13
M AC Grupo Enseñ In MEMORIA DE CTIVIDADES o de Investigación en ñanza e Interacción Plurilingües nforme Anual 2013-2014 n

MEMORIA DE ACTIVIDADES - grupsderecerca.uab.catgrupsderecerca.uab.cat/greip/sites/grupsderecerca.uab.cat.greip/... · Presentación de datos de sus tesis, en preparación. – 21

Embed Size (px)

Citation preview

MEMORIA

ACTIVIDADE

Grupo

Enseñanza e

Informe An

MEMORIA DE

ACTIVIDADES

o de Investigación en

ñanza e Interacción

Plurilingües

Informe Anual 2013-2014

en

2

CONTENIDOS

PERSPECTIVA GLOBAL ........................................................................................... p. 3

Fig. 1. Participación y finalización de proyectos hasta 2014

Fig. 2. Principales actividades

Fig. 3. Aportaciones científicas y de innovación docente

ACTIVIDADES EN CURSO........................................................................................ p. 5

Desarrollo de proyectos en curso

Organización de jornadas y actividades de formación

NOVEDADES ......................................................................................................... p. 7

Obtención de proyectos en convocatorias competitivas subvencionadas con

fondos públicos

Novedades miembros y asociados del grupo

Recursos solicitados

Novedades WEB

Aparatos, datos y documentos GREIP

APORTACIONES .................................................................................................. p. 10

Nuevos libros / publicaciones GREIP

Otras

COMPROMISOS .................................................................................................. p. 12

PERSPECTIVA GLOBAL

Fig. 1. Participación y finalización de proyectos hasta 201

Fig. 2. Actividades Principal

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

2013

0

1

2

3

4

5

6

7

8

2013

Participación y finalización de proyectos hasta 2014

Principales

2014

2013-2014

Proyectos (cont)

Proyectos (nuevos)

Participación Convocatorias

Formación

Publicaciones

3

En curso

Acabados

Proyectos (cont)

Proyectos (nuevos)

Participación Convocatorias

Formación

Publicaciones

Fig. 3. Aportaciones científicas y de innovación docente

0

0,5

1

1,5

2

2,5

3

3,5

4

Aportaciones científicas y de innovación docente

2013-2014

4

Libros

Capítulos

Artículos

5

ACTIVIDADES EN CURSO

1. Desarrollo de proyectos en curso

a. Proyectos finalizados 2013:

� CICE-DEED - Diccionario Enciclopedia de Educación a la Democracia (2012 –

2013)

Instituciones participantes: London Metropolitan University (UK), Institute for

Policy Studies in Education (IPSE), Universidad Autónoma de Barcelona,

Hochschule Merseberg (Alemania), Université de Reims Champagne-Ardenne

(Francia), Université Paul Valéry-Montpellier3 (Francia).

IP: Alistair Ross (London Metropolitan University / IPSE).

Miembros GREIP: Melinda Dooly (coord.), Claudia Vallejo.

Página web del proyecto: http://www.cicedeed.eu/

b. Proyectos en curso:

� PADS - La competencia plurilingüe, audiovisual y digital como vehículo para la

construcción de saberes en comunidades de práctica multilingües y

multiculturales (2010-2013; prorrogado hasta 2014)

IP: Dolors Masats

Otros miembros GREIP: Luci Nussbaum, Amparo Tusón, Artur Noguerol,

Melinda Dooly, Virginia Unamuno, Adriana Patiño, Laia Canals, Xavier Pascual

� LANCOOK: Aprender lenguas, culturas y cocina en cocinas digitales interactivas

(2011-2014)

Entidad financiadora: Comisión Europea (398,781€)

Instituciones participantes: Newcastle University (UK), Università degli Studi di

Modena e Reggio Emilia (Italia), Helsingin yliopisto (Finlandia), Universität

Paderborn (Alemania), Universidad Autónoma de Barcelona.

IP: Paul Seedhouse (University of Newcastle Upon Tyne).

Miembros GREIP: Dolors Masats (coord.), Marta Juanhuix Piqueras, Melinda

Dooly.

Página web del proyecto: http://europeandigitalkitchen.com/?page_id=46

� INTENT - Integrando redes de telecolaboración en la enseñanza de lenguas

extranjeras en la Educación Superior (2012-2014)

6

IP UAB: Melinda Dooly

Otros miembros GREIP: Dolors Masats, Claudia Vallejo, Victoria Antoniadou

Página web del proyecto: http://uni-collaboration.eu

2. Organización de jornadas y actividades de formación

• Serie de Conferencias 2013:

– Steve Thorne: ‘Human development and semiotic remediation through

mobile place-based gaming’

– Vincenza Tudini: La construcción de la intersubjetividad a través de la

charla intercultural en línea

– Shannon Sauro: ‘Fandom, Social Media and Learning’

– Anne Edwards: Investigar el aprendizaje dentro de la tradición

histórico-cultural

• Virgínia Unamuno, Víctor Corona, Carme Junyent, David Block: V Simposio de

Sociolingüística Catalana

• Elisabeth Coelho: Aprovechar la diversidad lingüística y cultural del aula y

apoyar el desarrollo del lenguaje oral y la lectoescritura. Coordinado con los

estudios del máster de investigación y doctorado de investigación en

educación; Facultad de Educación.

• Lorenza Mondada: Habla en interacción: una visión situada y encarnada del

lenguaje (enero 2013, UPF)

• Colaboración GREIP - Iniciativa Catalana de Sociolingüística: VII Simposio

(celebrado en la Universidad Autónoma de Barcelona), junio 2014.

Sesiones científicas y de trabajo

• ‘Data sessions’:

– 11 junio 2013: Francesca Helm y Merhnaz Milani, doctorandas de

Melinda Dooly. Presentación de datos de sus tesis, en preparación.

– 21 marzo 2014: Luci Nussbaum, ‘data session’ datos Chaco.

– 11 abril 2014: Júlia Llompart, ‘data session’ “Language brokering”.

– Presentación del estado de la cuestión (doctorandos del GREIP); con el

Dr. Steve Thorne y la Dra. Shannon Sauro.

– ‘Data session’ con Vincenza Tudini

– Reuniones y ‘data sessions’ mensuales de doctorandas de diversos

grupos de investigación de la Unidad de Didáctica de la Lengua.

7

NOVEDADES

3. Obtención de proyectos en convocatorias competitivas subvencionadas con

fondos públicos

• SGR-AGAUR - Renovación grupo de investigación consolidado, 2014-2016.

• Saberes para la Educación en red, la cognición y la enseñanza (KONECT)

Ministerio de Economía y Competitividad: Proyectos I+D del Programa Estatal

de Fomento de la Investigación Científica y Técnica de Excelencia (2014-2018)

IP: Melinda Dooly

Otros miembros del GREIP: Dolors Masats, Emilee Moore, Artur Noguerol, Luci

Nussbaum, Amparo Tusón

Más información: KONECT

• Educación Intercultural Bilingüe (EIB) en El Impenetrable (Chaco, Argentina):

detección, intercambio y difusión de experiencias educativas y formativas.

FAS UAB (2014-2015)

IP: Dolors Masats

Otros miembros del GREIP: Artur Noguerol, Luci Nussbaum

Más información: EIB

• Desarrollo del currículum de lenguas para enseñanza primaria y secundaria.

Gobierno de Andorra (2014-2015)

IP: Artur Noguerol

Otros miembros del GREIP: Luci Nussbaum, Dolors Masats

Más información: Implementació

8

4. Novedades miembros y asociados del GREIP

Melinda Dooly

– Nueva IP GREIP

– Proyecto del Ministerio (KONEKT)

– Plaza Serra Húnter

Luci Nussbaum

– Deja la coordinación del GREIP

– Beca CONICET de profesora

visitante en la Universidad de

Buenos Aires, septiembre -

diciembre 2013

Dolors Masats

– Acreditación de agregada

– Reconocimiento de un tramo de

investigacion

– Proyecto FAS UAB

Eulàlia Borràs

Doctorado: “La gesXó del plurilingüisme a

l’aula en l’educació superior. Estudi de

cas: introducció de classes en anglès a

l’Escola d’Enginyeria B”.

Dirección: Luci Nussbaum

Victoria Antoniadou

Doctorado: “Expanding the socio-material

spaces of teacher education programmes:

A qualitative trace of teacher

professionalization through blended

pedagogy in Catalonia”.

Dirección: Melinda Dooly

Mireia Sala

TSR por baja de la Claudia Vallejo,

doctoranda vinculada al grupo

Víctor Corona

Nueva plaza en la Universidad de Baja

California, México

9

5. Nuevos asociados: Francesca Helm, Marta Juanhuix, Numa Markee, Robert O’Dowd,

Randall Sadler, Steven Thorne, Vincenza Tudini.

6. Recursos solicitados - pendientes de resolución

• Dolors Masats (coord. UAB): LANCOOK 2

• Melinda Dooly (coord. UAB): INTENT-PRO

• Melinda Dooly (IP): RECERCAIXA 2014

• Emilee Moore– Artur Noguerol (coords. UAB): Erasmus+ 2014

7. Novedades WEB

• Migración a una web UAB gratuita, pero manteniendo la dirección de toda la

vida: http://greip.uab.cat

• Nuevos contenidos (historia, noticias, entidades, estudiantes de doctorado,

tesis/investigación dirigida, transferencia y divulgación...).

• Creación de un ‘newsletter’ (scoop-it) con las novedades de cada mes (Júlia

Llompart): http://www.scoop.it/t/greip-grup-de-recerca-en-ensenyament-i-

interaccio-plurilingues

8. Aparatos, datos y documentos GREIP

• Nuevos aparatos: cámaras, grabadoras, trípode, memorias y un disco duro

externo (fondos DYLAN y PADS)

• Localización de los aparatos de los diferentes proyectos, mirar una solución

para tener un control unificado y actualizado de todos los aparatos.

• ¿Dónde poner todos los documentos del grupo? Problemas nuevo espacio

GoogleDrive: difícil acceso / poco seguro. Volver al MOODLE. Dolors: pedir

Moodle GREIP para el próximo curso.

• Los miembros del grupo se comprometen a actualizar sus CVs, convocatorias y

publicaciones cada 6 meses.

10

APORTACIONES

9. Capítulos

Dooly, M. (2013). Speaking like a ‘glocal’: Using computer-mediated communication in

language teacher education to promote network learning. En S. Ben Said & L. Jun

Zhang (Eds.) Language teachers and teaching: Global perspectives, local initiatives, pp.

237-255. NY: Taylor & Francis/Routledge.

Dooly, M. (2013). Focusing on the social: Research into the distributed knowledge of

novice teachers in online exchange. En C. Meskill (Ed.) Online teaching and learning:

Sociocultural dimensions, pp. 137-155. New York & London: Continuum / Bloomsbury

Academic.

Moore, E. & Nussbaum, L. (2014). Building a multilingual university in institutional

policies and everyday practices. En J.W. Unger, M. Krzyanowski & R. Wodak (Eds.)

Multilingual Encounters in Europe’s Institutional Spaces, pp. 243-269. London:

Continuum.

Nussbaum, L., Moore, E., & Borràs, E. (2013). Accomplishing multilingualim through

plurilingual activities. En A-C. Berthoud, F. Grin & G. Lüdi (Eds.) Exploring the Dynamics

of Multilingualism: The DYLAN Project, pp. 229-252. Amsterdam: John Benjamins.

10. Artículos

Holmes, P., Dooly, M., & O'Regan, J. (Eds.) (2014). Special issue: Intercultural dialogue:

Current challenges, future directions. Language & Intercultural Communication, 14(1).

Llompart Esbert, J. (2013). De madres a hijas, de hijas a madres: El cambio en la

transmisión intergeneracional de lenguas. Bellaterra Journal of Teaching & Learning

Language & Literature 6(3), 47-65.

Moore, E. (2013). Constructing content and language knowledge in plurilingual student

teamwork: Situated and longitudinal perspectives. International Journal of Bilingual

Education and Bilingualism. DOI:10.1080/13670050.2013.860947.

Moore, E. & Patiño-Santos, A. (2014). Plurilingual resources for ‘welcoming’ at a

university service for international students. Journal of Multilingual and Multicultural

Development. DOI:10.1080/01434632.2013.874437.

Vallejo, C. & Dooly, M. (2013). Early school leavers and social disadvantage in Spain:

From books to bricks and viceversa. En A. Ross, & C. Leathwood, (Eds.) Early School

Leavers and Social Disadvantage. Special Issue of European Journal of Education, 48(3),

389-404.

11. En preparación / En prensa

11

Dooly, M. (tbp 2014). Learning to e-function in a brave new world:Language teachers’

roles in educating for the future. En A. Turula & B. Mikolajewska (Eds.) Insights into

technology enhanced language pedagogy, pp. 9-24. Bern/Viena: Peter Lang.

Dooly, M. (tbp 2014). Networked classrooms and networked minds: Language teaching

in a brave new world. En P. Seedhouse & C. Jenks (Eds.) International perspectives on

the ELT classroom. New York/Londres: Palgrave MacMillan.

Dooly, M. (tbp 2015). It takes research to build a community: Ongoing challenges for

scholars in digitally-supported communicative language teaching, Calico Journal.

Dooly, M., & Masats, D. (tbp 2015). A Critical Appraisal of Foreign Language Research

in CLIL, YLL and TELL in Spain (2003-2012). Language teaching: surveys and studies, 48.

Masats, D., Noguerol, A. & Unamuno, V. (Eds.) Per un currículum plurilingüe i

pluricultural / Vers un curriculum plurilingue et pluriculturel. Bellaterra: Servei de

Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona.

Otras

12. Participación en congresos, jornadas, conferencias, másters:

• 20 Sociolinguistics Simposium, Jyväskylä, Finlandia, junio 2014.

• Simposio Estudios sobre Discurso y Sociedad (EDiSo), Sevilla, mayo 2014.

• Congreso LINEE+ en Dubrovnik, Croacia, abril 2014.

• Grupo Catalán de Sociolingüística (SOCS), mayo 2014.

• VII Primavera Pedagógica, Sociedad Catalana de Pedagogía, 7-8 mayo 2014.

• Participación de la Júlia Llompart en el máster en Educación, en la asignatura

Plurilingüismo de la Melinda Dooly.

• XVIII Jornadas Inter-universitarias en Investigación en Didáctica de la Lengua y

la Literatura en la UB, abril 2014.

• Presentación de trabajos sobre los usos lingüísticos por parte de alumnos de 4º

de ESO del Instituto ‘Milà i Fontanals’ en la asignatura de Plurilingüismo de la

Luci Nussbaum.

• Melinda Dooly convidada a la Universidad de Aarhus en Dinamarca, marzo

2014.

• IV Simposio Internacional sobre la Enseñanza del Catalán en la Universidad de

Vic, abril 2014.

• Conferencia de la Emilee Moore en la ‘University of South Australia’, marzo

2014.

• 6º Seminario de trabajos en curso del grupo de investigación Identi.Cat, marzo

2014.

• Congreso ‘Language and Super-diversity’. Universidad de Jyväskylä, Finlandia,

5-7 Junio 2013.

12

COMPROMISOS A FUTURO (SGR)

13. Sesiones científicas pendientes de concretar:

– Datos LANCOOK (Javier Albines & Marta Juanhuix).

– ‘Modelo Andorra’ (¿Artur Noguerol?).

– Jornada de estudios y convidar expertos que hablen del modelo, sus

dificultades, etc. (Artur Noguerol/Luci Nussbaum: lista de +-25

personas).

– Jornadas en Girona: 2 talleres -21 y 22 de noviembre- (Artur Noguerol,

Dolors Masats, Luci Nussbaum, Matilde Martínez). Reciclar estos

talleres para las jornadas GREIP/Doctorales de enero 2015.

– Sesiones técnicas:

– Transcripción empleando y comparando idoneidades de programarios

(ELAN, CLAN, PRAAT, TRANSANA…) (Emilee Moore).

– Emilee Moore: web tutorial sobre transcripción de datos, recogida,

aparatos, etc. para poner en ‘materiales’ de la web GREIP y como

capítulo del handbook (ver 14.a. de ‘Compromisos a futuro’).

14. Edición de 2 libros

a. 2014-2015: Handbook: Editado por Melinda Dooly y Emilee Moore. En 3

lenguas.

Se revisan la propuesta y los capítulos:

i. Cambiar ‘Tools & Resources’ por ‘Things to Have in Mind’

ii. Júlia Llompart cambia focus groups;

iii. Eulàlia Borràs hará un capítulo;

iv. Mireia Sala hará un capítulo sobre acceso al terreno;

v. Dolors Masats: ¿‘tasks’ como herramientas o como ‘case

studies’? Puede escoger;

vi. Pensar el ‘approach’ a interculturalidad;

vii. Extensión: 3000 palabras para los capítulos teóricos, 5000-6000

palabras para los ‘case studies’;

viii. Melinda Dooly: enviar el documento con los capítulos y

consignas de la edición.

b. 2015-2016: Festschrift: GREIP desde 2005

13

15. Organización de un congreso: IALIC

16. Continuidad del ciclo de lecturas en coordinación con los estudios doctorales

de la facultad

17. Compromiso para consolidar el grupo, maximizar esfuerzos y aumentar

productividad y eficacia de los trabajos del grupo:

a. IPs: al menos una publicación/año

b. Tutoras/directoras: al menos una publicación/año con doctorandos

c. Publicaciones derivadas de ‘data sessions’

d. Aprovechar conecciones con ex-miembros y colaboradores (Argentina,

Southampton…)

Otros

Los miembros presentes acuerdan que, cuando el AGAUR permita solicitar

modificaciones al SGR, se pedirá la incorporación de nuevos miembros.

Más información en http://greip.uab.cat

Bellaterra, 15 de julio de 2014