50
A/57/1 Naciones Unidas Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización Asamblea General Documentos Oficiales Quincuagésimo séptimo período de sesiones Suplemento No. 1 (A/57/1)

Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

A/57/1

Naciones Unidas

Memoria del Secretario Generalsobre la labor de la Organización

Asamblea GeneralDocumentos OficialesQuincuagésimo séptimo período de sesionesSuplemento No. 1 (A/57/1)

Page 2: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

Memoria del Secretario Generalsobre la labor de la Organización

Asamblea GeneralDocumentos OficialesQuincuagésimo séptimo período de sesionesSuplemento No. 1 (A/57/1)

Naciones Unidas • Nueva York, 2002

Page 3: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

A/57/1

Page 4: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

ISSN 0252-0036

Page 5: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

iii

[28 de agosto de 2002]

ÍndiceCapítulo Párrafos Página

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9 1

I. Consecución de la paz y la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–71 3

Prevención de conflictos y establecimiento de la paz . . . . . . . . . . . . . . . . . 12–33 3

Mantenimiento y consolidación de la paz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34–54 7

Las Naciones Unidas y las organizaciones regionales . . . . . . . . . . . . . . . . . 55–58 11

Asistencia electoral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59–61 12

Terrorismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 12

Desarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63–68 12

Sanciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69–71 13

II. Cumplimiento de los compromisos humanitarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72–113 15

El desafío de proteger y prestar asistencia a los refugiados y laspersonas desplazadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74–84 15

La prestación de asistencia humanitaria y el problema de la falta definanciación para las situaciones de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85–102 17

Desastres naturales: acción en casos de emergencia y fomento dela capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103–106 20

Coordinación de la asistencia y protección de los civiles en losconflictos armados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107–113 20

III. Cooperación para el desarrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114–146 22

Erradicación de la pobreza extrema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114–124 22

Desarrollo sostenible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125–127 24

África . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128–131 25

Atención de las necesidades de los países menos adelantados . . . . . . . . . . 132–135 25

Lucha contra el VIH/SIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136–139 26

Desarrollo social . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140–146 27

IV. El orden jurídico internacional y los derechos humanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147–184 29

Promoción de los derechos humanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147–156 29

La Corte Penal Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157–163 30

Los tribunales internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164–175 31

Page 6: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

iv

Afianzar el imperio de la ley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176–179 33

Asuntos jurídicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180–184 34

V. Una mejor gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185–202 35

Administración y gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185–192 35

Rendición de cuentas y supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193–200 36

Una Organización más fuerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201–202 37

VI. Relaciones de cooperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203–229 39

Comunicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203–212 39

Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional . . . . . . 213–217 40

Servicios para proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218–223 41

Asociaciones con la sociedad civil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224–229 42

Conclusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 44

Page 7: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

1

Introducción

1. El pasado año se produjeron sucesos que afecta-ron de manera extraordinaria a la seguridad y la estabi-lidad. Los atentados terroristas ocurridos en los Esta-dos Unidos de América el 11 de septiembre de 2001constituyeron una dramática manifestación de la ame-naza mundial del terrorismo y pusieron de relieve lanecesidad de una estrategia amplia para combatirlo.Las Naciones Unidas han desempeñado ya una funciónimportante impulsando la acción internacional en la lu-cha mundial contra el terrorismo. Sabemos por expe-riencia que el terrorismo no es un fenómeno nuevo,tiene raíces políticas, económicas, sociales y psicológi-cas profundas. Creo firmemente que hay que eliminarla amenaza terrorista, pero los Estados deben asegurarque las medidas de lucha contra el terrorismo no vulne-ren los derechos humanos.

2. Tras los atentados terroristas del 11 de septiem-bre, la comunidad internacional centró su atención enla labor de reconstruir Estados débiles o que se handesmoronado, como el Afganistán, que son terrenoabonado para el terrorismo. Asimismo, a lo largo delaño pasado se produjo una fuerte intensificación de laviolencia y la tensión en el Oriente Medio, Asia meri-dional y África central.

3. Pero también se produjeron acontecimientos po-sitivos en el ámbito internacional. Timor Oriental ob-tuvo la independencia y en Sierra Leona se celebraronelecciones presidenciales y parlamentarias pacíficas.En las Conferencias de Doha sobre comercio, Monte-rrey sobre la financiación para el desarrollo y Jo-hannesburgo sobre el desarrollo sostenible se enuncia-ron medidas que pueden facilitar el cumplimiento delos objetivos de desarrollo del Milenio. La entrada envigor del Estatuto de la Corte Penal Internacionalconstituyó un avance sin precedentes en el orden y lajusticia mundiales. Asimismo, se reconoció de maneracada vez más generalizada que el respeto de los trata-dos y el derecho internacionales es esencial para la se-guridad, la estabilidad y el progreso humano.

4. Una de las certezas fundamentales de nuestrotiempo es que ningún país puede hacer frente por sísolo a los problemas políticos, económicos, ambienta-les y tecnológicos de un mundo interconectado. Pro-blemas como el terrorismo, los desplazamientos masi-vos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, ladegradación del medio ambiente y la contaminación

trascienden las fronteras nacionales y exigen solucio-nes internacionales y el número de problemas mundia-les que requieren soluciones mundiales no deja de au-mentar. Todos los países pueden beneficiarse del cam-bio constructivo que hace posible el multilateralismo,así como de las oportunidades y soluciones que ofrece.Además, las medidas multilaterales son apropiadas enmuchos casos en que la intervención unilateral seríaimposible o indeseable.

5. Al desempeñar la función que le incumbe comoorganización universal, las Naciones Unidas han con-tribuido a desarrollar los principios y la práctica delmultilateralismo. La Organización es un instrumentosingular que la humanidad tiene a su disposición pararesolver problemas mundiales graves que requieren re-cursos colectivos y la cooperación de todos los países.Asimismo, ofrece estructuras e instituciones comunesmediante las cuales podemos atender a nuestros intere-ses humanos universales profundos.

6. Los principales aspectos de la labor de las Nacio-nes Unidas son pertinentes para todas las naciones yafectan a la vida de la gente corriente de todo el mun-do. Como se pone de manifiesto en el presente informe,el programa de trabajo de las Naciones Unidas es muyamplio: lograr la paz y la seguridad, luchar contra lapobreza, cumplir los compromisos humanitarios, pro-mover el desarrollo, fomentar el respeto del derechointernacional y los derechos humanos y establecer aso-ciaciones de colaboración con amplios sectores de lasociedad civil. Estas cuestiones reflejan la naturalezacambiante y la complejidad creciente de los asuntosinternacionales y el impulso que, como queda de mani-fiesto en el presente informe, ha cobrado la coopera-ción es prueba de un empeño fundamental en mejorarla condición humana. A veces los resultados de nues-tros esfuerzos son inmediatos y directos, otras tardanmucho tiempo en hacerse realidad.

7. La concesión del Premio Nobel de la Paz a lasNaciones Unidas el año en que se conmemora el cente-nario del galardón supuso el reconocimiento debido desu función en cuanto instrumento para establecer ymantener la paz y promover los derechos humanos.Como indicó el Comité del Premio Nobel, “el únicocamino negociable hacia la paz y la cooperación mun-diales pasa por las Naciones Unidas”.

Page 8: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

2

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

8. Las Naciones Unidas son una institución imper-fecta no exenta de limitaciones; sin embargo, cada unode los Estados Miembros tiene algo que ganar si procuraque la Organización siga tratando de cumplir sus pro-pósitos. Las opciones que se nos presentan son claras.Podemos intensificar nuestros esfuerzos por lograr elorden y la justicia internacionales mediante la negocia-ción y el consenso o podemos regresar a una etapa an-terior en que los conflictos de intereses entre los Esta-dos se resolvían por otros medios.

9. Cincuenta y siete años después de que se funda-ran las Naciones Unidas, el número de sus integrantescontinúa creciendo y ser miembro de la Organizaciónsigue siendo un símbolo importante del lugar que ocu-pa un país en la comunidad de naciones. Me complacedar la bienvenida a Timor Oriental y Suiza, Miembrosnuevos cuya incorporación eleva el número de Estadosintegrantes de las Naciones Unidas a 191. Espero quetodos los Estados Miembros, grandes y pequeños, anti-guos y nuevos, sigan prestando su apoyo a las NacionesUnidas y a los principios que defienden.

Page 9: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

3

Capítulo IConsecución de la paz y la seguridad

10. En el pasado año, la paz y seguridad internacio-nales sufrieron numerosos reveses, desde el aumento dela tensión entre la India y el Pakistán hasta el deteriorode la situación imperante en el Oriente Medio y desdelos atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001contra los Estados Unidos hasta la erupción de la vio-lencia en Liberia. No es exagerado decir que para mu-cha gente hacía tiempo que el mundo no parecía un lu-gar tan peligroso. Pero también es cierto que hace mu-cho que es peligroso para millones de personas que vi-ven en condiciones de extrema inseguridad y pobreza,y este año no se acercaron tanto a la paz y la prosperi-dad como deberían. La población del territorio palesti-no ocupado, Burundi, la República Democrática delCongo y otros lugares tendría motivos para preguntarqué más puede y debe hacer la comunidad internacio-nal y su propio gobierno para ayudarla a avanzar haciala paz.

11. Sin embargo, en algunos ámbitos se ha adelanta-do significativamente. El pueblo del Afganistán, con laasistencia de la comunidad internacional, ha realizadouna transición notable dejando atrás más de dos dece-nios de guerra para instituir la estabilidad en la eraposterior a los talibanes. En Angola, toda la poblacióntiene por fin la posibilidad de vivir un futuro pacífico;la comunidad internacional ha de ayudarla a conse-guirlo. Las perspectivas de paz parecen también mayo-res en el Sudán, y en mayo de 2002 todo el mundo ce-lebró con el pueblo de Timor Oriental la consecuciónde su independencia.

Prevención de conflictos yestablecimiento de la paz

12. En el último año, la labor de dar cumplimiento alas recomendaciones que figuran en mi informe de ju-nio de 2001 sobre la prevención de los conflictos ar-mados se ha centrado en conseguir una mayor coopera-ción con los gobiernos, apoyar iniciativas subregiona-les encaminadas a promover la paz y la estabilidad yalentar la incorporación de la prevención de los con-flictos en los programas de desarrollo nacionales. Lossectores de las Naciones Unidas dedicados al desarro-llo, los aspectos humanitarios, los derechos humanos ylos asuntos políticos seguirán trabajando concertada-mente en pro de la paz sostenible.

13. En el Oriente Medio, una situación ya tensa sevio agravada por un círculo vicioso de violencia. Seviolaron las “líneas rojas”, antes respetadas, y ello ge-neró la pérdida de numerosas vidas humanas en ambaspartes. En marzo de 2002, tras un atentado suicida conbomba en la ciudad israelí de Netanya, las Fuerzas deDefensa de Israel pusieron en marcha una gran opera-ción en la Ribera Occidental que causó graves daños ala infraestructura civil y de seguridad de Palestina yuna crisis humanitaria y de derechos humanos. Parahacer frente a esta situación, en abril de 2002 propuseque se estableciera una fuerza multinacional que con-tribuyera a la seguridad de los civiles israelíes y pales-tinos y a promover un entorno conducente a la reanu-dación de las negociaciones. Si bien todavía no se haalcanzado el consenso sobre dicha fuerza, la comuni-dad internacional ha reconocido de forma generalizadaque podría impulsar la solución pacífica del conflictoentre Israel y Palestina.

14. La incursión de Israel en el campamento de refu-giados de Yenín originó denuncias de infracciones delos derechos humanos y del derecho internacional hu-manitario. Como respuesta, me ofrecí a enviar un equi-po imparcial de determinación de los hechos para queaveriguara con precisión qué había ocurrido. El Con-sejo de Seguridad, en su resolución 1405 (2002),aceptó unánimemente mi ofrecimiento y procedí a for-mar el equipo adecuado. Habida cuenta de que poste-riormente Israel planteó inquietudes de fondo al res-pecto, tuve que disolver el equipo sin que pudiera des-plazarse a los lugares en cuestión. En mayo de 2002, laAsamblea General me pidió que le presentara un in-forme sobre los acontecimientos en Yenín y otras ciu-dades palestinas, el cual se publicó el 1° de agosto de2002 (A/ES-10/186).

15. Incluso en estas inquietantes circunstancias, hubooportunidades para avanzar hacia un arreglo político.En particular, el Consejo de Seguridad, en su resolu-ción 1397 (2002), afirmó la visión de una región en quedos Estados, Israel y Palestina, vivieran uno junto alotro dentro de fronteras seguras y reconocidas. Laasistencia de terceros es esencial para ayudar a laspartes a salir del ciclo actual de destrucción. Con talfin, sigo manteniendo contactos estrechos y periódicoscon todos los interesados. En particular, colaboro conlos Estados Unidos, la Federación de Rusia y la Unión

Page 10: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

4

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

Europea, grupo que se ha convertido en un nuevo me-canismo de coordinación conocido como el Cuarteto.

16. En una reunión celebrada en Madrid en abrilde 2002, el Cuarteto instó a que se tratara de resolvercabalmente y al mismo tiempo los problemas de segu-ridad, económicos y políticos. En mayo de ese mismoaño, el Cuarteto anunció en Washington, D.C. su inten-ción de trabajar con las partes para celebrar una confe-rencia internacional de paz dedicada principalmente aconseguir la meta señalada en la resolución 1397(2002). En julio, el Cuarteto llegó a un acuerdo enNueva York sobre las metas indicadas en la declaraciónque había formulado el Presidente de los Estados Uni-dos el 24 de junio de 2002, a saber, dos Estados demo-cráticos que vivan uno junto al otro en condiciones depaz y seguridad; la cesación completa y duradera de laviolencia y el terrorismo; el fin de la ocupación que seinició en 1967; la suspensión de los asentamientos; lareforma de las instituciones de seguridad y civiles de laAutoridad Palestina; la celebración de elecciones y laconclusión de negociaciones sobre una solución per-manente de las cuestiones pendientes dentro de un pla-zo fijo de tres años. En esas deliberaciones del Cuartetoparticiparon por primera vez representantes de los Go-biernos de Egipto, Jordania y la Arabia Saudita.

17. Desde que la Comisión Especial de las NacionesUnidas salió del Iraq en 1998 no se ha permitido la en-trada en ese país de los inspectores de armamentos delas Naciones Unidas para comprobar si ese país cumplelas resoluciones del Consejo de Seguridad relativas asu programa de armas de destrucción en masa. Noobstante, el ritmo del diálogo que mantengo con el Go-bierno del Iraq se ha acelerado. Desde marzo de 2002,he celebrado varias rondas de reuniones con el Minis-tro de Relaciones Exteriores de ese país. La Comisiónde las Naciones Unidas de Vigilancia, Verificación eInspección sigue preparada para reanudar las inspec-ciones sobre el terreno. En un intento de reducir al mí-nimo las dificultades por que atraviesa la población ci-vil del Iraq, en mayo de 2002 el Consejo de Seguridadaprobó por unanimidad la resolución 1409 (2002), quetiene por objeto aumentar la entrada de artículos huma-nitarios en el país. Sin embargo, sólo se levantarán enforma más completa las sanciones si el Iraq cumple ca-balmente las resoluciones del Consejo de Seguridad enla materia.

18. El Gobierno del Iraq sigue rechazando la resolu-ción 1284 (1999) del Consejo de Seguridad, relativa ala cuestión de los ciudadanos de Kuwait y de terceros

países desaparecidos y los bienes incautados. Recien-temente, el Iraq se comprometió a devolver documen-tos pertenecientes a los archivos nacionales de Kuwaity mi Coordinador de alto nivel pudo participar en lasreuniones que mantuve con el Ministro de RelacionesExteriores del Iraq en julio de 2002. En este contexto,he propuesto que vuelva a establecerse un mecanismode las Naciones Unidas para facilitar la devolución delos archivos nacionales y otros bienes de Kuwait. Tantoel Gobierno de Kuwait como el del Iraq han aceptadoesta propuesta, pero el Iraq se ha negado repetidamentea reunirse con mi Coordinador de alto nivel para tratarla cuestión de los desaparecidos. Recientemente, elRelator Especial de la Comisión de Derechos Humanossobre la situación de los derechos humanos en el Iraqvisitó también el país por primera vez en nueve años.

19. Si bien algunos acontecimientos ocurridos enÁfrica el pasado año, como el avance de las negocia-ciones para resolver el largo conflicto del Sudán meri-dional y el compromiso de África de promover el go-bierno democrático y prevenir los conflictos armados,generaron cierto optimismo, la devastación causada porlos conflictos en ese continente ha puesto de manifiestocuál es el costo de no actuar con rapidez para preve-nirlos. Las Naciones Unidas han seguido colaborandoestrechamente con los gobiernos, los partidos de laoposición y la sociedad civil para proporcionar asisten-cia en el mantenimiento de la estabilidad sociopolítica.Las estrategias adoptadas han incluido medidas enca-minadas a aliviar la pobreza, consolidar la democracia,promover el imperio de la ley, aumentar el respeto delos derechos humanos y facilitar el regreso y el rea-sentamiento de los refugiados y los desplazados.

20. Despaché a enviados de alto nivel a la RepúblicaCentroafricana, tras el golpe de Estado frustrado demayo de 2001, y a Gambia, en octubre de 2001 y enerode 2002, y el Camerún, en junio de 2002, con ocasiónde la celebración de elecciones trascendentales en esospaíses. Esas misiones contribuyeron a restablecer eldiálogo entre el Gobierno y los dirigentes de la oposi-ción para favorecer el desarrollo de los procesos demo-cráticos, incluidas las elecciones. En la visita que reali-cé a Nigeria en julio de 2002, estudié con el Presidente,Sr. Olusegun Obasanjo, cómo podían las NacionesUnidas ayudar en la práctica al Gobierno y a la socie-dad en su conjunto a crear un entorno estable antes delas elecciones presidenciales de 2003. Tras recibir unasolicitud de la Comisión Nacional Electoral Indepen-diente de Nigeria, en mayo de 2002 la División de

Page 11: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

5

Consecución de la paz y la seguridad

Asistencia Electoral del Departamento de Asuntos Po-líticos envió una misión de evaluación de las necesida-des a ese país, que actualmente está preparando unprograma de asistencia electoral con miras a las elec-ciones de 2003. Las Naciones Unidas prestaron apoyoal Gobierno de Nigeria en la organización de la Confe-rencia del Delta del Río Níger celebrada en diciembrede 2001, en que se enunciaron opciones para promoverla estabilidad y el desarrollo de la región. En el Níger,las Naciones Unidas y el Gobierno organizaron el ForoNacional sobre la Prevención de los Conflictos que tu-vo lugar en julio de 2001 y en el cual se reunieron fun-cionarios gubernamentales, representantes de la socie-dad civil y dirigentes tradicionales y religiosos parapromover una estrategia encaminada a aumentar la ca-pacidad nacional de prevención de conflictos.

21. La situación imperante en Angola cambió drásti-camente tras la muerte, en febrero de 2002, de JonasSavimbi, líder de la Unión Nacional para la Indepen-dencia Total de Angola (UNITA). Las negociacionesentre las Fuerzas Armadas de Angola y la UNITA cul-minaron en la concertación de un acuerdo de cesacióndel fuego a fines de marzo de 2002 y la firma de unmemorando de entendimiento relativo a la desmilitari-zación en abril de 2002. Aunque las Naciones Unidasformularon reservas sobre la disposición relativa a laamnistía general, la Organización firmó el memorandoen calidad de testigo y ha empezado a prestar asistenciaen su aplicación. Mi Asesor para Funciones Especialesen África ha celebrado consultas intensivas con laspartes de Angola, a petición de éstas, sobre la aplica-ción del memorando de entendimiento. Basándome enlas conclusiones de una misión interinstitucional deevaluación técnica que se desplazó a Angola en juniode 2002, he propuesto una revisión de la estructura dela presencia de las Naciones Unidas en Angola quepermitiría ayudar mejor a las partes. En este nuevo yprometedor contexto político, quisiera señalar que am-bas partes han afirmado públicamente su adhesión a lapaz duradera y a la reconciliación.

22. En Burundi se avanzó sustancialmente en la apli-cación del Acuerdo de Paz y Reconciliación de Arusha.En noviembre de 2001 se estableció el Gobierno deTransición y el Comité de Supervisión de la Aplicación,presidido por mi Representante Especial, regresó aBujumbura. Gracias al despliegue de la unidad de pro-tección especial sudafricana, los dirigentes políticosexiliados pudieron regresar a Burundi para participaren el Gobierno de Transición, la Asamblea Nacional y

el Senado. No obstante, las negociaciones sobre la ce-sación del fuego todavía no han dado resultados tangi-bles y prosiguen los enfrentamientos entre el Ejército ylos grupos armados, que obstaculizan la aplicación delAcuerdo de Arusha. Para que aumente la confianza enel proceso de paz es importante que se logre una cesa-ción del fuego duradera y que todos los interesados ha-gan cuanto esté a su alcance para aplicar las disposi-ciones del Acuerdo.

23. En el último año apenas se avanzó respecto delSáhara Occidental. Mi Enviado Especial siguió cele-brando consultas intensivas con todas las partes intere-sadas sobre posibles opciones y observo con satisfac-ción el apoyo y el aliento que le ha transmitido el Con-sejo de Seguridad. Sigo abrigando la esperanza de quese halle pronto una solución política en que se preveala libre determinación y de ese modo se ponga fin aesta prolongada controversia. En lo que se refiere aSomalia, el avance hacia la paz ha sido lento pese alempeño demostrado por los “Estados de primera línea”de la Autoridad Intergubernamental para el Desarrolloen ayudar a las partes de Somalia con miras a la cele-bración de una conferencia de reconciliación nacional.Espero que el recién creado Grupo de Contacto sobreSomalia contribuya a reducir las diferencias entre losEstados de primera línea de la Autoridad Interguber-namental para el Desarrollo y de ese modo haga máseficaz el proceso de mediación. En el Sudán, las reno-vadas gestiones de mediación que llevó a cabo la Auto-ridad Intergubernamental para el Desarrollo, que reci-bieron una mayor asistencia del Foro de Asociados deesa Autoridad Intergubernamental, dieron como resul-tado en julio de 2002 importantes acuerdos sobre algu-nas cuestiones pendientes. Mi Asesor asistirá a la pró-xima ronda de conversaciones dirigidas por la Autori-dad Intergubernamental, que se iniciará a mediados deagosto de 2002, donde espero se alcance un acuerdodefinitivo que ponga fin a la guerra del Sudán.

24. En Asia meridional, la brusca intensificación delas tensiones entre la India y el Pakistán que se produjoen la primera mitad de 2002 generó una gran inquietudinternacional. La situación sigue siendo inestable y unestallido de las hostilidades entre esos dos países, quetienen capacidad de armas nucleares, podría complicar-se y tener consecuencias terribles. Sin embargo, no sepueden tolerar las incursiones al otro lado de la lí-nea de control ni los actos terroristas de ningún tipoen la región. He encarecido sistemáticamente a laspartes que reanuden el diálogo bilateral y resuelvan sus

Page 12: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

6

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

diferencias, en particular las referentes a Cachemira,por medios pacíficos. Aliento a las dos partes a que re-duzcan los contingentes militares estacionados en Ca-chemira y estudien otras medidas e iniciativas para se-guir aliviando la tensión. Sigo poniendo mis buenosoficios a disposición de las dos partes para promoveruna solución pacífica.

25. Me siento alentado por el progreso logrado en elproceso de paz de Sri Lanka, facilitado por Noruega.Atendiendo a una petición del Gobierno de Sri Lanka,el sistema de las Naciones Unidas está prestando asis-tencia humanitaria y para el desarrollo con el fin deapoyar y promover ese proceso. Sin embargo, el au-mento de la violencia entre el Gobierno y los insur-gentes armados de Nepal me preocupa cada vez más. Sise me solicitara, estaría dispuesto a interceder mis bue-nos oficios para ayudar a lograr una solución pacífica.Entretanto, en mayo de 2002 el Programa de las Nacio-nes Unidas para el Desarrollo (PNUD) envió una inno-vadora “misión de evaluación del conflicto” a Nepalcon el fin de que estudiara el modo de proporcio-nar asistencia con destinos precisos para no agravar lasdesigualdades económicas y sociales.

26. En cuanto a Asia oriental, sigo estando dispuestoa prestar asistencia y apoyo a todas las iniciativas en-caminadas a promover la reconciliación en Corea pormedio del diálogo y la cooperación. Insto a los EstadosMiembros a que, por su parte, traten de hallar estrate-gias creativas que sirvan para alentar el acercamientoen esa península y para fortalecer la paz y la estabili-dad en la región.

27. En Myanmar, he utilizado mis buenos oficios parafacilitar la reconciliación nacional y la democratiza-ción. El 6 de mayo de 2002 se produjo un aconteci-miento importante, ya que se permitió a la Sra. DawAung Sam Suu Kyi reanudar las actividades políticascorrespondientes a su cargo de Secretaria General de laLiga Democrática Nacional. Ello representó un nuevoprincipio del proceso de reconciliación nacional inicia-do en octubre de 2000. Por mi parte, seguiré haciendocuanto esté a mi alcance, junto con mi Enviado Espe-cial y con el apoyo de los Estados Miembros interesa-dos, para facilitar ese proceso de conformidad con lasresoluciones de la Asamblea General en que ésta haceun llamamiento a la reconciliación y la democratiza-ción en Myanmar.

28. En mayo de 2002 visité Indonesia, donde observéla labor concertada que realizan los organismos, fondos

y programas de las Naciones Unidas en apoyo de lasreformas políticas, económicas y sociales que quiereintroducir el Gobierno. Sigo convencido de que la ad-hesión a las normas democráticas y la promoción de losderechos humanos son el mejor modo de asegurar launidad nacional y la integridad territorial de Indonesia.Me propongo aumentar la ayuda que prestan las Nacio-nes Unidas al Gobierno en la promoción de la buenagestión de los asuntos públicos y la instauración de unasociedad estable, democrática y próspera.

29. En la región del Pacífico, sigue adelante la apli-cación del Acuerdo de Paz de Bougainville, firmado enagosto de 2001 por las partes de Bougainville y el Go-bierno de Papua Nueva Guinea. Me siento alentado porlos avances logrados en la eliminación de las armas,labor cuya dirección asumió la Oficina Política de lasNaciones Unidas en Bougainville a petición de laspartes. En mayo de 2002 se envió a Bougainville unamisión conjunta integrada por miembros de los Depar-tamentos de Asuntos Políticos, Asuntos de Desarme yAsuntos Económicos y Sociales con el fin de que de-terminara las medidas adecuadas para reforzar la laborde desarme. Las Naciones Unidas siguen dispuestas acolaborar con la comunidad internacional, especial-mente otros Estados de la región, el Gobierno de PapuaNueva Guinea y las partes de Bougainville para cum-plir todos los elementos del Acuerdo de Paz.

30. En América Latina, mi Asesor Especial sobreColombia siguió prestando su asistencia a las iniciati-vas de paz mediante contactos periódicos con el Go-bierno, los grupos guerrilleros, la sociedad civil y lacomunidad internacional. A principios de enero de2002, mi Asesor Especial interino, el grupo de 10 paí-ses facilitadores y la Iglesia Católica contribuyeron aevitar la ruptura de las conversaciones de paz entre elGobierno y las Fuerzas Armadas Revolucionarias deColombia. Lamentablemente, las gestiones similaresque se llevaron a cabo en febrero de 2002 no pudieronevitar que fracasaran las negociaciones. A lo largo detodo el período, las conversaciones con el grupo gue-rrillero más pequeño, el Ejército de Liberación Nacio-nal, prosiguieron intermitentemente pero acabaron enmayo de 2002. Me preocupan los graves efectos que laruptura de las negociaciones puede tener, tanto en elplano nacional como el regional. La población civil deColombia sigue sufriendo las consecuencias más gra-ves del conflicto debido a las frecuentes infraccionesde los derechos humanos y del derecho internacionalhumanitario que cometen todas las partes. He instado a

Page 13: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

7

Consecución de la paz y la seguridad

éstas a que firmen un acuerdo humanitario que protejaa la población civil y asegure el respeto pleno de losderechos humanos y el derecho internacional humanita-rio. En junio de 2002, me entrevisté con el Presidenteelecto, Sr. Álvaro Uribe Vélez. En una fructífera con-versación sobre la situación imperante en Colombia,hablamos de la forma en que las Naciones Unidas po-dían ayudar de manera más eficaz al pueblo de ese pa-ís. Las Naciones Unidas están dispuestas a seguirprestando asistencia para promover una solución pací-fica del conflicto.

31. La Misión de Verificación de las Naciones Unidasen Guatemala ha seguido supervisando el cumpli-miento de los acuerdos de paz concertados en 1996.Debido a la complejidad de esos acuerdos, se amplió elcalendario de aplicación hasta el año 2004, pero, peseal compromiso contraído por el Gobierno, no se estáncumpliendo los nuevos plazos. La creciente polariza-ción política causada por las próximas elecciones haobstaculizado también el cumplimiento de los acuer-dos. Lamentablemente, el año pasado se produjo unaumento de las infracciones de los derechos humanos,la pobreza y el hambre y hay indicios de remilitariza-ción de la sociedad. Sin embargo, la renovada adhesióna los acuerdos que se puso de manifiesto en la reunióndel Grupo Consultivo que se celebró en Washington enfebrero de 2002 es motivo de cierto optimismo. El pue-blo y el Gobierno de Guatemala deben intensificar suempeño para que la promesa que encierran los acuerdosde 1996 se haga realidad.

32. Mi esperanza de diálogo político entre el Gobier-no de Haití y la oposición no se cumplió el pasado año.Pese a las gestiones de la Organización de los EstadosAmericanos (OEA) y la Comunidad del Caribe parapromover el diálogo, ninguna de las partes ha hecho lasconcesiones necesarias para que se celebren unas nego-ciaciones fructíferas. Ello ha hecho imposible prestar laasistencia para el desarrollo que se necesita con urgen-cia. Observo con satisfacción el establecimiento de laMisión Especial de la OEA para fortalecer la democra-cia en Haití y en particular que centre su labor en lapromoción de la seguridad, la justicia, los derechoshumanos y el buen gobierno. El amplio programa detransición coordinado por el PNUD, desde que en 2001se cerró la Misión Civil Internacional de Apoyo enHaití, sigue siendo un complemento útil de esa labor.

33. En Chipre, los dirigentes greco y turcochipriotasentablaron conversaciones directas tras el acuerdo al-canzado en diciembre de 2001. Las conversaciones vie-

nen celebrándose en la zona protegida de las NacionesUnidas y en presencia de mi Asesor Especial. En mayode 2002 viajé al país para alentar a los dos dirigentes aque agilizaran el ritmo de las conversaciones, resolvie-ran las cuestiones fundamentales y lograran un arreglocompleto este mismo año. El 6 de septiembre volveré areunirme con ambos dirigentes con el fin de hacer ba-lance de las conversaciones actuales y trazar el caminofuturo. Entretanto, la Fuerza de las Naciones Unidaspara el Mantenimiento de la Paz en Chipre ha seguidovigilando la zona de amortiguación.

Mantenimiento y consolidaciónde la paz

34. El 20 de mayo de 2002, las Naciones Unidas con-cluyeron con éxito la administración de transición deTimor Oriental. Fue un privilegio ser testigo del naci-miento de un Timor Oriental independiente y entregarla autoridad de las Naciones Unidas al primer Presi-dente elegido democráticamente del país. En marzode 2002 se transfirieron algunas competencias de laMisión de las Naciones Unidas en Kosovo a una asam-blea elegida de forma democrática. En Sierra Leona,las elecciones que se celebraron en mayo de 2002 de-ben constituir los cimientos de un futuro pacífico. En elAfganistán, muchos de los planes trazados en elAcuerdo de Bonn de diciembre de 2001 se han llevadoa la práctica con el apoyo de la Misión de las NacionesUnidas de Asistencia para el Afganistán. Desde princi-pios de 2002, han regresado a sus hogares del Afga-nistán más de 1 millón de refugiados y desplazados in-ternos. Si bien estos ejemplos de avance en la consoli-dación de la paz son motivo de satisfacción, queda mu-cho por hacer en todas las misiones de paz de las Na-ciones Unidas.

35. El 20 de mayo de 2002, con el establecimiento dela República Democrática de Timor Oriental, culminóla labor de la Administración de Transición de las Na-ciones Unidas para Timor Oriental (UNTAET). El lo-gro es todavía más destacable si se tiene en cuenta elestado de destrucción reinante al iniciarse el mandatode la UNTAET y el hecho de que en Timor Orientalnunca habían existido instituciones de gobierno nacio-nal. El éxito es sobre todo producto de la determina-ción, el coraje y la paciencia del pueblo de TimorOriental que, con la ayuda de la comunidad internacio-nal y de las Naciones Unidas, sentó las bases del desa-rrollo político, social y económico. La UNTAET ha sido

Page 14: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

8

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

sustituida por una nueva operación de mantenimientode la paz de menor escala, la Misión de Apoyo delas Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET). Sibien su mandato no abarca funciones administrativasen gran escala, la Misión se sigue encargando de lasfunciones directivas de la policía y tiene un compo-nente militar importante. También cuenta con diversosasesores civiles en ámbitos que son esenciales para queel nuevo Gobierno siga siendo estable y viable.

36. En el Afganistán, la caída del régimen talibánabrió una oportunidad única para la paz y la reconcilia-ción nacional. Las distintas partes se reunieron enBonn en diciembre de 2001 bajo los auspicios de lasNaciones Unidas y acordaron un proceso político en-caminado a lograr una sociedad pacífica y democráticaen que se respetaran los derechos humanos. Como sepreveía en el Acuerdo de Bonn, la Autoridad Provisio-nal, en que se compartía el poder, fue sustituida en ju-nio de 2002 por un Gobierno de Transición elegido in-directamente una vez hubo concluido con éxito laasamblea tradicional nacional o Loya Jirga. Resultó es-pecialmente alentador escuchar en la Loya Jirga la vozde la mujer afgana, anteriormente excluida.

37. Consciente de los efectos de la caída de los tali-banes y del Acuerdo de Bonn, recomendé que se crearauna Misión de las Naciones Unidas de Asistencia parael Afganistán (UNAMA) con el fin de ayudar a los af-ganos a aplicar el Acuerdo e iniciar la inmensa laborde reconstrucción. El Consejo de Seguridad hizo suyaesa recomendación y a fines de marzo de 2002 se esta-bleció la UNAMA. Mi Representante Especial para elAfganistán y la UNAMA seguirán colaborando estre-chamente con el Gobierno de Transición para salva-guardar el camino hacia la paz y el desarrollo sosteni-ble. La UNAMA constituye un ejemplo positivo de mi-sión integrada, es decir, concebida para prestar apoyo aprocesos políticos, de buen gobierno y consolidaciónde la paz al tiempo que atiende necesidades humanita-rias y de recuperación urgentes.

38. En Sierra Leona, las Naciones Unidas han avanza-do notablemente en la ejecución de su mandato de man-tenimiento de la paz. La Misión de las Naciones Unidasen Sierra Leona (UNAMSIL) concluyó su despliegueen todas las zonas del país en noviembre de 2001.Fueron desarmados y desmovilizados 47.000 comba-tientes y el proceso concluyó el 17 de enero de 2002.De ese modo se allanó el camino para las eleccionespresidenciales y parlamentarias que se celebraron enmayo de 2002, de conformidad con el consenso alcan-

zado en la Conferencia consultiva nacional de enero de2002. La principal dificultad radica ahora en consolidarla frágil paz existente y en dirigir la transición hacia larecuperación nacional. Hay que tratar con urgencia deextender la autoridad del Gobierno a todo el país, con-cluir la reintegración de los excombatientes y promoverla justicia y la reconciliación nacional.

39. La Misión de las Naciones Unidas en Etiopía yEritrea (MINUEE) siguió vigilando la cesación delfuego y la zona temporal de seguridad, verificando elrepliegue de las fuerzas etíopes y eritreas y coordinandolas actividades relativas a las minas. En abril de 2002,el proceso de paz entró en una etapa crucial, ya que laComisión de Fronteras adoptó la decisión referente a ladelimitación de la frontera común. Ambas partes acep-taron públicamente la decisión. Es importante que laspartes cooperen estrechamente con la Comisión deFronteras y la MINUEE en la ejecución de la decisión.

40. Ha proseguido el despliegue de la Misión de lasNaciones Unidas en la República Democrática delCongo (MONUC) y, en general, se ha mantenido la ce-sación del fuego, aunque han seguido produciéndoseenfrentamientos armados graves, especialmente en lazona oriental del país. La retirada de las fuerzas ex-tranjeras, requisito esencial establecido en el Acuerdode Cesación del Fuego de Lusaka, se ha hecho realidaden buena medida, aunque la presencia de fuerzas ex-tranjeras en la zona oriental del país sigue constituyen-do un problema importante. Uno de los elementos des-tacados del mandato de la MONUC es el desarme, ladesmovilización, la repatriación, el reasentamiento y lareintegración voluntarias de los grupos armados, pro-grama que depende de que haya un acuerdo político enlos planos nacional y regional. Los participantes enel diálogo intercongoleño que se celebró en Sun City(Sudáfrica) en marzo y abril de 2002 no pudieron llegara un completo acuerdo. Posteriormente, en junio delmismo año, nombré un Enviado Especial para el diálo-go intercongoleño encargado de ayudar a las partes allegar a un completo acuerdo que permitiera instaurarla paz, la reconciliación nacional y la unidad en la Re-pública Democrática del Congo. El 30 de julio de 2002,los Jefes de Estado de la República Democrática delCongo y Rwanda firmaron en Pretoria un acuerdo depaz sobre la retirada de las tropas rwandesas de la Re-pública Democrática del Congo y el desmantelamien-to de las antiguas Fuerzas Armadas Rwandesas y lasmilicias Interahamwe de ese país, con asistencia delas Naciones Unidas. Ese acuerdo fue facilitado por

Page 15: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

9

Consecución de la paz y la seguridad

Sudáfrica, cuyo Presidente, Sr. Thabo Mbeki, es elprimer Presidente de la Unión Africana. En breve pre-sentaré mis recomendaciones al respecto al Consejo deSeguridad.

41. Las Oficinas de las Naciones Unidas de Apoyo ala Consolidación de la Paz en la República Centroafri-cana, Guinea-Bissau y Liberia han seguido desempe-ñando una función catalizadora en la asistencia a lospaíses que acaban de salir de conflictos. Se ha prestadoespecial atención a la labor de promover la reconcilia-ción nacional, consolidar el establecimiento de proce-sos democráticos, hacer respetar más los derechos hu-manos y el imperio de la ley y movilizar asistenciaeconómica internacional. Esas Oficinas han colaboradotambién estrechamente con los equipos de las NacionesUnidas en los países para incorporar la prevención delos conflictos en los programas de desarrollo naciona-les, como parte de la evaluación común para los paísesy el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas parael Desarrollo, e incluir la alerta temprana y la preven-ción de los conflictos en la formulación de programas yel establecimiento de prioridades.

42. Tengo que deplorar, sin embargo, el deterioro dela situación registrado recientemente en Liberia, quehace tambalear la esperanza de que se logre una pazsostenible después de casi un decenio de destructivaguerra civil en ese país y socava los resultados positi-vos logrados en la vecina Sierra Leona. Los millares derefugiados de Liberia que han cruzado la frontera,junto con el posible regreso masivo de refugiados deSierra Leona que actualmente se encuentran en Libe-ria podrían tener efectos graves para la estabilidadregional.

43. El año pasado se intensificó la tensión entre Israely el Líbano a lo largo de la Línea Azul. En particular,en marzo y abril de 2002 se registró un pronunciadoaumento de los incidentes violentos a lo largo de esalínea, tanto dentro como fuera de la zona de las granjasde Shebaa. Aunque la situación se estabilizó en mayode 2002, las posibilidades de que se agrave siguensiendo importantes. El Gobierno del Líbano todavía noha tomado todas las medidas necesarias para restablecersu autoridad en todo el sur, donde las actividades deelementos armados mantienen la inestabilidad a lo largode la Línea Azul. Las violaciones israelíes del espacioaéreo del Líbano han intensificado la tensión. El Con-sejo de Seguridad ha pedido repetidamente a las partesinteresadas que respeten plenamente la Línea Azul; laocasión más reciente fue en su resolución 1391 (2002).

Las funciones de la Fuerza Provisional de las NacionesUnidas en el Líbano (FPNUL) siguen siendo princi-palmente las de una misión de observación y por elloha proseguido su reconfiguración, para lo cual ha sidonecesario aplicar un plan de reducción del número decontingentes.

44. La Misión de las Naciones Unidas en Bosnia yHerzegovina (UNMIBH) está a punto de terminar laparte esencial de su mandato, es decir, la reforma y re-estructuración de la policía, y se está preparando paratraspasar sus funciones a una misión organizada por laUnión Europea a fines de 2002. El mejor desempeño dela policía ha contribuido significativamente a que a lolargo de 2001 y el primer trimestre de 2002 regresaran atodas las zonas del país 110.000 personas pertenecien-tes a minorías, cifra sin precedente. La UNMIBH haconcedido 17.000 autorizaciones provisionales a perso-nal de policía y se ha iniciado la fase final de certifica-ción. Actualmente la mayoría de las administracionesde policía están bajo el mando de comisionados profe-sionales, pese a cierta resistencia política. El ProgramaEspecial de Operaciones de Represión de la Trata dePersonas de la UNMIBH ha sido determinante para ha-cer frente a la trata de mujeres. Se ha ampliado rápi-damente el Servicio de Fronteras Estatales, que en laactualidad abarca el 88% de las fronteras y desempeñauna función esencial en la lucha contra la migraciónilegal, la delincuencia organizada y el terrorismo.

45. La Misión de Administración Provisional de lasNaciones Unidas en Kosovo (UNMIK) ha centrado sulabor en el establecimiento de instituciones provisio-nales de gobierno autónomo después de las eleccionesa la recién formada Asamblea de Kosovo, que se cele-braron en noviembre de 2001. De conformidad con elMarco Constitucional para el establecimiento de ungobierno autónomo provisional, las instituciones provi-sionales han asumido funciones de administración pú-blica como la atención de la salud y la educación,mientras que mi Representante Especial conserva algu-nas competencias reservadas que incluyen las relativasa la policía, la justicia y las relaciones exteriores. Des-de noviembre de 2001, la UNMIK mantiene un diálogomás intenso con las autoridades de la República Fede-rativa de Yugoslavia que ha dado resultados positivos,entre ellos la transferencia a Kosovo, en marzo de 2002,de los albaneses de Kosovo que seguían recluidos enprisiones serbias.

46. Asimismo, la UNMIK se ha dedicado a poner loscimientos del progreso económico ocupándose de la

Page 16: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

10

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

delincuencia y la violencia y de establecer una socie-dad justa y segura. Uno de los elementos de ese proce-so es la creación del Servicio de Policía de Kosovo;hasta la fecha han recibido capacitación y están encondiciones de trabajar 5.500 oficiales de policía loca-les. Se ha hecho especial hincapié en la privatización,el regreso de la población perteneciente a las minoríasétnicas de Kosovo, la situación en Mitrovica y la luchacontra la delincuencia organizada y la corrupción. Parafacilitar el proceso en que se determinará la condicióndefinitiva de Kosovo, sin prejuicio del resultado, miRepresentante Especial ha fijado unas condiciones dereferencia que deberán cumplirse antes de que puedainiciarse ese proceso.

47. En la segunda mitad de 2001 se deterioró la situa-ción de la zona de conflicto entre Georgia y Abjasia,responsabilidad de la Misión de Observadores de lasNaciones Unidas en Georgia (UNOMIG), ya que varioscentenares de combatientes irregulares se infiltraronpor el valle de Kodori procedentes del lado georgianode la línea de cesación del fuego y se enfrentaron afuerzas abjasias. El 8 de octubre de 2001 fue derribadoun helicóptero de la UNOMIG cerca de la entrada delvalle y murieron las ocho personas que iban a bordo.En noviembre de 2001 terminaron los enfrentamientosy en el primer trimestre de 2002 se alivió la tensión enel valle de Kodori, en buena medida gracias a la me-diación de mi Representante Especial y a que se reanu-daron las patrullas de la UNOMIG. Mi RepresentanteEspecial sigue tratando de lograr un arreglo completodel conflicto entre Georgia y Abjasia. En diciembrede 2001 consiguió que el Grupo de Amigos del Secreta-rio General para Georgia apoyara sin reservas un con-junto de propuestas que debía presentarse a las partespara que sirviera de base de negociación sobre la con-dición futura de Abjasia dentro del Estado de Georgia.Prosiguen las gestiones para que ambas partes aceptenlas propuestas.

48. En Tayikistán avanzan con buenos resultadosprocesos de consolidación de la paz después del con-flicto. La labor de la Oficina de las Naciones Unidaspara la Consolidación de la Paz en Tayikistán y delequipo de las Naciones Unidas en el país ha contribui-do a estabilizar la situación política y de seguridad, enparticular promoviendo el buen gobierno y fortalecien-do a la sociedad civil. Sin embargo, los grupos extre-mistas siguen suponiendo una amenaza para la región.

49. A lo largo del último año, las Naciones Unidashan seguido mejorando la gestión de las operaciones de

paz, sobre todo dando cumplimiento a las recomenda-ciones del Grupo sobre las Operaciones de Paz. Con elfirme apoyo de los Estados Miembros, se ha avanzadoen el aumento de la capacidad de despliegue rápido, eladiestramiento y la planificación integrada de las ope-raciones de paz. Se ha adoptado una importante medidapara superar la dificultad que representa realizar undespliegue en un plazo de entre 30 y 90 días. Me com-place que la Asamblea General apoyara el concepto deexistencias de despliegue estratégico, que permitirá a laSecretaría situar equipo en la Base Logística de las Na-ciones Unidas en Brindisi (Italia) para prestar apoyo alas misiones complejas antes de que se pongan en mar-cha. Junto con una autoridad más clara para obligarfondos antes de que exista un mandato, las existenciasde despliegue estratégico mejorarán considerablementela capacidad de la Secretaría para proporcionar apoyologístico y financiación oportunamente a las misionesque deban desplegarse con rapidez.

50. Gracias al establecimiento de nuevos puestos enel Departamento de Operaciones de Mantenimiento dela Paz ha aumentado la capacidad de ese Departamentoy la reestructuración realizada para aprovechar esosnuevos recursos ha contribuido a mejorar la gestión yla planificación. Por primera vez, se está preparando unmanual de mantenimiento de la paz en sus múltiplesaspectos, junto con procedimientos operativos unifor-mes más detallados para los elementos militar, de apo-yo a las misiones y de información pública. Durante elestablecimiento de la UNAMA se han ensayado técni-cas perfeccionadas de planificación y puesta en mar-cha de misiones y el Departamento ha ampliado sucomponente de capacitación de civiles, que proporcio-na formación administrativa y logística al personal delas misiones.

51. Tanto en la Sede como sobre el terreno, las ense-ñanzas obtenidas se están integrando en la formulaciónde normas, la planificación estratégica y la ejecución.En particular, se están cumpliendo los compromisos deincorporar la perspectiva de género en las operacio-nes de mantenimiento de la paz contraídos en virtud dela resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad.He nombrado asesores de género en cinco misiones:la MONUC, la UNMIK, la UNMIBH, la UNAMSIL yla UNMISET. En un plan de ejecución para todoel sistema preparado por el Equipo de Tareas Interins-titucional sobre la Mujer, la Paz y la Seguridad, quepreside la Asesora Especial en Cuestiones de Géneroy Adelanto de la Mujer, se reseñan otras actividades

Page 17: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

11

Consecución de la paz y la seguridad

emprendidas en el sistema de las Naciones Unidas paradar cumplimiento a esa resolución. Además, de con-formidad con la resolución 1379 (2001) del Consejode Seguridad, la adopción de medidas para proteger alos menores se ha convertido en objetivo explícito delas operaciones de mantenimiento de la paz. En estecontexto, he nombrado asesores de protección de me-nores en la MONUC y la UNAMSIL. Asimismo, ac-tualmente las misiones de mantenimiento de la paz delas Naciones Unidas suelen incluir componentes de de-rechos humanos.

52. Las Naciones Unidas han seguido trabajando parafomentar la capacidad de mantenimiento de la paz enlos planos nacional y regional, por ejemplo, reorien-tando el adiestramiento militar y de policía para incre-mentar la capacidad de los centros de adiestramientonacionales y regionales. Actualmente la Organizacióncolabora con institutos de adiestramiento de Côted’Ivoire, Ghana, Kenya y Zimbabwe con el fin de nor-malizar la capacitación en mantenimiento de la paz.Ello sirve para que los contingentes estén mejor prepa-rados para integrarse en una fuerza de mantenimientode la paz, con lo cual tanto las actividades de las Na-ciones Unidas en la materia como las regionales sonmás eficaces.

53. Aunque el empeño en reformar y mejorar la ges-tión de las operaciones de paz está dando buenos frutosen la Secretaría y sobre el terreno, en el mantenimientode la paz se sigue tropezando con el problema de lafalta de contingentes. Varios países que históricamentehabían estado a la cabeza de los que aportaban contin-gentes a las operaciones de mantenimiento de la paz handejado de hacer aportaciones significativas. Pese a queel apoyo financiero y político que proporcionan losEstados Miembros tiene una importancia crítica, es ne-cesario que el grupo de países que aportan contingentessea mayor para que el mantenimiento de la paz a cargode las Naciones Unidas siga siendo un instrumento tanefectivo como corresponde.

54. El Consejo de Seguridad ha seguido reconociendoen sus resoluciones la importancia de las actividadesrelativas a las minas y éstas constituyen un componentefundamental de las misiones de mantenimiento de lapaz en Etiopía y Eritrea, el Líbano, la República De-mocrática del Congo y Sierra Leona. Habida cuenta deque esas actividades son de índole primordialmentehumanitaria, su inclusión ha generado una interacciónmás productiva entre los encargados del mantenimientode la paz y la comunidad humanitaria. En el Líbano,

después de que las Naciones Unidas, los Emiratos Ára-bes Unidos y el Líbano concertaran un acuerdo, en ma-yo de 2002 se inició la remoción de minas en la zonade la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas. Elnúmero de minas terrestres antipersonal retiradas hastael momento de más de 30 campos de minas, que equi-valen a un total de 600.000 metros cuadrados, superalas 7.000. Asimismo, los contingentes de la Fuerza es-tán señalando los campos de minas situados a lo largode la Línea Azul y diferenciando claramente las zonasseguras de las peligrosas para las comunidades locales.

Las Naciones Unidas ylas organizaciones regionales

55. Las Naciones Unidas siguen asignando gran im-portancia a una cooperación más estrecha conlas organizaciones y los mecanismos regionales. Enparticular, en las reuniones de alto nivel celebradas enlos últimos años se ha construido un marco práctico decooperación en los ámbitos de la prevención de losconflictos y la consolidación de la paz. La oficina deenlace de las Naciones Unidas con la Organización dela Unidad Africana (OUA) sigue generando una ampliavariedad de actividades de colaboración entre ambasorganizaciones. Se prevé que esa relación de colabora-ción se siga examinando y definiendo ahora que laOUA se ha convertido en la Unidad Africana.

56. A lo largo del pasado año se ha avanzado muchoen el fortalecimiento de la cooperación con la UniónEuropea. Se ha prestado especial atención a la coopera-ción para prevenir conflictos y actuar en casos de cri-sis. Las Naciones Unidas y la Unión Europea convinie-ron en coordinar mejor sus programas de capacitacióny prevención de conflictos y las iniciativas encamina-das a establecer mecanismos de alerta temprana. En elmarco del diálogo anual de política entre las dos orga-nizaciones, la Vicesecretaria General se trasladó a Bru-selas en abril de 2002 para proseguir las consultas dealto nivel entre la Unión Europea y las Naciones Uni-das sobre modos de mejorar la cooperación entre lasdos organizaciones. Las consultas anuales de alto nivelentre las Naciones Unidas, la Organización para la Se-guridad y la Cooperación en Europa y el Consejode Europa se han seguido fortaleciendo gracias a laparticipación de la Unión Europea y la Comisión Euro-pea en un proceso tripartito ampliado cuyo objetivoes racionalizar la división del trabajo entre esas entida-des, concretamente en la consolidación de la paz y, en

Page 18: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

12

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

particular, en los casos en que hayan procedido a undespliegue conjunto.

57. Las amenazas actuales o potenciales para la segu-ridad de los países de Asia central han hecho que susgobiernos fortalezcan las instituciones de cooperaciónregional. A principios de junio de 2002, después de 10años de pacientes conversaciones, 16 países de Asiacelebraron su primera reunión en la cumbre en Almaty,en la cual se creó una nueva organización regional, laConferencia sobre Interacción y Medidas de Fomentode la Confianza en Asia. Unos días después, los diri-gentes de la Organización de Cooperación de Shanghai,que incluye China, la Federación de Rusia, Kazajstán,Kirguistán, Tayikistán y Uzbekistán, firmaron una cartaen virtud de la cual el grupo se transformaba en una or-ganización internacional debidamente constituida, conuna secretaría permanente en Beijing. Entre otras, esaorganización emprenderá iniciativas conjuntas en prodel mantenimiento de la paz, la seguridad y la estabili-dad en la región y alentará la cooperación entre losEstados miembros.

58. La creación de la Oficina del Representante Es-pecial del Secretario General en África occidental es unejemplo importante del empeño de las Naciones Unidasen colaborar más estrechamente con los Estados, lasorganizaciones regionales y la sociedad civil de la re-gión para resolver los complejos problemas que laafectan. Agradezco al Gobierno del Senegal que se ha-ya ofrecido para acoger la Oficina y que haya brindadosu pleno apoyo a ésta.

Asistencia electoral

59. Entre septiembre de 2001 y junio de 2002, lasNaciones Unidas recibieron 17 peticiones de asistenciaelectoral y pudieron prestarla en atención a 14 de ellas.Los procesos electorales están evolucionando con rapi-dez en muchos países. A medida que aumenta la expe-riencia y la capacidad nacional, las Naciones Unidasdeben proporcionar una asistencia técnica cada vez másespecializada. Asimismo, las Naciones Unidas hanadoptado medidas, en colaboración con organizacionesasociadas, para afinar y afianzar las normas de las acti-vidades de asistencia electoral internacional.

60. Se están elaborando y ensayando proyectos inno-vadores para mantenerse a la par de esas transforma-ciones. La supervisión técnica especializada de laselecciones constituye un medio no invasivo de apoyo y

asesoramiento internacional. En 2001 se llevó a caboen las Islas Salomón una operación de supervisión deeste tipo. También se están llevando a cabo proyectos amás largo plazo relacionados con la educación cívica yel fomento de la capacidad en materia de órganos degestión de elecciones, como el de Nigeria, que estáncontribuyendo a consolidar la democracia entre cicloselectorales. En otros casos, los propios órganos de su-pervisión electoral han pedido exámenes exhaustivosde su funcionamiento con el fin de racionalizar los pro-cesos y lograr la mejor relación costo-eficacia en laselecciones futuras.

61. Cabe señalar en particular dos de los procesoselectorales que tuvieron lugar el pasado año por eléxito con que se llevaron a cabo: las elecciones parla-mentarias y presidenciales de Timor Oriental y laselecciones presidenciales de Sierra Leona. En amboscasos las elecciones constituyeron un elemento impor-tante del empeño internacional general en mitigar losconflictos y promover la democratización.

Terrorismo

62. En el último año, la Organización intensificó sulabor en la lucha contra el terrorismo. Poco despuésdel 11 de septiembre de 2001, el Consejo de Seguridadaprobó por unanimidad las resoluciones 1368 (2001) y1373 (2001), y la Asamblea General aprobó la resolu-ción 56/1 por consenso y celebró un debate de una se-mana de duración sobre el tema en octubre. En virtudde la resolución 1373 (2001), el Consejo de Seguridadimpuso obligaciones vinculantes a los Estados Miem-bros con el fin de reprimir y prevenir el terrorismo, yestableció el Comité contra el Terrorismo para supervi-sar la aplicación de la resolución. En junio de 2002, secelebró en la Oficina de Fiscalización de Drogas y dePrevención del Delito un simposio internacional dedi-cado a la lucha contra el terrorismo internacional y lacontribución de las Naciones Unidas. Esa Oficina tam-bién puso en marcha un programa para promover la ra-tificación y aplicación de los 12 instrumentos jurídicosuniversales de lucha contra el terrorismo.

Desarme

63. El pasado año la cooperación internacionalen foros multilaterales de desarme fue escasa. En laConferencia de Desarme siguieron estancadas las ne-gociaciones sobre el desarme nuclear y el tratado sobre

Page 19: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

13

Consecución de la paz y la seguridad

material fisionable, así como las iniciativas para preve-nir una carrera de armamentos en el espacio ultrate-rrestre. El examen de la Convención sobre las armasbiológicas se suspendió hasta noviembre de 2002 y elTratado sobre la prohibición total de los ensayos dearmas nucleares todavía no ha entrado en vigor.

64. Observo con agrado que, el 24 de mayo de 2002,los Presidentes de la Federación de Rusia y los EstadosUnidos de América firmaron el Tratado de Moscú, queconstituye un paso hacia la reducción de las armas nu-cleares estratégicas que tienen desplegadas. No obs-tante, el mundo sería más seguro y las relaciones entrelos Estados más estables si esas reducciones fueranirreversibles, transparentes y verificables. Tales requi-sitos son especialmente importantes si se tiene encuenta que el 13 de junio de 2002 dejó de tener vigen-cia el Tratado sobre la limitación de los sistemas deproyectiles antibalísticos, que fue la piedra angular de laestabilidad estratégica durante 30 años. Otra causa degrave preocupación es el pronunciado aumento de losgastos militares que se ha registrado en el mundo en elúltimo año y que actualmente se estiman en 839.000 mi-llones de dólares de los EE.UU.

65. Este año se conmemora el décimo aniversario dela creación del Registro de Armas Convencionales, unainiciativa internacional encaminada a promover latransparencia y el fomento de la confianza entre losEstados que comercian en siete categorías de armasconvencionales importantes. En 2001 el número deEstados participantes en el Registro aumentó el 20% yllegó a 118. También se incrementó la participación enla otra medida de transparencia, el sistema normalizadode las Naciones Unidas de presentación de informessobre los gastos militares.

66. Las iniciativas regionales están impulsando elprogreso en la aplicación del Programa de Acciónaprobado en la Conferencia de las Naciones Unidas so-bre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras enTodos sus Aspectos, que se celebró en 2001. Los cen-tros regionales de las Naciones Unidas para la paz y eldesarme, cuya financiación se basa por completo encontribuciones voluntarias, han apoyado esas iniciati-vas y han prestado asistencia a los programas regiona-les de recolección y destrucción de armas, así como decapacitación para formular legislación y normas en lamateria.

67. Gracias a las asociaciones de colaboración entrelas Naciones Unidas, los gobiernos, las organizaciones

no gubernamentales y las organizaciones interguber-namentales como la Federación Internacional de Socie-dades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, se haavanzado en las actividades relativas a las minas y casise ha detenido la producción y transferencia de minasterrestres antipersonal. En 2001 otros seis Estados sus-cribieron la Convención sobre la prohibición del em-pleo, almacenamiento, producción y transferencia deminas antipersonal y sobre su destrucción, con lo cualel número total de Estados partes asciende a 124. Laampliación del ámbito de aplicación de la Convenciónsobre prohibiciones o restricciones del empleo de cier-tas armas convencionales que puedan considerarse ex-cesivamente nocivas o de efectos indiscriminados paraabarcar los conflictos entre Estados y dentro de éstos esotro adelanto alentador registrado en el derecho inter-nacional humanitario y de desarme.

68. Dos grupos de expertos gubernamentales, uno so-bre los misiles en todos sus aspectos y el otro sobre laeducación para el desarme y la no proliferación, con-cluirán los estudios que han de presentar en el quin-cuagésimo séptimo período de sesiones de la AsambleaGeneral y recomiendo a los Estados Miembros queadopten medidas sobre la base de esos informes.

Sanciones

69. Recientemente el Consejo de Seguridad ha im-puesto medidas con un destino preciso y ha modificadolos regímenes de sanciones existentes para hacerlosmás eficaces. Mediante la resolución 1390 (2002), elConsejo de Seguridad amplió las medidas de luchacontra el terrorismo más allá del territorio del Afga-nistán para incluir a personas y entidades vinculadas almovimiento talibán, Osama bin Laden y la organiza-ción Al-qaida. En la resolución 1407 (2002), el Con-sejo estableció un grupo de expertos encargado de for-mular recomendaciones para mejorar la aplicación delembargo de armas y equipo militar referente a Somalia.De modo similar, el Consejo renovó el mandato delGrupo de Expertos sobre Liberia para que investigarael cumplimiento de las sanciones existentes y las posi-bles violaciones de éstas, en aplicación de las resolu-ciones 1395 (2002) y 1408 (2002). En la resolu-ción 1409 (2002) se racionalizó la venta y suministro eartículos humanitarios para beneficiar a la pobla-ción civil del Iraq pero se reforzó el con-trol de los artículos relacionados con las actividadesmilitares y de uso doble. Por otra parte, se puso fin a

Page 20: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

14

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

las sanciones del Consejo de Seguridad en los casos dela República Federativa de Yugoslavia, incluido Koso-vo, y el Sudán. Además, el Consejo, en su resolución1412 (2002), suspendió las restricciones a los viajes delos miembros de la Unión Nacional para la Indepen-dencia Total de Angola durante un período de 90 días.

70. Con miras a paliar las posibles consecuencias huma-nitarias de los regímenes de sanciones, el Consejo de Segu-ridad está pidiendo con frecuencia cada vez mayor evalua-ciones de los efectos de las sanciones y de las repercusio-nes humanitarias de los regímenes existentes, así comoevaluaciones previas a la imposición de sanciones. La Ofi-cina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, encargadade llevar a cabo evaluaciones de las repercusiones huma-nitarias de las sanciones, está elaborando una metodologíanormalizada para evaluar los posibles efectos de las san-ciones en las poblaciones vulnerables antes, durante o des-pués de la aplicación de regímenes de sanciones.

71. Me siento alentado por la labor que se está lle-vando a cabo en los niveles intergubernamental y de

expertos para la imposición de sanciones “más inteli-gentes” por el Consejo de Seguridad. En los procesosde Interlaken y Bonn-Berlín se trató de afinar esas me-didas dirigiéndolas concretamente contra los líderes ylas entidades no estatales que serían objeto de ellas yreduciendo al mínimo sus efectos humanitarios y eco-nómicos adversos para terceros países. El proceso deEstocolmo se centra en la aplicación de sanciones condestino preciso. La participación de entidades asocia-das, especialmente del sector privado, en estas reunio-nes de expertos puede contribuir a crear la voluntadpolítica necesaria para que las sanciones sean efectivas.Afinar las sanciones financieras servirá para la laborencaminada a bloquear las corrientes de fondos utiliza-dos en actividades terroristas, de conformidad con laresolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. Porúltimo, además de constituir un medio eficaz de resol-ver conflictos, las sanciones con destino preciso po-drían desempeñar una función disuasoria importante yconstituir un elemento útil de una estrategia general dediplomacia preventiva.

Page 21: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

15

Capítulo IICumplimiento de los compromisos humanitarios

72. La magnitud y diversidad de los problemas hu-manitarios del año transcurrido subrayan la necesidadde seguir aumentando la capacidad de las NacionesUnidas para actuar en forma rápida y efectiva en casosde guerra y desastres naturales y dar completa protec-ción a los civiles en esos casos. En varias regiones, enparticular en África, las crisis humanitarias de largadata, muchas de ellas íntimamente vinculadas a con-flictos regionales e internos prolongados y violentos,continuaron sin amainar. Los desastres naturales, lasemergencias ambientales y la propagación de las en-fermedades infecciosas, en particular el VIH/SIDA,también han causado la pérdida de numerosas vidas.

73. La diversidad de las crisis actuales ha exigido unarespuesta flexible, estratégica y a nivel de todo el sis-tema que vincule la prestación de asistencia de emer-gencia con la búsqueda de soluciones sostenibles. Laprotección de los civiles es un elemento central de larespuesta más amplia de las Naciones Unidas a lasemergencias complejas. Aunque los medios pueden va-riar por país y región, en todas las situaciones las Na-ciones Unidas centran su labor en los campos en quecuentan con ventajas comparativas y forjan sólidasalianzas con otras instituciones internacionales, con losgobiernos y con organizaciones no gubernamentales.

El desafío de proteger y prestarasistencia a los refugiados y laspersonas desplazadas

74. Una cantidad alarmante de civiles (según se esti-ma, más de 50 millones) siguen estando desplazados entodo el mundo, ya sea a causa de desastres naturales ode conflictos armados. Si bien las iniciativas de paz enpaíses como el Afganistán, Angola, Sierra Leona y SriLanka han proporcionado la oportunidad de reintegrar-se a gran número de refugiados y desplazados internos,la profundización de las crisis humanitarias en otrospaíses de África, Asia, Europa y las Américas ha pro-vocado nuevas olas de desplazados. Los obstáculos pa-ra tener acceso a las poblaciones de desplazados, lafalta de respeto por los derechos humanos y los princi-pios humanitarios básicos y la financiación insuficientesiguen planteando problemas de enorme magnitud paralos organismos de las Naciones Unidas y la comunidad

humanitaria en general en sus esfuerzos por dar protec-ción y asistencia a los más vulnerables.

75. Este contexto exige la adopción de normas y me-canismos en todo el sistema para hacer frente en formamás previsible y cooperativa a los problemas de losdesplazados internos. En enero de 2002 se creó una de-pendencia interinstitucional sobre los desplazados in-ternos, dirigida por el Coordinador del Socorro deEmergencia y que actúa en estrecha cooperación conmi Representante Especial para los desplazados inter-nos, así como con los organismos competentes. La De-pendencia ya ha proporcionado apoyo concreto a losequipos de los países en las operaciones humanitarias,utilizando los principios rectores relativos a los despla-zamientos internos y el marco general para su labor, enel Afganistán, Colombia, Guinea, Indonesia, Liberia,Sierra Leona, Sri Lanka, Somalia, el Sudán, Uganda,Zimbabwe y otros países. También ha llevado a cabomisiones sobre el terreno para evaluar la situación delos desplazados internos, determinar las deficiencias enla respuesta y formular recomendaciones específicaspara introducir mejoras.

76. Es básicamente el Estado Miembro de que se trateel que debe tratar de superar los problemas de los des-plazados internos. En varios países que enfrentan gra-ves crisis de desplazados, las Naciones Unidas han tra-bajado en estrecha cooperación con el gobierno parapreparar estrategias de acción adaptadas a las circuns-tancias en cada caso. Esto ha incluido la incorporaciónde normas mínimas en la legislación nacional, porejemplo, en Angola, y más recientemente en Uganda, afin de que las poblaciones de desplazados se trasladende refugios temporarios en zonas poco seguras a asen-tamientos libres de minas terrestres y del riesgo de loscombates, donde sea más fácil brindar servicios básicosy protección hasta que sea posible el regreso o el rea-sentamiento permanente. Esa cooperación también hapermitido que las Naciones Unidas emprendieran ne-gociaciones con agentes no estatales para obtener acce-so a las poblaciones aisladas de la asistencia, como enel Sudán y Colombia.

77. De los millones de desplazados en el mundo,los refugiados están comprendidos en el mandato espe-cífico de la Oficina del Alto Comisionado de las Na-ciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) y lo

Page 22: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

16

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

mismo ocurre con otros grupos que, a fines de 2001,consistían en unos 19,8 millones de personas e incluíanrefugiados, personas que buscaban asilo, repatriados enlas primeras etapas de la reintegración y algunos des-plazados internos. En 2001, el ACNUR inició un pro-ceso intensivo de colaboración con los Estados, las or-ganizaciones no gubernamentales y otros interesadospara revitalizar el marco internacional de protección delos refugiados y para conmemorar el 50° aniversario dela Convención sobre el Estatuto de los Refugiados. Enlas Consultas Mundiales sobre la Protección Interna-cional se procuró también que los Estados pudieranabordar los actuales problemas de protección de los re-fugiados en un espíritu de diálogo y cooperación. El re-sultado de las consultas es un Programa de Protecciónamplio, en el que se indican aspectos fundamentales enque hay que mejorar la protección y distribuir la carga.

78. Los acontecimientos positivos en algunos paísespermitieron el regreso de más de 700.000 refugiados ydesplazados internos en 2001. No obstante, en otros lu-gares, los conflictos armados y las graves infraccionesde los derechos humanos provocaron nuevas corrientesde salida de refugiados, en particular en África. A raízde los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001,varios Estados adoptaron medidas jurídicas y prácticaspara hacer más estrictos los procedimientos de asilo.Algunos países recurrieron a medidas como la inter-ceptación en el mar, en respuesta a los movimientoscombinados de personas que buscaban asilo y migran-tes por razones económicas.

79. En África, unos 100.000 refugiados de SierraLeona regresaron voluntariamente a sus hogares desdepaíses vecinos gracias a la mayor estabilidad desde elfin de la guerra y a la finalización del proceso de des-arme. Más de 50.000 refugiados fueron repatriados deEtiopía a las zonas noroeste y noreste de Somalia yunos 36.000 refugiados regresaron a Eritrea del Sudán.Estas cifras, si bien son modestas en relación con eltotal de 5 millones de refugiados en toda África, repre-sentan un progreso importante.

80. Las denuncias de abusos y explotación sexual demujeres y niños por trabajadores humanitarios y miem-bros de las operaciones de mantenimiento de la pazhan obligado a la comunidad humanitaria a tomar me-didas urgentes en varios frentes con respecto a los re-fugiados y desplazados internos. El Comité Permanenteentre Organismos ha creado un equipo de tareas quepreparó recomendaciones sobre normas de conductaespecíficas para los trabajadores humanitarios; mejores

mecanismos de rendición de cuentas y responsabilidad,en particular para los administradores de programas, ymejores sistemas para prestar protección y asistencia alas poblaciones afectadas por las crisis humanitarias.

81. A los efectos de un regreso duradero, el ACNURha colaborado con organismos de desarrollo, incluidosel PNUD, el Fondo de las Naciones Unidas para la In-fancia (UNICEF) y el Banco Mundial. Estas asociacio-nes se han ocupado de la transición del socorro al desa-rrollo y de que los repatriados puedan reconstruir susvidas y participar en actividades productivas.

82. Se han producido algunos acontecimientos alen-tadores en Europa sudoriental. Las iniciativas adopta-das en Serbia meridional, en la República Federativa deYugoslavia, como la creación de una fuerza de policíamultiétnica, han contribuido a frenar nuevos brotes deviolencia. En la ex República Yugoslava de Macedonia,inspectores europeos y representantes de la Organiza-ción del Tratado del Atlántico del Norte y el ACNURayudaron a restablecer la confianza entre las comuni-dades; más del 80% de los 170.000 desplazados reci-bieron asistencia para regresar a sus hogares. Igual-mente, en Bosnia y Herzegovina y Croacia unos100.000 refugiados y desplazados internos han podidoregresar a sus hogares. Todavía quedan más de 800.000personas de esos países que no han podido regresar; noobstante, el ACNUR sigue tratando de que las autori-dades locales apliquen la legislación sobre la propiedady ayuden en la reconstrucción de las propiedades des-truidas por la guerra, dos medidas que pueden apoyarel proceso de repatriación.

83. Un ejemplo positivo de integración local tuvo lu-gar en México, donde el Gobierno naturalizó a más de1.300 refugiados de Guatemala que optaron por no re-patriarse. El reasentamiento organizado en terceros paí-ses siguió constituyendo una solución duradera paramuchos refugiados, en particular, las víctimas de trau-mas y los refugiados que enfrentaban serios problemasde protección en los países de primer asilo. En total,en 2001 se reasentó a unos 33.100 refugiados (el 44%de los cuales eran mujeres) bajo los auspicios delACNUR. Veinticinco países recibieron refugiados parael reasentamiento, aunque 10 países representaron el98% de las llegadas a los fines del reasentamiento.

84. Se ha procurado prestar especial atención alas mujeres, los niños (incluidos los adolescentes) ylos refugiados de más edad para velar por que sus ne-cesidades se determinen y satisfagan adecuadamente

Page 23: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

17

Cumplimiento de los compromisos humanitarios

en la planificación y ejecución de las operaciones derefugiados. Aproximadamente 1 millón de niños yadolescentes refugiados se inscribieron en programasde educación que contaron con apoyo del ACNUR, elUNICEF y otros asociados humanitarios. Aproxima-damente el 40% de los inscritos eran niñas y jóvenes.Los organismos de las Naciones Unidas han seguidofomentando el acceso a la educación, como derechohumano fundamental y como medio para reducir elriesgo del reclutamiento militar, el trabajo forzado y laprostitución entre los niños refugiados. También se haprestado especial atención a la necesidad de reducir losefectos desproporcionados que la apatridia tiene en lasmujeres cuando tratan de registrar los matrimonios ynacimientos, obtener el reconocimiento de los matri-monios tradicionales, evitar ser sometidas a la trata depersonas, transmitir su condición jurídica a sus hijos ocónyuges apátridas u obtener documentación. ElACNUR sigue tratando de fomentar la adhesión a lasconvenciones sobre la apatridia y ha logrado algunosresultados positivos.

La prestación de asistenciahumanitaria y el problema de la faltade financiación para las situacionesde emergencia

85. Los problemas que entraña prestar asistencia ymovilizar recursos para las situaciones de emergenciaque no cuentan con financiación suficiente no mejora-ron mucho en 2002 en comparación con los años ante-riores y las respuestas de los donantes a los llama-mientos unificados de las Naciones Unidas siguieronsiendo insatisfactorias. A medida que la situación in-ternacional en materia de seguridad evoluciona comoresultado de las medidas contra el terrorismo yse encauzan recursos hacia determinadas situacio-nes humanitarias, es imperativo que la comunidad in-ternacional preste especial atención y proporcione re-cursos suficientes a otras crisis humanitarias que noson tan visibles.

86. En respuesta a la crisis en el Afganistán, el Pro-grama Mundial de Alimentos (PMA) inició una de susoperaciones de socorro de mayor envergadura en todasu historia, prácticamente duplicando su asistencia enel país a fines de 2001, para alcanzar a más de 6 millo-nes de personas y enviar reservas vitales de alimentoscomo preparación para la difícil época invernal. ElPMA siguió prestando asistencia a grandes sectores de

las poblaciones más pobres, más vulnerables y más ne-cesitadas de alimentos del mundo, afectadas por lascalamidades naturales y los desastres provocados por elhombre. Gracias a un nivel de contribuciones sin pre-cedentes, se pudo prestar asistencia a 77 millones depersonas en 82 países, con casi 4,2 millones de tonela-das de ayuda alimentaria, en forma de socorro alimen-tario de emergencia esencial para salvar vidas y asis-tencia en situaciones de crisis prolongadas. La asisten-cia del UNICEF al Ministerio de Educación del Afga-nistán permitió que más de 2,9 millones de niños regre-saran a la escuela al finalizar la campaña “De regreso ala escuela”, en marzo de 2002.

87. Los acontecimientos políticos positivos han con-tribuido a mejorar las condiciones humanitarias o, almenos, han preparado el terreno para ampliar la asis-tencia humanitaria en varias zonas en conflicto. EnAngola, el acuerdo de cesación del fuego de 4 de abrilde 2002 cambió considerablemente el contexto de laayuda humanitaria. A comienzos de 2002, los organis-mos humanitarios prestaban asistencia a 1,9 millonesde personas vulnerables. Gracias a la cesación del fue-go, ahora se tiene acceso a otras 800.000 personas vul-nerables, en algunos casos por primera vez en variosaños. El estado de salud y nutrición de muchas de estaspersonas, en particular las mujeres y los niños, es ex-tremadamente deficiente y puede hacer falta ayuda deemergencia. Requieren atención las necesidades espe-ciales de salud de las mujeres y las adolescentes, enparticular con respecto a la salud reproductiva. Seránecesario aumentar drásticamente los recursos paraayudar a este nuevo grupo de personas que necesitanasistencia.

88. El mejoramiento de la situación de seguridad enSierra Leona desde enero de 2002 ha permitido a losorganismos humanitarios tener acceso a todas las re-giones del país por primera vez en 10 años. Esto per-mitió al UNICEF dar apoyo a la ampliación de la edu-cación primaria renovando escuelas, suministrandomaterial didáctico y mobiliario y organizando cursos derepaso para maestros. La educación contribuye a resta-blecer la normalidad y desempeña una función esencialen la reintegración de los niños excombatientes.

89. No obstante, en muchos otros lugares, las nego-ciaciones de paz se han estancado y el aumento dela inseguridad ha hecho que se interrumpiera el accesoa gran número de personas. En Liberia, la situaciónhumanitaria ha empeorado considerablemente comoconsecuencia de los combates permanentes entre las

Page 24: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

18

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

fuerzas de gobierno y elementos armados del movi-miento de oposición. En la actualidad, se estima quesolamente unas 120.000 personas reciben asistenciahumanitaria, en tanto que unas 200.000 personas vulne-rables y desplazadas permanecen en zonas rurales inac-cesibles. Así y todo, el llamamiento para obtener fon-dos a fin de satisfacer las necesidades de Liberia tuvouna respuesta muy limitada en 2002 y varios organis-mos de las Naciones Unidas no recibieron financiaciónalguna por su conducto. Por ello ha resultado imposibleatender a necesidades básicas como la vivienda y elabastecimiento de agua.

90. La situación humanitaria en la República Demo-crática del Congo siguió siendo extremadamente grave.Para los organismos humanitarios de las Naciones Uni-das, el acceso sigue siendo la principal limitación. Porejemplo, en abril de 2002, se vieron obligados a eva-cuar Shabunda cuando los estudios sobre nutrición in-dicaban que la tasa de malnutrición generalizada en losniños menores de 5 años era superior al 20%. La situa-ción humanitaria en la zona oriental ha sido motivo deespecial preocupación. La erupción del Monte Nyira-gongo en las afueras de Goma, en enero de 2002, obli-gó a casi la totalidad de la población de la ciudad a huirdurante algún tiempo. El UNICEF y sus organismosasociados prestaron asistencia a más de 80.000 familiasafectadas por la erupción.

91. En el Sudán, la situación humanitaria ha seguidoempeorando. El prolongado conflicto en EquatoriaOriental y en otras partes del país ha desarraigado fa-milias e impide que los civiles tengan acceso a ali-mentos, agua potable, atención de salud y educación.También es profundamente inquietante el hecho de quese siga secuestrando a mujeres y niños. En enerode 2002 se negoció una cesación del fuego en lasMontañas de Nuba, lo que permitió realizar una eva-luación de las necesidades y entregar elementos de so-corro en esta zona en la que anteriormente no se podíanprestar servicios.

92. En el Iraq, el programa de petróleo por alimentos,establecido en la resolución 986 (1995) del Consejo deSeguridad y administrado por la Oficina del Programapara el Iraq, ha seguido proporcionando alimentos, ser-vicios de salud, nutrición, vivienda, agricultura, abas-tecimiento de agua y saneamiento. La prestación deservicios de salud mejoró en las 15 gobernaciones cen-trales y meridionales del Iraq, principalmente debido ala mayor disponibilidad de medicamentos locales e im-portados y al aumento del número de operaciones qui-

rúrgicas e investigaciones de laboratorio realizadas.En el sector de la vivienda, en 2001 se construyeron14,9 millones de metros cuadrados de vivienda, en lasgobernaciones centrales y meridionales, con lo que seproporcionaron hogares a casi medio millón de perso-nas y se generaron más de 200.000 nuevos trabajos pa-ra trabajadores calificados y no calificados.

93. En los últimos siete años se han entregado másde 23.000 millones de dólares en suministros humanita-rios y equipos en virtud del programa para el Iraq, ysuministros por valor de otros 10.000 millones de dóla-res están en la etapa de producción y entrega. Con to-do, el déficit de financiación ha crecido a causa de lacaída de las exportaciones del petróleo y la correspon-diente reducción de los ingresos disponibles para elprograma.

94. El Organismo de Obras Públicas y Socorro de lasNaciones Unidas para los Refugiados de Palestina en elCercano Oriente (OOPS) presta servicios de educación,salud, socorro y sociales y proporciona programas degeneración de ingresos a más de 4 millones de refugia-dos palestinos. Al 31 de mayo de 2002, las promesas decontribuciones ascendían a 254,5 millones de dólares,con un déficit estimado de 53 millones de dólares. Unamenor financiación redundaría en desmedro de la cali-dad y cantidad de los servicios de educación y saludque presta el Organismo. La marcada intensificación dela violencia en febrero de 2002 ha provocado la des-trucción de la infraestructura cívica en gran escala.Muchos palestinos, incluso refugiados, que dependíande los servicios del sector público prestados por laAutoridad Palestina recurren al Organismo para recibirsocorro. Se estima que esto requeriría gastos adiciona-les del Organismo por valor de 46 millones de dólaresen la Ribera Occidental solamente. El Organismo estápreparando un llamamiento complementario para su-fragar estos gastos de emergencia adicionales. En vistade la situación, pedí a mi Enviada Humanitaria Perso-nal que realizara una misión de evaluación de la natu-raleza y escala de la crisis humanitaria en la región.

95. En la República Popular Democrática de Corea,las Naciones Unidas y las organizaciones asociadas hanlogrado algunos progresos en la tarea de atender a lasnecesidades básicas de la población y han apoyado losintentos de establecer una transición al desarrollo. Noobstante, la crítica falta de recursos, en particular paraadquirir medicamentos esenciales y para los programasde rehabilitación nutricional de emergencia, han ex-puesto a los grupos vulnerables a un riesgo mortal,

Page 25: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

19

Cumplimiento de los compromisos humanitarios

aunque estas amenazas pueden prevenirse. Preocupa lafalta de financiación para los programas de nutrición.El UNICEF ha recibido menos del 10% de los fondosnecesarios para dar apoyo a los niños con malnutricióngrave, aunque están en peligro 2,5 millones de niñosmenores de 5 años y unas 930.000 mujeres embaraza-das y lactantes. Igualmente, en abril de 2002, el PMAse vio obligado a interrumpir la distribución de cerealesa los niños y las personas de edad, a fin de guardar es-tas reservas para las personas más vulnerables.

96. Con respecto a la protección de los niños, la des-movilización de más de 3.500 niños soldados en el Su-dán, después de 12 meses de negociaciones, planifica-ción y preparación, constituyó un logro notableen 2001. Otras medidas incluyen actividades diversasde sensibilización humanitaria sobre las minas terres-tres en Somalia; programas para albergar a niños sincuidadores primarios en hogares de guarda en Uganday campañas de apoyo a la inscripción de los nacimien-tos en Angola.

97. Con los Días Nacionales de Inmunización elUNICEF, la Organización Mundial de la Salud (OMS)y otras organizaciones asociadas han movilizado a co-munidades enteras y se ha llegado a niños a los que deotro modo los trabajadores humanitarios no habrían te-nido acceso. Estas campañas masivas ya han tenido lu-gar en varias zonas en conflicto, entre otras, el Afga-nistán, Angola, la República Democrática del Congo yel Sudán. A fin de poder realizar la labor de vacuna-ción en medio de los combates, se negociaron con laspartes en conflicto “días de tranquilidad” estableciendocesaciones de fuego por motivos humanitarios. Estasiniciativas también repercutieron en aspectos distintosde la salud, como en Sierra Leona, por ejemplo, dondelas negociaciones contribuyeron a hacer avanzar elproceso de paz.

98. En abril y mayo de 2002 tuvo lugar una misiónconjunta de la Organización de las Naciones Unidaspara la Agricultura y la Alimentación (FAO) y el PMApara evaluar la situación en seis países del África meri-dional. Estos países están gravemente afectados por laescasez alimentaria y se ven amenazados por diversosotros factores, incluida la mayor vulnerabilidad a causadel VIH/SIDA. En la evaluación se descubrió que hasta13 millones de personas están expuestas al riesgo demorir de hambre. A raíz de esas conclusiones, en juliode 2002 las Naciones Unidas iniciaron llamamientospara los países afectados, a fin de obtener asistencia de

socorro por valor de 611 millones de dólares. La res-puesta inicial ha sido positiva.

99. El Servicio de Actividades Relativas a las Minasde las Naciones Unidas, del Departamento de Opera-ciones de Mantenimiento de la Paz, el UNICEF y elPNUD son las principales entidades en la labor huma-nitaria relacionada con las minas. El UNICEF apoyalos programas de concienciación sobre minas en másde 25 países afectados y el PNUD presta asesoramientotécnico en 16 países. El programa humanitario relacio-nado con las minas, coordinado por el Servicio en laprovincia de Kosovo (República Federativa de Yugos-lavia), finalizó en diciembre de 2001, después de dosaños y medio; todas las zonas en que se sabía que exis-tían minas terrestres o artefactos explosivos sin detonarse habían limpiado hasta un nivel residual aceptable.

100. Los ataques contra los trabajadores humanitariosen el año transcurrido destacaron la importancia de laprotección y seguridad del personal y, a la inversa, de lanecesidad de una presencia humanitaria irrestricta sobreel terreno. La falta de seguridad para el mantenimientode las operaciones humanitarias que llevó a retirar laasistencia internacional ha sido el principal obstáculopara llegar a las poblaciones vulnerables.

101. Como resultado del reconocimiento creciente deque la seguridad del personal debería financiarse concargo al presupuesto ordinario, la Oficina del Coordi-nador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidascuenta en la actualidad con un Coordinador de Asuntosde Seguridad de dedicación exclusiva con la categoríade Subsecretario General y un presupuesto básico y hadesplegado 100 oficiales de seguridad en las zonas decrisis. Las iniciativas para mejorar la gestión de los as-pectos de seguridad incluyeron el establecimiento denormas mínimas de seguridad operacional (que definenlas medidas de seguridad básicas para determinado paíso contexto operacional), capacitación obligatoria en lamateria para 4.500 funcionarios de las Naciones Unidasque trabajan en regiones de alto riesgo y la difusión deinformación, criterios de selección para el personal deseguridad y normas y metodologías de capacitación porconducto de la Red Interinstitucional de Gestión de laSeguridad.

102. No obstante y a pesar de que las Naciones Unidashan hecho lo posible por dar a su personal capacidad yrecursos para la seguridad operacional, en los siete pri-meros meses de 2002 perdieron la vida cuatro funciona-rios de las Naciones Unidas y dos fueron secuestrados.

Page 26: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

20

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

Desastres naturales: acción en casos deemergencia y fomento de la capacidad

103. La frecuencia y severidad de los desastres natu-rales sigue aumentando y afecta a un promedio de 200millones de personas por año que pierden sus hogares,sus tierras y sus puestos de trabajo. Los desastres natu-rales plantean una amenaza cada vez mayor a los ade-lantos que dimanan del desarrollo.

104. El sistema de las Naciones Unidas ha trabajado enestrecha cooperación con los gobiernos nacionales paraaumentar su capacidad preventiva y de respuesta. ElPNUD ha propiciado que en todas las etapas de la plani-ficación nacional para el desarrollo se tenga en cuenta elriesgo de desastres, en particular para incrementar la ca-pacidad de los países propensos a desastres de confor-midad con los objetivos de la Estrategia Internacionalpara la Reducción de los Desastres Naturales.

105. En los casos en que los mecanismos nacionalesviables para actuar en caso de desastres naturales sonlimitados, las Naciones Unidas prestan asistencia me-diante la movilización de recursos y la prestación deasistencia de emergencia y rehabilitación a las pobla-ciones afectadas. En el primer semestre de 2002, dosdesastres naturales, ambos en el contexto de emergen-cias complejas en curso, exigieron una acción integradade las Naciones Unidas en las etapas de emergencia yrecuperación: la erupción volcánica en Goma, en laRepública Democrática del Congo, y un terremoto enel Afganistán.

106. La sequía afecta en la actualidad al África meri-dional y Asia central y las inundaciones han asoladorecientemente al Afganistán, Asia meridional, China,Europa central, la Federación de Rusia, Filipinas, Ja-maica, Kenya y la República Islámica del Irán. La gra-vedad de la variación climática probablemente aumen-te, provocando más sequías e inundaciones. Para ayu-dar a los países a estar mejor preparados para hacerfrente a los desastres meteorológicos, incluido un nue-vo posible ciclo de El Niño, el sistema de las NacionesUnidas está mejorando los sistemas de alerta tempranaexistentes y proporcionando asesoramiento, educacióny capacitación para poder recuperarse mejor de los de-sastres naturales.

Coordinación de la asistencia yprotección de los civiles en losconflictos armados

107. Una de las principales funciones de las NacionesUnidas en la esfera humanitaria, además de prestar so-corro directo, es la coordinación de la asistencia y laprotección de las personas en situaciones difíciles. Enla actualidad, la comunidad de organizaciones e insti-tuciones de todo el mundo que participan en la laborhumanitaria es mayor y más variada que nunca. Porconsiguiente, la coordinación exige una planificaciónoportuna y eficaz, evitar la duplicación y prestar soco-rro de emergencia en forma eficiente y eficaz. Por con-ducto del sistema de coordinadores residentes y de coor-dinadores de la ayuda humanitaria, los equipos de lasNaciones Unidas en los países han seguido fomentandouna acción coherente en todo el mundo en casos de cri-sis, proporcionando apoyo en los países a las actividadesde socorro, rehabilitación y recuperación.

108. En la mayoría de las situaciones, las NacionesUnidas actúan en asociación con organizaciones inter-nacionales y no gubernamentales para establecer meca-nismos de coordinación de emergencia, negociar el ac-ceso, movilizar recursos y prestar servicios comunes,tales como operaciones de vuelo y comunicaciones.

109. En el año transcurrido, la labor de coordinaciónentrañó la prestación de asistencia en las situaciones deemergencia complejas de larga data. En 18 países o re-giones para los cuales las Naciones Unidas hicieron unllamamiento interinstitucional unificado ya había unaprolongada participación humanitaria de las NacionesUnidas. En todos los casos, los arreglos de coordina-ción fueron revisados o reforzados y se siguió tratandode aumentar la financiación. La revisión más impor-tante de los arreglos de coordinación tuvo lugar en elAfganistán y, como resultado, se estableció la Misiónde Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán(UNAMA), una misión integrada que tiene por objetorespaldar el proceso político, de gestión pública y fo-mento de la paz y atender a la vez a las necesidadeshumanitarias y de recuperación más urgentes. La Mi-sión incluye un componente de socorro, recuperacióny reconstrucción, encabezado por mi RepresentanteEspecial Adjunto, quien desempeña las funcionesde Coordinador Residente, Coordinador de AsuntosHumanitarios y oficial designado para cuestiones deseguridad. Para prestar apoyo a las operaciones sobre elterreno, un grupo de trabajo conjunto del Grupo de las

Page 27: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

21

Cumplimiento de los compromisos humanitarios

Naciones Unidas para el Desarrollo y el Comité Ejecutivode Asuntos Humanitarios ha elaborado el Programa deasistencia inmediata y de transición para el Afganistán,por conducto del cual se ejecutan actividades de socorro,recuperación y rehabilitación mediante una estrategia in-tegrada, centrada en el fomento de la capacidad nacional.

110. De este modo, la Misión procura construir unnuevo modelo de coordinación estratégica con el Go-bierno del Afganistán. La coordinación del programaen el plano nacional se gestiona por conducto de ochosecretarías del programa que son responsables de asis-tir a los departamentos homólogos de gobierno. Paracada secretaría del programa se ha designado una orga-nización, fondo o programa de las Naciones Unidas,por ejemplo, el UNICEF para el sector de la educacióny la OMS para la salud.

111. En noviembre de 2001 di a conocer mi segundo in-forme sobre la protección de los civiles en los conflictosarmados. La protección de los civiles es un concepto ge-neral que abarca problemas jurídicos, militares, de asis-tencia humanitaria y de derechos humanos. En el añotranscurrido se adoptaron varias medidas prácticas. Sehan incorporado en las misiones de mantenimiento dela paz asesores sobre la protección de los niños y lascuestiones de género; en resoluciones recientes delConsejo de Seguridad se ha propiciado el acceso encondiciones de seguridad y sin obstáculos de la ayudahumanitaria a las poblaciones vulnerables, incluso lasmujeres y los niños, y el Consejo está estudiando la po-sibilidad de estructurar las sanciones a fin de limitarcualquier efecto involuntario en el sector humanitario.

112. En marzo de 2002, el Consejo de Seguridad pu-blicó un aide-mémoire (S/PRST/2002/6, anexo), desti-nado a servir de guía en las deliberaciones para el esta-blecimiento, el examen o la terminación de las opera-ciones de mantenimiento de la paz. El aide-mémoire yase ha utilizado en la Secretaría con respecto a la protec-ción de los civiles en conflictos armados en determina-dos países, por ejemplo, en el contexto del Acuerdo dePaz de Angola y, más recientemente, como medio paraexaminar la experiencia de la Misión de las NacionesUnidas en Sierra Leona.

113. El desarme, la desmovilización y la reintegra-ción de los excombatientes a menudo son un requisitofundamental en el empeño por poner fin a los conflic-tos y conseguir una paz sostenible y un desarrollo du-radero. Los excombatientes necesitan asistencia pa-ra regresar a la vida civil normal, sus comunidades amenudo necesitan apoyo para acogerlos y toda esta ini-ciativa debe recibir el respaldo de la voluntad políticade las partes en el conflicto y de la comunidad interna-cional. Los programas de desarme, desmovilización yreintegración efectivos deben extenderse desde el pe-ríodo inmediatamente posterior al conflicto hasta lasiniciativas de desarrollo a más largo plazo y, por ello,se necesita la labor coordinada de diversos elementosde las Naciones Unidas y la comunidad internacional,los países anfitriones y las partes en el conflicto. En elúltimo decenio, varios mandatos de mantenimiento dela paz, entre otros, en Angola, Camboya, Liberia y Mo-zambique, incluían tareas de desarme, desmovilizacióny reintegración. Las numerosas enseñanzas extraídas deesas experiencias contribuyen a la labor en curso, en laRepública Democrática del Congo y Sierra Leona, porejemplo, donde la MONUC y la UNAMSIL han desem-peñado un papel de liderazgo en esas actividades duranteel período, en coordinación con las Naciones Unidas yotros colaboradores, incluido el Banco Mundial. Al tra-tar de aplicar criterios amplios y vincular el manteni-miento de la paz y la asistencia humanitaria con estrate-gias de recuperación a más largo plazo, ha resultadomuy valiosa la experiencia del PNUD de respaldar lamovilización y la reintegración de los excombatientes yla reducción de las armas pequeñas. Estos programas re-ducen la inseguridad y facilitan la regeneración de la ac-tividad económica en países como el Chad y la Repúbli-ca Centroafricana y regiones como la de los GrandesLagos. Igualmente, la desmovilización y reintegraciónde niños soldados a cargo del UNICEF ha proseguido enpaíses como la República Democrática del Congo, SriLanka, el Sudán y otros. En los próximos años, será ne-cesario prestar más atención a la integración de estosprogramas como parte de una estrategia amplia parala solución sostenible de los problemas de seguridadhumana.

Page 28: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

22

Capítulo IIICooperación para el desarrollo

Erradicación de la pobreza extrema

114. La erradicación de la pobreza extrema sigue sien-do una prioridad fundamental del sistema de las Nacio-nes Unidas. En los objetivos de desarrollo del Mileniose definen claramente los distintos aspectos de la po-breza que hay que encarar. Debe seguir haciéndoselo posible para que las medidas encaminadas a mitigarla pobreza sean eficaces y específicas y para lograr lacooperación internacional en la movilización de recur-sos y la planificación y ejecución de la política. Du-rante el año transcurrido se celebraron varias conferen-cias mundiales para apuntalar el apoyo a los objetivosde desarrollo del Milenio mediante la promoción de unsistema comercial más integrado, en Doha, la creaciónde un consenso sobre la financiación para el desarrollo,en Monterrey, y la reafirmación de los compromisoscontraídos en relación con el desarrollo sostenible, enJohannesburgo.

115. Las iniciativas de las Naciones Unidas en pro deldesarrollo están orientadas fundamentalmente hacia laerradicación de la pobreza a nivel local y la promociónde un enfoque descentralizado y de participación en loque respecta al suministro de infraestructura básica y alordenamiento de los recursos naturales. En esa clase deprogramas se asigna especial importancia a los víncu-los de asociación con los gobiernos, las autoridades lo-cales y la sociedad civil a fin de garantizar que las in-versiones a nivel local tengan en cuenta las necesidadeslocales y se administren eficientemente.

116. Cada vez más se está atendiendo a la naturalezapolifacética de la pobreza mediante políticas dirigidas alas mujeres, los niños y el creciente número de pobresde las zonas urbanas. Las mujeres constituyen la mayo-ría de los pobres del mundo y frecuentemente les esnegado el acceso a los recursos naturales, el crédito, latecnología y la capacitación que necesitan para ser in-dependientes financieramente. En el Brasil, el Progra-ma de las Naciones Unidas para el Desarrollo concedepequeñas bonificaciones a las madres como recompen-sa por haber matriculado y mantenido a sus hijos en laescuela. Mediante esta iniciativa actualmente se distri-buyen 1.000 millones de dólares por año entre 5 millo-nes de las familias más pobres del Brasil y se apoya acasi 10 millones de escolares. El Fondo de Desarrollo

de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) estátrabajando para erradicar la pobreza entre las mujeresayudándolas en sus esfuerzos por lograr el control desu dinero y sus bienes y dándoles la oportunidad departicipar en la economía de mercado. Entre los pro-gramas en esta esfera cabe mencionar la Red de recur-sos técnicos para empresas pequeñas y microempresasen los Estados árabes, un foro para las empresarias delAsia meridional, una red de artesanas peruanas yecuatorianas y redes de empresarias que están utilizan-do las tecnologías de la información y las comunica-ciones para acceder a nuevos mercados.

117. En las actividades de lucha contra la pobreza querealizan las Naciones Unidas en favor del niño se cen-tra la atención en la educación básica y de salud. Me-diante el programa del UNICEF “Inmunización y más”se lleva a cabo un conjunto de actividades esenciales ycon una buena relación costo-eficacia en pro de la sa-lud de la madre y el niño. El programa utiliza prácticasseguras de inmunización con todas las vacunas eficacesy económicas disponibles y suministra cápsulas de vi-tamina A según sea necesario. A nivel mundial, la dis-tribución de cápsulas de vitamina A en relación con lalabor de inmunización bien puede haberle salvado lavida a un millón de niños. En lo que respecta a la edu-cación, el UNICEF ha asignado prioridad a los dere-chos de las niñas y los huérfanos del SIDA. De con-formidad con el Marco de Acción de Dakar, la Organi-zación de las Naciones Unidas para la Educación, laCiencia y la Cultura (UNESCO), junto con distintosasociados, apoya la adopción de planes de educaciónpara todos encaminados a afianzar la educación acadé-mica y no académica de los niños pobres. El ProgramaMundial de Alimentos está ayudando a los niños po-bres, en particular a las niñas, a asistir a la escuela pri-maria mediante la ejecución de programas de alimenta-ción en la escuela y el suministro de raciones para con-sumir en el hogar. En 2001, 15 millones de niños en57 países se beneficiaron con esta clase de asistencia.

118. A nivel internacional se está prestando crecienteatención al problema de la escasez crónica de alimen-tos y a la función del desarrollo agrícola y rural en lalucha contra la pobreza. En las negociaciones de laCuarta Conferencia Ministerial de la OrganizaciónMundial del Comercio (OMC), celebrada en Doha en

Page 29: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

23

Cooperación para el desarrollo

noviembre de 2001, las cuestiones relacionadas con elcomercio de productos agrícolas ocuparon un lugardestacado. En la Conferencia Internacional sobre la Fi-nanciación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey(México) en marzo de 2002 se examinó detenidamentela necesidad de incrementar las inversiones en la agri-cultura en las zonas rurales. El impulso generado enMonterrey siguió haciéndose sentir en la Cumbre Mun-dial sobre la Alimentación celebrada en Roma en juniode 2002. En esa oportunidad, los gobiernos reafirmaronsu compromiso con las metas establecidas en la Cum-bre Mundial sobre la Alimentación celebrada cincoaños antes y reconocieron la necesidad de incrementarlas inversiones en la lucha contra el hambre. La asis-tencia alimentaria directa es un complemento indispen-sable de las actividades de desarrollo agrícola a máslargo plazo encaminadas a resolver el problema delhambre.

119. Actualmente casi 3.000 millones de personas (lamitad de la población mundial) viven en ciudades. Para2030, se prevé que esa proporción alcanzará el 60%.Las actividades del Programa de las Naciones Unidaspara los Asentamientos Humanos (Naciones Unidas-Hábitat) están orientadas principalmente a mitigar lasmanifestaciones más visibles de la pobreza urbana: lainsuficiencia o la falta de viviendas, una infraestructuradeficiente y servicios básicos insuficientes, así comolos vínculos entre la pobreza urbana, por una parte, y elmedio ambiente, la gestión de los desastres, la seguri-dad y la buena administración urbana, por otra. En di-ciembre de 2001, la Asamblea General transformó alCentro de las Naciones Unidas para los AsentamientosHumanos en un auténtico programa de las NacionesUnidas para los asentamientos humanos; demostró asísu dedicación a la consecución de los objetivos de de-sarrollo del Milenio, incluida la necesidad urgente demejorar las condiciones de vida de más de 100 millo-nes de habitantes de barrios de tugurios antes del 2020.Las actividades del Programa han incluido la produc-ción y difusión de material destinado a apoyar la adop-ción de decisiones a nivel urbano con participación dela población y la producción de Participation toPartnership, en que se evalúa la experiencia adquiridaen proyectos de buena administración urbana ejecuta-dos en 200 ciudades. Con arreglo al Programa de ciu-dades más seguras se llevaron a cabo ocho proyectosen ciudades de siete países africanos y se iniciaronprogramas en las Islas del Pacífico y América Latina.En 2001, las actividades del Programa estuvieronorientadas especialmente a la evaluación de la falta de

seguridad en las zonas urbanas, la promoción de unapolítica para prevenir la delincuencia juvenil y la vio-lencia de género y la prestación de apoyo al fomento denuevas formas de vigilancia policial urbana.

Cooperación para la consecución de losobjetivos de desarrollo del Milenio

120. Atendiendo a la solicitud hecha por la AsambleaGeneral, le he presentado en su quincuagésimo séptimoperíodo de sesiones el primer informe anual sobre losprogresos logrados por el sistema de las Naciones Uni-das y los Estados Miembros en la aplicación de la De-claración del Milenio, incluidos los objetivos de desa-rrollo del Milenio. El informe, en que se reseñan todoslos compromisos contraídos en la Declaración, incluyeun anexo estadístico en que se pasa revista a los pro-gresos logrados en la consecución de los objetivos dedesarrollo del Milenio, a partir de un punto de referen-cia común.

121. En 2001 y 2002 se han tomado varias medidasque contribuirán a establecer un sistema comercialabierto, basado en normas, previsible y no discrimina-torio, así como a mejorar el acceso a los mercados delas exportaciones de los países en desarrollo, lo cual esfundamental para la consecución de los objetivos dedesarrollo del Milenio. Durante la Cuarta ConferenciaMinisterial de la Organización Mundial del Comercio(OMC), el número de miembros de la OMC aumentó a144. La Conferencia acordó un programa para la ulte-rior celebración de negociaciones comerciales. Ademásde la continuación de las negociaciones sobre agricul-tura, servicios, productos no agrícolas y los aspectos delos derechos de propiedad intelectual relacionados conel comercio, el programa de trabajo de Doha incluyetambién una amplia variedad de cuestiones que han denegociarse en el futuro (las “cuestiones de Singapur”,que abarcan las inversiones y la política de competen-cia). En los acuerdos de Doha también se ponen de re-lieve cuestiones relacionadas con el tratamiento espe-cial y diferencial de las economías en desarrollo y lapromoción del acceso a los mercados con arreglo a losacuerdos existentes. En los acuerdos también se haceespecial hincapié en la creación de capacidad y en laprestación de asistencia técnica, tareas que el sistemade las Naciones Unidas está ayudando a llevar a cabo.La próxima reunión ministerial de la OMC se celebraráen México en 2003. La Conferencia de las NacionesUnidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) sigueayudando a los países en desarrollo a participar en el

Page 30: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

24

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

sistema comercial internacional. Los programas tienenpor objeto ampliar las oportunidades comerciales de lospaíses en desarrollo afianzando su capacidad en estamateria mediante la prestación de servicios de aseso-ramiento normativo y el acceso a la información y lacapacitación. Se hace hincapié en el aumento y el me-joramiento de las oportunidades para los mercadosde exportación, en particular el sector de los productosbásicos, y en el aumento de la eficiencia y la reduc-ción del costo de las transacciones de exportación eimportación.

122. Más de 50 Jefes de Estado y de Gobierno y másde 200 ministros de relaciones exteriores, comercio,desarrollo y finanzas se reunieron en Monterrey (Méxi-co) en marzo de 2002, con ocasión de la ConferenciaInternacional sobre la Financiación para el Desarrollo.Esta fue la primera reunión en la cumbre patrocinadapor las Naciones Unidas para examinar cuestiones fi-nancieras fundamentales relacionadas con el desarrollomundial. La Conferencia se celebró con la colaboraciónactiva del Banco Mundial, el Fondo Monetario Interna-cional (FMI) y la OMC.

123. En la Conferencia, los Jefes de Estado y de Go-bierno aprobaron el Consenso de Monterrey, en que seesbozan las medidas que han de tomarse en las esferasbásicas de los objetivos de desarrollo del Milenio: lamovilización para el desarrollo de los recursos finan-cieros internos; la movilización para el desarrollo delos recursos internacionales; la promoción de las inver-siones extranjeras directas y otras corrientes privadas;la expansión del comercio internacional como motordel desarrollo; el aumento de la cooperación financieray técnica internacional para el desarrollo; la adopciónde medidas para hacer viable la deuda externa y la so-lución de problemas sistémicos.

124. Sobre la base de los resultados de la Conferencia,las Naciones Unidas seguirán colaborando con el Ban-co Mundial, el FMI, la OMC y otros asociados paraponer en práctica el Consenso de Monterrey. Habríaque promover una mayor cooperación en materia de fi-nanciación para el desarrollo entre los ministerios definanzas, comercio, desarrollo y planificación y rela-ciones exteriores y la sociedad civil. Las alianzas mun-diales de esa índole revisten importancia crítica para ellogro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

Desarrollo sostenible

125. En 2002 se cumple el décimo aniversario de laConferencia de las Naciones Unidas sobre el MedioAmbiente y el Desarrollo (la Cumbre para la Tierra),celebrada en Río de Janeiro en junio de 1992. La deci-sión de la Asamblea General de organizar una cumbrecon ocasión del décimo aniversario de la Conferencia yde convocar la Cumbre Mundial sobre el DesarrolloSostenible en Johannesburgo (Sudáfrica) del 26 deagosto al 4 de septiembre de 2002, obtuvo firme apoyode los Estados Miembros y de la sociedad civil en todoel mundo.

126. Los preparativos de la Cumbre Mundial sobre elDesarrollo Sostenible se llevaron a cabo a nivel nacio-nal y regional. El Departamento de Asuntos Económi-cos y Sociales de las Naciones Unidas, en cooperacióncon el PNUD, emprendió un estudio internacional conocasión, en 2002, del décimo aniversario de la Confe-rencia de Río. El Departamento de Asuntos Económi-cos y Sociales, el Programa de las Naciones Unidas pa-ra el Medio Ambiente (PNUMA) y el PNUD prestaronasistencia a los países en la realización de los prepara-tivos a nivel nacional. También se prestó cooperacióntécnica a los países en desarrollo en cuestiones talescomo las fuentes de energía nuevas y renovables, laenergía solar, la energía hidroeléctrica en pequeña es-cala, los planes de energía sostenible, el abastecimientode agua y la calidad del agua. De la reunión de un gru-po de expertos organizada por la División para el Ade-lanto de la Mujer y la Secretaría Interinstitucional de laEstrategia Internacional de Reducción de Desastres,celebrada en Ankara (Turquía) en noviembre de 2001,surgieron varias recomendaciones a los efectos de teneren cuenta las perspectivas de género en las investiga-ciones, la política y la creación de capacidad en elcontexto de la ordenación del medio ambiente y la mi-tigación de los desastres naturales.

127. A nivel regional, la Comisión Económica paraÁfrica (CEPA), en colaboración con otros órganos delas Naciones Unidas y organizaciones africanas a nivelregional y subregional, llevó a cabo deliberaciones queculminaron con la aprobación de la Declaración Mi-nisterial Africana sobre las prioridades de la región enmateria de desarrollo sostenible. El principal desafío alque habrá que hacer frente en el futuro es el que plan-tea el fortalecimiento de la capacidad institucional parala ejecución del programa regional.

Page 31: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

25

Cooperación para el desarrollo

África

128. Los líderes africanos han creado la “NuevaAlianza para el Desarrollo de África” por la que secomprometieron a mejorar la gestión de los asuntospúblicos y de la economía. En particular, se están esta-bleciendo normas claras en cuanto a la obligación derendir cuentas, la transparencia y la buena gestión delos asuntos públicos mediante la participación. Asi-mismo, se están estipulando normas y objetivos apro-piados para la política fiscal y monetaria y se están es-tableciendo marcos jurídicos transparentes para losmercados financieros. El mecanismo africano de exá-menes por pares, que tiene por objeto vigilar los pro-gresos logrados en la aplicación de esa clase de nor-mas, ha de constituir un importante instrumento para ellogro de esos objetivos. Estas medidas merecen el fir-me apoyo de la comunidad internacional. Por su parte,las Naciones Unidas seguirán apoyando las prioridadesafricanas de desarrollo en el marco de la Nueva Alian-za para el Desarrollo de África y por conducto de laUnión Africana.

129. La Comisión Económica para África ha trabajadoen estrecha colaboración con gobiernos africanos en laelaboración de códigos y normas para la iniciativa debuen gobierno económico y empresarial del mecanismoafricano de exámenes por pares de la Nueva Alianzapara el Desarrollo de África. A fin de vigilar el estadode integración en el continente e informar al respecto,en marzo de 2002, con ocasión del Tercer Foro para elDesarrollo de África, se puso en marcha una nueva yprestigiosa publicación de la CEPA, el informe anualsobre la integración en África, en que se proporcionaráinformación de calidad y en cantidad sobre la integra-ción regional para su utilización por las autoridades, lascomunidades económicas regionales y las organizacio-nes intergubernamentales. La FAO está prestando asis-tencia a la Nueva Alianza para el Desarrollo de Áfricaen la ejecución de un programa conjunto destinado alograr la estabilidad agrícola y el desarrollo económico.Hay que promover esa clase de programas en apoyo deÁfrica en el marco de la Nueva Alianza para el Desa-rrollo de África.

130. En mayo de 2002 concluyó una evaluación inde-pendiente del Nuevo Programa de las Naciones Unidaspara el Desarrollo de África en el Decenio de 1990,llevada a cabo por un grupo de personalidades emi-nentes, en la que se llegó a la conclusión de que elNuevo Programa no había alcanzado los objetivos fija-

dos y se señalaron las principales enseñanzas que po-dían ser de utilidad para otras iniciativas en materia dedesarrollo africano. Asimismo se examinó con criteriocrítico el hecho de que en el pasado se hubiese depen-dido de reformas basadas en la liberalización, la priva-tización y el funcionamiento de los mercados y se re-comendó la elaboración de estrategias de desarrollo anivel nacional en que se lograse un equilibrio entre laestabilidad macroeconómica y la transformación es-tructural a largo plazo. En su quincuagésimo séptimoperíodo de sesiones, la Asamblea General considerarála evaluación final de la ejecución del Nuevo Progra-ma, incluida la Nueva Alianza para el Desarrollo deÁfrica.

131. El Consejo Económico y Social también ha de-mostrado estar dispuesto a cumplir un importante papelen la consolidación de la paz en África. En juliode 2002 en su resolución 2002/1 el Consejo deci-dió considerar la posibilidad de crear, a petición decualquier país de África que estuviese saliendo deuna situación de conflicto, un grupo consultivo especialsobre esos países, de composición limitada, aunqueflexible y representativa. Me complace señalar que lasconsultas relativas al establecimiento del primer grupoconsultivo especial están muy adelantadas.

Atención de las necesidades de lospaíses menos adelantados

132. La Asamblea General, en su resolución 56/227,estableció la Oficina del Alto Representante para losPaíses Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sinLitoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo.La Oficina se encarga de coordinar, a nivel de todo elsistema de las Naciones Unidas, el seguimiento y la vi-gilancia de la ejecución del Programa de Acción deBruselas para el decenio 2001-2010 en favor de losPaíses Menos Adelantados, el Programa de Acción deBarbados para el Desarrollo Sostenible de los PequeñosEstados Insulares en Desarrollo y el Marco mundial pa-ra la cooperación en materia de transporte en tránsitoentre los países en desarrollo sin litoral y de tránsito yla comunidad de donantes.

133. El desafío al que actualmente hacen frentelos 49 países menos adelantados y los países donanteses la creación de la capacidad necesaria para llevar a lapráctica el Programa de Acción de Bruselas lo antesposible. El sistema de las Naciones Unidas se encarga-rá de movilizar y coordinar las actividades necesarias

Page 32: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

26

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

para facilitar la ejecución del Programa a nivel nacio-nal, subregional, regional y mundial.

134. Las desventajas geográficas y la vulnerabilidadeconómica y ecológica de los países en desarrollo sinlitoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo,26 de los cuales se encuentran entre los países menosadelantados, siguen limitando el desarrollo general deesos países. El mes de diciembre próximo pasado laAsamblea General me pidió que en 2003 convocara unareunión ministerial internacional de los países en desa-rrollo sin litoral y de tránsito y los países donantes ylas instituciones financieras internacionales y de desa-rrollo sobre la cooperación en materia de transporte entránsito. En junio de 2002 se iniciaron los preparativosde la reunión, que son coordinados por la Oficina delAlto Representante, en cooperación con el BancoMundial, la UNCTAD y las comisiones regionales.

135. En el Informe de 2002 sobre los países menosadelantados, publicado por la UNCTAD, se evalúanlos progresos logrados por los países menos adelanta-dos en la consecución de los objetivos de desarrollo delMilenio. Los países menos adelantados siguen siendolos principales beneficiarios de los distintos programasde la UNCTAD de creación de capacidad en los cam-pos de las reformas aduaneras, el transporte en tránsito,la facilitación de la actividad empresarial y el comercioy el comercio internacional. Para ayudar a los paísesque no se han beneficiado plenamente con el Plan deAcción de la OMC para los Países Menos Adelantados,la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífi-co, en estrecha colaboración con la OMC, celebró cur-sos y seminarios sobre política comercial entre mayode 2001 y junio de 2002. En los seminarios también seexaminaron las oportunidades comerciales y de inver-sión en la subregión del Gran Mekong. La Organiza-ción de las Naciones Unidas para el Desarrollo Indus-trial sigue prestando asistencia a los países menos ade-lantados mediante programas encaminados a mejorar labuena administración industrial y la infraestructurainstitucional, fortalecer la pequeña y mediana empresa,incrementar la capacidad tecnológica, promover losconocimientos técnicos y el acceso a la tecnología mo-derna, consolidar la capacidad comercial y de exporta-ción y adoptar medidas para lograr una mayor eficien-cia energética y una producción más limpia de energía.

Lucha contra el VIH/SIDA

136. El Programa conjunto de las Naciones Unidas so-bre el VIH/SIDA (ONUSIDA) es el elemento funda-mental de la labor de asesoramiento normativo y sumi-nistro de información estratégica basada en pruebascientíficas, y para la obtención de información sobre lalucha mundial contra la epidemia. A nivel de país, elONUSIDA presta apoyo a 130 grupos temáticos de lasNaciones Unidas sobre el VIH/SIDA, alentando a lasorganizaciones de las Naciones Unidas a hacer frente alas cuestiones relacionadas con el VIH/SIDA, en lamayoría de los casos en colaboración con asociados deimportancia clave a nivel nacional, y dando apoyo delas Naciones Unidas a los programas nacionales. De los50 equipos de las Naciones Unidas a nivel de país quehabían dado término al Marco de Asistencia de las Na-ciones Unidas para el Desarrollo hacia fines de 2001, el70% había incluido la cuestión del VIH/SIDA comoelemento clave o como tema intersectorial. Durante elaño transcurrido, todos los organismos de las NacionesUnidas, en particular los copatrocinadores delONUSIDA, aumentaron considerablemente los recur-sos en apoyo de la respuesta a la pandemia delVIH/SIDA, en particular en África. Los fondos delprograma multinacional para África del Banco Mundialde lucha contra el VIH/SIDA actualmente ascienden a1.000 millones de dólares. En abril de 2002, la Organi-zación Mundial de la Salud apoyó la inclusión de12 medicamentos antirretrovirales para el tratamientode la infección con el VIH en su Lista Modelo de Me-dicamentos Esenciales, con lo cual facilitó el registrode dichos medicamentos en los países y su adquisiciónpor los principales distribuidores. La OMS también pu-blicó directrices para incrementar la aplicación de la te-rapia antirretroviral en las zonas más pobres. En no-viembre de 2001, en la Cuarta Conferencia Ministerialde la Organización Mundial del Comercio (OMC), losmiembros de la OMC declararon unánimemente que elAcuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Pro-piedad Intelectual relacionados con el Comercio podíay debía interpretarse y aplicarse en apoyo del derechode los miembros de la OMC a proteger la salud públicay, en particular, a promover el acceso a los medica-mentos para todos. En el Código de Prácticas Volunta-rio sobre el VIH/SIDA y el mundo del trabajo, aproba-do por la Organización Internacional del Trabajoen 2001, se imparte orientación práctica a los gobier-nos, los empleadores y los trabajadores en cuanto a la

Page 33: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

27

Cooperación para el desarrollo

elaboración de programas sobre el VIH/SIDA en el lu-gar de trabajo.

137. Otras organizaciones del sistema de las NacionesUnidas están redoblando los esfuerzos en respuesta a laenfermedad. En 2001 la FAO, el PMA y el Fondo In-ternacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) armoniza-ron su política sobre la repercusión del VIH/SIDA en laseguridad alimentaria y la pobreza rural, a fin de elabo-rar un marco común para el sector agrícola. Los pro-gramas y proyectos del FIDA en África destinados amitigar la pobreza y promover la inversión en las zonasrurales con creciente frecuencia incluyen actividadesde prevención del VIH y reducción de los efectos de laepidemia en los hogares rurales, en particular en loshuérfanos, mediante la ejecución de programas viablesde protección social.

138. El creciente interés mundial en la lucha contra elVIH/SIDA se refleja en el aumento de los fondos delos presupuestos nacionales y para la asistencia bilate-ral y multilateral para el desarrollo. Apenas nueve me-ses después de que pedí que se creara un fondo para lalucha contra el SIDA durante la Conferencia en laCumbre de la Organización de la Unidad Africana(OUA) celebrada en Abuja, en enero de 2002 se esta-bleció el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, laTuberculosis y el Paludismo. El establecimiento delFondo Mundial fue posible gracias a la acción concer-tada de un gran número de interesados, incluidos losdonantes bilaterales, el sistema de las Naciones Unidas,la sociedad civil y el sector privado. Desde principiosde 2001, se ha prometido un total de 2.100 millones dedólares para la lucha contra el SIDA. Mediante el Fon-do se proporcionarán considerables recursos adiciona-les para las actividades nacionales de lucha contra elVIH/SIDA, lo cual constituye una importante medida afin de enjugar el déficit mundial de fondos con tal fin.En una reunión celebrada por la Junta del Fondo enabril de 2002, se aprobó un total de 616 millones dedólares en subsidios para la lucha contra las tres en-fermedades durante dos años en más de 30 países.

139. A pesar de haberse logrado detener o invertir supropagación en un creciente número de países (entrelos que figuran Camboya, Tailandia, Uganda y Zam-bia), la epidemia mundial del VIH/SIDA sigue propa-gándose. En zonas de Asia, donde anteriormente elnúmero de personas infectadas con el VIH era bajo,ahora la epidemia va en aumento, y en partes de Euro-pa oriental y el Asia central se están registrando algu-nas de las tasas de crecimiento de la enfermedad más

explosivas del mundo. En países con altos ingresos, enlos que se ha avanzado considerablemente en la reduc-ción de la tasa de mortalidad por causa del SIDA, elaumento de las relaciones sexuales sin protección y delas tasas de infección con el VIH es indicio de negli-gencia en los últimos tiempos.

Desarrollo social

140. Las Naciones Unidas siguen ocupándose de unaamplia variedad de cuestiones de interés social, comoel envejecimiento de la población y las personas condiscapacidades, el uso indebido de drogas y la delin-cuencia transnacional y la buena administración urba-na. La cooperación técnica en la esfera del desarrollosocial incluyó estudios sobre los aspectos sociales delajuste macroeconómico, el apoyo a la preparación deinformes nacionales sobre desarrollo humano, el forta-lecimiento de los ministerios y las dependencias delEstado que se ocupan de promover el papel de la mujeren el desarrollo, la realización de estudios de la pobre-za en determinadas regiones y la evaluación de la re-percusión social de distintas políticas.

El envejecimiento y las personas condiscapacidades

141. Durante la Segunda Asamblea Mundial sobre elEnvejecimiento, celebrada en Madrid en abril de 2002,se hizo hincapié en la necesidad de establecer un vin-culo entre el envejecimiento y los derechos humanos yel desarrollo social y económico. También se enuncióun conjunto de objetivos y medidas para los gobiernos,las organizaciones internacionales y la sociedad civil.A modo de seguimiento de la Asamblea a nivel regio-nal, en abril de 2002 la Comisión Económica para Eu-ropa (CEPE) inició negociaciones sobre la estrategia deaplicación regional de la CEPE que aprobará la Confe-rencia Ministerial sobre el Envejecimiento que se cele-brará en Berlín en septiembre de 2002. El sistema delas Naciones Unidas apoyó varias actividades regiona-les a lo largo del año para promover los derechos de laspersonas con discapacidades.

Lucha contra el uso indebido de drogasy la delincuencia transnacional

142. En 2001 el Programa de las Naciones Unidas parala Fiscalización Internacional de Drogas aplicó un en-foque equilibrado que abarcaba el apoyo a las activida-des de los Estados Miembros para limitar la demanda y

Page 34: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

28

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

eliminar o reducir considerablemente el cultivo ilícitode la adormidera y la planta de coca. Se avanzó consi-derablemente en la promoción de la ratificación y laentrada en vigor de la Convención de las NacionesUnidas contra la Delincuencia Transnacional Organi-zada y sus tres protocolos, que versan sobre la trata deseres humanos, el contrabando de migrantes y el tráficoilícito de armas de fuego. Las actividades contra elblanqueo de dinero incluyeron la prestación de apoyopor el Programa a actividades jurídicas, financieras yde aplicación de la ley y capacitación.

143. En la primera reunión interinstitucional de coor-dinación de la lucha contra la corrupción, celebrada enViena en febrero de 2002, se adoptaron medidas paraestrechar la coordinación interinstitucional. Los repre-sentantes de los organismos de las Naciones Unidas yotras organizaciones internacionales intercambiaronopiniones sobre las actividades de lucha contra la co-rrupción y examinaron los medios de afianzar la coor-dinación de las normas contra la corrupción. Los Esta-dos Miembros también han comenzado a prepararun importante instrumento —una convención contra lacorrupción— a la que prevén dar término hacia finesde 2003.

* * *

Promoción del desarrollo mediante lautilización de la tecnología de la informacióny las comunicaciones

144. En noviembre de 2001 inauguré la reunión delGrupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tec-nología de la información y las comunicaciones, meca-nismo novedoso que congregó a los interesados en par-ticipar en una labor común encaminada a aprovecharlas posibilidades de la tecnología de la información.Este Grupo de Tareas, trabajando en estrecha colabora-ción con otras iniciativas, en particular el Equipo deTareas sobre oportunidades en el ámbito digital, esta-blecido por el Grupo de los Ocho, está ahora listo pa-ra ayudar a los Estados Miembros, en particulara los países menos adelantados, en cuestiones de vital

importancia, como la integración de la tecnología de lainformación y las comunicaciones en las estrategiasnacionales de desarrollo.

145. Otro importante paso en esa dirección fue da-do por la Asamblea General en su reunión sobre la tec-nología de la información y las comunicaciones para eldesarrollo, celebrada en junio de 2002 por iniciativadel Presidente de la Asamblea General. La AsambleaGeneral reafirmó el enfoque multilateral, que abarca alos gobiernos, el sector privado, la sociedad civil mun-dial y las Naciones Unidas, en relación con la promo-ción de la utilización de la tecnología de la informacióny las comunicaciones.

Reunión de datos y análisis para apoyar eldesarrollo

146. La evaluación de los progresos logrados en la con-secución de los objetivos de desarrollo del Milenio re-quiere una sólida base de información. En abril de 2002,el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, encooperación con todas las organizaciones, los fondos ylos programas del sistema de las Naciones Unidas, lascomisiones regionales y la Organización de Cooperacióny Desarrollo Económicos, preparó el primer informe so-bre los progresos logrados a nivel mundial en la conse-cución de los objetivos de desarrollo del Milenio. La se-rie de indicadores en que se basa el análisis puede con-sultarse en el nuevo sitio en la Web de la División deEstadística en que figuran los indicadores para el Mile-nio: (http://millenniumindicators.un.org). En los próxi-mos años las Naciones Unidas seguirán trabajando conlos organismos asociados para mejorar las bases comu-nes de datos. Además, han logrado considerables pro-gresos en la tarea de afianzar la capacidad estadísticanacional de los Estados Miembros en cuestiones tanimportantes como la gestión y la organización de esta-dísticas, las clasificaciones estadísticas y los mecanis-mos para la realización de censos y estudios, y las es-tadísticas sobre contabilidad nacional, comercio, medioambiente y energía. Esto les permitirá producir oportu-namente sus propias series fiables de datos, lo cualpermitirá seguir observando los progresos logrados.

Page 35: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

29

Capítulo IVEl orden jurídico internacional y los derechos humanos

Promoción de los derechos humanos

147. La Oficina del Alto Comisionado de las NacionesUnidas para los Derechos Humanos siguió ocupandoun lugar de vanguardia en la tarea de promover y pro-teger los derechos humanos de todas las personas y entodos los planos, mundial, regional y nacional. Losprogramas destinados a complementar la acción nacio-nal consisten en asesorar acerca de la incorporación delas normas internacionales sobre derechos humanos enla Constitución y la legislación, prestar asistencia enrelación con los planes de acción nacionales en la ma-teria y apoyar el desarrollo de las instituciones nacio-nales para la promoción y protección de esos derechos.La Oficina trabajó también para integrar la cuestión delos derechos humanos en todas las actividades de lasNaciones Unidas, entre ellas las relativas al imperio dela ley, el desarrollo sostenible, la solución de conflictosy el mantenimiento y la consolidación de la paz.

148. La Comisión de Derechos Humanos celebrósu 58° período de sesiones en Ginebra, en marzo y abrilde 2002. La Comisión se reunió bajo la sombra de losataques del 11 de septiembre de 2001 y sus consecuen-cias directas e indirectas para muchos países, así comoel deterioro de la situación en Israel y el territorio pa-lestino ocupado. Los Estados, al tiempo que deben to-mar medidas para proteger a sus ciudadanos contra elterrorismo, deben también reconocer que la seguridadno puede lograrse a costa de los derechos humanos. Porel contrario, una protección más firme de los derechoshumanos, la democracia y la justicia social y el respetode éstos constituyen parte integrante del fomento de laseguridad.

149. Asistieron al 58° período de sesiones de la Comi-sión no sólo los 53 Estados que la integran sino tam-bién prácticamente todos los demás Miembros de lasNaciones Unidas en calidad de observadores. Los re-latores especiales y expertos independientes prepararoninformes acerca de diversos países y de temas relacio-nados con los derechos civiles, culturales, económicos,políticos y sociales. Se presentaron 28 informes sepa-rados que indicaban problemas críticos de derechoshumanos en la situación de determinados países yaportaban datos que podían utilizarse para establecerun planteamiento integrado del mantenimiento de lapaz y la seguridad, el imperio de la ley y el desarrollo

sostenible. La Comisión aprobó 92 resoluciones y18 decisiones, a pesar de que la duración de sus reu-niones se había reducido en una tercera parte en razónde recortes presupuestarios.

150. El cometido fundamental de la Comisión de De-rechos Humanos consiste en propiciar una mentalidadde los derechos humanos basada en valores universalesy en proteger a las víctimas de infracciones de los de-rechos humanos en todo el mundo. La Comisión, paraconservar su papel esencial de protección y promoción,debe asumir un papel de vanguardia y estar dispuesta aevaluar y reforzar los sistemas nacionales de protec-ción. Lamentablemente, el 58° período de sesiones secaracterizó por un marcado aumento del número de ca-sos de grupos que votaban en bloque. Se avanzó encuestiones tales como el racismo, el derecho a la salud,el derecho al desarrollo, las desapariciones forzadas oinvoluntarias y la preparación de un protocolo de laConvención contra la Tortura y Otros Tratos o PenasCrueles, Inhumanos o Degradantes.

151. La Conferencia Mundial de 2001 contra el Ra-cismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y lasFormas Conexas de Intolerancia, a pesar de las difi-cultades con que tropezó, aprobó un completo progra-ma de lucha contra la discriminación, cuya puesta enpráctica es ahora más importante que nunca. En mayode 2002 se inauguró en Nueva York el Foro Perma-nente para las Cuestiones Indígenas, establecido por elConsejo Económico y Social y que sirve de oportuni-dad para tratar de superar las desventajas a que hacenfrente los pueblos indígenas; el Foro abre posibilidadesde generar conocimientos técnicos de alto nivel sobrecuestiones indígenas y ha de establecer asociaciones degran importancia entre las comunidades indígenas y elsistema de las Naciones Unidas.

152. El sistema de comunicaciones y presentación de in-formes establecido en los tratados básicos de las Nacio-nes Unidas en materia de derechos humanos refuerza laprotección de estos derechos. La Oficina del Alto Comi-sionado presta asistencia a la labor de los órganos esta-blecidos en virtud de tratados de derechos humanos, queevalúa en forma sistemática y periódica la forma en quelos Estados cumplen sus compromisos en la materia.Entre junio de 2001 y junio de 2002, los seis órganoscreados en virtud de tratados examinaron los informes de

Page 36: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

30

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

más de 100 Estados. En más del 40% de ellos, los Co-mités pudieron observar que el Estado informante habíaintroducido cambios en la legislación o política queprotegían mejor los derechos humanos. En todo caso, serequiere una considerable labor para aplicar efectiva-mente en el plano interno las observaciones, conclusio-nes y recomendaciones de esos órganos.

153. El sistema de órganos creados en virtud de trata-dos abre la posibilidad de que las víctimas de infrac-ciones de derechos humanos las denuncien. Entre juniode 2000 y junio de 2002 la Oficina dio curso a más de103.000 denuncias de esa índole. Además, desde suestablecimiento, la Comisión de Derechos Humanos, elComité contra la Tortura y el Comité para la Elimina-ción de la Discriminación Racial han registrado 1.324comunicaciones y, sin tener en cuenta las decisiones deno seguir conociendo en algunos casos, han aprobado809 decisiones definitivas. La jurisprudencia de estosórganos sirve de importante orientación normativa paralos Estados y en muchos casos culmina en reformas dela legislación y la política que van más allá del casoconcreto. Entre junio de 2001 y junio de 2002 los re-latores especiales y expertos independientes hicieronmás de 945 llamamientos urgentes a 56 Estados en re-lación con denuncias de infracciones de los derechoshumanos tales como tortura, ejecuciones sumarias yextrajudiciales, detenciones arbitrarias y conculca-ción de la libertad de expresión. La Oficina del AltoComisionado ha tomado claras medidas para cerciorar-se de que se dé curso a esas denuncias en forma eficazy eficiente.

154. La Oficina del Alto Comisionado, en atención auna solicitud del Comité de Derechos Económicos, So-ciales y Culturales, está preparando directrices acercade un planteamiento de derechos humanos para las es-trategias de reducción de la pobreza. Se trata de con-vertir los principios, los estándares y las normas inter-nacionales de derechos humanos en directrices opera-cionales para quienes participan en el diseño, la ejecu-ción y la supervisión de estrategias de reducción de lapobreza.

155. En el plano regional, la Oficina ha colaboradocon gobiernos, organizaciones regionales y la sociedadcivil en el establecimiento de estrategias para hacerfrente a problemas de derechos humanos. A esos efec-tos, en octubre de 2001, se celebró en Dubrovnik(Croacia), en colaboración con el Consejo de Europa yla Organización para la Seguridad y la Cooperación enEuropa, una reunión de países de Europa y Asia cen-

tral. En noviembre de 2001 se celebraron también úti-les consultas en Ginebra acerca de estrategias para lospaíses africanos, y para países de América Central ydel Sur en diciembre de ese año. En Arusha tuvo lugar,en mayo de 2002, otro diálogo africano al que asistie-ron Estados, organizaciones no gubernamentales y ex-pertos en derechos humanos. Todas estas reuniones es-tablecieron importantes marcos para la acción en lasdistintas regiones acerca de cuestiones relacionadascon el imperio de la ley, la administración de justicia,la discriminación racial y los derechos económicos, so-ciales y culturales.

156. El Alto Comisionado de las Naciones Unidas paralos Derechos Humanos, a fin de prestar asistencia en lapuesta en práctica de las estrategias de derechos huma-nos, destacó a representantes en las sedes de las comi-siones regionales en Bangkok, Beirut, Santiago y AddisAbeba y también en Pretoria, en estrecha colaboracióncon la Comunidad para el Desarrollo del África Meri-dional. También se estableció en Yaundé el Centrosubregional para los derechos humanos y la democraciaen África central a fin de prestar servicios a nueve paí-ses de esa subregión.

La Corte Penal Internacional

157. El Estatuto de Roma de la Corte Penal Interna-cional entró en vigor el 1° de julio de 2002, unos cua-tro años después de su aprobación. La progresión de lasratificaciones ha sido notable y demuestra la firme de-terminación internacional de hacer que quienes come-tan crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidadtengan que responder por sus actos. Pocas veces losEstados y la sociedad civil han estado tan unidos en latarea de promover una causa común. El Estatuto deRoma ha contribuido ya al avance del derecho penal,en forma compatible con las normas de derechos hu-manos y las relativas a las garantías procesales, enlos planos nacional e internacional. Su entrada en vigorha servido para que en todo el mundo se exija que serinda cuenta de los actos cometidos, especialmente enel caso de quienes ocupan cargos de dirección políticao militar.

158. La Asamblea de los Estados Partes se reunirápor primera vez en septiembre de 2002. Para agostode 2003 los altos cargos y el personal de la Corte, coninclusión de los magistrados, el Fiscal y el Secretario,habrán sido elegidos o designados y habrán asumidosus cargos en la sede de la Corte en La Haya. La idea

Page 37: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

31

El orden jurídico internacional y los derechos humanos

de una corte penal internacional de carácter permanen-te, objetivo fijado por las Naciones Unidas hace más de50 años, se hará finalmente realidad.

159. Se ha avanzado mucho en cuanto a los aspec-tos operacionales de la Corte. La Comisión Preparato-ria de la Corte celebró sus períodos octavo, noveno ydécimo en la Sede de las Naciones Unidas en septiem-bre y octubre de 2001, abril de 2002 y julio de 2002,respectivamente.

160. En su octavo período de sesiones, la Comisión Pre-paratoria aprobó los proyectos de un Acuerdo de relaciónentre la Corte y las Naciones Unidas, de Reglamento Fi-nanciero de Acuerdo sobre Privilegios e Inmunidades dela Corte y del Reglamento de la Asamblea de los EstadosPartes, así como proyectos de resolución sobre el estable-cimiento del Comité de Presupuesto y Finanzas y sobrelos criterios relativos a las contribuciones voluntarias a laCorte. La Comisión siguió también examinando la cues-tión del crimen de agresión y comenzó a estudiar un pre-supuesto para la Corte.

161. En su noveno período de sesiones la ComisiónPreparatoria avanzó en muchas de las cuestiones que sehabían planteado en el período de sesiones anterior yaprobó un nuevo informe que contenía los textos delproyecto de Reglamentación Financiera Detallada y delos principios básicos de un acuerdo relativo a la sedeentre la Corte y el país anfitrión. Se redactaron resolu-ciones relativas a los arreglos provisionales para la se-cretaría de la Asamblea de los Estados Partes y paraacreditar las contribuciones al Fondo Fiduciario de lasNaciones Unidas en apoyo del establecimiento de laCorte. La Comisión empezó a estudiar los procedi-mientos para elegir a los magistrados, el Fiscal y el Se-cretario. En el décimo y último período de sesiones dela Comisión Preparatoria se completaron todos losarreglos operacionales para la Corte.

162. A pesar del reciente debate en el Consejo de Se-guridad acerca de la jurisdicción de la Corte, sigo te-niendo optimismo en que incluso los gobiernos que hanexpresado escepticismo no han cerrado plenamente laspuertas a la aceptación del Estatuto de Roma. Quienestemen la erosión de la soberanía nacional deben reco-nocer que, de conformidad con el principio de com-plementariedad consagrado en el Estatuto de Roma,siempre serán los sistemas nacionales de justicia penallos que tendrán la primera oportunidad de ejercer juris-dicción respecto de las infracciones graves del derechointernacional humanitario. Cuantos más Estados esta-

blezcan jurisdicción respecto de esos crímenes másfirmemente quedará establecido el principio de que losEstados tienen el derecho y el deber primordiales dehacer que quienes cometen esos delitos rindan cuentade sus actos. Lo más importante es que la comunidadde los Estados comprenda que los riesgos que entrañanla Corte y su Estatuto son menores en comparación conla inacción frente al genocidio, los crímenes de guerray los crímenes de lesa humanidad.

163. A mi juicio, el carácter universal del Estatuto deRoma reviste importancia fundamental para que laCorte pueda promover el imperio de la ley, poner tér-mino a la impunidad y prevenir el genocidio, los crí-menes de guerra y los crímenes de lesa humanidad. Al31 de diciembre de 2000, último día en que el Estatutode Roma estaba abierto a la firma, había 139 signata-rios. Hasta la fecha, 76 Estados han ratificado el Esta-tuto y, por lo tanto, se han hecho partes en él. Es indis-pensable que los Estados que aún no lo hayan hecho sesumen a la causa de la justicia penal internacional fir-mando, ratificando y poniendo en práctica el Estatutolo antes posible.

Los tribunales internacionales

El Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia

164. El Tribunal Internacional para la ex Yugoslaviaavanzó considerablemente el año pasado en la tarea decompletar para 2008 todos los procesos y fallar para elaño 2010 todas las apelaciones. La adición de nuevemagistrados ad lítem ha constituido parte importante dela estrategia del Tribunal para lograr ese resultado alhacer posible que se sustancien seis procesos simultá-neamente. Otro importante elemento de la estrategia serefiere a la decisión del Tribunal de centrar su labor enel procesamiento de los más altos dirigentes políticos,militares y paramilitares y traspasar las causas de losacusados de menor categoría a los tribunales naciona-les, especialmente los de Bosnia y Herzegovina. En ju-nio de 2002, el Tribunal presentó al Consejo de Seguri-dad un informe en que indicaba el programa de accióngeneral que proponía. En julio de 2002 el Consejoaprobó ese programa y, en los meses venideros, el Tri-bunal comenzará a llevarlo a la práctica.

165. En el curso del año pasado el Tribunal haintroducido también diversas reformas para lograrmayor eficiencia y acelerar la preparación yterminación de los procesos; entre esas reformas se

Page 38: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

32

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

incluye la enmienda de las Reglas de Procedimiento yPrueba, que ha permitido a los magistrados administrary controlar mejor las actuaciones en la etapa prejudicialy en el proceso mismo. La Sala de Apelaciones hamejorado sus prácticas y procedimientos de trabajo afin de administrar mejor su volumen de trabajo, queaumenta con rapidez. Se han sumado a ella otros dosmagistrados del Tribunal Internacional para Rwanda, locual debería aumentar su capacidad judicial y permitiruna mayor uniformidad en la jurisprudencia de los dostribunales. Se han tomado también medidas paraestablecer un colegio de los abogados defensores quecomparecen ante el Tribunal a fin de que haya mayorcomunicación con éste, de que estén más interiorizadosde las normas, los procedimientos y la jurisprudenciadel Tribunal y de mejorar en general las normas deconducta profesional.

166. El año pasado se registró un considerable au-mento del número de acusados que se han entregado alTribunal o han sido detenidos y trasladados a La Haya.Actualmente hay 42 acusados en la Dependencia deDetención del Tribunal y otros nueve gozan de libertadprovisional. De ese total, 25 de las causas están en laetapa prejudicial, 11 en la del proceso propiamente di-cho, 12 en apelación y una en espera de fallo. El añopasado el Tribunal ha puesto término a tres procesos,con un total de ocho acusados, y ha fallado dos apela-ciones presentadas por cinco acusados de sentencias delas Salas de Primera Instancia. El Tribunal ha traslada-do a tres detenidos a España y dos a Austria para quecumplan su condena.

167. En febrero de 2002, comenzó el proceso de Slobo-dan Milošević, ex Presidente de Serbia y la RepúblicaFederativa de Yugoslavia, quien asumió su propia defen-sa. La Fiscal terminará de hacer antes del receso de vera-no en 2002 la parte de su presentación relativa a Kosovo.Después del receso, comenzará a presentar las demáspartes de los cargos, que se refieren a hechos en Bosnia yHerzegovina y en Croacia. Ha de terminarsu presentación para abril de 2003. La circunstanciade que no se haya detenido aún a Radovan Karadkžić ya Ratko Mladić, ambos declarados reos por el Tribu-nal, sigue redundando en detrimento del respeto del impe-rio de la ley. Hay que hacer todo lo posible para que esoscriminales de guerra, contra los cuales existe un auto deacusación, sean sometidos a la justicia sin más dilación.

168. La Fiscal ha dedicado una cantidad considerablede tiempo a alentar a los gobiernos a proceder a deten-ciones y a atender a solicitudes de asistencia presenta-

das por su oficina. Si bien la cooperación con Croaciay con la Federación de Bosnia y Herzegovina ha sidosatisfactoria, la falta de cooperación de la RepúblicaSrpska sigue suscitando gran inquietud ya que planteaun gran obstáculo para el cumplimiento del mandato dela Fiscal. En todo caso, ésta espera terminar para finesde 2004 todas las investigaciones y prevé que, paraentonces, habrá presentado autos de acusación contraotras 100 personas.

Tribunal Internacional para Rwanda

169. En diciembre de 2001 el Tribunal Internacionalpara Rwanda transfirió a Malí, para que cumplieran suscondenas de reclusión, a seis de las personas que habíaprocesado y condenado. Entre ellas se contaba JeanKambanda, Primer Ministro y Jefe del Gobierno interi-no de Rwanda entre abril y julio de 1994. Se trata delprimer Jefe de Gobierno condenado por genocidio enun tribunal internacional. El Tribunal lo condenó a re-clusión perpetua.

170. En el curso del último año siete acusados han sidodetenidos y trasladados a Arusha. En un intento de lograrla detención y el traslado de otros acusados, en febrero de2002 el Secretario del Tribunal se reunió con los Presi-dentes de la República del Congo y de la República De-mocrática del Congo para alentarlos a aprehender y en-tregar a personas que, según se creía, habían buscado re-fugio en esos dos países. Ambos Jefes de Estado prome-tieron su cooperación. El Gobierno de la República De-mocrática del Congo ha invitado al Tribunal a abrir unaoficina en ese país a fin de facilitar a la Fiscal la labor deencontrar sospechosos y acusados.

171. El 2 de abril de 2002 comenzó el proceso conjuntode Théoneste Bagosora, Gratien Kabiligi, Aloys Ntaba-kuze y Anatole Nsengiyumva, oficiales de alto rango acu-sados de desempeñar un importante papel en la planifica-ción del genocidio en Rwanda. Actualmente se sustancianen el Tribunal ocho procesos contra 22 personas.

172. El Tribunal ha tomado diversas medidas institu-cionales y jurídicas para aumentar su eficiencia a fin depoder terminar para 2008 todos los procesos en primerainstancia. Los magistrados han enmendado las Reglasde Procedimiento y Prueba del Tribunal de manera queéste pueda trasladar algunas causas a los tribunales na-cionales y concentrarse así en el procesamiento de unnúmero reducido de causas importantes contra diri-gentes políticos, militares y paramilitares del más altorango. En julio de 2001 y febrero de 2002 el Presidente

Page 39: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

33

El orden jurídico internacional y los derechos humanos

del Tribunal escribió al Consejo de Seguridad para pe-dir que se estableciera una reserva de magistrados adlítem similar, en términos generales, a la que ya existíaen el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, loque serviría para que el Tribunal hiciera frente en for-ma más expedita a su volumen de trabajo actual y alprevisto para el futuro. El Consejo de Seguridad adoptómedidas al respecto en agosto de 2002 (resolución1431 (2002)).

Tribunal Especial para Sierra Leona

173. El establecimiento del Tribunal Especial para Sie-rra Leona, que comenzó a funcionar el 1° de julio de2002, constituyó un importante avance en el fortaleci-miento del imperio de la ley. Se trata de un “tribunalmixto”, establecido en virtud de un acuerdo entre elGobierno de Sierra Leona y las Naciones Unidas y quecombina mecanismos, funcionarios, investigadores,magistrados, fiscales y normas jurídicas internacionalesy nacionales. El Tribunal Especial conocerá de las cau-sas de aquellos a quienes incumbe la mayor responsa-bilidad por las graves infracciones del derecho interna-cional humanitario en Sierra Leona y por crímenes es-tablecidos en la legislación nacional en la materia. Parafines de 2001 los Estados habrían proporcionado recur-sos suficientes para financiar el establecimiento y elfuncionamiento del Tribunal Especial. Una misión deplanificación que visitó Freetown en enero de 2002discutió con el Gobierno de Sierra Leona medidas con-cretas para el establecimiento del Tribunal Especial yel 16 de enero de 2002 las Naciones Unidas y el Go-bierno de Sierra Leona firmaron el acuerdo relativo alestablecimiento del Tribunal.

174. En mayo de 2002 designé a un Secretario interinoy un Fiscal del Tribunal Especial y en julio de 2002 de-signé, junto con el Gobierno de Sierra Leona, a los ma-gistrados que han de integrar las Salas de Primera Ins-tancia y de Apelación. También en mayo de 2002 elComité de Gestión del Tribunal Especial examinó yaprobó a título provisional el Reglamento Financiero yel Reglamento del Personal.

175. El Tribunal Especial ha de complementar la fun-ción de la Comisión de la Verdad y la Reconciliaciónen Sierra Leona y, juntos, han de promover la rendiciónde cuentas, la disuasión y la reconciliación nacional.Ha de ayudar asimismo a Sierra Leona a reconstruir susinstituciones jurídicas nacionales y a restablecer unabase firme para el imperio de la ley.

Afianzar el imperio de la ley

176. La labor para afianzar el imperio de la ley en losasuntos internacionales ha seguido siendo importanteen las Naciones Unidas. En memorias anteriores me hereferido ya a la campaña de las Naciones Unidas parapromover la participación de los Estados en los trata-dos internacionales. El año pasado se celebraron conbuenos resultados dos ceremonias más de firma, ratifi-cación o adhesión, en este caso de tratados multilate-rales para la promoción de los derechos de la mujer yel niño y de tratados para la prevención y represión delterrorismo. Sesenta y un Estados depositaron 65 firmasy 70 ratificaciones y adhesiones respecto de 23 tratadosrelativos a la promoción de los derechos de la mujer yel niño. Con respecto a los cuatro convenios para la re-presión del terrorismo, un número aún mayor de paísesdepositó un número aún mayor de firmas y ratificacio-nes y adhesiones, como resultado de lo cual el 10 deabril de 2002 entró en vigor el Convenio Internacionalpara la represión de la financiación del terrorismo. Enel curso de la Cumbre Mundial sobre el DesarrolloSostenible hubo otra ceremonia para alentar la partici-pación en 25 convenciones que ponen de manifiesto losesfuerzos de la humanidad en pro del adelanto econó-mico velando al mismo tiempo por la preservación delmedio ambiente para las generaciones futuras.

177. A pesar de estos avances, la tarea de afianzar el im-perio de la ley en todo el mundo ha tropezado con elobstáculo que significa la falta de pericia en el plano na-cional. Muchos países no pueden participar en la estructu-ra de los tratados internacionales porque falta la forma-ción técnica necesaria para cumplir con los trámites queentraña la entrada en vigor de tratados y para promulgarlegislación nacional en virtud de la cual se harán cumplirlos compromisos contraídos en los tratados.

178. Las Naciones Unidas han tomado diversas medi-das para hacer frente a este problema. La Oficina deAsuntos Jurídicos ha publicado un manual de tratados,que se puede consultar en línea, a fin de impartir alos gobiernos orientación práctica acerca del procesotécnico de registro de tratados internacionales, partici-pación en ellos y firma. Se celebraron en la Sede, enoctubre de 2001 y mayo de 2002, dos seminarios decapacitación para misiones en esta materia.

179. Varios de los departamentos, las oficinas, los fon-dos, los programas y los organismos de la Organiza-ción frecen asistencia a los gobiernos en la redac-ción de las leyes necesarias para poner en práctica

Page 40: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

34

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

compromisos ya contraídos o que se hayan de contraeren virtud de tratados e impartir capacitación a quienestrabajarán en la aplicación de esas leyes. Por ejemplo,la Subdivisión de Derecho Mercantil Internacional dela Oficina de Asuntos Jurídicos ofrece consultores a losEstados que lo solicitan y quieren poner en prácticadeterminadas leyes o convenciones mercantiles uni-formes a fin de ayudarles a revisar los proyectos de leyque las autoridades nacionales han preparado o de ayu-darles en la preparación efectiva de esos proyectos.El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrolloorganiza asistencia técnica para los Estados que prepa-ran legislación nacional relativa a cuestiones de admi-nistración judicial, procedimiento legal y accesoa la justicia. La Oficina de Asuntos Jurídicos yotras entidades de todo el sistema utilizan el sitio delas Naciones Unidas en la Red para que se tome másconciencia de la existencia de esos programas y parahacer más fácil el acceso a ellos. Están igualmente pre-parando un sistema para coordinar centralmenteesos programas a fin de eliminar las lagunas y evitar laduplicación.

Asuntos jurídicos

180. El año pasado, el primero de su nuevo quinquenio,fue otro período productivo para la Comisión de Dere-cho Internacional. La Comisión incluyó nuevos temas ensu programa y avanzó en la labor relativa a varios de lostemas actuales, aprobando nuevas directrices sobre lasreservas a los tratados que se refieren a la reserva tardíay a las declaraciones interpretativas. La Comisión exa-minó también cuestiones jurídicas y políticas pendientesen relación con los actos unilaterales de los Estados, laprotección diplomática y la responsabilidad internacio-nal por los daños transfronterizos.

181. En junio de 2002 la Comisión de las NacionesUnidas para el Derecho Mercantil Internacional apro-bó una ley modelo sobre la conciliación comercial in-ternacional, que obedece al propósito de promover laeconomía y la eficiencia en el mercado internacionalfomentando la utilización de la conciliación y de lograruna mayor previsibilidad en la utilización de ese méto-do de arreglo de controversias. La Comisión prosiguióasimismo sus trabajos en los temas de la insolvencia,las garantías reales, la contratación electrónica, el de-recho del transporte y los proyectos de infraestructuracon financiación privada.

182. En noviembre de 2001 la Oficina de Asuntos Jurídi-cos organizó una ceremonia de firma y ratificación detratados internacionales para la prevención y represión delterrorismo internacional. Un total de 79 Estados depositóunas 180 firmas, ratificaciones o adhesiones con respectoa los diversos convenios sobre terrorismo de los cualessoy depositario. La Sexta Comisión de la Asamblea Gene-ral y el Comité Especial establecido por la resolución51/210 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de1996, prosiguieron los trabajos relativos a la preparaciónde un proyecto de convenio general sobre el terrorismointernacional y un proyecto de convenio para la represiónde los actos de terrorismo nuclear.

183. La Oficina de Asuntos Jurídicos siguió impar-tiendo asesoramiento jurídico a la Misión de Adminis-tración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovoacerca del ejercicio de su autoridad legislativa y ejecu-tiva con arreglo al marco constitucional y prestó asis-tencia a la Misión de las Naciones Unidas de Asisten-cia para la Transición en Timor Oriental en la labor deresolver una gran variedad de problemas jurídicos quese planteaban en el curso de la transición de TimorOriental hacia la independencia. Asimismo, prestó ase-soramiento a la Misión de las Naciones Unidas en An-gola en cuanto a su relación con los órganos estableci-dos en el Acuerdo de Bonn y le ayudó a establecer lasdiversas comisiones previstas en ese acuerdo. Por otraparte, la Oficina dio asesoramiento y apoyo jurídico alas demás misiones de la Organización para el mante-nimiento de la paz y participó en la negociación de va-rios acuerdos sobre estatutos de fuerzas y de misionesy en la concertación definitiva entre las Naciones Uni-das y Timor Oriental relativo a la UNMISET. La Ofici-na ayudó asimismo a los Tribunales Internacionales pa-ra la ex Yugoslavia y Rwanda a preparar estrategias pa-ra poner término a sus respectivos mandatos para finesdel decenio en curso.

184. La Oficina de Asuntos Jurídicos siguió defen-diendo a la Organización en complejos procedimientosarbitrales y en otras controversias con terceros, aseso-rando al mismo tiempo a la Organización acerca de unavariedad de cuestiones. La Oficina logró que no se die-ra lugar a las demandas que se habían interpuesto entribunales civiles de Malasia contra el Sr. Dato’ ParamCumaraswamy, lo cual tuvo lugar de conformidad conla opinión consultiva de la Corte Internacional de Justi-cia de fecha 29 de abril de 1999 en que se confirmabaque un relator especial de la Comisión de DerechosHumanos gozaba de inmunidad judicial.

Page 41: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

35

Capítulo VUna mejor gestión

Administración y gestión

185. Las reformas continúan modificando la mentali-dad administrativa de la Organización al simplificar losmétodos de trabajo y mejorar la gestión y los sistemasde dotación de personal. Se ha avanzado especialmentepara lograr una sólida administración financiera, racio-nalizar la gestión de la actuación profesional, afianzarla reforma de la gestión de los recursos humanos ycrear una plataforma de servicios comunes. Se estáampliando e institucionalizando la iniciativa encamina-da a hacer de las Naciones Unidas una organizaciónelectrónica sustituyendo los procesos manuales en quese utiliza papel impreso por el formato electrónico y,gracias a los avances de la tecnología de la informa-ción, el personal y los Estados Miembros pueden con-sultar en formato digital prácticamente todos los datosimportantes.

Reforma de la gestión de los recursos humanosy de la actuación profesional

186. Se sigue aplicando la estrategia de gestión de losrecursos humanos basada en diez elementos y se haimplantado un nuevo sistema de selección de personalcon mayor delegación de autoridad en los jefes de losdepartamentos y oficinas. Una vez que los órganoscentrales de examen verifiquen que se ha evaluado co-rrectamente a los candidatos y se han seguido los pro-cedimientos adecuados, los jefes de los departamentosy oficinas pueden seleccionar a su propio personal. Elnuevo sistema también combina la contratación, la co-locación, los ascensos y la movilidad utilizando el ins-trumento electrónico Galaxy; se trata de un sistemamundial de contratación por Internet que permite au-tomatizar, simplificar y reestructurar el proceso. Se si-gue trabajando para dar más apoyo a la promoción delas perspectivas de carrera, ejecutar el programa dereasignaciones planificadas de los funcionarios subal-ternos del cuadro orgánico y perfeccionar tanto el ma-nual de recursos humanos como la planificación de di-chos recursos. En cuanto a nuestro sistema interno deadministración de justicia en cuestiones de personal, laOficina del Ombudsman, establecida a finales de 2001,servirá para mejorar el proceso de mediación oficiosa ysustituirá al Grupo encargado de investigar denun-cias de discriminación y otras reclamaciones. Se han

emprendido otras iniciativas relacionadas con la ges-tión de la actuación profesional, como la preparaciónde un sistema de información que permitirá a los fun-cionarios superiores consultar datos importantes en In-ternet y la aplicación del sistema de evaluación de laactuación profesional en toda la Secretaría.

187. El próximo paso será establecer una red global degestión en la Organización, basada en una amplia dele-gación de autoridad y respaldada por sistemas de su-pervisión que funcionen adecuadamente, exámenes dela gestión y mecanismos de asesoramiento. Se necesita-rán más fondos para consolidar la iniciativa destinada alograr una Organización electrónica y salvaguardar laplataforma de tecnología de la información.

Aprovechamiento de la tecnología

188. Se ha formulado una estrategia de información ycomunicaciones que mejorará el acceso a los datos, elapoyo sobre el terreno, las normas técnicas, el fomentode la capacidad y la gestión electrónica. Ya ha entradoen funcionamiento el Sistema Integrado de Informa-ción de Gestión, que sirve como plataforma electróni-ca central de la Organización en todas las sedes, lascomisiones regionales y cinco misiones de manteni-miento de la paz. Además, el Sistema de Archivo deDocumentos es el instrumento universal para recuperardocumentación.

Plan general de mejoras

189. El plan general de mejoras permitirá reacondicio-nar por completo todo el complejo de las NacionesUnidas en Nueva York con una buena relación costo-eficacia. La Asamblea General ha pedido que se prepa-re, de forma preliminar, un proyecto general y un análi-sis detallado de los costos, que examinará en su quin-cuagésimo séptimo período de sesiones. En dicho pro-yecto se hacen diversas recomendaciones sobre la re-modelación básica, las mejoras esenciales, el aumentode la seguridad, los nuevos planes relativos a los siste-mas y equipos de reserva de los edificios, y una reno-vación sostenible y ecológica, a fin de equipar a lasinstalaciones de las Naciones Unidas para el siglo XXI.

190. Dada la magnitud de la financiación necesaria,la Asamblea General tal vez desee dar su autorizaciónpara que se elabore documentación completa sobre los

Page 42: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

36

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

planes de diseño y construcción. También convendríaformular cuanto antes, en consulta con los EstadosMiembros, propuestas de acuerdos de financiación ypresentarlas a la Asamblea General para su aprobación,a fin de que los fondos necesarios estuvieran disponi-bles para iniciar la remodelación en octubre de 2004.

Gestión financiera

191. Se han emprendido, entre otras, las siguientes ini-ciativas encaminadas a la rendición de cuentas por lagestión: implantación del presupuesto basado en los re-sultados; racionalización de las normas que rigen laplanificación de los programas, el presupuesto, la su-pervisión y la evaluación y presentación periódica deinformación actualizada a los Estados Miembros sobrelas finanzas de la Organización. Estas iniciativas hanpermitido mejorar el contenido y el formato de los in-formes financieros y mantener a los Estados Miembrosal tanto de las tendencias y los problemas económicosde la Organización, en particular la situación de sus co-rrientes de efectivo.

192. La mejor situación financiera de los Estados Uni-dos constituyó una novedad alentadora. La situación delos tres componentes de la base económica de la Orga-nización, a saber, el efectivo en caja, las cuotas pagadasy la deuda con los Estados Miembros, es la mejor de losseis últimos años. Sin embargo, siguen existiendo pro-blemas derivados de las variaciones cíclicas de la co-rriente de efectivo, que provocan déficit periódicos enlos fondos del presupuesto ordinario, especialmente ha-cia finales de año. En la actualidad sólo se permite to-mar prestados fondos de las misiones de mantenimientode la paz que están en activo y, dado que su número estádisminuyendo, pronto se agotarán estos recursos, lo quede hecho implicará la desaparición de la protección fi-nanciera de las Naciones Unidas.

Rendición de cuentas y supervisión

193. La Oficina de Servicios de Supervisión Internacolabora con los administradores de todos los nivelespara inculcar en la Organización la rendición de cuen-tas y las buenas prácticas en materia de gestión.

Fiscalización, evaluación y consultoría

194. La Oficina ha adoptado nuevos métodos de tra-bajo, al tiempo que sigue promoviendo una concienciaética en las Naciones Unidas a fin de combatir el frau-

de y el abuso de poder. La fusión de las distintas fun-ciones de supervisión en la recién creada División deFiscalización, Evaluación y Consultoría ha impulsa-do la labor de equipo interdisciplinario en estos ámbi-tos. La nueva presencia de la Oficina en Ginebra lepermitirá prestar servicios de auditoría e investigaciónmás adecuados y coordinados y ayudará a los progra-mas a reforzar su capacidad de autoevaluación en casonecesario.

195. Durante el año pasado se llevaron a cabo tres im-portantes inspecciones de la eficacia de los controlesinternos y los sistemas de fiscalización. La efectuadaen el Departamento de Asuntos de Desarme concluyócon una valoración global positiva de la gestión y ad-ministración de sus programas. La inspección de lagestión de los programas y las prácticas administrativasen la Comisión Económica para América Latina y elCaribe reveló que, en general, la Comisión era una or-ganización bien administrada con una mentalidad ins-titucional satisfactoria y una excelente moral del per-sonal, pero también que era preciso mejorar la gestiónde los recursos humanos y revisar las obligaciones y larendición de cuentas de los administradores. De la ins-pección de las prácticas administrativas de la Oficinade las Naciones Unidas en Nairobi se desprende que,aunque su papel y su mandato están claramente defini-dos, había que precisar sus responsabilidades funcio-nales y su organización jerárquica conforme a las delPNUMA, ONU-Hábitat y sus órganos rectores. La Ofi-cina también tiene importantes dificultades para atraera funcionarios del cuadro orgánico bien cualificados ycubrir las vacantes de puestos directivos superiores.

196. En la Oficina de Asuntos Jurídicos se llevó a cabouna evaluación a fondo, la cual reveló que, por lo gene-ral, la Oficina desempeñaba sus funciones con eficaciapero necesitaba un fuerte núcleo central que aplicara demanera uniforme y coherente las normas dentro de laOrganización. Tras la evaluación realizada en la Divi-sión de Asuntos de la Asamblea General y del ConsejoEconómico y Social del Departamento de Asuntos de laAsamblea General y de Servicios de Conferencias sellegó a la conclusión de que la División había propor-cionado servicios técnicos de secretaría con eficiencia.Sin embargo, habría que mejorar la prestación de ase-soramiento y apoyo a la Oficina del Presidente de laAsamblea General y a las mesas de las comisionesprincipales. La Oficina de Servicios de SupervisiónInterna ofrecerá un mayor respaldo a los departamentospara reforzar su capacidad de autoevaluación, como

Page 43: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

37

Una mejor gestión

complemento de la puesta en práctica de la presupues-tación basada en los resultados.

Auditoría de gestión

197. Las actividades de auditoría interna siguen cen-trándose en ámbitos de riesgo como las operacioneshumanitarias y de mantenimiento de la paz, así comoen las actividades de la Oficina del Alto Comisionadode las Naciones Unidas para los Refugiados. Las mi-siones sobre el terreno plantean graves riesgos a la Or-ganización debido a factores tales como el gran númerode transacciones que se realizan en efectivo, con elconsiguiente incremento de las posibilidades de que sepierdan o sustraigan recursos de las Naciones Unidas,por lo que requieren auditorías más amplias. Por ello,la Oficina de Servicios de Supervisión Interna ha asig-nado auditores residentes a las principales misiones demantenimiento de la paz, a fin de proporcionar una su-pervisión continua y estrecha. En cooperación con unaimportante empresa de consultoría, la Oficina tambiénlleva a cabo una evaluación detallada de los riesgos enla UNMIK, como parte de sus intentos por mejorar lossistemas de planificación de auditorías según el riesgo.

198. El alto riesgo financiero, la amplia variedad deactividades realizadas y el hecho de que el volumen defondos necesarios sea mayor que nunca obligaron a laDivisión de Auditoría Interna a ampliar su labor en laOficina del Programa para el Iraq, la Comisión de In-demnización de las Naciones Unidas, y los TribunalesInternacionales para Rwanda y la ex Yugoslavia. Traslas auditorías de las actividades de la Oficina del Pro-grama para el Iraq y la Comisión de Indemnización,mejoró el funcionamiento de ambas y se consiguie-ron economías notables. Actualmente, la Divisiónde Auditoría Interna asigna personal residente a losTribunales.

Investigaciones

199. La División de Investigaciones informa sobre lasinfracciones de las normas, los reglamentos y las di-rectrices administrativas pertinentes de las NacionesUnidas a los efectos de una mayor rendición de cuen-tas por los funcionarios y de preservar los recursos dela Organización. El año pasado, la División recibió másde 500 nuevas denuncias y entregó más de 40 infor-mes a los directores de programas. En algunos casos sedecidió que los funcionarios no habían cometido fal-tas de conducta, ya que las pruebas no justificaban ladenuncia. La División también investigó diversos ca-

sos que hubo que remitir a las autoridades judicialesnacionales.

200. Otras investigaciones importantes que se llevarona cabo fueron la misión de evaluación a la UNMIBHpara determinar si la Fuerza Internacional de Policíaestaba implicada en la trata de mujeres y niñas introdu-cidas en la zona de la misión para prostituirlas y unainvestigación complementaria sobre el presunto repartode honorarios entre detenidos indigentes y sus aboga-dos defensores ante los Tribunales Internacionales paraRwanda y la ex Yugoslavia. Una tercera investigaciónse centró en las denuncias de explotación sexual de ni-ñas y mujeres refugiadas por parte de trabajadores hu-manitarios en los campamentos del ACNUR situa-dos en África occidental. Hasta la fecha, no se han en-contrado indicios de explotación sistemática. La infor-mación reunida indica que las jóvenes refugiadas recu-rrían a la prostitución o a las relaciones sexualescon los trabajadores humanitarios para paliar su extre-ma pobreza.

Una Organización más fuerte

201. Como continuación de la labor realizada durantemi primer mandato, al inicio del segundo, es decir, aprincipios de este año, emprendí una nueva serie de re-formas. La Declaración del Milenio que se aprobó hacedos años y las principales conferencias mundiales cele-bradas desde entonces han establecido los parámetrosgenerales de nuestras actividades. El objetivo principalde esta reforma es procurar que el programa de trabajode la Organización se ajuste a las prioridades y losprincipios enunciados en la Declaración. También pre-tendo aclarar las funciones y la responsabilidad de lasdiferentes dependencias y oficinas a fin de eliminar lasduplicaciones, evitar la fragmentación y dar mayor re-percusión a nuestras actividades. Además, propondréque se simplifiquen los reglamentos y los procesos, pa-ra así reducir la burocracia y el tiempo empleado enella y aumentar la eficacia y la transparencia.

202. Espero que estas reformas ayuden a la Secreta-ría a precisar mejor su labor y a la vez nos permi-tan prestar mejores servicios a la Asamblea Gene-ral, que es el principal órgano normativo de las Nacio-nes Unidas. Algunas de las propuestas son de la com-petencia de los Estados Miembros, por ejemplo, lasimplificación y mejora de la labor de los mecanismosintergubernamentales. Otras reformas dependenen gran medida de nuestra capacidad para subsanar la

Page 44: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

38

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

escasez de recursos invertidos en la reeducación profe-sional del personal y las tecnologías de la informa-ción. Confío en que este conjunto de cambios redun-de en una Organización más fuerte, tal como se

pide en la Declaración del Milenio, para que pueda se-guir siendo digna de crédito y pertinente paralos Estados Miembros, la sociedad civil y los pueblosdel mundo.

Page 45: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

39

Capítulo VIRelaciones de cooperación

Comunicaciones

203. Para que una estrategia de comunicaciones seaeficaz se requiere una red dinámica de asociados y co-laboradores que comprendan lo que los Estados Miem-bros esperan de la Organización. En su quincuagésimosexto período de sesiones, la Asamblea General me pi-dió que realizara un examen amplio de la gestión y elfuncionamiento del Departamento de Información Pú-blica a fin de determinar cómo podría éste desempeñarsus funciones de la manera más eficaz . En los últimosmeses, el Departamento ha llevado a cabo un examen afondo de sus actividades, con la asistencia de asesoresen gestión de reputación internacional. Los resultadosde ese examen se consignarán en el informe sobre lareforma del Departamento que tengo la intención depresentar a la Asamblea General durante el otoño delaño en curso.

204. A raíz de los ataques terroristas del 11 de sep-tiembre de 2001, el Departamento examinó la respuestainmediata que debían dar las Naciones Unidas y losEstados Miembros y promovió una campaña a nivel detodo el sistema a través de los medios de comunicaciónen apoyo de las actividades antiterroristas. Entre lasiniciativas adoptadas cabe mencionar la creación de unnuevo sitio de las Naciones Unidas en la Red, en losseis idiomas oficiales, sobre terrorismo. Tras la suspen-sión de las visitas guiadas de la Sede de las NacionesUnidas, el personal del Departamento encargado de esafunción pudo participar, en calidad de intérpretes, enlas actividades de socorro de la Cruz Roja de los Esta-dos Unidos.

205. A comienzos de octubre de 2001, se organizaronreuniones en 10 ciudades de los Estados Unidos, con lacolaboración de la Campaña por un mundo mejor, paraexaminar los desafíos que los ataques planteaban y ex-presar solidaridad con el pueblo estadounidense. Seestableció una conexión entre las reuniones mediantesatélite, lo cual me permitió hablar a los participantes yresponder a sus preguntas, al mismo tiempo que miscolegas de mayor jerarquía y distinguidos representan-tes de los países participaban en los debates en directodesde los distintos lugares.

206. La colaboración con los medios de comunicaciónsigue teniendo una importancia decisiva. La instaura-

ción a comienzos de 2002 del Servicio de Noticias delas Naciones Unidas permitió a la Organización esta-blecer contacto rápido y directamente con miles de pe-riodistas de todas las regiones del mundo. Ya hay másde 4.000 suscriptores, entre ellos importantes organiza-ciones de noticias y periodistas, que reciben por correoelectrónico y de manera gratuita este servicio. El Ser-vicio de Noticias presta atención especial a los mediosde información de los países en desarrollo más peque-ños, los cuales pueden no tener acceso a informacióndirecta de la Sede y las oficinas exteriores de la Orga-nización o carecer de los medios para ello.

207. A este respecto, el Departamento también propor-cionó apoyo logístico a periodistas de comunidades in-dígenas para que pudieran asistir a la primera reunióndel Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas,que se celebró en mayo de 2002. El Departamento si-gue organizando programas de información para ofre-cer a destacados periodistas de todo el mundo la opor-tunidad de reunirse con miembros de las organizacio-nes de las Naciones Unidas. En julio de 2002 se cele-bró en Copenhague un encuentro de medios de infor-mación sobre la cuestión de Palestina, que congregó aeminentes personalidades y periodistas del OrienteMedio y otras regiones. Los centros de información delas Naciones Unidas están cotidianamente en contactocon periodistas en sus zonas respectivas.

208. El hecho de que el sitio de las Naciones Unidasen la Red sea consultado en 170 países y territoriosdemuestra el amplio interés que despierta la Organiza-ción, y el número de consultas realizadas anualmentesuperó la cifra de 1.000 millones el 19 de octubre de2001. Al mismo tiempo, la conexión directa de granparte de la documentación para reuniones, en los seisidiomas oficiales, con el Sistema de Archivo de Docu-mentos ha facilitado de manera extraordinaria el accesoa este importante recurso de las Naciones Unidas.Continúa ampliándose la capacidad interna de difusiónde información en directo en la Red; se proporcionaronmás de 60 horas de emisiones en directo durante laConferencia Internacional sobre la Financiación para elDesarrollo, y se conectaron a ellas más de 21.000 usua-rios. Las ventas de bases de datos electrónicas y de lapublicación Development Business a través de laRed siguen proporcionando ingresos a la Organizaciónprovenientes de clientes que disponen de los medios

Page 46: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

40

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

para sufragarlos. El Yearbook of the United Nations,que registra la historia de la Organización durante másde 50 años, se ha publicado en CD-ROM.

209. Ha proseguido a lo largo del año la labor encami-nada a que los mensajes de las Naciones Unidas se di-fundan en el mayor número de idiomas posible y tam-bién se han enriquecido sus fuentes de referencia. Elsitio de las Naciones Unidas en la Red puede consultar-se en los seis idiomas oficiales de la Organización.Además de la amplia gama de actividades de difusiónllevadas a cabo por los centros de información de lasNaciones Unidas en idiomas locales, éstos mantienensitios en la Red en 29 idiomas. La Radio de las Nacio-nes Unidas transmite diariamente programas en directoen seis idiomas y se producen semanalmente programasen otros nueve idiomas. Hay visitas guiadas de la Sedeen 20 idiomas. El Departamento ha establecido relacio-nes innovadoras de cooperación con editoriales exter-nas, lo cual ha permitido reanudar la publicación de laCrónica de las Naciones Unidas en árabe, chino, espa-ñol y ruso mediante acuerdos de publicación conjunta ysu Servicio de Noticias, recientemente creado, permitereimprimir sus artículos en publicaciones de todo elmundo en los idiomas respectivos.

210. Se ha establecido un Grupo de Comunicacionesde las Naciones Unidas a nivel de todo el sistema parahacer un planteamiento estratégico de los problemascomunes a que hace frente la Organización en el sectorde las comunicaciones. Dicho Grupo celebra reunionessemanales en la Sede, además de un período de sesio-nes de examen cada año, y sustituye al Comité Mixtode Información de las Naciones Unidas.

211. El Departamento estableció una fructífera colabo-ración con otras oficinas y organizaciones con ocasiónde la observancia del Día Mundial de la Lucha contrael SIDA. También se cooperó en la formulación y rea-lización de campañas de comunicaciones relativas aimportantes conferencias mundiales, como la Confe-rencia Internacional sobre la Financiación para el De-sarrollo, la Segunda Asamblea Mundial sobre el Enve-jecimiento, el período extraordinario de sesiones de laAsamblea General sobre la infancia, la Cumbre Mun-dial sobre la Alimentación: Cinco años después, y laCumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible.

212. El Departamento también llevó a cabo campañasde información sobre la independencia de TimorOriental y la función de la comunidad internacional enla reconstrucción del Afganistán. Ayudó a establecer

Radio Okapi, una estación de radiodifusión de cuyofuncionamiento se encarga la Misión de las NacionesUnidas en la República Democrática del Congo, en co-operación con la Fondation Hirondelle, organizaciónno gubernamental con sede en Suiza. La Sección deCartografía del Departamento prestó importante asis-tencia técnica a la Comisión de Fronteras entre Eritreay Etiopía, que permitió la delimitación efectiva dela frontera internacional entre ambos países en abrilde 2002.

Fondo de las Naciones Unidas para laColaboración Internacional

213. El Fondo de las Naciones Unidas para la Colabo-ración Internacional y la Fundación pro Naciones Uni-das cumplen su quinto año de fructífera colaboración.Gracias a ésta, al 31 de diciembre de 2001 se habíanprogramado 423 millones de dólares para 222 proyec-tos en todo el mundo en cuatro sectores del programa,la salud infantil, la población y la mujer, el medio am-biente, y la paz, la seguridad y los derechos humanos.Además, proyectos respaldados por la Fundación y elFondo habían generado 60 millones de dólares hastajulio de 2002.

214. En respuesta a mi llamamiento a la lucha contrael VIH/SIDA, el Fondo, en colaboración con el Pro-grama conjunto sobre el VIH/SIDA y el Consejo Mun-dial de Empresarios, organizó una reunión con repre-sentantes de alto nivel de 11 empresas y fundaciones.Esta reunión generó un interés considerable en la cues-tión, así como compromisos concretos, incluido el deDaimler Chrysler de proporcionar una atención com-pleta y sufragar el costo de todos los medicamentos in-cluidos en el tratamiento de los trabajadores infectadospor el VIH/SIDA en Sudáfrica. Además, el Fondo llevael registro oficial de las contribuciones y promesas decontribución al Fondo Mundial de Lucha contra elSIDA, la Tuberculosis y el Paludismo. Al 1° de juniode 2002, se habían recibido alrededor de 300 contribu-ciones del sector privado, por valor de 470.000 dólares,aproximadamente.

215. Otra colaboración innovadora facilitada por elFondo es la Iniciativa sobre la transmisión del VIH demadre a hijo y la atención adicional a las madres sero-positivas, promovida por la Fundación Rockefeller, enla que se concede atención prioritaria a la prevención,además del tratamiento, con el fin de aumentar la tasade supervivencia tanto de las madres infectadas como

Page 47: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

41

Relaciones de cooperación

de sus hijos. El UNICEF y la Elizabeth Glaser PediatricAids Foundation, entre otros, están ejecutando esteprograma por un monto de 100 millones de dólares. LaMailman School of Public Health de la Universidad deColumbia encabeza la coalición para la colaboración encuestiones técnicas y operacionales y una coalición deocho fundaciones la patrocina.

216. Me complace señalar que, a raíz de los debatessobre cooperación celebrados en la Asamblea General,actualmente es posible establecer un marco para cola-borar con empresas y fundaciones en el contexto de losobjetivos de desarrollo del Milenio. La mayoría de lasorganizaciones, programas y fondos de las NacionesUnidas han establecido centros de coordinación con elsector privado encargados de identificar posibles nue-vos asociados y de reforzar los vínculos con ellos.

217. El Fondo también presta asesoramiento al sistemade las Naciones Unidas en materia de recaudación defondos y actividades de promoción y en cuanto al esta-blecimiento de alianzas para el logro de los objetivosde desarrollo del Milenio. El Fondo ha establecido vín-culos con fundaciones y ha prestado asesoramiento aorganizaciones que recaudan fondos para financiar cau-sas de las Naciones Unidas.

Servicios para proyectos

218. En 2001, la Oficina de las Naciones Unidas deServicios para Proyectos (UNOPS) firmó nuevos con-tratos para proyectos por un valor de 603 millones dedólares y aportó servicios por valor de más de 504,7millones de dólares para unos 2.400 proyectos en todoel mundo. El PNUD siguió siendo el principal clientede la cartera de proyectos de las Naciones Unidas: losproyectos financiados por el Programa o por conductosuyo, representaron en total 361 millones de dólares en2001. Además, la UNOPS supervisa una cartera depréstamos en nombre del Fondo Internacional de Desa-rrollo Agrícola (FIDA). Los préstamos de esta carterapara nuevos proyectos ascendieron a 328 millones dedólares en 2001.

219. El valor de las carteras de proyectos adquiridosen 2001 de organizaciones de las Naciones Unidas queno son usuarias tradicionales de los servicios de laUNOPS pasó de 155 millones de dólares en 2000 a 242millones de dólares en 2001, incluidos 179 millones dedólares en concepto de nuevos proyectos de la Secreta-ría de las Naciones Unidas y 24 millones de dólares de

la Oficina del Alto Comisionado para los DerechosHumanos.

220. La Oficina de las Naciones Unidas de Serviciospara Proyectos está ejecutando su primer gran proyectofinanciado por el Banco Africano de Desarrollo en elmarco de un acuerdo sobre servicios de gestión con-certado con el PNUD: un préstamo de 9,8 millones dedólares al Gobierno de Sierra Leona para financiarobras de rehabilitación y modernización de hospitales yambulatorios. A fin de trastornar lo menos posible susactividades ordinarias durante el proceso de reorgani-zación de 18 meses de duración, el Fondo de Poblaciónde las Naciones Unidas (FNUAP) solicitó de laUNOPS en 2001 que prestara apoyo operativo y admi-nistrativo para la contratación de consultores y la orga-nización de seminarios en el contexto de su proyecto detransición.

221. Una muestra de la diversificación de su carte-ra de proyectos es la asistencia que la UNOPS estáprestando al Asesor Jurídico en el establecimiento delTribunal Especial para Sierra Leona. En colaboracióncon la OIT y otras organizaciones del sistema de lasNaciones Unidas, la UNOPS ejecutará en la regiónautónoma de Evenkya, en Siberia, un programa de de-sarrollo integrado junto con las autoridades loca-les y una de las mayores empresas petroleras de la Fe-deración de Rusia. En el programa se presta aten-ción prioritaria a la educación, la salud, la vivienda y lainfraestructura.

222. Un importante proyecto de abastecimiento deagua y saneamiento en zonas urbanas del Iraq septen-trional es otro ejemplo de la evolución de los serviciosque se prestan. La Oficina del Programa para el Iraqpidió a la UNOPS que ejecutara este proyecto, de unacuantía de 194,6 millones de dólares, en estrecha cola-boración con el UNICEF. La UNOPS también se estáconvirtiendo en asociado del Centro para la PrevenciónInternacional del Delito de la Oficina de Fiscalizaciónde Drogas y de Prevención del Delito en la ejecuciónde proyectos en Colombia, Filipinas, el Líbano, Nige-ria, Polonia, la República Checa y Sudáfrica. Tambiénen 2001, la ejecución en Kosovo de un programa delServicio de las Naciones Unidas de Actividades Relati-vas a las Minas, en colaboración con la UNOPS, per-mitió reducir a un nivel residual aceptable el númerode minas terrestres o municiones sin explotar en todaslas zonas afectadas conocidas.

Page 48: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

42

Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización

223. Tras un examen realizado por la Oficina de Servi-cios de Supervisión Interna a fin de determinar el mé-todo más eficaz para utilizar más ampliamente los ser-vicios de la UNOPS, reiteré que ésta debía seguir reali-zando sus actividades en régimen de autofinanciación,y alenté a todas las entidades de las Naciones Unidas aque hicieran uso de los servicios de la UNOPS siempreque fuera una opción eficaz en función del costo. A finde reforzar el funcionamiento de la Oficina como enti-dad que se autofinancia, recomendé que se introdujeranmejoras en varios aspectos, tanto en materia de super-visión como en las actividades, entre ellas el aumentodel número de miembros de la Comisión de Coordina-ción de la Gestión y el establecimiento de un grupo detrabajo encargado de facilitar y apoyar las actividadesde esa Comisión. Esas recomendaciones, que la JuntaEjecutiva del PNUD y del FNUAP hizo suyas, se hanaplicado y están ayudando a la UNOPS a afrontar susdificultades financieras.

Asociaciones con la sociedad civil

224. La cooperación entre el sistema de las NacionesUnidas y la sociedad civil ha seguido evolucionando alo largo del año, entre otras cosas como respuesta a loscomplejos actuales problemas sociales, económicos yde seguridad y ambientales. Las Naciones Unidas sehan empeñado en sentar bases comunes para el estable-cimiento de un diálogo constructivo entre los repre-sentantes de los gobiernos y la sociedad civil, así comonuevos marcos de cooperación. Sigue siendo funda-mental la función primordial que desempeña el com-promiso y la acción de los gobiernos para la consecu-ción de los objetivos de las Naciones Unidas. En todocaso, la cooperación de la sociedad civil y los gobier-nos es decisiva si se desea reducir la pobreza, promo-ver un desarrollo sostenible, garantizar los derechoshumanos y aumentar la seguridad mundial.

225. El establecimiento de la Corte Penal Internacionalen 2002 representó un hito para la comunidad interna-cional, y demuestra la contribución aportada por las or-ganizaciones no gubernamentales en cada fase del pro-ceso. Durante los preparativos de la Conferencia deMonterrey, así como en los diálogos cuatripartitos demesa redonda sobre cuestiones macroeconómicas mun-diales celebrados durante la propia Conferencia, se pu-sieron de relieve las perspectivas y las experiencias dela sociedad civil sobre aspectos fundamentales de lapobreza, las inversiones y el crecimiento económico. La

participación de la sociedad civil también ha sido deci-siva en los preparativos de la Cumbre Mundial sobre elDesarrollo Sostenible. Un aspecto importante de estaCumbre es el establecimiento de nuevas formas de aso-ciación en que participen los gobiernos, las organiza-ciones no gubernamentales y el sector privado, lo cualtendrá un efecto considerable en los resultados y laaplicación de su programa.

226. Las Naciones Unidas se han adaptado constante-mente a la evolución de la sociedad civil y el papel ca-da vez más importante que desempeña en la comunidadinternacional. La diversidad de los intereses, los cono-cimientos y la naturaleza de las organizaciones de lasociedad civil requieren un planteamiento complejo yflexible de las relaciones de las Naciones Unidas conella. Desde un punto de vista práctico, el estableci-miento en la Secretaría de centros de coordinación conlas organizaciones no gubernamentales ha facilitado lainteracción con éstas y entre ellas. El mayor apoyo quepresta la Secretaría a los órganos intergubernamentales,que se relacionan directamente con las organizacionesno gubernamentales, ha intensificado la interacción en-tre éstas y los Estados Miembros. Al mismo tiempo, laSecretaría ha tratado de facilitar la comunicación entrelas propias organizaciones no gubernamentales fomen-tando la creación de redes regionales de estas organiza-ciones, especialmente en los países en desarrollo.

227. Se ha reunido un considerable acervo de prácticasrelacionadas con la función y el grado de participaciónde las organizaciones no gubernamentales en conferen-cias especiales de las Naciones Unidas. Las decisionesreferentes a estos arreglos básicamente se siguen to-mando en cada caso, a pesar de los principios generalesenunciados en la parte VII de la resolución 1996/31 delConsejo Económico y Social. Por supuesto, incumbe alos Estados Miembros fijar las condiciones para laacreditación y participación de las organizaciones nogubernamentales en las conferencias y otras reunionesde las Naciones Unidas. El aumento de la coherencia yla previsibilidad a este respecto facilitaría las relacio-nes entre las Naciones Unidas y la sociedad civil en suconjunto.

228. La colaboración con el sector privado es tambiéndecisiva. El Pacto Mundial ha alentado a empresas detodo el mundo a fomentar la responsabilidad internaen los campos de los derechos humanos, las condicio-nes de trabajo y el medio ambiente. En colabora-ción con asociados en los países y con el apoyo delas organizaciones, los programas y los fondos de las

Page 49: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

43

Relaciones de cooperación

Naciones Unidas, el Pacto Mundial se ha extendido atodas las regiones del mundo. Por ejemplo, la Organi-zación Internacional de Empleadores colaboró con laOrganización Internacional del Trabajo con miras arealizar un estudio regional en Asia sobre la aplicacióndel Pacto, establecer grupos nacionales de gestión yfomento y determinar los métodos más eficaces a fin deque empresas de Asia participen en el Pacto.

229. El primer informe sobre la aplicación del PactoMundial se publicó en julio de 2002 y en él se consig-nan los logros alcanzados por el Pacto hasta la fecha.Concretamente, en 2001-2002 se constituyó el ConsejoAsesor del Pacto Mundial y se establecieron grupos de

trabajo sobre diversas cuestiones, entre ellas las inver-siones sostenibles en los países menos adelantados; seprosiguió un diálogo de política sobre la función de lasempresas en las zonas de conflicto y se inició uno nue-vo sobre las empresas y el desarrollo sostenible; se es-tableció un foro de aprendizaje como base de datos so-bre estudios monográficos de empresas que están po-niendo en práctica los principios del Pacto; se promo-vieron proyectos de asociación entre empresas y orga-nizaciones, fondos y programas de las Naciones Unidasy se reforzó la labor de difusión en el plano nacionalmediante actividades de promoción a alto nivel y cam-pañas oficiales en los países.

Page 50: Memoria del Secretario General sobre la labor de la ...legal.un.org/ola/media/info_from_lc/A_57_1S.pdfvos de refugiados, el VIH/SIDA, la superpoblación, la degradación del medio

44

Conclusión

230. En esta memoria anual se presenta un panora-ma general de lo que están haciendo las Nacio-nes Unidas para contribuir a resolver urgentes proble-mas mundiales y reforzar la cooperación internacional.Otros informes míos a los órganos legislativos contie-nen evaluaciones más detalladas de algunas cuestionesconcretas a que se hace referencia en la presente me-moria. Los acontecimientos registrados durante elaño han reafirmado la importancia cada vez mayor

del papel que cabe a la Organización en los asuntosmundiales, si bien el examen de la labor realizada tam-bién sirve de recordatorio de que aún falta mucho porhacer para alcanzar los objetivos y las metas dela Carta y la Declaración del Milenio. Aproveche-mos todas las oportunidades que se presenten el añopróximo para hacer participar a la Organizaciónen nuestro empeño común en pro de una paz y justiciaduraderas.

02-55180 (S) 060902 070902*0255180*