5
MARIA REGINA PARISH 2150 W. 135th Street Gardena, CA 90249 Office: (310) 323 0030 Fax: (310) 323-8081 E-Mail: [email protected] Website: www.MariaReginaGardena.net Pastor: Rev. Sang Van Tran (310) 323-0030 Pastor Emeritus: Msgr. Thomas M. Acton Permanent Deacons: Dn. Matthew Van P. Nguyen Dn. Ramon Nuñez Special Ministry: Jul Marie Hermosisima (310) 323-0030 Receptionist: Manuela Castañeda (310) 323-0030 School Principal: Mrs. Lynnette Lino (310) 327-9133 Filipino Community: Aida B. Abalos (310) 989-7944 Crecimiento en la Fe: Julio Pérez (310) 916-5001 Vietnamese Community: Hung Duc Tran (310) 676-1864 Sri-Lankan Community: Nimali Ameresekere (310) 525-0507 Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 11, 2015 “The word of God is living and effective, sharper than any two-edged sword.” — Hebrews 4:12a MASS SCHEDULE English: Monday through Friday: 7:00am Saturday: 7:00am & 5:30pm Sunday: 8:00am & 10:00am Holy Days: 7:00am & 7:00pm Spanish: Domingo (Sunday): 12 noon / Medio Dia Viernes (Friday) Oracion: 6:30pm Crecimiento en la Fe Vietnamese: Saturday: 7:00pm Thursday: 6:30pm Prayer Group: After morning Mass on Saturday Confessions: Saturday 4:00pm or anytime by appointment. Baptism: 10:00am on Saturdays (English and Spanish) every 2nd Saturday after 7:00pm Mass (Vietnamese). Baptism Class is required for Parents & Godparents. Please call the rectory if you have any questions. Sacrament of Matrimony: Six months in advance. Call the rectory for information. Sacramento de Matrimonio: Llamar a la oficina seis meses antes minimo para hacer una cita con el padre. Quinceañera: For more information, please call the rectory. Quinceañeras: Nececitan ser Miembros de la Parroquia y nececitan estar en el programa de confirmacion. Adoration: 1st Friday / 7:00-9:00pm Hora Santa: Primer Martes del mes 7:30-8:30pm Sacrament of the Sick: Please call for a priest (anytime). Sacramento de los enfermos: Cualquier momento favor de llamar a la oficina para un Sacerdote. www.MariaReginaGardena.net

MARIA REGINA PARISH · MARIA REGINA PARISH ... Nos convencemos a nosotros mismos que los ... lo que más importa es el uso que hacemos de nuestros dones

Embed Size (px)

Citation preview

MARIA REGINA PARISH 2150 W. 135th Street ♦ Gardena, CA 90249 Office: (310) 323 0030 ♦ Fax: (310) 323-8081

E-Mail: [email protected] ♦ Website: www.MariaReginaGardena.net

Pastor: Rev. Sang Van Tran (310) 323-0030

Pastor Emeritus: Msgr. Thomas M. Acton

Permanent Deacons: Dn. Matthew Van P. Nguyen

Dn. Ramon Nuñez

Special Ministry: Jul Marie Hermosisima (310) 323-0030

Receptionist: Manuela Castañeda (310) 323-0030

School Principal: Mrs. Lynnette Lino (310) 327-9133

Filipino Community: Aida B. Abalos (310) 989-7944

Crecimiento en la Fe: Julio Pérez (310) 916-5001

Vietnamese Community: Hung Duc Tran (310) 676-1864

Sri-Lankan Community: Nimali Ameresekere (310) 525-0507

Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 11, 2015

“The word of God is living and effective, sharper than any two-edged sword.” — Hebrews 4:12a

MASS SCHEDULE

English: Monday through Friday: 7:00am Saturday: 7:00am & 5:30pm Sunday: 8:00am & 10:00am Holy Days: 7:00am & 7:00pm

Spanish: Domingo (Sunday): 12 noon / Medio Dia Viernes (Friday) Oracion: 6:30pm Crecimiento en la Fe

Vietnamese: Saturday: 7:00pm Thursday: 6:30pm Prayer Group: After morning Mass on Saturday

Confessions: Saturday 4:00pm or anytime by appointment.

Baptism: 10:00am on Saturdays (English and Spanish) every 2nd Saturday after 7:00pm Mass (Vietnamese).

Baptism Class is required for Parents & Godparents. Please call the rectory if you have any questions.

Sacrament of Matrimony: Six months in advance. Call the rectory for information.

Sacramento de Matrimonio: Llamar a la oficina seis meses antes minimo para hacer una cita con el padre.

Quinceañera: For more information, please call the rectory.

Quinceañeras: Nececitan ser Miembros de la Parroquia y nececitan estar en el programa de confirmacion.

Adoration: 1st Friday / 7:00-9:00pm Hora Santa: Primer Martes del mes 7:30-8:30pm

Sacrament of the Sick: Please call for a priest (anytime).

Sacramento de los enfermos: Cualquier momento favor de llamar a la oficina para un Sacerdote. www.MariaReginaGardena.net

Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time September 27, 2015

DISCIPLESHIP AND WEALTH

Sometimes we get the idea that having material wealth is a bad thing. We may convince ourselves that it is the poor who are favored. In today’s readings, we discover that material wealth alone does not keep us from discipleship. We will see that there are other gifts more important than material wealth, but even so, it is how we use our gifts that matters most.

Today’s scriptures point to the value of the gifts of wisdom, trusting in God, and letting our actions reflect the love of God from within. It is not gold that causes us to fall, but rather the desire for gold above all other things. From the readings in Wisdom and Hebrews, we find the source of God’s gifts in our lives. Wisdom is more valuable than worldly possessions. In Hebrews, we are challenged to look at our own values and admit honestly what controls our lives. Copyright © J. S. Paluch Co.

LOS DISCÍPULOS Y LA RIQUEZA

A veces creemos que tener riquezas materiales es algo malo. Nos convencemos a nosotros mismos que los pobres son los más favorecidos. En las lecturas de hoy, descubrimos que las riquezas materiales no son lo único que nos impide ser discípulos. Ya veremos que hay otros dones más importantes que esas riquezas. Pero así todo, lo que más importa es el uso que hacemos de nuestros dones.

Las Escrituras de hoy señalan el valor de los dones de la sabiduría, la confianza en Dios y una cualidad que permite que nuestras acciones reflejen el amor de Dios que llevamos en nuestro interior. No es el oro lo que nos hace tropezar, sino el desear el oro por encima de todo lo demás. En las lecturas de la Sabiduría y Hebreos, descubrimos la fuente de los dones de Dios en nuestra vida. La sabiduría vale mucho más que las posesiones materiales. En Hebreos, se nos motiva a examinar nuestros valores y a reconocer con honestidad qué es lo que rige nuestra vida. Copyright © J. S. Paluch Co.

Mass Intentions & Schedule

Saturday, October 10 7:00am Jose Chiong † 5:30pm Music Ministries 7:00pm Thanksgiving

Sunday, October 11 8:00am Yolanda Guillen † 10:00am Michael Chideberem Nwosu (Thanksgiving)

12:00 Noon Samuel Anaya † Monday, October 12 7:00am Daniel JT Hermosisima (Birthday) Tuesday, October 13 7:00am Giuse Tac † Wednesday, October 14 7:00am Nieves Landerito † Thursday, October 15 7:00am Youth Confirmation (Parish) 6:30pm All Souls † Friday, October 16 7:00am Cac Linh Hon † Saturday, October 17 7:00am Vocations 5:30pm Tom O’Neill † 7:00pm All Souls †

Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 11, 2015

Mass Intentions Mass intentions requests are taken in the office one week in advance if space is available. One intention is reserved for each Mass. Please submit your request to our parish office.

Thank you for your support. Sunday Collection for October 3-4, 2015: $6,111.00 Repair and Maintenance Fund: $2,564.00

Thank you for your generosity to Maria Regina Church. Gracias por su generosidad a su Iglesia de Maria Regina.

HAVE YOU REMEMBERED YOUR PARISH IN YOUR WILL, TRUST OR ESTATE PLANNING?

You may wish to name your parish as a beneficiary on an insurance or other financial instruments. Our legal title: For the Sole Benefit of Maria Regina Church, 2150 West 135th Street, Gardena, CA, 90249. Thank you for your

consideration.

Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 11, 2015

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Rom 1:1-7; Ps 98:1-4; Lk 11:29-32

Tuesday: Rom 1:16-25; Ps 19:2-5; Lk 11:37-41

Wednesday: Rom 2:1-11; Ps 62:2-3, 6-7, 9; Lk 11:42-46

Thursday: Rom 3:21-30; Ps 130:1b-6ab; Lk 11:47-54

Friday: Rom 4:1-8; Ps 32:1b-2, 5, 11; Lk 12:1-7

Saturday: Rom 4:13, 16-18; Ps 105:6-9, 42-43;

Lk 12:8-12

Sunday: Is 53:10-11; Ps 33:4-5, 18-20, 22;

Heb 4:14-16; Mk 10:35-45 [42-45]

   

Ministerios de la Parroquia

Guadalupanos [email protected] Folklorico [email protected] Rosarios Martes a las 7:30pm en la Iglesia Hora Santa Cada primer Martes del Mes a las 7:30pm Familias Unidas Todos los Miercoles 7:00pm Grupo de Oracion Crecimiento en la Fe Grupo de Oracion & Alabanza Viernes 7:00pm Salon Parroquial Julio Perez (310) 916-5001 Liturgy Coordinator Dolly Pascual (310) 679-6350 Lectors Danita Mallett Eucharistic Ministers Dolly Pascual (310) 679-6350 Communion to the Sick Lorna Arceo (310) 345-4637 Altar Servers Martha Craft Sacristy Sacristan Committee Altar Decoration Fr. Sang & Committee Religious Education Saturday Mornings Ramon Nuñez (Spanish) Yolanda Marquez (English) Hung Tran (Vietnamese) Youth Confirmation Monday night (6:30pm - 8:30pm) David Sevilla (310) 323-0030 Pastoral Council Fred Purifoy (310) 323-8396 Finance Committee Eddie Rodriguez (310) 516-9659 Quinceañera Manuela Castañeda (310) 985-0076

If you are in need for food, please come to the parish.

Food Pantry Hours: Mondays

9am to 12pm

Food for the Poor

PARISH MISSION STATEMENT

Maria Regina Parish is a diverse community of believers called to be God’s people. We build a community of faith and support one another to reach out to all in need with our time, talents, and treasure. We are committed to our parish goals of evangeli-zation, community building, and Christian stewardship.

Declaración de la Missión Parroquial

La Iglesia de María Regina es una comunidad diversa de creyentes llamado al pueblo de Dios. Construimos una comuni-dad de fe y apoyo de unos a otros para llegar a todos los nece-sitados de nuestro tiempo, talentos y tesoros. Estamos compro-mentidos con nuestros objetivos parroquiales de evangeli-ación, construir la comunidad y la mayordomía Cristiana.

World Mission Sunday: October 17-18, 2015

Next weekend we will celebrate World Mission Sunday. This year, are invited to support the 1,150 of the youngest dioceses in Africa, Asia, the Pacific Islands, and parts of Latin America and Europe. Please keep the Missions in your prayers and please be generous in next weekend’s collection for the So-ciety of the Propagation on the Faith. Visit www.MissionsLA.org for more information.

Domingo Mundial de las Misiones 17-18 de Octubre 2015

El próximo fin de semana celebraremos el Domingo Mundial de las Misiones. Esta año estamos invitados a apayar las 1,150 diócesis más jóvenes en África, Asia, Islas de Pacifico, partes de Latinoamérica y Europa. Por favor, mantenga a las misiones en sus plegarias y por favor, sea generoso en la recolección del próximo fin de semana destinado a la Sociedad para la Propagacion de la Fe. Por favor, visita www.MissionsLA.org para más información.

Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 11, 2015

Did You Know?

Teach your children how to handle bullies

Many schools have started initiatives focused on eliminating bullying, and teaching kids how to be kind to each other and learn together. At home, you can show your children how to defend themselves, friends or classmates with firm, polite statements, if others are teasing them. Talk with your kids about bullying – what’s happening, who’s doing it, and how to stop it. For more information on bullying and in-school conflicts, visit http://kidshealth.org/parent/emotions/feelings/bullies.html.

KNIGHTS OF COLUMBUS COUNCIL 4038 – Gardena Valley

1050 W. 163rd St., Gardena, CA 90249 • In service to one, in service to all

Becoming a Knight of Columbus can transform your life. Gardena Valley Council 4038 serves the needs of our parishes and local communities, including St. Anthony of Padua, Maria Regina and the Korean Catholic Center. Join the Knights of Columbus. Visit: http://www.kofc4038.org/membership.html. Please feel free to call any of the following members for more information.

Eddie R. (310) 384-6350 Lawrence B. (310) 940-6196 Gerry V. (310) 989-4276 Juan C. (310) 245-7258 Jesse M. (310) 538–4508 Kent H. (424) 221-3022

¿Sabes Usted?

Enseña a sus hijos como defenderse contra los acosadores o “bullies”

Muchas escuelas han comenzado iniciativas para eliminar el acoso o “bullying” y a enseñar a los ni-ños cómo ser amables unos con otros y aprender juntos. Usted también puede enseñar a sus hijos cómo defenderse contra los acosadores y cómo usar palabras para comunicar en vez de la violencia. Ha-ble con su hijo acerca de “bullying”. Pregúntales qué es lo que está pasando, quién lo está haciendo y hablen sobre cómo prevenir el acoso. Para obtener más información sobre el acoso o “bullying”, visite el sitio http://espanol.stopbullying.gov/.

If you would like to be added to our mailing list, please complete this form and return to the office.

Parish Mailing List Information

Circle One: Mr. Mrs. Ms. Mr. and Mrs.

Name:

___________________________________________________________________________ First Middle Last

Address:

___________________________________________________________________________ Number Street Apartment Number

___________________________________________________________________________ City Zip Code

Telephone: (_______)_______-__________ e-mail: ______________________________ Area Code

I am a member of this Parish: YES NO • I would like to become a member of this Parish: YES NO

Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time October 11, 2015

Maria Regina School