20
MATEJOVSKÝ OBČASNÍK ® Bodka za letom Zo života ZŠ s MŠ História divadla v Matejovciach Talent z Matejoviec vo svete strana 6 strana 11 - 13 strana 4 - 5 strana 15 Číslo: 2 > Ročník: VII > Nepredajné > November 2010

Matejovsky Obcasnik November 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Milí Matejovčania, čitatelia MO,rád by som sa Vám opäť prihovoril v tento jesenný čas a informoval Vás o dianí a aktivitáchv Matejovciach. Som nesmierne rád, že Vás tešia výsledky našej práce v Klube Matejovčanov,a že športovými aktivitami alebo kultúrnymi akciami môžeme prispievať k spríjemneniunálady v tomto uponáhľanom čase. Robíme to dobrovoľne a s pokorou, pretože máme úctu avzťah k Matejovciam a nie je nám ľahostajný život v tejto mestskej časti. Myslím, že ani Vámto nie je jedno a v kútiku srdca verím, že nás morálne podporujete a ste tiež toho názoru, žerobíme správnu a zmysluplnú vec. Dôležité je to, že konáme dobré skutky a ideme spolu tousprávnou cestou. Veľkým poďakovaním pre nás je aj úsmev na Vašich tvárach a možno ajštipka spokojnosti s tým, čo robíme pre nás všetkých.

Citation preview

Page 1: Matejovsky Obcasnik November 2010

MATEJOVSKÝOBČASNÍK ®

Bodkaza letom

Zo života

ZŠ s MŠ

História

divadla v

Matejovciach

Talent

z Matejoviec

vo svete

strana 6

strana 11 - 13

strana 4 - 5

strana 15

Číslo: 2 > Ročník: VII > Nepredajné > November 2010

Page 2: Matejovsky Obcasnik November 2010

ubica Dragošeková - DL SERVIS Nám. sv. Egídia 23/53, 058 01 Poprad (budova potravín Sintra-Zdroj, 1. poschodie) Tel.: 052/772 41 93, tel./fax: 052/772 41 95 Mobil: 0905 481 579, 0911 481 579 E-mail: [email protected]

ZÁKAZKOVÉ ŠITIE ODEVOVNÁVRH MODELU

VÝBER MATERIÁLU ŠITIE ORIGINÁLU NA MIERU

OPRAVY ODEVOV

Page 3: Matejovsky Obcasnik November 2010

Milí Matejovčania, čitatelia MO,

rád by som sa Vám opäť prihovoril v tento jesenný čas a informoval Vás o dianí a aktivitách v Matejovciach. Som nesmierne rád, že Vás tešia výsledky našej práce v Klube Matejovča-nov, a že športovými aktivitami alebo kultúrnymi akciami môžeme prispievať k spríjemneniu nálady v tomto uponáhľanom čase. Robíme to dobrovoľne a s pokorou, pretože máme úctu a vzťah k Matejovciam a nie je nám ľahostajný život v tejto mestskej časti. Myslím, že ani Vám to nie je jedno a v kútiku srdca verím, že nás morálne podporujete a ste tiež toho názoru, že robíme správnu a zmysluplnú vec. Dôležité je to, že konáme dobré skutky a ideme spolu tou správnou cestou. Veľkým poďakovaním pre nás je aj úsmev na Vašich tvárach a možno aj štipka spokojnosti s tým, čo robíme pre nás všetkých.

Ako som už naznačil, nadišiel jesenný čas a s ním v roku 2010 úzko súvisí i blížiaci sa čas komunálnych volieb. Týmto sa chcem úprimne poďakovať za Vaše podpisy a prejavenú dôveru počas petičnej akcie, ktorá sa konala v septembri. Išlo o podporu mojej kandidatúry na nezávislého poslanca za mestskú časť Matejovce. Podporili ste ma 899 podpismi, ktoré sú dostačujúce a tým ste rozhodli, že môžem ísť ďalej a byť na kandidátnej listine vo voľbách.

Ďalším, ešte dôležitejším krokom je zúčastniť sa týchto volieb, ktoré sa budú konať 27. novembra 2010. Každý z nás má možnosť slobodne sa vyjadriť a svojím hlasom rozhodnúť o budúcnosti Matejoviec, na ktorej nám všetkým záleží. Nesmieme podceniť tieto voľby a ani ich ignorovať, pretože presne v tento deň 27. novembra dokážeme, že máme záujem o zmenu v Matejovciach, aby sa nerozhodovalo o nás bez nás, a aby sme mali v mestskom za-stupiteľstve aj nášho zástupcu, ktorý žije v Matejovciach a vie o našich problémoch najlepšie. Preto, ak Vám záleží na Matejovciach tak ako mne, bude mi cťou, ak ma podporíte svojím hlasom v kandidatúre na nezávislého poslanca Matejoviec.

Určite si kladiete otázku, čo by som chcel zmeniť. Predovšetkým budem zastupovať Ma-tejovce ako Matejovčan a hlavne zastupovať Vás všetkých, aby každý občan v každom veku mohol vyjadriť svoj názor k dianiu v tejto mestskej časti.

Budem pre Matejovce: • presadzovať veci verejné • podporovať šport a jeho rozvoj • zaoberať sa otázkou Rómov v Matejovciach • podporovať rozvoj kultúry.

S úctou Ing. Ľuboš Stankoven

predseda Klubu Matejovčanov

EDITORIÁLEDITORIÁL

Page 4: Matejovsky Obcasnik November 2010

4 MO 2/2010

TELEGRAFICKY História divadlav MatejovciachO post primátora sa uchádza päť

kandidátov. Mestská volebná komisia v Poprade po preskúmaní predložených kandidátnych listín potvrdila splne-nie podmienok príslušného zákona u týchto občanov: Milan Baran (koalícia SDKÚ-DS, SaS), Anton Danko (nezá-vislý kandidát), Štefan Pčola (nezávislý kandindát), Darina Salanciová (nezá-vislá kandidátka) a Anna Schlosserová (nezávislá kandidátka).

O kreslá poslancov Mestkého za-stupiteľstva v Poprade sa uchádza spolu 112 občanov, z toho 53 podalo kandidátnu listinu na poslancov vo vo-lebnom obvode č. 1 – centrum, sídlisko Západ, Veľká, Spišská Sobota, Ma-tejovce, Stráže pod Tatrami, v ktorom je 9 mandátov a 59 vo volebnom obvode č. 2 – Juh I, II, III, V, VI, Kvetnica kde je 10 mandátov. Kandidátov nominovalo 11 politických strán a veľa kandiduje tiež ako nezávislí.

R o d i n a Scho l t zova nedala ľuďom len prácu a bývanie, ale postarali sa okrem iného aj o kultúrne

vyžitie občanov Matejoviec. Pani Gertrúda Kalivodo-vá, rod. Scholtzová organizovala divadelné predsta-venia rôznych žánrov, ktoré mali veľký ohlas nie len v Matejovciach , ale aj v širokom okolí. Jedna divadelná hra sa opakovala najmenej 5-krát a zakaždým bolo vypredané. Spomínam si na veľa vystúpení, avšak ich názvy si nepamätám. Najviac mi v pamäti utkvela hra „Buckelpeter“, čo v preklade znamená Peter s hr-bom. Jednalo sa o anjela, ktorý prišiel z neba na svet, aby pomáhal ľuďom, ale pre jeho hrb - zakryté krídla ho ľudia osočovali. Že medzi nimi žije anjel, ľudia zis-tili až raz náhodou.

Ja som hrala v balete „Puppenfee“ (Bábková víla). Išlo o balet v troch dejstvách, ktorý sa odohrával v obchode s bábkami. V tomto obchode sa menili rôzni kupujúci. Ja som hrala dcéru gazdu, ktorý so svojou rodinou tiež navštívil tento obchod. Gazda nemal žiadne chovanie, a keďže celá rodina sa správala veľmi neslušne, tak im nič nepredali a navyše ich aj z obchodu vyhodili. Druhé dejstvo sa odohralo v noci, kedy bábiky ožili a začali tancovať. Deti hrali bábiky ako trpaslíci, vojakov, atď. Uprostred obchodu stála zahalená bábková víla, ktorá sa počas kriku zobudila a v krásnom baletnom úbore začala tancovať. Báb-ky tancovali celú noc. V treťom dejstve sa nadránom zobudili aj predavači a prišli sa pozrieť, čo sa tam robí. Nevideli však nič, pretože bábky stáli na svojich miestach.

Toto predstavenie sa odohralo v roku 1940 a opakovalo sa 12-krát. Účinkovalo v ňom 157 osôb, predovšetkým pracovníci továrne a ich deti, ale aj iní Matejovčania.

Divadelné predstavenia sa hrali na radnici, ktorá je v súčasnosti ruinou (bývale nákupné stredisko). Tam sa aj divadelné hry nacvičovali. Žánre boli rôzne, od činohier po operety, až k baletu.

Bagrovanie – úpravy koryta Slav-kovského potoka by mali zamedziť po-vodniam.

Taktiež došlo k zbúraniu mosta.

Page 5: Matejovsky Obcasnik November 2010

MO 2/2010 5

O obľúbenom mliekomate v skratkeHry vyberala, režírovala

a fi nancovala pani Kalivodová. Kostýmy sa šili v Scholtzovej vile (dnešný Službyt), kde sa skladovali aj všetky rekvizity.

Spomínané divadelné pred-stavenia by sa určite páčili aj dnešným divákom, avšak pre veľké fi nančné výdavky a kvôli neexistujúcim vhodným pries-torom sa niečo podobné v Ma-tejovciach už nedá uskutočniť. Myslím si, že je to veľká škoda a to najmä v porovnaní kultúr-nej úrovne dnes a za mojich čias.

Divadlo zaniklo po roku 1945, po odsťahovaní rodi-ny Scholtzovej z Matejoviec, kedy im znárodnili (zobrali) celý majetok.

p. Holovová(zakladateľka Klubu

dôchodcov v Matejovciach)

Firma LaTerra,s.r.o. Poprad je poľnohospodárska fi rma za-meraná na produkciu surového kravského mlieka. Využívame pri tom najnovšie technológie na výrobu krmovín s dôrazom na pohodu chovaných zvierat a pracovné prostredie. Kravy sú dojené v špičkovej tandemovej dojárni od fi rmy Westvalia.

Našim zámerom je v rámci diverzifi kácie našej činnosti vybudovať v Poprade a okolí sieť predajných automatov na predaj surového kravského mlieka, a tak ponúknuť koneč-nému spotrebiteľovi alternatívu zdravej prírodnej výživy bez predchádzajúceho priemyselného spracovania. Za podpory mesta Poprad a Svit spustíme v priebehu niekoľkých dní 3 mliečne automaty. Pretože v priebehu jedného až dvoch mesiacov sa chystáme uviesť v Poprade, Svite a okolí do prevádzky ďalšie 4 automaty, hľadáme pre ich umiestnenie vhodné lokality. Charakteristika predaja mlieka cez automat:

• Mliečny automat je samostatne stojace predajné miesto s rozmermi 2x3 metre, ktoré je potrebné pripojiť na elektrickú sieť 230 V. Automat má elektromer na meranie spotrebovanej elek-trickej energie. Potrebný elektrický príkon je cca 4KW.

• Mliečny automat nepotrebuje napojenie na vodu a ne-potrebuje ani kanalizáciu. Vodný režim vrátane umývania je riešený cez prenosné nádrže na vodu.

• Mlieko sa dováža do automatu podľa potre-by(nedostatok hlási automat obsluhe cez SMS sprá-vu alebo e-mailom) v 300 litrových nerezových kon-tajneroch. Kontajnery sú čistené a dezinfi kované v dojárni automaticky napojením na čistiaci automat.

• Zákazník si mlieko dá načerpať do svojich donese-ných nádob, alebo má možnosť zakúpiť si fľašu v au-tomate na fľaše, ktorý je súčasťou výdajného miesta.

• Mlieko je zákazníkovi vydávané bez možnosti vkladať do výdajného priestoru ruky, aby nedošlo ku kontaminácii výdajného priestoru. Zákazník sleduje výdaj mlieka cez sklenené uzamknuté okienko. Po napustení požadovaného množstva mlieka sa vý-dajné miesto automaticky odomkne.

• Mliečny automat je v prevádzke non stop 24 hodín

• Automat je chránený zabezpečovacím a ka-merovým systémom

Ing. Pavel Lupták konateľ

Poďakovanie Občianske združenie KM ďakuje všetkým Matejovčanom, ktorí sa zapojili

do zbierky na Matejovský občasník. ĎAKUJEME.

Page 6: Matejovsky Obcasnik November 2010

6 MO 2/2010

Bodka za letomPo úspešnom júnovom po-

dujatí, ktoré sa uskutočnilo pri príležitosti Dňa detí, iniciovali členovia Klubu Matejovčanov myšlienku realizácie ďalšej kultúrno-športovej akcie tento-krát pre širšiu verejnosť. A tak sa v sobotu 11.septembra v Zámočku v spolupráci s miest-nou ZŠ s MŠ uskutočnil pro-gram plný zábavy s názvom „Bodka za letom“.

Volejba-lový turnaj „Matejov-ská an-tuka“ sa kvôli ne-priaznivé-mu poča-siu odohral v telocvični ZŠ s MŠ.

Kultúrny program sa začal popoludní slávnostným otvore-ním. Prítomných privítali pred-seda KM Ľuboš Stankoven a viceprimátor mesta Poprad Adrián Kromka.

Program odštartovali brušné tanečnice ALIMAH, potom sa slova zhostili a celým progra-mom sprevádzali moderátori Baška a Andy.

V rámci programu bola aj ne-tradičná súťaž tzv. 6BOJ, kde medzi sebou súperili zástupco-

via matejovských fi riem. Svoje sily si 5-členné družstvá zme-rali v disciplínach ako držanie pohára s pivom, pitie piva na čas, skupinové jedenie piro-hov na čas, vedomostný kvíz, improvizácia. Víťazmi sa stali zástupcovia „trávnikári“, druhé miesto patrí „práčkarom“ a tre-tie miesto obsadili „káblikári“.

Na svoje si prišli i najmenší, nechýbali atrakcie pre deti ako napr. jazda na poníkoch, či na-fukovacia šmýkačka.

Na pódiu sa predstavil aj ta-nečný pár Majo a Lenka, ktorí tancovali v štýle latino dance.

O príjemnú atmosféru sa po-staral aj folklórny súbor Vago-nár či matejovská dychovka.

Podvečer sa žrebovala tombo-la – hralo sa o atraktívne ceny.

Kvalitné ozvučenie a skvelé svetelné efekty zabezpečilo „Show Dance Trio“.

Zábava vyvrcholila koncer-tom country skupiny Long-horns a diskotékou pod holým nebom.

(jaj)

VĎAKA SPONZOROMKlub Matejovčanov ďakuje

hlavne mestu Poprad, zároveň aj ZŠ s MŠ v Matejovciach a ďalším sponzorom, vďaka kto-rým sa mohla „Bodka za letom“

uskutočniť. Ďalej to boli: reštau-rácia Kaskáda Matejovce, La-Terra, Poprad-Matejovce, Ce-ragem Poprad, GGP Slovakia, Drogéria Meduška, Matejovce, reštaurácia Egídius, Poprad, Woodensky, Capitulum Caffe, Matejovce, salaš Slavkov, leká-reň Proxima, Matejovce, Whirl-pool Slovakia, Pavol Šlosár, kaderníctvo Best Hair Studio, zákazkové šitie DL Servis Po-prad, Agrokarpaty, Ho&Pe Fa-mily, Synot W Slovakia, AŽDW Poprad, TOLL, cukráreň JaR Matejovce, pekáreň Ortek, hotel Melrose Liptovský Ján, Inspire Design, ProPodlahy, Slovnor-mal, MPG Europe.Ďakujeme tiež všetkým do-

brovoľníkom, či už členom alebo sympatizantom Klubu Matejovčanov, ktorí organizač-ne veľmi pomohli.

(rkm)

Page 7: Matejovsky Obcasnik November 2010

MO 2/2010 7

V rámci kultúrno-športovej ak-cie Bodka za letom sa v telocvič-ni ZŠ s MŠ uskutočnil Volejbalo-vý turnaj „Matejovská antuka“.

Medzi sebou súťažilo 6 druž-stiev nielen z Matejoviec, ale aj z Popradu: K+K, FURIKI, Nepo-viem Ti, Atrium, SAWAX, Todajo Makada.

Hralo sa systémom každý s každým, na 2 hrané sety do 20.

Víťaznú cenu si napokon odnieslo družstvo K+K, druhú priečku obsadili FURIKI a tretiu Nepoviem Ti.

Matejovskáantuka

Volejbalisti trénujú už tretí rokSúpiska hráčov dnes obsahuje 25 hrá-

čov, ktorí sa podľa možností zúčastňujú zápasov Podtatranských volejbalových majstrovstiev 2010 / 2011 zmiešaných družstiev mužov a žien MIX a reprezentujú tak Klub Matejovčanov.

Niektorí trénujú aj preto, aby svoje hráč-ske umenie predviedli aj na miestnych vo-lejbalových turnajoch, ako sú Memoriál La-dislava Laskoviča, či Matejovská antuka.

Žiaci, študenti a ďalší záujemcovia sa pod vedením Petra Jadamca a Zuzany Orolinovej stretávajú jedenkrát do týždňa v telocvični ZŠ.

Kanalizácia je v štádiu posledných stavebných prác, ukončená by mala byť do konca októbra. Čo sa týka ihriska na sídlisku - realizácia trvala necelé 3 mesiace, predmetom riešenia bol priestor medzi byto-vými domami, v ktorom boli umiestnené už zastaralé a normám ne-vyhovujúce prvky. Po zrevitalizovaní priestoru vznikli nové plochy vy-užitia deťmi aj dospelými - detské ihriská s novými prvkami pre rôzne vekové kategórie, integrovaná športová plocha pre rôzne loptové hry, oddychová zóna pre seniorov s altánkom, aby neboli vystavení slnku. Svah je možné využívať v zime na sánkovanie, je tam zrealizovaná príprava pre vlek s cieľom naučiť najmenšie deti základom lyžovania. Celý priestor je vybavený lavičkami a malými odpadkovými košmi. Plocha je monitorovaná kamerovým systémom napojeným na mest-skú políciu. Náklady na realizáciu boli viac ako 262 tisíc eur. Osadené prvky pre deti sú v Poprade jedinenčné, majú iný charakter ako tie, ktoré sme dávali doteraz, sú v meste novinkou. Snažili sme sa vyho-vieť všetkým vekovým kategóriám a umiestniť tam zaujímavé prvky. Verím, že si tam svoje nájdu tak deti ako aj ich rodičia a starí rodičia a budú prínosom pre voľnočasové aktivity všetkých obyvateľov.

Ing. Kristína Horáková,vedúca odboru výstavby MsÚ v Poprade

O Z N A MPREVÁDZKOVÁ DOBA IHRISKA:

DENNE 9:00 - 19:00 hod.PLATNOSŤ do 15. novembra 2010

Každý pondelok a piatok16: 00 - 17:30

FUTBALOVÝ TRÉNING1. stupeň ZŠ - prípravka, žiaci

17:30 - 19:00FUTBALOVÝ TRÉNING dorast

V ostatných dňoch je ihrisko prístupné pre verejnosť.

Práce pokračujú...

Page 8: Matejovsky Obcasnik November 2010

8 MO 2/2010

Matejovská dychovka

Milí čitatelia, prinášame vám rozhovor s pánom Jánom Miženkom, vedúcim Matejov-skej dychovky.

KM: Mohli by ste predstaviť kapelu na-ším čitateľom?

JM: Stručne povedané...Mohol...Záleží na tom, kto je čitateľom Matejovské-

ho Občasníka. Ak sú to ľudia, ktorí žijú v Ma-tejovciach dlhé roky, veľmi nás predstavovať netreba. Poznajú nás, i keď sme sa zmenili. Najmä hudobným smerom a viditeľne počtom členov. Pre ostatných, sme skupina ľudí, kto-rých spája tento hudobný štýl, vedia hrať na nejakom dychovom nástroji, poznajú noty a pokračujú v tradícii dychovky v Matejovciach, respektíve v matejovskej fabrike. Drvivá väč-šina z nás to berie ako balzam na dušu a únik pred dnešným uponáhľaným trendom života.

KM: Môžete nám opísať históriu vašej kapely?

JM: Pre niekoho to možno bude neuveriteľné, ale založenie dychovej hudby v Matejovciach sa viaže k roku 1921. Robotníci „Scholtzovej fabriky“, inšpirovaní „Kežmarskou dychovkou“, si zvolili osemčlenný prípravný výbor, ktorý mal za úlohu zabezpečiť všetko, čo je potrebné pre založenie dychovky v Matejovciach. V tomto vý-bore boli: OVČÁRIK Ján - predseda vtedajších odborov, SCHOLTZ Ludvík , DROBNÝ Ondrej, MERČ Arpád, GÁNOVSKÝ Róbert, ZIMER-MANN Vojtech, SOKOP Róbert a STRAKA Ján. Prípravný výbor mal za úlohu, okrem iné-ho, zhromažďovať fi nančné prostriedky, ktoré poskytovali robotníci zo svojej mzdy. Bolo to 25 halierov. Toto však zďaleka nestačilo na kúpu hudobných nástrojov. Na žiadosť výboru po-mohol „Ústredný Výbor Kovorobotníkov Zväzu Strojárstva“ z Prahy, na vtedajšiu dobu veľkou sumou 15 000 Kčs, a tak sa koncom roku 1922 mohli objednať hudobné nástroje tzv. vysokého ladenia. Hneď po ich obdŕžaní sa začal nácvik pod vedením rtm. Karola PROZU z „11-tého Horolezeckého Delostreleckého Pluku“ Kež-marok a Vojtecha NADANYHO z Kežmarku. Napriek ťažkým začiatkom dychovka na verej-nosti po prvýkrát vystúpila 1. mája 1924.

Prvé obsadenie „Matejovskej dychovky“:picola RAMBACHER Ondrejklarinet MERČ Arpád, LIZÁK Vojtechlesný roh DROBNÝ Ondrej, TALÁČEK st.krídlovka GÁNOVSKÝ Róberttrúbka ZIMERMANN Vojtech, ZIMERMANN Ludvíktrúbka es KREMPASKÝ Štefan, TALÁČEK Samueltenor STRAKA Jánbarytón KRAUS Jánpozaun ROTH Pavelheligón GÁNOVSKÝ Alexanderveľký bubon LAUF Štefanmalý bubon JANKOVSKÝ Viktorčinely SCHNIDT Vojtech

To bol úplný začiatok našej dychovky. Celá história je zachytená v buletine z roku 1994, kedy sme oslavovali 70 rokov našej činnosti (mimochodom, materiál do tohto buletinu som zhromažďoval ja). Určite by to bolo čítanie na celý večer, preto v krátkosti spomeniem len našich kapelníkov. V roku 1924, na pozvanie výboru, prichádza nový dirigent z Popradu, pán PELTZ st. a od roku 1926 preberá taktovku jeho syn Francz PELTZ. Po ňom nastupuje pán uči-teľ HORVAY Gejza a ŠOLTES Ján. Po druhej svetovej vojne, na krátku dobu, je vo vedení súboru PETRILA Jozef a ŠOLTES Ján. Ďalším dirigentom bol KAPRÁL Michal, ktorý ju viedol v období 1946 až 1966. V tomto čase sa o novú generáciu hudobníkov starali SPIČÁK Jaro-slav z Popradu a pán učiteľ zo Spišskej Soboty SVISTUN Ladislav. Potom nasledovalo obdobie bez dirigenta, až v roku 1971 sa ujal taktov-

Page 9: Matejovsky Obcasnik November 2010

MO 2/2010 9

ky na krátku dobu, neskorší riaditeľ Ume-leckej Školy v Kežmarku, pán PITOŇÁK Kamil. Veľkým prínosom pre našu dychovú hudbu bol dirigent ŠIKUTA Matej. Pôsobil tu v rokoch 1973 až 1982. Po ňom nastupuje riaditeľ Umeleckej Školy v Tatranskej Lomnici pán VEŠELÉNYI Vladimír, učiteľ Umeleckej Školy v Poprade pán FELBER Ľubomír a od roku 1988 učiteľ Umeleckej Školy vo Svite pán KOVALČÍK Pe-ter. Nová doba, ktorá prišla po „Zamatovej Re-volúcii“ v roku 1989, radikálne zmenila aj chod dychovky. V roku 1992, z dôvodu nedostatku fi nancií, KOVALČÍK Peter odchádza, a keďže sme nemali dirigenta, na prechodnú dobu, po naliehaní členov súboru, som vedenie dychov-ky prevzal ja - teda Ján MIŽENKO. Je pravdou, že po odchode pána Eduarda PAYERCHYNA v roku 1984, som na pohreboch našu dychov-ku viedol a je pravdou aj to, že táto prechodná doba trvá až doposiaľ.

KM: Aké boli vaše začiatky?JM: Ťažko označovať nejaké obdobie za

začiatok mojej hudobnej činnosti. Moja mamka tvrdí, že som spievel skôr ako som vedel hovo-riť a dokonca sa dalo rozpoznať i ktorú pieseň. Veľmi ma ovplyvnila moja rodina. Otec Ondrej hrával na akordeóne, takisto aj jeho mladší brat a môj krstný otec Štefan. Páčilo sa mi to a práve preto som sa ako desaťročný prihlásil na tento hudobný nástroj k pánovi učiteľovi ŠIM-KOVI . Nedopadlo to však veľmi dobre, lebo po roku tento krúžok na Základnej Škole v Ma-tejovciach rozpustili. Veľa mi dali i pani učiteľky KÚNOVÁ a ARNOLOVÁ. Pod ich vedením som sa zúčastňoval na rôznych speváckych vystúpeniach a súťažiach. Dodnes mám z toh-to obdobia diplomy a čestné uznania. Spieval som aj v školskom spevokole.

V roku 1972 sa na popradských Základ-ných Školách vykonával nábor do Pionier-skej dychovky. Robil ho pán Matej ŠIKUTA, bývalý vojenský muzikant a neskorší dirigent našej kapely. To je Ten človek, ktorý mi dal základy hudobného vzdelania. Takže, v dy-chovke som začal ako dvanásťročný chlapec v Pionierskom dome Poprad a od roku 1974 hrávam v Matejovciach.

KM: Spomínate si na vaše prvé vystúpe-nie?

JM: Prvé vystúpenie bolo samozrejme s Pio-nierskou Dychovkou na prvomájových oslavách v roku 1973. Hrávali sme po uliciach Popradu dva pochody stále dookola. S Matejovskou dy-chovkou som prvýkrát účinkoval v roku 1974 na oslavách výročia vzniku našej hudby v matejov-skom parku. V pamäti mi utkvelo ešte jedno prvé účinkovanie a to na evanjelickom pohrebe v Ma-tejovciach. Prečo si ho tak dobre pamätám? Lebo počas smútočného pochodu som nevládal robiť také veľké kroky ako dospelí muzikanti, takže som namiesto jedného kroku musel urobiť dva.

KM: V akom zložení hráte v súčasnosti?JM: Súčasné obsadenie Matejovskej dy-

chovky:KISS Ladislav klarinet B

MIŽENKO Ján kapelník, krídlovka 1.B, spevMIŽENKOVÁ Júlia spev (moja manželka)

VOJČÍK Alfréd krídlovka 1.BPOKRYVKA Vladimír krídlovka 2.B

POKRYVKA Ján Es trúbkaĽORKO Antón tenor

OVŠANKA Milan tenorKESTER Slavo barytón

ROZGONYI Roman tuba BVOJČÍK Miroslav bicie

NEUPAUER Dušan bicie

Toto je základná zostava dychovky. Ďalej s nami občas hráva i môj najstarší syn Matúš na krídlovku a B-trúbku (tiež hrá na B-trúbke aj v kapele SMOLA A HRUŠKY), pán učiteľ Ľubomír FELBER z Popradu a Michal VAN-ČO zo Svitu. Z času na čas príde aj Miloš TOMAŠEK na B-tubu. Nesmiem zabudnúť ani na Alexandra KALIXA, ktorý začiatkom tohto roku zo zdravotných dôvodov k nám prestal chodiť. Dúfame, že len krátkodobo. Je nás pomenej, ale (Pokračovanie na s. 10)

Page 10: Matejovsky Obcasnik November 2010

10 MO 2/2010

to nie je problém len našej dychovky. Chodí-me vypomáhať aj do Vagonára, Sviťanky. Z časových dôvodov som musel odriecť účin-kovanie v Popradčanke, kde tiež zápasia s nedostatkom hudobníkov.

KM: Na akých akciách najčastejšie hráte?JM: Nerád to priznávam, ale sú to bohužiaľ po-

hreby. Náš repertoár je však ďaleko väčší. Minulý rok sme napríklad hrali vyše hodinový koncert v Ľubici. Samozrejme so spevom. Účinkujeme na rôznych životných jubileách a oslavách, hráme aj v kostole, a to nie len v Matejovciach. Nesmiem zabudnúť ani na Štedrý Večer, kedy začíname hrať o štvrtej poobede v Matejovciach a cez Novú Lesnú, Poprad, Gánovce, Veľkú Lomnicu, kon-číme v Kežmarku po polnoci. Len tak na okraj: účinkovať na Štedrý večer v Matejovciach sa začalo už od založenia dychovky a okrem roku 1944, kedy dychovke zobralo hudobné nástroje „Popradské GESTAPO“, sa hráva každoročne až dodnes. Partitúru máme z roku 1936.

KM: Ktorý žáner hráte najradšej?JM: Radi bavíme ľudí. Žánrovo sme sa

prispôsobili tomuto smeru. Hrávame rôzne polky, valčíky, tangá, vážnu a kostolnú hud-bu, skladby staršie, novšie, vlastné a podľa potreby.

KM: Máte nejakú vtipnú historku z va-šich vystúpení?

JM: Je ich viac, než dosť. O tom by vám celé hodiny mohol rozprávať Šani KALIX – naša živá kronika. Len tak narýchlo, jedna sa viaže k Šted-rému večeru, keď prvý krídlovák Edo pri napomí-naní ostatných muzikantov počas hrania koledy „Tichá Noc“: „Čo sa toľko kývete?“, s vyslovením „Č“ vypľul svoje umelé zuby do snehu. Všetci sme ich potom s veľkým smiechom hľadali...a našli. Alebo, keď na pohrebe v Bušovciach sa náš basista Jano počas smútočného pochodu šmykol na ľade a padol na štyri. V pauze bolo počuť hlasný smiech pána farára. Možno pre nie-koho sa to teraz zdá byť morbídne, ale vtedy bolo veľmi ťažké zdržať sa smiechu.

KM: Ako často cvičíte a kde?JM: Skúšky mávame každý utorok od pol

šiestej do pol ôsmej. Skúšobňa sa nachádza nad pohostinstvom „Maska“ v bývalých pries-toroch kina. Samozrejme v Matejovciach. Ne-

skúšame len vtedy, keď účinkujeme.KM: Prijímate aj nových ľudí a akým

spôsobom sa môže záujemca stať členom vašej kapely?

JM: Ako som už spomínal, muzikantov máme málo, sme pre každého otvorení. Záujemcovia môžu prísť každý utorok na skúšku a to nielen hudobníci, ale aj speváci a speváčky. Deťom, ktoré by sa chceli naučiť hrať na dychový nástroj poradím, aby sa prihlásili na Základnej umelec-kej škole v Poprade u pána učiteľa Ľubomíra FELBERA. Platí jedno všeobecné pravidlo: Na-silu sa nič robiť nedá. Treba hľadať spôsoby ako prísť a nie prečo som nemohol.

KM: Aké sú vaše plány do budúcna?JM: Budúcnosť sa odvíja od toho, koľko

nás bude. Chceme hrávať pre ľudí a chceme robiť hudbu so spevom. Potrebovali by sme stabilnejšieho basistu, niekoho na Es-trúbku, trombón - však Janko (môj prostredný syn, tiež hrá v kapele SMOLA A HRUŠKY na trombóne), barytón, klarinet, spev, bicie. Ako to dopadne? Ukáže čas.

KM: V prípade záujmu o vaše vystúpenia, na koho sa môžu naši čitatelia obrátiť?

JM: Tieto záležitosti má u nás pod palcom Ladislav KISS, ale keďže sa odsťahoval do Kežmarku, môžete sa obrátiť na ktorého-koľvek člena našej dychovky, alebo osobne prísť v utorok na skúšku nášho súboru.

KM: Čo by ste chceli odkázať našim či-tateľom?

JM: Dychovka v Matejovciach onedlho oslávi 90 rokov svojej činnosti. Prežila rôzne obdobia a štátne zriadenia. V tejto pre kultú-ru ťažkej dobe uvítame každú pomoc, ktorá prispeje k udržaniu našej dychovej hudby. Ve-rím, že si tento článok prečítajú i mocní ľudia dnešnej doby a podajú nám pomocnú ruku. Tento žáner si dokázali udržať v krajinách ako je Rakúsko a Nemecko. Dychová hudba je pre tieto štáty vizitkou kultúry v dedinkách a mestách. Vystihuje daný región a reprezentu-je ho. Vážme si našu históriu a tradície. Čitateľom prajem veľa zdravia šťastia a ži-

votnej pohody.Za rozhovor pánovi Miženkovi veľmi pekne

ďakujeme a „Dychovke“ želáme veľa úspeš-ných vystúpení.

(Pokračovanie zo s. 9)

Page 11: Matejovsky Obcasnik November 2010

MO 2/2010 11

Zo života ZŠ s MŠ

Úspechyvo výtvarných súťažiach

Dňa 24.09.2010 sa žiačka 8.A triedy Mirka Vojtková zú-častnila s pani učiteľkou Ga-vorčíkovou v Spišskej Starej Vsi odovzdávania cien v ce-loslovenskej výtvarnej súťaži „Kostelničákov ornament“. V kategórii: 5.-9. ročník obsadila pekné 3. miesto. Viac v zálož-ke Práce žiakov - Príspevky. Vo výtvarnej súťaži „Rómska pa-leta“, taktiež s celoslovenskou účasťou, sme získali 3.miesto - Sára Puchajdová a čestné uznanie Stanislav Paločay. Oceneným blahoželáme.

Čisté hory 2010Štátne lesy Tanapu dňa

25.9.2010 organizovali tra-dičné podujatie „Čisté hory“. Názov akcie predzname-náva, že sa jednalo o zber odpadkov, ktoré po letnej turistickej sezóne neporiadni turisti po sebe v lesoch zane-chali. Zrod podujatia sa datuje do roku 1979, čiže bol to už 32.ročník. Každý dobrovoľník dostal plastové vrece, ktoré počas prechádzky lesom na-plnil všetkým, čo do prírody nepatrí. Z našej školy sa pod vedením p. učiteľky Gavorčí-kovej zúčastnili tejto ušľachti-lej akcie v Tatranskej Lomnici žiačky VIII.A triedy A.Kozá-ková, A.Kuľková, D.Marová, V.Marová, J.Múčková. Takže Poďakovanie z Tatier, ktoré prišlo do školy zo Štátnych le-sov Tanapu, patrí práve im.

Partnerstvo so školou v zahraničí,medzinárodná spolupráca

Dňa 19.06.2010 sa uskutočnilo na slovensko - českom po-hraničí v Javorníkoch na Makove priateľské stretnutie a nadvia-zanie spolupráce a partnerstva zamestnancov školy s učiteľmi bývalej družobnej školy ZŠ Mistra Choceňského, Choceň, z Českej republiky. Tomuto stretnutiu predchádzala elektronic-ká a telefonická komunikácia. Na stretnutí sme sa dohodli na konkrétnej spolupráci od školského roku 2010/2011:

• Spoločné projekty na 1. i 2. stupni ZŠ• E-Twinning v AJ, NJ, Geo• Návšteva pedagógov zo ZŠ Choceňského Choceň v sep-

tembri 2010 v Poprade – Matejovciach • Výmenný pobyt žiakov našej školy v ZŠ Choceň – október

2010• Výmenný pobyt žiakov zo ZŠ Choceň 2011Pevne veríme, že nadviazaná spolupráca a partnerstvo

bude prospešné pre obidve zúčastnené strany. O začínajúcej spolupráci a partnerskej škole sa dozviete viac na jej interne-tovej stránke www.zschocho.cz a na webovej stránke našej školy www.zsppmatejovce.edupage.org.

Päťdesiat žiakov našej školy bolo pozvaných, dňa 30.09.2010, na koncert speváka Mira Šmajdu do Arény v Poprade. Pozvanie sme dostali od ZŠ na Tajovského ulici v Poprade, ktorá vyhrala súťaž „Lesoochranárska škola“.

Na koncerte sme sa vynikajúco zabavili, zaspievali si a zatan-covali. Šmajda sa nám všetkým veľmi páčil. Ďakujeme za po-zvanie. Žiaci 8.A triedy

„ Miro Šmajda spieva“koncert v športovej hale Aréna v Poprade

Page 12: Matejovsky Obcasnik November 2010

12 MO 2/2010

Návšteva z partnerskej školyZákladná škola s materskou školou Poprad - Matejovce od marca 2009 realizuje projekt

zo štrukturálnych fondov EÚ Operačný program vzdelávanie Premena tradičnej školy na modernú. Jedným z cieľov projektu je nadviazanie partnerstva, vzájomnej spolupráce a absolvovanie výmenného pobytu žiakov a učiteľov so školou v zahraničí.

Škola po mnohých rokoch nadviazala spoluprácu s bývalou družobnou školou ZŠ Mistra Choceňského Choceň, v Českej republike. Po elektronickej a telefonickej komunikácii, po prvom úvodnom stretnutí učiteľov v júni 2010 na slovensko-českom pohraničí na Makove, privítala v dňoch 24.-27.09.2010 v Poprade - Matejovciach piatich kolegov učiteľov z part-

nerskej školy ZŠ Mistra Choceňského Choceň z Českej republiky na čele s Mgr. Martinom Klu-soňom, zástupcom riaditeľa školy. Českí pria-telia si viacdennú „Exkurziu“ v našom krásnom regióne pripravili veľmi starostlivo. Po turistic-kom víkende plánovanom na Tatry a Sloven-ský raj im vyšla v sobotu celodenná túra

„ Miro Šmajda spieva“ koncertv športovej hale Aréna v Poprade

Deň 22.09.2010 (streda) bol pre nás - piatakov plný očakávania. Spolu s pani učiteľkou Janou Žoldákovou sme navštívili múzeum v Poprade. Poniektorí boli v mú-zeu prvýkrát.

Pracovník múzea nás privítal a postupne nám ukázal a predstavil všetky zbierky mú-zea. Exponáty týchto zbierok boli veľmi zau-jímavé. Niekedy sme dokonca ani nevedeli, na čo sa pozeráme. Radšej sme si to pre-čítali na označenom štítku. Okrem expozí-cií sme si mali možnosť prezrieť výstavu „S batohom cez hory“, prostredníctvom ktorej nám boli predstavené všetky horské cha-ty Tatier. Potom sme sa prešli po námestí Popradu a pani učiteľka nám rozprávala o historických pamiatkach námestia, najmä kostoloch, zvonici a pamätnej tabuli.

Už sa všetci tešíme, ako na hodinách de-jepisu pripravíme pre žiakov prvého stup-ňa „Sprievodcu po múzeu“, formou malých projektov. Obohatení novými informáciami a s dobrou náladou sme sa poobede vrátili späť do školy. Exkurzia sa nám veľmi pá-čila.

Žiaci 5.A a Mgr. Jana Žoldáková

Navštívili sme hrada literárnu knižnicu v Kežmarku ...

Dňa 05.10.2010 sa žiaci 7.A a 8.A triedy zú-častnili exkurzie v Kežmarku.

Po krátkom cestovaní vlakom, sme vystúpili na železničnej stanici v Kežmarku. Odtiaľ sme sa poponáhľali do lýcea, v ktorom nás už oča-kávali jeho pracovníčky. Previedli nás bývalou školou, porozprávali nám o cenných písomných prameňoch. Dozvedeli sme sa, že knižnica je jediná svojho druhu v strednej Európe. Videli sme rukopisy v origináloch, staré pečate s po-užitím zlata, školský poriadok, ba dokonca aj väzenie pre žiakov, ktorí porušovali poriadok školy ( napr. keď sa šmýkali na zamrznutej rie-ke v okolí školy, keď si odpľuli pred školou na chodníku...).

Po prehliadke historického námestia, sme si prezreli hrad. Zaujala nás expozícia remeselní-kov, strážna veža, hladomorňa, stará lekáreň, vyhliadková veža ...

Exkurzia sa nám páčila. Škoda, že nám nevy-šlo počasie. Celý deň pršalo. Napriek tomu, sme sa s dobrou náladou poobede vrátili späť do Ma-tejoviec.

Žiaci VIII.A a Mgr. Jana Žoldáková

Page 13: Matejovsky Obcasnik November 2010

MO 2/2010 13

zo Štrbského plesa cez Popradské pleso, Ostrvu, Batizovské pleso, Velické pleso, Sliezsky dom do Ta-transkej Polianky a Starého Smokovca. Keďže v nedeľu pršalo, strávili deň v Levoči, v Kežmarku a na termálnom kúpalisku vo Vrbove.

V škole sme ich privítali v pondelok 27.09.2010. Pred-tým si stihli pozrieť náš stále sa skrášľujúci Poprad. Veľ-mi sme sa potešili, pretože partnerstvo a spolupráca medzi obidvoma školami bola obnovená po vyše 20-tich rokoch.

V škole ich sprevádza-la pani riaditeľka. Ochotne ich previedla po celej škole, ukázala priestory, predsta-vila v triedach žiakom a v zborovni jednotlivým vyu-čujúcim. Došlo k vzájom-nému predaniu darov, dar-čekov, dopisov od žiakov a informačných materiálov

poskytnutých mestom Po-prad. Nasledovala vecná a podnetná diskusia o školstve v Čechách a na Slovensku, o cieľoch vzájomnej spo-lupráce, možnostiach spo-ločných aktivít, eTwinnig a spoločné projekty na 1. a 2. stupni ZŠ ... Nechýbalo ani pohostenie s obedom a v sobotu spoločná večera v Kaskáde. Ďalšie stretnutie je naplánované na koniec októbra.

V dňoch 27.-30.10.2010 vycestujú žiaci a učitelia našej školy na krátky za-hraničný pobyt do Chocne a jej okolia. Súčasťou po-bytu je aj výlet do Prahy. Samozrejme, že cieľom je partnerská škola ZŠ Mistra Choceňského Choceň.

Dúfame, že do budúcna sa bude naša spolupráca naďalej rozvíjať, či už v po-dobe vzájomných návštev alebo najrôznejších spoloč-ných projektov a aktivít.

Stolný tenis hrajú opäť

Stolný tenis mal v Matejov-ciach dlhoročnú tradíciu. Tá po zlúčení STO Matejovce a ŠK Veterán Poprad opäť ožila a to presťahovaním stolných tenistov z Popradu do priestorov ZŠ s MŠ v Ma-tejovciach. Pod názvom Ve-terán Poprad súťažia v roční-ku 2010/2011 štyri družstvá. Dve družstvá mužov (A a B) pôsobia v III. lige – skupina Západ a C mužstvo bude účinkovať v V. lige Podtat-ranskej súťaži. Starší žiaci sú dlhoročnými účastníkmi II. ligy. Aj v tomto ročníku budú žiaci a žiačky reprezento-vať miestnu základnú školu v mestskej a okresnej lige. Záujemcovia o stolný tenis sa môžu prihlásiť v utorok a piatok v telocvični ZŠ.

Vedúci oddielu: Alexander Komiso, František Jadamec (člen KM).

Matejovce - kolíska popradského futbaluKolískou podtatranského futbalu boli Matejovce. Klub

vznikol v roku 1906 pod názvom Sport Egylet (Športový spolok) Matheócz. Neskôr sa premenovali na Matejovský atletický klub MAC. Prečo práve v Matejovciach? Už vte-dy boli futbalové kluby kombináciou nadšenia a silného zázemia. Ním bola v Matejovciach Scholtzova fabrika. Utiahla dokonca aj ligu!

Uhorský futbalový zväz vypísal už v roku 1907 súťaž – Ligu uhorského vidieka. Hrala sa v štyroch skupinách a Matejovce hrali v severnej napr. s KAC Košice či víťazom ETVE Prešov. Už v nasledujúcom ročníku však preberá majstrovské žezlo KAC. Tento klub aj uštedril Matejovciam najvyššiu prehru v histórii, neuveriteľných 28:0.

Matejovčania boli priekopníkmi organizovaného futbalu v širšej oblasti Tatier. Pokúšali sa ich nasledovať v Spiš-

Page 14: Matejovsky Obcasnik November 2010

14 MO 2/2010

skej Sobote už v roku 1908, ale nebolo ani jedenásť záujemcov. V roku 1910 sa však futbal uchytil v Spišskej Belej, najčastejšom to súperovi Matejoviec v tomto i najbližších rokoch do I. svetovej vojny.

Matejovský futbal dnes

Foto: Obklopení svojimi vernými fanúšikmi, zrejme aj vedením, postavili sa na kon-ci sezóny 1909 pred objektív fotoaparátu títo matejovskí futbalisti: A. Merč, V. Schmid, R. Ganovszky, N. Endres, A. Roth, S. Pentko, J. Zelenka, V. Straka, V. Knoth, J. Pauliny.

(Fotografi a je z rodinného archívu pani E. Endresovej.)

(Prevzaté z publikácie Mikuláša Argalácsa: Prechádzky starým Popradom IV., so súhla-som autora.)

Milí čitatelia, ako ste mali možnosť dozvedieť sa, história matejovského futbalu je nao-zaj bohatá. Nedalo mi neza-myslieť sa nad tým a pokúsiť sa dokázať, že aj v súčasnosti si vážime a ctíme vtedajšiu snahu historického klubu MAC Matejovce, ktorý sa stal kolís-kou podtatranského futbalu, ktorý si držal svoje meno po dlhé desaťročia s menšími ale-bo väčšími prestávkami.

Aj v dnešnej dobe sa snaží-me so spoluhráčmi oživiť túto tradíciu, a tak sme v rámci našich možností s našim no-vozaloženým družstvom MAC Matejovce, odohrali jesennú časť mestskej futsalovej ligy v Poprade. Skončili sme na 9. mieste zo 14 družstiev z Popra-du. Myslím si, že na začiatok je to úspech a pevne verím, že sa budeme len zlepšovať. Tou-to cestou sa chcem hráčom, ktorí reprezentovali Matejovce, poďakovať za ich snahu. Už sa tešíme na jarnú časť ligy, ktorá

začína v apríli 2011. Zápasy sa konajú každú sobotu v areály ZŠ Jarná Poprad.

V rámci skvalitnenia hry trénujeme 2x týždenne na novom ihrisku na sídlisku v Matejovciach, či už v kategó-rii žiaci alebo dorast. Sme v začiatkoch, a preto materiál-ne zabezpečenie (tréningové dresy, lopty, náradie atď.) nám veľmi na tréningoch chýba, hlavne pre žiakov. V Matejov-ciach určite boli a sú nádejné talenty. Bola tu liaheň talentov v minulosti a určite je aj dnes. Boli by sme vďační, ak by sa našiel sponzor, ktorý by po-mohol pod-poriť našich nádejných futbalistov – mládež, či už fi nan-čne alebo materiálne. V prípade záujmu pro-sím kontak-

tujte nás na tel. čísle: 0907 916 668. Vopred srdečne ďa-kujeme.

Taktiež sa chcem úprimne poďakovať majiteľovi reštaurá-cie KASKÁDA v Matejovciach pánovi Ľubomírovi Pavlíkovi a majiteľovi fi rmy STO-MI sie-ťotlač pánovi Michlíkovi za to, že nám zabezpečili hracie trič-ká s potlačou.

Na záver by som chcel po-priať všetkým športovcom, ktorí športujú zo srdca a pre radosť, aby sa nevzdávali a aj naďalej sa venovali tejto zmysluplnej a hlavne zdraviu prospešnej činnosti.

Športu zdar!Ľuboš Stankoven

Page 15: Matejovsky Obcasnik November 2010

MO 2/2010 15

Talent z Matejoviecvo svete

Prinášame vám rozhovor s Ma-tejovčanom Martinom Krystýne-kom – fotografom, ktorého foto-grafi e sa objavili už aj na titulných stránkach zahraničných módnych časopisov.

MO: Aké boli tvoje začiatky s fotografovaním? Ako si sa k foteniu dostal? Čo ťa k tomu priviedlo?

MK: K foteniu som sa dostal prvýkrát, keď som mal 14 rokov, vtedy som stál na opačnej stra-ne objektívu – ako model. Ďalšie fotografi cké skúsenosti som na-dobudol pri cestovaní po južnej Amerike. Navštívil som krajiny ako Paraguaj, Argentínu, Brazíliu, Peru, Čile a Uruguaj. Vtedy som pochopil, že na kvalitné fotky člo-vek potrebuje lepšie vybavenie a hlavne veľa skúseností. Začal som si kupovať knihy a časopisy o fotení a postupne som experi-mentoval. Neskôr sa mi podarilo kúpiť poloprofesionálnu zrkadlov-ku a začal som fotiť.

MO: Aké sú tvoje najčastejšie umelecké motívy, objekty? Po-píš, čo fotíš najradšej...

MK: Najčastejším motívom sú ľudia, fotím prevažne portréty a táto práca ma napĺňa. Milujem momentky, ktoré zachytávajú

ľudí, ich životy, ich pocity. V po-slednej dobe však fotím fashion a glamour fotografi u.

MO: Ako si sa dostal do Pa-raguaja? Popíš nám život foto-grafa v ďalekej juhoamerickej krajine. Ako vyzerá tvoj pracov-ný deň?

MK: Do Paraguaja ma pozvali známy, aby som nafotil súťaž krá-sy Miss Universo Paraguay 2010, Fotky sú uverejnené na ofi ciálnej stránke miss paraguay (www.missparaguay.org). Môj život v Paraguaji je veľmi prostý, takmer každé dopoludnie fotím, poobede upravujem. Neviem ako fungujú ostatní miestni fotografi v tejto kra-jine, ale môj život je jeden kolotoč.

MO: Ako sa ti s nimi spolu-pracuje?

MK: Spolupráca zo začiatku ne-bola veľmi jednoduchá a to najmä kvôli cudziemu jazyku (takmer nikto tu nehovorí anglicky), ale aj preto, že som tu bol nový a nepoznal som veľmi ľudí a krajinu. Časom si ma všimlo viac ľudí, producentov, re-daktorov rôznych magazínov, tak-že sa to pomaličky rozbehlo.

MO: Aké sú tvoje plány a ciele?

MK: Momentálne pracujem na fotkách do decembrových me-sačníkov, potom by som si chcel oddýchnuť, lebo zdravie je to naj-dôležitejšie čo máme. Vo februári by som mal ísť fotiť kolekciu šiat a šperkov do Buenos Aires, Domini-kánskej republiky a Miami. Všetko je zatiaľ v štádiu plánovania.

MO: Kde môžeme vidieť nie-čo z tvojej tvorby?

MK: Fotky pravidelne uverejňu-jem na svojej stránke na faceboo-ku, v Paraguaji ich môžete vidieť na každom kroku, fotky mi publiku-jú mesačníky, týždenníky aj denní-ky po celej krajine. Za 4 mesiace mi publikovali vyše 120 fotografi í + 6 obálok magazínov v Paraguaji, v Buenos Aires, Sao Paule, New Yorku, Paríži a Madride.

MO: Čo by si chcel odkázať čitateľom?

MK: Aby išli za svojim cieľom, aby sa nebáli riskovať a skúsili šťastie aj inde, ak si myslia, že doma sa im lepí smola na päty.

Martinovi veľmi pekne ďaku-jeme za rozhovor a želáme veľa pekných záberov. (jaj)

Fotenie šiat a šperkov módnej kolekcie AIRA - Laura Arias

Koncert speváka Tito el Bam-bino... fotky sú na ofi ciálnej stránke tohto speváka

Produkcia pre svetoznámu te-nistku Rossanu de los Rios... (oblečenie módnej navrhárky AIRA - Laura Arias)

Page 16: Matejovsky Obcasnik November 2010

16 MO 2/2010

Jedným z bodov programukultúrno-športovej akcie

Bodka za letombolo aj žrebovanie tomboly

s atraktívnymi cenami.

Šťastnou výherkyňou tretej ceny- motorovej kosačky, ktorú do tomboly

venovala fi rma GGP, sa stalap. Vnenčáková z Matejoviec.

Srdečne blahoželáme!

SPOLOČENSKÁ KRONIKA

Vítame novýchobčanov Matejoviec

Navždy sme sa rozlúčili

4. mája 2010Michala Gažíka

12. júna 2010Filipa Soloviča

14. júna 2010Benjamína Mayera

15. júna 2010Samuela Bronislava

Handzilka

16. júna 2010Emila Škvarku

20. júna 2010Elisabethu Peškovú

24. júna 2010Natáliu Švecovú

26. júna 2010Renátu Žigovú

28. júna 2010Olivera Barabasa

26. júla 2010Nelu Peškovú

6. augusta 2010Martina Polhoša

23. augusta 2010Jakuba Peška

25. augusta 2010Samuela Gažika

30. augusta 2010Sáru Murgášovú

5. septembra 2010Sáru Minarovjechovú

6. septembra 2010Juraja Szabá

5. júna 2010s Adrienou Bartovou 86-ročnou

7. júna 2010s Valentom Bigošom 76-ročnou

4. júla 2010s Annou Kovalčíkovou 84-ročnou

4. júla 2010s Jánom Malákom 82-ročnou

13. júla 2010s Dobromilom Budzákom 66-ročným

19. júla 2010s Annou Pekarčíkovou 80-ročným

8. augusta 2010s Jozefom Mlynárom 70-ročným

19. septembra 2010so Štefanom Kovalčíkom 78-ročným

Page 17: Matejovsky Obcasnik November 2010

MO 2/2010 17

POPRADSKÝ CERAGEM OSLÁVIL TRETIE NARODENINY

Jedinečné medicínske terapeutické lôžko od spoločnosti CERAGEM® dnes píše svoju 13 ročnú históriu na sve-tovom trhu. Štvrtý rok ju píše už aj na Slovensku. Po troch rokoch pôsobenia v Poprade vidíme, že aj tu si získal CERA-GEM® svojich priaznivcov hlavne v ra-doch tých, ktorí chcú mať svoje zdravie a zdravie svojich blízkych pod kontrolou. O CERAGEM® sa v Poprade začali za-ujímať média, odborná verejnosť, špor-tovci, ale aj ľudia s vážnejšími zdravotnými problémami, a aj tí, ktorí sú “ešte zdraví“. V popradskom centre sa za 3 roky vykonalo 210 000 bezplatných masáží.

Štátny ústav pre kontrolu liečiv na Slovensku, na základe testov nezávislej britskej spoločnosti BSI (British Standards Institution) zaregistroval v septembri 2008 produkt od spoločnosti CERAGEM ako zdravotnícku pomôcku trieda II.a. Veľmi nás potešila táto skutočnosť, pretože sa týmto garantuje, že prístroje, kto-ré sa dajú u nás vyskúšať a zakúpiť, majú najvyšší štandard bezpečnosti podľa európskych právnych smerníc pre zdravotnícke pomôcky (93/42 EHS). CERA-GEM® sa tak stal prvou a zatiaľ jedinou fi rmou na svete vyrábajúcou termoaku-presúrny masážny prístroj, účinok ktorého bol medicínsky preukázaný.

Hovorí sa: „Chráňme si svoje zdravie, lebo my sme prítomnosť! Chráňme zdra-vie svojich detí, lebo ony sú naša budúcnosť! A chráňme zdravie svojich rodičov, lebo oni sú minulosť, na ktorej sa stavia dnešok!“

Úprimne nás zaujíma Váš zdravotný stav a preto príďte k nám, Ceragem Vám určite pomôže. U nás získate svoje vlastné skúsenosti z predností medicínskeho

terapeutického lôžka. Dôveru-jeme Vám, že sami posúdite úžasný prístroj a urobíte to správne rozhodnutie.

Nájdete násna Náb. Jána Pavla II.,

oproti terajšiemu OD Prior

Tel.: 052/77 22 333Mob.: +421 907 510 360

E-mail:[email protected]

Viera Repaskáriaditeľka CERAGEM Poprad

Page 18: Matejovsky Obcasnik November 2010

18 MO 2/2010

Drogéria, papiernictvo a rôzny tovar Lidická 1608/9 (oproti predajni potravín Sintra)

Zmluvná predajňa obchodného reťazca drogérie a kozmetiky „TETA Drogerie“

V našej predajni nájdete široký sortiment drogériea kozmetiky

Predávame tradičné Slovenské výrobky a nájdete u nás to, čo inde márne zháňate U nás taktiež nájdete všetky NOVINKY z oblasti drogérie a kozmetiky

Ponúkame v pohodlí a blízkosti Vášho domova také ceny,ktoré predtým boli len v hypermarketoch.

Presvedčiť sa o tom môžete v našich letákových akciách „TETA Drogerie“,ktoré sa obmieňajú v 2-týždňových intervaloch.

Okrem získania výborných cien ešte ušetríte čas a peniaze za dopravu do hypermarketu.

Ponúkame široký sortiment kancelárskych a školských potrieb pre domácnosť,kancelárie, študentov a školákov.

Otváracie hodiny predajne:Pondelok – Piatok 08.30 – 12.00 13.00 – 17.00Sobota 08.30 – 12.00

M E D U Š K AM E D U Š K A

Te l . : 0904 574 283Te l . : 0904 574 283

SúťažChcete sa podieľať na tvorbe Matejovského občasníka a vyhrať exkluzívny darček?

Neváhajte a posielajte nám svoje príspevky, návrhy, podnety, fotografi e...Zo všetkých prijatých dobrých nápadov vyžrebujeme jedného víťaza,

ktorý získa balíček vlasovej kozmetiky Matrix v hodnote 25 €. Stačí, ak v termíne do 20.11.2010, vhodíte svoj príspevok do schránky

Klubu Matejovčanov na budove miestneho úradu v Matejovciach alebo pošlete na email:[email protected], alebo [email protected]

Page 19: Matejovsky Obcasnik November 2010

MO 2/2010 19

Okienko pre deti Na veži sedím, nie som vták, vo vrecku ležím, na rukách sa nosím kto som? /ynidoH/

Nad vodami, nad poľami sivé husi letia samy. /ykalbO/       

Odíde a zase príde; bez murára, bez kresára vystavia si dom, pobýva si v ňom; a po čase — hybaj zase! nechá pustý dom. / akčivotsaL./  

Nie som ježko, predsa pichám. Môj kvet sa ti páči? Iba jedno prezradím ti: bývam v kvetináči. /sutkaK/ 

 

 

 

Page 20: Matejovsky Obcasnik November 2010

20 MO 2/2010

VIETE TO AJ VY?

ZELENÁZELENÝM

LESOM

MODERNÁ RODINA VIE, ČO SA PATRÍ

S NEPOTREBNÝM PAPIEROM!

Službyt,Hlavná ul. 30

Matejovce

Miestnosti s kapacitoudo 50 a 80 miest.

Sála cca 300 miest.

• spoločenské a kultúrne akcie

• jubileá

• svadby, plesy

• kary

Tel.: 052 / 773 10 45

MATEJOVSKÝ OBČASNÍK Vydáva: Klub Matejovčanov, občianske združenie. Štatu-tárny zástupca: Ing. Ľuboš Stankoven. Šéfredaktorka: Ing. Jana Jadamcová. Adresa redakcie: Allendeho 2769/38, 059 51 Poprad-Matejovce. E-mail: [email protected]. Tlač: Po-pradská tlačiareň, vydavateľstvo s.r.o. Poprad. NEVYŽIADANÉ RUKOPISY A FOTOGRAFIE RE-DAKCIA NEVRACIA, VYHRADZUJE SI PRÁVO KRÁTENIA PRÍSPEVKOV. Náklad: 1 000 kusov. Registračné číslo: OÚ Poprad 1/2000. ISSN 1335-6682M

Popradskej brigády 13, 058 01 PopradPopradskej brigády 13, 058 01 PopradTel., fax: 052/772 24 23, 052/788 14 91-92Tel., fax: 052/772 24 23, 052/788 14 91-92E-mail: [email protected], www.poptlac.skE-mail: [email protected], www.poptlac.sk