

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard®2440*1220*10mm unidad 0,37

2 TornilloN°6x1” Millar 0,01

3 Adhesivoepóxico Kg 0,05

4 Masillaacrílicaparainteriores Balde/28Kg 0,03

5 Cintamallafibradevidrio Rollo/91m 0,02

•LaplacadesuPeRboaRD®:esaltamenteresistentealahumedad,sinembargonoesimpermeableynogarantizalaestanqueidaddelacubierta.•Lasplacasdebensersaturadasenaguaencasodesercurvadas.•Evitareltránsitodepersonasquecaminandirectamentesobrelabaseparatechos,sinusartablonespararepartirlacarga.

ENTREPISO(SuPERBOARDEPMAX®15,17ó20mmSEGÚNELCASO)-INTERIOR

Ítem Descripción unidad Cantidad

1 Placasuperboard®2440*1220*15–17–20mm unidad 0,37

2 Tornillo(estándar21/2”)deacuerdoconlaestructura Millar 0,01

Laplacanoesimpermeable

Todos los cálculos se hacen para una altura máxima de2440mm.

ParamayoresalturasconsultenuestroDepartamentodeAsisten-ciaTécnica.

Las cantidades de obra aquí recomendadas son aproximadas y deben ser corroboradas porun profesional calificado y con experiencia en el sistema; pueden variar dependiendo de lasprácticasdeinstalaciónynocomprometenalDepartamentodeAsistenciaTécnicadeFábricaPeruanaEternit.

93

Page 94: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

8 MedIdAS de PROTeCCIÓN Y SeGURIdAd

Contenido del productoLos productos de fibro cemento fraguados en autoclave estánconformadosprincipalmente por cemento,fibrasnaturales y aligual que otros materiales utilizados en la construcción talescomoarena,tejasdehormigón,tejasdearcillayestructurasdeconcreto,tambiéntienensílicecristalina.

Acondicionamiento en fábrica En la medida de lo posible deben utilizarse productos pre-viamente acondicionados en fábrica, bien sea precortados operforados.Siesnecesariomodificarlosproductosenobra,sedebeevitarlaformaciónylainhalacióndepolvoyobservarlasinstruccionesdeseguridadacontinuaciónrecomendadas:

Uso de elementos de protección personal Al transformarproductosdefibro cemento fraguadosenauto-clavemedianteelcorte,perforaciónolijado,yengeneralsiem-prequesepuedagenerarpolvo,sedebenutilizarelementosdeprotecciónpersonalquecumplanconestándaresinternacionalestalescomo:• Protecciónrespiratoria:Mascarillaparapartículasrespirables

(NIOSH42CFR84).• Protecciónvisual:Anteojosresistentes(ANSIZ87.1-2003).

Lasplacasplanasdecementofraguadasenautoclavemien-trasnoseansometidasaprocesosdetransformación,noliberanpartículasyenconsecuencianogeneranexposicióndeningunanaturaleza.

Recomendaciones e instrucciones de seguridad para productos fraguados en autoclave

Use mascarilla y anteojos

Transformación del productoSiemprequeseanecesariocortar,lijaroperforarconherramien-tasmanualeseléctricas,estasoperacionessedebenefectuarenespaciosabiertos, en contradel viento (ubicándosedemaneraqueelvientoalejeelpolvodelapersonaquetransformaelpro-ductoydelaspersonasqueseencuentraneneláreadetrabajo)ypreviohumedecimientodelentornodelproducto.

Siserequierecortar,lijaroperforarenespacioscerrados,sedebenutilizarequiposconsistemasdeaspiraciónypreviohume-decimientodelentornodelproducto.

Elpolvoydemásmaterialsobrantedeberecogerseconaspi-radoraobarrersepreviohumedecimiento.

Algunas aplicaciones en el presente manual exigen trabajoenalturas, tomelasprecaucionescorrespondientes.Nocaminedirectamente sobre las bases para techos. Apóyese en tablo-nesresistentesquedistribuyanlascargassobrelasviguetasdesoporte.Denohacerlo,lasplacaspodrándeflectarsereventandolosacabadosyenelpeordeloscasosdependiendodelacarga,éstapuedefallarsúbitamente.

humedezca y aspire

Seguridad en alturas

Tablón

Línea de vida

Lentes de Seguridad Mascarilla de protección

94

Page 95: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Exposición temporalLaexposicióntemporalalpolvoduranteellijado,corteoperfora-cióndelasplacassinlaobservacióndelasmedidasdeseguridadrecomendadas,puedeproducirindisposición,irritacionesyafec-cionesenlosojosyelsistemarespiratorio.

Encasodepresentarseestasirritacionespor laconcentra-cióndepolvo,lapersonadebeabandonarelespaciocontami-nadoytrasladarseaunazonabienventilada.Sielmalestar,en

elsistemarespiratorioyenlosojospersistensedebeconsultaraunmédico.

Exposición prolongadaLaexposiciónprolongadaalpolvodesprendidodelcorte,lijadooperforadode lasplacassin laobservaciónde lasmedidasdeseguridad recomendadas, puede producir enfermedades talescomosilicosisy/ócáncerpulmonar.

El riesgo de exposición a partículas provenientes de cemento,estacircunscriptoalmomentodeinstalaciónsiempreycuandolaplacaseamodificadaporlaacciónhumana.Esteriesgopuntualparaelinstaladorsepuedeprevenirsiguiendolasmedidastécni-casdeprotecciónrecomendadas.

Las placas de cemento fraguadas en autoclave mientrasno sean sometidas a procesos de transformación, no liberan

partículasyenconsecuencianogeneranexposicióndeningunanaturaleza.

Enlosprocesosindustrialesodeconstruccióndebentomarseprecauciones con todos losproductosque intervienen,aun losmás inofensivos.Ningunaprecauciónsobracuandose tratadeprotegerlasaluddelaspersonas.

“La información aquí contenida no compromete a Fábrica Peruana Eternit S.A. ni a su Departamento de Asistencia Técnica, encargado de su desarrollo ya que es de libre y voluntaria aplicación y sus conte-nidos pueden ser interpretados erróneamente. Por lo tanto el uso que se le dé a dicha información es

responsabilidad de la persona o personas que la estén utilizando.

La información contenida en este catálogo se con-sidera actualizada hasta el día de su publicación. A partir de la fecha pueden realizarse modificaciones.

Efectos para la salud

Seguridad de las placas

95

Page 96: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

Page 97: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

EdiciónN°001-MTSOctubre2009

Page 98: Manual Técnico Superboard Completo Oct '10

MANUAL TÉCNICO

CONTÁCTENOSFÁBRICA PERUANA ETERNIT S.A.

LIMA:Jr. Repùblica del Ecuador 448Telf: 7051000 - Fax: 7051090

CHICLAYO:Av. Grau 918 Of. 201 Urb. Sta. VictoriaTelf: (074)27-3599 - Fax: (074)22-3317

http://www.eternit.com.pe