Upload
others
View
7
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung WBF
Eidgenössisches Departement des Innern EDI
Bundesamt für Landwirtschaft BLW
Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen BLV
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Mehrjähriger Nationaler Kontrollplan Schweiz und Fürstentum Liechtenstein 2016 (Verlängerung NKP 2010-2014) Stand: 1. Januar 2016
2/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Inhaltsverzeichnis
1 Einleitung .................................................................................................................................. 5 1.1 Grundlagen und Zweck .............................................................................................................. 5 1.2 Territorialer Geltungsbereich ...................................................................................................... 6
2 Strategische und operative Zielsetzung ................................................................................ 7 2.1 Strategische Ziele ....................................................................................................................... 7 2.2 Operative Ziele ........................................................................................................................... 7
3 Zuständige Behörden ............................................................................................................... 9 3.1 Bundesbehörden ...................................................................................................................... 10 3.1.1 Bundesamt für Landwirtschaft (BLW) ....................................................................................... 10 3.1.2 Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen (BLV) .......................................... 10 3.1.3 Bundeseinheit für die Lebensmittelkette (BLK) ........................................................................ 10 3.2 Kantonale Behörden ................................................................................................................. 11 3.2.1 Übersicht ................................................................................................................................... 11 3.2.2 Kantonale Landwirtschaftsämter .............................................................................................. 14 3.2.3 Kantonale Veterinärdienste ...................................................................................................... 14 3.2.4 Kantonale Lebensmittelkontrolle .............................................................................................. 15 3.3 Gemeinden ............................................................................................................................... 15 3.4 Kontrollstellen ........................................................................................................................... 15 3.5 Referenzlabors ......................................................................................................................... 15 3.6 Ressourcen............................................................................................................................... 17 3.7 Aus-, Weiter- und Fortbildung der Kontrollorgane .................................................................... 17 3.8 Zuständigkeiten im Bereich Hygiene in der Primärproduktion ................................................. 24 3.9 Zuständigkeiten im Bereich des Tierarzneimittel-Einsatzes bei Tieren.................................... 27 3.10 Zuständigkeiten im Bereich der agrarrechtlichen Kennzeichnungen ....................................... 27 3.10.1 Kennzeichnungen mit Zertifizierung ......................................................................................... 28 3.10.2 Kennzeichnungen ohne Zertifizierung ...................................................................................... 29 3.11 Zuständigkeiten im Bereich Bienen/Honig ............................................................................... 31 3.12 Zuständigkeiten im Bereich Fische/Aquakultur ........................................................................ 31 3.13 Zuständigkeiten im Bereich Import/Export ............................................................................... 32 3.14 Zuständigkeiten im Bereich GVO ............................................................................................. 33
4 Amtliche Kontrollen entlang der Lebensmittelkette ........................................................... 34 4.1 Kontrollbereich Pflanzengesundheit / Quarantäneorganismen ................................................ 34 4.2 Kontrollbereich Pflanzensorten und Vermehrungsmaterial ...................................................... 34 4.3 Kontrollbereich Pflanzenschutzmittel ....................................................................................... 34 4.4 Kontrollbereich Dünger ............................................................................................................. 35 4.5 Kontrollbereich Futtermittel ....................................................................................................... 35 4.6 Kontrollbereich Tiergesundheit und Tierarzneimittel ................................................................ 36 4.7 Kontrollbereich Tierschutz ........................................................................................................ 36 4.8 Kontrollbereich Lebensmittel .................................................................................................... 37 4.9 Kontrollbereich Gebrauchsgegenstände .................................................................................. 38
5 Koordination und Kooperation zwischen beteiligten Stellen ............................................ 39 5.1 Strategische Koordination ........................................................................................................ 39 5.2 Operative Koordination ............................................................................................................. 40
6 Notfallplanung......................................................................................................................... 43
7 Massnahmen zur wirksamen Umsetzung ............................................................................ 45 7.1 Bundesaufsicht ......................................................................................................................... 45 7.2 Akkreditierung der Vollzugsorgane .......................................................................................... 45 7.3 Unabhängigkeit der Kontrollorgane .......................................................................................... 46 7.4 Befugnisse der amtlichen Kontrollorgane ................................................................................. 46 7.5 Verpflichtung der Futtermittel- und Lebensmittelunternehmen ................................................ 46 7.6 Massnahmen der Vollzugsbehörden ........................................................................................ 46 7.7 Überprüfung und Anpassung des nationalen Kontrollplans ..................................................... 46
3/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
8 Datenmanagement ................................................................................................................. 47
9 Anhang A - Profil Kantone und FL ........................................................................................ 49 9.1 Statistische Angaben ................................................................................................................ 49 9.2 Jahresberichte .......................................................................................................................... 57 9.3 Kontrollorganisationen .............................................................................................................. 58 9.4 Kanton Aargau .......................................................................................................................... 60 9.5 Kanton Appenzell Innerrhoden ................................................................................................. 61 9.6 Kanton Appenzell Ausserrhoden .............................................................................................. 63 9.7 Kanton Bern .............................................................................................................................. 64 9.8 Kanton Basel – Landschaft ....................................................................................................... 65 9.9 Kanton Basel – Stadt ................................................................................................................ 66 9.10 Kanton Freiburg ........................................................................................................................ 67 9.11 Kanton Genf.............................................................................................................................. 69 9.12 Kanton Glarus ........................................................................................................................... 71 9.13 Kanton Graubünden ................................................................................................................. 72 9.14 Kanton Jura .............................................................................................................................. 74 9.15 Kanton Luzern .......................................................................................................................... 75 9.16 Kanton Neuenburg ................................................................................................................... 77 9.17 Kanton Nidwalden .................................................................................................................... 79 9.18 Kanton Obwalden ..................................................................................................................... 80 9.19 Kanton St. Gallen ..................................................................................................................... 81 9.20 Kanton Schaffhausen ............................................................................................................... 83 9.21 Kanton Solothurn ...................................................................................................................... 85 9.22 Kanton Schwyz ......................................................................................................................... 86 9.23 Kanton Thurgau ........................................................................................................................ 87 9.24 Kanton Tessin ........................................................................................................................... 88 9.25 Kanton Uri ................................................................................................................................. 90 9.26 Kanton Waadt ........................................................................................................................... 91 9.27 Kanton Wallis ............................................................................................................................ 93 9.28 Kanton Zug ............................................................................................................................... 94 9.29 Kanton Zürich ........................................................................................................................... 96 9.30 Fürstentum Liechtenstein ......................................................................................................... 98
10 Anhang B – Details amtliche Kontrollen entlang der Lebensmittelkette ........................ 100 10.1 Kontrollbereich Pflanzengesundheit / Quarantäneorganismen .............................................. 100 10.2 Kontrollbereich Pflanzensorten und Vermehrungsmaterial .................................................... 103 10.3 Kontrollbereich Pflanzenschutzmittel ..................................................................................... 105 10.4 Kontrollbereich Dünger ........................................................................................................... 107 10.5 Kontrollbereich Futtermittel ..................................................................................................... 109 10.6 Kontrollbereich Tiergesundheit und Tierarzneimittel .............................................................. 111 10.6.1 Tiergesundheit ........................................................................................................................ 111 10.6.2 Tierarzneimittel ....................................................................................................................... 119 10.7 Kontrollbereich Tierschutz ...................................................................................................... 123 10.8 Kontrollbereich Lebensmittel .................................................................................................. 125 10.9 Kontrollbereich Gebrauchsgegenstände ................................................................................ 134
11 Anhang C - Referenztabelle ................................................................................................. 136
4/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Kontaktstelle Mehrjähriger Nationaler Kontrollplan für die Schweiz:
Bundeseinheit für die Lebensmittelkette BLK
Schwarzenburgstrasse 155
3003 Bern, Schweiz
Tel.: +41 58 464 21 96
Für Begriffe und Abkürzungen verweisen wir auf die Homepage der BLK: Glossar Lebensmittelkette
und Abkürzungen Lebensmittelkette.
Obwohl zum Zeitpunkt der Veröffentlichung mit besonderer Sorgfalt auf die Korrektheit der im NKP
enthaltenen web links geachtet wurde, sind Änderungen in der Zwischenzeit nicht auszuschliessen.
Der NKP, inkl. die Hyperlinks, wird jedoch in regelmässigen Abständen aktualisiert.
Gleichstellung: Wo nicht speziell erwähnt, gilt die männliche Form für beide Geschlechter.
5/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
1 Einleitung
1.1 Grundlagen und Zweck
Der mehrjährige nationale Kontrollplan der Schweiz (NKP) wurde unter Koordination der Bundesein-
heit für die Lebensmittelkette (BLK) durch die betroffenen Bundesämter (Bundesamt für Landwirt-
schaft sowie Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen) und den Kantonen gemein-
sam gemäss den folgenden Grundlagen erstellt:
NKP Verordnung (noch nicht rechtskräftig)
Lebensmittel- und Gebrauchsgegenständeverordnung (Art. 64 LGV)
Verordnung über das Schlachten und die Fleischkontrolle (Art. 50 VSFK)
Milchprüfungsverordnung (Art. 10 MiPV)
Verordnung über die Primärproduktion (Art. 9 VPrP)
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Ge-
meinschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen vom 21. Juni 1999
und unter Berücksichtigung der entsprechenden EG-Bestimmungen:
Verordnung (EG) Nr. 882/2004 über amtliche Kontrollen zur Überprüfung der Einhaltung des
Lebensmittel- und Futtermittelrechts, sowie der Bestimmungen über Tiergesundheit und Tier-
schutz
Leitlinie 2007/363/EG (Entscheidung der Kommission vom 21. Mai 2007 über Leitlinien zur
Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung des integrierten mehrjährigen nationa-
len Kontrollplans gemäss der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments
und des Rates
Leitlinie 2008/654/EG (Entscheidung der Kommission vom 24. Juli 2008 über Leitlinien zur
Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Erstellung des Jahresberichtes über den einzigen
integrierten mehrjährigen nationalen Kontrollplan gemäss der Verordnung (EG) Nr. 882/2004
des Europäischen Parlaments und des Rates
Die Gültigkeit des NKP ist normalerweise auf 4 Jahren festgelegt, gemäss Entscheid der Amtsdirekto-
renkonferenz, um Planungssicherheit zu erhalten.
Gemäss einem Regelkreis, der kontinuierliche Verbesserung ermöglichen soll, erfolgt nach der Erstel-
lung des NKP und dessen Umsetzung die kritische Überprüfung des Erreichten, um gegebenenfalls
Korrekturmassnahmen einleiten zu können.
Erläuterungen zum Prozess kontinuierliche Verbesserung im Rahmen des NKP
Was? Wann?
Planen
Im NKP sind die strategischen und operativen Ziele und der Beschrieb der Kontrollen, die entlang der Le-bensmittelkette durchgeführt werden, festgehalten. Die Amtsdirektoren geben den „neuen“ NKP frei. Die KPF gibt den jährlich aktualisierten NKP frei.
Der aktualisierte NKP wird jeweils am 1. Januar auf der Website der BLK aufgeschaltet. Die Aktualisierungsar-beiten beginnen im Sommer des Vorjahres.
Umsetzen
Die Bundesämter und die Vollzugsbehörden setzen die Vorgaben des NKP um.
Täglich, im Verlauf des Jahres.
Überprüfen
Jedes Jahr erstellen die Bundesämter und die BLK ei-nen NKP Jahresbericht über die Kontrollergebnisse.
Der NKP Bericht erscheint jeweils am 30. Juni. Die Vorbereitungsarbeiten beginnen im Frühjahr.
Korrigieren
Als Folge der Überprüfung werden, wenn als notwen-dig erachtet, Massnahmen ergriffen. D.h. die kom-mende Planung wird aktualisiert und angepasst.
An der NKP Tagung, die normalerweise im Monat Au-gust stattfindet, werden die Ergebnisse des Berichtes von Bund und Kantonen gemeinsam besprochen und wenn nötig Massnahmen getroffen.
6/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Ziel des NKP ist eine kohärente, globale, integrierte Strategie der amtlichen Kontrollen unter Einbezug
aller Bereiche und Etappen entlang der Lebensmittelkette und der Gebrauchsgegenstände ein-
schliesslich der Einfuhr im Interesse einer laufenden Verbesserung der Sicherheit der Lebensmittel
und der Gebrauchsgegenstände.
1.2 Territorialer Geltungsbereich
Der NKP gilt für die Schweiz und für das Fürstentum Liechtenstein. Aufgrund des Vertrags vom 29.
März 1923 zwischen der Schweiz und Liechtenstein über den Anschluss des Fürstentums Liechten-
stein an das Schweizerische Zollgebiet (ZV, LGBI 0.631.112) werden in Liechtenstein teilweise ge-
setzliche Regelungen der Schweiz übernommen. Diese werden über die Kundmachung der in Liech-
tenstein anwendbaren schweizerischen Rechtsvorschriften im liechtensteinischen Landesgesetzblatt
(LGBI) bekanntgegeben und erhalten so unmittelbare Verbindlichkeit (LR 170.551.631). Soweit im Be-
reich Lebensmittelkette schweizerisches Bundesrecht in Liechtenstein nicht oder nicht vollständig an-
wendbar ist, enthalten die korrespondierenden Rechtsbestimmungen äquivalente bzw. soweit zutref-
fend, analoge Bestimmungen.
Dort, wo im folgenden Dokument die kantonalen Behörden genannt sind, umfasst dies sinngemäss
auch die entsprechenden liechtensteinischen Amtsstellen.
7/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
2 Strategische und operative Zielsetzung
2.1 Strategische Ziele
Die Vereinheitlichung des Vollzugs wird gefördert.
Die Zusammenarbeit der Behörden entlang der Lebensmittelkette (LMK) wird gefördert und
intensiviert.
Lebensmittelsicherheit, Tiergesundheit und Tierschutz werden mindestens auf bestehendem
Niveau gehalten.
Die Ergebnisse aus Kontrollen und Untersuchungen werden national ausgewertet und über
die gesamte Lebensmittelkette beurteilt. Zu diesem Zweck wird ein gemeinsames Datenma-
nagement geschaffen.
Die Kontrollen verschiedener Behörden werden koordiniert.
Die Handelsfähigkeit mit der EU und Drittländern wird gewährleistet.
2.2 Operative Ziele
Strategisches Ziel „Die Vereinheitlichung des Vollzugs wird gefördert“
Operative Teilziele
In den Vollzugsstellen werden die Kontrollen nach einem einheitlichen Konzept und mit standardisierten Pro-zessabläufen durchgeführt.
Es besteht ein Ausbildungskonzept entlang der gesamten Lebensmittelkette.
Strategisches Ziel „Die Zusammenarbeit der Behörden entlang der Lebensmittelkette (LMK) wird geför-dert und intensiviert“
Operative Teilziele
Die Zusammenarbeit der zuständigen Behörden in sektorübergreifenden Gremien ist institutionalisiert.
Die Zusammenarbeit der gesetzgebenden Behörde und dem Vollzug ist institutionalisiert.
Alle zuständigen Behörden treffen sich regelmässig zum Informationsaustausch.
Strategisches Ziel „Lebensmittelsicherheit, Tiergesundheit und Tierschutz werden mindestens auf beste-hendem Niveau gehalten“
Operative Teilziele
Die Bundesaufsicht wird wahrgenommen.
Forschungsprojekte im Rahmen des NKP werden gefördert.
Strategisches Ziel „Die Ergebnisse aus Kontrollen und Untersuchungen werden national ausgewertet und über die gesamte Lebensmittelkette beurteilt. Zu diesem Zweck wird ein gemeinsames Datenma-nagement geschaffen.“
Operative Teilziele
Die Prozesse für die nationalen Auswertungen und die Beurteilung über die gesamte LMK sind definiert.
Datenmanagementsystem ist gemäss Vorgaben in Betrieb.
Für die gesamte LMK besteht ein einheitliches Personen- und Betriebsregister.
Strategisches Ziel „Die Kontrollen verschiedener Behörden werden koordiniert“
Operative Teilziele
Die Landwirtschaftsbehörde und der Veterinärdienst erarbeiten ein gemeinsames Kontrollkonzept für die Pri-märproduktion.
Kompetenzen BLV/AFK (Amtliche Futtermittelkontrolle) bezüglich TNP sind geregelt.
Die nationalen Untersuchungsprogramme sind pro Kontrollbereich definiert, die Finanzierung festgelegt und das Reporting koordiniert.
8/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Strategisches Ziel „Die Handelsfähigkeit mit der EU und Drittländern wird gewährleistet“
Operative Teilziele
Es wird mit grösstmöglicher Transparenz gearbeitet.
Bestmöglicher Erfüllungsgrad von FVO Missions und Missionen von Drittstaaten unter Wahrung der Ressour-cen.
Der NKP wird nach FVO Vorgaben überarbeitet.
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3 Zuständige Behörden
Organigramm zuständige Behörden
Bundesrat
Eidgenössisches Departement für Umwelt,
Verkehr, Energie und Kommunikation
UVEK
Departement für Wirtschaft, Bildung
und Forschung
WBF
Eidgenössisches Departement des Innern
EDI
Eidgenössisches Finanzdepartement
EFD
Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
BLV
Bundesamt für Umwelt
BAFU
Bundesamt für Landwirtschaft
BLW
Bundeseinheit für die
Lebensmittelkette BLK
Institut für Viruskrankheiten und
Immunprophylaxe IVI
Eidgenössische Zollverwaltung
EZV
Eidgenössischer
Pflanzenschutzdienst ESPD
Agroscope
Amtliche FuttermittelkontrolleSwissmedic
Amtliche Fachassistenten
Leitende amtliche Tierärzte
Lebensmittelkontrolleure
Lebensmittelinspektoren
Kantonale Veterinärdienste
Kantonstierärzte
Kantonale Lebensmittelkontrolle
Kantonschemiker
Amtliche Tierärzte
Amtliche FachexperteLandwirtschaftliche
Kontrollorganisationen
Kantonale
Pflanzenschutzdienste
Kantonale Landwirtschaftsämter
Bund
Kantone (und Gemeinden)
Zuständige Behörden entlang der Lebensmittelkette BLK/ Januar 2014
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.1 Bundesbehörden
3.1.1 Bundesamt für Landwirtschaft (BLW)
Das BLW ist
das Kompetenzzentrum des Bundes für den Agrarsektor.
in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Umwelt (BAFU) über den Eidgenössischen Pflan-
zenschutzdienst (EPSD) für den Vollzug der Pflanzenschutzverordnung zuständig.
für die Zulassung von Pflanzenschutzmitteln verantwortlich.
Agroscope vorgestellt, das unter anderem zuständig ist für den Vollzug der Vorschriften bei
den Futtermitteln.
zusammen mit Agroscope verantwortlich für die Registrierung neuer Pflanzensorten in den
nationalen Sortenkatalog sowie für die Zertifizierung von Saat- und Pflanzgut.
zuständig für den Schutz von Qualitätskennzeichnungen wie biologischer Landbau, ge-
schützte Ursprungsbezeichnungen und geschützte geografische Angaben.
die Überwachungsstelle für die Kontrollen über den ökologischen Leistungsnachweis (ÖLN),
Voraussetzung für Direktzahlungen an Bewirtschaftern von Landwirtschaftsbetrieben, bei de-
nen auch einige im Rahmen des NKP relevante Punkte überprüft werden (Tierschutz und
Pflanzenschutz).
Die Überwachungsstelle für die Kontrollen der Zertifizierungsstellen über die Kennzeichnungs-
vorschriften (Bio, GUB/GGA, Berg/Alp) von landwirtschaftlichen Erzeugnissen und deren Ver-
arbeitungsprodukten.
Weiterführende Informationen sind unter www.blw.admin.ch zu finden.
3.1.2 Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen (BLV)
Das BLV ist
das Kompetenzzentrum des Bundes für die Bereiche Lebensmittelsicherheit, Ernährung, Tier-
gesundheit, Tierschutz und Artenschutz im internationalen Handel.
zuständig für die Prüfung und Bewilligung von serienmässig hergestellten Aufstallungssyste-
men und Stalleinrichtungen zum Halten von Rindvieh, Schweinen, Schafen, Ziegen, Geflügel
und Kaninchen.
besorgt für die Erkennung und die Beurteilung von gesundheitlichen Risiken für Mensch und
Tier. Es entwickelt neue Werkzeuge zur Früherkennung von möglichen Risiken, bewertet die
Sicherheit von Stoffen, Organismen, Verfahren und das Ernährungsverhalten und erarbeitet
wissenschaftliche Grundlagen in den eigenen Laboratorien.
Weiterführende Informationen sind unter www.blv.admin.ch zu finden.
3.1.3 Bundeseinheit für die Lebensmittelkette (BLK)
Die BLK
unterstützt die Bundesämter bei der Aufsicht über die Vollzugstätigkeit des Bundes und der
Kantone.
unterstützt die Bundesämter bei der Erarbeitung des NKP und dessen jährlichen Berichtes.
ist direkt den Amtsdirektoren der zwei Bundesämter unterstellt (BLW und BLV).
ist administrativ dem BLV angegliedert.
Weiterführende Informationen sind unter www.blk.admin.ch zu finden.
11/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.2 Kantonale Behörden
3.2.1 Übersicht
Organisation (bei jedem Kanton Link zu Kantonsprofil einfügen)
Kanton/Land Landwirtschaftsamt Veterinärdienst Lebensmittelkontrolle
AG Departement Finanzen und Ressourcen
Landwirtschaft Aargau
Departement Gesundheit und Soziales
Amt für Verbraucherschutz
AR Departement Bau- und Volks-wirtschaft
Landwirtschaftsamt
Departement Gesundheit
(Kanton AR)
LFD (Kanton AI)
Veterinäramt beider Appen-zell
Aufsichtskommission IKL
Interkantonales Labor AR, AI, GL, SH
AI Land- und Forstwirtschaftsde-partement
Landwirtschaftsamt
SH Volkswirtschaftsdepartement
Landwirtschaftsamt
Departement des Inneren
Veterinäramt
GL Departement Volkswirtschaft und Inneres
Abteilung Landwirtschaft
Departement Finanzen und Gesundheit
Abteilung Kantonstierarzt
BE Volkswirtschaftsdirektion
Amt für Landwirtschaft und Natur
Gesundheits- und Fürsorgedi-rektion
Kantonales Laboratorium
BL Volkswirtschafts- und Ge-sundheitsdirektion
Landwirtschaftliches Zentrum Ebenrain
Volkswirtschafts- und Gesundheitsdirektion
Amt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
BS Vollzug Direktzahlungen: siehe BL
Gesundheitsdepartement Be-reich Gesundheitsschutz
Veterinäramt
Gesundheitsdepartement Be-reich Gesundheitsschutz
Kantonales Labor
FL Ministerium für Infrastruktur und Umwelt sowie Sport
Amt für Umwelt – Abteilung für Landwirtschaft
Ministerium für Gesellschaft
Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen
FR Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft
Amt für Landwirtschaft
Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft
Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen
GE Département de l'environne-ment, des transports et de l'agriculture
Direction générale de l’agricul-ture
Département de l’emploi, des affaires sociales et de la santé
Service de la consommation et des affaires vétérinaires
GR Departement für Volkswirt-schaft und Soziales
Amt für Landwirtschaft und Geoinformation (ALG)
Departement für Volkswirtschaft und Soziales
Amt für Lebensmittelsicherheit und Tiergesundheit (ALT)
JU Département de l'économie et de la coopération
Service de l’économie rurale
Département de la santé, des affaires sociales, du personnel et des communes
Service de la consommation et des affaires vétérinaires
LU Bau-, Umwelt- und Wirt-schaftsdepartement
Dienststelle Landwirtschaft und Wald
Gesundheits- und Sozialde-partement
Dienststelle Veterinärdienst
Gesundheits- und Sozialdepar-tement
Dienststelle Lebensmittelkon-trolle und Verbraucherschutz
NE Département du développe-ment territorial et de l’environ-nement
Service de l’agriculture
Département du développement territorial et de l’environnement
Service de la consommation et des affaires vétérinaires
SG Volkswirtschaftsdepartement
Landwirtschaftsamt
Gesundheitsdepartement
Amt für Verbraucherschutz und Veterinärwesen
SO Volkswirtschaftsdepartement
Amt für Landwirtschaft
Departement des Innern
Gesundheitsamt – Abteilung Le-bensmittelkontrolle
TG Departement für Inneres und Volkswirtschaft
Landwirtschaftsamt
Departement für Inneres und Volkswirtschaft
Veterinäramt
Departement für Finanzen
und Soziales
Kantonales Laboratorium
12/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
TI Dipartimento delle finanze e dell’economia
Sezione dell'agricoltura
Dipartimento della sanità e della socialità
Ufficio del veterinario canto-nale
Dipartimento della sanità e della socialità
Laboratorio cantonale
UR Volkswirtschaftsdirektion
Amt für Landwirtschaft
Aufsichtskommission LdU
Veterinäramt der Urkantone
Laboratorium der Urkantone
SZ Volkswirtschaftsdepartement
Amt für Landwirtschaft
NW Landwirtschafts- und Umwelt-direktion
Amt für Landwirtschaft
OW Volkswirtschaftsdepartement
Amt für Landwirtschaft und Umwelt
VD Département de l’économie et du sport
Service de l’agriculture
Département du territoire et de l‘environnement
Service de la consommation et des affaires vétérinaires
VS Departement für Volkswirt-schaft, Energie und Raument-wicklung
Dienststelle für Landwirtschaft
Departement für Gesundheit, Soziales und Kultur
Dienststelle für Verbraucherschutz und Veterinärwesen
ZG Volkswirtschaftsdirektion
Landwirtschaftsamt
Gesundheitsdirektion
Amt für Verbraucherschutz
ZH Baudirektion
Amt für Landschaft und Natur
Gesundheitsdirektion
Veterinäramt
Gesundheitsdirektion
Kantonales Labor
13/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Abb. 1 Fusionierte Ämter – KT und KC (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
Abb. 2 Übersicht Fusion Lebensmittel- und Umweltlabors (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
14/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.2.2 Kantonale Landwirtschaftsämter
Die Landwirtschaftsämter sind:
verantwortlich für die Planung, Durchführung und Dokumentation der auf den Betrieben durch-
zuführenden Kontrollen gemäss Direktzahlungsverordnung (DZV Art. 104 Abs. 2). Im Rahmen
des ÖLN (ökologischer Leistungsnachweis) sind sie für alle Bereiche mit Ausnahme des Be-
reichs Tierschutz verantwortlich. Die Verantwortung für diesen Bereich liegt bei den kantona-
len Veterinärämtern.
Im Rahmen der oben umschriebenen Verantwortung haben die Landwirtschaftsämter die Kon-
trolltätigkeit der Kontrollstellen in ihrem Kantonsgebiet stichprobenmässig zu überwachen und
jährlich nach Vorgabe des BLW einen Bericht über die in ihrem Kantonsgebiet durchgeführten
Kontrollen und die erwähnte Überwachungstätigkeit zu erstellen (DZV Art 104 Abs. 5 und 6).
in gewissen Kantonen verantwortlich für die Kontrollen der Prozesshygiene in der Primärpro-
duktion.
Die kantonalen Pflanzenschutzdienste sind für die Gebietsüberwachung bezüglich besonders gefährli-
cher Schadorganismen sowie die Beratung für eine effektive und ökologische Bekämpfung anderer
Schadorganismen in Kulturen zuständig. In der Regel sind sie in den Landwirtschaftsämtern eingeglie-
dert.
Für die Marktüberwachung von Pflanzenschutzmitteln und Düngern sind die kantonalen Fachstellen
für Chemikalien zuständig. Die Vollzugsstellen sind je nach Kanton einem anderen Amt zugeteilt. In
einigen Kantonen sind sie bei der Lebensmittelkontrolle angesiedelt. In anderen Kantonen sind sie
Teil der Umweltschutzämter oder gehören zum Bereich der Kantonsapotheker. Einzelne Aufgaben
nimmt das BLW subsidiär wahr (Art. 80 PSMV).
Weiterführende Informationen über die Kantonalen Landwirtschaftsämter sind unter www.kolas.ch zu
finden.
3.2.3 Kantonale Veterinärdienste
Die Kantonstierärzte leiten die kantonalen Veterinärdienste. Sie sind für den Vollzug der Tier-
seuchen- und Tierschutzgesetzgebung sowie für die auf die Tiernutzung bezogenen Teile der
Lebensmittel- und Heilmittelgesetzgebung in den Kantonen zuständig.
Die amtlichen Tierärzte stellen die «elementaren» Funktionäre dar. Sie sind für sämtliche Voll-
zugsaufgaben befähigt und polyvalent im Veterinärdienst einsetzbar.
Die amtlichen Fachexperten übernehmen Aufgaben in einem Spezialgebiet, die von der Ge-
setzgebung her nicht zwingend von amtlichen Tierärzten übernommen werden müssen (z. B.
im Vollzug der Tierschutzgesetzgebung). Sie haben einen naturwissenschaftlichen Hoch-
schulabschluss, aber nicht zwingend in Veterinärmedizin.
Die amtlichen Fachassistenten arbeiten unter der Aufsicht eines amtlichen Tierarztes.
Nicht amtliche Tierärzte können vom Kantonstierarzt ausnahmsweise mit amtlichen Aufgaben
in Kleinbetrieben oder Betrieben in Berg- und Randgebieten betraut werden (Art. 5 Bildungs-
verordnung). Die Weiter- und Fortbildung ist durch den Kantonstierarzt im Einzelfall zu regeln
und muss die zuverlässige Aufgabenerledigung gewährleisten.
Tätigkeiten wie die Entnahme von Blutproben für die Seuchenüberwachung oder Impfungen
können an jeden praktizierenden Tierarzt delegiert werden, weil hier Interessenkonflikte aus-
geschlossen werden können und weil es tierärztliche Handlungen sind, die keine besondere
Weiter- oder Fortbildung verlangen.
Weiterführende Informationen über die Kantonalen Veterinärdienste sind https://www.blv.ad-
min.ch/blv/de/home/das-blv/organisation/veterinaerdienst-schweiz.html zu finden.
15/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.2.4 Kantonale Lebensmittelkontrolle
Die Kantonale Lebensmittelkontrolle:
ist für den Vollzug der Lebensmittelgesetzgebung inkl. Gebrauchsgegenstände zuständig.
führt Kontrollen in Lebensmittelbetrieben durch.
führt mikrobiologische, chemische, physikalische und sensorische Laboruntersuchungen
durch.
wird von Kantonschemikern geleitet.
Für die Kontrollen in den Betrieben, welche Lebensmittel herstellen, verarbeiten, behandeln, lagern,
transportieren, kennzeichnen, anpreisen oder abgeben, sind Lebensmittelinspektoren sowie Lebens-
mittelkontrolleure eingesetzt.
Weiterführende Informationen über die Kantonale Lebensmittelkontrolle sind unter www.kantonsche-
miker.ch zu finden.
3.3 Gemeinden
Im Bereich Pflanzenschutz sind zum Teil Gemeindearbeiter für die Überwachung der Wirtspflanzen
besonders gefährlicher Schadorganismen (insbesondere in städtischen Gebieten) zuständig.
Im Veterinärbereich haben die Gemeinden keine Kompetenzen.
Im Bereich der Lebensmittelsicherheit haben die Gemeinden nur beschränkte Kompetenzen. In der
Mehrheit der Kantone liegt der Vollzug der Lebensmittelgesetzgebung vollständig in der Zuständigkeit
der kantonalen Behörden.
3.4 Kontrollstellen
Wo das nominale Recht dies vorsieht, können nach ISO/IEC 17020 akkreditierte privatrechtliche Or-
ganisationen für die Durchführung von Kontrollen beigezogen werden.
Weiterführende Informationen zu Kantone und delegierte Kontrollstellen sind unter folgendem Link zu
finden. (siehe Abschnitt Kontrollorganisationen)
3.5 Referenzlabors
Amtliche nationale Laboratorien
Labor Untersuchungsparameter Matrix
Agroscope Sorteneigenschaften, Qualitätseigenschaften von Saatgut und von Pflanzkartoffeln, GVO
Saat- und Pflanzgut
Agroscope Inhaltsstoffe, Zusatzstoffe, Unerwünschte Stoffe, Verbotene Stoffe, GVO, Salmonellen
Futtermittel
Agroscope/ZOBA Rinderbestandteile Futtermittel
Alle Kantonalen Laboratorien Parameter gemäss Rechtsgrundlagen rund um LMG Lebensmittel
Agroscope Referenzanalytik Schweinefettbeprobung Schweine-fleisch
Agroscope Besonders gefährliche Schadorganismen (Insekten, Bakte-rien, Pilze, Viren und Fadenwürmer), die für die Landwirt-schaft oder den produzierenden Gartenbau relevant sind.
Pflanzenge-sundheit
Pflanzenschutzlabor WSL Besonders gefährliche Schadorganismen (Insekten, Bakte-rien, Pilze, Viren und Fadenwürmer), die für den Wald rele-vant sind
Pflanzenge-sundheit
16/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Nationale Referenzlaboratorien
Labor Untersuchungsparameter
Institut für Viruskrankheiten und Immunprophy-laxe (IVI), Mittelhäusern
Hochansteckende Tierseuchen gemäss Art. 2 TSV, Blauzun-genkrankheit, Hämorrhagische Krankheit der Hirsche, PRRS, West Nil Fieber: «Emerging Diseases»
Zentrum für Zoonosen, bakterielle Tierkrankhei-ten und Antibiotikaresistenz (ZOBA)
Actinobacillose, ansteckende Pferdemetritis, Brucellose der verschiedenen Tierarten, Campylobacteriose, Enzootische Pneumonie der Schweine, Infektionen mit Campylobacter foe-tus, Infektiöse Agalaktie, Leptospirose, Listeriose, Lungenseu-che der Rinder, Lungenseuche der Schafe und Ziegen, Milz-brand, Rauschbrand, Salmonella-Infektion des Geflügels und der Schweine, Salmonellose, Tularämie, Yersiniose; Antibio-tikaresistenz
Institut für Veterinärvirologie, Universität Bern (IVV, Bern)
Bovine Virusdiarrhoe/Mucosal Disease, Caprine-Arthritis-Encephalitis, Maedi-Visna, enzootische Leukose der Rinder, Equine Infektiöse Anämie, Equine Arteritis, Lungenadeno-matose, Tollwut, Encephalomyelitis der Pferde
Nationales Zentrum für Geflügel- und Kanin-chenkrankheiten, Universität Zürich (NRGK)
Chlamydiose der Vögel, Geflügelpest (AI), Infektiöse Laryngo-tracheitis der Hühner, Myxomatose, Newcastle Krankheit, Sal-monella-Infektion des Geflügels und der Schweine, Virale Hä-morrhagische Krankheit der Kaninchen
Nationales Zentrum für Fisch- und Wildtier-krankheiten, Universität Bern (FIWI)
Frühlingsvirämie der Karpfen, Infektiöse Anämie der Salmo-nidae, Infektiöse Hämatopoietische Nekrose, Infektiöse Pan-kreasnekrose, Krebspest, Proliferative Nierenkrankheit der Fi-sche, Virale Hämorrhagische Septikämie
Zentrum für Bienenforschung (ZBF) Bienenparasiten, Sauerbrut, Bösartige Faulbrut
Institut für Veterinärbakteriologie, Universität Zürich (IVB, Zürich)
Coxiellose, Paratuberkulose, Pseudotuberkulose, Rotz, Tu-berkulose
Institut für Parasitologie, Universität Bern
Beschälseuche, Infektionen mit Tritrichomonas foetus, Neo-sporose, Toxoplasmose, Trichinellose, Echinokokkose, Cryp-tosporidiose, Hypodermose, Tierseuchen-assoziierte Vektoren
Virologischen Institut, Universität Zürich
Infektiöse Rhinotracheitis/Infektiöse Pustulöse Vulvovaginitis, Aujeszkysche Krankheit, Transmissible Gastroenteritis
Nationales Zentrum für neurologische Erkran-kungen bei Tieren, Universität Bern (NeuroCen-ter)
Bovine Spongiforme Encephalopathie, Scrapie
Institut für Veterinärpathologie, Universität Zü-rich (IVP, Zürich)
Enzootischer Chlamydien-Abort der Schafe und Ziegen
Interlabor Belp AG
NRL gemäss Richtlinie 96/23/EG, durch das BLV benannt
Substanzen der Gruppen A1 bis A6 des Anhangs I der Richtli-nie 96/23/EG: Stilbene, Oestrogene, Androgene, Gestagene, Thyreostatika, Resorcylsäurelactone ß-Agonisten, Stoffe des Anhangs, Tabelle 2 der Verordnung (EU) 37/2010 (ausge-nommen Chloramphenicol und Nitrofurane)
Service de la consommation et des affaires vé-térinaires Genève
NRL gemäss Richtlinie 96/23/EG, durch das BLV benannt
Sulfonamide, Cephalosporine, Makrolide, Florfenicole, Pleuromutiline, Diaminopyrimidin-Derivate, Nitrofurane, Chlo-ramphenicol, Malachitgrün
Amt für Verbraucherschutz und Veterinärwesen St. Gallen
NRL gemäss Richtlinie 96/23/EG, durch das BLV benannt
Kokzidiostatika, inkl Nitroimidazole, Carbamate und Py-rethroide, Beruhigungsmittel, nicht steroidale entzündungs-hemmende Mittel, Anthelminthika inkl. Avermectine
Kantonales Labor Zürich
NRL gemäss Richtlinie 96/23/EG, durch das BLV benannt
Penicilline, Chinolone, Tetracycline, Aminoglycoside, Lincosa-mide, Betalactamase-Inhibitoren, Polymyxine, Polypeptide
Agroscope
gemäss MiPV benannt und entspricht der Ver-ordnung EG 882/2004
Analytische Untersuchungen von Verkehrsmilch und Milchpro-dukten
Institut für Parasitologie der Universität Bern Trichinellen
17/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.6 Ressourcen
Personelle Ressourcen entlang der Lebensmittelkette – Stand 31.12.2015
Behörde Bereich Total
BLW, Agroscope Pflanzengesundheit und Sorten (inkl. externe Inspekto-ren), Pflanzenschutzmittel, Dünger, Futtermittel, Hygi-ene in der Primärproduktion, geschützte Kennzeich-nungen
ca. 41 FTE
BLV Lebensmittel und Ernährung, Tiergesundheit, Tier-schutz, Internationales, Risikobewertung, Recht, Inno-vation
ca. 120 FTE
Kantonale LW Ämter
Bereich Pflanzenschutz, Direktzahlungen, Administra-tive Unterstützung, Kantonale Kontrollorganisation …
ca.98 FTE
Kantonaler Veterinärdienst
ATA ca. 249 amtliche Tierärzte
Kantonale Lebensmittelkontrolle
LMI, LMK ca 134 Lebensmit-telkontrolleure, ca. 71 Lebensmittelin-spektoren
Amtliche Fachassistenten Bienen ca. 350 Personen
Private Kontrollorganisationen
min. 310 Personen
BLK Leitung, Aufsicht, NKP, Administration ca. 7 FTE
Finanzielle Ressourcen für Untersuchungsprogramme
Bereich Kosten in Fr. ca.
Stichproben Tierseuchen (IBR/EBL, Brucellose, CAE, Aujeszky/PRRS, BVD) 4 mio
BSE 860‘000
Untersuchungen Zoonosen (aviäre Influenza) und Antibiotikaresistenz 40‘000
Grenzkontrolle (Lebensmittel pflanzlicher Herkunft und Lebensmittel tierischer Her-kunft)
255‘000
Fremdstoffuntersuchungsprogramm 1.3 mio
Beteiligung der Schweiz an EU-Programme 100‘000
… …
3.7 Aus-, Weiter- und Fortbildung der Kontrollorgane
Grundsätzlich ist die Ausbildung, Weiterbildung und Fortbildung sektoriell organisiert.
Die Verantwortung dafür, dass das Personal genügend qualifiziert ist, liegt bei den für den
Vollzug zuständigen Behörden, d. h. Bund: Futtermittelkontrolle und Grenzkontrolle; Kantone:
Vollzug der Landwirtschafts-, Tierschutz-, Tierseuchen-, Lebensmittelgesetzgebung im Inland
(Art. 178 LWG, Art. 2 TSG, Art. 32 Abs. 4 TSchG, Art. 41 LMG).
Für einige Bereiche hat der Bund Anforderungen auf Verordnungsstufe festgelegt.
Für die beauftragten privatrechtlichen Kontrollstellen, die in der Primärproduktion tätig sind,
gelten im Bereich Aus-, Weiter- und Fortbildung die Auflagen der Schweizerischen Akkreditie-
rungsstellen (SAS).
18/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Aus und Weiterbildung Landwirtschaft
Übergeordnetes Gesetz LWG (Art. 181 Abs. 1 bis) / LMG
Verordnung über Ausbildung der amtlichen Kontrollorgane
Keine spezifische Verordnung
Kontrollperson bezüglich Futtermittelverordnung (FMV), Amtliche Futtermittelkontrolle Agroscope (AFK)
Abkürzung Futtermittelinspektor
Kompetenzbereich Futtermittelverordnung FMV, Futtermittelbuch-Verordnung FMBV
Grundausbildung Ingenieur Agronom ETHZ, FHL oder ähnliche Ausbildung (MSc)
Aus-/Weiterbildung a. gute Kenntnisse der Tierernährung, b. gute Kenntnisse der Futtermittelkunde, c. Erfahrung in der Produktion von Futtermitteln, d. Kenntnisse der Verfahrens-technologie (Ausbildung an der Schule für Futtermitteltechnik SFT in Uzwil ist erfordert)
gemäss Art. …
Praktische Ausbildungsdauer SFT= 6 Monate
Lektionen
Prüfung
gemäss Art. …
Kontrollperson bezüglich Pflanzenschutz-Verordnung
Abkürzung Pflanzenschutzinspektor
Kompetenzbereich Pflanzenschutz Verordnung
Grundausbildung Keine spezifischen Anforderungen in der VO definiert; in der Praxis meist EFZ (grüne Branche)
Aus-/Weiterbildung BSc-Abschluss für gewisse Chargen; laufende Aus- und Weiterbildung
gemäss Art. …
Praktische Ausbildungsdauer
Lektionen
Prüfung
gemäss Art. …
Kontrollperson bezüglich Pflanzenschutzmittel - Verordnung
Abkürzung
Kompetenzbereich Handel und Einsatz von Pflanzenschutzmitteln (Art. 80 PSMV)
Grundausbildung In der VO sind keine Anforderungen für die Ausbildung dieser Personen festge-legt.
Aus-/Weiterbildung
gemäss Art. …
Praktische Ausbildungsdauer
Lektionen
Prüfung
gemäss Art. …
Kontrollperson bezüglich Düngerverordnung
Abkürzung
Kompetenzbereich Düngerverordnung (DüV)
Grundausbildung Keine spezifischen Anforderungen in der VO definiert
Aus-/Weiterbildung
gemäss Art. …
Praktische Ausbildungsdauer
Lektionen
Prüfung
gemäss Art. …
19/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Kontrollperson bezüglich Hygiene in der pflanzlichen Primärproduktion
Abkürzung
Kompetenzbereich Hygiene in der pflanzlichen Primärproduktion (VPrP, VHyPrP)
Grundausbildung Keine spezifischen Anforderungen in der VO definiert; in der Praxis meist EFZ oder Meisterdiplom LM- oder LW-Sektor
Aus-/Weiterbildung Theor. + prakt. Weiterbildung über Verwaltungsverfahren, Durchführung Kon-trollen sowie zu kontrollierende Vorschriften
Hinweis bzgl. privatrechtliche Kontrollstellen: Gemäss VKKL müssen privat-rechtliche Kontrollstellen, welche mit diesen Kontrollen beauftragt werden, nach ISO/IEC 17020 akkreditiert sein. Die SAS (Schweizerische Akkreditierungs-stelle) überwacht die Sozial- und Fachkompetenz der Kontrollpersonen im Rah-men ihrer regelmässigen Überwachung.
Die Ausbildung besteht meistens aus einer Einführungsphase (Theorie + Praxis mit Begleitung durch einen erfahrenen Kontrolleur) und aus Weiterbildung im Rahmen eines oder mehrerer jährlich stattfindenden Anlässe. Die Details sind in den Zusammenarbeitsverträgen (gemäss VKKL) zwischen den Kantonen und den privatrechtlichen Kontrollstellen geregelt.
gemäss Art. …
Praktische Ausbildungsdauer
Lektionen
Prüfung
gemäss Art. …
Kontrollperson bezüglich Direktzahlungsverordnung (Kontrolle TSchV siehe AFA TSch)
Abkürzung -
Kompetenzbereich Direktzahlungsverordnung (DZV)
Grundausbildung Keine spezifischen Anforderungen in der VO definiert; in der Praxis meist EFZ oder Meisterdiplom LW-Sektor, oder BSc / MSc grüne Branche
Aus-/Weiterbildung Theor. + prakt. Weiterbildung über Verwaltungsverfahren, Durchführung Kon-trollen sowie zu kontrollierende Vorschriften
Hinweis bzgl. privatrechtliche Kontrollstellen: Gemäss VKKL müssen privat-rechtliche Kontrollstellen, welche mit diesen Kontrollen beauftragt werden, nach ISO/IEC 17020 akkreditiert sein. Die SAS (Schweizerische Akkreditierungs-stelle) überwacht die Sozial- und Fachkompetenz der Kontrollpersonen im Rah-men ihrer regelmässigen Überwachung.
Die Ausbildung besteht meistens aus einer Einführungsphase (Theorie + Praxis mit Begleitung durch einen erfahrenen Kontrolleur) und aus Weiterbildung im Rahmen eines oder mehrerer jährlich stattfindenden Anlässe. Die Details sind in den Zusammenarbeitsverträgen (gemäss VKKL) zwischen den Kantonen und den privatrechtlichen Kontrollstellen geregelt.
gemäss Art. …
Praktische Ausbildungsdauer
Lektionen
Prüfung
gemäss Art. …
20/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Aus und Weiterbildung Veterinärwesen
Übergeordnetes Gesetz LMG/TSG/TSchG
Verordnung über Ausbildung der amtlichen Kontrollorgane
Verordnung über die Aus-, Weiter- und Fortbildung der Personen im öffentlichen Veterinärwesen
SR Nr. SR 916.402
Amtlicher Fachassistent für weitere Aufgaben (Primärproduktion, Tierschutz Nutztiere, Bieneninspektion)
Abkürzung AFA
Kompetenzbereich Vet-Dienst
Grundausbildung EFZ LM- oder LW-Sektor
Aus-/Weiterbildung a. Theor. + prakt. Weiterbildung Verwaltungsverfahren, b. Theor. + prakt. Wei-terbildung Durchführung Kontrollen, c. Theor. Weiterbildung TSG, LMG, TSchG, HeilmittelG, QS, Verfassen Berichte, psychol. Aspekte
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 4.2
Praktische Ausbildungsdauer 30 Tage
Lektionen nicht spezifiziert (ca. 50)
Prüfung a. Schriftlich: Kenntnisse Fachbereich, b. Mündlich: Kenntnisse Fachbereich, c. Praktisch: Durchführung Kontrolle + Bericht
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 4.2.2
Amtlicher Fachassistent Schlachttier-/Fleischuntersuchung
Abkürzung AFA
Kompetenzbereich Vet-Dienst
Grundausbildung EFZ LM- oder LW-Sektor
Aus-/Weiterbildung a. Theor. + prakt. Weiterbildung Verwaltungsverfahren, b. Theor. + prakt. Wei-terbildung Durchführung Kontrollen, c. Theor. Weiterbildung TSG, LMG, TSchG, HeilmittelG, QS, Verfassen Berichte, psychol. Aspekte
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 4.1
Praktische Ausbildungsdauer 20 Tage + 80 Tage
Lektionen nicht spezifiziert (ca. 50)
Prüfung a. Schriftlich: Kenntnisse Fachbereich, b. Mündlich: Kenntnisse Fachbereich, c. Praktisch: Durchführung Kontrolle + Bericht
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 4.1.3
Amtlicher Fachexperte
Abkürzung AFE
Kompetenzbereich Vet-Dienst
Grundausbildung Diplom Medizinalberuf od. Hochschul/Fachhochschulstudium Stufe Master
Aus-/Weiterbildung a. Verwaltungs- & Kontrolltätigkeit mind. 30 T, b. Theor. Weiterbildung TSG, LMG, TSchG, HeilmittelG, c. Theor. Weiterbildung Verwaltungs- & Strafverfah-ren, d. Vertiefte Fachkenntnisse
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 3.1
Praktische Ausbildungsdauer 30 Tage
Lektionen nicht spezifiziert (ca. 100)
Prüfung a. Schriftlich: Kenntnisse Fachbereich, b. Mündlich: Kenntnisse Fachbereich c. Praktisch: Kenntnisse Fachbereich
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 3.2
Amtlicher Tierarzt
Abkürzung ATA
Kompetenzbereich Vet-Dienst
Grundausbildung Diplom Veterinärmedizin
Aus-/Weiterbildung a. Verwaltung & Kontrolltätigkeit 10 T, b. Tierhaltung/Schlachtanlagen: Vor-schriften, c. Tätigkeit in Betrieb mind. 30 T, d. TSG, LMG, TSchG, HeilmittelG, e. Seuchenlehre, Epidemiologie, LMHygiene, f. Qualitätsmanagement in der PP, Schlachtung ..., g. Kommunikation, Ausbildungsmethodik
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 1.1
Praktische Ausbildungsdauer 80 Tage
Lektionen nicht spezifiziert (ca. 200)
Prüfung a. Tierseuchenrecht, b. LM-Recht PP+ Heilmittelrecht c. Tierschutzrecht, d. Prakt. Beurteilung Betriebskontrolle, e. Prakt. Beurteilung Schlachttier- & Fleischunters., f. Mündl. Prüfung Aufgabenbereich ATA
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 1.2
21/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Leitender Amtlicher Tierarzt
Abkürzung LATA
Kompetenzbereich Vet-Dienst
Grundausbildung ATA + 2 Jahre Berufserfahrung
Aus-/Weiterbildung a. Prakt. Weiterbildung BLV, KT 25 T, b. Theor. Weiterbildung Personal-/Be-triebsführung, Krisenmanagement, c. Theor. Weiterbildung TSG, LMG, TSchG, HeilmittelG, e. Theor. Weiterbildung Verwaltungs- & Strafverfahren, Kommuni-kation
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 2.1
Praktische Ausbildungsdauer 25 Tage
Lektionen nicht spezifiziert (ca. 100)
Prüfung a. Arbeit Anwendung TSG/LMG/TSchG, b. Beurteilung Sachverhalt (Dossier), c. Mündl. Prüfung Aufgabenbereich LATA
gemäss Art. … Anhang 1, Pkt 2.2
Kantonstierarzt
Abkürzung KT
Kompetenzbereich Vet-Dienst
Grundausbildung ATA
Aus-/Weiterbildung
gemäss Art. … Art. 2
Praktische Ausbildungsdauer
Lektionen
Prüfung
gemäss Art. …
22/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Aus und Weiterbildung Lebensmittelkontrolle
Übergeordnetes Gesetz LMG
Verordnung über Ausbildung der amtlichen Kontrollorgane
Verordnung über die Ausbildung und die Prüfung der mit dem Vollzug der Le-bensmittelgesetzgebung betrauten Personen (Verordnung über die Vollzugsper-sonen im Lebensmittelbereich, VVPLM)
SR Nr. SR 817.042
Lebensmittelkontrolleur
Abkürzung LMK
Kompetenzbereich LM-Kontrolle
Grundausbildung EFZ LM-Sektor + 3 Jahre Berufserfahrung
Aus-/Weiterbildung a. LM-Recht LM + GGS, b. LM-Technologie + Warenkunde, c. LM-Mikrobiolo-gie, d. LM- und Betriebshygiene, e. Beurteilung Kennzeichnungen + Anpreisun-gen, f. Beurteilung Selbstkontrolle, HACCP, GHP, g. Betriebsinspektion, h. In-spektionsberichte & -Protokolle, i. Amtliche Probenerhebung, j. Kenntnisse Un-tersuchungsmethoden
gemäss Art. … Art. 26
Praktische Ausbildungsdauer 3 Monate
Lektionen nicht spezifiziert
Prüfung a. Theorie (a-f) b. Praxis (f-i, 2 Std.)
gemäss Art. … Art. 27-28
Lebensmittelinspektor
Abkürzung LMI
Kompetenzbereich LM-Kontrolle
Grundausbildung BSc/EFZ LM-Sektor + 5 Jahre Berufserfahrung
Aus-/Weiterbildung a. LM-Technologie, b. LM-Mikrobiologie c. Warenkunde LM + GGS, d. LM-Hygi-ene + HACCP, e. Toxikologie, f. Ernährung, g. LM-Recht, h. Sicherheit LM-Kette, i. Trinkwasserversorgung, j. Qualitätssicherung, A. Untersuchungsmetho-den, B. Schulung Aussendienst, C. Sinnenprüfung, D. Betriebsinspektionen, E. Beurteilung Kennzeichnung/Anpreisung, F. Beurteilung Bauprojekte
gemäss Art. … Art. 12-13
Praktische Ausbildungsdauer 1 Jahr
Lektionen 250 Lektionen total
Prüfung Praxis min. 3 Std.
gemäss Art. … Art. 14
Lebensmittelchemiker
Abkürzung LMC
Kompetenzbereich LM-Kontrolle
Grundausbildung MSc/Medizinalberuf
Aus-/Weiterbildung a. LM-Technologie, b. LM-Mikrobiologie, c. LMChemie +Warenkunde, d. Analy-tik LM +GGS, e. LM-Hygiene + HACCP, f. Toxikologie, g. Ernährung, h. LM-Recht, i. Trinkwasserversorgung, j. Risikoanalyse, k. Organisation LM-Kontrolle CH, l. Epidemiologie, m. Betriebslehre, n. Qualitätsmanagement, o. Kommuni-kation
gemäss Art. … Art. 5
Praktische Ausbildungsdauer 2 Jahre
Lektionen 375 Lektionen total
Prüfung Prüfung in den einzelnen Fächer
gemäss Art. … Art. 5
Kantonschemiker
Abkürzung KC
Kompetenzbereich LM-Kontrolle
Grundausbildung MAS/LMC
Aus-/Weiterbildung
gemäss Art. … Art. 3
Praktische Ausbildungsdauer
Lektionen
Prüfung
gemäss Art. …
23/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Abkürzungen:
EFZ = Eidgenössisches Fähigkeitszeugnis
BSc = Bachelor in Naturwissenschaften
MSc = Master in Naturwissenschaften
LM = Lebensmittel
LW = Landwirtschaft
24/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.8 Zuständigkeiten im Bereich Hygiene in der Primärproduktion
Abb. 3a Hygiene in der pflanzlichen Primärproduktion – Vollzugsverantwortung (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
Abb. 3b Hygiene in der pflanzlichen Primärproduktion– Durchführung der Kontrollen (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
25/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Abb. 4a Hygiene in der tierischen Primärproduktion (ohne Milch, Bienen/Honig und Fische/Aquakultur) – Vollzugsverantwortung (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
Abb. 4b Hygiene in der tierischen Primärproduktion (ohne Milch, Bienen/Honig und Fische/Aquakultur) - Durchführung der Kontrollen (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
26/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Abb. 5a Milchhygiene in der Primärproduktion - Vollzugsverantwortung (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
Abb. 5b Milchhygiene in der Primärproduktion - Durchführung der Kontrollen (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
27/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.9 Zuständigkeiten im Bereich des Tierarzneimittel-Einsatzes bei Tieren
Die Tierarzneimittelverordnung (TAMV) bildet die rechtliche Grundlage für den fachgerechten Umgang
mit Tierarzneimitteln in Tierhaltungen. Sie stützt sich dabei sowohl auf das Heilmittelgesetz als auch
auf das Lebensmittelgesetz.
Diese Verordnung bezweckt, den fachgerechten Einsatz von Tierarzneimitteln, insbesondere Antibio-
tika, in Tierarztpraxen wie auch in Tierhaltungen zu gewährleisten. Sie soll die Konsumenten vor uner-
wünschten Rückständen in Lebensmitteln tierischer Herkunft schützen und die Versorgung mit qualita-
tiv hochstehenden, sicheren und wirksamen Tierarzneimitteln gewährleisten. Die TAMV enthält Anga-
ben zu Abgabe, Anwendung und Umgang mit Tierarzneimitteln.
Die Verantwortung für die Rechtsetzung der TAMV liegt beim BAG.
Das BLV ist für die Umsetzung der TAMV zuständig, indem es die kantonalen Veterinärämter bei der
Kontrolle der korrekten Umsetzung der TAMV bei Tierhaltern und Tierärzteschaft unterstützt. Zudem
koordiniert und überprüft das BLV den Vollzug der TAMV durch die Kantone.
Verantwortlich für die Zulassung von Tierarzneimitteln ist Swissmedic, das schweizerische Heilmitte-
linstitut, mit Ausnahme von Impfstoffen, diese werden vom Institut für Virologie und Immunologie IVI
zugelassen.
Nebst der Einzeltierbehandlung werden Tierarzneimittel häufig im Rahmen einer oralen Gruppenthe-
rapie verabreicht. Bei der Herstellung und der anschliessenden Verabreichung von Fütterungsarznei-
mitteln an Tiere sind in der Regel nicht nur eine grosse Anzahl Tiere betroffen, sondern auch eine
hohe Menge Antibiotika. Deshalb ist es von grosser Bedeutung, dass die eingesetzten TAM korrekt
verschrieben (Rezeptierung), im Herstellungsprozess richtig beigemischt und über geeignete techni-
sche Anlagen verabreicht werden. Dem Tierhalter muss in diesem Bereich zwingend eine Fachtech-
nisch verantwortliche Person (FTVP) zur Seite stehen, mit welcher er einen FTVP-Vertrag abge-
schlossen hat (Art. 19 und Art.20 TAMV).
3.10 Zuständigkeiten im Bereich der agrarrechtlichen Kennzeichnungen
Die Kontrollkompetenz im Bereich der Kennzeichnung landwirtschaftlicher Erzeugnisse und verarbei-
teter landwirtschaftlicher Erzeugnisse obliegt einerseits den Zertifizierungsstellen und andererseits der
kantonalen Lebensmittelkontrolle (Kantonschemiker) . Die Zertifizierungsstellen kontrollieren und zerti-
fizieren die Einhaltung der in einem Pflichtenheft oder in einer Verordnung definierten Anforderungen
entlang der gesamten Lebensmittelkette. Die Kantonschemiker führen die Kontrolle der gesetzlichen
Kennzeichnung von Lebensmitteln durch.
Der Bundesrat beauftragte das BLW und das BLV in Beantwortung des Postulats Savary (13.3837)
einen einmaligen Bericht zu verfassen, der die heutige Situation bezüglich Betrugsbekämpfung und
insbesondere der Wirksamkeit den verschiedenen involvierten Instrumente und Institutionen im Zu-
sammenhang mit geschützten Bezeichnungen von in- und ausländischen landwirtschaftlichen Erzeug-
nissen darlegt. Schlussendlich soll der Bericht wenn nötig Massnahmen vorschlagen.
Parallel dazu haben die Direktoren des BLW und BLV eine Projektgruppe einberufen mit dem Auftrag,
eine Ist-Analyse über Aktivitäten und Akteure, welche im weiteren Sinn von Art. 182 LwG „Verfol-
gung von Zuwiderhandlungen“ aktiv sind und haben darauf basierend Varianten möglicher Sollzu-
stände formuliert.
Gemäss den Empfehlungen des Finanzinspektorats des BLW hat die Direktion des BLW im August
2014 eine vertiefte Analyse des Systems der Weinkontrolle verlangt. Dieser Auftrag folgt aufgrund
der Prüfung der Kontrollverfahren der Schweizer Weinhandelskontrolle durch den nf. Der nf hatte auf-
grund der ihm zur Verfügung stehenden Informationen und Dokumente keine fundierte Erklärung über
die Effizienz der Kontroll- und Sanktionsprozesse der Weinhandelskontrolle abgeben können. Die
Analyse des gesamten Systems, d.h. von der Kontrolle der Weinlese bis zur Kontrolle des Weinhan-
dels, umfasst insbesondere die Effizienz der Kontrollverfahren, der Sanktionsprozesse und der Ober-
aufsicht des BWL.
28/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.10.1 Kennzeichnungen mit Zertifizierung
Bio
Rechtliche Grundlagen 910.18 Verordnung über die biologische Landwirtschaft und die Kennzeichnung bi-ologisch produzierter Erzeugnisse und Lebensmittel (Bio-Verordnung)
910.181 Verordnung des WBF über die biologische Landwirtschaft
Zuständiges Bundesamt BLW (inkl. Aufsicht/Überwachung der Zertifizierungsstellen)
Vollzugsverantwortung BLW -> Futtermittel (Agroscope); Erzeugnisse, die keine Lebensmittel sind
Kantonale Lebensmittelkontrolle -> gemäss Lebensmittelgesetzgebung
Durchführung der Kontrol-len
Kontrollen im Rahmen der Zertifizierung (Art. 30 Bio-Verordnung): akkreditierte Zer-tifizierungsstelle
Kontrollen gemäss Lebensmittelgesetzgebung (Art. 34 Abs. 1 Bio-Verordnung): Kantonale Lebensmittelkontrolle im Rahmen der Lebensmittelkontrollen (Prozess-kontrollen und Produktkontrollen)
Kontrollen in Schlachtanlagen im Rahmen der veterinärrechtlichen Kontrollen (Art. 34 Abs. 2 Bio-Verordnung): kantonale Veterinärdienste
Kontrollen bei Futtermitteln (Art. 34a Bio-Verordnung): Agroscope im Rahmen der Futtermittelkontrollen (Prozesskontrollen und Produktkontrollen)
Koordination im Falle von Unregelmässigkeiten: Zertifizierungsstelle -> kantonaler Vollzug –> BLW
im Falle von Verstössen: Kantonaler Vollzug -> BLW -> Zertifizierungsstelle
Zusätzliche Informationen: Link
GUB/GGA
Rechtliche Grundlagen 910.12 Verordnung über den Schutz von Ursprungsbezeichnungen und geographi-schen Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und verarbeitete landwirtschaft-liche Erzeugnisse (GUB/GGA-Verordnung)
910.124 Verordnung des WBF über die Mindestanforderungen an die Kontrolle der geschützten Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben (Verordnung über die Kontrolle der GUB und GGA)
Zuständiges Bundesamt BLW (inkl. Aufsicht/Überwachung der Zertifizierungsstellen)
Vollzugsverantwortung BLW gemäss Landwirtschaftsgesetz und Kantonale Lebensmittelkontrolle gemäss Lebensmittelgesetzgebung
Durchführung der Kontrol-len
Prozesskontrollen und Test des Endproduktes im Rahmen der Zertifizierung (Art. 18 GUB/GGA-Verordnung): akkreditierte Zertifizierungsstelle
Kontrollen gemäss Lebensmittelgesetzgebung (Art. 21 Abs. 2 GUB/GGA-Verord-nung): Kantonale Lebensmittelkontrolle im Rahmen der Lebensmittelkontrollen (Prozesskontrollen und Produktkontrollen)
Koordination Kommunikation Zertifizierungsstelle-Vollzug- Gruppierungen im Falle von Unregel-mässigkeiten
Zusätzliche Informationen: Link
Berg/Alp
Rechtliche Grundlagen 910.19 Verordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel (Berg- und Alp-Verordnung, BAlV)
Zuständiges Bundesamt BLW (inkl. Aufsicht/Überwachung der Zertifizierungsstellen)
Vollzugsverantwortung Kantonale Lebensmittelkontrolle gemäss Lebensmittelgesetzgebung
Durchführung der Kontrol-len
Kontrollen im Rahmen der Zertifizierung (Art. 10-12 BAlV): akkreditierte Zertifizie-rungsstelle
Kontrollen gemäss Lebensmittelgesetzgebung (Art. 14 BAlV): Kantonale Lebens-mittelkontrolle im Rahmen der Lebensmittelkontrollen (Prozesskontrollen und Pro-duktkontrollen)
Koordination Vollzug -> BLW -> Zertifizierungsstelle - im Falle von Verstösse
Zusätzliche Informationen: Link
29/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Geflügelfleischkennzeichnung
Rechtliche Grundlagen 916.342 Verordnung über die Kennzeichnung von Geflügelfleisch in Bezug auf die Produktionsmethode (Geflügelkennzeichnungsverordnung, GKZV)
Zuständiges Bundesamt BLW (inkl. Aufsicht/Überwachung der Zertifizierungsstellen)
Vollzugsverantwortung Kantonale Lebensmittelkontrolle gemäss Lebensmittelgesetzgebung
Durchführung der Kontrol-len
Kontrollen im Rahmen der Zertifizierung (Art. 5 GKZV): akkreditierte Zertifizierungs-stelle
Kontrollen gemäss Lebensmittelgesetzgebung (Art. 9 GKZV): Kantonale Lebens-mittelkontrolle im Rahmen der Lebensmittelkontrollen (Prozesskontrollen und Pro-duktkontrollen)
Koordination Vollzug -> BLW -> Zertifizierungsstelle - im Falle von Verstösse
Zusätzliche Informationen: -
Liste der akkreditierten Zertifizierungsstellen
Zertifizierungsstellen Bio GUB/GGA
Berg/Alp
Geflügel-fleisch
Bio Test Agro AG, Schwand, 3110 Münsingen
Akkreditierungsnummer SCESp 0086
X
bio.inspecta AG, Ackerstrasse, Postfach, 5070 Frick
Akkreditierungsnummer SCESp 0006
X X
IMO Institut für Marktökologie, Weststrasse 51, 8570 Weinfelden
Akkreditierungsnummer SCESp 0004
X
ProCert Safety AG, Holzikofenweg 22, 3023 Bern
Akkreditierungsnummer SCESp 0038
X X X
Organisme Intercantonal de Certification, Avenue d’Ouchy 66, 1006 Lausanne
Akkreditierungsnummer SCESp 0054
X X
q.inspecta GmbH, Ackerstrasse, 5070 Frick
Akkreditierungsnummer SCESp 0107
X X
Swiss TS Technical Services AG, Richtistrasse 15, 8304 Wallisellen
Akkreditierungsnummer SCESp 0063
X
3.10.2 Kennzeichnungen ohne Zertifizierung
Eier-Stempelung
Rechtliche Grundlagen 916.371 Verordnung über den Eiermarkt (Eierverordnung, EiV)
Zuständiges Bundesamt BLW
Vollzugsverantwortung Gemäss Lebensmittelgesetzgebung (Art. 6 EiV): Eidgenössische Zollverwaltung im Rahmen der Zollveranlagung, kantonale Lebensmittelkontrolle im Rahmen der Le-bensmittelkontrollen (Prozesskontrollen und Produktkontrollen)
Durchführung der Kontrol-len
Koordination - Vollzugsfragen: Das BLW informiert die kantonalen Vollzugsbehörden und die EZV
- Im Falle von Verstössen: Die kantonalen Vollzugsbehörden und die EZV informie-ren das BLW
Zusätzliche Informationen: Link
30/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Landwirtschaftliche Erzeugnisse aus in der Schweiz verbotener Produktion
Rechtliche Grundlagen 916.51 Verordnung über die Deklaration für landwirtschaftliche Erzeugnisse aus in der Schweiz verbotener Produktion (Landwirtschaftliche Deklarationsverordnung, LDV)
Zuständiges Bundesamt BLW
Vollzugsverantwortung / Durchführung der Kontrol-len
Kantonale Lebensmittelkontrolle gemäss Lebensmittelgesetzgebung (Art. 14 LDV), im Rahmen der Lebensmittelkontrollen (Prozesskontrollen und Produktkontrollen)
Koordination - Vollzugsfragen inklusive Nachweis gleichwertiger Produktionsverbote: Das BLW informiert die kantonalen Vollzugsbehörden.
- Im Fall von Unregelmässigkeiten bei den anerkannten privatrechtlichen Produkti-onsrichtlinien: Die Zertifizierungsstelle informiert das BLW, welches Massnahmen ergreift und die kantonalen Vollzugsbehörden informiert.
- im Falle von Verstössen bei der Abgabe an die Konsumentinnen und Konsumen-ten: Die kantonalen Vollzugsbehörden informieren das BLW
Zusätzliche Informationen: Link
Weine
Rechtliche Grundlagen 916.140 Verordnung über den Rebbau und die Einfuhr von Wein (Weinverordnung)
Zuständiges Bundesamt BLW
Vollzugsverantwortung Weinlesekontrolle (Art. 30 Weinverordnung): Kantone
Weinhandelkontrolle (Art. 47 Weinverordnung):
- Vollzug Art. 19 (Weinspezifische Begriffe) und Art. 21 bis 24 (Weinbezeichnun-gen) gemäss der Lebensmittelgesetzgebung: Kantonale Lebensmittelkontrolle
- BLW
Durchführung der Kontrol-len
Weinlesekontrolle (Art. 30 Weinverordnung): Kantone
Weinhandelkontrolle (Art. 36 Weinverordnung): Stiftung «Schweizer Weinhandels-kontrolle» (eidgenössische Kontrollstelle), gleichwertige anerkannte kantonale Kon-trolle für Produzenten, die ausschliesslich ihre eigenen Produkte verarbeiten und verkaufen und jährlich höchstens 20 hl aus demselben Produktionsgebiet zukaufen
Kontrollen der Art. 19 (Weinspezifische Begriffe) und Art. 21 bis 24 (Weinbezeich-nungen) gemäss der Lebensmittelgesetzgebung (Art. 47 Weinverordnung): Kanto-nale Lebensmittelkontrolle im Rahmen der Lebensmittelkontrollen (Prozesskontrol-len und Produktkontrollen)
Koordination Weinlesekontrolle: Datenmeldungen an die Kontrollorgane der Weinhandelkontrolle durch gewisse Kantone
Weinhandelkontrolle:
im Falle von Unregelmässigkeiten: eidgenössische Kontrollstelle -> kantonaler Voll-zug und BLW
im Falle von Verstössen: kantonaler Vollzug (gewisse Kantone) und BLW -> eidge-nössische Kontrollstelle
Zusätzliche Informationen: Link
31/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.11 Zuständigkeiten im Bereich Bienen/Honig
Die Zuständigkeiten ändern, wie bei allen Lebensmitteln, je nach Produktionsstadium.
Bienen unterstehen, wie alle Nutztiere auch, der Tierseuchengesetzgebung. Alle Bienenhal-
tungen in der Schweiz müssen bei einer kantonalen Koordinationsstelle registriert werden. Zu-
dem muss das Verbringen von Bienenvölkern von einem Inspektionskreis in einen anderen
gemeldet werden. Diese Massnahmen haben eine wirksamere Bekämpfung von Bienenkrank-
heiten zum Ziel.
Wer Bienenvölker hält, kauft, verkauft oder verstellt, muss eine Bestandeskontrolle führen, wo
Zu- und Abgänge einzutragen sind.
Die amtlichen Kontrollen in der Primärproduktion werden auch bei Imkern durchgeführt. In Ab-
weichung zu den allgemeinen Bestimmungen gelten für die Kontrollen der Bienenhaltungen,
dass die Kontrollen durch ATA, durch von den Kantonstierärzten eingesetzte Bieneninspekto-
ren (amtliche Fachassistenten) oder beauftragte (akkreditierte) Kontrollorganisationen durch-
geführt werden müssen. Für Details bezüglich amtliche Kontrollen in Tierhaltungen mit Bienen
siehe Anhang 6 der Technische Weisungen über die amtlichen Kontrollen in der Primärpro-
duktion in Tierhaltungen (Hygiene in der tierischen Primärproduktion, Milchhygiene, Tierarz-
neimittel, Tiergesundheit und Tierverkehr sowie Tierschutz bei Fischen).
Der Bienengesundheitsdienst ist vom BLV beauftragt, eine Weiterbildung für amtliche Fachas-
sistenten Bieneninspektion (Bieneninspektoren) durchzuführen. Diese Weiterbildung ent-
spricht dem ehemaligen Bieneninspektor.
Die Kontrollfrequenz für alle Bienenhaltungen kann von jedem Kanton individuell festgelegt
werden (Art. 5 VKKL). Das BLV empfiehlt, dass die Kantone die Frequenz der Grundkontrolle
für Bienenhaltungen auf mindestens alle 10 Jahre festlegen.
Das Zentrum für Bienenforschung (ein Bestandteil von Agroscope) arbeitet im Rahmen der
landwirtschaftlichen Forschung des Bundes für die Bedürfnisse der Bienenhaltung und Imke-
rei. Es erarbeitet aktuelle wissenschaftliche und technische Grundlagen und vermittelt sie der
imkerlichen Praxis sowie den weiteren interessierten Kreisen.
Der verkaufsbereite Honig untersteht der Lebensmittelgesetzgebung und damit dem Vollzug
durch die kantonale Lebensmittelkontrolle. Kontrollpersonen müssen den Anforderungen der
VVPLM entsprechen.
3.12 Zuständigkeiten im Bereich Fische/Aquakultur
Die Zuständigkeiten ändern, wie bei allen Lebensmitteln, je nach Produktionsstadium.
Fische unterstehen wie alle Nutztiere der Tierseuchengesetzgebung, und da es sich um Wir-
beltiere handelt, auch der Tierschutzgesetzgebung.
Das BLV hat ein Informationsschreiben bezüglich Betäuben und Töten von Fischen für Be-
rufsfischer veröffentlicht.
Sobald der Fisch, der für den menschlichen Verzehr gedacht ist, getötet ist, untersteht er der
Lebensmittelgesetzgebung und damit dem Vollzug durch die kantonale Lebensmittelkontrolle.
Kontrollpersonen müssen den Anforderungen der VVPLM entsprechen.
Seit dem 1. Januar 2010 müssen alle betrieblichen Einrichtungen in der Schweiz registriert
werden, die Fische zu Speise-, Besatz- oder wissenschaftlichen Zwecken züchten oder hal-
ten.
In Aquakulturen werden regelmässig amtliche Kontrollen durchgeführt. Für die Kontrollen der
Nutzfischhaltungen gelten die allgemeinen Bestimmungen der Technischen Weisungen über
die amtlichen Kontrollen in der Primärproduktion in Tierhaltungen (Hygiene in der tierischen
Primärproduktion, Milchhygiene, Tierarzneimittel, Tiergesundheit und Tierverkehr sowie Tier-
schutz bei Fischen) im speziellen Anhang 7. Zusätzlich werden bei den Nutzfischhaltungen
auch die Bereiche Biosicherheit und Tierschutz kontrolliert.
Die Kontrollfrequenz für alle Fischhaltungen kann von jedem Kanton individuell festgelegt wer-
den (Art. 5 VKKL). Das BLV empfiehlt, dass die Kantone die Frequenz der Grundkontrolle für
Fischhaltungen auf mindestens alle 4 Jahre festlegen.
32/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.13 Zuständigkeiten im Bereich Import/Export
In der Schweiz hergestellte Futter- und Lebensmittel unterstehen der schweizerischen Gesetzgebung
unabhängig davon, ob sie für den internen Markt oder für den Export gedacht sind. Allfällige zusätzli-
che Vorgaben des Ziellandes müssen vom Export-Betrieb zur Kenntnis genommen und umgesetzt
werden. Für zusätzliche Angaben bezüglich Art der durchgeführten Kontrollen siehe Kapitel 5: Kontrol-
len im Rahmen des NKP.
Amt Zuständig für Bemerkungen
BLW Einfuhr und Ausfuhr von Agrarprodukten
BLW Einfuhr und Ausfuhr von Futtermittel
Importierte Futtermittel sind in der Amtlichen Futtermittel-kontrolle (AFK) von Agroscope integriert.
AFK stellt bei Bedarf amtliche Zeugnissen und Export-zertifikate für die Futtermittelbetriebe aus.
AFK beurteilt importierte Futtermittel für die Bestimmung des Tarif-Codes.
BLW Pflanzengesundheitliche (Phytosanitäre) Einfuhrkontrollen
Pflanzen und Pflanzenteile, die ein Risiko für die Ein-schleppung von besonders gefährlichen Schadorganis-men darstellen, unterstehen bei der Einfuhr einer phyto-sanitären Kontrolle.
BLW Import von Pflanzenschutzmitteln
Der Import von Pflanzenschutzmitteln ist bewilligungs-pflichtig.
BLW Import von Düngern Es dürfen nur zugelassenen Dünger importiert werden.
BLV Einfuhr von Lebensmitteln nicht-tierischer Herkunft und Gebrauchsgegenständen
Der Bund vollzieht das LMG im Zusammenhang mit der Einfuhr, Durchfuhr und Ausfuhr und sorgt für die entspre-chende Lebensmittelkontrolle. Der Bundesrat kann Voll-zugsaufgaben an die Zollverwaltung übertragen.
BLV Einfuhr Tiere und Produkte tierischer Her-kunft aus der EU
BLV Einfuhr Tiere und Produkte tierischer Her-kunft aus Drittländern
BLV Grenztierärztliche Kontrollen
Viele Tierarten und tierische Produkte müssen anlässlich der Einfuhr oder Durchfuhr durch den grenztierärztlichen Dienst kontrolliert werden. Das Spektrum der kontroll-pflichtigen Sendungen ist in der EDAV-Kontrollverord-nung festgehalten.
BLV Ausfuhr Lebensmittel nicht-tierischer Her-kunft und Gebrauchsgegenstände
Sowohl bei der Ausfuhr von Tieren und Produkten tieri-scher Herkunft wie auch von Lebensmitteln nicht-tieri-scher Herkunft und Gebrauchsgegenständen sind die vom Kanton bezeichneten Behörden zuständig für das Ausstellen von allfälligen amtlichen Zeugnissen und Ex-portzertifikaten.
BLV Ausfuhr Lebensmittel tierischer Herkunft
BLV Ausfuhr tierische Nebenprodukte
BLV Ausfuhr Samen und Embryonen
33/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
3.14 Zuständigkeiten im Bereich GVO
Futtermittel, Lebensmittel und Saatgut, die gentechnisch veränderte Organismen (GVO) sind,
enthalten oder daraus hergestellt wurden, benötigen eine Zulassung für das Inverkehrbringen.
Die rechtlichen Grundlagen sind im Gentechnikgesetz (GTG) geregelt und in der Freiset-
zungsverordnung (FrSV) konkretisiert. Im Weiteren sind spezifische Bedingungen in der Fut-
termittelverordnung, der Lebensmittelverordnung sowie der Verordnung des EDI über gen-
technisch veränderte Lebensmittel respektive in der Vermehrungsmaterialverordnung gere-
gelt.
Das Ziel der Regelungen ist, dass jeder GVO einer Risikobeurteilung unterzogen und zugelas-
sen wird, wenn der GVO sicher ist, keine unmittelbare schädliche Auswirkung auf die Umwelt
oder das Tierbefinden hat und die Gesundheit von Mensch oder Tier nicht beeinträchtigt wird.
Die Regelungen für GVO bestimmen, welche Unterlagen für die Risikobeurteilung einzu-
reichen sind und welches Amt mit Zustimmung der anderen betroffenen Ämter die Zulassung
vornehmen kann.
Die Verantwortlichkeiten sind in der Freisetzungsverordnung klar geregelt. Für Saatgut und
Futtermittel ist das BLW und für Lebensmittel das BLV zuständig.
Der Vollzug der Futtermittel ist bei Agroscope, respektive jener von Lebensmitteln bei den
Kantonschemikern. Die Kontrolle von Saatgut, das mit GVO verunreinigt sein könnte, obliegt
dem BLW.
Die Resultate der Kontrollen von GVO in Futtermitteln werden auf der Homepage des BLW
sowie im Agrarbericht veröffentlicht. Das BLV publiziert die Resultate der Kontrollen von GVO
in Lebensmitteln der Kantonalen Labors. Die Resultate der Saatgutkontrollen werden nicht
kommuniziert.
34/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
4 Amtliche Kontrollen entlang der Lebensmittelkette
Übersicht der Kontrollen – für Details siehe untenstehende Links
4.1 Kontrollbereich Pflanzengesundheit / Quarantäneorganismen
Rechtsetzung Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung Durchführung der Kontrollen
BLW (Landwirt-schaft)
BAFU (Forst-wirtschaft)
Handelskontrollen (Saatgut, Pflanzen und Pflanzenteile)
EPSD EPSD
Einfuhrkontrollen von Pflanzen und Pflanzen-teile
EPSD EPSD
Produktionskontrollen von Betrieben die Pflan-zenpasspflichtiges Saat- und Pflanzgut produzie-ren
EPSD EPSD und Bran-chenorganisationen (Concertplant, Vita-plant, Swiss-sem/VO)
Gebietsüberwachung
Kant. Pflanzenschutz-dienste
Kant. Pflanzen-schutzdienste
4.2 Kontrollbereich Pflanzensorten und Vermehrungsmaterial
Rechtsetzung Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung Durchführung der Kontrollen
BLW Obligatorische Saat- und Pflanz-gutanerkennung bei der Pflanzarten des Acker- und Futterbaus
Obligatorische Saat- und Pflanzgutanerkennung bei der Pflanzarten des Acker- und Futterbaus
BLW und Agroscope
Agroscope (Pflanz-kartoffeln und Saat-gut)
Saatguthandelskontrolle BLW und Agroscope
Agroscope, Beiz-mittelabrieb LTZ Augustenberg (D)
4.3 Kontrollbereich Pflanzenschutzmittel
Rechtsetzung Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung
Durchführung der Kontrollen
BLW Marktüberwachung
Kantonale Fachstellen für Chemikalien (und BLW subsidiär)
Kantonale Fach-stellen für Chemi-kalien
Korrekter Gebrauch in der Primärproduk-tion gemäss Hygi-ene-Vorschriften (VPrP/VHyPrP) 1
Kantone Kantonale Stelle und akkreditierte Kontrollstellen im Rahmen der Kon-trollen Hygiene in der pflanzlichen Primärproduktion
Analyse der Rückstände in Futtermitteln
Agroscope Agroscope
Analyse der Rückstände in Obst, Gemüse und anderen Lebensmitteln 2
Kantonale Lebens-mittelkontrolle
1 Der korrekte Gebrauch der Pflanzenschutzmittel gemäss VPrP wird im Rahmen der Kontrollen der Hygiene in der Primärproduktion geprüft (siehe entsprechendes Kapitel). Der Gebrauch von PSM wird auch im Rahmen der
35/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
ÖLN-Kontrollen kontrolliert, da ÖLN (ökologischer Leistungsnachweis) weitergehende Vorgaben zum Auswahl und zur gezielten Anwendung von PSM beinhaltet.
Das Ziel der PSM-Analysen im Rahmen der ÖLN-Kontrollen ist zu prüfen, ob die ÖLN-Vorgaben eingehalten wurden. Wenn die Analyse aufzeigt, dass die Basisvorgaben (gemäss PSMV und VPrP) nicht eingehalten wur-den (z. B. Verwendung eines unzulässigen Produkts), wird die zuständige Behörde informiert.
2 Die amtlichen Untersuchungen von PSM-Rückständen werden in den kantonalen Laboratorien durchgeführt. Diese stützen sich auf die Fremd- und Inhaltstoffverordnung (SR 817.021.23), welche die Maximalwerte festlegt. Im Rahmen der Analysen der kantonalen Laboratorien werden Früchte und Gemüse sowie weitere Lebensmittel auf Rückstände geprüft. Für Analyseresultate siehe Jahresberichte der Kantonalen Laboratorien. Diese finden sich im Kapitel Kantonsprofilen.
4.4 Kontrollbereich Dünger
Rechtsetzung Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung Durchführung der Kontrollen
BLW (BAFU, BLV)
Düngerhersteller die tierische Nebenpro-dukte verarbeiten 1
(Entsorgung von tie-rischen Nebenpro-dukten)
Kantonale Veterinäräm-ter
ATA
Hersteller von Kom-post und Gärgut
Endproduktkontrolle Kantone (und BLW sub-sidiär)
Kantonale Stelle, Inspektorat der Kompostier- und Vergärbranche schweiz
Marktüberwachung Kantone (und BLW sub-sidiär)
Kantonale Labora-torien
1 Düngerhersteller, die tierische Nebenprodukte verarbeiten, benötigen gemäss Art. 11 Abs. 1 und Anhang 1 Ziffer 5 VTNP eine Bewilligung des Kantonstierarztes. Diese Betriebe müssen vom Kantonstierarzt inspiziert werden, damit dieser die Bewilligung erteilen kann. Sie werden mindestens einmal pro Jahr kontrolliert, gemäss Art. 46 VTNP.
4.5 Kontrollbereich Futtermittel
Rechtset-zung
Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung Durchführung der Kontrollen
BLW (BLV) Futtermittelhersteller
Agroscope, Stelle die für die Prozesshygiene in der Primärproduktion zu-ständig ist, BLV (Grenz-kontrolle FuMi tierischer Herkunft), Kantonale Ve-terinärämter (VTNP)
Agroscope, Stelle die für die Prozess-hygiene in der Pri-märproduktion zu-ständig ist, BLV (Grenzkontrolle FuMi tierischer Herkunft), Kanto-nale Veterinäräm-ter (VTNP)
Futtermittelkontrolle
Agroscope, Swissmedic (FüAM)
Agroscope, Swiss-medic (FüAM)
36/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
4.6 Kontrollbereich Tiergesundheit und Tierarzneimittel
Rechtset-zung
Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung Durchführung der Kontrollen
BLV Amtliche Kontrollen in der Primärproduktion
Kantonale Veterinäräm-ter
Grundkontrollen: AFA, AFE, ATA;
Teilkontrollen: Spe-zialisten
Tierverkehrskontrolle
Kantonale Veterinäräm-ter
Im Rahmen der amtlichen Kontrol-len
Entsorgung von tieri-schen Nebenproduk-ten
Kantonale Veterinäräm-ter
ATA
Ausfuhr Samen, Embryonen
Kantonale Veterinäräm-ter
ATA
Ausfuhr tierische Ne-benprodukte
Kantonale Veterinäräm-ter
ATA
Inspektion von tier-ärztlichen Privatapo-theken und anderen Detailhandelsbetrie-ben mit einem über-wiegenden Sortiment an Tierarzneimitteln
Kantonale Veterinäräm-ter
ATA
Überwachung der Anti-biotikaresistenz (ge-sunde Schlachttiere, Fleisch aus Detailhan-del)
Kantone
ZOBA
Pilotprojekt Monitoring der Antibiotikaresistenz bei tierpathogenen Kei-men
BLV ZOBA
Früherkennungspro-gramm LyMON
BLV ATA
Syndromic Surveillance Programme Equinella
BLV Tierärzte
Untersuchungspro-gramm Nutztiere
BLV BLV, Kantonale Veterinärämter, an-erkannte Diagnos-tik- und Referenzla-boratorien
Bekämpfung Salmo-nella-Infektion beim Ge-flügel (und Schweine)
BLV BLV, Kantonale Veterinärämter, an-erkannte Diagnos-tik- und Referenzla-boratorien
Ausrottung/Überwa-chung BVD
BLV BLV, Kantonale Veterinärämter, an-erkannte Diagnos-tik- und Referenzla-boratorien
Projekt Pathopig BLV Tierärzte
4.7 Kontrollbereich Tierschutz
Rechtsetzung Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung Durchführung der Kontrollen
BLV Tierschutzkontrollen 1
Kantonale Veterinärämter Kantonale Veteri-närämter und von diesen beauftragte akkreditierte Kon-trollstellen
37/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
1 Die Einhaltung der Tierschutzbestimmungen ist mit den Direktzahlungen gekoppelt: Landwirte, die eine Tier-schutzbestimmung nicht einhalten, müssen mit einer Kürzung der Direktzahlungen rechnen. In diesem Zusam-menhang kommt den Tierschutzkontrollen eine grosse Bedeutung zu. Falls ein Landwirt an den freiwilligen Tierwohlprogrammen BTS (besonders tierfreundliche Stallhaltungssys-teme) oder RAUS (regelmässiger Auslauf im Freien) teilnimmt, werden die diesbezüglichen Kontrollen oft mit den Tierschutzkontrollen kombiniert. Näheres zu den Tierwohlprogrammen: http://www.blw.admin.ch/the-men/00006/01715/01718/index.html .
4.8 Kontrollbereich Lebensmittel
Rechtset-zung
Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung Durchführung der Kontrollen
BLW, BLV
Hygiene in der Primär-produktion (ausser Milchproduktion)
Kantone
Kantonale Stellen und von diesen be-auftragte akkredi-tierte Kontrollstellen
Milchhygiene in der Pri-märproduktion
Kantone
Kantonale Stellen und von diesen be-auftragte akkredi-tierte Kontrollstellen
Fleischgewinnung (Schlachtung) – Inspek-tionen in Schlachtanla-gen
Kantone ATA (Kantonale Veterinärämter)
Lebensmittelverarbei-tung/-vertrieb inkl. Trinkwasser)
Kantone
LM Kontrolleur, LM Inspektor
Fleischgewinnung (Schlachtung) – Schlachttier- und Flei-schuntersuchung
Kantone
ATA
Untersuchung von Schlachtschweinen und –pferden auf Tri-chinellen
Kantone
Anerkannte und ak-kreditierte Labora-torien
Milchprüfung Kantone Suisselab AG
Verarbeitete Lebens-mittel, inkl. Trinkwas-ser
Kantone
Kantonale Labora-torien
Nationales Fremd-stoffuntersuchungs-programm (Lebens-mittel tierischen Ur-sprungs)
Kantone
Kantonale Labora-torien, private La-boratorien
BLW, BLV, OZD
Grenzkontrolle Le-bensmittel
BLV, OZD
BLV, OZD; Kanto-nale Laboratorien
Grenzkontrolle Le-bensmittel tierischer Herkunft und TNP’s Drittländer
BLV, OZD
BLV, GTD, Kanto-nale Laboratorien, ZOBA, private La-boratorien
38/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
4.9 Kontrollbereich Gebrauchsgegenstände
Rechtset-zung
Prozesskontrollen Produktkontrollen Vollzugsverantwortung Durchführung der Kontrollen
BLV Gebrauchsgegen-stände Vertrieb/Pro-duktion
Kantone
Kantonale Lebens-mittelkontrolle
Gebrauchsgegen-stände
Kantone
Kantonale Laborato-rien
39/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
5 Koordination und Kooperation zwischen beteiligten Stellen
5.1 Strategische Koordination
Koordinationsgruppe Beteiligte Stellen Tätigkeit und Anzahl Termine
Konferenz Lebensmittelkette KLMK BLW, BLV, BLK und Delegierte KO-LAS, VSKT, VKCS
Gegenseitige Information und Koor-dination zwischen Bundesbehörden und kantonalen Behörden im Be-reich der Lebensmittelkette.
Tagt unter dem Vorsitz des Amtsdi-rektors des BLW periodisch, ca. 2 Mal pro Jahr.
Interkantonale Vereinbarung über die Zusammenarbeit in den Kompe-tenzbereichen der Kantonschemiker und Kantonstierärzte
KC und KT von den Kantonen Frei-burg, Genf, Jura, Neuenburg, Wallis und Waadt
Diese Zusammenarbeit gewährleis-tet eine optimale Nutzung der per-sonellen, technischen und finanziel-len Ressourcen, die den West-schweizer Kantonschemikern und -tierärzten zur Verfügung stehen.
Steuerungsausschuss Vorstand VSKT-Ausschuss Strategische Leitung des VetD CH, Koordination der Arbeit der 4 Kom-missionen, Querschnittsaufgaben, Vorbereitung KT Konferenzen.
Tagt mind. 3 Mal jährlich
Ständige Kommissionen:
Tierschutz
Tiergesundheit
Lebensmittelsicherheit
Tierarzneimittel
BLV, VSKT Entwickeln von Strategien für den VetD CH im jeweiligen Bereich
Bearbeiten von Anträgen und oder Fragestellungen (Auslegungsfra-gen).
Änderungsbedarf der Gesetzge-bung prüfen.
Auftragserteilung an Arbeitsgruppen und Experten.
Tagen mind. 3 Mal jährlich
Campylobacter Plattform Forschende, Vertreter der Geflügel-branche, der kantonalen Vollzugs-behörden und des BLV
Wissenslücken schliessen und mögliche Bekämpfungsmassnah-men beurteilen.
Tagt 1 Mal pro Jahr
Eidgenössischer Pflanzenschutz-dienst (EPSD): Regelmässiger Aus-tausch zwischen BLW und BAFU im Rahmen der phytosanitären Kon-trollen/Massnahmen
BLW, BAFU 4 Mal pro Jahr ein Treffen, abwech-selnd organisiert von BLW und BAFU; strategische Ausrichtung der Pflanzengesundheitskontrollen, u. a. im Zusammenhang mit dem bila-teralen Agrarabkommen CH-EU
Eidgenössischer Dienst für Saat- und Pflanzgut (SSP): Regelmässi-ger Austausch zwischen BLW und Agroscope
BLW, Agroscope 2 Treffen pro Jahr im BLW zu The-men im Rahmen der Gesetzgebung zu pflanzlichem Vermehrungsmate-rial, Sortenregistrierung, Zertifizie-rung
40/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
5.2 Operative Koordination
Für die Koordination der Kontrollen in der Primärproduktion ist die VKKL massgebend.
Koordination der Kontrollen auf Landwirtschaftsbetrieben
Kanton Koordinationsstelle VKKL
AG Landwirtschaft Aargau (LWAG) - Sektion Direktzahlungen und Beiträge (SDB)
AI Landwirtschaftsamt (LA)
AR Landwirtschaftsamt (LA)
BE BE-Koordinationsstelle (BE-KoS)
BL Landwirtschaftliches Zentrum Ebenrain (LZE)
BS Landwirtschaftliches Zentrum Ebenrain (LZE)
FL FL-Koordinationsstelle (AU/Ldw-ALKVW)
FR Service de l’agriculture (Sagri) - Section paiements directs
GE Direction générale de l’agriculture (DGA)
GL Abteilung Landwirtschaft
GR Amt für Landwirtschaft und Geoinformation (ALG)
JU Service de l’économie rurale (ECR)
LU Dienststelle Landwirtschaft und Wald des Kantons LU (LAWA)
NE Groupe cantonal de coordination des contrôles
NW Amt für Landwirtschaft
OW Qualinova im Auftrag des Kantons
SG Landwirtschaftsamt (LWA) – Abteilung Direktzahlungen
SH Landwirtschaftsamt (LWA)
SO Amt für Landwirtschaft ALW)
SZ Amt für Landwirtschaft - Abteilung Agrarmassnahmen und Bodenrecht
TG Landwirtschaftsamt (LWA)
TI Sezione dell’agricoltura - Ufficio dei pagamenti diretti
UR Qualinova im Auftrag des Kantons
VD Office Eco’Prest (Prométerre) im Auftrag des Kantons
VS Service de l’agriculture SAGR
ZG Landwirtschaftsamt (LWA)
ZH Agrocontrol (ÖLN Betriebe) im Auftrag des Amtes für Landschaft und Natur
Koordination bezüglich Prozesskontrollen
Koordinationsgruppe Beteiligte Stellen Tätigkeit und Anzahl Termine
KOLAS Kantonale Landwirtschaftsämter Koordination innerhalb der Kantone
4 - 6 Treffen pro Jahr
VSKT Kantonale Veterinärdienste (Kan-tonstierärzte)
Koordination innerhalb der Kantone
Mehrere Regionalkonferenzen pro Jahr und 4 Kantonstierärztekonfe-renzen pro Jahr
VKCS und BLV-VKCS Konferenzen Kantonale Lebensmittelkontrolle (Kantonschemiker)
Koordination innerhalb der Kantone
4 Treffen pro Jahr, mit BLV als stän-diger Gast
Kantonale Pflanzenschutzdienste, KPSD
Konferenz der kantonalen Pflanzen-schutzdienste, Teilnahme BLW
Informationsaustausch und Koordi-nation zu verschiedenen Aspekten beim Einsatz von Pflanzenschutz-mitteln sowie zu Pflanzengesund-heitskontrollen im Rahmen der Pflanzenschutzverordnung (phyto-sanitäre Kontrollmassnahmen durch KPSD und EPSD, Austausch zu neuen Schadorganismen)
Groupe de Coordination entre la Confédération et les Cantons (G3C)
BLW mit Vertretern der Kantonalen Pflanzenschutzdienste, Einladung durch BLW
Informationsaustausch und Koordi-nation zu verschiedenen Aspekten beim Einsatz von Pflanzenschutz-mittel sowie zu Pflanzengesund-heitskontrollen im Rahmen des EPSD (Abstimmung der phytosani-täre Kontrollmassnahmen, Diskus-sion von neuen Richtlinien, Aspekte Gebietsüberwachung)
41/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Groupe d’experts en Quarantaine (GEQ)
BLW, BAFU, Experten der For-schungsanstalten von Agroscope und WSL
Koordination zu verschiedenen As-pekten von Pflanzengesundheits-kontrollen im Rahmen der Pflanzen-schutzverordnung (phytosanitäre Massnahmen, Bekämpfungsrichtli-nien, Kontrollkampagnen, Vorberei-tung von EU-Inspektionen)
Koordinationsplattform der Bundes-ämter und der Kompostier- und Ver-gärbranche
BLW, BLV, BAFU, BFE, Branche Organisation, Begleitung und Über-wachung der Branche. Anerken-nung und Aufsicht der offiziellen Kontrollen, welche durch den Bund oder Kantone delegiert werden.
2 Treffen pro Jahr
Koordinationsplattformtagung, KTP BLV, BLW, BAFU, kantonale Voll-zugsbehörden
Verabschiedung und Organisation von nationalen Kampagnen (Markt-kontrolle und Betriebskontrolle), fasst Beschlüsse, beschließt über die Bildung und Auflösung von Ar-beitsgruppen und Projektgruppen und dient dem Informations- und Er-fahrungsaustausch zwischen den kantonalen Vollzugsbehörden und den Bundesstellen.
2 Tagungen pro Jahr
Kantonale Stellen zur Koordination der Kontrollen auf Landwirtschafts-betriebe: Hygiene, amtliche Kontrol-len, Direktzahlungen (Kantonale Ko-ordinationsstellen)
Kantonale Landwirtschaftsämter, kantonale Veterinärdienste, kanto-nale Lebensmittelkontrolle
Absprachen betreffend Inspektions-planung mit dem Ziel, dass 1 Be-trieb im Rahmen von Stichproben-plänen nur 1 Mal pro Jahr aus-ge-wählt wird
Koordinationsplattform hygienische Milchproduktion
BLW (Agroscope), BLV, kantonale Veterinärämter und kantonale Le-bensmittelkontrolle
Erstellung von Vollzugsdokumenten und Interpretationslisten. Koordi-nierte Vollzugsunterstützung (z. B. Schulung). Treffen nach Bedarf – mehrmals jährlich
Kommission Inspektion VKCS VKCS, punktuell BLV Mehrmals pro Jahr
Kommission Trink- und Badewasser VKCS, BLV, punktuell BAFU Mehrmals pro Jahr
Kommission Produktkontrolle VKCS, BLV Mehrmals pro Jahr
Steuerungsgruppe Datenmanage-ment (Kom Data)
VKCS, BLV Mehrmals pro Jahr
Koordination bezüglich Produktkontrollen
Koordinationsgruppe Beteiligte Stellen Tätigkeit und Anzahl Termine
AG Bio-Vollzug
AG Berg und Alp
séance entre OC, CC, SAS et BLW pour les AOP/IGP
Operative AG «Fremdstoffuntersu-chungsprogramm (gemäss RL 96/23/EG)» und «grenztierärztliche Untersuchungen Lebensmittel tieri-scher Herkunft»
BLV, Delegierte VKCS und Refe-renzlaboratorien für das Fremdstoff-untersuchungsprogramm
Koordination der Umsetzung der Untersuchungsprogramme (grenz-tierärztliche Untersuchungen, natio-nales Fremdstoffuntersuchungspro-gramm, Referenz-tätigkeit der La-boratorien)
Treffen: periodisch nach Bedarf
AG «Zoonosen» BLV, Labor Spiez und von der AG ernannte nationale Experten der Fachgebiete Bakteriologie, Virolo-gie, Parasitologie, Lebensmittelhy-giene und -sicherheit
Begleitgruppe für Koordination der Überwachung und Bekämpfung von Zoonosen und für die Dokumenta-tion der Situation im jährlich er-scheinenden Zoonosebericht und Bericht an die EFSA.
Spricht Überwachungsplan für Zoo-nosen untereinander ab.
Treffen: 2x jährlich
AG Produktkontrolle BLV -VKCS BLV, VKCS Erarbeiten und Koordination des Probenplans und Auswertung der Überwachungsprogramme
Treffen: 4x jährlich
42/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Marktkampagne BLW, kantonale Labors und Fach-stellen
Koordination der Umsetzung der Untersuchungsprogramme.
Treffen periodisch nach Bedarf
Die Koordination erstreckt sich auch auf die Informatiksysteme, wo es auf verschiedenen Ebenen Ko-
ordinationsgruppen gibt wie z.B. die Benutzergruppe Acontrol, die sich ca. 5 Mal jährlich trifft und an
der Weiterentwicklung von Acontrol arbeitet.
Zudem fokussieren die Schulungen, die regelmässig für Personen im Bereich Tiergesundheit (ATA …)
und Lebensmittelsicherheit (LMI …) durchgeführt werden, auf Harmonisierung im Vollzug und werden
immer von Teilnehmern aus der ganzen Schweiz besucht.
43/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
6 Notfallplanung
Die Bundesämter sind gesetzlich verpflichtet, gemeinsam und unter Einbezug der kantonalen
Vollzugsbehörden und des Zolls, Notfallpläne für das Krisenmanagement zu erstellen. (Art. 65
LGV, Art 10 VPrP und Art. 97 TSV)
Bei sektorenübergreifenden Geschehen regelt die ABCN-Verordnung die allgemeine Organi-
sation. Diese Verordnung sieht die Einsetzung eines Bundesstabes vor, definiert dessen Zu-
sammensetzung und dessen Aufgaben und Mittel. Sie schreibt zudem besondere Bestimmun-
gen für Ereignisse mit erhöhter Radioaktivität, biologische Schadenereignisse, chemische
Schadenereignisse und Naturereignisse vor.
In einer Krisen- oder Ereignissituation ist jeweils dasjenige Amt zuständig, das mit der Thema-
tik fachlich betraut ist.
Die Bewertung der Krise übernimmt die mit der Überwachung beauftragte Dienststelle.
Aufgrund der getrennten Zuständigkeiten übernimmt – je nach Krisensituation – die Dienst-
stelle oder das jeweilige Amt die Funktion eines Koordinators oder einer Verbindungsstelle.
Die Übersichten und Notfallpläne dokumentieren, welche Stellen zu welchem Zeitpunkt einbe-
zogen werden. Aufgrund der getrennten Zuständigkeiten erfolgt zwischen Ämtern und Dienst-
stellen vor allem eine Zusammenarbeit bezüglich der Weitergabe von Informationen.
Die Ämter legen ihre Bekämpfungs- respektive Lösungsstrategien selber fest, können jedoch
bei Bedarf weitere betroffene Bundesämter einbeziehen und amtsübergreifende Krisenstäbe
bilden.
Die mit der Überwachung betrauten Dienststellen (amtliche Futtermittelkontrolle des BLW,
Eidgenössischer Pflanzenschutzdienst EPSD des BLW/BAFU, Abteilungen Tiergesundheit
und Lebensmittel und Ernährung des BLV) sind Ansprechpartner für den Fall einer Krise, wo-
bei die Ämter in ihrer Notfallorganisation auch die Unterstützung durch die amtseigene Kom-
munikationsstelle und die Einrichtung von Hotlines vorgesehen haben.
Das BLV informiert die Bevölkerung über den Ausbruch einer hoch ansteckenden Seuche
(Art. 87 Abs.1 TSV). und über Krisensituationen, wenn die Gesundheit der Konsumentinnen
und Konsumenten mehrerer Kantone gefährdet ist (öffentliche Warnung, Art. 43 LMG).
Übersicht Notfallorganisation
Zuständige Behörde Notfallpläne Involvierte Ämter Veröffentlichung
Pflanzengesundheit / Quarantäneorganismen
EPSD (BLW und (BAFU)
BLW
Pflanzenvernichtung: Die Pflanzengesund-heit der nicht befallenen Pflanzen wird mit der Vernichtung der befallenen Pflanzen er-halten.
Es bestehen Notfallpläne zur Bekämpfung von Quarantäneorganismen.
BLW und BAFU haben einen allgemeinen Plan für Massnahmen in besonderen La-gen durch Befall von Quarantäne-Schador-ganismen gemäss Pflanzenschutz-Verord-nung.
Direkte Bekämpfung von Schaderregern: Die Pflanzen werden mit Pflanzenschutz-mitteln vor Schaderregerbefall geschützt. Die Rückstandsanalyse obliegt dem BLV (Kantonschemiker -> Lebensmittel) und BLW (AFK -> Futtermittel).
BLW mit Ag-roscope, BAFU, WSL kantonale Pflanzenschutz-dienste
www.pflanzen-schutzdienst.ch
sowie einschlä-gige Websites von Agroscope (Pflanzenschutz-inspektorate) und WSL (Waldschutz Schweiz)
Pflanzensorten- und Vermehrungsmaterial
BLW Rückverfolgbarkeit auf den Inverkehrbrin-ger und Erzeuger sowie Produktionspar-zelle ist gegeben, damit notwendige Notfall-massnahmen effizient angeordnet werden können
BLW und Ag-roscope
Pflanzenschutzmittel
BLW Im Notfall können Bewilligungen kurzfristig angepasst, Produkte vom Markt genom-men oder deren Verwendung verboten wer-
44/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
den. Bei fehlerhaftem oder unsachgemäs-sem Einsatz von Pflanzenschutzmitteln mit Auswirkungen auf Lebens- und Futtermittel kommt die Notfallplanung für Lebens- oder Futtermittel zum Tragen. Bei anderen Not-fallsituationen (in Umweltschäden, Gesund-heitsschäden bei Anwendung) liegt wie bei Chemikalien die Kompetenz bei den Kanto-nen. Im Falle eines Ereignisses, welches mehrere Kantone betrifft, koordiniert das BLW und wird subsidiär tätig.
Dünger
BLW Im Notfall können Bewilligungen ange-passt, Produkte vom Markt genommen o-der deren Verwendung verboten werden. Bei fehlerhaftem oder unsachgemässem Einsatz von Düngern mit Auswirkungen auf Lebens- und Futtermittel kommt die Notfall-planung für Lebens- oder Futtermittel zum Tragen. Bei anderen Notfallsituationen (in Umweltschäden, Gesundheitsschäden bei Anwendung) liegt wie bei Chemikalien die Kompetenz bei den Kantonen. Im Falle ei-nes Ereignisses, welches mehrere Kantone betrifft, koordiniert das BLW und wird sub-sidiär tätig.
Futtermittel
BLW- AFK Es besteht ein Notfallplan in Form eines QM-Prozessbeschriebs, wenn nicht kon-forme Futtermittel auftreten (gemäss An-hang 4 und 10 FMBV, unerwünschte und verbotene Stoffe)
AFK
Tiergesundheit/ Zoonosen
BLV Es bestehen Notfalldokumentationen für hochansteckende Tierseuchen. Ausführun-gen in der Tierseuchenverordnung regeln Organisation, Vorgehen und Meldewesen im Verdachtsfall.
Für Zoonosen besteht der Auftrag zur Überwachung. Die Ausführungen in der Tierseuchenverordnung regeln Organisa-tion, Vorgehen und Meldewesen im Ver-dachtsfall.
BLV, Kantonale Veterinär- und Le-bensmittelvollzugs-behörde
Extranet des BLV (Passwort ge-schützt)
Tierschutz
BLV Es gibt kein Notfallplan im engeren Sinne des Wortes, es gibt jedoch zwei Doku-mente als Hilfe für die Vollzugsstellen in dringende Situationen: Einschreiten bei stark vernachlässigten Tiere; Schema für Einschreiten nach Art. 24 oder 25 TSchG
Extranet des BLV (Passwort ge-schützt)
Lebensmittel
BLV Ein Krisenhandbuch und ein Krisen-Ereig-nismanagement für die Abteilung Lebens-mittel und Ernährung besteht.
Die Kantone verfügen über ein eigenes Er-eignismanagement. Das BLV beteiligt sich erst dann aktiv, wenn mehrere Kantone vom Ereignis betroffen sind.
BLV, Kantonale Le-bensmittelvollzugs-behörde
Intranet
Siehe auch „Anhang B - Details amtliche Kontrollen entlang der Lebensmittelkette“, wo die Notfallpla-
nung in jedem Bereich detaillierter beschrieben wird.
45/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
7 Massnahmen zur wirksamen Umsetzung
7.1 Bundesaufsicht
Die BLK nimmt Aufgaben im Auftrag der zwei entlang der Lebensmittelkette zuständigen Bundesäm-
ter BLW und BLV wahr. Einer der Hauptaufträge der BLK ist die Aufsicht über den kantonalen Vollzug
mittels angemeldeter Besuche bei dessen Amtsstellen und eventuelle Begleitung der kantonalen In-
spektoren vor Ort und die Aufsicht des Bundesvollzugs bei der Kontrolle der Futtermittel und der Im-
porte von Tieren und tierischen Erzeugnissen aus Drittländern.
Die Aufsicht wird mittels verschiedener Methoden durchgeführt wie zum Beispiel Erhebungen oder
Audits usw.
Die Ergebnisse und Erkenntnisse aus der jeweiligen Aufsicht fliessen in einen gesamtschweizerischen
Schlussbericht, der sowohl den beaufsichtigten Stellen als auch dem Auftraggeber zur Harmonisie-
rung und Weiterentwicklung des Vollzugssystems dient. Das Follow-up liegt beim jeweils zuständigen
Bundesamt.
Auch die Schweizerische Akkreditierungsstelle (SAS) führt im Rahmen ihrer Aufträge Begutachtungen
bei kantonalen Vollzugsbehörden in den Bereichen Primärproduktion sowie Verarbeitung und Vertrieb
von Lebensmitteln durch. Jedoch sind die Berichte ausschliesslich für die begutachteten Stellen be-
stimmt. Die Aktivitäten der BLK und der SAS werden, wo sinnvoll und notwendig, koordiniert. Die Zu-
sammenarbeit und Abgrenzungen wurden in verschiedenen Dokumenten festgehalten und gegensei-
tig vereinbart.
7.2 Akkreditierung der Vollzugsorgane
Gemäss Auftrag aus der AkkBV überprüft die SAS, ob eine Inspektions-, Prüf- oder eine Zertifizie-
rungsstelle die notwendige organisatorische und fachliche Kompetenz für die vereinbarten Aufgaben
besitzt. Die akkreditierten Stellen müssen die Vorgaben der einschlägigen technischen Normen und
die Vorgaben der ILAC, EA und SAS erfüllen. Gesetzliche Anforderungen, welche direkt in den be-
troffenen technischen Bereichen zum Tragen kommen, werden in den Begutachtungen durch die SAS
einbezogen und mitberücksichtigt.
In verschiedenen Kontrollbereichen der Lebensmittelkette ist eine Akkreditierung gemäss AkkBV für
Kontrollstellen gesetzlich vorgeschrieben.
Zusammenfassung: Akkreditierung als Voraussetzung von Kontrollen (inkl. rechtliche Grundlage)
Bereich Amtsstelle Vollzug Dritte Labor
Primärproduktion Keine Akkreditierung notwen-dig
Akkreditierung notwendig
Art. 7 VPrP
Art. 6 VKKL
-
Futtermittel Keine Akkreditierung notwen-dig
Art. 71 FMV
Akkreditierung notwendig
Art. 75 FMV
Akkreditierung notwendig
Art. 72 FMV
Tierschutz Keine Akkreditierung notwen-dig
Akkreditierung notwendig
Art. 213 TSchV
Art. 6 VKKL
-
Tiergesundheit Keine Akkreditierung notwen-dig
Ausnahme: amtliche Kontrolle die sich auf die TAMV bezieht
Art. 34 TAMV
Akkreditierung notwendig
Art. 292a TSV
Art. 6 VKKL
Art. 31 TAMV
Akkreditierung notwendig
Art. 312 TSV
46/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Lebensmittelsicherheit
Akkreditierung notwendig
Art. 62 LGV
Ausnahme: Schlachttier- und Fleischuntersuchung zustän-digen Vollzugsorgane
Art. 44 VSFK
Akkreditierung notwendig
Art. 43 a LMG
Akkreditierung notwendig
Art. 62 LGV, Art. 49 VSFK
Bewilligungs- und Kon-trollbehörden von Schlacht- und Zerlege-betriebe
Akkreditierung notwendig
Art. 62 LGV
- -
TAM gestützte Inspek-tionen
Akkreditierung notwendig
Art. 34 TAMV
Akkreditierung notwendig
Art. 31 TAMV
Art. 6 VKKL
-
7.3 Unabhängigkeit der Kontrollorgane
Die Unabhängigkeit der Kontrollbehörden wird durch die gesetzlichen Vorgaben in Art. 63 LGV, Art.
45 VSFK, Art. 8 VPrP und Art. 71 FMV gewährleistet.
Die Unabhängigkeit der privatrechtlichen Kontrollstellen, die mit der Ausführung von Kontrollen im
Geltungsbereich der VKKL betraut werden, soll durch die Akkreditierung nach der Norm ISO/IEC
17020 gewährleistet (Art. 6 Abs. 2 VKKL) werden.
7.4 Befugnisse der amtlichen Kontrollorgane
Die Kontrollorgane sind befugt Grundstücke, Räume und Fahrzeuge zu betreten (Art. 183 LWG, Art. 8
TSG, Art. 39 TSchG, Art. 24 LMG). Die Vollzugsorgane in den Bereichen Tierschutz und Tiergesund-
heit sowie im Lebensmittelsektor haben zudem die Eigenschaft von Beamten der gerichtlichen Polizei
(Art. 8 TSG, Art. 39 TSchG, Art. 50 LMG).
7.5 Verpflichtung der Futtermittel- und Lebensmittelunternehmen
Die Futtermittel- und Lebensmittelunternehmen unterliegen der Verpflichtung, die Kontrollen zu unter-
stützen und die erforderlichen Auskünfte zu erteilen (Art. 183 LWG, Art. 11 TSG, Art. 25 LMG).
7.6 Massnahmen der Vollzugsbehörden
Die Massnahmen, die von den Vollzugsbehörden getroffen werden, sind rechtlich verankert.
Das Kontrollergebnis wird dem Betrieb schriftlich mitgeteilt (LMG Art. 25).
Bei Beanstandungen (Nichtkonformität mit rechtlichen Vorgaben) wird ein Verwaltungs- und/o-
der Strafverfahren eingeleitet (Art. 172-176 LWG, Art. 47-52 TSG, Art. 26-31 TSchG, Art. 31,
47-51 LMG).
Die zuständige Behörde beanstandet, wenn bei einer Kontrolle festgestellt wird, dass gesetzli-
che Anforderungen nicht erfüllt sind, und ordnet die nötigen Massnahmen zu deren Behebung
an (Art. 169-171 LWG, Art. 9-11 TSG, Art. 23-25 TSchG, Art. 28-31 LMG).
Bei Kontrollen nach LWG können die Kantone gestützt auf Art. 170 LWG und Art. 105 DZV
die Direktzahlungen an den Betrieb kürzen. Die kantonalen Landwirtschaftsdirektoren haben
die Vorgabe für die Kürzungen in einer Richtlinie festgelegt.
7.7 Überprüfung und Anpassung des nationalen Kontrollplans
Der NKP wird jährlich, mit der Unterstützung von Bund und Kantonen überprüft. Die Ergebnisse des
Jahresberichtes werden an den NKP Tagungen, die jeweils im Monat August stattfinden, gemeinsam
mit Bund und Kantonen evaluiert und daraus resultierende Massnahmen fliessen in den aktualisierten
NKP des kommenden Jahres ein.
47/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
8 Datenmanagement
Der Bund betreibt zur Unterstützung der gesetzlichen Vollzugsaufgaben von Bund und Kantonen ein
gemeinsames zentrales Informationssystem für die gesamte Lebensmittelkette. Dabei sollen die Ver-
antwortungsbereiche der Bundesämter abdeckt werden und gleichzeitig den Austausch mit den kanto-
nalen Stellen gewährleisten.
Das Portal Agate, das vom BLW betrieben wird, ist mit seinen Teilnehmersystemen das Produkt des
Programms ASA 2011. Agate kann mit einem Hotel verglichen werden. Zur Eingangskontrolle dient
die Benutzer- und Zugriffsverwaltung von Agate, welche den Nutzer bei erfolgreicher Authentifizierung
ins Hotel, vor die Türen der einzelnen Zimmer einlässt. Ob er in das jeweilige Zimmer eintreten und
was er machen darf, entscheidet dann das Teilnehmersystem selber. Die rechtlichen Grundlagen fin-
den sich in Art. 20 bis 22 ISLV und in der ISVet Verordnung. Die Kantone (Landwirtschaftsämter und
Lebensmittelkontrolle) arbeiten mit unterschiedlichen Systemen, je nach Bedürfnis.
Abb. 7 Übersicht Datenmanagement -Systeme im Landwirtschaftsbereich (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
48/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Abb. 8 Übersicht Systeme im Lebensmittelbereich (Stand: Dezember 2015, Grafik erstellt vom BLV)
49/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9 Anhang A - Profil Kantone und FL
9.1 Statistische Angaben
Schweiz
Landwirtschaft – Betriebe und Nutzfläche
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
Betriebswirtschaftliche Ausrichtung
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
50/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Biobetriebe
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
Getreide
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
51/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Hackfrüchte
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
Rinderbestand
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
52/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Schweinebestand
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
Nutzhühner
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
53/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Grossvieheinheiten
Um interaktive Daten anzusehen, siehe folgenden Link
54/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände
Anzahl Betriebe (gesamtschweizerisch) gerundet
A Industrielle Herstellungs- und Verarbeitungsbetriebe Anzahl
A1 Herstellung, Verarbeitung von Rohstoffen tierischer Herkunft 366
A2 Herstellung, Verarbeitung von Rohstoffen pflanzlicher Herkunft 601
A3 Getränkeindustrie 332
A4 Produktion von Gebrauchsgegenständen 155
A5 Diverse Industriebtriebe 139
B Gewerbebetriebe, mit und ohne Verkauf Anzahl
B1 Metzgereien, Fischhandlungen 2‘453
B2 Käsereien, Molkereien 2‘952
B3 Bäckereien, Konditoreien 3‘112
B4 Getränkeherstellung 1‘897
B5 Produktion und Verkauf auf Landwirtschaftsbetrieben 18‘906
B6 Diverse Gewerbebetriebe 2‘073
C Handelsbetriebe (ohne Herstellung oder Verarbeitung) Anzahl
C1 Grosshandel (Import, Export, Lagerung, Transport) 3‘071
C2 Supermärkte 3‘370
C3 Detailhandel, Märkte, Drogerien 17‘416
C4 Versandhandel 905
C5 Handel mit Gebrauchsgegenständen 2‘643
C6 Diverse Handelsbetriebe 1‘763
D Verpflegungsbetriebe und Speisenausgabe Anzahl
D1 Kollektivverpflegungsbetriebe 45‘077
D2 Catering, Party-Services 4‘179
D3 Spital- und Heimbetriebe 7‘962
D4 Verpflegungsbetriebe der Armee 281
D5 Diverse Verpflegungsbetriebe 2‘456
E Trinkwasser Anzahl
E1 Wasserversorgung 5‘975
F Badeanlagen Anzahl
F1 Hallenbäder 815
F2 Freibäder 478
F3 Strandbäder 162
Total (ohne Trinkwasser) 122‘109
55/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
FL
56/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Für Details siehe Link 1 und Link 2
57/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.2 Jahresberichte
Kanton/Land Link
AG Amt für Verbraucherschutz
AI Interkantonales Labor
AR Interkantonales Labor
BE Kantonales Laboratorium
BL Kantonales Laboratorium
LZE
BS Kantonales Veterinäramt
Kantonales Laboratorium
FR ILFD
GE Direction générale de l’agriculture
Service de la consommation et des affaires vétérinaires
GL Interkantonales Labor
GR Amt für Lebensmittelsicherheit und Tiergesundheit (ALT)
JU Station phytosanitaire cantonale
Service de l’économie rurale
LU Lebensmittelkontrolle und Verbraucherschutz
NE SCAV
NW Laboratorium der Urkantone
OW Laboratorium der Urkantone
SG Amt für Verbraucherschutz und Veterinärwesen
SH Interkantonales Labor
SO Lebensmittelkontrolle
SZ Laboratorium der Urkantone
TG Kantonales Laboratorium
TI Laboratorio cantonale
UR Laboratorium der Urkantone
VD -
VS Dienststelle für Verbraucherschutz und Veterinärwesen
ZG Geschäftsbericht
ZH Kantonales Labor
Veterinäramt
FL Agrarbericht
Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen (Seiten 9-22)
58/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.3 Kontrollorganisationen
Organisation Akkreditierungsnum-mer
Aufgabenbereich
Für Details siehe Home-page SAS
Für die Delegation der Kontrollaufgaben zustän-dige Behörde
Agricon GmbH
Im Roos 5
5630 Muri
SIS 0071 ÖLN Kontrollen
Inspektion VHyPrP
AG, BE, LU
bio.inspecta
Ackerstrasse
5070 Frick
SIS 0003 Bio Kontrollen
Tierschutz, Primärproduk-tion (Hygiene in der tieri-schen Primärproduktion, TAM, Tiergesundheit, Tier-verkehr, Milchhygiene)
AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, ZG, ZH
FL
Bio Test Agro
Schwand
3110 Münsingen
SIS 0056 Bio Kontrollen AG, AI, AR, BE, BL, BS, GL, GR, LU, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, UR, ZG, ZH
FL
Qualinova AG
Oberdorfstrasse 1
6222 Gunzwil
SIS 0069 ÖLN Kontrollen AG, BE, LU, OW, UR
KUL
Bernstrasse 41
3303 Jegenstorf
SIS 0060 ÖLN Kontrollen AG, BE, LU, OW, SO
AgroControll GmbH
Hauptstrasse 1
4450 Sissach
SIS 0101 ÖLN Kontrollen; Grund-kontrollen Tierschutz, Tier-gesundheit, Tierverkehr, Tierarzneimittel, Milchhygi-ene
BE, BL, BS, SO
AFAPI-FIPO
Rte de Grangeneuve 19
1725 Posieux
SIS 0063 ÖLN Kontrollen BE, FR
AgriGenève
Rue de Sablières 15
1242 Satigny
Gebietsüberwachung (Pflanzenschutz)
GE
Association des maraîchers du Genevois (AMDG)
c/o UMG, Rue Blavignac 16 1227 Carouge GE
Gebietsüberwachung (Pflanzenschutz)
GE
Kontrolldienst für umwelt-schonende und tierfreundli-che Qualitätsproduktion (KUT) SG
Magdenauerstrasse 2
9230 Flawil
SIS 0053 ÖLN Kontrollen GL, GR, SG
FL
Kontrollstelle für Oekomass-nahmen und Labelproduktion (KOL) TG
Arenenberg 6
8268 Salenstein
SIS 0054 ÖLN Kontrollen
Tierwohl, Tierschutz, Pri-märproduktion, diverse Labels
TG, GR ( ca. 20 Obstbau-Betrieben) , SH (private Labelkontrollen die eine Akkreditierung verlangen)
Landwirtschaftlicher Kontroll-dienst Graubünden (LKGR)
Amt für Landwirtschaft und Geoinformation (ALG)
Grabenstrasse 8
7001 Chur
SIS 0062 ÖLN-Kontrollen,
Tierschutz, Primärproduk-tion (Hygiene in der tieri-schen Primärproduktion, TAM, Tiergesundheit, Tier-verkehr, Milchhygiene)
AJAPI
Rue St. Maurice 17
2852 Courtételle
ÖLN Kontrollen, amtliche-Grundkontrollen, Tier-schutz
JU
ANAPI
Rte de l’Aurore 4
2053 Cernier
ÖLN Kontrollen NE
59/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Landwirtschaftlicher Kontroll-dienst SZ, NW, ZG (KDSNZ)
c/o Amt für Landwirtschaft Stansstaderstrasse 59
Postfach 1251
6371 Stans
SIS 0105 ÖLN Kontrolle inkl. TSch, Grundkontrollen
NW, SZ, ZG
Servizio cantonale d’ispe-zione e di controllo (SCIC)
Viale Stefano Franscini 17 6500 Bellinzona
ÖLN Kontrollen Tier-schutz, Primärproduktion, Gewässerschutz
TI
Ass. CoBrA
p.a. Office Eco’prest
Av. des Jordils 3
1006 Lausanne
ÖLN Kontrollen BE, VD
AVPI
Maison du Paysan
Av. de la Gare 2
1964 Conthey
ÖLN Kontrollen VS
VITIVAL
Maison du Paysan
Av. de la Gare 2
1964 Conthey
ÖLN Kontrollen im Wein-bau
VS
FVPFL
Maison du Paysan
Av. de la Gare 2
1964 Conthey
ÖLN Kontrollen in der Baumzucht
VS
OLK
Talstrasse 3
3930 Visp
ÖLN Kontrollen und Tier-schutz
VS
Agrocontrol des ZBV
Eschikon 5
8315 Lindau ZH
SIS 0064 ÖLN Kontrolle ZH
Landwirtschaftlicher Inspekti-onsdienst (LIA)
Regierunsgebäude
9102 Herisau
SIS 0067 ÖLN Kontrollen, Tier-schutz
AR, AI
60/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.4 Kanton Aargau
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Departement Finanzen und Ressourcen (DFR) Departement Gesundheit und Soziales (DGS)
Landwirtschaft Aargau (LWAG) Amt für Verbraucherschutz (AVS)
Sektion Direktzahlungen und Beiträge (SDB)
Landwirtschaftliches Zent-rum Liebegg (LZL)
AVS- Veterinärdienst (VetD)
AVS - Lebensmittelkon-trolle (LMK)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
LMK
VetD und Agricon
LMK
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch LMK VetD LMK
Eier LMK VetD LMK
Weiteres LMK VetD LMK
- Bienen / Honig VetD / LMK VetD LMK
- Fische / Aquakultur VetD VetD LMK
Schlachtung VetD VetD
VetD
Akkreditierte Untersu-chungslabors
Zerlegung von Fleisch LMK LMK LMK
Verarbeitung von Fleisch LMK LMK LMK
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LMK
LMK
LMK
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LMK (gemäss Vorgaben LMG)
LMK (gemäss Vorga-ben LMG)
LMK (gemäss Vorga-ben LMG)
Trinkwasser LMK LMK LMK
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LMK LMK LMK
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SAR-Nr.
Gesundheitsgesetz (GesG) 301.100
Verordnung zum Gesundheitsgesetz (GesV) 301.111
Dekret über die Entschädigung von nebenamtlich tätigen Personen im Gesundheitswesen (DEPG) 313.320
Verordnung über den Vollzug der Bundesgesetzgebung über Lebensmittel und Gebrauchsgegen-stände (Lebensmittelverordnung)
361.111
Verordnung über den Vollzug der Bundesgesetzgebung über Lebensmittel und Gebrauchsgegen-stände im Bereich der Tierhaltung und Tierschlachtung (Fleischkontrollverordnung, FKV)
363.111
Einführungsgesetz zum Tierseuchengesetz (EG TSG) 390.200
Verordnung über den Vollzug der eidgenössischen Tierschutzgesetzgebung 393.111
Landwirtschaftsgesetz des Kantons Aargau (LwG AG) 910.200
Allgemeine Landwirtschaftsverordnung (ALaV) 910.215
Verordnung über den Weinbau (Weinbauverordnung) vom 25. Juni 2008 915.712
Gesetz über das Gastgewerbe und den Kleinhandel mit alkoholhaltigen Getränken (Gastgewerbe-gesetz, GGG)
970.100
Weisung Pflanzenschutz vom Departement Finanzen und Ressourcen, Landwirtschaft Aargau, kant. Pflanzenschutzdienst
61/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.5 Kanton Appenzell Innerrhoden
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Land- und Forstwirtschaftsdepartement (LFD) Gesundheits- und Sozialdepartement (GSD)
Landwirtschaftsamt (LA) Veterinäramt beider Appenzell (VetA)
Interkantonales Labor (IKL)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
LA Landwirtschaftlicher In-spektionsdienst Ap-penzell (LIA)
Akkreditiertes Labor
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VetA VetA Akkreditiertes Labor
Eier VetA VetA Akkreditiertes Labor
Weiteres VetA VetA Akkreditiertes Labor
- Bienen / Honig VetA VetA Akkreditiertes Labor
- Fische / Aquakultur VetA VetA Akkreditiertes Labor
Schlachtung VetA VetA VetA oder akkreditier-tes Labor
Zerlegung von Fleisch VetA (bewilligungspflich-tige Betriebe und Be-triebe ohne Verkaufs-stelle), sonst IKL
VetA (bewilligungs-pflichtige Betriebe und Betriebe ohne Ver-kaufsstelle), sonst IKL, oft auch gemeinsame Inspektionen
IKL
Verarbeitung von Fleisch IKL IKL IKL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
IKL IKL IKL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
IKL IKL IKL
Trinkwasser IKL IKL IKL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
IKL IKL IKL
62/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name Nr.
Verordnung über die Gebühren der kantonalen Verwaltung (GebV) vom 25. Juni 2007 172.510
Standeskommissionsbeschluss über die Errichtung von Pflanzenschutzgebieten vom 14. August 2006
450.012
Einführungsverordnung zum Tierschutzgesetz (EV TSchG) vom 19. November 1984 452.010
Verordnung zum Bundesgesetz über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (LGV) vom 30. Ok-tober 1995
817.010
Verordnung über die Fleischhygiene (VFH) vom 24. Februar 1997 817.210
Standeskommissionsbeschluss über Entschädigungen und Gebühren zur Fleischhygieneverord-nung vom 28. April 1997
817.211
Standeskommissionsbeschluss über den Gebührentarif des Kantonschemikers vom 7. Januar 1997 817.401
Landwirtschaftsgesetz (LaG) vom 30. April 2000 910.000
Verordnung über die Bekämpfung gefährlicher Pflanzenkrankheiten vom 20. November 2000 916.130
Standeskommissionsbeschluss über die Bekämpfung des Feuerbrandes vom 12. Juni 2001 916.131
Tierseuchenverordnung vom 9. Februar 2009 916.410
Standeskommissionsbeschluss über Entschädigungen zur Tierseuchenverordnung vom 29. Mai 2007
916.411
Interkantonale Übereinkunft über den Viehhandel (Viehhandelskonkordat) vom 13. September 1943
916.910
Verordnung zur Interkantonalen Übereinkunft über den Viehhandel vom 24. Februar 1997 916.912
Gesetz über das Gastgewerbe und den Handel mit alkoholischen Getränken (Gastgewerbegesetz, GaG) vom 24. April 1994
935.300
Verordnung über das Gastgewerbe und den Handel mit alkoholischen Getränken (Gastgewerbe-verordnung, GaV) vom 20. Juni 1994
935.310
63/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.6 Kanton Appenzell Ausserrhoden
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Departement Bau- und Volkswirtschaft (DBV) Departement Gesundheit (DG)
Landwirtschaftsamt (LA) Veterinäramt beider Appenzell (VetA)
Interkantonales Labor (IKL)
Landwirtschaftlicher Inspektionsdienst Appenzell (LIA)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
LA LIA Akkreditiertes Labor
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VetA VetA Akkreditiertes Labor
Eier VetA VetA Akkreditiertes Labor
Weiteres LA LIA Akkreditiertes Labor
- Bienen / Honig VetA VetA Akkreditiertes Labor
- Fische / Aquakultur VetA VetA Akkreditiertes Labor
Schlachtung VetA VetA Akkreditiertes Labor
Zerlegung von Fleisch VetA (bewilligungspflich-tige Betriebe und Be-triebe ohne Verkaufs-stelle), sonst IKL
VetA (bewilligungs-pflichtige Betriebe und Betriebe ohne Ver-kaufsstelle), sonst IKL, oft auch gemeinsame Inspektionen
IKL
Verarbeitung von Fleisch IKL IKL IKL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
IKL IKL IKL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
IKL IKL IKL
Trinkwasser IKL IKL IKL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
IKL IKL IKL
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SHR-Nr.
Tierschutzverordnung 422.2
Verordnung über die Lebensmittelkontrolle 815.11
Gebührentarif für die Lebensmittelkontrolle 815.111.1
Verordnung über die Fleischkontrolle 815.13
Gesetz über die Landwirtschaft 920.1
Pflanzenschutzverordnung 920.11
Kantonale Öko- Qualitätsverordnung 920.15
Verordnung über die Tiergesundheit 925.32
Verordnung über Entschädigungen und Gebühren im Veterinärwesen 925.321
Interkantonale Übereinkunft über den Viehhandel (Viehhandelskonkordat) 925.51
Gesetz über das Gastgewerbe 955.11
64/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.7 Kanton Bern
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschaftsdirektion (VOL) Gesundheits- und Fürsorgedirektion (GEF)
Amt für Landwirtschaft und Natur (LANAT) Kantonales Laboratorium (KL)
Fachstelle für Pflanzenschutz
(ASP)
Veterinärdienst (VeD)
Koordinations-stelle für die Kon-
trollen (Stab)
Labor Lebensmittelinspek-torat mit Inspektorat der Primärproduktion und Trink- und Bade-
wasserinspektorat
Umweltsi-cherheit
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
KL KL KL
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VeD VeD/ KL (Alpbetriebe) Swisslab
Eier VeD VeD KL, Akkreditierte La-bors im Auftrag
Weiteres VeD VeD KL, Akkreditierte La-bors im Auftrag
- Bienen / Honig VeD VeD KL, Akkreditierte La-bors im Auftrag
- Fische / Aquakultur VeD VeD KL, Akkreditierte La-bors im Auftrag
Schlachtung VeD VeD Akkreditierte
Labors im Auftrag
Zerlegung von Fleisch KL KL KL
Verarbeitung von Fleisch KL KL KL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
KL KL KL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
KL KL KL
Trinkwasser KL KL KL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
KL KL KL
Rechtstexte im Bereich NKP
Name BSG-Nr.
VO über die Organisation und Aufgaben der Volkswirtschaftsdirektion (Organisationsverord-nung VOL)
152.221.111
Organisationsverordnung GEF 152.221.121
Einführungsverordnung zum eidgenössischen Lebensmittelgesetz (EV LMG) 817.0
Fleischkontrollverordnung (FIKV) 817.191
Kantonales Landwirtschaftsgesetz (KLwG) 910.1
Verordnung über die Erhaltung der Lebensgrundlagen und der Kulturlandschaft (LKV) 910.112
Kantonale Tierseuchenverordnung (KTSV) 916.51
Verordnung über den Tierschutz und die Hunde (THV) 916.812
65/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.8 Kanton Basel – Landschaft
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschafts- und Gesundheitsdirektion
Landwirtschaftliches Zentrum Ebenrain (LZE) Amt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen
Veterinärwesen (Vet) Kantonales Laboratorium (KL)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
Vet Vet und AgroControll
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch Vet Vet und AgroControll Durch das BLV aner-kannte Laboratorien
Eier Vet Vet und AgroControll Durch das BLV aner-kannte Laboratorien
Weiteres Vet Vet und AgroControll Durch das BLV aner-kannte Laboratorien
- Bienen / Honig Vet Vet und AgroControll Durch das BLV aner-kannte Laboratorien
- Fische / Aquakultur Vet Vet und AgroControll Durch das BLV aner-kannte Laboratorien
Schlachtung Vet Vet Durch das BLV aner-kannte Laboratorien
Zerlegung von Fleisch KL
Vet – wenn ohne Ver-kaufsladen (=2 Betriebe BL)
KL
Vet (=2 Betriebe BL)
KL
Akkreditierte Laborato-rien im Auftrag (=1 Be-trieb BL)
Verarbeitung von Fleisch KL KL KL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
KL KL KL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
KL KL KL
Trinkwasser KL KL KL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
KL KL KL
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SGS-Nr.
Gesetz über die Wasserversorgung der basellandschaftlichen Gemeinden (Wasserversorgungsge-setz)
455
Landwirtschaftsgesetz Basel-Landschaft (LG BL) 510
Vereinbarung zwischen dem Kanton Basel-Landschaft und dem Kanton Basel-Stadt betreffend den Vollzug des eidgenössischen Landwirtschaftsrechtes
510.13
Pflanzenbauverordnung BL 516.31
Gastgewerbegesetz 540
Verordnung über den Tierschutz 615.12
Gesundheitsgesetz 901
Verordnung über den Verkehr mit Arzneimittel 913.11
Verordnung über den Vollzug der Bundesgesetzgebung über Lebensmittel und Gebrauchsgegen-stände (Lebensmittelverordnung)
972.11
Verordnung über die Tierseuchenbekämpfung 980.11
Vereinbarung zur Zusammenarbeit der kantonalen Laboratorien BL und BS (1997) --
Vereinbarung zur Zusammenarbeit der kantonalen Laboratorien BL, BS und AG (2005) --
Freisetzungs-VO Basel-Landschaft
66/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.9 Kanton Basel – Stadt
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Departement für Wirtschaft, So-ziales und Umwelt
Bau- und Verkehrsdepartement Gesundheitsdepartement – Bereich Gesundheitsschutz
Amt für Umwelt und Energie Stadtgärtnerei Kantonales Veterinäramt
(VET)
Kantonales La-boratorium (KL)
Koordinationsstelle Umwelt-schutz-Landwirtschaft
Kantonaler Pflanzenschutzdienst (PDS)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
VET Vet BL Vet BL
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VET VET Akkreditierte Labors im Auftrag
Eier Kein Betrieb in BS - -
Weiteres VET Vet BL Vet BL
- Bienen / Honig VET / KL VET KL
- Fische / Aquakultur Kein Betrieb in BS - -
Schlachtung VET VET VET
Zerlegung von Fleisch VET VET VET
Verarbeitung von Fleisch KL KL KL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
KL KL KL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
KL KL KL
Trinkwasser KL KL KL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
KL KL KL
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SG-Nr.
Vollzugsverordnung zum eidgenössischen Lebensmittelgesetz 351.100
Kantonale Tierseuchenverordnung 361.300
Kantonale Tierschutzverordnung 365.500
Verordnung über Abgeltungsbeiträge zur Schaffung und Erhaltung von ökologischen Ausgleichsflä-chen
789.600
Vereinbarung zwischen dem Kanton Basel-Stadt und dem Kanton Basel-Landschaft betreffend den Vollzug des eidgenössischen Landwirtschaftsrechtes.
911.200
Verordnung betreffend den kantonalen Pflanzenschutzdienst 911.400
Vereinbarung zwischen dem Kanton Basel-Stadt und dem Kanton Basel-Landschaft betreffend die Durchführung von Kontrollen auf Tierhaltungsbetrieben im Kanton Basel-Stadt (Veterinärvereinba-rung)
67/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.10 Kanton Freiburg
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft (ILFD)
Landwirtschaftliches Institut des Kantons Freiburg (LIG)
Amt für Landwirtschaft (LWA) Amt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen (LSVW)
Pflanzenschutzdienst Abteilung Direktzahlungen
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
LSVW AFAPI
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch LSVW LSVW - SA LSVW falls nötig
Eier LSVW LSVW - SA LSVW falls nötig
Weiteres LSVW LSVW - SA LSVW falls nötig
- Bienen / Honig LSVW LSVW - SA LSVW falls nötig
- Fische / Aquakultur LSVW LSVW - SA LSVW falls nötig
Schlachtung LSVW LSVW -IVA
Zerlegung von Fleisch LSVW LSVW - IVA und IDO
Verarbeitung von Fleisch LSVW LSVW - IDO LSVW
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LSVW LSVW - IDO
LSVW
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LSVW LSVW LSVW
Trinkwasser LSVW LSVW - IEP LSVW
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LSVW LSVW LSVW
IVA : section inspectorat production primaire, transformation des viandes et abattoirs (Abteilung Inspektorat Pri-märproduktion, Fleischverarbeitung und Schlachthöfe)
IDO : section inspectorat des denrées alimentaires et objets usuels (Abteilung Inspektorat für Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände)
IEP : section inspectorat de l’eau potable (Abteilung Trinkwasserinspektorat)
SA : Santé animale (Tiergesundheit)
68/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SGF-Nr.
Beschluss über das Sammeln von Pilzen 721.1.51
Ausführungsbeschluss zur Stoffverordnung des Bundesrates 810.13
Vollziehungsbeschluss zum Bundesgesetz über den Verkehr mit Giften (Giftgesetz) 818.11
Gesundheitsgesetz 821.0.1
Gesetz über die Lebensmittelsicherheit 821.30.1
Reglement über die Lebensmittelsicherheit (LMSR) 821.30.11
Beschluss über die Gebühren des Amts für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen / Kan-tonschemikerin oder Kantonschemiker
821.30.16
Gesetz über das Trinkwasser 821.32.1
Reglement über das Trinkwasser 821.32.11
Beschluss über die Bekämpfung übertragbare Krankheiten und weitere gesundheitspolizeiliche Massnahmen
821.41.11
Verordnung über die Hygiene in öffentlichen Schwimm- und Strandbädern 821.41.24
Landwirtschaftsgesetz 910.1
Landwirtschaftsreglement 910.11
Ausführungsbeschluss zur Bundesverordnung über die Deklaration für landwirtschaftliche Erzeug-nisse aus in der Schweiz verbotener Produktion
910.61
Verordnung über die Reben und den Wein 912.4.111
Verordnung über die Organisation und die Arbeitsweise der Kommission für die Degustation von Weinen mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung
912.4.112
Verordnung über die Kontrolle der Selbsteinkellerer 912.4.21
Tierseuchenverordnung (TiersV) 914.10.11
69/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.11 Kanton Genf
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Département de l'environnement, des transports et de l'agriculture
Département de l’emploi, des affaires sociales et de la santé
Direction générale de l’agriculture (DGA) Service de la consommation et des affaires vétéri-naires (SCAV)
Service des contributions et des structures
Service de la production et du développement agri-
coles
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
SCAV
SCAV
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch SCAV SCAV SCAV
Eier SCAV SCAV SCAV
Weiteres SCAV SCAV SCAV
- Bienen / Honig SCAV SCAV SCAV
- Fische / Aquakultur SCAV SCAV SCAV
Schlachtung SCAV
amtliche Tierärzte vom SCAV
Zerlegung von Fleisch SCAV SCAV
Verarbeitung von Fleisch SCAV SCAV SCAV
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
SCAV
SCAV
SCAV
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
SCAV SCAV SCAV
Trinkwasser SCAV SCAV SCAV
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
SCAV SCAV SCAV
70/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name Réf. RSG
Loi générale sur les contributions publiques du 9 novembre 1887 (LCP) D 3 05
Règlement concernant la tranquillité publique et l'exercice des libertés publiques du 8 août 1956 (RTP)
F 3 10.03
Règlement sur l'organisation de l'intervention dans des situations exceptionnelles (dispositif Osiris) du 22 janvier 2003 (ROsiris)
G 3 03.03
Règlement sur le secteur de la métrologie du service du commerce du 17 octobre 2007 (RSMSC) I 1 15.04
Convention intercantonale sur la vente du sel en Suisse du 22 novembre 1973 (CISel) I 1 50
Loi concernant la convention intercantonale sur la vente du sel en Suisse du 20 décembre 1974 (L-CISel)
I 1 50.0
Loi sur la vente du sel du 2 février 1968 (LVS) I 1.51
Règlement concernant l'installation, l'exploitation et le contrôle des appareils automatiques du 1er juillet 1958 (RIECA)
I 2 03.04
Loi sur la restauration, le débit de boissons et l'hébergement du 17 décembre 1987 (LRDBH) I 2 21
Règlement d'exécution de la loi sur la restauration, le débit de boissons et l'hébergement du 31 août 1988 (RRDBH)
I 2 21.01
Loi sur la vente à l'emporter des boissons alcooliques du 22 janvier 2004 (LVEBA) I 2 24
Règlement d'exécution de la loi sur la vente à l'emporter des boissons alcooliques du 26 janvier 2005 (RVEBA)
I 2 24.01
Règlement fixant les émoluments perçus par le département des affaires régionales, de l'économie et de la santé et ses services du 22 août 2006 (REmDARES)
K 1 03.04
Loi sur la commission de surveillance des professions de la santé et des droits des patients du 7 avril 2006 (LComPS)
K 3 03
Loi d’application de la législation fédérale sur les denrées alimentaires et les objets usuels du 16 décembre 1999 (LaLDAl)
K 5 02
Règlement sur le contrôle des denrées alimentaires et des objets usuels du 2 février 2000 (RCDAl) K 5 02.01
Règlement sur l'utilisation des eaux superficielles et souterraines du 5 mars 2003 (RUESS) L 2 05.04
Loi sur les constructions et les installations diverses du 14 avril 1988 (LCI) L 5 05
Règlement d'application de la loi sur les constructions et les installations diverses du 27 février 1978 (RCI)
L 5 05.01
Loi sur la viticulture du 17 mars 2000 (LVit) M 2 50
Règlement sur la vigne et les vins de Genève (RVV) M 2 50.05
Règlement d'application de la loi fédérale sur les épizooties du 30 mai 1969 (RaLFE) M 3 20.02
Loi sur le fonds cantonal des épizooties du 18 juin 1938 M 3 25
Règlement relatif au fonds cantonal des épizooties M 3 25.03
Règlement d'application de la loi fédérale sur la protection des animaux du 15 juin 2011 juillet 1982 (RaLPA)
M 3 50.02
71/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.12 Kanton Glarus
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Departement Volkswirtschaft und Inneres Departement Finanzen und Gesundheit
Abteilung Landwirtschaft (AL) Abteilung Kantonstierarzt (Vet)
Interkantonales La-boratorium (IKL)
Fachstelle Pflanzenschutz
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
AL Akkreditierte Kontroll-organisationen
Akkreditierte Labors
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch Vet Vet Akkreditiertes Labor
Eier Vet Vet Akkreditiertes Labor
Weiteres Vet Vet Akkreditiertes Labor
- Bienen / Honig Vet Vet Akkreditiertes Labor
- Fische / Aquakultur Vet Vet Akkreditiertes Labor
Schlachtung Vet Vet Akkreditiertes Labor
Zerlegung von Fleisch Vet,
Vet
IKL
Verarbeitung von Fleisch IKL IKL IKL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
IKL IKL IKL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
IKL IKL IKL
Trinkwasser IKL IKL IKL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
IKL IKL IKL
Rechtstexte im Bereich NKP
Name GS-Nr.
Verordnung über die Organisation des Regierungsrates und der Verwaltung (Regierungs- und Ver-waltungsorganisationsverordnung; RVOV)
II A/3/3
Einführungsgesetz zum Tierschutzgesetz und zum Tierseuchengesetz IV G/3/2
Verordnung zum Vollzug des Bundesgesetzes über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände und des Bundesgesetzes über den Verkehr mit Giften
VIII A/51/1
Gebührentarif des Kantonschemikers VIII A/51/4
Verordnung über den Vollzug der Bundesgesetzgebung über Lebensmittel und Gebrauchsgegen-stände im Bereich des Schlachtens, der Fleischkontrolle sowie der Bestimmungen über das Schlachtgewicht (Fleischkontrollverordnung)
VIII A/52/1
Gebührenordnung für die Fleischkontrolle VIII A/52/2
Einführungsgesetz zum Bundesgesetz über die Landwirtschaft (Kantonales Landwirtschaftsgesetz) IX D/1/1
Verordnung zum kantonalen Tierschutz- und Tierseuchengesetz (Veterinärverordnung) IX D/633/2
72/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.13 Kanton Graubünden
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Departement für Volkswirtschaft und Soziales
Amt für Landwirtschaft und Geoinformation
(ALG)
Landwirtschaftliches Bildungs- und Beratungszentrum Plantahof
(LBBZ) – Fachstelle Pflanzen-schutz
Amt für Lebensmittelsicherheit und Tiergesundheit (ALT)
Landwirtschaftlicher Kontrolldienst GR
(LKGR)
ALT –
Veterinärdienst (VetD)
ALT -
Lebensmittel-sicherheit
(LMS)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
Amt für Landwirtschaft und Geoinformation (ALG)
LKGR
Bio.inspecta
Bio Test Agro
KUT
KOL
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VetD VetD
LKGR
bio.inspecta
ALT – Biologie-Labor
Eier VetD VetD ALT - Biologie Labor
Weiteres
- Bienen / Honig Vet D Vet D Kantonales Labor TG
- Fische / Aquakultur Vet D Vertrag mit Kt. SG
Schlachtung VetD VetD ALT – Biologie-Labor oder akkreditierte La-bors im Auftrag
Zerlegung von Fleisch VetD VetD ALT – Biologie-Labor
Verarbeitung von Fleisch LMS LMS ALT – Chemie-Labor
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LMS LMS ALT – Chemie-Labor
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LMS Berg und Alp auf ÖLN-Betrieben und Sömme-rungsbetrieben durch LKGR
Biobetriebe durch bio.inspecta
Trinkwasser LMS LMS ALT – Chemie-Labor
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LMS LMS ALT – Chemie-Labor
73/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name BR-Nr.
Regierungs- und Verwaltungsorganisationsverordnung (RVOV) 170.310
Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über Lebensmittel- und Gebrauchsgegenstände (Le-bensmittelverordnung)
507.100
Verordnung über die Gebühren in den Bereichen Lebensmittel, Chemikalien und ökologisches Gleichgewicht (GebVLC)
507.310
Kantonale Fleischhygieneverordnung 507.400
Kantonales Landwirtschaftsgesetz 910.000
Kantonale Landwirtschaftsverordnung 910.050
Kantonales Veterinärgesetz 914.000
Kantonale Veterinärverordnung 914.100
Kantonale Sömmerungsverordnung 914.200
Ausführungsbestimmungen zur Verordnung über den Rebbau und die Einfuhr von Wein (Weinver-ordnung)
917.400
Regierungsratsbeschluss über das Konzept der Feuerbrandbekämpfung in GR
Regierungsratsbeschluss über das Konzept der Ambrosiabekämpfung in GR
74/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.14 Kanton Jura
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Département de l’économie et de la coopération Département de la santé, des affaires sociales, du per-sonnel et des communes
Fondation rurale inter-jurassienne (FRI)
Service de l’économie rurale (ECR)
Service de la consommation et des affaires vétérinaires (SCAV)
Station phytosanitaire cantonale
Paiements direct Affaires vétéri-naires
Laboratoire cantonal
Hygiène et in-spections
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
ECR AJAPI
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch SCAV SCAV, AJAPI
Eier SCAV SCAV, AJAPI
Weiteres SCAV SCAV, AJAPI
- Bienen / Honig SCAV SCAV, private Organi-sation
- Fische / Aquakultur SCAV SCAV
Schlachtung SCAV private Tierärzte, SCAV
Zerlegung von Fleisch SCAV SCAV SCAV - NE
Verarbeitung von Fleisch SCAV SCAV SCAV - NE
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
SCAV SCAV SCAV - NE
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
SCAV SCAV, private Organi-sationen, AJAPI
Trinkwasser SCAV SCAV SCAV - NE
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
SCAV SCAV SCAV - NE
Rechtstexte im Bereich NKP
Name N° RSJ
Ordonnance portant exécution de la législation fédérale sur la protection des animaux RSJU 455.1
Loi sanitaire RSJU 810.01
Loi portant introduction de la loi fédérale du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires et les objets usuels
RSJU 817.0
Ordonnance portant exécution de la législation fédérale sur l’abattage d’animaux et le con-trôle des viandes
RSJU 817.190
Loi sur le développement rural RSJU 910.1
Décret sur le développement rural RSJU 910.11
Ordonnance concernant la nomination, les tâches et l’indemnisation des préposés à l’agri-culture et de leurs suppléants
RSJU 910.111
Ordonnance sur la protection des cultures RSJU 916.21
Ordonnance portant exécution de la législation fédérale sur les épizooties et l’élimination des sous-produits animaux
RSJU 916.51
Ordonnance sur le contrôle du lait RSJU 916.451.1
75/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.15 Kanton Luzern
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Bau-, Umwelt- und Wirtschaftsdepartement (BUWD) Gesundheits- und Sozialdepartement (GSD)
Dienststelle Landwirtschaft und Wald des Kantons LU (LAWA)
Dienststelle Veterinär-dienst (VETD)
Dienststelle Lebensmittel-kontrolle und Verbrau-
cherschutz (DILV)
Abteilung Land-wirtschaft
BBZN Hohen-rain
Fachbereich Pflanzenschutz
(PSD)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
DILV (für die Herstellung von Lebensmittel)
VETD (für die Herstel-lung von Futtermittel)
DILV
VETD
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VETD VETD Labeco GmbH, Albers-wil o. Suisslab, Zolliko-fen
Eier DILV DILV
Weiteres
- Bienen / Honig Bienen VETD / Honig DILV
VETD
- Fische / Aquakultur VETD VETD
Schlachtung VETD VETD Ca. 180 MFU und Hemmstoff bei Labor-zentral.ch AG für vete-rinärmedizinische Di-agnostik (90 %) und Diavet (10 %)
Zerlegung von Fleisch VETD VETD Akkreditiertes Labor
Verarbeitung von Fleisch Verarbeiter ohne Ver-kaufsfront inkl. industri-elle Verarbeiter: VETD
Verarbeiter mit Ver-kaufsfront: DILV
VETD
DILV
Akkreditiertes Labor
DILV
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
DILV DILV DILV
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
DILV DILV DILV
Trinkwasser DILV DILV DILV
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
DILV DILV DILV
76/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SRL-Nr.
Kantonale Tierschutzverordnung SRL 728a
Gesundheitsgesetz SRL 800
Verordnung über die universitären Medizinalberufe SRL 805
Heilmittelverordnung SRL 830
Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (kantonale Lebensmittelverordnung)
SRL 843
Kantonale Fleischhygieneverordnung SRL 844
Kantonale Tierseuchenverordnung SRL 845
Gesetz über die Tierseuchenkasse SRL 847
Kantonales Landwirtschaftsgesetz SRL 902
Kantonale Landwirtschaftsverordnung SRL 903
77/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.16 Kanton Neuenburg
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Département du développement territorial et de l‘environnement
Service de l’agriculture Service de la consommation et des affaires vétéri-naires (SCAV)
Office phytosanitaire Office des paiement di-rects
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
SCAV SCAV: Gemüse, Früchte
ANAPI: tierische und pflanzliche Produktion
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch SCAV SCAV
Eier SCAV SCAV
Weiteres SCAV ANAPI: tierische und pflanzliche Produktion
- Bienen / Honig SCAV SCAV
- Fische / Aquakultur SCAV SCAV
Schlachtung SCAV amtliche Tierärzte
Zerlegung von Fleisch SCAV SCAV
Verarbeitung von Fleisch SCAV SCAV SCAV
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
SCAV SCAV SCAV
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
OIC für AOC Gruyère
OIP / SCAV
Trinkwasser SCAV SCAV SCAV
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
SCAV SCAV SCAV
78/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name N° RSN
Loi d'introduction de la législation fédérale sur la protection des animaux (LILPA) 465.0
Loi d’application de la loi fédérale sur les denrées alimentaires et les objets usuels 806.0
Règlement concernant la détention et l’abattage des animaux 806.12
Arrêté concernant les émoluments perçus pour le contrôle des viandes 806.13
Arrêté fixant les émoluments perçus par le service de la consommation et des affaires vétéri-naires (SCAV)
806.15
Arrêté concernant la rémunération des contrôleurs des viandes 806.18
Loi sur la viticulture 916.120
Règlement d’exécution de la loi sur la viticulture 916.120.0
Arrêté concernant les appellations d’origine contrôlée des vins de Neuchâtel 916.120.1
Arrêté sur l’organisation et le fonctionnement d’une commission de dégustation des vins d’appel-lations d’origine contrôlée (AOC)
916.120.11
Règlement concernant la protection des végétaux 916.201
Arrêté concernant les mesures de lutte contre les campagnols terrestres devenant envahissants ou calamiteux
916.201.1
Règlement concernant les équipes d’intervention en cas d’épizooties hautement contagieuses 916.420.2
Règlement concernant la police sanitaire des animaux 916.421
Arrêté fixant les indemnités versées aux vétérinaires requis pour la lutte contre les épizooties 916.421.32
Arrêté fixant le tarif des indemnités versées aux vétérinaires officiels 916.421.320
Arrêté fixant les indemnités versées aux taxateurs requis pour l’estimation officielle des animaux éliminés pour cause d’épizooties
916.421.34
Règlement relatif aux émoluments en matière de lutte contre les épizooties et d’élimination des cadavres d’animaux
916.421.35
Arrêté concernant le pacage 916.421.50
Règlement concernant la police sanitaire des abeilles 916.423
Arrêté fixant les indemnités, vacations et frais versés aux inspecteurs des ruchers 916.423.10
Concordat intercantonal sur le commerce du bétail 916.50
Règlement du cautionnement dans le commerce du bétail 916.501
Règlement d’exécution des dispositions portant adhésion du canton de Neuchâtel à la convention intercantonale sur le commerce du bétail du 13 septembre 1943 (concordat sur le commerce de bétail)
916.502
Loi concernant l’élimination des déchets animaux 916.510
Arrêté d’exécution de la loi concernant l’élimination des déchets animaux 916.510.1
79/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.17 Kanton Nidwalden
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Landwirtschafts- und Umweltdirektion Aufsichtskommission LdU
Amt für Landwirtschaft Laboratorium der Urkantone
Beratung/Weiterbildung Direktzahlungen Veterinäramt der Urkan-tone (VdU)
Laboratorium der Urkan-tone (LdU)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
LWA VdU, KDSNZ, Bio-Kontrollorg.
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VdU KDSNZ, Bio-Kon-trollorg.
Eier VdU VdU, KDSNZ, Bio-Kontrollorg.
Weiteres VdU KDSNZ, Bio-Kon-trollorg.
- Bienen / Honig VdU Bieneninspektoren
- Fische / Aquakultur VdU Fishdoc, Ralph Knüsel
Schlachtung VdU VdU
Zerlegung von Fleisch LdU LdU LdU
Verarbeitung von Fleisch LdU LdU LdU
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LdU LdU LdU
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LdU LdU LdU
Trinkwasser LdU LdU LdU
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LdU LdU LdU
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SR-Nr.
Konkordat betreffend das Laboratorium der Urkantone 581.220.1
Gesetz zur Erhaltung und Förderung der Gesundheit (Gesundheitsgesetz, GesG) 711.1
Vollzugsverordnung zum Gesundheitsgesetz (Gesundheitsverordnung GesV) 711.11
Gesetz über Lebensmittel und das Veterinärwesen 717.1
Einführungsgesetz zum Bundesgesetz über die Landwirtschaft (Kantonales Landwirtschaftsgesetz) 821.1
Regierungsratsbeschluss zur Bekämpfung des Erregers des Birnengitterrostes 821.111
Regierungsratsbeschluss zur Entfernung hochanfälliger Feuerbrand – Wirtspflanzen im Kanton Nidwalden
821.112
Verfügung über die Bekämpfung der Varroamilbenkrankheit der Bienen 826.126
80/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.18 Kanton Obwalden
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschaftsdepartement Aufsichtskommission LdU
Amt für Landwirtschaft und Umwelt Laboratorium der Urkantone
Beratung Pfanzenschutzdienst
Direktzahlungen Veterinäramt der Urkan-tone (VdU)
Laboratorium der Urkan-tone (LdU)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
ALU Qualinova und bio.in-specta (Betriebe mit ÖLN)
VdU
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VdU Qualinova und bio.in-specta
Eier VdU VdU, Qualinova, bio.in-specta
Weiteres VdU Qualinova und bio.in-specta (Betriebe mit ÖLN)
VdU
- Bienen / Honig VdU Bieneninspektoren
- Fische / Aquakultur VdU Fishdoc, Ralph Knüsel
Schlachtung VdU VdU
Zerlegung von Fleisch VdU/LdU VdU/LdU LdU
Verarbeitung von Fleisch LdU LdU LdU
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LdU LdU LdU
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LdU LdU LdU
Trinkwasser LdU LdU LdU
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LdU LdU LdU
Rechtstexte im Bereich NKP
Name GDB Nr.
Gesundheitsgesetz 810.1
Verordnung über Berufe der Gesundheitspflege 811.11
Vollziehungsverordnung zum Lebensmittelgesetz 816.11
Konkordat betreffend das Laboratorium der Urkantone 816.2
Veterinärgesetz 818.1
Ausführungsbestimmungen zum Veterinärgesetz 818.111
Regierungsbeschluss über den Beitritt zum Viehhandelskonkordat 818.4
Einführungsgesetz zum Bundesgesetz über die Landwirtschaft sowie zum bäuerlichen Boden- und Pachtrecht (Kantonales Landwirtschaftsgesetz)
921.1
Ausführungsbestimmung über die Bekämpfung des Feuerbrandes 921.116
81/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.19 Kanton St. Gallen
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschaftsdepartement Gesundheitsdepartement
Landwirtschaftsamt (LWA) Amt für Verbraucherschutz und Veterinärwesen (AVSV)
Abteilung Direktzahlungen Landwirtschaftliches Zent-rum SG (LZSG) inkl.
Fachstelle Pflanzenschutz
Veterinärdienst (VetD)
Lebensmittel-in-spektorat (LMI)
Kantonales La-bor (KL)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
LMI akkreditierte Kontroll-organisation bei In-tegration in ÖLN-Kon-trollen
LMI für Tierhalter und Direktvermarkter
akkreditierte Labors
KL
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VetD LMI akkreditiertes Labor
Eier VetD LMI
Weiteres LMI akkreditierte Kontroll-organisation bei In-tegration in ÖLN-Kon-trollen
LMI für Tierhalter und Direktvermarkter
akkreditierte Labors
KL
- Bienen / Honig VetD akkreditierte Kontroll-organisation bei In-tegration in ÖLN-Kon-trollen
LMI für Tierhalter und Direktvermarkter
akkreditierte Labors
KL (Honig)
- Fische / Aquakultur VetD akkreditierte Kontroll-organisation bei In-tegration in ÖLN-Kon-trollen
LMI für Tierhalter und Direktvermarkter
akkreditierte Labors
KL
Schlachtung VetD AVSV – VetD
LMI
ZLM St. Gallen
Zerlegung von Fleisch VetD
LMI
LMI KL
Verarbeitung von Fleisch LMI LMI KL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LMI
KL
LMI KL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LMI LMI LMI
Trinkwasser KL AVSV –
Trinkwasserinspekto-ren
KL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
KL AVSV –
Trinkwasserinspekto-ren
KL
82/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name sGS-Bez.
Ermächtigungsverordnung 141.41
Einführungsgesetz zur eidgenössischen Lebensmittelgesetzgebung 315.1
Verordnung über die Lebensmittelkontrolle 315.11
Landwirtschaftsgesetz 610.1
Landwirtschaftsverordnung 610.11
Fleischhygieneverordnung 643.11
Verordnung über die Tiergesundheit 643.12
Vollzugsverordnung zur Bundesgesetzgebung über den Tierschutz 645.1
Verordnung zum Einführungsgesetz zur eidgenössischen Chemikaliengesetzgebung 672.51
83/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.20 Kanton Schaffhausen
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschaftsdepartement Departement des Innern
Landwirtschaftsamt (LA) Veterinäramt (Vet) Interkantonales Labor (IKL)
Kontrolldienst des Land-wirtschaftsamts SH (KLS)
Fachstelle für Pflanzen-bau-, Pflanzen- und Res-
sourcenschutz
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
IKL KLS
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch Vet KLS Vet oder akkreditiertes Labor
Eier Vet KLS Vet oder akkreditiertes Labor
Weiteres IKL KLS
- Bienen / Honig Vet / IKL Vet / IKL IKL
- Fische / Aquakultur Vet Vet Vet oder akkreditiertes Labor
Schlachtung Vet Vet Vet oder akkreditiertes Labor
Zerlegung von Fleisch Vet (wenn kein Fleisch verkauft wird, reine Ver-arbeitung)
IKL (wenn gleichzeitig Fleisch an Konsumenten verkauft wird)
Vet
IKL
IKL
Verarbeitung von Fleisch IKL
Vet
IKL
Vet
IKL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
IKL IKL IKL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
IKL IKL IKL
Trinkwasser IKL IKL IKL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
IKL IKL IKL
84/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SHR-Nr.
Vollzugsverordnung zum Tierschutzgesetz 455.101
Verordnung zum Einführungsgesetz zum Lebensmittelgesetz (Kantonale Lebensmittelverordnung, LMV)
817.001
Gebührentarif für das Interkantonale Labor 817.003
Vereinbarung über eine gemeinsame Lebensmittelkontrolle der Kantone Appenzell Ausserrhoden, Appenzell Innerrhoden, Glarus und Schaffhausen
817.002
Vereinbarung über die Zusammenarbeit des Kantons Schaffhausen und der Stadt Schaffhausen in der Lebensmittelkontrolle und im Veterinärwesen
817.004
Gesetz über die Einführung des Bundesgesetzes über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (Einführungsgesetz zum Lebensmittelgesetz, Einführungsgesetz LMG)
817.100
Verordnung über die Gebühren für die Fleischkontrolle 817.102
Verordnung über die Entschädigung der Fleischkontrollorgane 817.103
Kantonale Weinverordnung 817.402
Reblagenverzeichnis 817.403
Gesetz über die Förderung der Landwirtschaft (Kantonales Landwirtschaftsgesetz) 910.100
Landwirtschaftsverordnung 910.101
RRB über die bakteriologische Untersuchung der Konsummilch 916.352
Interkantonale Übereinkunft über den Viehhandel (Viehhandelskonkordat) 916.410
Verordnung zum Bundesgesetz über die Bekämpfung von Tierseuchen (Kantonale Tierseuchenver-ordnung)
916.431
Verordnung über die Entsorgung von tierischen Nebenprodukten aus dem Kanton Schaffhausen 916.432
Verordnung über die Entschädigung der Beauftragten der Tierseuchenbekämpfung und des Tier-schutzes
916.441
Verordnung über das Gastgewerbe und den Kleinhandel mit alkoholhaltigen Getränken (Gastge-werbeverordnung)
935.101
85/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.21 Kanton Solothurn
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschaftsdepartement Departement des Innern
Amt für Landwirtschaft Gesundheitsamt
Abteilung Veteri-närdienst
Abteilung Agrar-politische Mass-
nahmen
Bildungszentrum Wallierhof
Pflanzenschutz-dienst
Abteilung Lebensmittelkontrolle
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
Amt für Landwirtschaft Amt für Landwirtschaft
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch Veterinärdienst Veterinärdienst
Eier Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle
Weiteres
- Bienen / Honig Veterinärdienst / Lebensmittelkontrolle
Veterinärdienst / Lebensmittelkontrolle
- Fische / Aquakultur Veterinärdienst Veterinärdienst
Schlachtung Veterinärdienst Veterinärdienst
Zerlegung von Fleisch Veterinärdienst
Lebensmittelkontrolle
Veterinärdienst
Lebensmittelkontrolle
Lebensmittelkontrolle
Verarbeitung von Fleisch Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle
Trinkwasser Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle Lebensmittelkontrolle
Rechtstexte im Bereich NKP
Name BGS-Nr.
Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (Lebens-mittelverordnung)
815.21
Vollzugsverordnung zur kantonalen Lebensmittelverordnung 815.22
Landwirtschaftsgesetz 921.11
Allgemeine Landwirtschaftsverordnung 921.12
Verordnung über die Kantonale Land und Hauswirtschaftsschule und den land- und hauswirtschaft-lichen Beratungsdienst Wallierhof (Wallierhofverordnung)
925.12
Tierseuchen- und Tierschutzverordnung 926.711
86/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.22 Kanton Schwyz
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschaftsdepartement Aufsichtskommission LdU
Amt für Landwirtschaft Laboratorium der Urkantone
Abteilung Bera-tung und Weiter-
bildung
Abteilung Agrar-massnahmen
und Bodenrecht
Abteilung Struk-turverbesserun-
gen
Veterinäramt der Urkan-tone (VdU)
Laboratorium der Urkan-tone (LdU)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
VdU KDSNZ, Bio-Kon-trollorg., VdU
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VdU KDSNZ, VdU (Nach-kontrollen), Bio-Kon-trollorg.
Eier VdU VdU, KDSNZ, Bio-Kontrollorg.
Weiteres VdU KDSNZ, VdU
- Bienen / Honig VdU Bieneninspektoren
- Fische / Aquakultur VdU Fishdoc, Ralph Knüsel
Schlachtung VdU VdU
Zerlegung von Fleisch VdU/LdU VdU/LdU
Verarbeitung von Fleisch LdU LdU LdU
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LdU LdU LdU
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LdU LdU LdU
Trinkwasser LdU LdU LdU
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LdU LdU LdU
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SRSZ-Nr.
Gesetz über die Landwirtschaft 312.100
Landwirtschaftsverordnung 312.111
Veterinärgesetz 312.420
Veterinärverordnung 312.421
Kantonsratsbeschluss über den Beitritt des Kantons Schwyz zur interkantonalen Übereinkunft be-treffend den Viehhandel
312.610
Interkantonale Übereinkunft über den Viehhandel (Viehhandelskonkordat) 312.610.1
Vollziehungsverordnung zum Konkordat über die Ausübung des Viehhandels 312.611
Gesundheitsgesetz (GesG) 571.110
Gesundheitsverordnung (GesV) 571.111
Kantonales Lebensmittelgesetz (KLMG) 580.110
Konkordat betreffend das Laboratorium der Urkantone 581.220.1
87/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.23 Kanton Thurgau
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Departement für Inneres und Volkswirtschaft Departement für Finanzen und Soziales
Landwirtschaftsamt (LA) Veterinäramt (VET) Kantonales Laboratorium (KL)
Kontrollstel-le für Öko-massnah-men und Labelpro-duktion (KOL)
Bildungs- und Bera-tungszent-rum Are-nenberg (BBZA)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
LA KOL, Bio.Inspecta, Bio Test Agro
Akkreditierte Labors im Auftrag
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VET VET, KOL, Bio.In-specta, Bio Test Agro
Akkreditierte Labors im Auftrag (z. B. Qualitas)
Eier VET / KL VET, KOL, Bio.In-specta, Bio Test Agro
Weiteres VET (Fleisch) / LA VET , KOL, Bio.Inspecta, Bio Test Agro
Akkreditierte Labors im Auftrag
- Bienen / Honig VET / LA / KL VET / KL KL
- Fische / Aquakultur VET VET
Schlachtung VET VET Akkreditierte Labors im Auftrag
Zerlegung von Fleisch KL kombinierte Fachin-spektionen KL - VET
Akkreditierte Labors im Auftrag, KL
Verarbeitung von Fleisch KL KL KL
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
KL KL KL
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
KL KL KL
Trinkwasser KL KL KL
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
KL KL KL
Rechtstexte im Bereich NKP
Name RB-Nr
Verordnung des Regierungsrates zur Bundesgesetzgebung über den Tierschutz (Tierschutzverord-nung)
450.41
Verordnung des Regierungsrates über die Lebensmittelkontrolle 817.21
Verordnung des Regierungsrates über das Schlachten und die Fleischkontrolle 817.51
Landwirtschaftsgesetz 910.1
Verordnung zum Landwirtschaftsgesetz 910.11
Gesetz über die Bekämpfung von Tierseuchen (Tierseuchengesetz) 916.40
Verordnung des Regierungsrates über die Bekämpfung von Tierseuchen (Tierseuchenverordnung) 916.401
Regierungsratsbeschlüsse für Zuteilung Aufgaben der Vollzugstellen
88/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.24 Kanton Tessin
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Dipartimento delle finanze e dell‘economia Dipartimento della sanità e della socialità
Divisione dell‘economia Divisione della salute pubblica
Sezione dell‘agricoltura Ufficio del veterinario cantonale (UVC)
Laboratorio cantonale (LC)
Servizio fitosani-tario
Servizio cantonale d’ispezione e di con-
trollo (SCIC)
Ufficio dei pagamenti
diretti
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
Sezione dell‘agricoltura SCIC Laboratorio cantonale erhebt Proben auf dem Feld, dort wo Verdach auf Lebensmittelsi-cherheitsmängel durch PSM-Rückständen be-steht.
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch UVC SCIC und
LC - In Betrieben, die vor Ort produzieren, und in den Alpkäse-reien: nicht systemati-sche Zusammenarbeit mit dem kantonalen Veterinäramt ohne Entscheidungsbefug-nis.
Eier UVC (Eiersammelstellen und Packstellen – LC)
UVC (Eiersammelstel-len und Packstellen – LC)
Weiteres UVC UVC
- Bienen / Honig UVC (Honiglokale – LC) UVC (Honiglokale – LC)
- Fische / Aquakultur UVC UVC
Schlachtung UVC Fleischkontrolleure
Zerlegung von Fleisch LC LC (durch amtlicher TA in bewilligten Betrie-ben)
Verarbeitung von Fleisch LC LC LC
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LC LC LC
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LC - Durchführung ge-mäss der Lebensmittel-gesetzgebung
Zertifizierungsstellen - Die Zertifizierungsstel-len melden die im Rah-men ihrer Tätigkeit be-obachteten Nicht-Kon-formitäten mit der Le-bensmittelgesetzge-bung den zuständigen kantonalen Behörden.
Trinkwasser LC LC LC
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LC LC LC
89/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name Numero le-gislazione cantonale
Legge cantonale di applicazione della legge federale sulle derrate alimentari e sugli oggetti d’uso 6.2.1.1
Regolamento di applicazione della legge cantonale di applicazione della legge federale sulle der-rate alimentari e sugli oggetti d’uso
6.2.1.1.1
Regolamento sull’igiene delle acque di balneazione 6.2.2.2
Legge sull’agricoltura 8.1.1.1
Regolamento sull’agricoltura 8.1.1.1.1
Regolamento sulla viticoltura 8.2.1.1.1
Legge di applicazione alla legge federale sulla protezione degli animali 8.3.1.1
Regolamento di applicazione alla Legge cantonale sulla protezione degli animali 8.3.1.1.1
Decreto esecutivo concernente il Servizio di consulenza e sanitario in materia di allevamento por-cino (SSP)
8.3.1.3
Convenzione intercantonale sul commercio del bestiame (Concordato sul commercio del best-tame)
8.3.1.4
Decreto legislativo concernente l’adesione del Cantone Ticino alla Convenzione intercantonale del 13 settembre 1943 sul commercio del bestiame
8.3.1.4.1
Legge cantonale sui provvedimenti per combattere le epizoozie (legge sulle epizoozie) 8.3.2.1
Regolamento d’applicazione della legge cantonale sulle epizoozie 8.3.2.1.1
Decreto esecutivo concernente il risanamento nei confronti della polmonite enzootica (EP) e dell’actinobacillosi suina (APP)
8.3.2.1.5
Legge di applicazione all’Ordinanza federale concernente l’eliminazione dei rifiuti di origine ani-male
8.3.2.2
Regolamento sull’eliminazione dei rifiuti di origine animale 8.3.2.2.0
Regolamento della legge sugli esercizi alberghieri e sulla ristorazione (RLear) 11.3.2.1.1
Disposizioni concernenti l’alpeggio e il pascolo comune del bestiame nel Cantone Ticino
90/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.25 Kanton Uri
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschaftsdirektion Aufsichtskommission LdU
Amt für Landwirtschaft Laboratorium der Urkantone
Abteilung Agrarmassnah-men
Direktzahlungen Veterinäramt der Urkan-tone (VdU)
Laboratorium der Urkan-tone (LdU)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
ALW Qualinova
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VdU Qualinova
Eier VdU VdU, Qualinova
Weiteres VdU Qualinova
- Bienen / Honig VdU Bieneninspektoren
- Fische / Aquakultur VdU Fishdoc, Ralph Knüsel
Schlachtung VdU VdU
Zerlegung von Fleisch VdU/LdU VdU/LdU
Verarbeitung von Fleisch LdU LdU LdU
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LdU LdU LdU
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LdU LdU LdU
Trinkwasser LdU LdU LdU
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LdU LdU LdU
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SRUR-Nr.
Gesundheitsgesetz (GG) 30.2111
Kantonale Lebensmittelverordnung 30.2311
Kantonale Landwirtschaftsverordnung (KLWV) 60.1111
Kantonales Landwirtschaftsreglement (KLWR) 60.1113
Veterinärverordnung 60.2111
Reglement zur Kantonalen Tierseuchenverordnung (KTSR) 60.2113
Reglement über die Viehsömmerung (Alpfahrtsvorschriften) 60.2131
Interkantonale Übereinkunft über den Viehhandel (Viehhandelskonkordat) 60.2411
Konkordat betreffend das Laboratorium der Urkantone 581.220.1
91/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.26 Kanton Waadt
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Département de l’économie et du sport Département du territoire et de l‘environnement
Service de l’agriculture (SAGR) Service de la consommation et des affaires vétéri-naires
Office cantonal de la viticulture
et promotion
Police phytosa-nitaire
Paiements di-rects et données
agricoles
Affaires vétérinaires Service de la consomma-tion
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
SAGR
Office Eco’prest, service de coordination des con-trôles
CoBrA
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch SCAV CoBrA SCAV
Eier SCAV CoBrA
Weiteres SCAV
Office Eco’prest, service de coordination des con-trôles
CoBrA
- Bienen / Honig SCAV
Office Eco’prest, service de coordination des con-trôles
- Fische / Aquakultur SCAV
Office Eco’prest, service de coordination des con-trôles
Schlachtung SCAV Fleischkontrolleur
Zerlegung von Fleisch SCAV SCAV
Verarbeitung von Fleisch SCAV SCAV SCAV
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
SCAV SCAV SCAV
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
SCAV / OIC OIC OIC
Trinkwasser SCAV SCAV SCAV
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
SCAV SCAV SCAV
92/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name N° RSV
CODE rural et foncier (CRF) 211.41
RÈGLEMENT concernant l’engagement du bétail et la tenue des registres (RETR) 211.45.1
RÈGLEMENT concernant la protection de la flore (RPF) 453.11.1
Loi sur la distribution de l’eau (LDE) 721.31
Règlement sur l’approbation des plans directeurs et des installations de distribution d’eau et sur l’approvisionnement en eau potable en temps de crise (RAPD)
721.31.1
LOI sur la santé publique (LSP) 800.01
RÈGLEMENT sur les laboratoires d’analyses vétérinaires et sur les cliniques vétérinaires (RLabV) 811.41.1
RÈGLEMENT sur la remise des médicaments vétérinaires (RRMédv) 812.07.1
LOI relative à l’exécution de la loi fédérale du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires et les ob-jets usuels (LVLDAI)
817.01
RÈGLEMENT fixant les émoluments perçus par les organes de contrôle des denrées alimentaires (RE-CDA)
817.11.1
RÈGLEMENT sur les abattoirs et les contrôles en relation avec l’abattage (RACA) 817.21.1
RÈGLEMENT sur le commerce et le contrôle des champignons (RChamp) 817.31.1
LOI sur le subventionnement d’usines de destruction de cadavres d’animaux et déchets carnés (LDDC)
818.51
RÈGLEMENT fixant le tarif des indemnités dues pour l’équarrissage des animaux, l’enfouissement et la destruction des déchets carnés (Ri-DDC)
818.55.1
LOI du 7 septembre 2010 sur l’agriculture vaudoise (LVLAgr) 910.03
RÈGLEMENT du 15 décembre 2010 d’application de la loi sur l’agriculture vaudoise( RLVLAgr) 910.03.1
RÈGLEMENT du 15 décembre 2010 sur l’agroécologie (RAgrEco) 910.21.1
LOI sur la viticulture (LV) 916.125
RÈGLEMENT sur la limitation de la production et le contrôle officiel de la vendange (RLPV) 916.125.1
RÈGLEMENT sur les vins vaudois du 27 mai 2009 (RVV) 916.125.2
ARRÊTÉ sur les pépiniéristes-viticulteurs autorisés (APV) du 16.03.2005 916.125.8
RÈGLEMENT du 15 décembre 2010 sur la protection des végétaux (RPV) 916.131.1
ARRÊTÉ concernant la lutte contre les maladies du bois de la vigne et leur prophylaxie (ALMV) 916.135.1
RÈGLEMENT fixant le tarif des indemnités dues aux inspecteurs des ruchers (Ri-IR) 916.38.1
LOI d’application de la législation fédérale sur les épizooties (LVLFE) 916.41
RÈGLEMENT d’exécution de la loi d’application de la législation fédérale sur les épizooties (RLVLFE)
916.41.1
RÈGLEMENT sur les équipes d’intervention en cas d’épizootie hautement contagieuse (RIEHC) 916.41.2
RÈGLEMENT fixant le tarif des indemnités versées aux médecins-vétérinaires pour la lutte contre les épizooties et d’autres missions officielles (Ri-Vét)
916.41.3
RÈGLEMENT fixant le tarif des indemnités dues aux experts taxateurs (Ri-ETax) 916.41.5
CONVENTION sur le commerce du bétail (C-CB) 916.91
RÈGLEMENT de la convention intercantonale sur le commerce du bétail (RC-CB) 916.91.1
RÈGLEMENT sur la protection des animaux (RPA) 922.05.1
LOI sur l’exercice des activités économiques (LEAE) 930.01
93/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.27 Kanton Wallis
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Departement für Volkswirtschaft, Energie und Raum-entwicklung
Departement für Gesundheit, Soziales und Kultur
Dienststelle für Landwirtschaft Dienststelle für Verbraucherschutz und Veterinärwe-sen (DVSV)
Amt für Obst und Gemü-sebau
Amt für Direktzahlungen Veterinäramt Dienststelle für Verbrau-cherschutz
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
Dienststelle für Landwirt-schaft
Private Kontrollorgani-sationen (im Rahmen der ÖLN-Kontrollen)
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch Veterinäramt Private Kontrollorgani-sationen (im Rahmen der ÖLN-Kontrollen)
Eier Veterinäramt Veterinäramt
Weiteres Dienststelle für Landwirt-schaft
Private Kontrollorgani-sationen (im Rahmen der ÖLN-Kontrollen)
- Bienen / Honig Veterinäramt Veterinäramt
- Fische / Aquakultur Veterinäramt Veterinäramt
Schlachtung Veterinäramt und des-sen Delegierte
Veterinäramt und des-sen Delegierte
Zerlegung von Fleisch DVSV DVSV
Verarbeitung von Fleisch DVSV (KC) DVSV (KC) DVSV (KC)
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
DVSV (KC) DVSV (KC) DVSV (KC)
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
DVSV (KC) Vollzug laut Lebensmittelgesetz
Zertifizierungsstellen
Trinkwasser DVSV (KC) DVSV (KC) DVSV (KC)
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
DVSV (KC) DVSV (KC) DVSV (KC)
Rechtstexte im Bereich NKP
Name SGS/VS-Nr.
Gesetz betreffend die Anwendung des Bundesgesetzes über Lebensmittel und Gebrauchsgegen-stände
817.1
Beschluss betreffend die Trinkwasseranlagen 817.101
Beschluss betreffend Gebührentarif für Analysen des Kantonslaboratoriums 817.104
Gesetz über die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raumes (Landwirtschaftsge-setz, GLER)
910.1
Verordnung über die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raumes (Landwirt-schaftsverordnung, VLER)
910.100
Beschluss betreffend die Entschädigung an die Mitglieder der kantonalen Rekurskommission für den Bereich Landwirtschaft und Landumlegung
910.105
Kantonale Verordnung über den Rebbau und den Wein (VRW) 916.142
Verordnung über die Echtheit der Walliser Rebpflanzen 916.148
94/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.28 Kanton Zug
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Volkswirtschaftsdirektion Gesundheitsdirektion
Landwirtschaftsamt (LA) Fachstelle Pflanzenschutz-dienst-Landwirtschaftliches Bildungs- und beratungs-
zentrum Schluechthof (LBBZ)
Amt für Verbraucherschutz
Abteilung Veterinärdienst (Vet)
Abteilung Lebensmittel-kontrolle (LMK)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
LA KDSNZ Akkreditierte Labors im Auftrag
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch Vet KDSNZ mit Berichts-kopie an Vet
Akkreditierte Labors im Auftrag
Eier
Weiteres LA KDSNZ Akkreditierte Labors im Auftrag
- Bienen / Honig Vet Vet Akkreditierte Labors im Auftrag
- Fische / Aquakultur Vet Vet Akkreditierte Labors im Auftrag
Schlachtung Vet Vet Akkreditierte Labors im Auftrag
Zerlegung von Fleisch Vet
Verarbeitung von Fleisch Vet (für bewilligungs-pflichtige Betriebe)
LMK (bei meldepflichti-gen Betrieben)
LMK LMK
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LMK LMK LMK
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
LMK LMK LMK
Trinkwasser LMK LMK LMK
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LMK LMK LMK
95/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name BGS-Nr.
VV zum Tierschutzgesetz 436.1
VV zum Bundesgesetz über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (VV LMG) 824.2
Reglement zur Qualitätsbescheinigung über die lebensmittelrechtliche Sicherheit 824.4
Einführungsgesetz zu den Bundesgesetzen über die Landwirtschaft, die landwirtschaftliche Pacht und das bäuerliche Bodenrecht
921.1
V über die Überwachung und Bekämpfung von Schadorganismen in der Landwirtschaft 921.15
R über Entschädigungen für angeordnete Überwachungs- und Bekämpfungsmassnahmen im Pflanzenschutz
921.152
Verwaltungsvereinbarung der Kantone Schwyz, Nidwalden und Zug über die Organisation und die Zusammenarbeit im Rahmen des Kontrolldienstes im Bereich des ökologischen Leistungsnachwei-ses und der Label
924 21
VV zum eidgenössischen Tierseuchengesetz 925.11
Leistungsaufträge für alle Ämter per Regierungsratsbeschluss
Zirkularbeschluss der Koordinationsstelle vom 30. März 2009 für die Primärproduktion bezüglich der kantonalen Zuständigkeiten für den Vollzug der VPrP SR 916.020 im Kanton Zug
96/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.29 Kanton Zürich
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Baudirektion Gesundheitsdirektion
Amt für Landschaft und Natur (ALN) Veterinäramt (VETA) Kantonales Labor (KL)
Abteilung Landwirtschaft (ALA)
Strickhof UGZ Zürich UGS Win-terthur
Fachstelle Pflanzenschutz
Fachstelle Obstbau
Rebbaukommission
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Pri-märproduktion
ALN Agrocontrol, bio.inspecta keine Untersuchungen (nur Selbstkontrolle überprüft)
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VETA VETA Suisselab, KL, andere
Eier VETA VETA KL, andere
Weiteres VETA VETA KL, andere
- Bienen / Honig VETA VETA KL, andere
- Fische / Aquakultur VETA VETA KL, andere
Schlachtung VETA VETA KL, Institut für Lebens-mittelsicherheit und -hygiene Zürich, Institut für Parasitologie der Universität Zürich, Institut für Veterinärpa-thologie der Universi-tät Zürich
Zerlegung von Fleisch VETA (nur bewilligungs-pflichtige Betriebe) / KL (gemischte Betriebe – Zerlegung und Verarbei-tung)
KL, VETA
Verarbeitung von Fleisch KL Gemeindebehörden KL, UGS, UGZ KL
Lebensmittelverarbeitung/-ver-trieb, Industriebetriebe, Han-delsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschaftsbetriebe m. LM, Verpflegungsbetriebe, Selbstkel-terer, Gebrauchs- u. Bedarfsge-genstände
KL, Gemeindebehörden KL (Bewilligungsinspektio-nen, Exportbetriebe und ausgewählte Industriebe-triebe), UGS, UGZ
KL
BIO-Produkte, Alp- und Berg-produkte, GUB/GGA-Produkte
Bio: KL, Gemeindebe-hörden
GUB/GGA: Amt für Landschaft und Natur, Strickhof, Rebbaukom-mission, Kantonales La-bor
KL UGS, UGZ
Trinkwasser KL KL KL
Bade- und Duschwasser (ge-mäss neuer Gesetzgebung)
KL KL KL
97/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name ZH-Lex
Kantonales Tierschutzgesetz 554.1
Kantonale Tierschutzverordnung (KTSchV) 554.11
Gesundheitsgesetz (GesG) 810.1
Bundesgesetz über die universitären Medizinalberufe (MedBG) 811.11
Heilmittelverordnung (HMV) 812.1
Kantonale Lebensmittel und Gebrauchsgegenständeverordnung (KLGV) 817.1
Verfügung über die Gebühren des Kantonalen Laboratoriums 817.11
Landwirtschaftsgesetz (LG) 910.1
Kantonales Tierseuchengesetz (KTSG) 916.21
Kantonale Tierseuchenverordnung (KTSV) 916.22
Gesetz über den gewerbsmässigen Viehhandel 916.31
Interkantonale Übereinkunft über den Viehhandel 916.32
Verordnung über den gewerbsmässigen Viehhandel 916.33
Reglement über die Kautionen im Viehhandel 916.331
Verordnung über den Rebbau 916.51
Rahmenkontrakt der Gesundheitsdirektion
98/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
9.30 Fürstentum Liechtenstein
Übersicht zuständige Behörde entlang der Lebensmittelkette
Regierung des Fürstentums Liechtenstein
Ministerium für Gesellschaft
Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen (ALKVW)
Abteilung Lebensmittelkontrolle und Verbraucher-schutz (LK)
Abteilung Veterinärwesen (VW)
Vollzugsverantwortung und Durchführung der Kontrollen im Bereich Lebensmittel
Art der Kontrolle Vollzugsverantwortung (Verfügungsgewalt)
Durchführung der In-spektionen
Durchführung der Untersuchungen
Hygiene in der pflanzlichen Primär-produktion
VW KUT, Bioinspecta, BIO TEST AGRO AG im Auftrag des ALKVW
Hygiene in der tierischen Primärproduktion
- Nutztiere Milch VW VW Leistungsvertrag der Milchhof AG mit Suis-selab Zollikofen AG
Eier VW VW
Weiteres VW KUT, Bioinspecta, BIO TEST AGRO AG im Auftrag des ALKVW
- Bienen / Honig VW VW/LK
- Fische / Aquakultur VW VW
Schlachtung VW VW Akkreditierte Labors im Auftrag oder andere kantonale Labors
Zerlegung von Fleisch Keine Zerlegebetriebe in Liechtenstein
Verarbeitung von Fleisch LK LK (Tierärztlicher Le-bensmittel-Kontrolleur)
Akkreditierte Labors im Auftrag oder andere kantonale Labors
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb, Industriebetriebe, Handelsbetriebe, Gewerbebetriebe, Landwirtschafts-betriebe m. LM, Verpflegungsbe-triebe, Selbstkelterer, Gebrauchs- u. Bedarfsgegenstände
LK LK Leistungsvertrag mit akkreditiertem Labor im Auftrag
BIO-Produkte, Alp- und Bergpro-dukte, GUB/GGA-Produkte
ALKVW LK/VW
Trinkwasser LK LK Leistungsvertrag mit akkreditiertem Labor im Auftrag
Bade- und Duschwasser (gemäss neuer Gesetzgebung)
LK LK Leistungsvertrag mit akkreditiertem Labor im Auftrag
99/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Rechtstexte im Bereich NKP
Name LR-Nr.
Tierschutzgesetz 455.0
Tierschutzverordnung 455.01
Tierhaltungs-Ausbildungsverordnung; TAV 455.011
Nutz- und Haustier-Haltungsverordnung; NHHV 455.012
Verordnung über den Tierschutz beim Schlachten; VTSchS 455.013
Tierversuchsverordnung; TVV 455.014
Trinkwasser Verordnung 811.012.0
Verordnung über die Lebensmittelkontrolle (Lebensmittelkontrollverordnung, LMKV) 817.011
Landwirtschaftsgesetz (LWG) 910.0
Verordnung über die Förderung der Infrastrukturen von Alpen (Alpinfrastruktur-Förderungs-Verord-nung; AIFV) art. 5-12
910.011
Ethoprogramm-Förderungs-Verordnung; EPFV 910.021
Verordnung über die Förderung der Landschaftspflege von Berggebieten, Hanglagen und Grenzer-tragsstandorten (Landschaftspflege-Förderungs-Verordnung, LPFV)
910.022
Landwirtschafts-EinkommensBeitrags-Verordnung; LEV 910.023
Verordnung über die Förderung von ökologischen Bewirtschaftungsarten in der Landwirtschaft (Landwirtschafts-Bewirtschaftungs-Förderungs-Verordnung; LBFV)
910.024
Verordnung über die Förderung der Alpwirtschaft (Alpwirtschafts-Förderungs-Verordnung; AWFV) 910.025
Verordnung über die Kürzung und Verweigerung von landwirtschaftlichen Förderungsleistungen (Landwirtschaftliche Förderungskürzungsverordnung; LFKV)
910.026
Verordnung über die Bekämpfung von Gitterrost an Birnbäumen 916.221.1
Verordnung zur Bekämpfung des Feuerbrandes (Feuerbrandverordnung, FBV) 916.231
Gesetz über die Bekämpfung von Tierseuchen 916.41
Tierseuchenpolizeigesetz; TSPG 916.42
Verordnung der Fürstlichen Regierung über die Ausübung des Viehhandels 916.438.51
Wasenordnung 916.44
100/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10 Anhang B – Details amtliche Kontrollen entlang der Lebensmittelkette
10.1 Kontrollbereich Pflanzengesundheit / Quarantäneorganismen
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtssetzung / Aufsicht: BLW / BAFU
Vollzug: EPSD / Kantonale Pflanzenschutzdienste
- Pflanzen und Pflanzenteile aus Drittstaaten, die ein Risiko für die Einschleppung von besonders gefährlichen Schadorganismen darstellen, sind bei der Einfuhr an-melde- und kontrollpflichtig (kontrollpflichtige Waren).
- Das Inverkehrbringen von Pflanzen, die Wirt eines oder mehrerer besonders ge-fährlicher Schadorganismen sein können, ist nur mit einem Pflanzenpass möglich. Der Pflanzenpass belegt, dass die Pflanzen frei von diesen Quarantäneorganis-men sind.
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Im Rahmen der Einfuhrkontrollen von kontrollpflichtigen Waren aus Drittstaaten wurden in den letzten Jahren verschiedenste Lücken geschlossen. Regelmässig werden je-doch neue Waren, die ein Risiko für die Einfuhr von besonders gefährlichen Schador-ganismen darstellen, entdeckt. Um diesen neuen Risiken besser begegnen zu können, sollen folgende Massnahmen umgesetzt werden:
– Konzentration der personellen Ressourcen an den Eintrittspunkten;
– Investitionen in die Infrastruktur (Ausbau Dienststelle Flughafen Zürich);
– Weiterbildung der Kontrolleure
– Umsetzung der systematischen Kontrollen von kontrollpflichtigen Waren sowie ver-stärkte Kontrollen von nicht kontrollpflichtigen Waren, die Träger von besonders ge-fährlichen Organismen sein können.
Notfallplanung Es bestehen Notfallpläne zur Bekämpfung der wichtigsten besonders gefährlichen Schadorganismen. Da befallene Pflanzen nicht in die Futtermittel- oder Lebensmittel-kette gelangen dürfen, können sie den Verbraucher nicht gefährden. Der internationale Informationsaustausch und die Warnmeldungen erfolgen an die relevanten Institutio-nen wie z. B. die EPPO oder im Rahmen des bilateralen Agrarabkommens über das Meldesystem EUROPHYT an die Mitgliedstaaten der EU.
Handelskontrollen (Saatgut, Pflanzen und Pflanzenteile)
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Sicherstellen, dass sich Betriebe, die mit Waren handeln oder produzieren, die in der Pflanzenschutzverordnung geregelt sind, an die gesetzlichen Vorgaben halten.
Rechtliche Grundlagen SR 916.20 Verordnung vom 27. Oktober 2010 über Pflanzenschutz (Pflanzenschutz-verordnung, PSV)
Inhalt Überprüfung, ob Betriebe die Auflagen des Pflanzenpass Regimes wie auch die Aufla-gen bei der Einfuhr von kontrollpflichtigen Waren aus Drittstaaten korrekt umsetzen - Gewährleistung der Rückverfolgbarkeit, Inverkehrbringen von konformer Ware, Ge-währleistung der Anmelde- und Kontrollpflicht, Erfüllung der Aufbewahrungspflicht etc.
Durchführung Pflanzenschutzkontrolleure des EPSD
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
-
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Es werden grundsätzlich Massnahmen gemäss Artikel 169 des Landwirtschaftsgeset-zes angeordnet. Bedeutet ein Verstoss ein akutes Risiko für eine Ausbreitung von be-sonders gefährlichen Organismen (Handel mit nicht konformer Ware), wird die Vernich-tung der Ware angeordnet. Ansonsten kann auch eine Wiederausfuhr von Ware ange-ordnet werden. Bei reinen administrativen Vergehen werden Verwarnungen oder Be-lastungen verfügt.
Dokumente für die Kontrolle
Interne Dokumentation mit Prozessbeschrieb, Kontrollrapport und Verfügungsformular
Datenmanagement Passinfo-Datenbank (BLW)
Auswertung der Daten -
Berichterstattung Keine institutionalisierte Berichterstattung
101/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Einfuhrkontrollen von Pflanzen und Pflanzenteilen
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Verhinderung der Einschleppung von besonders gefährlichen Schadorganismen ge-mäss Pflanzenschutzverordnung PSV
Rechtliche Grundlagen SR 916.20 Verordnung vom 27. Oktober 2010 über Pflanzenschutz (Pflanzenschutz-verordnung, PSV)
SR 916.202.1 Verordnung des BLW vom 13. März 2015 über die vorübergehenden Pflanzenschutzmassnahmen VvPM
SR 916.205.1 Verordnung des WBF vom 15 April 2002 über die verbotenen Pflanzen
Inhalt Bei Einfuhrsendungen aus Drittländern wird überprüft, ob sie vom erforderlichen Pflan-zenschutzzeugnis (gemäss IPPC-Vorgaben) begleitet sind und ob diese mit der Zu-sammensetzung der Sendung übereinstimmt.
Visuelle Prüfung auf Befallsfreiheit. Bei Verdacht werden Proben an die zuständige Forschungsanstalt Agroscope oder WSL gesandt.
Durchführung Pflanzenschutzkontrolleure des EPSD
Untersuchungstätigkeit Agroscope:
Wädenswil – Pilze (Obstbau, Freilandgemüsebau), Bakterien (Obstbau, Freilandgemü-sebau, bedeckter Gemüsebau), Nematoden (alle, ausser Kartoffelzystennematoden), Insekten (Obstbau, Freilandgemüsebau)
Changins – Pilze (Feldbau, Weinbau), Bakterien (Beeren, Medizinal- und Zierpflanzen, Feldbau, Weinbau), Phytoplasmen, Viren, Nematoden (ausschliesslich Kartoffelzysten-nematoden), Insekten (bedeckter Gemüsebau, Feldbau, Weinbau), Unkräuter
Les Fougères – Pilze (bedeckter Gemüsebau, Beeren, Medizinal- und Zierpflanzen), Insekten (Beeren, Medizinal- und Zierpflanzen)
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Es werden grundsätzlich alle Sendungen kontrolliert, die Ware enthält, welche den Pflanzenschutzbestimmungen unterliegen
Ausnahme: Aufgrund von Erfahrungswerten (Anzahl Verstösse) führt die EU eine Liste mit Waren aus bestimmten Ländern, die ein vermindertes Risiko für die Einschleppung von besonders gefährlichen Organismen darstellen. Diese Waren werden nur noch zu einem reduzierten Prozentsatz einer visuellen Kontrolle unterzogen. (Dokumentenkon-trolle bleibt bestehen). Der EPSD hat diese reduzierten Kontrollen von Waren mit be-stimmter Herkunft ebenfalls übernommen.
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Bei unmittelbarem Risiko einer weiteren Ausbreitung in der Umgebung wird die Ware vor Ort vernichtet.
Bei Befall, aber kleinem Risiko einer Ausbreitung in der Umgebung wird die Sendung zurückgewiesen.
Dokumente für die Kontrolle
Interne Dokumentation mit Prozessbeschrieben, Wegleitungen, Verfügungsformularen
Datenmanagement Erfassung der Zuwiderhandlung, angegliedert an das Europhyt Meldesystem der EU, in welchem die Schweiz eingebunden ist (Verstösse werden gemeldet)
Auswertung der Daten Auszüge/Zusammenstellungen aus Europhyt im BLW (EPSD)
Berichterstattung Keine institutionalisierte Berichterstattung
102/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Produktionskontrollen von Betrieben die Pflanzenpasspflichtiges Saat- und Pflanzgut produzieren
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Sicherstellung, dass Saat- und Pflanzgut in den Verkehr gebracht wird, das nicht mit besonders gefährlichen Organismen befallen ist.
Rechtliche Grundlagen SR 916.20 Verordnung vom 27. Oktober 2010 über Pflanzenschutz (Pflanzenschutz-verordnung, PSV)
Inhalt Betriebe, die Pflanz- oder Saatgut produzieren, werden vom EPSD oder von manda-tierten Kontrollorganisationen mindestens einmal jährlich während der Vegetationsperi-ode kontrolliert. Gibt es keine Beanstandung, ist der Betrieb ermächtigt, Pflanzenpässe für seine Ware auszustellen.
Durchführung Aufzucht krautiger Pflanzen: EPSD
Baumschulen: Concerplant
Reben: Vitiplant
Saatgut: Swisssem/VO
Setzzwiebeln: SZG (Schweizerische Zentralstelle für Gemüsebau und Spezialkulturen)
Concerplant, Vitiplant und Swisssem/VO sind Branchenorganisationen, die Interessen der Hersteller sowie der Kunden sind vertreten.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
-
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Beim Auftreten eines besonders gefährlichen Schadorganismus werden die Bestände vernichtet und der Betrieb saniert.
Dokumente für die Kontrolle
Interne Dokumentation für einen einheitlichen Vollzug
Datenmanagement Baumschulen, Rebschulen, krautige Pflanzen: Passinfo-Datenbank (BLW)
Saatkartoffeln: CertiPro (Datenbank von Agroscope)
Auswertung der Daten -
Berichterstattung Jahresbericht der beauftragten Organisationen geht an das BLW
Gebietsüberwachung
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Früherkennung des Auftretens besonders gefährlicher Schadorganismen (z. B. Mais-wurzelbohrer, Sharkakrankheit des Steinobsts etc.)
Rechtliche Grundlagen SR 916.20 Verordnung vom 27. Oktober 2010 über Pflanzenschutz (Pflanzenschutz-verordnung, PSV)
SR 916.202.1 Verordnung des BLW vom 25. Februar 2004 über die vorübergehenden Pflanzenschutzmassnahmen VvPM
SR 916.205.1 Verordnung des WBF vom 15 April 2002 über die verbotenen Pflanzen
Inhalt Überwachung von Quarantäneorganismen
Durchführung Die Kantone sind für die Überwachung und Bekämpfung der Quarantäneorganismen in ihrem Gebiet verantwortlich. Derzeit liegt die Priorität bei ca. 10 solcher Organismen. Der Vollzug ist dabei je nach Bedarf und Dringlichkeit bis auf Gemeindeebene organi-siert. Verdachtsmeldungen werden entgegengenommen und geprüft. Ggf. werden Pro-ben für einen Labornachweis (Agroscope, WSL) entnommen. Ermittelte Befallsherde werden dem zuständigen Bundesamt gemeldet. Die Sanierung obliegt dem Kanton (oft destruktiv, da Quarantäneorganismen schwer zu bekämpfen sind).
Bei jedem Ausbruch hat ein Pflanzenschutzinspektor (ACW) die Oberaufsicht.
Zu den Aufgaben der kantonalen Pflanzenschutzdienste gehört auch die Bekanntma-chung im Falle des Auftretens bisher noch nicht vorhandener Schadorganismen auf dem Kantonsgebiet.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Flächendeckende Überwachung
Koordination Der EPSD und die kantonalen Pflanzenschutzdienste treffen sich mind. zweimal jähr-lich zum Austausch, Weiterbildung und zur Sicherstellung eines einheitlichen Vollzugs.
Massnahmen bei Verstössen
Gemäss PSV und kantonalen Regelungen
Dokumente für die Kontrolle
Richtlinien für alle besonders gefährlichen Schadorganismen, die potentiell auftreten können, sind auf der EPSD Seite publiziert (www.pflanzenschutzdienst.ch ).
Datenmanagement Ermittelte Befallsherde werden der zuständigen Stelle des EPSD (BLW/BAFU und Ag-roscope/WSL) gemeldet.
Auswertung der Daten Kantonale Pflanzenschutzdienste, Agroscope
Berichterstattung Punktuelle Berichterstattung durch Agroscope (Schwerpunktthemen)
103/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.2 Kontrollbereich Pflanzensorten und Vermehrungsmaterial
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtsetzung / Aufsicht: BLW
Vollzug: Die Vollzugsverantwortung für Vermehrungsmaterial obliegt dem BLW. Der Vollzug erfolgt durch das BLW und Agroscope. In den Zertifizierungsprozessen im Rahmen der Saat- und Pflanzgutanerkennung sind unabhängige Kontrollorganisatio-nen und Verbände vom BLW mit Kontrollaufgaben beauftragt.
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Für die Zulassung von Pflanzensorten, die Zertifizierung von Saat- und Pflanzgut und die Handelskontrollen wird eine auf drei Säulen basierende Strategie verfolgt:
1) Zulassung von Pflanzensorten der Arten des Acker- und Futterbaus: Für die Zulas-sung wird unter anderem der Anwendungs- und Verwendungswert der Sorten geprüft. Darin eingeschlossen ist die Prüfung, ob sie für die menschliche Gesundheit negative Eigenschaften aufweisen wie z. B. ungenügende Resistenz gegenüber gewissen Pa-thogenen, welche zu erhöhter Bildung von Mykotoxinen bei Getreide führen können, oder die Bildung reduzierender Zucker bei Kartoffeln (Acrylamidbildung). Ein weiterer wichtiger Prüfbestandteil ist die Prüfung auf Krankheitsresistenzen/-toleranzen, wel-che einen Anbau mit möglichst geringem Einsatz von Pflanzenschutzmitteln ermögli-chen.
2) Anerkennung (Zertifizierung) von Saat- und Pflanzgut: Diese stellt sicher, dass das in den Verkehr gebrachtes Saat- und Pflanzgut nur von zugelassenen Sorten stammt und damit die für die menschliche Gesundheit positiven Eigenschaften dieser Sorten den Konsumenten zugutekommen. Weiter erlaubt sie über die gesamten Vermeh-rungsstufen eine Rückverfolgbarkeit vom zertifizierten Saatgut bis hin zum Zuchtgar-ten.
3) Handelskontrolle: Um die Wirksamkeit der Zertifizierungssysteme zu prüfen, finden stichprobenweise Handelskontrollen von im In- und Ausland erzeugtem Saat- und Pflanzgut statt. Bei der Handelskontrolle erfolgt eine Prüfung auf die Qualität sowie auf die korrekte Kennzeichnung und Verschliessung der Saatgutbehältnisse. Zur Effi-zienzsteigerung erfolgen in der Regel kombinierte Kontrollen auf Saatgutqualität, GVO-Verunreinigung und teilweise auf erlaubte Beizmittel/erlaubten Beizmittelabrieb.
Notfallplanung Jeder sich in Verkehr befindliche Saatgutposten muss mit einer Postennummer verse-hen sein, sodass bei Bedarf sofort eine Rückverfolgung auf den Inverkehrbringer und auf den Erzeuger bis hin zur Produktionsparzelle möglich ist und damit notwendige Massnahmen effizient angeordnet werden können.
Obligatorische Saat- und Pflanzgutanerkennung bei den Pflanzenarten des Acker- und Futterbaus
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Die Produktion und das Inverkehrbringen von Saat- und Pflanzgut unterliegen der staatlichen Aufsicht. Sie stellt sicher, dass das in den Verkehr gebrachte Saat- und Pflanzgut den zugelassenen Sorten entspricht, welche u. a. auch die gewünschten po-sitiven Eigenschaften für die menschliche Gesundheit aufweisen.
Rechtliche Grundlagen SR 910.1 Bundesgesetz vom 29. April 1998 über die Landwirtschaft (Landwirtschafts-gesetz, LwG)
SR 916.151 Verordnung vom 7. Dezember 1998 über die Produktion und das Inver-kehrbringen von pflanzlichem Vermehrungsmaterial (Vermehrungsmaterial-Verord-nung)
SR 916.151.1 Verordnung des WBF vom 7. Dezember 1998 über Saat- und Pflanzgut von Acker- und Futterpflanzen sowie Gemüsearten (Saat- und Pflanzgut-Verordnung des WBF)
SR 916.151.2 Verordnung des WBF vom 11. Juni 1999 über die Produktion und das Inverkehrbringen von anerkanntem Vermehrungsmaterial und Pflanzgut von Obst und Beerenobst (Obst- und Beerenobstpflanzgut-verordnung des WBF)
SR 916.151.3 Verordnung des WBF vom 2. November 2006 über die Produktion und das Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial von Reben (Rebenpflanzgutverord-nung des WBF)
SR 916.151.6 Verordnung des BLW vom 12. Juni 2013 über Sortenkataloge und Sor-tenlisten landwirtschaftlich genutzter Pflanzenarten (Sorten-Verordnung)
Inhalt Visuelle Kontrolle jedes Saat- und Pflanzgutvermehrungsbestands durch zugelassene Feldbesichtiger auf Sortenechtheit, Mindestabstände bei Fremdbefruchtern, Krankhei-ten und Fremdpflanzen.
Entnahme von Mustern aus jedem gereinigten Saatgutposten durch zugelassene Per-sonen.
104/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Analyse jedes Saatgutmusters bei Agroscope hinsichtlich Reinheit, Keimfähigkeit, an-dere Samen und Saatgutgesundheit.
Kennzeichnung und Verschliessung der Saatgutbehälter durch zugelassene Person.
Nachkontrollanbau der anerkannten Saatgutposten zur Kontrolle der Sortenechtheit und -reinheit.
Durchführung Die Durchführung der Saat- und Pflanzgutanerkennung liegt bei Agroscope (Pflanzkar-toffeln und Saatgut). Ihnen obliegt auch die Schulung, Zulassung und Kontrolle der zu-gelassenen Kontrollpersonen.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Keine, da die gesamte Saatgutproduktion unter der offiziellen Saatgutanerkennung er-folgt. Die Feldkontrolle hoher Saatgutkategorien (zur weiteren Vermehrung) erfolgt durch Personal der Anerkennungsstelle anstatt durch zugelassene Feldbesichtiger.
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Nachkontrollen
Verwaltungsmassnahmen gemäss Artikel 169 des LWG
Strafanzeige
Dokumente für die Kontrolle
Agroscope und BLW
Datenmanagement Agroscope und BLW
Auswertung der Daten Agroscope
Berichterstattung Jählicher Bericht über die abgelaufene Saatgutvermehrungssaison durch Agroscope
Saatguthandelskontrolle
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Nachkontrolle, ob das anerkannte, im Verkehr befindliche Saatgut die Ergebnisse der Saatgutanerkennung bestätigt
Rechtliche Grundlagen SR 916.151 Vermehrungsmaterial-Verordnung (Art. 22 Abs. 4)
Inhalt Saatgutqualität, Kennzeichnung und Verschliessung, GVO-Verunreinigung, Zulassung Beizmittel und Einhaltung der Normen des Beizmittelabriebs
Durchführung Jährlich werden ca. 30 Saatgutposten beprobt, in der Regel kombiniert mit GVO-Kon-trollen.
GVO-Kontrolle: mind. 30 Proben
Analysen: Agroscope
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
GVO: Probenauswahl wird risikobasiert festgelegt, in erster Linie auf Basis der Häufig-keit vermarkteter transgener Sorten bei den unterschiedlichen Pflanzenarten (v. a. Mais, Raps, Zuckerrüben) und Länderherkunft
Koordination -
Massnahmen bei Ab-weichungen
Nachkontrollen
Verwaltungsmassnahmen gemäss Artikel 169 des LWG
Strafanzeige
Dokumente für die Kontrolle
Interne Probenahmeprotokolle, Probenahmeanweisungen etc.
Datenmanagement BLW
Auswertung der Daten Interne Auswertung Agroscope-BLW
Berichterstattung Interne Berichterstattung Agroscope-BLW
105/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.3 Kontrollbereich Pflanzenschutzmittel
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtsetzung / Aufsicht: BLW
Vollzug:
- Marktüberwachung: durch die kantonalen Fachstellen für Chemikalien. Die Voll-zugsstellen sind je nach Kanton einem andern Amt zugeteilt. In einigen Kantonen sind sie bei der Lebensmittelkontrolle angesiedelt. In anderen Kantonen sind sie Teil der Umweltschutzämter oder gehören zum Bereich der Kantonsapotheker. Einzelne Aufgaben nimmt das BLW subsidiär wahr (Art. 80 PSMV).
- Korrekte Verwendung in der Primärproduktion: Kantone
- Rückstände in Futtermitteln: BLW (Agroscope)
- Rückstände in Lebensmitteln: Kantonale Lebensmittelkontrolle
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Erarbeitung bis Ende 2016 eines Aktionsplans zur Risikoreduktion und nachhaltigen Anwendung von Pflanzenschutzmitteln (siehe Bericht des Bundesrates in Erfüllung des Postulates Moser vom 16. März 2012, Nr. 12.3299)
Notfallplanung Notfallplanung Pflanzenschutzmittel
Bei neuen Erkenntnissen zu Risiken mit bereits zugelassenen Produkten kann das BLW bestehende Bewilligungen kurzfristig anpassen, Produkte vom Markt nehmen (Art. 29 ff. PSMV) oder deren Verwendung verbieten (Art. 67 PSMV). In Situationen, in denen Lebens- oder Futtermittel durch fehlerhafte oder nicht sachgemäss eingesetzte PSM beeinträchtigt sind, wird die Notfallplanung für Lebens- oder Futtermittel zum Tra-gen kommen. Die Bewältigung von anderweitigen Notfallsituationen durch PSM, wie z. B. grössere Umweltschäden oder Gesundheitsschäden bei der Anwendung aufgrund des Umgangs mit PSM, liegen wie bei Chemikalien in der Kompetenz der betroffenen Kantone. Das BLW wird im Falle eines Ereignisses, welches mehrere Kantone betrifft, gegebenenfalls die Aktivitäten koordinieren und subsidiär tätig werden (Art. 80 Abs. 1 PSMV). Sollten neue, bisher unbekannte oder gegen bekannte PSM resistente Schad-organismen auftauchen, zu deren Bekämpfung in der Schweiz keine wirksamen Pro-dukte zugelassen sind, kann das BLW in einem verkürzten Notfallverfahren (Art. 40 PSMV) andere verfügbare PSM für eine beschränkte Zeit zulassen.
Marktüberwachung
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Überwachung der Konformität der in der Schweiz in Verkehr gebrachten Pflanzen-schutzmittel mit den Vorgaben der Pflanzenschutzmittelverordnung und den individuel-len Bewilligungen.
Rechtliche Grundlagen SR 916.161 Verordnung vom 12. Mai 2005 über das Inverkehrbringen von Pflanzen-schutzmitteln (Pflanzenschutzmittelverordnung, PSMV)
SR 813.11 Verordnung vom 18. Mai 2005 über den Schutz vor gefährlichen Stoffen und Zubereitungen (Chemikalienverordnung, ChemV)
SR 814.81 Verordnung vom 18. Mai 2005 zur Reduktion von Risiken beim Umgang mit bestimmten besonders gefährlichen Stoffen, Zubereitungen und Gegenständen (Che-mikalien-Risikoreduktions-Verordnung, ChemRRV), Anhang 2.5
Inhalt Die Steuerungsgruppe Marktkontrolle Chemikalien, in welcher Vertreter der Bundes-stellen (BAG, BAFU, SECO, BLW) und der kantonalen Vollzugsorgane vertreten sind, beschliesst jährlich, ob und welche Kontrollkampagnen für Pflanzenschutzmittel durch-zuführen sind und stellt der Plattform Marktkontrolle Chemikalien, in welcher alle Ämter und Kantone vertreten sind, einen entsprechenden Antrag. Die Plattform beschliesst abschliessend über diese Kampagnen.
Durchführung Kantonale Fachstellen für Chemikalien in Zusammenarbeit mit Pflanzenschutzchemie Agroscope Wädenswil
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Jährlich wird vom BLW in Zusammenarbeit mit Agroscope Wädenswil festgelegt, wel-che PSM – Wirkstoffe überprüft werden sollen. Es werden Wirkstoffe ausgewählt, wel-che in grösseren Mengen in Verkehr gebracht werden oder für welche Auffälligkeiten beobachtet worden sind.
Koordination Das BLW schlägt jedes Jahr zusammen mit Agroscope und der Anmeldestelle Chemi-kalien der Plattform Marktkontrolle Chemikalien eine Marktkontrollkampagne vor.
Massnahmen bei Verstössen
Die Kantone veranlassen selbstständig allfällig notwendige Korrekturmassnahmen. Massnahmen, welche die Zulassung betreffen und z.B. eine Anpassung einer Bewilli-gung notwendig machen, werden in Absprache mit den betroffenen Kantonen vom BLW umgesetzt.
Dokumente für die Kontrolle
Die Pflanzenschutzchemie von Agroscope Wädenswil erstellt für die Kantone eine Liste der Produkte, welche erhoben werden sollen und koordiniert deren Erhebung. Für die Erhebung basieren die kantonalen Vollzugsstellen auf ihren eigenen Dokumenten.
106/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Datenmanagement Die Daten der Kampagne werden bei der Pflanzenschutzchemie Agroscope Wädenswil gesammelt.
Auswertung der Daten Die Laborresultate werden von der Pflanzenschutzchemie von Agroscope Wädenswil pro gezogene Probe ausgewertet und den Kantonen, welche die Proben erhoben ha-ben, zum eventuellen Vollzug weitergeleitet.
Berichterstattung Der Bericht der jährlichen nationalen Kampagne wird jeweils zu gegebener Zeit auf der Internetseite der Anmeldestelle Chemikalien publiziert (www.bag.admin.ch/anmelde-stelle > Themen > Marktkontrolle > Kampagnen).
107/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.4 Kontrollbereich Dünger
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtsetzung / Aufsicht: BLW (BAFU, BLV)
Vollzug: Kantone (koordiniert durch BLW)
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Koordination einer Marktkampagne durch die Kantone mit möglichst grosser Beteili-gung verschiedener Kantone.
Notfallplanung Mit der Anmelde- und Bewilligungspflicht sind der Behörde die Inverkehrbringer und mögliche risikobehaftete Produkte bekannt. Inverkehrbringer von spezifischen Produk-ten oder Produktekategorien können schnell und gezielt auf Sicherheitsprobleme hin-gewiesen oder notwendige Massnahmen angeordnet werden.
Bei neuen Erkenntnissen zu Risiken mit bereits zugelassenen Produkten kann das BLW bestehende Bewilligungen kurzfristig anpassen, Produkte vom Markt nehmen (Art. 7 Abs. 5 und Art. 11 DüV) oder deren Verwendung verbieten (Art. 4 Abs. 2 DüV). In Situationen, in denen Lebens- oder Futtermittel durch fehlerhafte oder nicht sachge-mäss eingesetzte Dünger beeinträchtigt sind, wird die Notfallplanung für Lebens- oder Futtermittel zum Tragen kommen. Die Bewältigung von anderweitigen Notfallsituatio-nen durch Dünger, wie z. B. grössere Umweltschäden, liegen wie bei Chemikalien in der Kompetenz der betroffenen Kantone. Das BLW wird im Falle eines Ereignisses, welches mehrere Kantone betrifft, gegebenenfalls die Aktivitäten koordinieren und sub-sidiär tätig werden (Art. 29 Abs. 2 DüV).
Hersteller von Kompost und Gärgut und Endproduktkontrolle
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Kontrolle der Kompostier- und Vergäranlagen und ihres Betriebs.
Rechtliche Grundlagen SR 814.600 Technische Verordnung vom 10. Dezember 1990 über Abfälle (TVA) (Art. 45 Abs. 1)
Inhalt Gesamtkontrolle, Analysen, Materialfluss, Hygieneprotokolle, Bewilligungen.
Durchführung Kantonale Stelle. Die meisten Kantone lagern diese Inspektionen an einen Verein, das Inspektorat der Kompostier- und Vergärbranche der Schweiz, aus.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Kompostier- und Vergärungsanlagen werden jährlich (in gewissen Kantonen alle zwei Jahre) inspiziert.
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Werden Mängel festgestellt, fordert die Behörde den Inhaber auf, diese innert ange-messener Frist zu beheben (Art. 45 Abs. 2). Werden erhebliche Mängel nicht innert spätestens zweier Jahre behoben, so verfügt die Behörde die Schliessung der Anlage. In dringenden Fällen verfügt sie die Schliessung sofort (Art. 45 Abs. 3).
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement CVIS (Datenbank der Kompostier- und Vergärbranche)
Auswertung der Daten -
Berichterstattung Jahresbericht des Inspektorats der Kompostier- und Vergärbranche Schweiz (https://www.mpsecure.ch/cvis/index.aspx?site=informationen)
Marktüberwachung
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften der in Verkehr gebrachten Dünger.
Rechtliche Grundlagen SR 916.171 Verordnung vom 10. Januar 2001 über das Inverkehrbringen von Düngern (Dünger-Verordnung, DüV)
SR 916.171.1 Verordnung des WBF vom 16. November 2007 über das Inverkehrbrin-gen von Düngern (Düngerbuch-Verordnung EVD, DüBV)
Inhalt Kontrolle der Zulassung der Dünger, der Kennzeichnung sowie der Nährstoffe
und der Einhaltung der Qualitätsnormen (Schwermetalle).
Durchführung Die amtlichen Untersuchungen werden in kantonalen Laboratorien durchgeführt, die den Lebensmittel- oder Umweltämtern angeschlossen sind.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Probenahmen werden aufgrund eines Verdachts durchgeführt. Die Untersuchungspa-rameter sind abhängig vom Risiko – Schwermetalle, pathogene Keime, gefährliche Chemikalien, Toxine etc.
108/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Koordination Bei Bedarf koordiniert das BLW nationale Marktkampagnen. Wenn nötig besteht eine Koordination mit dem BLV – wenn Lebensmittel und Tiergesundheit betroffen sind, mit Agroscope, wenn Futtermittel im Spiel sind und mit dem BAFU, wenn die Umwelt be-rührt wird.
Massnahmen bei Verstössen
Bei Abweichungen werden folgende Massnahmen ergriffen:
- Versand von Mitteilungen,
- Information der Branche
- Anpassung des Düngerrechts
- Verwaltungsmassnahmen (Verfügungen)
- Strafanzeige
Dokumente für die Kontrolle
Agroscope veröffentlicht ein Methodenbuch für die Analyse von Kompost, Gärgut und Klärschlamm. Andere Nachweismethoden sind durch europäische CEN-Methoden defi-niert.
Datenmanagement Die Kantone für die Marktüberwachung / das BLW bei nationalen Marktkampagnen
Auswertung der Daten Die Kantone für die Marktüberwachung / das BLW bei nationalen Marktkampagnen
Berichterstattung Keine für die Marktüberwachung / das BLW bei nationalen Marktkampagnen
109/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.5 Kontrollbereich Futtermittel
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtsetzung / Aufsicht: BLW und (BLV)
Vollzug: Amtliche Futtermittelkontrolle AFK (Agroscope).
Ausnahmen:
a) Selbstmischer, die keine Zusatzstoffe mit Höchstgehalten verwenden (Anhang 2 der Futtermittelbuch-Verordnung FMBV) - Vollzug durch diejenige Stelle, welche für die Prozesshygiene in der Primärproduktion zuständig ist
b) Futtermittel tierischer Herkunft (Grenzkontrolle) – Vollzug durch BLV
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Bei der amtlichen Futtermittelkontrolle wird bei den registrierten und zugelassenen Be-trieben die Erfüllung der Anforderungen der Futtermittel- und Futtermittelbuch-Verord-nung (Artikel 41-45 der FMV sowie Artikel 20 und 21 der FMBV) überprüft.
Dazu werden jährlich ca. 1'300 bis 1‘500 Proben von Nutztier- und 250 Proben von Heimtierfuttermitteln gezogen und auf verschiedene Parameter analysiert, insbeson-dere auf unerwünschte Stoffe (Anhang 10 FMBV).
Notfallplanung Besteht bei Futtermitteln der Verdacht, dass diese den Vorschriften über die Futtermit-telsicherheit nicht entsprechen, müssen die Produktions- und Handelsbetriebe diese unaufgefordert vom Inverkehrbringen fernhalten oder diese vom Markt zurückziehen (Art. 42 FMV). Sie müssen sowohl die Verwender der Futtermittel wie auch die amtli-che Futtermittelkontrolle informieren.
Für den Fall, dass ein nicht konformes Futtermittel in den Verkehr gelangt, verfügt die AFK über einen QM-Prozess (Rahmen-Notfallplan), mit dem sie die notwendigen Mas-snahmen einleiten kann.
Sind durch das nicht konforme Futtermittel Lebensmittel oder der ausländische Markt betroffen, erstattet das BLW (resp. die Agroscope via BLW) dem BLV Meldung dar-über. Bei Bedarf wird eine Task Force aufgerufen (je nach Situation mit Einbezug des BLV), gemäss Entscheid der Direktion des BLW.
Futtermittelhersteller
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Kontrollieren, dass die Futtermittelproduzenten und -inverkehrbringer nach den Anfor-derungen der gesetzlichen Grundlagen arbeiten.
Rechtliche Grundlagen SR 910.1 Bundesgesetz über die Landwirtschaft vom 29. April 1998 (Landwirtschafts-gesetz LwG)
SR 916.307 Verordnung vom 26. Oktober 2011 über die Produktion und das Inverkehr-bringen von Futtermitteln (Futtermittel-Verordnung)
SR 916.307.1 Verordnung des WBF vom 26. Oktober 2011 über die Produktion und das Inverkehrbringen von Futtermitteln, Futtermittelzusatzstoffen und Diätfuttermitteln (Futtermittelbuch-Verordnung, FMBV)
SR 916.307.11 Verordnung des BLW vom 21. Mai 2014 über die GVO-Futtermittellis-ten
910.18 Verordnung über die biologische Landwirtschaft und die Kennzeichnung biolo-gisch produzierter Erzeugnisse und Lebensmittel (Bio-Verordnung)
910.181 Verordnung des WBF über die biologische Landwirtschaft
Inhalt Kontrolle der Einhaltung der Anforderungen der Artikel
20 der FMBV (Lagerkontrolle)
21 der FMBV (Transport von Futtermitteln)
41 und 42 der Futtermittel-VO (Besondere Anforderungen an die Betriebe/Selbstkon-trollmassnahmen)
44 der Futtermittel-VO (Gefahrenanalyse und HACCP)
Beprobung von Futtermitteln:
a) zur Analyse auf unerwünschte Stoffe,
b) zur Kontrolle der Deklarationen (Täuschungsschutz),
c) zur Überprüfung der Konformität der Produkte
Durchführung AFK Kontrollen: Planung und Ausführung durch die AFK.
Selbstmischer: im Rahmen der Kontrollen über Prozesshygiene in der Primärproduk-tion wird die eigene Produktion von Grundfuttermittel und der korrekte Gebrauch von Futtermittel gemäss VPrP geprüft.
Futtermittelhersteller, die unter die VTNP fallen (TNP als Ausgangsprodukt): Bewilli-gungsinspektionen und Hygienekontrollen von amtlichen Tierärzten durchgeführt (siehe Kontrollbereich Tiergesundheit).
110/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Die Kontrollintervalle für die Betriebe werden risikobasiert sowie entsprechend der her-gestellten Menge, der spezifischen Gefahren der eingesetzten Zusatzstoffe bzw. Vor-mischungen festgelegt. In der Regel liegt die Grundkontrollfrequenz bei einmal alle 4 respektive 8 Jahre je nach Betriebskategorie.
Koordination Die AFK arbeitet eng mit dem BLW zusammen.
Bei Futtermittelherstellern, die unter die VTNP fallen, koordinieren die kantonalen Vete-rinärbehörden die Kontrollen mit der AFK.
Die amtliche Futtermittelkontrolle arbeitet auch mit der EZV (Zollbehörde) sowie mit Swissmedic zusammen.
Massnahmen bei Verstössen
- Nachkontrollen
- Verwaltungsmassnahmen gemäss Artikel 169 des LWG
- Strafanzeige
Dokumente für die Kontrolle
Interne Dokumente AFK
Datenmanagement Intern AFK
Auswertung der Daten Jährliche Medienmitteilung AFK
Berichterstattung Jahresbericht AFK
Futtermittelkontrolle
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Kontrollieren, dass die Futtermittelproduzenten und -inverkehrbringer nach den Anfor-derungen der gesetzlichen Grundlagen arbeiten.
Rechtliche Grundlagen SR 910.1 Bundesgesetz über die Landwirtschaft vom 29. April 1998 (Landwirtschafts-gesetz LwG)
SR 916.307 Verordnung vom 26. Oktober 2011 über die Produktion und das Inverkehr-bringen von Futtermitteln (Futtermittel-Verordnung)
SR 916.307.1 Verordnung des WBF vom 26. Oktober 2011 über die Produktion und das Inverkehrbringen von Futtermitteln, Futtermittelzusatzstoffen und Diätfuttermitteln (Futtermittelbuch-Verordnung, FMBV)
SR 916.307.11 Verordnung des BLW vom 1. Februar 2005 über die GVO-Futtermittel-listen
910.18 Verordnung über die biologische Landwirtschaft und die Kennzeichnung biolo-gisch produzierter Erzeugnisse und Lebensmittel (Bio-Verordnung)
910.181 Verordnung des WBF über die biologische Landwirtschaft
Inhalt Beprobung von Futtermitteln und Analyse auf Qualitätskriterien (Zusammensetzung), Sicherheitskriterien, Zusatzstoffe, unerwünschte oder verbotene Substanzen, GVO.
Durchführung Die Wahl und die Anzahl der zu analysierenden Parameter werden jährlich durch die AFK bestimmt.
Jährlich werden ca. 1‘300 bis 1'500 Proben gezogen und analysiert. Sie werden auf-grund der produzierten oder in Verkehr gebrachten Mengen, je nach Zusammenset-zung und Tierkategorie risikobasiert gezogen. Zusätzlich wird eine Planung pro Tierka-tegorie und Import-/ Inlandware gemacht.
Eigene Labors der Agroscope in Posieux oder weitere akkreditierte Labors im Auftrag der AFK führen die Analysen durch.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Die Wahl der Produktarten wird vor Ort durch die Inspektoren aufgrund der Mengen und der Produktpaletten sowie der Zusammensetzungen getroffen.
Koordination Proben werden auch durch die EZV (Zollbehörde) gezogen.
Die Beurteilung von Medizinalpflanzen als Futtermittel erfolgt im Einvernehmen mit Swissmedic.
Massnahmen bei Verstössen
- Nachkontrollen
- Gebühren gemäss Gebühren-VO des BLW
- Verwaltungsmassnahmen gemäss Artikel 169 des LWG
- Strafanzeige
Dokumente für die Kontrolle
Prüfberichte
Datenmanagement Intern AFK
Auswertung der Daten Jährliche Medienmitteilung AFK
Berichterstattung Jahresbericht AFK
111/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.6 Kontrollbereich Tiergesundheit und Tierarzneimittel
10.6.1 Tiergesundheit
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtsetzung / Aufsicht: BLV
Vollzug:
- Kantonale Veterinärdienste (siehe Anhang «Profil Kantone und FL» ),
- BLV für Importkontrolle von lebenden Tieren, Lebensmitteln und tierische Neben-produkten aus Drittländern.
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Tiergesundheitsstrategie Schweiz 2010+
Notfallplanung Für das Krisenmanagement bestehen Strukturen, die die Aufgabenteilung, die Zusam-menarbeit und das Meldewesen zwischen Bund und Kantonen bei Auftreten einer Kri-sensituation regeln. Die Dokumente sind im Extranet des BLV publiziert und den kanto-nalen Fachstellen zugänglich.
Die Tierseuchenverordnung (TSV) legt Bekämpfungsmassnahmen fest und regelt die Organisation der Tierseuchenbekämpfung. Für hochansteckende oder auszurottende Tierseuchen bestehen zusätzlich Notfalldokumentationen. Einzelne Zoonosen sind als Tierseuchen aufgeführt. Eine Auswahl davon muss gemäss TSV permanent überwacht werden.
Amtliche Kontrollen in der Primärproduktion
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck - Objektive Dokumentation der Wahrnehmung der Selbstkontrolle durch den Tierhal-ter;
- Messung der flächendeckenden Durchsetzung der geltenden Vorschriften;
- Erfüllung internationaler Verpflichtungen zum Erhalt der Exportfähigkeit.
Rechtliche Grundlagen 812.212.27 Verordnung vom 18. August 2004 über die Tierarzneimittel (Tierarzneimit-telverordnung, TAMV)
910.15 Verordnung vom 23. Oktober 2013 über die Koordination der Kontrollen auf Landwirtschaftsbetrieben (VKKL)
916.020.1 Verordnung des WBF vom 23. November 2005 über die Hygiene bei der Pri-märproduktion (VHyPrP)
919.117.71 Verordnung vom 23. Oktober 2013 über Informationssysteme im Bereich der Landwirtschaft (ISLV)
916.351.0 Milchprüfungsverordnung vom 20. Oktober 2010 (MiPV)
916.351.021.1 Verordnung des WBF vom 23. November 2005 über die Hygiene bei der Milchproduktion (VHyMP)
916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV)
916.404.2 Verordnung vom 16. Juni 2006 über die Gebühren für den Tierverkehr (GebV-TVD)
916.408 Verordnung vom 6. Juni 2014 über das Informationssystem für den öffentli-chen Veterinärdienst (ISVet-V)
Inhalt Überprüfung der Tiergesundheit, des Tierarzneimitteleinsatzes, des Tierverkehrs, der Hygiene in der tierischen Primärproduktion und der Milchhygiene
Durchführung Grundkontrollen: amtliche Fachassistenten unter der Aufsicht von amtlichen Tierärzten, amtliche Fachexperten oder amtliche Tierärzte.
Nachkontrollen und Zwischenkontrollen: Amtliche Tierärzte oder Spezialisten
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Jährlich werden 25 % aller registrierten Betriebe mit einer Tierhaltung mit mindestens 0.25 Standardarbeitskräften oder ab einer Grösse von mindestens 3 Grossvieheinhei-ten kontrolliert. Die Kantone treffen eine Stichprobenauswahl.
Koordination Gemäss VKKL
Massnahmen bei Verstössen
Sanktionen gemäss rechtlichen Bestimmungen
Dokumente für die Kontrolle
Kontrollunterlagen des BLV - TW inkl. Kontrollhandbücher, Kontrollberichtsvorlagen
Datenmanagement Acontrol
Auswertung der Daten Das BLV macht eine jährliche Auswertung über die Kontrollergebnisse.
Es werden die Erreichung der Stichprobengrösse pro Kanton und die Resultate (An-zahl Verstösse) festgehalten.
Berichterstattung Interner Jahresbericht
112/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Tierverkehrskontrolle
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Seuchen verhüten und die Seuchenbekämpfung erleichtern/unterstützen.
Siehe auch „Amtliche Kontrollen in der Primärproduktion“
Rechtliche Grundlagen SR 916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV)
SR 916.404.2 Verordnung vom 16. Juni 2006 über die Gebühren für den Tierverkehr (GebV-TVD)
916.408 Verordnung vom 6. Juni 2014 über das Informationssystem für den öffentli-chen Veterinärdienst (ISVet-V)
Inhalt - Kennzeichnung (Ohrmarken)
- Bestandesliste
- Begleitdokumente
Durchführung Die Einhaltung der Vorschriften wird im Rahmen der „Amtlichen Kontrollen in der Pri-märproduktion“ überprüft.
Das System der Tierverkehrsdatenbank überprüft zudem bei Tieren der Rindergattung die Plausibilität der vorgeschriebenen Meldungen der Tierhalter: Eine Zugangsmeldung wird z. B. vom System nur unter Angabe der TVD Nummer des Herkunftsbetriebs des Tieres akzeptiert.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Siehe „Amtliche Kontrollen in der Primärproduktion“
Koordination Siehe „Amtliche Kontrollen in der Primärproduktion“
Massnahmen bei Verstössen
- Wenn die Tierverkehrsdatenbank eine Zugangsmeldung, jedoch keine entspre-chende Abgangsmeldung erhält, dann wird dem Tierhalter (welcher keine Ab-gangsmeldung gemacht hat) eine Datenüberprüfungsmeldung zugestellt. Der Tier-halter muss eine Mahngebühr bezahlen. Tierhalter, welche auf die Meldung nicht reagieren, werden den kantonalen Veterinärämtern quartalsweise in tabellarischer Form gemeldet.
- Kantonale Ahndung bei Verstössen gegen die Tierverkehrskontrolle mit Bussen und Strafanzeigen.
Dokumente für die Kontrolle
Siehe „Amtliche Kontrollen in der Primärproduktion“
Datenmanagement TVD – Agate Portal
Auswertung der Daten Laufende Auswertungen der nationalen Tierverkehrsdatenbank
Berichterstattung -
Entsorgung von tierischen Nebenprodukten
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Tierseuchenprävention: Sicherstellen, dass die Entsorgung von tierischen Nebenpro-dukten nicht die Gesundheit von Mensch und Tier gefährdet.
Rechtliche Grundlagen SR 916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV)
SR 916.407 Verordnung vom 10. November 2004 über die Ausrichtung von Beiträgen an die Kosten der Entsorgung von tierischen Nebenprodukten
SR 916.441.22 Verordnung vom 25. Mai 2011 über die Entsorgung von tierischen Ne-benprodukten (VTNP)
Inhalt Überprüfung der Einhaltung von erlaubten Verarbeitungsmethoden, Verwendungs-zweck, baulichen und betrieblichen Vorgaben zur Entsorgung von tierischen Nebenpro-dukten gemäss VTNP.
Durchführung Die Kontrollen werden von amtlichen Tierärzten unter der fachlichen und organisatori-schen Leitung des kantonalen Veterinärdienstes durchgeführt.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Kontrollfrequenzen werden von den Kantonen festgelegt. Sie müssen mindestens jähr-lich erfolgen. Dabei werden u. a. der Typ des Betriebes, Grösse, Kundenstruktur sowie Verhalten des Betriebes bei Beanstandungen berücksichtigt.
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Kleinere Verstösse werden durch Auflagen zur Verbesserung (mit Frist und Nachkon-trolle) geregelt.
Grobe Verstösse können zudem Strafmassnahmen nach sich ziehen und bis zum Ent-zug der Betriebsbewilligung führen.
Dokumente für die Kontrolle
Kontrollbericht Entsorgung tierische Nebenprodukte BLV
Datenmanagement Alle Betriebe sind im ISVet erfasst. Die Kontrollen können von den Kantonen im Acon-trol erfasst werden; Erfassung teilweise in kantonalen Systemen.
113/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Auswertung der Daten Die Auswertung der Kontrollen erfolgt auf kantonaler Ebene.
Berichterstattung Keine routinemässige nationale Berichterstattung. Grobe Verstösse werden dem BLV gemeldet.
Ausfuhr von Samen und Embryonen
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Ausfuhr
- Für die Ausfuhr in die EU müssen die Produkte von bewilligten Zentren/Lager/Ent-nahmeteams stammen.
- Für die Ausfuhr in Länder ausserhalb der EU müssen die Lieferbetriebe vom kan-tonalen Veterinäramt zugelassen sein. Jede Sendung muss ausserdem von den jeweils anwendbaren amtlichen Exportzeugnissen begleitet sein.
Rechtliche Grundlagen SR 916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV)
SR 916.443.10 Verordnung über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierpro-dukten (EDAV)
Inhalt Siehe technische Weisungen
Durchführung ATA
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Alle Ausfuhrbetriebe
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Kantonaler Vollzug
Dokumente für die Kontrolle
Technische Weisungen
Ausfuhr von Samen und Embryonen in die EU
Ausfuhr von Samen und Embryonen in Drittstaaten
Datenmanagement Kantonaler Vollzug
Auswertung der Daten Kantonaler Vollzug
Berichterstattung Kantonaler Vollzug
Ausfuhr von tierischen Nebenprodukten
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Ausfuhrbetriebe benötigen eine Bewilligung vom kantonalen Veterinäramt auf Basis der VTNP. Zur Ausfuhr einiger tierischer Nebenprodukte ist eine Bewilligung des BLV notwendig. Sie wird u.a. davon abhängig gemacht, dass die Nebenprodukte «notfalls» auch im Inland entsorgt werden könnten.
Rechtliche Grundlagen SR 916.441.22 Verordnung vom 25. Mai 2011 über die Entsorgung von tierischen Ne-benprodukten (VTNP)
Inhalt Siehe rechtliche Grundlage
Durchführung Kantonales Veterinäramt
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Alle Ausfuhrbetriebe
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Kantonaler Vollzug
Dokumente für die Kontrolle
Kantonaler Vollzug
Datenmanagement Kantonaler Vollzug
Auswertung der Daten Kantonaler Vollzug
Berichterstattung Kantonaler Vollzug
114/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Früherkennungsprogramm LyMON
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Labordiagnostische Bestätigung von Frühstadien von TB und differentialdiagnostischen Ursachen für Lymphknoten-Veränderungen, Erhöhung Seuchenbewusstsein der ATA im Schlachthof.
Rechtliche Grundlagen SR 916.40 Tierseuchengesetz vom 1. Juli 1966 (TSG)
SR 817.0 Bundesgesetz über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände (Lebensmittel-gesetz, LMG) vom 9. Oktober 1992
Inhalt Bovine Tuberkulose und differentialdiagnostische Erreger, welche Lymphknoten-Ver-änderungen verursachen können: z. B. Bakterien der Gattungen Mannheima/Pasteu-rella, Mycoplasma, Trueperella pyogenes und andere Actinomyzeten (Actinobacillus, Rhodococcus), Staphylokokken und Clostridien sowie diverse Pilze und enzootische
bovine Leukose.
Durchführung Amtliche Tierärzte senden während der Fleischkontrolle auffällige aber unspezifisch veränderte Lymphknoten an das zuständige Referenzlabor (Institut für Veterinärbakte-riologie, Vetsuisse Zürich) zur Abklärung.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Mindestens eine Einsendung pro Jahr vom amtlichen Tierarzt der Fleischkontrollen durchführt. Die grössten 10 rinderschlachtenden Betriebe nehmen aliquot zur Schlacht-menge 50 zusätzliche Proben.
Koordination -
Massnahmen bei Ab-weichungen
Seuchenmeldung
Dokumente für die Kontrolle
Konzept LyMON (internes Dokument)
Datenmanagement Die Ergebnisse der Untersuchungen werden direkt im EDV-Programm Alis erfasst.
Auswertung der Daten Das BLV macht eine jährliche Auswertung über die Kontrollergebnisse. Zusätzlich wer-den vierteljährlich Zwischenergebnisse zur Information an die kantonalen Veterinär-dienste ausgesandt.
Berichterstattung Das BLV verfasst jährlich einen schriftlichen Bericht über die Ergebnisse.
Syndromic Surveillance Programme Equinella
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Melde- und Informationsplattform für nicht meldepflichtige Pferdekrankheiten und Syn-drome bei Equiden
Rechtliche Grundlagen Keine rechtlichen Grundlagen, das System beruht auf der freiwilligen Teilnahme der Sentinel-Tierärzte
Inhalt Freiwillige elektronische Erfassung von nicht meldepflichtigen Pferdekrankheiten und Syndromen durch registrierte Sentinel-Tierärzte. Die Betreuung der Datenbank erfolgt durch die Equinella-Verantwortliche am Institut suisse de médicine équine (ISME) der Vetsuisse Fakultät Bern.
Durchführung Tierärzte, die auch Pferde behandeln, tragen entweder via PC oder Smartphone über eine Online-Anwendung diagnostizierte nicht-meldepflichtige Pferdekrankheiten und/o-der unspezifische Syndrome bei Pferden ein.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Freiwillige Mitarbeit der Sentinel-Tierärzte
Koordination -
Massnahmen bei Ab-weichungen
SMS-Alarm an die beteiligten Sentinel-Tierärzte, Information BLV-Früherkennung, Er-greifen von Massnahmen je nach Befund
Dokumente für die Kontrolle
HERMES-Dokumente des Projektes Equinella
Datenmanagement Die Meldungen der Sentinel-Tierärzte werden in der Equinella-Datenbank gespeichert und regelmässig statistisch ausgewertet und aufbereitet.
Auswertung der Daten Vierteljährlich erfolgt eine Information des BLV zu den gemeldeten OIE-meldepflichti-gen Pferdekrankheiten. Die Resultate der Datenauswertung werden auf der Equinella-Plattform im internen sowie in etwas abgeänderter Form auf der öffentlich zugängli-chen Seite publiziert.
Berichterstattung Das ISME verfasst jährlich einen schriftlichen Bericht zuhanden des BLV.
115/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Projekt PathoPig
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Gezielte Abklärung von Bestandesproblemen in Schweinebeständen mittels subventio-nierter Diagnostik
Rechtliche Grundlagen Keine rechtlichen Grundlagen, das System beruht auf der freiwilligen Teilnahme
Inhalt Pathologische Untersuchungen
Durchführung Institut für Tierpathologie Universität Bern, Institut für Tierpathologie Universität Zürich
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Leiter von Schweinebetrieben haben die Möglichkeit, im Rahmen von PathoPig ge-wisse Bestandesprobleme durch subventionierte pathologische Untersuchungen abklä-ren zu lassen. Folgende Kriterien müssen zutreffen:
- häufig wiederkehrende, therapieresistente Probleme unbekannter Ursache;
- hohe Erkrankungs- und/oder Abgangsraten;
- aussergewöhnliche Symptome;
- erhöhter Einsatz von Antibiotika.
Koordination -
Massnahmen bei Ab-weichungen
-
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement BLV
Auswertung der Daten BLV
Berichterstattung Quartalsberichte auf der Homepage des BLV
Pilotprojekt „Netzwerk Rindergesundheit“
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Das BLV hat in Zusammenarbeit mit der Arbeitsgemeinschaft Schweizerischer Rinder-züchter (ASR), der Vetsuisse Fakultät, der Schweizerischen Vereinigung für Wieder-käuermedizin (SVW) und dem Rindergesundheitsdienst (RGD) ein Pilotprojekt gestar-tet. Es geht darum, bestehende Datenquellen, die Gesundheitsdaten von Milchvieh enthalten, zu vernetzen und dadurch Doppelspurigkeiten bei der Erfassung auszu-schliessen. Der Einhaltung des Datenschutzes gilt dabei ein besonderes Augenmerk. Das Pilotprojekt soll auch evaluieren, wie sowohl Tierhalter als auch Tierärzte und an-dere betroffene Kreise zu einem Mehrwert kommen können.
Die schweizweite Vernetzung von Datenmanagementsystemen ist eine zukunftswei-sende Vision, deren Umsetzung eine zielgerichtete Nutzung der anfallenden Gesund-heitsdaten zur Stärkung der Schweizer Tiergesundheit und Qualität von schweizeri-schen Nahrungsmitteln erlauben wird. Diese Vision basiert auf der Tiergesundheits-strategie Schweiz 2010+ und auf der Qualitätsstrategie der Schweizer Land- und Er-nährungswirtschaft.
Rechtliche Grundlagen Keine rechtlichen Grundlagen, das System beruht auf der freiwilligen Teilnahme
Inhalt -
Durchführung -
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
-
Koordination -
Massnahmen bei Ab-weichungen
-
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement -
Auswertung der Daten -
Berichterstattung Nähere Informationen – siehe Link
116/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Untersuchungsprogramm Nutztiere
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Nachweis der Seuchenfreiheit: Jährlich durchgeführte aktive Untersuchungspro-gramme auf Brucella melitensis bei Schafen und Ziegen, Infektiöse Bovine Rhinotrach-eitis (IBR) und Enzootische Bovine Leukose (EBL) bei Rindern, Aujeszkysche Krank-heit (AK) und Porcines Reproduktives und Respiratorisches Syndrom (PRRS) bei Hausschweinen. Mittels Stichprobenuntersuchungen wird der Nachweis der Freiheit von diesen Krankheiten erbracht.
Überwachung: Die Ergebnisse sind erforderlich für Garantien im Handel von lebenden Tieren und Lebensmitteln tierischer Herkunft, den Nachweis des Status der Tier-gesundheit, erleichterten Handelsbedingungen mit der EU und als Grundlage für zu-sätzliche Garantien beim Import von Tieren und Waren. Die Überwachung von Zoono-sen und Zoonosenerregern hat zum Ziel, Konsumenten schützen zu können. Sie dient dazu, Gefahren durch Zoonosen zu erkennen und zu beschreiben, die Exposition von Menschen und Tieren zu bewerten und die von Zoonosen ausgehenden Risiken zu be-urteilen.
Rechtliche Grundlagen SR 916.40 Tierseuchengesetz vom 1. Juli 1966 (TSG)
SR 916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV) (für Zoonosen speziell Art. 291a-291e)
SR 0.916.026.81 Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidge-nossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Handel mit landwirtschaft-lichen Erzeugnissen
Inhalt Nachweis der Seuchenfreiheit: Brucella melitensis, IBR, EBL, AK, PRRS
Überwachung: Welche Erreger überwacht werden müssen, ist abhängig von der aktu-ellen Situation.
Durchführung Überwachungsmassnahmen und Probennahmen erfolgen in Abstimmung und Koordi-nation mit den Untersuchungsprogrammen Tierseuchen und dem Resistenzmonitoring.
Nachweis der Seuchenfreiheit: Die Kantone erheben die erforderlichen Proben auf den landwirtschaftlichen Betrieben. Für die Rinderstichproben werden ab 2012 Tankmilch-proben genutzt. Für die Schweinestichprobe werden die Proben im Schlachthof erho-ben.
Überwachung: Bei BSE erfolgt die Probenahme im Schlachthof und bei der Tierkörper-beseitigung.
Die Analysen werden von privaten und öffentlichen Diagnostiklaboratorien durchge-führt. Diese müssen akkreditiert und vom BLV anerkannt sein und unter der Fachlei-tung eines Tierarztes stehen. Positive und fragliche Befunde werden von den Refe-renzlaboratorien nachuntersucht.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Nachweis der Seuchenfreiheit: Für den Nachweis der Seuchenfreiheit wird in einer jährlichen Risikoabschätzung die Wahrscheinlichkeit der Einschleppung von Brucellose bei Schafen und Ziegen, AK und PRRS berechnet (risikobasierte Stichprobe). Für die Rinderkrankheiten erfolgt die Stichprobenberechnung risikobasiert unter Berücksichti-gung der wichtigsten Risikofaktoren. Mit der jährlichen Stichprobe soll belegt werden, dass mit einer Sicherheit von 99 % die Herdenprävalenz unter 0,02 % liegt. In der Be-rechnung führt der Einbezug des Importrisikos zu einer Verkleinerung der Stichprobe.
Überwachung: Risikokategorisierung und Stichprobenauswahl werden für jede Über-wachungsmassnahme einzeln durchgeführt. Laufende Risikobeurteilung durch Exper-tengruppe (Arbeitsgruppe Zoonosen). Bei BSE wird eine jährliche Stichprobe bei 7‘000 Normalschlachtungen erhoben und alle umgestandenen Tiere und alle Krankschlach-tungen werden untersucht (bei Rindern, bei denen vier permanente Schneidezähne das Zahnfleisch durchbrochen haben).
Koordination Das BLV plant und koordiniert die Überwachungsprogramme unter Einbezug der Kan-tone und der Referenz- und Diagnostiklaboratorien. Die Konzepte der Programme inkl. Finanzierungsaspekte werden der Kantonstierärztekonferenz zur Genehmigung vorge-legt. Anschliessend erfolgt der Auftrag an die kantonalen Veterinärämter und die Infor-mation aller beteiligten Stellen (Diagnostiklaboratorien, Referenzlaboratorien, Schlacht-höfe, Tierärzteschaft, Landwirtschaft etc.).
Massnahmen bei Ab-weichungen
Seuchenmeldung der Kantone an das BLV, Seuchenbekämpfung gemäss Tierseu-chenverordnung.
Die Seuchenmeldungen werden wöchentlich auf der Internetseite des BLV veröffent-licht (InfoSM). Die internationalen Seuchenmeldungen erfolgen gemäss den Vorgaben des OIE, der EU und der WHO.
Dokumente für die Kontrolle
Verschiedene Technische Weisungen
Datenmanagement Datenerhalt am BLV. Die Ergebnisse der Laboratorien werden via ILD ans BLV über-mittelt und stehen zentral für Auswertungen zur Verfügung. Die Auswertung der Stich-proben bei Rindern und kleinen Wiederkäuern erfolgt beim BLV aus ISVet-Daten.
Auswertung der Daten Das BLV wertet die Ergebnisse der Überwachungsprogramme aus.
117/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Berichterstattung Die Jahresberichte zur Seuchenfreiheit werden im Internet veröffentlicht. Im Jahresbe-richt des BLV wird im Kapitel Tiergesundheit eine Übersicht zur aktuellen Gesundheits-lage publiziert. Alle zwei Jahre erscheint der Schweizer Tiergesundheitsbericht inkl. Zo-onosen.
Die Ergebnisse der Überwachung der Aviären Influenza und der IBR, EBL, AK und Brucellose werden an die EU übermittelt. Die Schweizer Zoonosenberichterstattung er-folgt jährlich an die EFSA.
Jährliche Schweizer Zoonosenberichterstattung an die EFSA
Bekämpfung Salmonella-Infektion beim Geflügel (und bei Schweinen)
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Lebensmittelsicherheit erhöhen durch Salmonellenbekämpfung bei verschiedenen Tierarten
Rechtliche Grundlagen SR 916.40 Tierseuchengesetz vom 1. Juli 1966 (TSG) (Art. 53)
SR 916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV)
Inhalt Salmonella Enteritidis und S. Typhimurium bei Zucht-, Legehennen und Mastpoulether-den sowie zusätzlich S. Virchov, S. Hadar, S. Infantis bei Zuchtherden und evtl. mo-
nophasischer Stamm 1,4,[5],12:i:- bei Mastpoulets
Durchführung Planung durch BLV und Kantonstierärzte, Probenahme selbstständig oder unter amtli-cher Aufsicht durch Geflügelhalter und Amtstierärzte.
Überwachung der Geflügelbestände durch regelmässige Probenahme (Sockentupfer, Schlepptupfer, Staub- und Kotproben) nach vorgegebenem Plan.
Einige Kantone ergänzen die Vorgaben vom Bund mit zusätzlichen Untersuchungen in kleinen Herden.
Die Analytik wird von BLV anerkannte Diagnostiklaboratorien durchgeführt.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Risikobewertung durch Grundlagenstudien bei Legehennen, Mastpoulets, Mastschwei-nen, Zuchtschweinen. Durchführung analog zu den EU Mitgliedstaaten.
Koordination Meldung von positiven Fällen durch den Kantonstierarzt an den Kantonsarzt und den Kantonschemiker.
Massnahmen bei Ab-weichungen
Gem. TSV Art. 260 und Technische Weisungen über die Entnahme von Proben und deren Untersuchung auf Salmonella-Infektionen des Hausgeflügels vom 4. Dezember 2006 (erweitert am 10. August 2009)
Dokumente für die Kontrolle
Technische Weisungen über die Entnahme von Proben und deren Untersuchung auf Salmonella-Infektionen des Hausgeflügels vom 4. Dezember 2006 (erweitert am 10. August 2009)
Datenmanagement Die Kantone erhalten von allen Untersuchungsberichten eine Kopie und stellen eine Jahresstatistik für die untersuchten Herden zusammen. Das BLV erstellt daraus eine Jahresstatistik für die Schweiz.
Seuchenmeldungen in InfoSM
Auswertung der Daten Das BLV wertet die Resultate der Salmonellenüberwachung aus.
Berichterstattung Jahresbericht zu den Zoonosen, Beitrag der Schweiz zum Zoonosenbericht der EU
118/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Ausrottung/Überwachung BVD
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Ausrottung/Überwachung BVD
Rechtliche Grundlagen SR 916.40 Tierseuchengesetz vom 1. Juli 1966 (TSG)
SR 916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV)
Inhalt BVD-Virus und Antikörper
Durchführung Planung durch das BLV.
Die Überwachung von BVD-freien Betrieben erfolgt hauptsächlich mittels der Untersu-chung von Tankmilch und Blut von Rindern auf Antikörper gegen das BVD-Virus (sero-logische Untersuchung).
Die Rinderhaltungen werden in 5 Gruppen eingeteilt. Es wird zwischen milchliefernden und nicht-milchliefernden Betrieben mit und ohne PI-Tier in den vorhergehenden 24 Monaten sowie den Klein- und Spezialbetrieben unterschieden.
Von den knapp 22‘800 milchliefernden Betrieben ohne PI-Tier (Gruppe 1) wird halb-jährlich eine Tankmilchprobe serologisch untersucht. In den milchliefernden und nicht-milchliefernden Betrieben, die in den letzten 24 Monaten ein PI-Tier hatten (Gruppe 2 bzw. Gruppe 4), entnimmt der Tierarzt einmal jährlich von i.d.R. 5-10 Rindern eine Blut-probe für die serologische Untersuchung. Beim Grossteil der Mutterkuhhaltungen han-delt es sich um BVD-freie, nicht-milchliefernde Betriebe ohne PI-Tier. Sie gehören da-her zu den insgesamt rund 14‘000 Betrieben der Gruppe 3. Diese Gruppe wird in ei-nem 3-Jahres-Rhythmus überwacht. Das bedeutet, dass jährlich bei einem Drittel der Betriebe ein Tierarzt vorbeikommt und einer Gruppe von Rindern Blutproben für die se-rologische Untersuchung entnimmt.
Bei den Klein- und Spezialbetrieben (Gruppe 5) lässt das Ergebnis einer serologischen Untersuchung aufgrund der kleinen Bestandesgrösse bzw. des speziellen Herdenma-nagements keine verlässliche Aussage über den BVD-Status des Bestandes zu. Diese Betriebe können daher nicht mittels der Untersuchung von Tankmilch oder Blut von Rindern auf das Vorhandensein von Antikörpern überwacht werden, weshalb in diesen Betrieben die virologische Untersuchung der neugeborenen Kälber mittels Ohrhaut-stanzproben vorerst weitergeführt wird. Die Probenahme erfolgt durch den Tierhalter mittels grüner Knopfohrmarken innerhalb von 5 Tagen nach der Geburt des Kalbes. Rund 3‘250 Betriebe mit 10 oder weniger belegten Plätzen pro Jahr und mindestens einer Geburtsmeldung in den letzten zwei Jahren wurden vom BLV als Kleinbetriebe bezeichnet. Von den Kantonen wurden rund 330 Betriebe als Spezialbetriebe kategori-siert und zusätzlich in die Gruppe 5 aufgenommen.
Die Laboruntersuchungen werden von zugelassenen Laboratorien durchgeführt.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Siehe Beschrieb oben.
Koordination Planung durch BLV unter Einbezug von Kantonstierärzten.
Antrag des BLV an die Kantonstierärztekonferenz.
Finanzierung erfolgt durch Kantone; Kosten der Koordination, Datenbank, Kommunika-tion durch BLV.
Auftrag BLV an die kantonalen Veterinärämter.
Publikation der positiven Fälle (Seuchenmeldung) und Bereitstellung aller Resultate auf geschützter BLV Internetseite.
Massnahmen bei Ab-weichungen
Vorgehen gemäss TSV
Dokumente für die Kontrolle
Technische Weisungen des BLV
Datenmanagement Alle Untersuchungsergebnisse in ILD. Diese werden nach ISVET überführt.
Seuchenmeldungen in InfoSM
Auswertung der Daten Laufende Auswertung der Resultate durch BLV
Berichterstattung Tiergesundheitsbericht vom BLV
119/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.6.2 Tierarzneimittel
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtsetzung: BAG / Aufsicht der Umsetzung: BLV
Vollzug: Kantonale Veterinärdienste
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Eine der zentralen Aufgaben ist die Erarbeitung und Umsetzung der Strategie Antibio-tika. Ansatzpunkte: Voraussetzungen schaffen, dass weniger Antibiotika eingesetzt werden müssen, Voraussetzungen schaffen für «prudent use», detailliertere Überwa-chung des Antibiotikaverbrauchs (auf Ebene Tierhalter, Tierarzt, Tierart), «Vielverbrau-cher» und Risiken identifizieren, Massnahmen ergreifen.
Notfallplanung -
Amtliche Kontrollen in Tierhaltungen
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Siehe „Amtliche Kontrollen in der Primärproduktion“
Rechtliche Grundlagen
Inhalt
Durchführung
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Koordination
Massnahmen bei Verstössen
Dokumente für die Kontrolle
Datenmanagement
Auswertung der Daten
Berichterstattung
Inspektion von tierärztlichen Privatapotheken und anderen Detailhandelsbetrieben mit einem überwiegenden Sortiment an Tierarzneimitteln
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Beitrag für Tierarzneimittelsicherheit; Verbesserung und Harmonisierung des kantona-len Vollzugs
Rechtliche Grundlagen 812.212.27 Verordnung vom 18. August 2004 über die Tierarzneimittel (Tierarzneimit-telverordnung, TAMV)
Inhalt Bereiche: Bewilligungen, Lagerung, Verschreibung/Abgabe, Buchführung, Betäubungs-mittel, Arzneimittelvormischungen/Fütterungsarzneimittel, Abgabeeinschränkung, uner-wünschte Arzneimittelwirkung, Werbung
Durchführung Die Kontrollen werden durch amtliche Tierärzte durchgeführt.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Detailhandelsbetriebe und tierärztliche Privatapotheken, die Arzneimittel für Nutztiere führen, sind mindestens alle fünf Jahre, reine Heimtierpraxen mindestens alle zehn Jahre zu kontrollieren.
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Sanktionen gemäss rechtlichen Bestimmungen
Dokumente für die Kontrolle
Technische Weisung
Datenmanagement Eingabe Kontrollergebnisse in Acontrol
Auswertung der Daten Das BLV macht eine jährliche Auswertung der Kontrollen.
Berichterstattung Jährlich durch BLV
120/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Antibiotikarückstände
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Siehe Kontrollen im Bereich „Lebensmittel“ und „nationales Fremdstoffuntersuchungs-programm“ Rechtliche Grundlagen
Inhalt
Durchführung
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Koordination
Massnahmen bei Verstössen
Dokumente für die Kontrolle
Datenmanagement
Auswertung der Daten
Berichterstattung
Überwachung der Antibiotikaresistenz bei Zooneseerregern und Indikatorbakterien
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Monitoring der Resistenzsituation bei Bakterien aus lebensmittelproduzierenden Nutz-tieren gegenüber Antibiotika. Feststellen der zeitlichen und räumlichen Verbreitung der Antibiotikaresistenz bei Bakterien tierischen Ursprungs.
Rechtliche Grundlagen SR 916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV), Art. 291 d
Inhalt Resistenzmuster von Salmonellen, Campylobacter, E. coli, Enterokokken, MRSA,
ESBL
Durchführung Planung: BLV
Probenahme: Der Umfang der Stichproben wird jährlich vom BLV den beteiligten Stel-len vorgegeben. Die Probenerhebung an den Schlachthöfen erfolgt durch die Fleisch-kontrolle; Tankmilchproben werden im Milchprüfungslabor entnommen; die Beprobung von Fleisch im Detailhandel erfolgt durch die Kantonschemiker. Die Probennahmen werden wenn möglich mit anderen Überwachungsprogrammen koordiniert.
Die Isolierung der Bakterien aus den Proben am Schlachthof erfolgt am ZOBA, die Iso-lierung der Keime aus Fleischproben erfolgt in den kantonalen Laboratorien. Die Resis-tenzuntersuchung aller Keime wird am ZOBA durchgeführt.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Werden gemäss Empfehlungen der EFSA zum Resistenzmonitoring festgelegt. Die Art und der Umfang der Stichprobe werden entsprechend dem Ziel der Prävalenzschät-zung in den relevanten Keimen/Tierarten festgelegt.
Koordination BLV, kantonale Veterinärdienste, Fleischkontrollorgane
Massnahmen bei Verstössen
Keine rechtliche Grundlage zur Ahndung von Proben mit resistenten Keimen. Die La-gebeurteilung wird aufgrund des ausgewerteten Jahresprogramms erstellt und kommu-niziert.
Dokumente für die Kontrolle
Datenmanagement Die Daten werden vom ZOBA elektronisch mittels ALIS ans BLV übermittelt und wer-den im BLV so ausgewertet, dass die zeitliche und räumliche Verbreitung der Antibio-tikaresistenz bei Bakterien tierischen Ursprungs festgestellt und mit der Situation in der Humanmedizin sowie mit der Situation in anderen Ländern verglichen werden kann. Sie werden zudem in das Reporting-System der EU übertragen. Das BLV stellt den Be-richt mit den Resultaten den beteiligten Stellen zu.
Auswertung der Daten BLV
Berichterstattung Jahresbericht mit den Informationen zum Vertrieb von Antibiotika in der Veterinärmedi-zin/Beitrag zum Zoonosenbericht der EU. Gemeinsamer Bericht mit der Humanmedizin (Anresis) in Planung.
ARCH-Vet Berichte
121/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Pilotprojekt Monitoring der Antibiotikaresistenz bei tierpathogenen Keimen
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Monitoring der Antibiotika-Resistenzsituation bei Bakterien von kranken Nutz- und Heimtieren mit dem Ziel, verschiedene praktische Aspekte einer solchen Überwachung zu prüfen. Die Ergebnisse sollen als Grundlage für die Erarbeitung von Therapierichtli-nien und –empfehlungen dienen.
Rechtliche Grundlagen Teilnahme freiwillig
Inhalt Eine erste Einschätzung über die Antibiotika-Resistenzsituation bei den wichtigsten tierpathogenen Keimen.
Durchführung Planung: BLV, Laboranalysen: ZOBA
Probenahme: Der Umfang der Stichproben wird den beteiligten Tierärztinnen und Tier-ärzten sowie den Laboratorien vom BLV vorgegeben.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Berücksichtigte Tierarten/-kategorien: Milchkühe, Kälber/Mastrinder, Zuchtsauen/Mast-schweine, Legehennen, Pferde, Hunde/Katzen.
Koordination BLV
Massnahmen bei Verstössen
-
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement Das ZOBA übermittelt dem BLV vierteljährlich die Daten.
Auswertung der Daten BLV
Berichterstattung Endbericht Pilotprojekt durch das BLV
Strategie Antibiotikaresistenz Schweiz (StAR)
Unsachgemässer Einsatz von Antibiotika hat dazu geführt, dass immer mehr Bakterien gegen Antibio-
tika resistent wurden. Beunruhigend ist vor allem die Zunahme von Resistenzen gegenüber wichtigen
Antibiotikagruppen und an multiresistenten Keimen. In der nationalen Strategie Antibiotikaresistenzen
wurden Handlungsfelder, Ziele und Schlüsselmassnahmen zur Bekämpfung der Resistenzen festge-
legt, um die Wirksamkeit von Antibiotika für Mensch und Tier zu erhalten.
Zunahme der Antibiotikaresistenzen bei Mensch und Tier
Unsachgemässer Einsatz von Antibiotika bei Mensch und Tier weltweit fördert das Entstehen von re-
sistenten Bakterien. Wo man früher bakterielle Infektionen mit einfachen Antibiotikabehandlungen in
den Griff bekam, können diese heute schon manchmal kaum oder sogar gar nicht mehr behandelt
werden. Immer mehr Antibiotika verlieren ihre Wirkung gegen Bakterien. Die Zunahme der Antibiotika-
resistenzen stellt global die öffentliche Gesundheit vor grosse Herausforderungen und verlangt ra-
sches Handeln. Die WHO, die OIE und die EU räumen der Prävention und Bekämpfung von Antibio-
tikaresistenzen eine hohe Priorität ein. Zahlreiche Länder haben bereits eigene Strategien entwickelt.
One Health Ansatz
Um die Wirksamkeit der Antibiotika für Mensch und Tier zu erhalten, gab der Bundesrat die Entwick-
lung einer breit abgestützten, nationalen Strategie zur Bekämpfung von Antibiotikaresistenzen in Auf-
trag. Auf Grund der Komplexität der Problematik baut diese auf dem ganzheitlichen One-Health An-
satz auf. Die Herausforderungen werden in den Bereichen Mensch, Tier, Landwirtschaft und Umwelt
gemeinsam angegangen und laufen koordiniert ab. Die wichtigsten Akteure und Interessengruppen
wurden von Beginn an in die Erarbeitung der Strategie einbezogen. Sie werden auch bei der Umset-
zung der Massnahmen eine wichtige Rolle übernehmen.
Nationale Strategie
In der nationalen Strategie Antibiotikaresistenzen wird als übergeordnetes Ziel insbesondere die län-
gerfristige Sicherstellung der Wirksamkeit von Antibiotika zur Erhaltung der menschlichen und tieri-
schen Gesundheit verlangt. In einem Bericht wurden acht strategische Ziele beziehungsweise Hand-
lungsfelder definiert. Zahlreiche Massnahmen beschreiben, wie diese Ziele zu erreichen sind. Für den
Tierbereich sind einige Bereiche von besonderer Bedeutung:
Zur Verbesserung des sachgemässen Antibiotikaeinsatzes sollen verbindliche Therapierichtlinien ent-
wickelt werden, um insbesondere die Anwendung von kritischen Antibiotika zu reduzieren. Ein weite-
rer wichtiger Bereich ist die Erarbeitung von Kriterien und Einschränkungen für die Verschreibung und
122/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Abgabe von Antibiotika. Oft werden in Tierbeständen Antibiotika vorbeugend eingesetzt; obwohl es
manchmal Gründe für einen vorbeugenden Einsatz geben kann, können damit jedoch Management-
oder Hygienemängel sowie bauliche Probleme überdeckt werden. Diese Praxis soll massiv reduziert
werden. Die Tierhaltenden und die Tierärzteschaft stehen dabei gleichermassen in der Pflicht, neue
Wege zu beschreiten.
Durch präventive Massnahmen kann die Notwendigkeit des Einsatzes von Antibiotika auf ein sinnvol-
les Minimum reduziert werden. Je mehr Infektionserkrankungen verhindert werden, desto weniger An-
tibiotika müssen eingesetzt werden. Reduzieren lassen sich Infektionen etwa durch Massnahmen in
den Bereichen Management und Hygiene in den Tierhaltungen sowie besserer Impfprophylaxe. Ein
weiteres wichtiges Element in der Prävention bei Nutztieren ist die Bestandesbetreuung durch kompe-
tente Tierärztinnen und Tierärzte. Dies bedingt ein Umdenken: Vorbeugen ist besser als Behandeln.
Durch eine bessere Analyse der Situation in der Tierhaltung kann gemeinsam eine Strategie erarbeitet
und es können die richtigen Schritte eingeleitet werden. So treten viele Probleme gar nicht erst auf.
Die Tierhaltenden haben einen besseren Gesundheitsstatus ihrer Tiere und somit einen geringeren
Antibiotikaeinsatz und weniger Verluste. Um dies zu ermöglichen, muss das Wissen bei Fachperso-
nen weiter ausgebaut werden.
Der Wissensaufbau soll mittels geeigneter Bildungsmassnahmen und adäquater Information erfolgen.
Die Bevölkerung soll auf verständliche Weise für die Problematik sensibilisiert werden. Durch bessere
Information und Bildungsmassnahmen auf allen Stufen ist ein verantwortungsvoller Umgang mit Anti-
biotika möglich.
Durch gezielte und interdisziplinäre Forschung werden Wissenslücken im Verständnis der Antibiotika-
resistenzproblematik geschlossen. Als Folge könnten gezielt neue Produkte entwickelt, die Diagnostik
verbessert und neue Ansätze für vorbeugende Massnahmen entwickelt werden.
Damit die gesteckten Ziele erreicht werden können, müssen die Rahmenbedingungen stimmen. Es
soll überprüft werden, welche Anreizsysteme für Tierhaltungen zu einer verbesserten Tiergesundheit
und einer Reduktion der Antibiotikaanwendung führen können.
Eine zentrale Massnahme ist die Überwachung der Resistenzsituation und des Antibiotikaverbrauchs.
Nur mit einer Antibiotikaverbrauchsdatenbank kann herausgefunden werden, bei welchen Tierarten
und Produktionssystemen welche Antibiotikaklassen verwendet werden. Mit den gewonnenen Infor-
mationen kann gezielt informiert, beraten und interveniert werden, sowie der Erfolg von Massnahmen
gemessen werden.
Parallel zur Erarbeitung der Strategie läuft deren Umsetzungsplanung. Zusammen mit den betroffenen
Kreisen werden Prioritäten festgelegt und die ersten Massnahmen in die Wege geleitet. Wenn alle am
gleichen Strick ziehen, können die gesteckten Ziele zum Wohle der Menschen und Tiere erreicht wer-
den.
Link zu Strategieentwurf: http://www.bag.admin.ch/themen/medizin/14226/index.html?lang=de
123/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.7 Kontrollbereich Tierschutz
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtssetzung: BLV
Vollzug: Kantone
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Erreichen eines möglichst einheitlichen Vollzugs bei der Umsetzung der revidierten Tierschutzgesetzgebung. Alle Kantone erfüllen die in der Tierschutzgesetzgebung fest-gelegten Kontrollvorgaben.
Festlegen und Festigen der Prozesse zur Umsetzung den «neuen» Kontrollen im Tier-schutzbereich.
Notfallplanung -
Tierschutzkontrollen
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Umsetzung der Tierschutzgesetzgebung
Rechtliche Grundlagen 455 Tierschutzgesetz vom 16. Dezember 2005 (TSchG)
455.1 Tierschutzverordnung vom 23. April 2008 (TSchV)
910.15 Verordnung vom 23. Oktober 2013 über die Koordination der Kontrollen auf Landwirtschaftsbetrieben (VKKL)
Inhalt Kontrollen gemäss Artikel 213-218 Tierschutzverordnung (TSchV)
Kontrollen gemäss Direktzahlungsverordnung
Durchführung Der Vollzug der Tierschutzgesetzgebung liegt in der Zuständigkeit der kantonalen Ve-terinärämter. Teilweise sind die Kontrollen an akkreditierte Kontrollstellen delegiert. In diesen Fällen sind mehrheitlich diejenigen Kontrollstellen beauftragt, welche die ÖLN-Kontrollen durchführen. Die Kontrolle des Tierschutzes in landwirtschaftlichen Betrie-ben erfolgt dann im Rahmen der ÖLN-Überprüfung. Einzelne Veterinärdienste haben die Kontrolle von nicht-ÖLN-Betrieben ebenfalls an akkreditierte Kontrollstellen dele-giert.
Das BLV hat für die Tierschutzkontrolle bei landwirtschaftlichen Nutztieren Handbücher erstellt. Diese Kontrollunterlagen werden von den kantonalen Veterinärämtern sowie den akkreditierten Inspektionsstellen verwendet, welche Tierschutzkontrollen durchfüh-ren.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
- Landwirtschaftliche Tierhaltungen, Art. 213 TSchV und Art. 3-5 VKKL: mindestens alle vier Jahre, zusätzlich risikobasierte Zwischenkontrollen und die Tierhaltungen, in denen bei den Kontrollen im Vorjahr Mängel festgestellt wurden.
- Regelung für kleine Tierhaltungen mit weniger als 0,25 Standardarbeitskräften und mit weniger als drei Grossvieheinheiten sowie für Fischhaltungen und Bienenhal-tungen: die Kantone bestimmen, mit welcher Frequenz diese Betriebe zu kontrol-lieren sind.
- Bewilligungspflichtige Wildtierhaltungen, Art. 214 TSchV: mindestens alle zwei Jahre. Haben zwei aufeinander folgende Kontrollen zu keiner Beanstandung ge-führt, so kann das Kontrollintervall auf höchstens vier Jahre verlängert werden.
- Tierhandlungen, Art. 215 TSchV: mindestens einmal jährlich. Haben zwei aufei-nander folgende Kontrollen zu keiner Beanstandung geführt, so kann das Kontrol-lintervall auf höchstens drei Jahre verlängert werden.
- Tierbörsen: stichprobenweise
- Gewerbsmässige Heimtierhaltungen und -zuchten, Tierheime, Art. 215 TSchV: alle zwei Jahre unangemeldet kontrolliert. Haben zwei aufeinander folgende Kontrollen zu keiner Beanstandung geführt, so kann das Kontrollintervall auf höchstens fünf Jahre verlängert werden.
- Versuchstierhaltungen und Tierversuche, Art. 216 TSchV: Versuchstierhaltungen jährlich mindestens einmal
- Laufende Tierversuche: jährlich von mindestens einem Fünftel der laufenden Be-willigungen.
- Tiertransporte, Art. 217 TSchV: stichprobenweise
- Überprüfung der Kontrolltätigkeit Dritter, Art. 218 TSchV: stichprobenweise
Koordination Gemäss VKKL
Massnahmen bei Verstössen
Verwaltungsrechtliche und bei vorsätzlichen Verstössen strafrechtliche Massnahmen; beim ÖLN zusätzlich Sanktionen gemäss «Richtlinie zur Kürzung der Direktzahlun-gen».
Dokumente für die Kontrolle
Kontrollhandbücher des BLV (für die Nutztierhaltung)
Datenmanagement Acontrol
124/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Auswertung der Daten Die Auswertung erfolgt durch das BLV.
Kontrollen in Landwirtschaftsbetrieben (ÖLN): Die Auswertung erfolgt durch die kanto-nalen Veterinärämter sowie durch das BLW im Rahmen des jährlichen Agrarberichts.
Übrige Kontrollen: vorgesehen über Astat-2: jährlicher Bericht der Kantone
Berichterstattung Agrarbericht
Tierschutzbericht BLV
Strafverfahrensstatistik
125/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.8 Kontrollbereich Lebensmittel
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtssetzung / Aufsicht: BLW-BLV
Vollzug an der Grenze: BLV/OZD (Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände)
Vollzug Inland: Kantone
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
Benennung von schweizerischen nationalen Referenzlaboratorien im Sinne der EG Verordnung 882/2004 und Integration der benannten Laboratorien in das Netzwerk der EU Referenzlaboratorien. (Erreichbar nach dem Inkrafttreten des neuen Lebensmittel-gesetzes).
Notfallplanung Die Abteilung Lebensmittel und Ernährung des BLV orientiert sich für die Bewältigung von Ereignissen und Krisen an den Vorgaben des Krisenhandbuchs des BAG, welches von einem zweistufigen Krisenmanagement ausgeht. Das Vorgehen in Krisensituatio-nen wird mit Hilfe des Krisenmanagements Lebensmittelsicherheit präzisiert.
So wird zwischen Krise und Ereignis unterschieden. Krisen werden auf Stufe Amt be-wältigt und Ereignisse auf Stufe Abteilung. Die Bestimmung des Umfangs einer Krise und die Zuweisung auf eine Hierarchiestufe erfolgen mittels eines Beurteilungsbogens.
Die Dokumentation ist ein eine Art Rahmen-Notfallplan, der auf verschiedene Risiken (z. B. Radionuklide oder Gefahr einer Epidemie) anwendbar ist. Dies ist nötig, da die Massnahmen, die in einer Krisen- oder Ereignissituation getroffen werden, vom Le-bensmittel abhängen, das betroffen ist, und der Art des Risikos, das auftritt.
Für Krisen- oder Ereignissituationen, die lediglich einen Kanton betreffen, trifft die ver-antwortliche, kantonale Lebensmittelvollzugsbehörde (Kantonschemiker) Massnah-men. Das BLV informiert die Bevölkerung über mögliche Krisen- oder Ereignissituatio-nen, wenn die Bevölkerung mehrerer Kantone gefährdet ist (öffentliche Warnung, Art. 43 LMG).
Liegt ein von Lebensmitteln oder Futtermitteln ernstes, unmittelbares oder mittelbares Risiko für die menschliche Gesundheit vor, so meldet das BLV dieses an die Schnell-warnsysteme der EU.
Hygiene in der Primärproduktion (ausser Milchproduktion)
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Sicherstellung einer hygienischen Primärproduktion mittels Überprüfung der Selbstkon-trolle
Rechtliche Grundlagen SR 916.020 Verordnung vom 23. November 2005 über die Primärproduktion (VPrP)
SR 916.020.01 Verordnung vom 23. November 2005 über die Hygiene bei der Primär-produktion (VHyPrP)
910.15 Verordnung vom 23. Oktober 2013 über die Koordination der Kontrollen auf Landwirtschaftsbetrieben (VKKL)
Inhalt Pflanzliche Produktion: Rück- und Nachverfolgbarkeit der Produktionsmittel und Pri-märprodukte, Buchführung Pflanzenproduktion, Erntemaschinen, Räumlichkeiten und Einrichtungen für die Produktion und Behandlung pflanzlicher Primärprodukte, Trans-portmittel in der Pflanzenproduktion, Waschen mit Trinkwasser, getrennte Lagerung von Primärprodukten von gefährlichen Stoffen und Abfällen, fachgerechte Anwendung von Chemikalien, Pflanzengesundheit, Personalhygiene
Tierische Produktion: Rück- und Nachverfolgbarkeit der Produktionsmittel und Primär-produkte, Anwendung von Tierarzneimitteln, Räumlichkeiten für die Tierhaltungen (An-lagen und Transport), Futtermittel und Tränkwasser, Einsatz von Futtermitteln und Zu-satzstoffen, getrennte Lagerung von Futtermitteln und Primärprodukten von gefährli-chen Stoffen und Abfällen, fachgerechte Anwendung von Chemikalien, Personalhygi-ene, Sauberkeit und Pflege von Nutztieren, Tiergesundheit/Zoonosen, Lagerung von Eiern, Lagerung und Behandlung von Honig.
Siehe auch Abschnitt Tiergesundheit und Tierarzneimittel unter „Amtliche Kontrollen in der Primärproduktion“
Durchführung Kantonale Stellen (siehe Kapitel « Zuständigkeiten im Bereich Hygiene in der Primär-produktion»)
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Gemäss VKKL: jeder registrierte landwirtschaftliche Betrieb: Minimum einmal alle 4 Jahre (Ausnahme: kleine Betriebe, Fisch- und Bienenhaltungen, gemäss Kantonalen Vorgaben; Sömmerungsbetriebe: Minimum einmal alle 8 Jahre); Zwischenkontrollen risikobasiert
Koordination Gemäss VKKL
126/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Massnahmen bei Verstössen
Verwaltungsmassnahmen werden nach Art. 169 LWG und Art. 28-31 LMG von den kant. Vollzugsstellen verfügt: Verwarnung, Entzug, Ausschluss, Sperre, Beschlag-nahme, Ordnungsbusse
Dokumente für die Kontrolle
Tierische Produktion; Technische Weisungen, Checkliste und Kontrollhandbücher BLV/BLW (Nutztiere, Bienen, Fische)
Pflanzliche Produktion: Checklist und Handbuch BLW/BLV
Liste der Kontrollpunkte in Acontrol (Bereich Lebensmittelsicherheit)
Datenmanagement Acontrol, Asan
Auswertung der Daten Durch BLW und BLV via Astat im Rahmen des Berichts NKP
Berichterstattung Bericht NKP
Milchhygiene in der Primärproduktion
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Sicherstellung einer Hygienischen Milchproduktion mittels Überprüfung der Selbstkon-trolle
Rechtliche Grundlagen SR 916.020 Verordnung vom 23. November 2005 über die Primärproduktion (VPrP)
SR 916.351.021.1 Verordnung des EDI über die Hygiene bei der Milchproduktion (VHyMP)
Inhalt - Selbstkontrolle/Dokumentation (Wasserqualität, Unterhalt Melkanlage, Behand-lungsjournal),
- Räume zum Umgang mit Milch (Orte für Bereitstellung, Behandlung und Lagerung der Milch; Milchablieferung < 2x/Tag: Milchlagerraum; Lagerung in Milchtanks ohne Lagerraum; Reinigungsräume),
- Anlagen, Behälter, Gerätschaften zum Umgang mit Milch (Aufbewahrung und Ver-wendung von Behältern und Milchgeräten, Beschaffenheit Material und Anla-gen/Wartung, Sauberkeit/ Reinigung und Desinfektion),
- (Hilfs-)mittel zur Reinigung und Desinfektion (Hilfsgerätschaften und Verbrauchs-material, Reinigungs- und Desinfektionsmittel),
- Milchbehandlung und Lagerung (Filtrieren, Kühlen/Lagern, Milchtransport),
- Milchgewinnung (Warteraum und Melkplatz, Personalhygiene, Melken, Abliefe-rungsverbot),
- Tierhaltung und Fütterung (Räumlichkeiten und Einrichtungen; Sauberkeit, Pflege und Gesundheitszustand, Tierarten in Milchviehställen, Futtermittelart und -quali-tät; silagefreie Fütterung/Umstellung; Fütterung flüssige Milchnebenprodukte)
Durchführung Kantonale Stellen (siehe Kapitel «Zuständigkeiten im Bereich Hygiene in der Primär-produktion»)
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Gemäss VKKL: jeder registrierte landwirtschaftliche Betrieb Minimum einmal alle 4 Jahre (Ausnahme: kleine Betriebe, gemäss Kantonalen Vorgaben; Sömmerungsbe-triebe, Minimum einmal alle 8 Jahre); Zwischenkontrollen risikobasiert
Koordination Gemäss VKKL
Massnahmen bei Verstössen
Verwaltungsmassnahmen werden nach Art. 169 LWG von den kantonalen Vollzugs-stellen verfügt: Verwarnung, Entzug, Ausschluss, Sperre, Beschlagnahme, Ordnungs-busse
Dokumente für die Kontrolle
Technische Weisungen, Checkliste und Kontrollhandbuch Nutztiere BLV/BLW
Liste der Kontrollpunkte in Acontrol (Bereich Lebensmittelsicherheit)
Datenmanagement Acontrol, Asan
Auswertung der Daten Durch BLW und BLV via Astat im Rahmen des Berichts NKP
Berichterstattung Bericht NKP
127/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Fleischgewinnung (Schlachtung) – Inspektionen in Schlachtanlagen
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Überwachung der Tätigkeit gemäss Betriebsbewilligung, Überprüfung der amtlichen Kontrolle Schlachttier- und Fleischuntersuchung
Rechtliche Grundlagen SR 817.190 Verordnung vom 23. November 2005 über das Schlachten und die Fleischkontrolle (VSFK)
SR 817.190.1 Verordnung des EVD vom 23. November 2005 über die Hygiene beim Schlachten (VHyS)
SR 455.110.2 Verordnung des BVET vom 12. August 2010 über den Tier-schutz beim Schlachten (VTSchS)
SR 910.18 Verordnung vom 22. September 1997 über die biologische Landwirtschaft und die Kennzeichnung biologisch produzierter Erzeugnisse und Lebensmittel
(Bio-Verordnung)
Inhalt Festlegung der Schlachtfrequenz, Überprüfung der Selbstkontrolle, Infrastruktur, Räume, Einrichtungen, Prozesse und Tätigkeiten
Durchführung Die Durchführung von Inspektionen in Schlachtanlagen liegt in der Verantwortung der kantonalen Veterinärämter. Die Kontrollen werden von amtlichen Tierärzten durchge-führt. Die Verfahren sind in technischen Weisungen und im Kontrollhandbuch des BLV beschrieben. In diesen Dokumenten sind der Ablauf, die Überprüfung der Selbstkon-trolle sowie die Überprüfung des Betriebs ausgeführt. Anhang 12 VHyS enthält ein Muster für einen Inspektionsbericht.
Die kantonalen Veterinärdienste kontrollieren die Einhaltung der Bestimmungen der Bio-Verordnung in Schlachtanlagen im Rahmen der veterinärrechtlichen Kontrollen.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Schlachtanlagen sind mindestens einmal jährlich von einem amtlichen Tierarzt zu in-spizieren. Das Inspektionsintervall wird vom Kanton bestimmt, dabei werden u. a. Grösse, Schlachtmenge, Kundenstruktur, Verhalten des Betriebs bei Beanstandungen berücksichtigt. Zudem ist während der Schlachttier- und Fleischuntersuchung ein amtli-cher Tierarzt anwesend, der neben diesen Aufgaben ebenfalls Kontrollaufgaben im Be-reich der Schlachthygiene wahrnimmt.
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Kantone: gemäss LMG und VSFK / VHyS, Verwarnung, Verfügung, Strafanzeige, Be-fristung oder Entzug der Bewilligung, Betriebsschliessung
Dokumente für die Kontrolle
TW Bewilligungsverfahren in Schlachtanlagen, Checklisten und Handbücher zu ver-schiedenen Betriebstypen wie z. B. Haartierschlachtung, Schweineschlachtung, Selbst-kontrolle usw.
Datenmanagement Dauer der Betriebsbewilligung in Fleko erfasst. Bewilligte Schlachtanlagen durch Kan-tone in ISVet erfasst.
Auswertung der Daten Planung für Aufnahme in ASAN-Prozesse
Berichterstattung Der amtliche Tierarzt erstellt jährlich einen allgemeinen Bericht über die Tätigkeit zu-handen der Kantonstierärztin oder des Kantonstierarztes.
Fleischgewinnung (Schlachtung) – Schlachttier- und Fleischuntersuchung
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Gewährleistung der Lebensmittelsicherheit, tierseuchenpolizeiliche Aufgaben und Überprüfung der Einhaltung des Tierschutzes
Rechtliche Grundlagen SR 817.190 Verordnung vom 23. November 2005 über das Schlachten und die Fleischkontrolle (VSFK)
SR 817.190.1 Verordnung des EVD vom 23. November 2005 über die Hygiene beim Schlachten (VHyS)
Inhalt Beurteilung des Zustandes, Krankheitsanzeichen der Tiere sowie mikrobiologische Un-tersuchungen bei Bedarf
Durchführung Die Kontrollen werden in der Regel in der Schlachtanlage von amtlichen Tierärzten durchgeführt.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Es wird jedes zur Schlachtung bestimmte Tier vor und nach der Schlachtung unter-sucht. Die lebenden Tiere innerhalb von 24 Stunden vor der Schlachtung am Schlacht-hof oder innerhalb von 3 Tagen vor der Schlachtung bei Untersuchung auf dem Her-kunftsbetrieb (nur möglich für Schweine, Hauskaninchen, Hausgeflügel, Laufvögel und Gehegewild). Stichprobenweise Schlachttier- und Fleischuntersuchung bei gelegentli-chen Schlachtungen von Geflügel und Hauskaninchen.
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Kantone: Beanstandung, Verfügung, Strafanzeige
128/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Dokumente für die Kontrolle
TW Durchführung der Schlachttieruntersuchung, TW über die mikrobiologische Flei-schuntersuchung, TW über die Meldung der Ergebnisse der Fleischuntersuchung
Datenmanagement Meldung der Ergebnisse der Fleischuntersuchungen an die Identitas AG (Zusammen-fassung der Anzahl geschlachteter Tiere, aufgeschlüsselt nach Normalschlachtungen, Schlachtungen kranker oder verunfallter Tiere sowie Schlachtungen ausländischer Tiere. Für jeden als ungeniessbar beurteilten Tierkörper erfolgt eine zusätzliche
Meldung mit den Beanstandungsgründen).
Auswertung der Daten ASAN
Berichterstattung Jährliche Fleischkontrollstatistik
Lebensmittelverarbeitung/-vertrieb (inkl. Trinkwasser)
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften der Lebensmittelgesetzgebung bei den schweizerischen Betrieben und Waren die in der Schweiz in Verkehr gebracht werden oder für den Export bestimmt sind.
Rechtliche Grundlagen SR 817.0 Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsge-genstände (Lebensmittelgesetz, LMG)
SR 817.02 Lebensmittel- und Gebrauchsgegenständeverordnung vom 23. November 2005 (LGV)
SR 817.021.23 Verordnung des EDI vom 26. Juni 1995 über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung, FIV)
SR 817.022.101 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Zuckerarten, süsse Lebensmittel und Kakaoerzeugnisse
SR 817.022.102 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Trink-, Quell- und Mineralwasser
SR 817.022.103 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Suppen, Gewürze und Essig
SR 817.022.104 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Speziallebensmit-tel
SR 817.022.105 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Speiseöl, Speise-fett und daraus hergestellte Erzeugnisse
SR 817.022.106 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Speisepilze und Hefe
SR 817.022.107 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Obst, Gemüse, Konfitüre und Konfitüre ähnliche Produkte
SR 817.022.108 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Lebensmittel tieri-scher Herkunft
SR 817.022.109 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Getreide, Hülsen-früchte, Pflanzenproteine und deren Erzeugnisse
SR 817.022.110 Verordnung des EDI vom 29. November 2013 über alkoholische Ge-tränke
817.022.110.1 Bezeichnung von Weinen
SR 817.022.111 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über alkoholfreie Ge-tränke (insbesondere Tee, Kräutertee, Kaffee, Säfte, Sirupe, Limonaden)
SR 817.022.21 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über die Kennzeichnung und Anpreisung von Lebensmitteln (LKV)
SR 817.022.31 Verordnung des EDI vom 25. November 2013 über die in Lebensmit-teln zulässigen Zusatzstoffe (Zusatzstoffverordnung, ZuV)
SR 817.022.32 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über den Zusatz essen-zieller oder physiologisch nützlicher Stoffe zu Lebensmitteln
SR 817.022.51 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über gentechnisch ver-änderte Lebensmittel (VGVL)
SR 817.023.21 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Bedarfsgegen-stände
SR 817.024.1 Hygieneverordnung des EDI vom 23. November 2005 (HyV)
SR 817.024.2 Verordnung des EDI vom 11. Mai 2009 über die hygienische Milchverar-beitung in Sömmerungsbetrieben
SR 817.025.21 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über den Vollzug der Le-bensmittelgesetzgebung
SR 910.12 Verordnung vom 28. Mai 1997 über den Schutz von Ursprungsbezeichnun-gen und geographischen Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und verarbeitete landwirtschaftliche Erzeugnisse (GUB/GGA-Verordnung)
SR 910.18 Verordnung über die biologische Landwirtschaft und die Kennzeichnung bi-ologisch produzierter Erzeugnisse und Lebensmittel (Bio-Verordnung)
129/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
SR 910.19 Verordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel (Berg- und Alp-Verordnung)
SR 916.371 Verordnung über den Eiermarkt (Eierverordnung, EiV)
SR 916.51 Verordnung vom 26. November 2003 über die Deklaration für landwirt-schaftliche Erzeugnisse aus in der Schweiz verbotener Produktion (Landwirtschaftliche Deklarationsverordnung, LDV)
Inhalt Festgehaltenes dokumentiertes Selbstkontrollkonzept inkl. GHP, HACCP, Probenah-meplan, Rückruf und Rücknahme, Rückverfolgbarkeit, Wirksamkeit des Systems, Le-bensmittel inkl. Kennzeichnung, Qualität, Verpackungsmaterial, Prozesse und Tätigkei-ten inkl. Hygiene in der Produktion, Reinigung/Desinfektion, Temperaturregelung, Ab-fallmanagement, persönliche Hygiene, Bildung des Personals, benutztes Wasser, Schädlingsbekämpfung, Umsetzung der Rückverfolgbarkeit, Vorgehen bei Registrie-rung, Zutritt zu Gebäuden …, räumliche und betriebliche Einrichtungen inkl. Infrastruk-tur, Apparate, Handwaschmöglichkeit, WC, Ankleideräume, Personen und Waren-wege, Belüftung ..., Fremd- und Inhaltsstoffe, mikrobiologische Lebensmittelsicher-heitskriterien, Abgrenzung Lebensmittel – Heilmittel, Täuschungsschutz
Durchführung Die Kontrollen werden von amtlichen Lebensmittelinspektoren oder Lebensmittelkon-trolleuren unter der fachlichen und organisatorischen Leitung des Kantonschemikers durchgeführt.
Die Kontrollen im Bereich Trinkwasser werden von amtlichen Trinkwasserinspektoren unter der fachlichen und organisatorischen Leitung des Kantonschemikers durchge-führt.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Art. 56 LGV, die Risikokategorisierung basiert auf einer freiwilligen Vereinbarung der Kantonschemiker. Siehe Link
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
siehe Art. 28-31 LMG
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement Daten werden gemäss Vereinbarung ans BLV übermittelt
Auswertung der Daten Wird von den Kantonen oder/und vom BLV durchgeführt
Berichterstattung Jahresberichte der jeweiligen Kantone (siehe Anhang „Profil Kantone und FL» ) und vom BLV (https://www.blv.admin.ch/blv/de/home/lebensmittel-und-ernaehrung/lebens-mittelsicherheit/verantwortlichkeiten/nationale-kontrollprogramme.html)
Grenzkontrolle Lebensmittel
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften des Lebensmittelgesetzes bei der Einfuhr, Ausfuhr und Durchfuhr von Lebensmitteln durch das BLV
Rechtliche Grundlagen SR 817.0 Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsge-genstände (Lebensmittelgesetz, LMG)
SR 817.021.23 Verordnung des EDI vom 26. Juni 1995 über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung, FIV)
SR 817.022.31 Verordnung des EDI vom 25. November 2013 über die in Lebensmit-teln zulässigen Zusatzstoffe (Zusatzstoffverordnung, ZuV)
SR 817.025.21 Verordnung über den Vollzug der Lebensmittelgesetzgebung
Inhalt Regelmässige und risikobasierte Kontrollen nach Art. 56 LGV auf die Anwesenheit von Gefahren (chemisch, mikrobiologisch, physikalisch) und Täuschungen
Durchführung Planung: BLV, OZD, kantonale Laboratorien.
Die Untersuchungen werden an die sich bewerbenden Labors und unter Berücksichti-gung der Referenztätigkeit delegiert.
Die OZD nimmt an der Grenze Proben, die in ausgewählten kantonalen Laboratorien analysiert werden.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Es werden Proben aus dem Bereich der Lebensmittel, Gebrauchsgegenstände (inklu-siv Bedarfsgegenstände) und Tabak erhoben. Die Priorisierung der Themen basiert auf dem Schweregrad im Falle des Vorkommens der beschriebenen Gefahren (Experten-meinungen) kombiniert mit der Wahrscheinlichkeit des Vorkommens (Importmengen und Auswertung des RASFF).
Koordination Siehe Durchführung
Massnahmen bei Verstössen
Die Massnahmen orientieren sich am Art. 69 der Verordnung über den Vollzug der Le-bensmittelgesetzgebung (RS 817.025.21).
130/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement Die Probenerhebungsrapporte, die Laborberichte und die Beurteilung der Proben wer-den ans BLV übermittelt.
Auswertung der Daten Kantonale Lebensmittelvollzugsbehörden und BLV.
Berichterstattung Das BLV erstellt einen Jahresbericht. Der Bericht wird im Internet veröffentlicht.
Grenzkontrolle Lebensmittel tierischer Herkunft und TNP’S Drittländer
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Gewährleistung der Lebensmittelsicherheit und des Täuschungsschutzes. Risikoba-sierte Stichproben zur Überwachung des Imports von Fleisch und Fleischwaren auf Tierarzneimittel, Umweltkontaminanten, Zusatzstoffe, mikrobiologische Kontamination und des Täuschungsschutzes.
Rechtliche Grundlagen SR 916.443.10 Verordnung vom 18. April 2007 über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierprodukten (EDAV)
SR 916.443.13 Verordnung vom 27. August 2008 über die Ein- und Durchfuhr von Tierprodukten aus Drittstaaten im Luftverkehr (EDTpV)
SR 916.443.106 Verordnung des EVD vom 16. Mai 2007 über die Kontrolle der Ein- und Durchfuhr von Tieren und Tierprodukten (EDAV-Kontrollverordnung)
SR 817.021.23 Verordnung des EDI vom 26. Juni 1995 über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung, FIV)
SR 817.022.31 Verordnung des EDI vom 25. November 2013 über die in Lebensmit-teln zulässigen Zusatzstoffe (Zusatzstoffverordnung, ZuV)
SR 817.190.1 Verordnung des EVD vom 23. November 2005 über die Hygiene beim Schlachten (VHyS)
Inhalt Antimikrobielle Wirkstoffe, andere pharmakologische wirksame Substanzen, Schwer-metalle, Umweltkontaminanten, Zusatzstoffe (Sulfit, Nitrat, Nitrit u. a.) pathogene Keime und Parasiten, Tierartbestimmungen, Verderbnisuntersuchungen
Durchführung Planung: BLV
Probenahme: Grenztierärztlicher Dienst (GTD) des BLV
Einfuhren von Fleisch und Fleischwaren, Milch und Milchprodukten, Fischereierzeug-nissen, Eiern und Honig aus Drittländern werden gemäss einem jährlich aktualisierten Probenahmeplan untersucht.
Jede Sendung Futtermittelmehl wird auf Rinderbestandteile untersucht.
Alle Untersuchungen im kantonalen Laboratorium Zürich (ohne Mikrobiologie, Hor-mone und Rinderbestandteile)
Mikrobiologie und Rinderbestandteile: ZOBA (Institut für Veterinär-Bakteriologie der Vetsuisse Fakultät der Universität Bern)
Hormone: privates Laboratorium
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Seit dem Beschluss 1/2008 des gemischten Veterinärausschusses, der die Übernahme des EU-Rechts im Bereich der Drittlandkontrollen vorsieht und auf den 1.1.2009 in Kraft getreten ist, werden nur Waren untersucht, welche direkt aus einem Drittland via einen zugelassenen Schweizer Grenzkontrollposten (Flughafen Zürich, Aéroport Genève) in die Schweiz gelangen.
Die Abschätzung der Exposition (das Verhältnis von Import zu Konsum) und eine Aus-wertung des RASFF (Rapid Alert System for Food and Feed) werden als Grundlage der Risikoabschätzung für die risikobasierte Beprobung verwendet.
Koordination Das Untersuchungsprogramm wird in Absprache mit dem BLV, dem untersuchenden KL und dem ZOBA erstellt.
Massnahmen bei Verstössen
Bei verzollter Ware ist das untersuchende KL für die Ergreifung zweckgerichteter Mas-snahmen zuständig, bei unverzollter Ware das BLV. Lieferanten resp. Hersteller von Sendungen mit einem ungünstigen Resultat (Grenzwertüberschreitung, verbotener Stoff) unterliegen einer Importbeschränkung (Ware wird erst nach Untersuchung und unbedenklichem Resultat zur Verzollung freigegeben) bis zehn aufeinanderfolgende Proben ein günstiges Resultat zeigen.
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement Zentral in einer Access-Datenbank
Auswertung der Daten BLV
Berichterstattung Der «Jahresbericht Grenztierärztlicher Dienst» wird im Internet veröffentlicht.
131/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Untersuchung von Schlachtschweinen und -pferden auf Trichinellen
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Sicherstellen von trichinellenfreiem Schweine- und Pferdefleisch
Rechtliche Grundlagen SR 817.190 Verordnung vom 23. November 2005 über das Schlachten und die Fleischkontrolle (VSFK)
Inhalt Untersuchung auf Trichinellen
Durchführung Planung: Volluntersuchung, BLV (Vorgabe VSFK, technische Weisung), Kantonstier-ärzte
Probenahme: Personen, welche die Fleischuntersuchung durchführen oder mit der Un-tersuchung im Labor beschäftigt sind.
Alle geschlachteten Schweine und Pferde werden bei der Fleischkontrolle untersucht.
Labore der Schlachtbetriebe von den Kantonen anerkannt oder vom BLV für Trichinel-lenuntersuchung anerkannte und akkreditierte Labore.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Momentan Volluntersuchung mit Ausnahmeregelung für Betriebe mit geringer Kapazi-tät
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
Die Massnahmen werden in der Notfalldokumentation der Betriebe festgelegt: Zustän-digkeit, Verantwortlichkeit und Aufgaben der involvierten Personen; Vorgehen bei posi-tivem Nachweis von Trichinellen
Dokumente für die Kontrolle
TW über die Trichinella-Untersuchung von Schlachttierkörpern und Fleisch von Haus-schweinen, Pferden, Wildschweinen, Bären und Nutrias sowie weiteren empfänglichen Wildtierarten
TW über die Meldung der Ergebnisse der Fleischuntersuchung
Datenmanagement In FLEKO erfasst
Auswertung der Daten Jährlich
Berichterstattung Fleischkontrollstatistik
Milchprüfung
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Flächendeckende Sicherstellung Grundqualität der Milch
Rechtliche Grundlagen SR 916.351.0 Milchprüfungsverordnung (MiPV)
SR 916.351.021.1 Verordnung des EVD vom 23. November 2005 über die Hygiene bei der Milchproduktion (VHyMP), Art. 8
Inhalt Keimzahl, Zellzahl, Hemmstoffnachweis
Durchführung Die Prüfstellen sind verantwortlich, dass von der Verkehrsmilch jedes Produzenten pro Monat zwei auf die Merkmale des öffentlich-rechtlichen Teils der Qualitätskontrolle un-tersucht werden. Die Prüfstelle muss für die Durchführung der MP nach EN ISO/IEC 17025 akkreditiert sein. Die Akkreditierung hat die gesamte Prozesskette, von der Pro-benerhebung bis zur Ergebnismitteilung, zu umfassen.
Durchführung der Analysen: Suisselab AG
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Kontrollfrequenz: pro Monat werden pro Milchproduzent zwei Sammelmilchproben un-tersucht
Bei Produzentinnen und Produzenten, die nur periodisch Verkehrsmilch produzieren, reduziert sich diese Zahl entsprechend der Zahl der Monate ohne Verkehrsmilchpro-duktion.
Koordination Das BLV hat die Aufsichtspflicht.
Massnahmen bei Verstössen
Die Verfügung der Milchliefersperre liegt im Verantwortungsbereich der kantonalen Vollzugsstellen. In den Kantonen sind dafür zum Teil die Veterinärämter und zum Teil die Kantonalen Laboratorien zuständig (siehe Anhang «Profil Kantone und FL» ).
Bei Keimzahl: Milchliefersperre bei drei Beanstandungen in vier Monaten, bei Zellzahl: Milchliefersperre bei vier Beanstandungen in fünf Monaten.
Bei positivem Hemmstoffnachweis: Milchliefersperre bei jedem Nachweis.
Die Milchliefersperren werden durch die zuständigen kantonalen Vollzugsstellen ver-fügt.
Dokumente für die Kontrolle
MiPV
Technische Weisung des BLV für die Durchführung der Qualitätskontrolle der Milch
Datenmanagement Zentrale Ablage sämtlicher MP-Ergebnisse in dbmilch.ch
Auswertung der Daten Treuhandstelle Milch (TSM)
132/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Berichterstattung Die Prüfstelle ist verpflichtet, monatlich die gemäss technischen Weisungen des BLV vorgegebenen Informationen an das nationale Referenz-Laboratorium an der For-schungsanstalt Agroscope zu liefern. Die Daten sind elektronisch und bis spätestens am 20.Tag des Folgemonats zu übermitteln. Die Agroscope publiziert diese in Form von Monats- und Jahresauswertungen, Jahresberichte der mandatierten Prüfstellen.
Lebensmittel, inkl. Trinkwasser
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften der Lebensmittelgesetzgebung bei den Waren, die in der Schweiz in Verkehr gebracht werden oder für den Export bestimmt sind.
Rechtliche Grundlagen SR 817.0 Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsge-genstände (Lebensmittelgesetz, LMG)
SR 817.02 Lebensmittel- und Gebrauchsgegenständeverordnung vom 23. November 2005 (LGV)
SR 817.021.23 Verordnung des EDI vom 26. Juni 1995 über Fremd- und Inhaltsstoffe in Lebensmitteln (Fremd- und Inhaltsstoffverordnung, FIV)
SR 817.022.101 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Zuckerarten, süsse Lebensmittel und Kakaoerzeugnisse
SR 817.022.102 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Trink-, Quell- und Mineralwasser
SR 817.022.103 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Suppen, Gewürze und Essig
SR 817.022.104 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Speziallebensmit-tel
SR 817.022.105 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Speiseöl, Speise-fett und daraus hergestellte Erzeugnisse
SR 817.022.106 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Speisepilze und Hefe
SR 817.022.107 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Obst, Gemüse, Konfitüre und Konfitüre ähnliche Produkte
SR 817.022.108 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Lebensmittel tieri-scher Herkunft
SR 817.022.109 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Getreide, Hülsen-früchte, Pflanzenproteine und deren Erzeugnisse
SR 817.022.110 Verordnung des EDI vom 29. November 2013 über alkoholische Ge-tränke
817.022.110.1 Bezeichnung von Weinen
SR 817.022.111 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über alkoholfreie Ge-tränke (insbesondere Tee, Kräutertee, Kaffee, Säfte, Sirupe, Limonaden)
SR 817.022.21 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über die Kennzeichnung und Anpreisung von Lebensmitteln (LKV)
SR 817.022.31 Verordnung des EDI vom 25. November 2013 über die in Lebensmit-teln zulässigen Zusatzstoffe (Zusatzstoffverordnung, ZuV)
SR 817.022.32 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über den Zusatz essen-zieller oder physiologisch nützlicher Stoffe zu Lebensmitteln
SR 817.022.51 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über gentechnisch ver-änderte Lebensmittel (VGVL)
SR 817.023.21 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Bedarfsgegen-stände
SR 817.024.1 Hygieneverordnung des EDI vom 23. November 2005 (HyV)
SR 817.024.2 Verordnung des EDI vom 11. Mai 2009 über die hygienische Milchverar-beitung in Sömmerungsbetrieben
SR 817.025.21 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über den Vollzug der Le-bensmittelgesetzgebung
SR 910.12 Verordnung vom 28. Mai 1997 über den Schutz von Ursprungsbezeichnun-gen und geographischen Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und verarbeitete landwirtschaftliche Erzeugnisse (GUB/GGA-Verordnung)
SR 910.18 Verordnung über die biologische Landwirtschaft und die Kennzeichnung bi-ologisch produzierter Erzeugnisse und Lebensmittel (Bio-Verordnung)
SR 910.19 Verordnung über die Verwendung der Bezeichnungen «Berg» und «Alp» für landwirtschaftliche Erzeugnisse und daraus hergestellte Lebensmittel (Berg- und Alp-Verordnung)
SR 916.371 Verordnung über den Eiermarkt (Eierverordnung, EiV)
133/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
SR 916.51 Verordnung vom 26. November 2003 über die Deklaration für landwirt-schaftliche Erzeugnisse aus in der Schweiz verbotener Produktion (Landwirtschaftliche Deklarationsverordnung, LDV)
Inhalt Mikrobiologische, chemische und physikalische Parameter gemäss Rechtsgebung
Etikettekontrolle
Durchführung Im Rahmen von Prozesskontrollen oder im Rahmen von Untersuchungsprogrammen -
Kantonale Labors
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
RASFF Meldungen, Ergebnisse der Prozesskontrollen, Historiat des Betriebs, …
Konzept siehe Link
Koordination Kantonale Labors untereinander
Massnahmen bei Verstössen
Verwaltungsrechtliche oder strafrechtliche Massnahmen je nach Situation
Dokumente für die Kontrolle
Rechtliche Grundlagen
Datenmanagement Jedes kantonale Labor betreibt ein Labordatenmanagementsystem, einmal jährlich werden die mit den BLV vereinbarten Daten übermittelt.
Auswertung der Daten Kantonal und auf Bundesebene
Berichterstattung Jahresberichte der kantonalen Labors (Links siehe Anhang Kantonsprofile) und BLV
Nationales Fremdstoffuntersuchungsprogramm (Lebensmittel tierischen Ursprungs)
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Lebensmittelsicherheit, Sicherung der Exportfähigkeit bezüglich Lebensmittel tierischen Ursprungs in die EU
Rechtliche Grundlagen SR 916.443.10 Verordnung über die Ein-, Durch- und Ausfuhr von Tieren und Tierpro-dukten, Art. 23 (EDAV)
SR 817.0 Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsge-genstände (Lebensmittelgesetz, LMG)
SR 0.916.026.81 Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidge-nossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Handel mit landwirtschaft-lichen Erzeugnissen
Inhalt Anhang 1 der RL 96/23/EG
Durchführung Planung: BLV, Abteilung LME
Probenahme: Fleischkontrolleure in den Schlachthöfen, amtliche Tierärzte und prakti-zierende Tierärzte in Mastbetrieben; Probenahmen bei Milch, Eiern und Honig durch die Organe der Lebensmittelkontrolle
Es werden Fleisch (inkl. Blut und Innereien), Urin, Eier, Milch, Honig gemäss Anhang 2 RL 96/23/EG untersucht.
Die Untersuchungen erfolgen in neun kantonalen Laboratorien und einem privaten Dienstleistungslabor.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Gemäss Vorgabe der EU ist keine risikobasierte Beprobung möglich
Koordination KT, KC, Prüfstellen, Fleischkontrollorgane
Massnahmen bei Verstössen
Die Massnahmen obliegen den kantonalen Vollzugsbehörden (KT, KC). Nach Artikel 27 LMG sind Lebensmittel, bei denen ein Überschreiten von Höchstkonzentrationen von Rückständen festgestellt wurde, grundsätzlich zu beanstanden und bei der zustän-digen Strafverfolgungsbehörde anzuzeigen. Dabei ist bei Umweltkontaminanten zu be-achten, ob es sich um eine Überschreitung eines Grenz- oder eines Toleranzwertes handelt. Für Tierarzneimittel gelten die Höchstkonzentrationen nach Verordnung (EWG) 2377/90 ausschliesslich als Grenzwerte.
Dokumente für die Kontrolle
RL 96/23/EG, Verordnung (EWG) 2377/90, Basisplan
Datenmanagement In Form von Excel-Dateien im Geschäftsverwaltungssystem des EDI (Fabasoft) abge-legt
Auswertung der Daten Zentrale Auswertung am BLV
Berichterstattung Publikation im Internet, jährliche Berichterstattung an die EU-Kommission
134/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
10.9 Kontrollbereich Gebrauchsgegenstände
Übersicht
Zuständige Behörden Rechtssetzung / Aufsicht: BLV
Vollzug: Kantone
Strategie 2010-2014
(2015-2016)
-
Notfallplanung Der für die Lebensmittel gültige Plan ist auch auf die Gebrauchsgegenstände anzu-wenden.
Gebrauchsgegenstände
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Das Ziel ist die Überprüfung der Selbstkontrolle.
Die Prozesskontrollen werden für die Gebrauchsgegenstände noch nicht systematisch durchgeführt. Dies insbesondere aufgrund der fehlenden Meldepflicht dieser Aktivität. Die Kontrollintensität bei den Gebrauchsgegenständen variiert von Kanton zu Kanton.
Rechtliche Grundlagen SR 817.0 Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsge-genstände (Lebensmittelgesetz, LMG)
SR 817.02 Lebensmittel- und Gebrauchsgegenständeverordnung vom 23. November 2005 (LGV)
SR 817.023.31 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über kosmetische Mittel (VKos)
SR 817.023.41 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Gegenstände für den Schleimhaut-, Haut- und Haarkontakt, sowie über Kerzen, Streichhölzer, Feuer-zeuge und Scherzartikel (Verordnung über Gegenstände für den Humankontakt)
SR 817.023.61 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Aerosolpackungen
SR 817.023.11 Verordnung des EDI vom 15. August 2012 über die Sicherheit von Spielzeug
Inhalt Der Kontrollinhalt richtet sich nach den Anforderungen der spezifischen Verordnungen.
Durchführung Die Kontrollen werden vom amtlichen Lebensmittelinspektor oder Lebensmittelkontrol-leur unter der fachlichen und organisatorischen Leitung des Kantonschemikers durch-geführt.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
Art. 56 LGV
Es gibt noch kein Modell, das für die Gebrauchsgegenstände direkt anwendbar ist.
Koordination -
Massnahmen bei Verstössen
siehe Art. 28-31 LMG
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement Daten werden gemäss Vereinbarung ans BLV übermittelt
Auswertung der Daten wird von den Kantonen oder/und vom BLV durchgeführt
Berichterstattung Jahresberichte der jeweiligen Kantone (Links siehe Anhang „Profil Kantone und FL» ). Ein Übersichtsbericht wird im Internet vom BLV veröffentlicht.
Gebrauchsgegenstände
Art der Kontrolle Prozesskontrolle
Produktkontrolle
Zweck Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften der Lebensmittelgesetzgebung bei den Waren, die in der Schweiz in Verkehr gebracht werden oder für den Export bestimmt sind.
Rechtliche Grundlagen SR 817.0 Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsge-genstände (Lebensmittelgesetz, LMG)
SR 817.02 Lebensmittel- und Gebrauchsgegenständeverordnung vom 23. November 2005 (LGV)
SR 817.023.31 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über kosmetische Mittel (VKos)
SR 817.023.41 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Gegenstände für den Schleimhaut-, Haut- und Haarkontakt, sowie über Kerzen, Streichhölzer, Feuer-zeuge und Scherzartikel (Verordnung über Gegenstände für den Humankontakt)
SR 817.023.61 Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Aerosolpackungen
SR 817.023.11 Verordnung des EDI vom 15. August 2012 über die Sicherheit von Spielzeug
135/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Inhalt Die Untersuchungsparameter sind themenspezifisch und beinhalten Schwermetalle und Phtahlate (Spielzeuge, Gebrauchsgegenstände für Kleinkinder), Allergene (Ge-brauchsgegenstände in Kontakt mit der Haut) usw.
Durchführung Kantonale Labors: im Rahmen von Prozesskontrollen oder im Rahmen von Untersu-chungsprogrammen werden jährlich ca. 3‘000 Gebrauchsgegenständeproben erhoben und analysiert.
Risikokategorisierung / Stichprobenauswahl
RAPEX Meldungen, Ergebnisse der Prozesskontrollen, Historiat des Betriebs.
Koordination Kantonale Labors untereinander
Massnahmen bei Verstössen
Verwaltungsrechtliche oder strafrechtliche Massnahmen je nach Situation
Dokumente für die Kontrolle
-
Datenmanagement Jedes kantonale Labor betreibt ein Labordatenmanagementsystem, einmal jährlich werden die mit den BLV vereinbarten Daten übermittelt.
Auswertungen von nationalen Kampagnen werden in Zusammenarbeit mit dem BLV organisiert.
Auswertung der Daten Kantonal und auf Bundesebene
Berichterstattung Jahresberichte der kantonalen Labors und BLV, spezifische Berichte für besonders re-levante Kampagnen. Ein Übersichtsbericht wird im Internet vom BLV veröffentlicht.
136/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
11 Anhang C - Referenztabelle
Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über amtli-che Kontrollen zur Überprüfung der Einhaltung des Lebensmittel- und Futtermittelrechts, sowie der Bestim-mungen über Tiergesundheit und Tierschutz
2007/363/EG Entscheidung der Kom-mission vom 21. Mai 2007 über Leitli-nien zur Unterstützung der Mitglied-staaten bei der Ausarbeitung des in-tegrierten mehrjährigen nationalen Kontrollplans gemäß der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates
Mehrjähriger nationaler Kontroll-plan der Schweiz 2016 - 2019
Abschnitt 3.2 Allgemeine Anforderun-gen an nationale Kontrollpläne
Kapitel 3 «Zuständige Behörden» und Anhang «Profil Kantone und FL»
Art. 42 Abs 2 Bst. a) Die strategi-schen Zielsetzungen des Kontroll-plans und die Umsetzung dieser Ziel-setzungen in den Prioritäten für die Kontrollen und Mittelzuteilungen
Abschnitt 3.3 Strategische Ziele der nationalen Kontrollpläne
Kapitel 2 «Strategische und ope-rative Ziele» und jeweilige Strate-gie im Anhang «Details Kontrol-len entlang der Lebensmittel-kette»
Art. 42 Abs 2 Bst. b) Die Risikokate-gorisierung der betroffenen Tätigkei-ten
Abschnitt 3.4 Risikokategorisierung Jeweilige Risikokategorisierung im Anhang «Details Kontrollen entlang der Lebensmittelkette»
Art. 42 Abs 2 Bst. c) Die Benennung zuständiger Behörden und ihre Auf-gaben auf zentraler, regionaler und lokaler Ebene sowie die diesen Be-hörden zur Verfügung stehenden Mit-tel
Abschnitt 3.5 Benennung der zustän-digen Behörden
Kapitel 3 «Zuständige Behörden» und Anhang «Profil Kantone und FL»
Art. 42 Abs 2 Bst. d) Die allgemeine Organisation und das Management der amtlichen Kontrollen auf nationa-ler, regionaler und lokaler Ebene ein-schließlich der amtlichen Kontrollen in einzelnen Betrieben
Abschnitt 3.6 Allgemeine Organisa-tion der Kontrollen
Kapitel 3 «Zuständige Behör-den», Anhang «Profil Kantone und FL» und Anhang «Details Kontrollen entlang der Lebensmit-telkette»
Art. 42 Abs 2 Bst. e) Die Anwendung der Kontrollsysteme in den verschie-denen Sektoren und die Koordinie-rung zwischen den verschiedenen Stellen der für die amtlichen Kontrol-len in diesen Sektoren zuständigen Behörden
Abschnitt 3.7 Kontrollsysteme und Koordinierung der Massnahmen
Kapitel 5 «Koordination und Ko-operation zwischen beteiligten Stellen», und Anhang «Details Kontrollen entlang der Lebensmit-telkette»
Art. 42 Abs 2 Bst. f) Die etwaige Übertragung von Aufgaben an Kon-trollstellen
Abschnitt 3.8 Übertragung von Auf-gaben an Kontrollstellen
Kapitel 3 «Zuständige Behörden» und Anhang «Profil Kantone und FL»
Art. 42 Abs 2 Bst. g) Die Verfahren, anhand deren sichergestellt wird, dass die arbeitstechnischen Kriterien gemäß Artikel 4 Absatz 2 erfüllt sind
Abschnitt 3.9 Erfüllung der arbeits-technischen Kriterien
Kapitel 7 «Massnahmen zur wirk-samen Umsetzung» und Anhang «Details Kontrollen entlang der Lebensmittelkette»
Art. 42 Abs 2 Bst. h) Die Ausbildung von Personal, das die amtlichen Kon-trollen gemäß Artikel 6 durchführt
Abschnitt 3.10 Ausbildung des Per-sonals, das die amtlichen Kontrollen durchführt
Kapitel 3 «Zuständige Behörden»
Art. 42 Abs 2 Bst. i) Die dokumentier-ten Verfahren gemäß den Artikeln 8 und 9
Abschnitt 3.11 Dokumentierte Ver-fahren
Kapitel 3 «Zuständige Behör-den», Anhang «Details Kontrollen entlang der Lebensmittelkette» und Kapitel 9 «Datenmanage-ment»
Art. 42 Abs 2 Bst. j) Die Erstellung und Umsetzung von Notfallplänen für durch Tiere oder Lebensmittel aus-gelöste Seuchenfälle, Futtermittel- und Lebensmittelkontaminationen und andere Risiken für die menschli-che Gesundheit
Abschnitt 3.12 Operative Notfallpläne Kapitel 6 «Notfallplanung»
Art. 42 Abs 2 Bst. k) Die Organisa-tion der Zusammenarbeit und gegen-seitigen Unterstützung
Abschnitt 3.13 Organisation der Zu-sammenarbeit und der gegenseitigen Unterstützung
Kapitel 5 «Koordination und Ko-operation zwischen beteiligten Stellen»
Abschnitt 3.14 Anpassung der natio-nalen Kontrollpläne
Kapitel 7 «Massnahmen zur wirk-samen Umsetzung»
137/137
641/2013/16682 \ COO.2101.102.1.251040 \ 000.00.61
Impressum
Auftraggeber
Bundesamt für Landwirtschaft BLW
Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen BLV
Herausgeber
Bundeseinheit für die Lebensmittelkette BLK
Schwarzenburgstrasse 155
3003 Bern, Schweiz
www.blk.admin.ch
Fachkontakt: [email protected]
Redaktion
Bundeseinheit für die Lebensmittelkette BLK
Verantwortlich
Bundesamt für Landwirtschaft BLW
Bundesamt für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen BLV
Vertrieb
Internetpublikation – es sind keine gedruckten Exemplare vorgesehen
Ausdruck mit Quellenangabe gestattet und erwünscht