112
EN CUISINE 82 De la pop en stock Après avoir fait vibrer Paléo, Laure Perret, révélation musicale de l’année, s’apprête à conquérir d’autres scènes romandes. Rencontre dans sa cuisine. Supplément spécial: des idées d’excursions à faire en famille. www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE N O 36, 6 SEPTEMBRE 2010 Photos Pierre-Yves Massot-arkive / David Gagnebin-de Bons Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: [email protected] Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland VOITURES 106 Leïla Rölli, notre chroniqueuse auto, a testé la Toyota Auris hybride. S S Suppl l l l l lé é é é ém me en n nt t t t t t Et si on partait en famille ce week-end? EXTRA Des idées pour sévader Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 Photo Céline Michel FMCH0709-EX_cover.indd 1 FMCH0709-EX_cover.indd 1

Migros Magazin 36 2010 f VS

Embed Size (px)

DESCRIPTION

EN CUISINE 82 SSSuppllllllééééémmeennntttttt N O 36, 6 SEPTEMBRE 2010 Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01 E-Mail: [email protected] www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland Photos Pierre-Yves Massot-arkive / David Gagnebin-de Bons Et si on partait en famille ce week-end? Des idées pour s ’ évader Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 Photo Céline Michel

Citation preview

Page 1: Migros Magazin 36 2010 f VS

EN CUISINE 82

De la pop en stockAprès avoir fait vibrer Paléo, Laure Perret,révélation musicale de l’année, s’apprête à

conquérir d’autres scènes romandes.Rencontre dans sa cuisine.

Supplémentspécial: des idéesd’excursionsà faire en famille.

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE NO 36, 6 SEPTEMBRE 2010

Photos

Pierre-YvesMasso

t-arkive

/DavidGagne

bin-de

Bon

s

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01E-Mail: [email protected]

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

VOITURES 106

Leïla Rölli, notre chroniqueuse auto,a testé la Toyota Auris hybride.

SSSuppllllllééééémmeennntttttt

Et si on partaiten famillece week-end?

EXTRADes idéespour

s’évader

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

PhotoCélineMiche

l

FMCH0709-EX_cover.indd 1FMCH0709-EX_cover.indd 1

Page 2: Migros Magazin 36 2010 f VS

2.50Purée pourvermicelles, 300 g

2.20Coques demeringues, 107 g

11.90Râpe à spätzlien inox

2.70SpätzlisLe Connaisseur500 g

9.20au lieu de 11.5020% de réductionsur tous les cham-pignons séchésen sachets (exceptéSélection)p.ex. morillesséchéesle sachet de 20 g

TERMINEZ L’ÉTÉ

EN FRAÎCHEUR.Du 24.8 au 20.9.2010

TERMINEZ L’ÉTÉTERMINEZ L’ÉTÉ

EN FRAÎCHEUR.TERMINEZ L’ÉTÉ

MAINTENANT À VOTRE MIGRPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9

*excepté M-Budget et Sélection.

Page 3: Migros Magazin 36 2010 f VS

3.–Choucroute cuite

M-Classic500 g

3.95Chanterelles120 g

17.90Civet de cerftout prêtpréparé en Suisseavec de la viandede cerf de Nouvelle-Zélande, 600 g

3.50Compoted’airellesM-Classicen pot de 330 g

1.80au lieu de 3.–Filet de porc fumé

Suisse, les 100 g

40%2.50au lieu de 3.–Fr. –.50 de réduc-tion sur toutesles confitures etles gelées enpot* dès l’achatde 2 produitsp.ex. confitured’abricots Extra500 g

7.50Entrecôte de cerf

Nouvelle-Zélande

100 g

3.35au lieu de 4.2020% de réductionsur la saladed’automneAnna’s Best250 g

OS: PRÉMICES D’AUTOMNE.AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 4: Migros Magazin 36 2010 f VS

Étonnament bonmarchéAlways est en vente à votre Migros

Publicité

4 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

M-Infoline:tél.: 0848 84 0848*ou +41 44 444 72 85(depuis l’étranger)[email protected];www.migros.chM-CUMULUS:tél. 0848 85 0848*ou +41 44 444 88 44(depuis l’étranger)[email protected];www.m-cumulus.chAdresse de la rédaction:C. p. 1751,8031 Zurich,tél. 044 447 37 37,fax 044 447 36 [email protected];www.migrosmagazine.ch* tarif local

L’inspiration animale

Steve Gaspoz,rédacteur en chef

ÉDITORIAL

Le WWF voit le jour en 1961 à Morges. Parmi ses fondateurs, unhomme discret, loin de la caricature du militant écologisteprêt à en découdre: Luc Hoffmann, petit-fils du fondateurdu groupe pharmaceutique Roche. Agé aujourd’hui de87 ans, il poursuit, comme il l’a commencé, son engage-ment pour la défense des espèces et de l’environnement. Pasd’actions coup de poing ou de bras de fer, mais une stratégiede la négociation, une volonté de convaincre plus que decontraindre. D’ailleurs, pour lui l’écologie n’a rien à voiravec le combat politique ou partisan.

Elle doit s’imposer simplement pour le bien commun.Un idéal dontle succès ne se dément pas, puisque le WWF reste la plusgrande organisation environnementale active au niveauinternational et l’une des rares dont la crédibilité n’estjamais prise en défaut. Peut-être la modestie de ses fonda-teurs n’y est pas totalement étrangère. Découvrez notreentretien avec Luc Hoffmann en page 34. Et puis, pourrester du côté des animaux, nous sommes allés demanderau biologiste Jean-Pierre Jost ce qu’il en est de leur esprit.

Sa conclusion: tous sont intelligents, mais différemment de nous.Rien ne sert donc d’appliquer un test de QI à un caniche ouun exercice linguistique à une biche! Par contre, la plupartde nos amies les bêtes seront capables de comprendre,d’analyser et de réagir à une situation donnée. Fini l’espoirde rencontrer un corbeau et un renard devisant tranquille-ment au fond d’un bois. Aujourd’hui, l’essentiel n’est detoute manière pas là. L’urgence se trouve plutôt dans lapréservation des espèces et la limitation de la surexploita-tion, notamment en matière de pêche.

[email protected]

PLEIN AIR 98Entre Langnau et Soleure:découvrez les paysagesbucoliques de l’Emmentalet du Mittelland au cours d’unebalade à vélo au fil de l’eau.

Photos

CarineRoth/Lau

rent

deSe

narclens

/Cathe

rineLeuten

egger

REPORTAGE 20Comment les villes

gèrent-elles leshooligans lors desmatchs de football

ou de hockey?Reportage avec lapolice cantonalevalaisanne lorsd’une rencontre

sous haute tensionentre Berne et Sion.

Page 5: Migros Magazin 36 2010 f VS

NEO CHF 492’800.–clés en main, sous-sol inclus

0800800897

Infos gratuites:

NOS CLIENTS SONTTOUS LES MÊMES:CHACUN VEUT UNEMAISON UNIQUE.

Informez-vous:www.swisshaus.ch

Publicité

CETTESEMAINE | 5

VIE PRATIQUEMieux vivre 94S’épanouir au travail.

Plein air 98Une belle balade à vélo.

Santé 102Le syndrome prémenstruel.

Grandir 104L’influence du rang familial.

Voitures 106La Toyota Auris hybride.

RUBRIQUESMigros Flash 6

Courrier des lecteurs 9

Temps présents 12

Minute papillon 33Offre aux lecteurs 108Mots fléchés / Impressum 109

RÉUSSITEMaud Turin 110Pilote de locomotive.

RÉCITSRéseaux sociaux 14A la recherche de ses «ex»sur internet.

Hooligans 20Au cœur d’un dispositif policierlors d’un match sous hautesurveillance.

Littérature 26L’affaire Kampusch vue parAnne-Sylvie Sprenger.

Animaux 28L’intelligence de nos amiesles bêtes.

ENTRETIENLuc Hoffmann 34

ACTUALITÉ MIGROSPaysannerie 40Les bœufs massés à la bièrede Sepp Dähler.

Il était une fois Migros… 45Lorsque Migros vendaitdes tortues.

EN MAGASINA table! 46La chasse, un vrai plaisirpour les papilles.

Boisson 50Les délicieux jus de pommeTerraSuisse.

Alimentation 66Les thés aux herbesdes Alpes bio.

Miss Suisse 70Elisez votre candidate préférée etgagnez deux places VIP pour le soirde l’élection.

CUISINE DE SAISONLaure Perret 82

VOTRE RÉGIONVotre coopérativerégionale 89

RÉUSSITE 110Maud Turin, 33 ans, est l’une des rares pilotes de locomotivede Suisse romande. Un métier qu’elle a choisi par amour du rail.

LA SEMAINEPROCHAINE:Mon argentSeize pages de conseils pourfaire fructifier votre patrimoine.

Remplissez votre tirelire: la Banque Migros

met en jeu 20000 francs. PAGE 16

C’est le moment d’investir!16 pages pour découvrir ce que votre argent peut vous rapporter.

Migros Magazine 37,

13 septembre 2010

EXTRA BANQUE MIGROS

Photos

Xavier

Voiro

l,MatthiasWilli

2.9.2010 9:502.9.2010 9:50:16

Page 6: Migros Magazin 36 2010 f VS

6 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

LE CHIFFRE DE LA SEMAINE

NEWS

Photos

Paco

Carrasc

osa,

bab.ch

/StockFo

od,G

etty

Images

24C’est un projet un peu fou: lire «Le nom de la rose», le célèbre romand’Umberto Eco, en 24 heures dans plusieurs sites de Romainmôtier(VD). La lecture débutera le 18 septembre à 14 h et est coorganiséepar L’arc, une institution du Pour-cent culturel Migros.www.l-arc.ch

Mise en garde: pâtes bio HippUne erreur de déclaration représentant un risquepour les personnes allergiques au lait s’est glisséedans l’étiquette des pâtes aux tomates et courgettesBio pour bébé Hipp (bocal de 190 g, art. 5210.745,prix Fr. 2.35). La liste des ingrédients signale laprésence de lait écrémé en poudre mais indiqueaussi, par erreur, que le produit est fabriqué sansadjonction de produits laitiers. Migros prie donc tousses clients souffrant d’une allergie aux produits laitiers de ne pasconsommer ces pâtes (en vente avec l’étiquette erronée depuis mai2010), et de ne pas en donner aux bébés allergiques au lait. Lespersonnes qui ne présentent pas d’allergie de ce type peuventconsommer ce produit sans aucun problème.

Rappel d’un produit KukidentLors d’un contrôle, Procter & Gamble a détecté une contaminationbactérienne pouvant présenter un risque pour la santé dans lacrème super-adhésive extra-forte de Kukident, et a décidé deprocéder à un rappel. Tous les tubes de ce produit (art. 5143.013)portant le numéro de lot 0200, en vente à Migros depuis le 17 août2010, sont concernés. Le numéro de lot se trouve sur la languette ducarton d’emballage et à l’extrémité du tube. Les quatre chiffresessentiels pour l’identification sont les quatre premiers chiffres dunuméro de lot. A titre préventif, Migros demande à ses clients de neplus utiliser ce produit qui peut être retourné dans les magasinsMigros où son prix de vente (Fr. 6.95) leur sera remboursé.

Tomber enceinte?Patience…Des chercheurs canadiensont montré qu’un coupledevait en moyenne coucher104 fois jusqu’à ce que lafemme tombe enceinte.Certes, il existe des cas où l’ovuleest fécondé dès la première fois,pourtant cette situation constitueune exception. Concrètement,cela signifie que Monsieur etMadame doivent passer à l’acteentre trois à quatre fois parsemaine durant six mois.

b.ch

/SkFoo

d,Ge

Im

vulePour tout savoirsur la grossesse etla vie avec bébé,rendez-vous sur lesite www.migros-babyclub.ch

Migros Sprint:l’heure de lafinale approcheDimanche 12 septembre, la placeFédérale de Berne accueillera, àl’occasion de la finale de MigrosSprint, les meilleurs coureurs enherbe du pays. Quatre centsjeunes âgés de 10 à 15 ans se sontqualifiés durant les nombreusescourses éliminatoires qui ont vudéfiler près de 50 000 garçons etfilles. Les finalistes qui tenterontde décrocher le titre de meilleursprinteur pourront compter surles encouragements de MujingaKambundji, la Suissesse la plusrapide du pays sur 100 m et200 m. Organisé par la Fédérationd’athlétisme Swiss Athletics enpartenariat avec Migros, SportXXet les barres de céréales Farmer,Migros Sprint a pour but derepérer les jeunes talents et de lessoutenir.Infos: www.migros-sprint.ch

Page 7: Migros Magazin 36 2010 f VS

MIGROS FLASH | 7

Herbert Bolliger, président de la Direction générale Migros, DanielHofer, chef de Migrol, et Ernst Dieter Berninghaus, chef du départe-ment Commerce, ont remis les clefs de la Think City à Ruedi Vontobel.

LE PRODUIT DELA SEMAINE

DéliceberlinoisDu Chili à la Norvège enpassant bien évidemmentpar la Suisse, les boules deBerlin connaissent unsuccès mondial. Etrange-ment pourtant, l’appellationest inconnue dans lacapitale allemande. Sivous souhaitez acheter cesbeignets fourrés de confi-ture dans une boulangerieberlinoise, il vous faudrademander un «Pfannku-chen». Cette spécialité fritedans l’huile a toutefois belet bien des origines prus-siennes: elle aurait été crééepar un pâtissier de Frédéricle Grand suite à l’absence defour sur un champ debataille.

Tous les deux ans, le zoo de Zu-rich organise une fête afin derécolter des fonds pour amé-

liorer le bien-être de ses animaux.Cette année, le premier prix de latombola était pour le moins extra-ordinaire: une voiture électriqueThink City offerte par M-Way, laplateforme Migros pour l’électro-mobilité. Le gagnant, Ruedi Vonto-bel, s’est montré visiblement heu-reux: «Jeme réjouis de rouler avecce véhicule. C’est une bonne choseque de pouvoir se déplacer de ma-nière respectueuse de l’environne-

ment sans devoir renoncer auconfort d’une voiture classique.

Pour ErnstDieter Berninghaus,responsable du département Com-merce à Migros et membre de laDirection générale, l’avenir de lavoiture électrique est tout tracé:«L’électromobilité est un thèmetrès important qui jouit d’un fortpotentiel. La décision de jouer unrôle actif dans cette révolution du-rable des transports individuelsétait facile pourMigros. Il nous estprimordial de porter une respon-sabilité sociétale.»

Un premier prixélectrisantA l’occasion d’un gala de bienfaisance, M-Waya remis comme premier prix d’une tombolaune voiture électrique Think City.

Concours pourles écoliersPour la cinquième fois, le Pour-centculturel Migros lance son concoursx-puissance-cœur. Ayant pourthème «S’engager pour autrui», ilinvite les écoliers à agir bénévole-ment pour le bien de la commu-nauté (enregistrement d’histoiressur CD pour des personnesmalvoyantes, par exemple) ou enfaveur de la nature (nettoyaged’une forêt, notamment). Lesclasses des cinq meilleurs projetspourront chacune exaucer un vœu.Les vingt suivantes se verrontremettre une somme allant jusqu’à1500 francs pour leur caisse declasse.Infos et inscription:www.x-puissance-coeur.ch

Page 8: Migros Magazin 36 2010 f VS

FC

M

Lave-linge VE 6009 WAABRégime d’essorage 1200 tours/min, classed’efficacité de lavage A, classe d’efficacitéd’essorage B, 15 programmes, dimensions(h x l x p): 84,5 x 59,7 x 54,3 cm / 7172.074

* Sans le set de raccords Mio Star,Fr. 39.90 / 7172.015

Épargnez-vous un transport fastidieux.

Congélateur VE 251 SA+ NFExécution en acier inox, capacité utile 251 l,

affichage numérique de la température, 5 tiroirstransparents (dont 1 XL), 2 compartiments avecporte basculante, ouverture de la porte facilitée,

dimensions (h x l x p): 185 x 59,5 x 63,4 cm /7175.080

Congélateur VE 212 SA+Capacité utile 212 l, tiroirs anti-basculants (dont 1 XL),ouverture de la porte facilitée, dimensions (h x l x p):155 x 59,5 x 63 cm / 7175.079

Lave-lingeVE 7009 WA+AACapacité utile 7 kg, régime d’essorage1600 tours/min, classe d’efficacité delavage A, classe d’efficacité d’esso-rage A, 15 programmes, présélectionde mise en marche, affichage du tempsrestant / 7172.075

* Gratuitprolongation de

la garantie de 3 ansà un total de 5 ansM-garantie d’une

valeur deFr. 139.–

777.–Maintenant

999.–Avant

Sèche-linge à conden-sation MKT 5510Capacité 5,5 kg, 6 programmes, classed’efficacité énergétique C, dimensions(h x l x p): 85 x 60 x 60 cm / 7172.045

TechnologieNo Frost

1199.–Maintenant

1499.–Avant

*

649.–Maintenant

899.–Avant

*

L li VE 60

Capacité6 kg

649.–Maintenant

699.–Avant

*

A+AA

799.–Maintenant

999.–Avant

Les offres sont valables du 7.9 au 20.9.2010 ou jusqu’à épuisement du stock.Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronicset les plus grands magasins Migros.Sous réserve de modification de prix, de modèles et d’erreurs d’impression.

Page 9: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 COURRIER DES LECTEURS | 9

PhotoIstockph

oto

parodontose, risques de toucherun nerf, etc. Martha Bolle,

Riehen

«Et la paradontosedans tout ça?»J’aimerais bien savoir si pour cedentiste tant la parodontose queles malformations nécessitantdes traitements orthodontiquesse résolvent simplement par unehygiène dentaire? Et par ailleursque se passerait-il si on appliquaitles mêmes principes que cemonsieur prône aux autresmaladies (le fumeur aurait puéviter ses maladies pulmonai-res)? Ce n’est pas parce que l’onest dentiste qu’il faut écriren’importe quoi! Pedro Paiva,

Etoy

«Migros Magazine» n° 31du 2 août. A propos de l’article«Tel maître, tel chien»

«Surveillezvos chiens»Intéressant votre article, maisencore faut-il que les maîtres aientle temps de s’occuper de leurschiens! Actuellement certainsd’entre eux suivent des coursd’Agility ou de Dog Dancing. Maisaussitôt sortis des cours… c’est lacata. (…) Certains sont violents,irresponsables et ne veulent pass’occuper de leurs toutous. Ilsvous obligent à laisser le vôtrelibre, parce qu’ils ont la «flemme»de récupérer le leur! Honte à eux!(…) Par «amour pour votrechien» et par respect pour lesautres personnes ou chiens:«Surveillez-les mieux»! (…)

Daphné Helbling-Feij,Veyrier

«Migros Magazine» no 34 du23 août. A propos de l’article«Le triomphe des Calimero»

«C’est tout de mêmeun peu gros»Votre journaliste se trompelorsqu’il affirme: uneenseignante vaudoise au

«Migros Magazine» n° 31 du2 août. A propos des «Impulsions»de Jean Ammann - La rage dedent: un luxe – et du courrier deslecteurs

«L’hygiène n’est passeule en cause»J’ai lu avec stupéfaction le motdu président de la Société desmédecins dentistes du canton deNeuchâtel qui s’insurge contreun remboursement des soinsdentaires par l’assurance-mala-die. Je suis surprise qu’un dentistepuisse défendre ce point de vue.(…) Comme infirmière de santépublique, je vois des dizaines depersonnes et d’enfants chaqueannée avec des dents en piteuxétat qui ne vont pas chez ledentiste ou attendent d’avoir desdouleurs insupportables avantde se faire soigner en raison descoûts. Bien sûr qu’une bonnehygiène est protectrice, mais jene crois pas que ce soit le seulfacteur. De plus, de nombreusesautres maladies sont liées àl’hygiène de vie de la personne(…) et péjorent gravementdirectement la santé. Et pour-tant, dans ces cas, les assuran-ces-maladie remboursent lessoins sans sourciller, même sices coûts sont souvent bien plusélevés que ceux des soins

dentaires. (…) Un contrôleannuel remboursé par lacaisse-maladie par exemplepermettrait un suivi et prévien-drait des dégâts plus importantset les dentistes auraient là untravail de prévention bienvenu.

Madeleine Bovigny,Misery

«Etonné de lireces propos»Je suis pour le moins «étonné»de lire que ce médecin, présidentde la Société des médecinsdentistes, décrète qu’en France,les médecins dentistes qui sontremboursés par la Sécuritésociale sont, de ce fait (…),susceptibles de travailler plusrapidement, et moins bien,puisque moins bien rétribuéspour leurs prestations.Le fait que, d’autre part, ilsouligne la négligence et lemanque d’hygiène de bonnombre de patients, négligencesqu’on pourrait d’ailleurs repro-cher à des malades souffrant debien d’autres sortes de patholo-gies, ne masque pas le côtéessentiellement financier de sadémarche.(…) Il est vrai que le sort desmédecins «non dentistes», qui

sont, eux, remboursés parl’intermédiaire des assurances,n’est guère enviable, preuve enest le nombre de nos praticienshelvétiques qui vont s’installerdans des pays limitrophes!Non! Ce sont plutôt les médecinsétrangers qui viennent en Suisse,partager la «précarité» desmédecins helvétiques, ceci bienque sachant que le prix de leursprestations sera surveillé par«une autorité» qui, elle, a lachance de ne pas avoir à seretrouver, un jour, comme lepatient, avec «le bistouri sous lagorge». Guy de Weber,

Genolier

«Les implantsne sont pas tout»Je ne veux pas prendre parti pourune assurance couvrant les fraisdentaires et je ne veux pas nonplus épiloguer sur la phrase «lesmauvaises dents sont unelégende», mais pourquoi ne parlerque des implants si chers quandon ne peut plus rien pour sespropres dents. Il y a aussi desprothèses partielles ou complètesqui sont parfois les seules àenvisager à un certain âge. Eneffet, les implants ne sont pastoujours possibles: gencives enmauvais état à cause de la

Les soins dentaires doivent-ils être remboursés? La polémique fait rage.

Page 10: Migros Magazin 36 2010 f VS

www.melectronics.ch Satisfaction garantie.

Bitdefender 2011: le meilleur moyende protéger votre ordinateur!

Nouveau

59.90

119.90

89.90

CM

R

Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronics et la plupart des magasins Migros.

Sous réserve de modifications de prix, de visuels et d’erreurs d’impression.

Bitdefender Antivirus 20112 ans 3 PC7802.410.60021

Bitdefender Total Security 20112 ans Licence familiale7802.410.60026

Bitdefender Internet Security 20112 ans 3 PC7802.410.60022

Publicité

Migros Magazine 36, 6 septembre 201010 | COURRIER DES LECTEURS

Ecrivez-nous! Un article de «Migros Magazine» vous fait réagir? Ecrivez-nous en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone: Migros Magazine,Boîte aux lettres, case postale 1751, 8031 Zurich; [email protected]

gymnase en a fait lesfrais l’an dernier, virée

au motif impardonnable d’avoir«insulté», «humilié», «déni-gré» certains de ses élèves.Croit-il que dans le canton deVaud où les fonctionnaires, enparticulier les enseignants, sonttrès protégés par la loi, on peut«virer» une enseignante aussifacilement? Pense-t-il que letribunal de l’administrationcantonale aurait laissé sahiérarchie la licencier parcequ’elle avait juste exigé d’euxqu’ils travaillent et notammentlisent les livres prévus pourl’épreuve de français à l’examende maturité? C’est tout demême un peu gros, vous netrouvez pas?

Christiane Badoux

«Migros Magazine» n° 33 du16 août. A propos de l’article«Culotte de cheval»

«Les pauvreschevaux»Se targuer d’une telle inventioncomme d’un fait d’armes et direaimer les animaux me sembleincompatible! En effet, sansanthropomorphisme, commentn’être pas indigné par ce (...)système allant à l’encontre ducours des fonctions naturelles?(...) Pourquoi les cavaliers neseraient-ils pas obligés deramasser leur crottin commedoivent le faire les maîtres dechiens? (…)?

Colette Cerf,Vallamand-Dessus

«Migros Magazine» n° 32 du9 août. A propos de l’entretienavec Pierre Perret

«Ne banalisez pasle vulgaire»Suite (…) au grand étalementd’un artiste presque «adulé»,Pierre Perret, permettez de vousfaire part (…) de la déception etirritation, par le manque derespect de certaines valeursculturelles de votre journal. (…)Que certains «artistes» aient leursexpressions (…) et leurs idoles,ne concerne qu’eux, mais s’il vousplaît, épargnez-nous de lesbanaliser telle une évolutionnormale de nos temps. (…)

Gilles Fleury,Nyon

«Migros Magazine» no 33 du16 août. A propos de l’article«La gardienne du trésor»

«Merci pour cesbelles images!»Merci beaucoup pour votrearticle concernant les archivesMigros, je trouve que c’est unetrès bonne idée de nousmontrer toutes ces bellesimages de l’histoire extraordi-naire de Migros. Je me réjouisdéjà de découvrir de «nouvelles»photos dans vos prochainsnuméros. Richard Jaquier

Page 11: Migros Magazin 36 2010 f VS

Internet: surfer à haut débitavec Fiber Power internet20 Mbit/s

Téléphonie: téléphonergratuitement vers le réseaufixe suisse

Digital TV: télévisionnumérique en qualité HD avecfonction d’enregistrement

Le bouquetmultimédia le plusapprécié pour les familles

Découvrez un divertissementsans limite

* Offre combinée: Fiber Power internet 20/digital phone freecall/digital tv “Classic”. Prix en CHF. S’applique uniquement à nos clients actuels du téléréseau et aux clients de nos réseaux partenaires. Plus CHF 0.80/mois de redevance obligatoirede droits d’auteur pour les boîtiers décodeurs avec fonction d’enregistrement. L’activation des services donnera lieu à une taxe unique de CHF 30.–. ** Résiliation possible à tout moment durant les 2 premiers mois – avec effet immédiat. Le cachetde la poste fait foi, resp. la date de l’appel. Applicable pour tout nouveau client n’ayant pas encore eu de produits numériques. Sont exclus: HSP 300 ainsi que le prix d’achat pour DigiCard (CHF 99.–), resp. HD Receiver (achat; CHF 150.–). Offrevalable jusqu’au 31.10.2010 *** Condition: disposer d’un téléviseur compatible HD avec boîtier décodeur/DigiCard

Appelez-nous au 0800 767 700ou allez sur www.cablecom.ch

De nos jours, chaque membre de la famille a un besoin de divertissement et d’information

différent. Dans les foyers modernes, on retrouve donc en général deux téléviseurs ou plus. Les

ordinateurs et ordinateurs portables sont utilisés en même temps et un téléphone fixe est une

évidence. Afin de pouvoir combler de façon optimale les désirs de chacun, cablecom a lancé un

bouquet multimédia malin et rapide pour les familles modernes, où chacun trouvera son compte.

Sans limitation. Jugez-en par vous-même!

75.–*parmois

Tester sans engage-ment pendant deuxmois tous les produitset profiter du meilleurdu multimédia**

Testez maintenant tous les produitsnumériques de cablecom pendantdeux mois. Découvrez le meilleur dumultimédia auquel vous ne voudrezplus jamais renoncer. Tout fonctionnerapidement dans une qualité irrépro-chable. Sans aucune obligation! Tousles produits peuvent être rendus dansles 2 mois.

tester 2 mois & profiterTous les produits

Questions les plusfréquemment posées

Prestation cablecom Prestation swisscom

Peut-on regarder simultané-ment la télévision en qualitéHD et enregistrer?***

Est-ce vrai que l’on peut regar-der en même temps la télévi-sion en qualité HD sur 2 télévi-seurs dans un même foyer?***

Est-il possible de surfer surInternet sur plusieurs appareilsen même temps pendant que letéléviseur est en marche?

Oui, c’est possible.

Oui, ce n’est pas un problèmeavec cablecom. La meilleurequalité HD est garantie lorsde l’utilisation de plusieurstéléviseurs.

Oui, avec cablecom, Internet n’estpas plus lent quand un ou plu-sieurs téléviseurs fonctionnenten parallèle. Cela est égalementle cas quand on enregistre.

Non, ce n’est pas possible.

Avec Swisscom, on ne peutbénéficier de la qualité HDqu’avec un seul téléviseur.

Pour les clients Swisscom, lavitesse Internet se réduit siquelqu’un regarde en mêmetemps la télévision ou com-mence un enregistrement.

Page 12: Migros Magazin 36 2010 f VS

12 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

TRAIT POUR TRAIT

SUR LE VIF

IMPULSIONS

Jean Ammann, journalisteet chroniqueur «La Liberté»

Vive la politiquede l’Autriche!

Des

sinde

Burkipa

ruda

ns«2

4he

ures

»du

1erse

ptem

bre20

10

«Les assureurs ne fontpas ce qu’ils veulent»L’automne approche. Et avec lui l’habituelle augmentation des primesd’assurance maladie. Si son pourcentage exact attend l’aval des cantonspour être connu, Nello Castelli, membre romand de la direction deSantésuisse, tente déjà de faire passer la pilule.

La situationest grave: lesTigeront30 ans d’âge et le Solar impulse deBertrand Piccard n’est pas encoreopérationnel. Autant dire quejusqu’en 2015, 2020 affirmentmême certains analystes, le cielsuisse est une passoire. C’est com-me si nous avions Zuberbühlerpour garder notre espace aérien.

Il faudrait au minimum2,2 milliards de francs pour rem-

placer les 54 Tiger, qui, comme lepetit pontdeboisd’YvesDuteil, netiennent plus que par un grandmystère et deux piquets toutdroits.Or, laConfédérationabeaugratter ses fonds de tiroir: elle netrouve pas ces 2,2 milliards defrancs qui préserveraient l’étan-chéité denotre ciel, la virginité denotre neutralité et dissuaderaientles rapaces ennemis.

Les caisses maladie sont enpleine campagne de pub. Niresponsables ni coupablesd’un système de santé de plusen plus onéreux?Mais tout lemonde est responsa-ble. Les assureurs ne sont qu’unmaillon d’une vaste et complexechaîne. Nous rappelons simple-ment que pour 100 francs verséspar l’assuré, seuls 5.20 fr. sontempochés par la caisse. Si les pri-mes augmentent, c’est tout sim-plement parce que les coûts aug-mentent.

La caisse unique: un bonmoyen de les faire baisser?Bien sûr que non. Nous serionsles seuls à étatiser, alors que lereste de l’Europe va dans le sensd’une privatisation. La qualité de

notre système de santé reste en-viée. Et seule une concurrencerégulée lamaintiendra.D’ailleursla population reste opposée à unniveau de prime selon l’échelledes salaires.

Comment y parvenir, alors?Des études indépendantes mon-trent qu’une rationalisation per-mettrait d’économiser 5 des 23milliards versés chaque annéepar les Caisses. Baisser les coûtsestuneutopie.Limiter leurhausse,en revanche, reste possible.

En contrôlant davantage lesassureurs?Ils le sont déjà largement. Je vousrappelle que la LAMal garantitcinq degrés de contrôle.Propos recueillis par Pierre Léderrey

Page 13: Migros Magazin 36 2010 f VS

TEMPSPRÉSENTS | 13

A lire:Pantalonnade.A l’origine, c’est un

attribut de l’infériorité, porté parles paysans, les artisans, lesenfants, les marins, lesbouffons, les barbares. Avant dedevenir la marque de la virilitédominante. Mais si les femmeslongtemps ont été interdites depantalons, les hommes l’ont ététout autant de jupes. A la fin, quiporte la culotte? «Une histoirepolitique du pantalon», deChristine Bard, Seuil

A voir:Sus à la perfide.La dernière fois que la

Suisse affronta l’Angleterre enéliminatoires pour un Euro defoot, cela donna un matchmythique et une défaite non pashonorable mais héroïque (2-3 en1971). En guise de revanche,pourquoi pas une victoire volée?7 septembre 20 h 45, ParcSaint-Jacques Bâle, ou TSR

A lire:Ouah, ouah!Kipling ne se résume

pas au «Livre de la jungle» ni àdes nouvelles parmi les plusretorses du monde. Il a aussicommis ces confessions d’unterrier qui ne comprend pasgrand-chose à ce qui se passeautour de lui, comme tous sescongénères, et n’a pas beau-coup de mots pour le dire.«Paroles de chien», deRudyard Kipling, Rivages

A lire:Poète, vos pamirsAvec le dernier recueil

de Germain Clavien, les Tigershonnis et les F/A-18 vilipendésfont une bruyante entrée enpoésie: «Elle était silencieuse /Au temps de notre enfance /La vallée où l’on vit». «Notrevie», L’Age d’Homme.

DANS L’OBJECTIF

PhotoXinh

uaAs

igan

g/K

eyston

e-AP

> Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinionsne reflètent par forcément celles de la rédaction.

Réunion à cielouvertDans le but d’attirer l’attentionsur le changement climatique,ces membres d’un cabinetministériel de Mongolie n’ontpas hésité à tenir séancedans le désert de Gobi. Pourse protéger des rayons dusoleil, les ministres étaientcoiffés d’une casquette àl’inscription sans équivoque:«Save the planet».

Si l’on en croit lesmilitaires suisses,il n’y a pas de paix sans une forceaériennedignedecenom.Pourtant,certains pays semblent survivre àleur aviation riquiqui. Car à ce jour,rien qu’avec ses 33 F/A-18, sanscompter les Tiger «obsolètes» (se-lon le vocabulaire du Départementde la défense), la Suisse disposed’une flotte quatre fois plus nom-breuse que l’Autriche, qui fut long-tempsvoisined’unPactedeVarsovieaux sombres desseins.

LaFinlande, qui jouxte laRussie,connue autrefois sous le sobriquetd’URSS, se contented’unavionpour4600 km2, contre un avion pour1370 km2 en Suisse. Si vraiment lesSuisses étaient convaincus qu’il n’yapasde souveraineténationale sansune aviation redoutable, il y a long-tempsqu’ils auraient annexé l’Autri-che et réquisitionné la tyrolienne.

Que je sache,depuis 1929, leVaticana traversé les menues péripéties duXXe siècle sans autre force aériennequ’une escadrille de pigeons!

D’ailleurs pourquoi remplacerces Tigers qui ne valent pas un petde coucou (ce qu’ils sont): il semur-mure que, faute de radar efficace,ces avions seraient incapables devoler de nuit et par mauvais temps.Mais chut! L’ennemi ne le sait pas,sans quoi il aurait profité de l’au-tomne, ses longues nuits et sonbrouillard, pourenvahird’abordno-tre air, puisnotre sol.Et aujourd’hui,le secretbancaire seraitmoribondetles négociations bilatérales. Celarenvoie à cette phrase trouvée parhasard surun foruminternet: «L’en-nemi est bête, il croit que l’enne-mi, c’est nous.»

parLaurent Nicolet,journaliste

MES BONSPLANS

Page 14: Migros Magazin 36 2010 f VS

14 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

La chasseaux «ex»est ouverteGrâce à internet et ses réseaux sociaux,chacun prend des nouvellesde ses flirts de jeunesse. Lagrisaille d’un présent trivialet la nostalgie du tempsoù l’on brillait de millefeux suffisent-ellesà expliquer cetengouement pour nospremières amours?Récit et décryptage.

Rien n’est plus de la faute àVoltaire ni Rousseau. Non lecoupable aujourd’hui s’ap-

pelle, à chaque fois, internet. Te-nez, au hasard, le boom des «ex».Mais si, le retour en force desamours de jeunesse, le come-backdes premiers flirts, cette tendanceà renouer avec des amantes, desamants, de cœur ou de corps,qu’importe, perdus de vue depuisdix, vingt, trente ans. Parfoisplus.

Un phénomène dont la Toileet ses forums sirupeux rendent

coucou électronique. Suivi peut-être d’une vraie rencontre. Et dequelquefois bien plus.

Un message quibouleverse une vieNina, 45 ans, prof genevoise, avécu une histoire de ce genre,maisdumauvais côté. Avec son conjointAnatole, 49 ans, ils sont ensembledepuis une quinzaine d’années.Tout allait bien, raconte Nina,jusqu’au jour où Anatole estcontacté sur Facebook par uneamie de jeunesse – «Anatole, c’est

toi? L’Anatole de l’été 79 à Trond-heim? Ce serait génial…» Etc’était signé «Marguerite».

Anatole n’a plus vuMargueritedepuis une brève idylle, lors d’unvoyage Interrail, en Scandinavie,trente ans plus tôt. Il trouve ça tel-lement amusant et inoffensif qu’ilen parle même à Nina, lui montrelemessage.Marguerite était Fran-çaise, du Sud-Ouest, Anatole Va-laisan. Chacun est rentré chez soi.Ils se sont écrit un peu puis perdusde vue, comme tout le monde.«Une histoire de même pas une

compte par centaines de témoi-gnages. Et que l’on peut, sans tropde risques, attribuer à ces syco-phantes planétaires que sont lesréseaux sociaux. Facebook entête, épaulé par une myriade desites spécialisés dans l’art de laretrouvaille. Puisqu’il est si sim-ple, en deux clics trois mouve-ments, de vérifier ce queMachineou Machin sont devenus, aprèstant d’années, pourquoi s’en pri-verait-on?

D’abord un premier contact senoue, encore bien virtuel, un petit

Page 15: Migros Magazin 36 2010 f VS

RÉCITSOCIÉTÉ | 15

1) Il m’arrive d’y penser même sic’est un souvenir douloureux...Le sentiment d’une incommensu-rable naïveté...2) Je ne cours plus après majeunesse perdue puisque je lasais définitivement derrière moi.A part ça la jeunesse ne se perdpas, elle s’étale dans le temps. Ilest des jours où j’ai 20 ans etd’autres où j’en ai 1000. J’ap-prends tous les jours à devenirraisonnable mais j’ai encorebeaucoup de chemin à faire...3) Je l’ai fait, comme avec devieux copains d’enfance.

Expérience généralementaffreuse. Rien n’est jamaiscomme avant, rien n’est plusbeau qu’un souvenir.4) Hélas, je penche plutôt pour ladeuxième hypothèse. C’est del’inattendu recherché avec du«déjà vu».5) Magnifique! Une nécessitéamoureuse qui revient sanscesse malgré les vicissitudes. Jene suis pas loin d’avoir vécu lamême chose avec celle quipartage aujourd’hui ma vie mêmesi dans mon cas ça a fini par lavie commune. Enfin, j’espère...

Amour, toujours?

semaine, d’après ce que je sais»,persifle aujourd’hui Nina. Car de-puis, sans le dire, Anatole et Mar-guerite se sont revus. Margueriteest divorcée, et installée depuispeu en France voisine. Bientôt,brusquement, Anatole annonce àNina son intention de divorcer etd’emménager avec Marguerite.«Ils se disent amoureux, comme à18 ans. Qu’est-ce que je peux faire?Je trouve ça absurde, ridicule, dé-gueulasse, mais en même temps,je me sens conne, comme une in-truse dans cette histoire.»

Trois personnalités romandesévoquent la question despremières amours à travers lescinq questions suivantes:

1) Le premier amour, ypensez-vous encore parfoiset avec quel genre desentiments?

2) Passer sa vie d’adulte àcourir après sa jeunesseperdue, est-ce bien raison-nable?

3) Avez-vous déjà renoué ou

tenté de renouer avec unamour de jeunesse?

4) Faut-il plutôt voir dans cephénomène une «nostalgiedes années d’innocence» ouune façon paresseuse decréer un peu d’inattendu danssa vie, en cherchant dunouveau mais avec du connu?

5) Que vous inspire unparcours comme celui deRichard Burton et d’ElizabethTaylor, mariés deux fois, deuxfois divorcés?

Le cas ne semble pas isolé. Lesma-gazines spécialisés comme lesgrands hebdomadaires sortent lagrosse caisse: «Chacun chercheson ex», annonçait récemmentMarianne en couverture. TF1, de-puis le 17 août, s’est engouffré dansle filon avec Premier amour, uneémission censée permettre auxparticipants de retrouver leur pas-sion de jeunesse.

Quant au psychothérapeuteAlain Héril, auteur de Déciderd’aimer (Flammarion), il confiecette explication aumagazine Psy-chologies: «Une sorte de dépres-sion générale que traversent ac-tuellement nos sociétés, marquéepar une incertitude douloureusequant au présent et une peur del’avenir, font que les individus setournent vers le passé pour se res-sourcer.»

Un gros pouvoird’attractionD’autant plus facilement que cefameux premier amour «symbo-lise un moment de leur vie où ilsse sentaient vivants et pleins depromesses.» Peu importe finale-ment: un premier amour n’a sansdoute pas besoin de mille raisonspour garder, à travers les décen-nies, un gros pouvoir d’attraction.Il suffit qu’il ait été le premier,comme l’explique le psychiatreJacques-AntoineMalarewicz: «Lapremière expérience amoureuse– qu’elle ait été idéale ou cruelle– est extrêmement forte puisqu’ellesignifie la fin de l’enfance, le pas-sage à l’âge adulte, la premièrerupture avec le milieu familial.»

On peut bien sûr ne pas êtred’accord avec monsieur le psy-chiatre et penser à l’image del’écrivaine Corinne Desarzens(lire encadré) qu’en ces matièresaussi, les derniers seront les pre-miers.

Laurent Nicolet

Michel Zendali, journaliste et animateur TSR

Lire la suiteen page 17

Page 16: Migros Magazin 36 2010 f VS

TOUT NOUVEAU, TOUT BEAU!PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 20.9.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

En vente dans les plus grands magasins Migros.

NOUVEAU

5.20Antimites Optimumavec parfumpour éloigner les mites,

rien de tel que ce par-

fum agréable à base

d’huiles naturelles,

4 plaquettes

NOUVEAU

4.50Risoletto Classic ouBlancodésormais disponible en

emballage de 5,5 x 42 g

NOUVEAU8.50Ice Tea Kids,sachet de rechargeau goût de fraise et sanscaféine, spécialementpour les enfants, 700 g

NOUVEAU1.10Karamalz Lemonboisson au malt sansalcool et au délicieuxarôme de citron, 33 cl et6 x 33 cl,par ex. 33 cl

NOUVEAU1.20Sauce Longobardipurée de tomates enpetit verre, idéale pourles célibataires et lespetits ménages, 360 g

NOUVEAU5.40Nid d’abeille300 g

Page 17: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 RÉCITSOCIÉTÉ | 17

1) La jeunesse est une chose bien curieuse,un moment très particulier où l’on coucherarement avec les filles qui nous plaisent leplus. Disons qu’entre les amours chastes quiont la solidité de l’enclume et les amourslibidineuses qui peuvent nous revenir commedes coups de marteau, il faut juste fairegaffe où l’on met les doigts.2) Folie bien sûr, mais la vie n’est pastoujours raisonnable. Alors allons-y et àdonf.3) Affirmatif. Malheureusement je travailleentre 5 et 7. Par ailleurs une copined’il y a longtemps m’a retourné voici peutoute ma correspondance. J’ai surtout ététrès ému par une chose: mon talentlittéraire.4) Ça me fait penser à un truc. La chroniquejudiciaire internationale a remis sur le devantde la scène un personnage que j’avais oublié,François-Marie Banier, l’homme de l’affaireBettencourt, qui est aussi romancier. Seslivres, des trucs à l’eau de rose que je lisaislorsque j’avais 17 ans, traitaient justementd’amours adolescentes impossibles. Amourshétéro, il faut le préciser, vu le personnage,hétéro mais éthérées. Mais ai-je bienrépondu à votre question?5) Plutôt que d’être marié toujours, ousouvent, mieux vaut l’être à chaque fois.

1) Non.2) Pas raisonnable ou non, juste stupide,et qu’est-ce qui est perdu.3) Jamais.4) L’inattendu est bien autre chose: uncoup de dés, une fraction de seconde oùtout se décide, où il n’y aura pas dedeuxième chance, cela m’est arrivé, sitard, si tard, au moment où jamais jen’aurais pensé, avec un Ethiopien de27 ans, une histoire comme dans lesrêves, comme dans les films, où le corpsréussit à dire enfin tout ce qu’il retenaitdepuis si longtemps, et si l’histoires’arrête demain, c’est sans importance.5) De l’indifférence. Je préfère NatalieWood à quatre pattes au Majestic deCannes, avec Warren Beatty. Ou ClaudiaCardinale répondant aux questionsd’Alberto Moravia. Ou encore ce queMarcel Schwob dit à Marguerite Moreno:- Je te vois. Je marche dans toi.J’aime tout de ta vie.

Corinne Desarzens, romancière

Daniel Rausis, humoriste

Illus

trationet

photos

:Franç

oisMaret

/Tho

mas

Dup

ond-RTS

/Sab

inePa

pilloud

-Edipresse

/RSR

/Dukas

/Keyston

e/G

etty

Page 18: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 201018 |RÉCITSOCIÉTÉ

Plus près de nous, le rappeurEminem épouse à 18 ans, en1990, Kim Scott avec laquelle ilsort depuis quatre ans déjà, cequi fait tôt la romance. Une filleleur naît en 1995. Le coupledivorcera une première fois en2001, après des années detensions et malgré la célébriténouvelle et planétaire durappeur, qui obtient au passagela garde de l’enfant.Coup de théâtre en 2004, lesrevoilà ensemble. Ils finissentpar se «re-épouser» à Hawaï, lelundi 16 janvier 2006. Dessecondes noces qui ne durerontque 82 jours. Soit quand même29 de plus qu’il n’en a fallu àStendhal pour écrire «LaChartreuse de Parme». Maigreconsolation, on en convient.

De son côté, c’est un «Daily Mail»tout frétillant qui annonçaitrécemment le remariage secretde l’acteur Jude Law avecl’actrice SiennaMiller. Bon, un

mariage un peu spécial, concoctéau Laos en avril dernier, paraî-trait-il, et selon un rite traditionnelappelé «Baci». Consistant en grosà «invoquer les esprits pourattirer sur soi bonheur, chance etprospérité». Le couple aurait eudroit au passage à une «bénédic-tion des moines» suivie de«festivités réunissant bière etalcool de riz». Il fallait sans doutebien ça pour faire table rase d’unlourd passé. Jude et Sienna sesont en effet fiancés une premièrefois en 2004 avant de rompre.Pour un rien: Jude avait couchéavec la nounou de ses enfants,nés d’un mariage précédent.Pendant ce temps, l’ex-femme deJude, Sadie Frost, prépare uneautobiographie qui s’annoncevengeresse. Y aura-t-il assezd’alcool de riz pour tout le monde?

La valse arrière des amours peopleLes couples qui se sont faits,défaits, puis refaits, il n’en manquepas chez ceux qu’on appelaitautrefois les stars et qui n’ont pasattendu Facebook.Avant tout le monde, avant que lesconcepteurs même de Facebook nesoient nés, et hors catégorie dansl’art du «reviens-y poupoule», ontrouve par exemple les imbuvablesmais très imbibés Richard Burtonet Elizabeth Taylor. D’abord mariésentre 1964 et 1974, dix ans quandmême ponctués de films parfoispartagés, d’abord excellents maisqui se dégradent en même tempsque leur relation.Puis divorcés le 26 juin 1974 etremariés le 10 octobre 1975, puisredivorcés le 1er août 1976. Il est vraique ces deux-là s’étaient connus en1963 à Cinecittà sur le tournage de«Cléôpâtre» et avaient affichépubliquement leur idylle alors quechacun était encore marié de soncôté. Scandale énorme au pointmême que le pape s’en était mêlé.Un pape qui n’avait pas commeaujourd’hui tant de chattes àfouetter, même sur un toit brûlant.

Et puis bien sûr, chez nous,comment les oublier, il y a Gret etMoritz. Ah, Gret et Moritz, ailleurscela aurait fait une sacrée affaired’Etat, une mémorable mazarinade.Tout commence il y a trente-cinq ans.Gret est mariée à Gerold, mais d’uneliaison avec Moritz lui naît un petitgarçon qui n’apprendra qu’à l’âge

de 12 ans la véritable identité deson père. C’est lui aussi, en 2006,le petit garçon devenu grand, quirévélera le nom et la profession dugéniteur: Leuenberger, présidentde la Confédération. Entre-temps, ilfaut dire, Gret avait divorcé, s’étaitinstallée avec Moritz, qu’elle a finipar épouser en 2003.

Page 19: Migros Magazin 36 2010 f VS

Sac de pique-niqueSac élégant pour dame avec intérieurisotherme. Parfait pour emportervotre repas partout.Dim. env. 30 ×27 ×13 cm

Sac à bandoulièreSac à bandoulière tendanceavec fermoir magnétique etbandoulière réglable.Dim. env. 28 ×39 ×7 cm

Sac de pique-niqueSac élégant pour dame avec intérieur

isotherme. Parfait pour emportervotre repas partout.Dim. env. 30 × 27× × cm 13×

Sac à bandoulièreSac à bandoulière tendanceavec fermoir magnétique et bandoulière réglable.Dim. env. 28 × 39× × 7 cm×

Désormais, votre bon goût est récompensé!Et c’est aussi simple que ça: achetez au moins 2 kg de produits beurriers suisses, du beurre à rôtirou de la crème à rôtir, p. ex. 10 × 200 g de beurre, 20 × 100 g de beurre, 4 × du beurre à rôtir (450 g)et 1 × 200 g de beurre, 5 × de la crème à rôtir (400 g), etc. Découpez les codes-barres une fois les em-ballages nettoyés et envoyez-les accompagnés du talon ci-dessous complété aux Producteurs Suisses deLait PSL, Beurre «Promotion», case postale, 3024 Berne. Date limite d’envoi: le 8 novembre 2010!

Madame Monsieur

Prénom/nom

Adresse

NPA/localité

E-mail Année de naissance

Votre foyer compte-t-il des enfants? Oui Non

Choisir le cadeau souhaitéSavourez le goût incomparable du beurre naturel suisse ainsique du beurre à rôtir et de la crème à rôtir (pas de produitsallégés) et recevez le sac de votre choix au design inspiré dubeurre.

2e modèle:sac de pique-nique

1er modèle:sac à bandoulière

Conditions de participation: La date limite d’envoi est le 8 novembre 2010. Les envois effectués au-delà de cette date ne pourront plus être pris en compte. Est autorisée à participer toute personne domiciliée enSuisse.Chaque foyer suisse ne peut recevoir qu’un seul cadeau.Offre valable dans la limite des stocks disponibles.Sont valables uniquement les codes-barres provenant de produits beurriers suisses pour un poids total d’aumoins 2 kg.Les produits allégés ne sont pas admis;conformément à la définition des produits beurriers, ceux-ci sont composés de 82% de matière grasse de lait. Sont valables tous les codes-barres sur les emballagesdes produits de plus de 100 g. Sont acceptés exclusivement les produits beurriers fabriqués en Suisse. Le cadeau souhaité sera envoyé dans les meilleurs délais sans garantie de délai. Les PSL se réservent le droit d’envoyerun cadeau différent d’une valeur équivalente.Pas de paiement en espèces.Cette offre ne donne lieu à aucun échange de correspondance.Tout recours juridique est exclu.En participant à cette offre, vous déclarez accepterque les informations vous concernant soient éventuellement communiquées aux Producteurs Suisses de Lait PSL et à leurs partenaires à des fins de marketing.Vos informations seront traitées en toute confidentialité.

SAVOUREZ LE BEURRE SUISSE ETRECEVEZ UN SAC EN CADEAU!RECEVEZ UN SAC EN CADEAU!RECEVEZ UN SAC EN CADEAU!

Collectionnez

les codes-barres

et choisissez un sac élégant

et à la mode, dont le design

s’inspire du beurre!

340 109 204

Infos supplémentaires et types de beurre sur www.beurre.chou auprès de l’infoline du Beurre au 031 359 57 00

RECEVEZ UN SAC EN CADEAU!RECEVEZ UN SAC EN CADEAU!

Collectionnez

Page 20: Migros Magazin 36 2010 f VS

20 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Sion en étatde siègeProvocations, fumigènes, agressions. Parmiles fans de foot et de hockey se glissent desindividus dangereux que la police doit gérer.Reportage avec les forces de l’ordre lorsd’un match sous haute tension opposant leFC Sion aux Young Boys.

L’espace de quelques heures, laville de Sion ne vit plus quepour le foot. Tout tourne

autourdeTourbillon.Danscet écrinau pied du château éponyme, le FCSion reçoit les Young Boys bernoispar un beau dimanche après-midi.Si sur le terrain le mot d’ordre estfair-play, il n’en est pas demêmeauxalentours. Pour contenir les velléi-tés des uns et les assauts des autres,plus de 150 agents de la police can-tonale sont sur le pied de guerrepour cematch à haut risque.

«Police zone interdite.» Plusmoyen d’accéder aux voies de che-min de fer. Etonnés, des passagersobservent les forces de l’ordre cein-turer la gare de Sion d’une bande-role rouge et blanche. «Mais montrain?» demande, incrédule, unvoyageur. «Allez-y, mais restez àl’intérieur duwagon», conseille cal-mement un policier revêtu d’unearmure. «C’est qui cette fois?» in-terroge un passant, habitué de cetétat de siège. «Les Young Boys».Quelque 500 fans, dont 40 à risque– selon les informations transmisespar des policiers bernois et la policeferroviaire – sont prêts à débarquerd’un train spécial parti deBerne. Ilsont eu tout loisir de se mettre dansl’ambiance durant le trajet via Lau-sanne.

Oui, via la Romandie et nonpaspar le Lötschberg, chemin le plusrapide. Pour éviter de croiser troptôt lesHaut-Valaisans supporters ducamp adverse dont quelques-unsrépondraient facilement aux invita-tions à la bagarre des autres. «Les

visiteurs viennent en conquérantset cherchent à s’imposer. Ils ont uncomportement agressif alors quecertains Valaisans cherchent à lesprovoquer. Nous sommes là pouréviter la confrontation», constateTiziano Campostrini, chef engage-ment, chef des unités spéciales dela Police valaisanne et comman-dant de compagnie dumaintien del’ordre.

La tension monted’un cranSoudain, des pétards éclatent. Desfumigènes sont lancés. Des sirènesretentissent. La tensionmonted’uncran. A peine arrivés, les Bernoismarquent déjà leur territoire. Vite,il faut se mettre à l’abri, ne pas ten-ter le diable. Les policiers canalisentaussitôt les supporters sur l’axe lesmenant au stade. En rangs serrés,500 personnes en noir et jauneavancent, scandant des phrases des-tinées tantôt àmarquer leur solida-rité pour leur équipe, tantôt à ridi-culiser l’adversaire. Imposante, im-pressionnante, effrayante maréehumaine.Qui pourrait s’enflammerà la moindre étincelle.

«Nous tolérons ces gens sur lavoie publique,mais cen’est pasnor-mal que la ville soit prise en otage»,assène Jean-Marie Bornet, chef del’information et de la prévention àla police cantonale, enobservant lessupporters se rapprocher depuisl’intérieur d’un bus aux vitres tein-tées. «Il faut partir, maintenant!»C’est que lui a vu les hooli-gans de très près. Lesmêmes

Page 21: Migros Magazin 36 2010 f VS

REPORTAGEHOOLIGANS | 21

Un cortège presque effrayant chemine entre le stade et la gare. Dansleur «cage», les supporters bernois allument des fumigènes.

A l’arrivée en gare,comme au départ

des supporters, lesforces de l’ordreveillent au grain.

Page 22: Migros Magazin 36 2010 f VS

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLESDU 7.9 AU 20.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

NOUVEAU.

En vente dans les plus grands magasins Migros.

Savoureuse et digeste:

viande hachée de

poulet pour la cuisine

légère.

Viande hachée de

poulet OptigalSuissela barquette de 310 g

5.90

VIANDE HACHÉEDE POULET

Saveurs d’automne:cordon-bleu farci aufromage et aux cham-pignons des bois.Cordon-bleu de pouletOptigal aux cham-pignons des boisSuisseles 100 g

2.90

FARCE AUXCHAMPIGNONS

DES BOIS

Raffinement suprême:escalope de pouletextra-tendre au safranet aux morilles.Escalope de pouletOptigal extra-tendreau safran et auxmorillesSuisseles 100 g

3.80

SAFRANET MORILLES

À la mode viennoise:

escalope de poulet

viennoise avec cha-

pelure automnale.

Escalope de poulet

viennoise Optigal

Suisseles 100 g

3.15

CHAPELUREAUTOMNALE

Page 23: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 REPORTAGEHOOLIGANS | 23

sonnes me crachaient dessus, mefrappaient dans les jambes jusqu’àce que des collègues arrivent», sesouvient-il. Ancien homme de ter-rain, il n’a pas eu peur. «J’étais tropoccupé à planifier des réactionséventuelles.» Puis après, le Valai-san a réalisé que les conséquencesauraient pu être beaucoup plusgraves. «J’ai ensuite eu une soif dejustice.»

Grâce auxphotos, plusieurs per-sonnes ont été identifiées et dénon-cées. «Je me demande si l’Etat nedevrait pas protéger davantage lesvictimes en poursuivant d’office lesagresseurs qui perturbent l’ordrepublic. Ce n’est pas simple de dépo-ser plainte.» Et c’est un flic qui ledit. Vite, le bus démarre en trombe.Partout, des grappes de Robocops,les sens en éveil.

Eviter les frictions. «Il n’y a pasplus bête que deux hooligans qui serencontrent, lâche Jean-Marie Bor-net. Selon lui, toute personne qui

vient à une manifestation sportivedans le but d’en découdre est unhooligan.Mais il ne faut pasmettretous les supporters dans le mêmepanier. Ils n’ont pas tous le mêmecomportement violent. Mais ceshommes et ces femmes âgés de 16à 30 ans profitent de l’anonymatpour sedéfouler.Dans la vie de tousles jours, ce sont certainement debons employés.»

Robocops ou chevaliersdes temps modernesPrès du stade, des cris résonnent.Aussitôt, des policiers accourent,calment le jeu. Puis repartent. Bien-tôt, les supporters seront tous à l’in-térieur du stade. En cage. Alors les«chevaliers des temps modernes»– comme les appelle Jean-MarieBornet–pourront souffler et se pré-parer pour l’après-match.

Car à l’intérieur du stade, c’est àl’organisateur d’assurer la sécuritépar l’intermédiaire d’une société

privée. Mais les forces de police nesont pas bien loin, prêtes à inter-venir.

Dans les gradins, des policiersen civil observent. Jean-René Vuis-soz est l’un d’eux. A l’aide d’uneoreillette, le remplaçant du chef dela cellule hooliganisme reste encontact permanent avec ses troiscollègues. Deux policiers bernoissont aussi là. Ils suivent leurs sup-porters, comme le font lesValaisanslorsque leFCSion joue à l’extérieur.Ainsi, ils les repèrent plus facile-ment. Reconnaissent immédiate-ment les personnes interdites destade.Durant lematch, ils ont pourmission d’identifier les fauteurs detroubles. Pas facile. Après coup, ilspourront encore visionner les vi-déos du match. Une grande partiedu travail s’effectue en amont desrencontres sportives: «Je compulseles sites des fan’s club et j’entretiensdes contacts réguliers avecles dirigeants des suppor-

«Il faut des sanctions immédiateset dissuasives, insiste Jean-MarieBornet», chef de l’information etde la prévention à la policecantonale valaisanne. Publier lesphotos sur internet comme l’afait récemment la police bâloiseest une méthode à laquelle lesValaisans pourraient recourir.«Une telle diffusion leur faitprendre conscience que leursagissements mettent en périlleurs réseaux sociaux et profes-sionnels, estime-t-il. Le fait quetout le monde en Valais se

connaît constitue un garde-fous.»

➔ Que risque un hooligan?Une personne faisant usaged’engins pyrotechniques encourtune interdiction de stade de troisans prononcée par la ligue suissede foot sur proposition de la policepuis du club. La police donne desinformations au club qui lestransmet à son tour à la SwissFootball League afin de prononcerune interdiction de stade de 1 à3 ans, applicable aussi bien pour

le foot que pour le hockey. Parexemple, l’usage d’engins techni-ques entraîne une interdiction detrois ans.

Par ailleurs, sur la base de la Loifédérale sur les mesures desécurité intérieure, les sanctionssuivantes peuvent être pronon-cées:1re phase: interdiction depérimètre durant 1 année. Encas de non-respect: obligation dese présenter à la police. Elle doitalors se présenter au poste de

police le plus près de son domicileavant et durant et après le match.Troisième phase, la police vachercher la personne à sondomicile et la place en garde àvue durant le match (de 1 heureavant à 1 heure après). Autreoption, la police fédérale peutprononcer une interdiction dequitter le territoire nationale.En 2009, elle a concerné quatreValaisans qui avaient poséproblème en Autriche et que lapolice ne voulait pas retrouverpour un autre match.

Les sanctions

Bernois lors d’une précé-dente rencontre. Pourtant à

bonne distance, il prenait des pho-tos.Mais s’est fait repérer.Ungroupea alors quitté le cortège et lui esttombé dessus. «Plus de trente per-

Tiziano Campostrini,chef de l’engagement.

Scandant des slogans, cinq cents supporters bernois en rangs serrés se dirigent de la gare vers le stade valaisan.

Page 24: Migros Magazin 36 2010 f VS

7.65au lieu de 10.20

25% de réductionsur l’huile d’oliveitalienne bio50 cl

3.65au lieu de 4.60

Filet de saumonsans peau bioélevage d’Irlande/d’Écosseles 100 g

2.30au lieu de 2.60

Couronne soleil

bio, 360 g

4.60au lieu de 5.80

20% de réductionsur tous les sand-wiches et canapésAnna’s Best et biop.ex. pain traditionau jambon, bio180 g

2.30au lieu de 2.90

Truite blanche bioélevage du Valaisles 100 g

LA NATURE SAIT CE QUI EST BON.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 13.9.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

PROMOTION BIO!

MAINTENANT

À VOTRE MIGROS.

LA NATURE SAIT CE QUI EST BON.

5.65au lieu de 7.10

20% de réduction

sur le jambon cru

de la Forêt-Noire

bio, les 100 g

Société coopérative Migros Valais

Page 25: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 REPORTAGEHOOLIGANS | 25

www.migrosmagazine.ch

Donnez votre avis sur d’autresthèmes sur notre site internet:

RÉSULTATS DUSONDAGE EN LIGNE

Les hooligans sont1 %

les vrais supporters1 %un mythe

98 %des fous furieux

1516 personnes ont donné leur avis du16 au 26 août 2010

ChristianVarone,commandantde la Policecantonalevalaisanne

Depuis quandla violence aux abords desterrains de sport pose-t-elleproblème en Valais?Comme partout en Suisse, la vio-lence liée au hooliganisme a faitson apparition il y a un peu plusde dix ans. Depuis, cette ten-dance s’est généralisée lors desmatchs de Superleague et de hoc-key. Sans tomber dans la psychosesécuritaire, force est cependantde constater qu’il n’y a pratique-ment plus dematchs sans risque.De ce fait, la présence de la Policecantonale est absolument néces-saire afin de maintenir l’ordrepublic avant, pendant et après lesmatchs.

Quelle est la particularité duVieux-Pays?Le hooliganisme ne connaît mal-heureusement pas de frontières. A

domicile, les supporters valaisanssont dans la majorité calmes etgénèrent peu de problèmes. Lerisque est toutefois qu’ils soientprovoqués par des fans adversesqui viennent chercher la confron-tation. Tout peut alors très vitedéraper. C’est à ce moment qu’ilfaut être présent et maîtriser lasituation.

Comment combattez-vous cephénomène?La lutte contre le hooliganisme estune priorité de la Police cantonalevalaisanne. Il s’agit de toutmettreen œuvre pour éradiquer ce phé-nomène. Il y va de la survie dusport d’élite à moyen terme. Lalutte contre ce fléau qu’est la vio-lence dans le sport doit impliquertous les acteurs concernés, à sa-voir la collectivité, la police, lajustice et les clubs. La sécurité estl’affaire de tous. Nous appliquonsstrictement les dispositions léga-les prévues par le Concordat ins-tituant des mesures contre la vio-lence lors demanifestations spor-tives. L’interdiction de périmètre,l’obligation de se présenter à la

Police lors des matchs et la gardeà vue doivent ainsi être stricte-ment appliquées à l’égard des fau-teurs de troubles.

Combien coûte la sécuritéaux abords du stade?La sécurité a un coûtmais elle n’apas de prix. Les importants dis-positifs mis en place par la Policecantonale sont absolument né-cessaires pour garantir la sécuri-té. L’engagement des forces desécurité représente ainsi plu-sieurs centaines de milliers defrancs par saison. La question descoûts sera réglée prochainementpar la ratification d’une conven-tion cadre qui a été élaborée deconcert entre laConférence suissedes directeurs de police et les fé-dérations sportives de niveau na-tional. Il appartient à l’autoritépolitique cantonale de décider dela facturation de ces frais. A monsens, il s’agit de veiller à ne pasétouffer financièrement les clubstout en permettant une recon-naissance desmoyens considéra-bles que l’Etat engage pour garan-tir la sécurité des supporters.

En chiffres952 personnes étaientenregistrées le 1er août dernierdans le système d’informationHOOGAN, géré par l’Officefédéral de la police. Parmielles, 700 étaient enregistréespour des événements liés aufoot et 280 au hockey. Mais unindividu peut être enregistréplusieurs fois.200 hooligans agissent enSuisse selon la centralehooliganisme.2500 à 3000 casseurssévissent aux alentours desstades de foot et patinoires dehockey.Les clubs où sont constatésdes actes de violence enSuisse romande sont Neuchâ-tel Xamax et le FC Sion pour lefoot ainsi que Lausanne etFribourg (contre Berne) pour lehockey.A Saint-Gall, un juge d’instruc-tion est parfois présent dans lestade de foot afin d’accélérerles procédures judiciaires. Sice n’est pas fréquent ailleurs,tous les cantons disposentd’un magistrat de piquet.

ters», explique Jean-René Vuissoz. Fure-

ter anonymement sur lesforums? C’est peine per-due, les policiers sont vitedémasqués.

Fumigènes, torchesbrûlantes. Des engins dan-gereux, et interdits. Ce quine retient pas les suppor-ters, ni de les utiliser ni deles introduire dans l’en-ceinte du stade. Les fanssont minutieusementfouillés à l’entrée,mais cer-tains, prêts à tout pour dé-jouer les mesures de sécu-rité, vont même jusqu’à planquerdes engins interdits dans une par-tie très intime de leur anatomie.

Mi-temps. Une pause pour lesjoueurs, un rapport pour tous lespartenaires de la sécurité: policescantonale, communale, ferroviaire,société de sécurité privée et res-ponsable de la sécurité du stade.

Dans un sac, une vingtaine d’en-gins pyrotechniques usagés, soitunepetite partie des déchets récol-tés. Après le bilan intermédiaire,on discute de l’après-match.

Deux à zéro pour Sion.Déçus,les Bernois repartent assez calme-ment. «Le train spécial est pro-grammé pour qu’ils ne traînent

pas trop chez nous, expliqueJean-Marie Bornet. Maisnous les accueillons volon-tiers un autre jour.» Le plussimple serait que les fansviennent en car demanièreà les escorter jusqu’aux tri-bunes. L’opération a bienété tentéemais elle a dû êtrestoppée après le saccage desbus par les supporters.

Le train pour Bernes’éloigne. Dernier briefingde la journée pour les forcesde l’ordre. Bilan: trois inter-pellations. «Notre présencefait que les gens n’ont plus

envie debouger», constateTizianoCampostrini. Mais cette présencea un coût. Plus de 100 000 francsparmatch à risque joué à domicile– soit contre les équipes deBerne,Zurich,Bâle,mais aussiNeuchâtelet Lucerne – à charge du cantondu Valais. Laurence Caille

Photos Carine Roth et LDD

«Il n’y a pratiquement plus de matchs sans risque»

1 %un

Une partie des engins pyrotechniques utiliséspar les supporters durant le match.

Page 26: Migros Magazin 36 2010 f VS

26 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Sous les fenêtres d’Anne-SylvieSprenger, une alignée de pier-res tombales. La faute à un

voisinmarbrier et un exil à Biennequi ne pouvait avoir, chez cette lé-manique enragée, qu’une excuse:celle de l’amour. Ce qui ne l’empê-che pas de publier son troisièmelivre et lui permet de tenir dans lesbras une petite Anaïs, son premierenfant.

Pour une fois, elle ne sera passoupçonnée d’impudeur autobio-graphique. Sa Veuve du Christ s’ins-pire de l’affaire Kampusch, avecl’idée de «pousser à son paroxysmele syndrome de Stockholm. Passeulement que la victime aime sonbourreau mais qu’elle le prennepour Dieu.»

Les relations entre agresseurs etvictimes l’ont toujours interpellée.Le livre précédent, Sale fille, évo-quait unemère qui abuse de sa filleet «ce lien trouble de complicitéqui se noue quandmême. L’illusionde l’amour, pour rendre supporta-ble l’intolérable».

Au moment de l’affaire Kam-pusch, Anne-Sylvie Sprenger avaitété frappée par les insinuationscontre la jeune fille. «On se deman-dait ce qui s’était vraiment passé, etsi Natascha n’était pas un peu per-verse. Moi aussi je l’ai pensé et jeme suis sentie coupable.»

Alors écrire ce livre, c’était unpeu«chercher à comprendre».Dé-noncer aussi «notre attitude», celledes psychiatres «tropheureux d’uncas pareil, très bon pour leur petitecarrière», de l’entourage aussi.

Dans le livre, l’héroïne, LénaRochat, se retrouve enceinte etc’est arrivé «trente minutes aprèsque j’aie appris l’être moi-même»,raconte l’écrivain. Qui met ainsidans son livre «cette trouble expé-rience d’être enceinte et en deuilenmême temps. J’étais enceinte demon premier enfant et je vivais ledeuil de Jacques Chessex, qui étaitmon meilleur ami, qui avait été le

témoin de mon mariage. J’étais endeuil, mais j’étais enceinte, la vieétait plus forte, la vie continuait.»

Quand on demande à la jeunemère si la naissance d’Anaïs vachanger sa vie d’écrivain, c’est un«non!» immédiat qui fuse. Sonquatrième livre, elle l’a déjà com-mencé et il sera «très noir». C’estce qui lamotive, «les choses à creu-ser dans les comportements hu-mains, l’obscur».

Depuis toujours,l’envie d’écrireL’envie de raconter des histoires, entout cas, Anne-Sylvie Sprenger l’atoujours eue. A l’âge de 4 ans, elles’essaie à la bande dessinée. Elle nesait pas encore écrire, alors elledicte à sa mère ce qu’il faut mettredans les bulles. Plus tard, entre 13et 16 ans, elle rédige un premierroman, déjà du sérieux: «Maman,qui travaillait à 24 heures, le faisaitrelire par un correcteur.»

Et puis un jour patatras, unprof lui sort la remarque qui tue:«Chouette comme hobby.» Après,l’adolescente n’osera plus direqu’elle veut être écrivain. Mais,aujourd’hui, depuis qu’elle est pu-

bliée, elle dit qu’elle n’est plus lamême. «Avant j’étais une petitefeuillemorte. Aujourd’hui j’ai l’im-pression d’avoir plongé mes raci-nes dans la terre, d’avoirma raisond’être.»

Etre publiée à Paris qui plus est,cela reste «un rêve d’enfant».Quand elle était petite et qu’elles’imaginait faire des livres, elle nesavait même pas «qu’il s’en faisaiten Suisse». Dans son imaginaire,écrire ça a toujours été «Paris,Saint-Germain-des-Prés, Duras…»

Mais d’abord elle se lance dansles matchs d’improvisation, jus-qu’à devenir professionnelle, puistout arrêter. Savoir que les genspayaient lui mettait «trop depression».

Ensuite, désargentée, elle trouveune astuce pour aller au théâtregratuitement: s’improviser critiquepourunoudeux journaux romands.Puis elle tâte un peu de cinéma,quelques courts métrages. Mais lecinéma c’est compliqué. «Mettreen place un budget, motiver lestroupes, j’ai trop peu de confianceenmoipour ça.»Alors elle retourneau bon vieux roman. «Là, j’étaisseul maître à bord.»

Si on lui demande de quel genreseront les histoires qu’elle racon-tera bientôt à sa fille, elle ne réflé-chit pas longtemps: «Anaïs en toutcas n’aura pas le droit de lire leslivres de sa maman avant, met-tons, l’âge de 35 ans.»

Elle lui proposera «plutôt deshistoires normales». Comme Lepetit chaperon rouge et bien sûr Levilain petit canard, son conte pré-féré: «J’étais une enfant rejetée àl’école, j’étais complexée, on semoquait beaucoup de moi.»

Alors le jour où elle découvrele dessin animé de Disney et quele vilain petit canard est en réalitéun cygne, elle a pensé «wouah. Unconte qui montre que ce n’est pasparce qu’on est différent qu’on estmoins bien.»

Son premier livre, Vorace, en2007, traitait de la boulimie pous-sée à l’extrême, mais pas seule-ment. «Je voulais parler du corps,pas celui des magazines, le vrai,avec tout ce que ça englobe, lesang, les muqueuses, le corps ma-lade.» Un peu de religion aussi.«Montrer quelqu’un avec une soifd’absolu, qui exige tout de la vie,une soif de Dieu, une soif d’amourjamais comblée.»

Cette place majeure accordéeà la chose religieuse dans tous seslivres, Anne-Sylvie Sprenger lejure, Chessex n’y est pour rien.«Plutôt les dimanches, puis lescamps chrétiens, j’ai grandi dansune atmosphère très croyante.»Elle lit toujours sa bible «de tempsen temps et prie beaucoup».

De l’affaire Kampusch et de laversion qu’elle en a donnée, Anne-Sylvie Sprenger dit encore: «Jecrois à la rencontre de deux solitu-des. J’aime bien cette idée d’unamour qui réunit lesmalheureux.»

Laurent NicoletPhotos David Gagnebin-de Bons

Anne-Sylvie Sprenger: «La veuvedu Christ», Fayard.

La mue du vilain petit canardTroisième livre, premier enfant, la Vaudoise Anne-Sylvie Sprenger, un des rares auteursromands publiés à Paris, a laissé loin derrière elle un passé de «feuille morte» complexée.

«La veuve du Christ»s’inspire de l’histoirede NataschaKampusch.

Page 27: Migros Magazin 36 2010 f VS

RÉCITANNE-SYLVIE SPRENGER | 27

Anne-Sylvie Sprenger:«Natascha Kampuschétait peut-être plusprotégée dans sa bulleque le jour où elle a étéjetée en pâture devanttout le monde.»

Page 28: Migros Magazin 36 2010 f VS

28 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Pas si bêtes,les animauxEst-ce de l’anthropomorphisme de considérer qu’unanimal est intelligent? Non, répond le biologisteJean-Pierre Jost. A quelques détails près.

Chez les animaux, l’intelligencecorrespond à la faculté quipermet de comprendre,

d’analyser et de réagir en consé-quence. Cela va plus loin que l’ins-tinct.» Jean-Pierre Jost, biologisteet généticien moléculaire, étudiela faune depuis plus de soixanteans. Et ne se lasse pas de découvrirchaque jour les nouvelles aptitu-des de nos voisins à plumes ouvelus. Comme fabriquer un outil,copier ses semblables, sortir d’unlabyrinthe.

Dans son livre Ces animaux in-telligents, il a répertorié les cas lesplus intéressants. «Tous n’ont paslemême degré d’intelligence, sou-ligne l’expert. Et les examens pré-vus pour les humains ne fonction-nent pas avec les animaux.» Lestests de QI logico-mathématiquesou linguistiques n’ont pas lieud’être selon lui. «On mesure plu-tôt leur intelligence sociale et leurcapacité à inventer des manièresde faire à partir de l’instinct.»

A la recherchede nourriture…Afin de motiver l’animal, il faut lerécompenser. En général, par de lanourriture. L’intérêt: les stratégiesqu’il utilisera pour arriver à sesfins attesteront d’une certaineforme d’intelligence. Exemple: unorang-outan en quarantaine dansun centre de réhabilitation s’arra-chait des poils chaque soir dans le

du corps.» Dans la savane, celaressemble à un «simulacre d’en-terrement». Le troupeau recouvrele mort et reste deux jours à sescôtés. «A partir de l’instinct, uneculture s’est bâtie.»

Une conscience,voire une âme?Les animaux ont-ils une âme? Per-sonne n’a encore pu le confirmer.«Certains aspects restent difficilesà explorer. Le sens artistique entreautres. Des pigeons sont capablesde reconnaître des tableaux demaître. Sont-ils conscients qu’ils’agit d’œuvres artistiques? Impos-sible de l’affirmer.» Quoi qu’il ensoit, on ne cessera jamais des’émerveiller de leur potentielcréatif (lire encadrés). Attentiontoutefois à ne pas généraliser. «Onpossède toujours le chien ou lechat le plus intelligent du monde,rigole Jean-Pierre Jost. Un étour-neau peut imiter le son d’un télé-phone portable, un dauphin peutprotéger un humain. Cela ne veutpas dire que tous les animaux de lamême espèce feront de même.»Ce qui le fascinera toujours, c’estla façon dont les animaux s’adap-tent à l’être humain…

Virginie JobéPhotos Keystone et Getty

A lire: «Ces animaux intelligents. Pourmieux les comprendre»,Ed. Cabédita (2010).

Les grandssinges

«savants»

Jean-Pierre Jost, biolo-giste et auteur de «Cesanimaux intelligents».

but de confectionner une ficelle, àlaquelle il fixait une pelure de ba-nane. Il lançait ensuite son inven-tion sur un tas de fruits hors de sacage, tirait la ficelle, faisait tomberson butin, qu’il n’avait plus qu’àramasser avec ses longs bras.

Il est parfois difficile de diffé-rencier instinct et intelligence.Que penser des «rites funéraires»des éléphants? «Ils se les trans-mettent de parents à enfants, af-firme le biologiste. Même en cap-tivité. Dernièrement au zoo deBâle, une femelle de 60 ans est dé-cédée. Les autres éléphants sontvenus la toucher avec leur trompeet sont restés un moment auprès

Le chimpanzé serapproche généti-quement de l’hommeà 98-99%.

Page 29: Migros Magazin 36 2010 f VS

RÉCITANIMAUX | 29

Il ne lui manque que la parole. Lechimpanzé se rapproche généti-quement de l’homme à 98-99%.Parmi les nombreuses expériencesd’apprentissage du langage chezles primates, celle de la familleGardner aux Etats-Unis a marquéles esprits. Elle a réussi, dans lesannées 60, à enseigner lelangage des signes à «Washoe»,une femelle chimpanzé. Qui elle-même l’a appris à son fils adoptif,«Loulis». «Si son petit avait quelquesdifficultés à «signer», «Washoe» luiplaçait patiemment ses mains dansla position correcte telle qu’on le luiavait démontré», raconte Jean-Pierre Jost dans son livre. Ce qui

prouverait une ressemblanceavec les enfants humains: lesjeunes singes imitent les adultespour apprendre et ont besoin d’uncadre familial et social pour sedévelopper.Dans les années 70, une femellegorille a défrayé la chronique. Sapropriétaire, Francine Patterson, luia enseigné le langage des signes et«Koko» est devenue la vedette dufilm «Koko, le gorille qui parle». Lehic: la gorille a été accusée deharcèlement sexuel. Elle deman-dait aux femmes de lui montrerleurs tétons…Au zoo de Furuvik en Suède, en2008, le mâle «Santino» a pris

l’habitude de lancer des caillouxaux visiteurs afin d’exprimer sadomination. «Cette action estpréméditée et planifiée, explique lebiologiste. Car quelques heuresavant l’ouverture du zoo, le primatecollecte des pierres qu’il dissimuledans différentes caches, face auchemin emprunté par les visi-teurs.» Et lorsque les gardiens ontenlevé tous les projectilespotentiels, «Santino» s’est mis àdétacher des morceaux de bétond’une dalle abîmée par le gel. «Cesinge semble s’amuser royalement.Il aime voir paniquer les gens.Est-ce de l’humour ou du sadisme,qui sait?»

GourmandemésangecharbonnièreDans les années 20, àSouthampton (GB), une futéemésange charbonnière a réussiavec son bec à enlever le filmd’aluminium qui recouvraitune bouteille de lait, àl’époque déposée sur le pas dela porte. Ses congénères sesont mises à l’imiter. Vingt-sept ans plus tard, onobservait ce phénomènedans toute l’Angleterre. Puisen Hollande, au Danemark et enSuède. «Il est probable que ladispersion des jeunes, quiavaient appris cette techniquede leurs parents du sud, soit àl’origine de la diffusion de cettenouvelle façon de s’alimenter»,remarque Jean-Pierre Jost.Plus fort encore: les mésangesont très vite choisi le plus richedes laits. «Il existait deuxcouvercles différents, selon laquantité de crème contenuedans le liquide, explique lebiologiste. Les mésanges setournaient automatiquementvers le plus crémeux.»

Une mésangecharbonnière.

Page 30: Migros Magazin 36 2010 f VS

30 |RÉCITANIMAUX Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Le poulpe aux multiples cerveauxIl a fallu qu’un certain «Paul» se mette à faire des pronosticssur les résultats de l’Allemagne lors de la Coupe du Monde defootball 2010 pour que le poulpe devienne médiatique. «Unedémonstration de cirque que je préfère ne pas commenter»,déclare Jean-Pierre Jost. Cet étrange animal est étudié par lesscientifiques depuis de nombreuses années. On parle du paradoxede la pieuvre. «Compte tenu de leur courte durée de vie (un à cinqans), de leur manque d’interactions sociales et de la quasi-inexis-tence d’éducation des petits par leurs parents (la femelle pieuvremeurt quand les bébés naissent), on peut s’étonner que cesanimaux aient développé un système nerveux aussi complexe. Carchaque tentacule a pour ainsi dire son propre cerveau.» Ilsemblerait qu’une pieuvre en captivité apprenne plus vite qu’un ratou qu’un pigeon, ajoute le généticien. Exemple d’une expérienceréalisée dans les années 90: une pieuvre reçoit une récompense sielle choisit un objet d’une certaine couleur, pendant qu’une de sessemblables l’observe dans le bassin d’à côté. Au test suivant,l’observatrice doit se soumettre à la même demande. Surprise: ellesélectionne le bon objet du premier coup. «Apprendre en observantest l’un des degrés de l’intelligence.» Joueurs, certains octopodesen captivité aiment surfer sur les bulles de l’aquarium ou s’amuseravec des objets flottants, tel un enfant dans son bain avec uncanard en caoutchouc.

«Alex» le perroquetLe perroquet est capable de parler. Plus précisément,il imite les sons à la manière d’un ventriloque, car son bec nelui permet pas de prononcer toutes les syllabes. Et pourquoi l’oiseaurépète-t-il toujours les mêmes phrases? Le cas d’«Alex», perroquet gris d’Afrique,disparu en 2007 à 31 ans, donne une explication. «Avant de s’endormir, le soir, seuldans sa cage, il répétait ce qu’il avait entendu dans la journée, commente Jean-PierreJost. Comme l’enfant en bas âge qui apprend à parler, «Alex» assimilait les nouveau-tés.» De plus, le perroquet semblait saisir la notion abstraite de «zéro». Quandon lui présentait des groupes de quatre à six cubes et qu’on lui demandait où setrouvait le groupe de trois, il répondait «none» en anglais (aucun, n.d.l.r.). Le biologistereste cependant sceptique lorsque l’on avance qu’un perroquet connaît mille mots ouplus. «Il y a ce que l’on veut entendre et ce qu’il veut bien dire… La psychologue IrenePepperberg a longuement décrit les résultats obtenus avec «Alex», mais pas ceux desautres oiseaux qu’elle testait. Il est impossible de généraliser.»

Une pieuvre encaptivité apprendraitplus vite qu’un rat ouqu’un pigeon.

Le perroquet estcapable d’imiter lessons à la manièred’un ventriloque.

«Alex»répétait cequ’il avaitentendupendant lajournée»

précisément,e, car son bec nebes. Et pourquoi l’oiseaucas d’«Alex», perroquet gris d’Afrique,ation. «Avant de s’endormir, le soir, seuldu dans la journée, commente Jean-Pierred à parler, «Alex» assimilait les nouveau-la notion abstraite de «zéro». Quandcubes et qu’on lui demandait où se

e» en anglais (aucun, n.d.l.r.). Le biologistence qu’un perroquet connaît mille mots ouqu’il veut bien dire… La psychologue Irenets obtenus avec «Alex», mais pas ceux dese de généraliser.»

estesèreue.

Page 31: Migros Magazin 36 2010 f VS
Page 32: Migros Magazin 36 2010 f VS

OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 20.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUS LES PRODUITS L’ORÉAL PARIS DERMO-EXPERTISE

23.10au lieu de 28.90p. ex. soin yeux anti-

cernes + anti-poches

Vibreur Collagène

Yeux, au Peptido-

Complex, 15ml

19.10au lieu de 23.90

p. ex. soin anti-rides+ fermeté Revitalift,au Pro-Retinol A +Élastine, 50ml

23.90au lieu de 29.90

p. ex. soin de jourréparateurAge Re-PerfectNutrition Intense,à la Gelée Royale, 50ml

23.10au lieu de 28.90

p. ex. soin jour anti-rides rajeunissant*Code Jeunesse, 50ml

Huiles précieuses. Baume fondant.Votre peau va adorer !

au Pro-Calcium et à la Gelée Royale

Jane Fonda

Pour une peau nourrie qui ne se relâche pas.

AGE RE-PERFECTNutrition Intense Peaux très matures

INNOVATION

En vente dans les plus grands magasins Migros

*Effetrajeunissant

visible

OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 20.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKOFFRES VALABLES DU 7.9 AU 20.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ACTION

L’Oréal Paris est en vente à votre Migros

Page 33: Migros Magazin 36 2010 f VS

Reste de la populationde thons:10%

Soutenez-nous pour que 40% des océans soient protégés de façon à ce que les populations d’animaux marins puissentse rétablir. Adhérez à Greenpeace: www.greenpeace.ch

spinas

|gem

perle

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 CHRONIQUEMINUTEPAPILLON | 33

Face à l’univers,l’homme se sentsouvent fragile.Le simple faitd’exister est lourd

de menace, et chacun de nous a parfois lesentiment d’être un fétu de paille que n’im-porte quelle fatalité peut emporter. Un ac-cident est si vite arrivé. S’érigeant contrecette idée, le premier des philosophes amé-ricains écrivait: «Si la fatalité a tant deforce, l’homme ne devrait pas oublier quesa force à lui est tout aussi grande – car siinfimes que nous soyons, nous participonssemblablement au cours des choses, noussommes fait du même bois que cette Na-ture dont nous craignons les caprices et lesterribles «coups du sort». Il imageait sonpropos de la sorte: «Un tube fait d’une pel-licule aussi fine que le verre peut résister àl’énorme pression de l’océan s’il est emplide lamême eau.»Nous sommes ce tube deverre, toujours susceptible de se briser, etpourtant solide.

L’autre jour, j’étais à Nottwil, près Lucerne, dans l’undes plus modernes centres privés pour paraplégiqueset tétraplégiques dumonde, dont toutes les victi-mes de lésions de lamoelle épinière et de lacolonne vertébrale ont dit grand bien (ClayRegazzoni, Nicole Niquille, Silvano Beltra-metti…). Jeme trouvais là parce que la filled’un cousin duNord, championne d’équita-

tion, s’est brisée la nuque en 2002 (elle avait20 ans), alors qu’elle disputait à travers boisune course de cross-country hippique. Soncheval a trébuché sur une racine. Tétraplé-gique depuis lors, elle ne peut plus que par-tiellement mouvoir ses bras et quelquesdoigts. Mais son esprit est resté celui d’unebattante. Elle amême remplacé l’équitationpar un sport dont j’ignorais l’existence: lerugby en fauteuil roulant.

Elle était venue là avec son équipe pour disputerun tournoi international. Assis sur les gradinsde la grande salle de sport, nous regardionsles équipes s’affronter: hollandaise, suisse,tchèque, brésilienne, française, belge…Larègle du jeu? Quatre joueurs par équipe.Des fauteuils roulants de compétition ca-pables de subir de nombreux chocs. Desmatchs subdivisés en quatre périodes dehuit minutes. But du jeu? Porter le ballonderrière la ligne de but opposée, en tou-chant ou dépassant cette ligne avec les deuxroues (tapez sur Google «rugby en fauteuilroulant»).M’ont impressionné les stratégies imagina-tives, la vitesse des fauteuils roulants lancésà toute allure par des bras «qui en veulent»,le choc des collisions, au point qu’un joueursanglé à son fauteuil est parfois renversé,immobilisé sur le dos comme une bête àBon Dieu incapable de se relever. Je diraisaussi la joie des buts marqués, l’effort, le

bonheur des joueurs à sublimer leur condi-tion.Ma nièce était l’une des deux seules filles.Plus handicapée que ses coéquipiers para-plégiques capables de se servir de leurs braspour lancer, passer et recevoir le ballon,elle luttait surtout pour prévenir et contrerles offensives de l’équipe adverse. Elle blo-quait habilement de son fauteuil les joueursqu’elle devait «marquer». Ah! une sacrée«empêcheuse de tourner en rond!» qui fa-cilitait le jeu de ses coéquipiers – parmilesquels son petit ami, resté, lui, paraplégi-que depuis qu’en sortant de la mer, il aglissé sur un caillou et, comme il le dit lui-même, «s’est cassé le cou».

Curieusement, je n’ai eu l’occasion de parler avecaucune victime d’un accident de la route. La vie deces joueurs avait souvent basculé à caused’une stupidité: l’un avait été poussé par uncamarade, un autre s’était fait balancer parses copains dans une piscine à l’eau peupro-fonde. Ou encore, on était myopathe, am-puté de ses jambes et d’une partie de sesdoigts à la suite d’une infection.Quand je suis reparti, je ne savais plus trèsbien si l’être humain est une chose fragile oupas. Ces deux journées m’avaient montréqu’au-delà de la pensée de mon philosopheaméricain, même un verre brisé est capablede résister à la force de l’océan, s’il lui resteune parcelle de sa propre force.

Jean-François Duval,journaliste

Publicité

Sommes-nous fragiles?

Page 34: Migros Magazin 36 2010 f VS

34 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

«L’écologie méritemieux quel’activisme politique»A 87 ans, Luc Hoffmann, petit-fils du fondateur de Roche, continuede se battre en faveur de l’environnement. Avec une liste de succèsqui tranche avec sa grande discrétion. Rencontre à Montricher (VD), àl’heure où un livre témoigne enfin de l’ampleur du travail accompli.

Depuis soixante ans, vous vousengagez sans compter enfaveur de la planète. Pourtant,le grand public connaît rare-ment votre action. Pourquoi cecoup de projecteur aujourd’hui?A vrai dire, l’idée ne vient pas demoi, mais de mes enfants. Et no-tamment de ma fille aînée, Vera,qui est éditrice (Vera Michalski di-rige les Editions Noir sur Blanc de-puis sa propriété voisine de Montri-cher, dans la campagne vaudoise.Elle y construit en ce moment unemaison du livre, ndlr.) Elle voulaitune trace écrite de l’ensemble demon action.

Avec le recul, estimez-vous quecette discrétion médiatiquevous a desservi?(Il sourit). Mon engagement a dé-buté au lendemain de la SecondeGuerre mondiale. L’époque étaitnaturellement bien différente.Sans doute que si j’avais davantagesoignémes relations, celam’auraitété utile. Mais ce n’est pas du toutdans ma nature. Aujourd’hui,comme hier.

Dans quelle mesure la sensibi-lité a-t-elle changé vis-à-vis del’écologie?Dans les années 50, nous étionsconsidérés comme des fous aima-bles. Aujourd’hui, de plus en plusde personnes prennent consciencede la nécessité de changer les

choses, d’adapter notre mode devie.

Et paradoxalement, la situationne s’est pas réellement amélio-rée...Oui, c’est un paradoxe. Mais unparadoxe tout à fait logique pourle biologiste que je suis. Les pré-curseurs de l’écologie tenaient un

dernier moment, lorsqu’il seraconfronté à des catastrophes. Làréside ma part d’optimisme: j’aiconfiance en notre capacité créa-tive. Ce sursaut arrivera sûrementtardivement, raison de plus pours’y préparer. C’est ce quime pousseà continuer mon activité.

L’économie verte tente pourtantde trouver la voie d’un dévelop-pement plus mesuré. Une voiesans issue?Nous voulons toujours croire dansle progrès. Parce que nous tenonsà notre confort. Et nous conti-nuons d’ignorer que ce confort estobtenu à un prix que nos ressour-ces naturelles ne nous permettentpas de payer. Plus nous attendonsun changement de paradigme,plus nous devrons modifier enprofondeur notre mode de vie etde consommation.

Et vous écrivez que toujoursplus de gens semblent s’yrésoudre.Ilme semble, oui. Ils sont deplus enplusnombreux à trier leurs déchets,à renoncer à leur voiture quand ilsle peuvent, à voyager autrement.Ces signes sont positifs.

Vous paraissez d’ailleurs fairedavantage confiance à lasociété civile qu’au mondepolitique. Le fruit d’une longueexpérience?

discours considéré alors commealarmiste en disant qu’on allaitdans le mur. Désormais le murs’est grandement rapproché. Celapeut être davantage démontré,mesuré avec des instrumentsscientifiques.

Certains efforts d’un côté, leseffets grandissants d’uneconsommation énergétiquecroissante de l’autre, nousn’avons pas réellement changéde cap. Quel sentiment celavous inspire-t-il?Je crois que l’être humain fonc-tionne ainsi. Il ne réagira qu’au

«Je préfère lanégociation àl’affrontement»

Luc Hoffmann:«Nous continuonsd’ignorer que notreconfort est obtenu àun prix que nosressources naturellesne nous permettentpas de payer.»

Page 35: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENTRETIENLUCHOFFMANN | 35

Bio express1923: naissance à Bâle.1932: décès tragique de sonpère, Emmanuel Hoffmann,l’un des deux fils de Fritz,le fondateur d’Hoffmann-La Roche.1946: premier voyage enCamargue. Le domaine de laTour du Valat sera acheté deuxans plus tard. Luc Hoffmann ypasse toujours une partie del’année.1952: épouse Daria. Devientdocteur en biologie à l’Universitéde Bâle.1954: naissance de sa fille Vera.Suivront Maja, André et Daria.1961: fondation officielledu WWF.1975: création en Mauritanie duparc national du Banc d’Arguin,qui s’étend sur 12 000 km2

1994: création avec ses enfantsde la fondation MAVA, où ilinvestit la grande partie de sesrevenus d’actionnaire majori-taire du laboratoire Roche. Lebut est de nouer des partena-riats et de soutenir financière-ment des groupes et desassociations écologiques.

(Il rit). Les politiques agissentcomme s’ils étaient les derniers àmesurer l’ampleur des dégâts.Leur incapacité à fonctionnerautrement que sur le court terme,à emboîter le pas de l’homme de larue, m’exaspère. Alors que lacondition pour que la politiqueserve les nations, qu’elle soit auservice des peuples, c’est qu’ellepuisse faire preuve d’une vision àlong terme.

Vous êtes le petit-fils du fonda-teur d’Hoffmann-La Roche,devenue la pharma Roche, votrepère, puis votre beau-père aprèsson décès, en ont été des figuresdirigeantes. Comment a étéperçue votre décision d’aban-donner la chimie pour la biologieet le domaine qui vous passion-nait, la sauvegarde des espèceset des espaces vierges?Lorsque j’étais enfant, comme tousles parents, mon père etmamère voyaientmon chemin

Page 36: Migros Magazin 36 2010 f VS

POUVOIR MAGIQUE.

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

FR. –.70 DE RÉDUCTION SUR CHAQUE PRODUIT DE NETTOYAGE POTZ DÈS L’ACHAT DE 2 PRODUITS.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

AGIQUE.

3.20au lieu de 3.90Fr. –.70 de réduc-tion sur chaqueproduit denettoyage Potzdès l’achat dedeux produitsp.ex. Potz Calcforte*, 500 ml

5.20au lieu de 5.90Fr. –.70 de réduc-tion sur chaqueproduit denettoyage Potzdès l’achat dedeux produitsp.ex. Power CleanerPotz Xpert*, 750 ml

4.50au lieu de 5.20Fr. –.70 de réduc-tion sur chaqueproduit denettoyage Potzdès l’achat dedeux produitsp.ex. Multi JavelCleaner PotzXpert*, 500 ml

3.20au lieu de 3.90Fr. –.70 de réduc-tion sur chaqueproduit denettoyage Potzdès l’achat dedeux produitsp.ex. crèmedétergente PotzPower Protect*500 ml

3.20au lieu de 3.90Fr. –.70 de réduc-tion sur chaqueproduit denettoyage Potzdès l’achat dedeux produitsp.ex. détergentpour salle de bainPotz PowerProtect*, 500 ml

5.20au lieu de 5.90Fr. –.70 de réduc-tion sur chaqueproduit denettoyage Potzdès l’achat dedeux produitsp.ex. détergentpour siphonsPower-Gel PotzXpert*, 1 litre

3.20au lieu de 3.90Fr. –.70 de réduc-tion sur chaqueproduit denettoyage Potzdès l’achat dedeux produitsp.ex. Potz FreshPower, 1 litre

Page 37: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 ENTRETIENLUCHOFFMANN | 37

tout tracé. Peut-être est-cejustement cela que je

n’aimais pas (sourire entendu). Plustard, à l’université, la natureconstituait déjà pour moi unevieille passion. En 1942, passer dudépartement de chimie à celui debiologie, vouloir passer de l’obser-vation à l’intérêt scientifique n’aalors pas constitué une grande sur-prise pourmes proches. Jeme rap-pelle que ma mère était contente.Mon beau-père (Paul Sacher, chefd’orchestre, grand mécène zurichoiset futur actionnaire principal de Ro-che jusqu’à son décès en 1999, ndlr),il est vrai, un peu moins.

Vous résidez alors à Bâle, dansvotre propriété du Schönenberg,depuis votre retour de Bruxelles.Oui, nous sommes revenus de Bel-gique en 1929. Ma mère épousePaul Sacher en 1934, deux ansaprès la terrible année qui vit ledécès accidentel demon père, Em-manuel Hoffmann, et celui demon frère André, emporté par une

leucémie. J’avais 9 ans. Nous quit-tons la ville de Bâle pour emména-ger à la villa Schönenberg, à unedouzaine de kilomètres. C’est làque je vis une grande partie de mascolarité.

Et que vous manifestez déjàvotre intérêt pour la nature,ramenant souvent des animaux àla maison. Au grand dam devotre beau-père, non?Oui, il était très citadin. La campa-gne l’ennuyait. Alors quemoi, elleme fascinait. Durant mes grandespromenades, il m’arrivait de trou-ver des oisillons tombés du nid.Ou des nids désertés par les adul-tes. J’essayais d’élever les petits, ycompris des oiseaux aquatiques.Un jour, j’ai même installé unecane épuisée et très amaigrie parle froid dans la baignoire. Je rame-nais aussi des reptiles.

Revenons-en brièvement à lapharma Roche. Vous avez étévice-président du Conseil

d’administration durant unedécennie, vous y avez long-temps siégé. Diriez-vous quevotre action a eu une influencequelconque sur la manière dontle groupe considère l’écologie?(Avec hésitation). Disons que l’onm’a laissé faire mes remarquesquand il me semblait que c’étaitnécessaire. J’ai toujours trouvébeaucoup d’écoute. Et je n’ai ja-mais eu àme confronter à d’autresmembres à ce sujet. Pour lereste...

En 1948, deux ans après avoirdécouvert les zones humidespréservées de Camargue, vousachetez le domaine de la Tour duValat, devenue depuis lors uncentre ornithologique et unestation biologique réputée.Personne ne parle alors d’éco-logie.Non, en effet. Notez qu’au départ,mon intérêt résidait avant toutdans l’étude du comportementanimalier. Le champ s’est élargi

rapidement par la suite, en direc-tion de ce que l’on nomme main-tenant l’approche écosystémique.C’était un espace vierge, où l’ac-tion de l’homme n’avait pas en-core eu grand impact. Un lieu oùla nature réagit selon ses propreslois.

Malgré les pressions, sur place,vous vous refusez à cultiver cevaste terrain de plus de1500 hectares.Si on assèche, comme on l’a long-temps fait, les zones humides,toute la nature alentour s’appau-vrit. Au début des années 50, laCamargue n’était pas encore unezone menacée, j’ai donc été ac-cueilli comme une sorte de fousympathique. Par la suite, il y a euquelques tensions.Mais dans l’en-semble, les autorités locales nousont toujours soutenus. Au niveaunational également, puisque nousavons rapidement étendu notreaction à tout le bassinmé-diterranéen.

«Dans les années50, nous étionsconsidéréscomme des fousaimables»

Page 38: Migros Magazin 36 2010 f VS

La nouvelle générationde Shampooings Antipelliculaires100% sans pellicules, 0% de résidus**

*ComprendleremboursementdesShampooingsAntipelliculairesNIVEAachetésenSuisse

etdesfraisdeportdansles6semaines.Garantie

valablepourlesenvoiseffectuésjusqu’au31décembre2010pour2produitsmaximumparpersonne.Ilsuffitderenvoyerleproduit

avecunebrève

explicationetvoscoordonnéesdecomptebancaireoupostalà

BeiersdorfAG,N

IVEAAP,Aliothstrasse40,4142Münchenstein.

**Utilisérégulièrement,élim

inejusqu’à100%despelliculesvisibles,nelaisse

pasderésidusvisiblesetoffreauxcheveux100%desoin

pourdescheveuxbeauxetfortifiés.

LE SYSTÈME ACTIF INNOVANT

Soluble à 100%:

2. Comparé à la plupart desshampooings antipelliculairescourants, il ne laisse pas derésidus qui ternissent les cheveux.

3. Résultat: des cheveux jusqu’à100% libérés des pellicules, 100%beaux et fortifiés dès la premièreutilisation et sans aucun résidu.**

1. Le Système Liquid Clearbreveté est complètementsoluble pour combattreles pellicules de façon ciblée.

Plus d’infos sur: www.NIVEA.ch/sanspellicules

2.–Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse.1 coupon de rabais original par offre sera accepté.Non cumulable avec d’autres coupons.

RABAIS

VA

LE

UR

FR

.

Valeur minimal: Fr. 6.50Valable du 7.9 au 27.9.2010

Tout l’assortimentde shampooingsantipelliculaires NIVEA

*

ACTIONOFFRES VALABLES DU 7.9 AU 27.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

SUR TOUS LES SHAMPOOINGS ANTIPELLICULAIRES NIVEA

Nivea est en vente à votre Migros

Page 39: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 ENTRETIENLUCHOFFMANN | 39

En 1961, vous participez àla création du WWF, le

World Wildlife Fund. Dansquelles circonstances?J’étais président du BIROE, le Bu-reau international de recherchessur les oiseaux d’eau, et membrede l’UICN (Union internationale deconservation de la nature, qui avaitson siège à Morges, ndlr). Nous te-nions nombre de réunions techni-ques,mais n’avions pas réellementles moyens de les mettre en œu-vre. Cela est clairement apparudans un dossier précis: en Espa-gne, le gouvernement de Francoaccepte de transformer en réservenaturelle les marais de la cote oc-cidentale du Guadalquivir, au lieude les transformer en vastes zonesagricoles et touristiques. Parallèle-ment, nous tentions de racheterces terres à leurs propriétaires. Ilnous fallait créer un organismeinternational suffisamment puis-sant pour parvenir à ce type derésultat. Le WWF est né de cetteidée.

En plus de quelqu’un de trèsdéterminé, vous passez pour unhabile négociateur. Commentavez-vous convaincu le gouver-nement?Nous avons défendu l’idée quecréer un parc national dans la Cotode Donana était une idée toutaussi moderne que d’y créer unevaste zone touristique. Je ne saispas quel a été l’impact réel de cetargument. Mais je crois que nosinterlocuteurs s’y sont montrésassez sensibles.

Votre nom n’apparaît passouvent parmi les cofondateurs,alors que vous en restez leprésident jusqu’en 1988, et quevous le soutenez à travers leversement d’importants fondspersonnels. Toujours ce soucide discrétion?J’étais bien présent à Morges lejour de la création du WWF. Enrevanche, j’étais absent lors d’unedéclaration publique qui l’a précé-dée, et qui a eu un certain impactmédiatique. Mais vous savez, en-core une fois, cela ne m’a jamaisparu très important.

Il est frappant de constatercombien l’action du WWF, plus

scientifique que spectaculaire,vous ressemble. Notamment auregard de la stratégie beaucoupplus agressive de l’autre grandeONG verte, Greenpeace.Il est vrai que je m’y reconnais. Jepréfère la négociation à l’affron-tement, et le débat scientifiqueaux rapports de force. Notre butn’était pas de détruire. Au débutdes années 60, les protecteurs dela nature étaient vus comme op-posés au progrès. Nous ne vou-lions pas être contre cela a priori,de manière agressive. Plutôt dé-montrer pourquoi il était éven-tuellement erroné d’y voir duprogrès. Il faut se souvenir quec’est dans ce contexte qu’est né leconcept de développement dura-

ble, par opposition à une conser-vation de la nature que l’on voyaitjusqu’alors à travers des réservesnaturelles.

Quelque chose d’assez suisse,non?C’est possible. Sur la durée, Green-peace accueille de nouveauxmem-bres à chaque catastrophe éco-logique. Notre croissance s’avèreplus égale, mais cela ne nous em-pêche pas d’avoir aujourd’hui uneimportance largement supérieureà la leur.

Vous affirmez d’ailleurs ne pasaimer le militantisme écologi-que, vous méfier de l’écologiepolitique.

Oui. La nature me paraît mieuxdéfendue par d’autres voies. L’éco-logie doit s’imposer pour le biencommun, pas par souci partisan.La radicalisation, comme le refusde toute modernité, ne me parais-sent pas de bons combats.

Que pensez-vous alors dunucléaire?Je n’y vois pas une énergie d’aveniren raison de l’incapacité actuelled’éliminer les déchets radioactifs.Développons les énergies vertes.Propos recueillis par Pierre Léderrey

Photos Mathieu Rod et LDD

A lire: Luc Hoffmann, «L’Homme quis’obstine à préserver la terre: entretiensavec Jil Silberstein», Ed. Phébus, 2010.

Luc Hoffmann,photographié dans

les années soixante,peu de temps après

la créationdu WWF.

Page 40: Migros Magazin 36 2010 f VS

40 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

SÉRIE

Nos paysanssont innovants

Fromages fins, variétés rares de légumesou méthodes originales de production: lespaysans suisses savent se montrer nova-teurs. Ces hommes et ces femmes, «MigrosMagazine» a décidé de les présenter dans unesérie de reportages. Vous y apprendrezcomment leurs produits passent des champset des étables à nos tables et comment cesagriculteurs trouvent de nouveaux débouchésgrâce à leur inventivité. Pour Migros, unepaysannerie tournée vers l’avenir constitueun partenaire de choix.

Fromages fins, v

Les rires fusent sur la prairie oùles enfants s’amusent à faire lacourse avec les cochons. «N’y

allez pas trop fort quand même!»lance Sepp Dähler. Contemplantce joyeux tableau, les visiteurssont immanquablement séduitspar l’atmosphère des lieux. Touris-tes, gastronomes et écoliers sontnombreux à venir chaque semainevisiter cette exploitation situéeprès de la localité de Stein (AR).C’est ici que vivent Sepp Dähler,son épouse Magdalena et leurstrois fils.

Avouons-le. Si autant de per-sonnes viennent ici, ce n’est passeulement pour la beauté deslieux,mais aussi pour les bœufs deSepp Dähler qui fournissent uneviande aussi savoureuse que rare.Il faut dire que l’éleveur les traiteavec un soin tout particulier. Cesbêtes sont abreuvées chaque jouravec de la bière diluée, et masséesmatin et soir alternativement avecde la bière et de l’huile de colza. Laviande qu’ils produisent figure aumenu de restaurants renomméscomme le Chesery à Gstaad ou en-core le Caduff’sWeinloft à Zurich.Les particuliers doivent, quant àeux, patienter jusqu’à une annéepour en obtenir. Cette viande estvendue sur place ou par internet,au prix de 54 francs le kilo.

Le bœuf de Kobé, dont s’ins-pire Sepp Dähler, est bien plusonéreux encore. Celui-ci est nour-ri chaque jour au saké, à la paillede riz et aux céréales, et masséavec de l’huile et du saké. Sa viandepasse pour la meilleure et la pluschère au monde. Ce modèle fas-

cine notre éleveur, qui adû toutefois l’adapteraux conditions helvéti-ques – en particulier ence qui concerne le modede détention, plus res-pectueux des animaux.Selon la méthode japo-naise, le bœuf de Kobévit en effet confiné, demanière qu’il emmaga-sine un maximum degraisse. Cette façon defaire n’entre pas dans lesprincipesdeSeppDählerqui aime et respecte sesbêtes, «après tout, cesont elles qui font vivrema famille. Il est normalque je leur rende l’exis-tence agréable».

Les bœufs préfèrentla bière à l’eauToujours à la recherche de la per-fection, notre éleveur est notam-ment en contact avec les spécialis-tes de l’école d’agriculture deFlawil (SG), avec qui il a établi leplan nutritionnel. Le menu de sesbœufs – qui sont pour la plupartissus de croisements entre les ra-ces brune, limousin, angus et cha-rolais – se compose de drêche demalt et de levure de bière notam-ment. Leur alimentation est com-plétée avec du foin, du son de bléet diverses céréales. Ils sont abreu-vés de bière diluée, mais peuventaussi boire de l’eau. «Ils préfèrentcependant nettement la bière»,note Sepp Dähler.

Les bêtes ne sont-elles pas ivresen permanence? «Non l’alcool ne

Le seau estrempli de bièrediluée (ci-contre).Ce sous-produitissu de laproduction debière est notam-ment utilisé pourmasser les bœufs- un traitementqu’ils semblentparticulièrementapprécier(ci-dessus).

Bœufs heureux,bœuf savoureuxChaque jour, Sepp Dähler masse son bétail et lui offre un régimenutritionnel à base de bière. Les bœufs donnent une viande qui est siappréciée que l’agriculteur pourrait en vendre beaucoup plus. Il s’yrefuse toutefois. Le projet devant rester à taille humaine.

Page 41: Migros Magazin 36 2010 f VS

ACTUALITÉMIGROS | 41

leur monte pas à la tête, nous ras-sure l’éleveur, car chez les rumi-nants, il est dégradé déjà dans l’es-tomac. Nous avons effectué plu-sieurs tests et toujours mesuré untaux d’alcool de zéro pour mille.»

En effet, les bœufs ne titubentpas, mais se dirigent résolumentvers Sepp Dähler lorsqu’il pénètredans l’étable à stabulation libre. Ilss’avancent et le poussent douce-ment de la tête, tout en lui léchantles mains. Les bêtes se montrent

confiantes et paraissent heureu-ses. «Lemassage leur procure unesensation de bien-être.» Le résul-tat de ce traitement? Une viandemarbrée, particulièrement tendreet savoureuse.

Lorsque les bœufs atteignentle poids de 450 kilos, on procède àleur abattage, qui s’effectue dansun abattoir de la région situé à seu-lement 3 kilomètres de l’exploi-tation. On leur ménage ainsi untemps de transport aussi court

que possible. SeppDähler accompagnetoujours ses bêtes,«pour qu’elles aientmoins peur».

Le respect del’animal compteLeur viande est ven-due dans des emballa-ges comprenant di-vers types de mor-ceaux: du premierchoix à la viande ha-chée, en passant parle bouilli, l’émincénotamment. «C’estégalement une ques-tion de respect pourl’animal, car le bœufn’est pas constituéuniquement de filetet d’entrecôte.» Parailleurs, un sellier dela région travaille lecuir et fabrique diffé-rents articles de ma-roquinerie.

La viande de sesbœufs est très demandée, à telpoint que des amateurs ont fondéune association. Ils se rendent àdes foires gastronomiques et vien-nent à la ferme pour se faire initierpar Sepp Dähler à la fabricationdes saucisses.

Sepp Dähler nous a égalementconfié qu’un grandmagasin possé-dant un rayon traiteur renommélui a fait des offres àmaintes repri-ses. Il pourrait sans aucun douteécouler sa viande en grandes quan-tités, mais il n’en a pas l’intention,car il n’imagine pas se lancer dansla production de masse. Il tient àconserver son indépendance et àcontinuer l’exploitation familialeinitiée par son père.

Comment les agriculteurs dela région ont-ils réagi lorsqu’il alancé sonmodèle d’affaire hors ducommun? «Je ne suis pas allé leurdemander leur avis, déclare l’éle-veur en souriant. Quoi qu’il ensoit: on ne va pas loin si on seconforme toujours à ce que fontles autres.»

Christoph PetermannPhotos Jorma Müller

Informations: www.kabier.ch(en allemand).

Idylle champêtre: la ferme de Sepp Dählerélève aussi des porcs (en haut).

LE BAROMÈTREDES PRIX

Changements deprix de la semaineAvec la rubrique «Le baro-mètre des prix», Migrosentend informer ses clientsdes baisses et des haussesde prix des articles de sonassortiment. A noter que lesactions ne sont pas mention-nées ici.

Etant donné que le cacaose fait plus rare, cettematière première devientaussi plus onéreuse. AussiMigros doit-elle adapter leprix de quatre boissonschocolatées pour lepetit-déjeuner.L’emballage d’Eimalzin de500 g passe de Fr. 6.80 àFr. 6.90.Le paquet de M-Quick de1 kg coûte désormaisFr. 6.60 au lieu de Fr. 6.10.La boisson au cacao Léger(400 g) est nouvellementproposée au prix de Fr. 7.90au lieu de Fr. 7.30.Enfin, la boisson au cacaoM-Classic (emballagede 1 kg) passe de Fr. 5.80à Fr. 6.20

Page 42: Migros Magazin 36 2010 f VS

3.25

Achat minimum: CHF 6.50Validité: du 6.9 au 26.9.10

Valable sur tous lessachets Exelcat4x100g

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse.1 coupon de rabais par offre sera accepté.Non cumulable avec d’autres coupons.

W W

2 POUR 1

CAR VOTRE CHAT SAIT EXACTEMENT CE QU’IL

VEUT: LA DOUBLE PORTION D’EXELCAT®.

PROFITEZ: À L’ACHAT D’UN EMBALLAGE,

VOUS EN RECEVEZ UN DEUXIÈME GRATUIT À

CHOISIR LIBREMENT!

N’OUBLIEZJAMAISSONEXELCAT®.

OFFRES VALABLES SEUELEMENT DU 6.9 AU 26.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DES STOCKS

Sheba est en vente à votre Migros

RABAIS

VALEUR

FR.

Page 43: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 ACTUALITÉMIGROS | 43

Tu as vu le quarante-trois?»crie un enfant dans la cour derécréation. «Non, mais je l’ai

pas surma carte –moi, j’ai le tren-te-quatre», lui répond un autreécolier. «Le quarante-trois? Moi,je l’ai. Il est juste là-bas en hautderrière l’arbre», lance un autre enécho. Un loto? Vous n’y êtes pas!Nous sommes au beau milieud’une épreuve de course d’orienta-tion dans le préau d’une écoled’Einsiedeln (SZ).

Une course d’orientation dansl’enceinte d’une école? Exacte-ment! Baptisé sCOOL Tour deSuisse, ce projet itinérant parcourtdepuis 2002 le pays entre le prin-temps et l’automne, en faisantétape dans plus de cent cinquanteétablissements. L’occasion pourdes spécialistes de cette discipline,membres de laFédérationde course

d’orientation Swiss Orienteering,d’initier les écoliers à la lecture decarte tout en leur donnant enviede pratiquer un sport.

Qu’est-ce que sCOOL?Migros attache une grandeimportance à la relève dans lesdomaines sportif, culturel et envi-ronnemental. C’est pourquoi ledistributeur soutient de nom-breuses manifestations mettantles enfants et les adolescents enavant. Depuis cette année,Migros est le sponsor principaldu projet sCOOL de SwissOrienteering. Son but? Inciter lesjeunes à s’enthousiasmer pour lesport et la course d’orientation.www.scool.ch

La monitrice Brigitte Tschamper explique aux enfants comment sedéroulent les passages aux différents postes du parcours.

Avant la pratique, rien ne vaut lathéorie: la course d’orientationallie activité physique et réflexion.

Marvin, Benjamin et Guido (de g.à dr.) comparent leurs résultats.

Avant l’épreuve proprement dite, laresponsable du sCOOL Tour, Bri-gitte Tschamper, explique aux en-fants comment fonctionnent lesdifférents postes, les cartes et lebadge électronique. Ensuite, lessportifs en herbe mettent en prati-que leurs connaissances théoriques:un sprint permet aux écoliers de sefamiliariser avec le système decontrôledespostes etdechronomé-trage. Puis ils se lancent dans de pe-tits parcours enbouclequ’ils doiventaccomplir à l’aide de la carte du pé-rimètre de l’école. Tout cela agré-

C’est gagné: Marco peut êtrefier de sa victoire. Autre raisond’être heureux: l’écolier repartavec de jolis cadeaux.

menté d’une pause bienvenue. «Çafait transpirer!» lance Jasmine à Ta-nia. «C’est vrai. Mais c’est génial»,répond celle-ci en se régalant d’unthé froid et d’une barre de céréales.

Après l’en-cas, le point d’orguede la journée: la compétition aveccourse préliminaire et grande fi-nale. Tandis que certains partenten trombe après n’avoir jeté qu’unrapide coup d’œil sur leur carte,d’autres l’étudient avec attentionafin de définir l’ordre dans lequelils devront trouver les postes.

Tous sont très excités et sem-blent prendre beaucoup de plaisir.Lorsque les enfants reviennent de-vant l’école une demi-heure plustard, le sourire est sur toutes leslèvres. Il est alors temps de com-parer leurs temps sur les feuillesde résultats. Et de découvrir (en-fin!) sur la carte les postes qu’ilsontmanqués sur le terrain. «Ah, ilétait là le quarante-trois…»

Texte et photos Michaela Ruoss

Entre sportet réflexionLorsque des enfants s’initient à la coursed’orientation dans un préau, cela ne peutsignifier qu’une chose: le «sCOOL Tour deSuisse» fait halte dans leur établissement.

Sponsoring by sCOOL: coursesd’orientation dansles écoles

Page 44: Migros Magazin 36 2010 f VS

20% DE RÉDUCTIONPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU

7.9 AU 20.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20% de réduction sur tousles produits I am en lot de 2.

8.80au lieu de 11.–

Lotion corporelleI am Bodyavec 5% d’urée,en lot de 2Apaise et hydrateintensément lapeau durant toutela journée2x250ml

13.60au lieu de 17.–

Lotion corporelleraffermissanteQ10+ I am Body,en lot de 2Raffermit et lisse legrain de la peau2x250ml

8.80au lieu de 11.–

Lingettes déma-quillantes rafraî-chissantes I amFace, en lot de 2Nettoient, purifientet rafraîchissentla peau2x25 pièces

9.40au lieu de 11.80

Tonique douxpour le visageI am Facesans alcool,en lot de 2Nettoie en douceuret purifie la peau2x200ml

4.15au lieu de 5.20

Mousse à raserI am for Men Classic,en lot de 2Pour un rasage touten douceur2x250ml

12.–au lieu de 15.–

Lotion toniqueI am Young Clear,en lot de 2Nettoie les poresen profondeur etprévient l’appari-tion de boutons2x200ml

8.30au lieu de 10.40

Disques net-toyantsI am Young,en lot de 2Nettoient endouceur et enprofondeur2x30 pièces

Page 45: Migros Magazin 36 2010 f VS

Bijoux or 18 carats, perles de culture et argent

Genève:CentrescommerciauxNyonLaCombe,PlanèteCharmilles, Migros Chêne-Bourg, VibertVaud:CentrescommerciauxdeCrissier,MMMChablaisCentre Aigle, MarchéMigros RomanelValais:Centres commerciaux deMartigny-Manoir,Monthey, Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt

Genève:Centres commerciauxdeBalexert et Cornavin “LesCygnes”Vaud:CentrescommerciauxdeMétropoleLausanne etMétropole YverdonValais:Centre commercial deMétropole Sion

20%sur tous les bijoux

CARAT

du 31 aoûtau 13 septembre

mix&matchor 18 carats et argent

composez votre création…

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 IL ÉTAIT UNE FOISMIGROS | 45

Publicité

TRÉSORS DE NOSARCHIVES

Vente de tortues, 1954.De tout temps, Migros a fait parler d’ellepour ses actions sortant de l’ordinaire.Peu avant les fêtes pascales de 1954,le distributeur a créé l’attroupementdevant ses magasins avec la vente demilliers de tortues de Hermann, aussiappelée tortue des Maures. Bienévidemment, le but n’était en aucun casque ces animaux finissent en soupe,mais bel et bien que les Suisses – et plusspécialement les enfants – se prennentde passion pour un nouvel animal decompagnie. Ainsi, chaque acheteurrecevait une notice expliquant parexemple comment nourrir les tortues.De plus, «Construire» a publié durant unan des conseils quant aux soins àprodiguer à ces reptiles à carapace.Déjà à l’époque, Migros accordait unegrande attention à une détention desanimaux selon les besoins de l’espèce.

Page 46: Migros Magazin 36 2010 f VS

46 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Terminez l’été en fraîcheur

Page 47: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 47

MartinMöhr et sa femme Eli-sabeth aiment prendre lesclichés à rebrousse-poil.

Dans leur maison, on cherche envain les bois de cerf, les trophéesde chasse ou les objets rustiquestypiques d’un chalet. Au lieu decela, le couple a misé sur des ta-bleaux d’art contemporain, unecuisine de designer blanche et deséclairages indirects.

Le chasseur et son épouse,mé-decin de profession, vivent dansun environnement épuré et mo-derne. Si son association Jagd Zu-rich reste un bastion presque ex-clusivement masculin – sur 700membres, seuls 20 à 30 sont desfemmes –,Martin n’hésite pas à lamaison à prendre posses-sion de la cuisine.

L’escalope dechevreuil se mariebien avec deslégumes cuits aufour (recette enpage suivante).

Remarque: étant donnéque le nombre dechevreuils est relative-ment restreint en Suisse,Migros importe, pourcouvrir la demande, laviande de chevreuild’Autriche, un pays où ilvit aussi en liberté.

A la chasse!Lorsque Martin Möhr, président de l’association des chasseurs

de Zurich, sonne l’hallali aux fourneaux, délices de la forêt etsaveurs des champs s’allient pour le plus grand plaisir des papilles.

Page 48: Migros Magazin 36 2010 f VS

48 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

«Je suismembre du club decuisiniers Gourmet Burger

Kyburg depuis trente ans», expli-que Martin Möhr. Un talent néd’une nécessité: «Nous avons tou-jours aimé inviter des amis à dîner.Mais commema femme était sou-vent appelée en urgence en salled’accouchement, je me retrouvaisà chaque fois seul, démuni.» No-tre homme a donc dû apprendre àcuisiner et s’est vite épris de cettediscipline. «C’est vraiment lui l’ex-pert en cuisson de la viande, pré-cise son épouse. De mon côté, jesuis surtout responsable des légu-mes: je veille à ce que la cuisinesoit moins grasse.»

C’est donc selon cette réparti-tion des rôles qu’ils nous présen-tent aujourd’hui leur recette pré-férée: les escalopes de chevreuil etleurs légumes au four. Un repas àla fois simple et léger. Le chevreuila bien évidemment été abattu parMartin, dans une réserve de chasseà Kyburg (ZH). «Sentez-moi ça,dit-il en nous tendant le morceau

Terminez l’été en fraîcheur

A gauche: la viande est assaisonnée avec le mélange d’épices avant la cuisson. Le sel et le poivre ne sont utilisés qu’après. A droite: croustillante àl’extérieur et rosée à l’intérieur: la cuisson est parfaite.

Une brigade de cuisine rompue à l’exercice: Martin Möhr s’occupe de la viande et Elisabeth des légumes.

Une règle infaillible: lorsquela texture de la viandes’apparente à celle de labase du pouce, c’est cuit!

de viande. Le chevreuil doit déga-ger un fumet caractéristique, trèsdélicat et bien frais. S’il sent tropfort, c’est qu’il a trop attendu. Ici,la viande est de première qualitéet a été préparée par un boucheren qui j’ai toute confiance.»

A tous ceux qui associent platsde chasse avec braisage long etsauces lourdes, Martin confie uneastuce: «Contrairement à ce quel’on croit, le gibier peut parfaite-ment être grillé ou revenu à lapoêle.»

Son gril de balcon muni d’uneplaque en fonte fonctionne donc

toute l’année. Son conseil: d’abordcuire brièvement la viande à feutrès vif en la retournant souventafin que les pores se referment etqu’une croûte se forme, puis pour-suivre la cuisson à couvert à tem-pérature moyenne. Plus les mor-ceaux sont fins, plus il faut les re-tourner fréquemment et plus lacuisson est rapide. Le test du poucepermet de vérifier la cuisson:«Exercez une pression sur la viandeavec un doigt. Si la texture s’appa-rente à celle de la base du pouce,c’est cuit. N’ajoutez le sel et le poi-vre que par la suite.»

Son épouse nous dévoile une autreastuce pour la cuisson des légu-mes: «Il faut cuire les gousses d’ailnon pelées. Pour jouir de leurarôme, pressez-les pour retirer lapeau juste avant de les consom-mer: cela prévient toute mauvaisehaleine.»

La chasse est bien plusqu’un simple loisirLe plat préparé aujourd’hui prouveque gibier et cuisine légère se ma-rient à merveille. Les Möhr, quivont souvent à la chasse avec leurbraque Gioa, démontrent égale-

Page 49: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 49

Des légumes frais et de la saison:si la préparation est simple, il fautensuite faire preuve de patiencepour retourner les légumes tousles quarts d’heure.

Ingrédients2 feuilles de laurier2 clous de girofle4 gros oignons1 poivron2 carottes100 g de céleri-rave1 chou-rave1 courgette800 g de pommes deterre fermes à lacuisson1 brin de romarin5 gousses d’ailSel, poivre noirenv. 5 cs d’huile d’oliveenv. 500 g d’escalopede chevreuilMélange d’épices Grilldoux

Escalopes de chevreuil et légumes au fourPlat principal pour 4 personnes:

Préparation1 Fixer le laurier et les clous de girofle surla moitié des oignons. Couper le poivron endeux et l’épépiner. Couper les légumes, lespommes de terre et le reste des oignonsen dés de 3 à 4 cm. Hacher le romarin.

2 Préchauffer le four à 180 °C. Verser leslégumes, les gousses d’ail en chemise et leromarin dans une braisière. Saler etpoivrer. Ajouter un peu d’huile d’olive etcuire à découvert au milieu du four env.1 h 30. Remuer toutes les 15 minutes.

3 Passer les escalopes sous l’eau froide,les sécher avec du papier ménage. Saupou-drer du mélange d’épices. Cuire ou griller3 à 5 min en fonction de l’épaisseur. Selonles goûts, saler et poivrer.

Conseil: choisir les légumes en fonctionde la saison.

Escalope de chevreuil, Autriche,les 100 g, Fr. 3.50* au lieu de Fr. 5.90* Prix action valable du 7 au 13 septembre 2010.

Céleri-rave,Suisse,prix du jour

Pommes de terre fermesà la cuisson, Suisse, lesac de 2,5 kg, Fr. 2.20

Huile d’oliveextra-vierge Monini,

1 l, Fr. 14.20

Mélanged’épices

Grill doux,69 g, Fr. 1.30

ment que cette discipline peutconcilier tradition et modernité.

Comme son père, Martin estun inconditionnel de la chasse. Ila passé son permis à 20 ans. «Au-jourd’hui, tout le monde parle delien à la nature et de traitementrespectueux des animaux, maisc’est exactement ce dont il s’agitavec la chasse. Impossible de faireplus bio.» Ce juriste et conseillerimmobilier sait de quoi il parle. Ilimporte depuis 1994 des noix depécan bio d’Afrique du Sud, unpays qu’il connaît bien pour avoirofficié comme observateur del’ONU lors des premières électionslibres, qui ont propulsé NelsonMandela à la présidence.

L’opprobre dont sont souventvictimes les chasseurs – dû à uneméconnaissance et à une incom-préhension de leur amour des ani-maux – le gêne. «La chasse estplus qu’un simple loisir, c’est unart exigeant et qui demande beau-coup de temps. Aucun carnivorene devrait se permettre de le juger.Les chasseurs ne délèguent à per-sonne lamise àmort des animaux.C’est certainement archaïque,mais c’est sincère.»

Silke Bender

son:fautce

ous

Ingr2 fe2 cl4 gr1 po2 ca1001 ch1 co80terrcu1 br5 goSeenv.env.deMédo

Page 50: Migros Magazin 36 2010 f VS

50 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Bien queminuscule, le campa-gnol est le plus grand ennemides vergers. «Ce rongeur atta-

que les racines des jeunes arbres,détruisant alors jusqu’à vingt ans detravail», explique Johann Eberle,76 ans. D’ailleurs, son fils, Cornel,est sans cesse à la recherche denouvelles idées pour se débarras-ser de ce glouton: il a ainsi installédes cages dans lesquelles, une fois

piégés, les campagnols se fontprendre par les renards. Pourtant,cette année encore, ces petitsmammifères ont été à l’origine del’abattage de vingt jeunes plants.

Depuis plus de trois siècles, lafamille Eberle exploite des arbresfruitiers à hautes tiges au bord dulac de Constance. «Ce pommierest aussi vieux que moi, poursuitJohann Eberle. Ces végétaux ob-

servent plus ou moins le mêmecycle de vie que celui d’un humain:ils commencent à fournir leurmeilleur rendement à 20 ans etdéclinent à partir de 60 ans.»

Pour protéger les fruits, Cornelteste des solutions bio: du chanvreà l’état liquide pour lutter contreles invasions de champignons oudes bains d’ortie contre les insec-tes nuisibles. Et puisqu’il n’existe

aucune plante contre les campa-gnols, père et fils attendent avecimpatience le retour de la belette.Mais il faudra du temps pour quece prédateur menacé d’extinctionrevienne et que le cycle de la na-ture reprenne son cours. Heureu-sement, TerraSuisse et IP-Suissesont là pour aider Dame Naturedans cette tâche difficile.

Silke Bender

Ode au fruitdéfendu et àla natureAu bord du lac de Constance,la famille Eberle exploite depuistrois siècles des arbres fruitiersà hautes tiges. Le résultat est àdécouvrir dans les savoureuxjus de pomme TerraSuisse.

Page 51: Migros Magazin 36 2010 f VS

Honneur au four:

pommes de terre rôties

au sbrinz. Recette sur

www.saison.ch/m-malin

INCROYABLEMENT FRAISPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

40%1.80au lieu de 3.–Filet de porcfumé, Suisse,les 100 g

50%6.90au lieu de 13.80Tortellonis M-Classicau fromage ou àla viande, le lot de2 paquets, 2 x 500 gpar ex. au fromage

2,5 kg

2.20Pommes de terrefermes à la cuissonSuisse,le sac de 2,5 kg

Page 52: Migros Magazin 36 2010 f VS

2.90Raisin Uva ItaliaItalie, le kg

3.35au lieu de 4.20Salade d’automneAnna’s Best20% de réduction250 g

1.20Champignonsde Parisdu Valais, les 100 g

2.90Tomates dattesdu Valais, la bar-quette de 250 g

7.90Tomatesen grappe, biodu Valais, le kg

Croustillant et croquant

à souhait: salade avec

croustilles aux noix.

Recette sur

www.saison.ch/m-malin

Société coopérative Migros Valais

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9

À CONSOMMER FRAIS SÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAISÀ CONSOMMER FRAIS

Page 53: Migros Magazin 36 2010 f VS

4.50au lieu de 5.50Maïsde Suisse, le kg

3.60Pommes Galadu Valais, le kg

5.50Framboisesdu Valais, la bar-quette de 250 g

2.35au lieu de 3.90Nectarines jaunesde France, le kg

40%

4.80au lieu de 6.90Haricotsde Suisse, le kg

30%

3.50AnanasCosta Rica/Panama

la

pièce

AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

S SANS MODÉRATION!SANS ODÉRATION!MODÉRATION!SANS MMSANS ODÉRATION!SANS ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!MMSANSSANSSANSSANSPRIX CRAQUANTS

Page 54: Migros Magazin 36 2010 f VS

33%14.80au lieu de 22.20

Emincé de pouletOptigal, le lot de3 paquetsSuisse, 3 x 222 g

11.–au lieu de 19.–

Saumon fuméNorway Atlantique300 g

10.50au lieu de 14.–

Coqueletde Suisse, le kg

4.15au lieu de 5.20

Divers produits decharcuterie bio20% de réductionpar ex. salami, bio,Italie, les 100 g

2.30au lieu de 2.90

Tout l’assortimentde poisson bio(excepté lespoissons fumés)20% de réductionpar ex. truiteblanche, d’élevage,

du Valais, les 100 g

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9

BIENVENUE DANS LE MON

Envie d’ailleurs?

Dégustez ce riz frit au

poulet et aux shiitakés.

Recette sur www.

saison.ch/m-malin

ONDE DE LA FRAÎCHEUR.BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE MBIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE MMBIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE MBIENVENUE DANS LE BIENVENUE DANS LE ONDE DE LA FRAÎCHEUR.

Société coopérative Migros Valais

Page 55: Migros Magazin 36 2010 f VS

33%34.–au lieu de 51.–Filet mignonde porcde Suisse, le kg

30%6.30au lieu de 9.–Saucisses de porcà rôtir, le lot de 4Suisse, 4 pièces,440 g

3.50au lieu de 5.90Escalopede chevreuilAutriche, les 100 g

40%

1.30au lieu de 1.95CharcuterieDelicatessede la Suisse,les 100 g

12.70au lieu de 19.–Côtelettes de porcde Suisse, le kg

33%

18.90au lieu de 31.50«La Belle» escalopede dindede France, le kg

40%

AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.ONDE DE LA FRAÎCHEUR.PRIX CRAQUANTS

Page 56: Migros Magazin 36 2010 f VS

1.55au lieu de 1.95

Vacherinfribourgeois doux

20% de réduction

les 100 g

1.20au lieu de 1.55Asiago20% de réductionles 100 g

1.65au lieu de 2.–Fromageà raclette RaccardTraditionen bloc, les 100 g

2.60au lieu de 3.30Tous les flans,le lot de 620% de réductionpar ex. au chocolat,6 x 125 g

2.85au lieu de 3.60Tous les Yogos,le lot de 420% de réductionpar ex. au miel,4 x 180 g

1.80au lieu de 2.25Toutes les pâtesbio20% de réductionpar ex. pâte àgâteau, bio, 270 g

18.–au lieu de 22.–Fromage Valléede Conchefabriqué en Valais,1/4, 1/2, 1/1 meule,300 g, le kg

3.95au lieu de 5.70Trio tommes(vaudoise, rustiqueet à la crème), deSuisse, l’emballagede 3 x 100 g

Société coopérative Migros Valais

LA FRAÎCHEUR ÀLA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9

Page 57: Migros Magazin 36 2010 f VS

1.50au lieu de 1.90Petits painsemballés,TerraSuisse20% de réductionpar ex. pains sand-wich, TerraSuisse,3 pièces/195 g

33%12.–au lieu de 18.–

Leckerlis de Bâle

1,5 kg

1.20Croissantpur beurre70 g

8.–au lieu de 8.80Mille-feuilles4 pièces

2.80au lieu de 3.10Pain Maxicorn350 g

11.90au lieu de 14.90Bouquet surprisemidides Pays-Bas,le bouquet

33%4.20au lieu de 6.60Termeneau minérale ga-zéifiée, 6 x 1,5 litre

5.90au lieu de 11.80Corbeille de fleursde plein air Heidila barquette

50%

PORTÉE DE MAIN.LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE MLA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE MLA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE AIN.LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE AIN.LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE AIN.MAIN.MLA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE LA FRAÎCHEUR À PORTÉE DE AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 58: Migros Magazin 36 2010 f VS

ÉCONOMIES ÀPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

33%5.–au lieu de 7.60Bonbons àmâcher Smamsou caramelsMicamu, le lot de2 paquetspar ex. SmamsFunny Fruits,2 x 200 g

30%9.20au lieu de 13.20Barres dechocolat Frey d’Or30 pièces/630 g

33%5.40au lieu de 8.10BiscuitsChocMidor Carréou Rocher,le lot de 3 paquetspar ex. ChocMidorCarré, 3 x 100 g

6.10au lieu de 6.90Tous les cafésen emballagede 500 gen grains oumoulus–.80 de moinspar ex. CarusoImperiale, en grains

4.15au lieu de 5.20

Toutes lesinfusions Yogi bio*20% de réductionpar ex. infusionbonne nuit Yogi,bio, 15 sachets

30%11.90au lieu de 17.–

Bâtonnets glacés

Megastar auxamandes, à la vanille

ou au cappuccino,

le lot de 12par ex. bâtonnets

glacés Megastar aux

amandes, 12 x 90 g

50%7.10au lieu de 14.20Croissantsau jambon HappyHour, surgelésl’emballage de2 x 12 pièces

30%16.80au lieu de 24.–

Crevettes PacificPrawns Costa,surgelées600 g

Page 59: Migros Magazin 36 2010 f VS

NE PAS LOUPER.7.9 AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

40%3.45au lieu de 5.80Toutes les lignes devaisselle Cucina &Tavola en porcelaine,céramique, faïence,Bone China ou verrepar ex. tasse à café etsous-tasse Siena,céramiqueValable jusqu’au 20.9

1.90au lieu de 2.40Jus Gold enemballages de1 litre et de3 x 25 cl20% de réductionpar ex. jus multi-vitamines, 1 litre

7.70au lieu de 8.80Tous lesCoca-Cola enemballagesde 8 x 50 cl(7 + 1 gratuit)

30%1.85au lieu de 2.70Toutes les saucesAgnesi en bocalpar ex. sauceAgnesi au basilic,400 g

1.20au lieu de 1.50Toutes les saucespour rôti et lessauces en sachetsBon Chef20% de réductionpar ex. sauce liéepour rôti, 30 g

40%6.70au lieu de 11.20Thon à l’huile,le lot de 88 x 155 g

4.50au lieu de 5.65

Chips Zweifel170 g, 280 g ou

300 g20% de réduction

par ex. chips au

paprika Zweifel,

280 g

30%1.35au lieu de 1.95Toutes les pâtesAgnesi250-500 g,par ex. spaghettisAgnesi, 500 g

Page 60: Migros Magazin 36 2010 f VS

PETITES ÉCONOMIES.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

33%2.85au lieu de 4.30Tout l’assortimentde produits d’hygiènedentaire Candidapar ex. dentifriceMulticare 7 en 1Candida, 75 mlValable jusqu’au 20.9

40%23.70au lieu de 39.50Lessive Total enflacons de 5 litresColor, Classic ouAloe Vera

30%5.–au lieu de 7.20Revitalisants tex-tiles Exelia par-fums du mondeCaribbean Night,Sun of Africa,Moon of Bali, AsianSunset, 1 litreValablejusqu’au 20.9

7.80au lieu de 11.70Produits GoldenHair Professional,Belherbal,M-Classic etBircal en embal-lages multiplespar ex. sham-pooing M-Classicultra-doux, le lot de3 (3 pour 2),3 x 400 ml

6pour4

55.60au lieu de 83.40Recharges Sangenicpour poubelleà couches*(à partir de 6 mois)paquet de 6

9.90Chaussettespour femme,le lot de 5 paires95% coton,5% élasthanne,pointures 36-41Valablejusqu’au 20.9

9.90Collants,socquettes etchaussettes pourenfant et bébé*par ex. chaussettespour enfant, le lotde 5 paires,80% coton,17% polyamide,3% élasthanne,pointures 27/30-39/42Valablejusqu’au 20.9

Page 61: Migros Magazin 36 2010 f VS

Vacherin fribourgeois doux, les100 g 1.55 au lieu de 1.95 20%

Trio tommes, (vaudoise, rus-tique et à la crème), de Suisse,emballage 3 x 100 g3.95 au lieu de 5.70

Tous les Yogos, le lot de 420%

Tous les flans, le lot de 620%

FLEURS & PLANTESRoses de 50 cm, Max Have-laar, le bouquet de 12 12.90

Bouquet surprise midi, desPays-Bas, le bouquet11.90 au lieu de 14.90

Corbeille de fleurs de plein airHeidi, la barquette5.90 au lieu de 11.80 50%

AUTRES ALIMENTSTous les sandwiches et cana-pés Anna’s Best et bio, par ex.sandwich triangle au thon,170 g 2.85 au lieu de 3.60 20%

Tortellonis M-Classic au fro-mage ou à la viande, le lot de2 paquets, 2 x 500 g 50%

Produits Cornatur, le lot de 2,par ex. escalopes de Quorn auxépinards et au fromage, 2 x 240 g10.50 au lieu de 15.– 30%

Mille-feuilles, 4 pièces8.– au lieu de 8.80

Bonbons à mâcher Smams oucaramels Micamu, le lot de 2paquets 33%

Chewing-gums Trident, le lotde 2 paquets, par ex. Tridentsenses mint mystery, 2 x 49 g6.55 au lieu de 9.80 33%

Leckerlis de Bâle, 1,5 kg12.– au lieu de 18.– 33%

Chips Zweifel, 170 g, 280 g ou300 g 20%

Mélange pour pâte à pain,pour tresse au beurre oupain aux graines, le lot de 2paquets, par ex. pour tresse aubeurre, 2 x 500 g4.10 au lieu de 5.20 20%

Tous les cafés en emballagede 500 g, en grains ou moulus–.80 de moins

Ice tea en bouteilles PET, enemballages de 6 x 1,5 litre, parex. ice tea lemon6.60 au lieu de 9.90 6 pour 4

Termen, eau minérale gazéifiée,6 x 1,5 l 4.20 au lieu de 6.60 33%

Tous les Coca-Cola en embal-lages de 8 x 50 cl7.70 au lieu de 8.80

Jus Gold en emballages de1 litre et de 3 x 25 cl 20%

Croissants au jambon HappyHour, surgelés, l’emballage de2 x 12 pièces,7.10 au lieu de 14.20 50%

Bâtonnets glacés Megastaraux amandes, à la vanille ou aucappuccino, le lot de 12 30%

Toutes les pâtes Agnesi,250–500 g 30%

Toutes les sauces Agnesi enbocal 30%

Toutes les sauces pour rôti etles sauces en sachetsBon Chef 20%

Thon à l’huile, le lot de 8,8 x 200 g 6.70 au lieu de 11.2040%

NON-ALIMENTAIREToutes les lignes de vaisselleCucina & Tavola en porce-laine, céramique, faïence,Bone China ou verre 40%Valable jusqu’au 20.9

Lessive Total en flacons de5 litres 23.70 au lieu de 39.5040%

Lessive pour le linge finYvette, le lot de 2 recharges,2 x 2 litres 15.80 au lieu de 21.–

Shampooing M-Classic ultra-doux, le lot de 3 (3 pour 2),3 x 400 ml 7.80 au lieu de 11.70

Tout l’assortiment de produitsd’hygiène dentaire Candida33% Valable jusqu’au 20.9

Tout l’assortiment d’articlesde duveterie(excepté M-Budget) 20%Valable jusqu’au 4.10

Chaussettes bébé5.90

Chaussettes pour femme,le lot de 5 paires 9.90Valable jusqu’au 20.9

Chaussettes dames5.90

Chaussettes pour homme,le lot de 5 paires 9.90Valable jusqu’au 20.9

Blouse dames29.90

Pullover dames29.90

NOUVEAUTÉSPain de campagne au gruaude soja, bio, 260 g 2.90NOUVEAUValable jusqu’au 20.9

Nid d’abeille, 300 g 5.40NOUVEAUValable jusqu’au 20.9

Divers produits de charcuterieOptigal NOUVEAUValable jusqu’au 20.9

Divers fruits de mer etcrevettes NOUVEAUValable jusqu’au 20.9

Tartare Léger, 150 g 2.90NOUVEAUValable jusqu’au 20.9

Crème entière, bio, 500 ml 4.20NOUVEAU Valable jusqu’au 20.9

Menu de gibier Anna’s Best:civet de chevreuil ou de cerfaux knöpfli NOUVEAUValable jusqu’au 20.9

FRUITS & LÉGUMESAnanas, la pièce3.50

Raisin Uva Italia, le kg2.90

Pommes Gala, du Valais, le kg3.60

Framboises, du Valais,barquette à 250 g 5.50

Tomates dattes, du Valais,barquette 250 g 2.90

Tomates en grappe bio, duValais, le kg 7.90

Maïs, de Suisse, le kg4.50 au lieu de 5.50

Haricots, de Suisse, le kg4.80 au lieu de 6.90 30%

Pommes de terre fermes à lacuisson, le sac de 2,5 kg 2.20

Champignons de Paris, duValais, les 100 g 1.20

POISSON, VIANDE & VOLAILLEEmincé de poulet Optigal,le lot de 3 paquets, 3 x 222 g14.80 au lieu de 22.20 33%

Coquelet, de Suisse, le kg10.50 au lieu de 14.–

«La Belle» escalope de dinde,de France, le kg18.90 au lieu de 31.50 40%

Escalope de chevreuil, les100 g 3.50 au lieu de 5.90 40%

Côtelettes de porc, de Suisse,le kg, 12.70 au lieu de 19.– 33%

Filet mignon de porc, deSuisse, le kg 34.– au lieu de 51.–33%

Saucisses de porc à rôtir,le lot de 4, 4 pièces, 440 g6.30 au lieu de 9.– 30%

Filet de porc, les 100 g1.80 au lieu de 3.– 40%

Charcuterie Delicatesse, de laSuisse, les 100 g1.30 au lieu de 1.95

Tout l’assortiment de poissonbio (excepté les poissonsfumés) 20%

Saumon fumé NorwayAtlantique, 300 g11.– au lieu de 19.–

Crevettes Pacific PrawnsCosta, surgelées, 600 g16.80 au lieu de 24.– 30%

PAIN & PRODUITS LAITIERSCroissant pur beurre, 70 g1.20

Pain Maxicorn, 350 g2.80 au lieu de 3.10

Fromage à raclette RaccardTradition, en bloc, les 100 g1.65 au lieu de 2.–

Fromage Vallée de Conche,fabriqué en Valais, 1/4, 1/2,1/1 meule, 300 g, le kg18.– au lieu de 22.–

Asiago, les 100 g1.20 au lieu de 1.55 20%

29.–Réveilradiocommandé àprojection OregonScientific*/***orientable à 180°,2 heures d’alarme,avec bloc d’alimen-tation pour uneprojection perma-nenteValablejusqu’au 4.10

119.20au lieu de 149.–Tout l’assortimentd’articles de duveterie(excepté M-Budget)20% de réductionpar ex. couettePrima*/**, 160 x 210 cm,

lavable à 60 °CValable jusqu’au 4.10

15.80au lieu de 21.–Lessive pour le lingefin Yvette, le lot de 2recharges2 x 2 litres

OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

LISTE D’ÉCONOMIES.

Société coopérative Migros ValaisVous trouverez plus d’informations sur les prix, les produits et les réductions sur les étiquettes des articles dans cet encart.

Pou

rvo

sac

hats,d

étac

hezici.

Page 62: Migros Magazin 36 2010 f VS

FAITES LE PLEIN DE NOUVEAUTÉS!PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 20.9.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

En vente dans les plus grands magasins Migros.

NOUVEAU

4.20Crème entière, bioUHT, 500 ml

NOUVEAU2.90Tartare Léger150 g

NOUVEAU2.90Divers produits decharcuterie Optigalpar ex. saucissesde volaille, Suisse,4 pièces, 200 g

NOUVEAU

4.90Divers fruits de mer

et crevettespar ex. queuesd’écrevisses M-Classic,

sauvages, Chine, 110 g

NOUVEAU2.90Pain de campagneau gruau de soja, bio260 g

NOUVEAU10.90Menu de gibierAnna’s Bestpar ex. civet de che-vreuil aux knöpfli, 430 g

Page 63: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 63

En 2008, Migros a lancé le labelTerraSuisse en collaborationavec IP-Suisse et la stationornithologique suisse deSempach. Aujourd’hui, plus de14 000 agriculteurs participentà ce programme. TerraSuissegarantit – aujourd’hui,demain et après-demain –une agriculture proche de lanature et respectueuse desanimaux. Le label s’engageavant tout à sauvegarder labiodiversité de la faune et dela flore. Les cultures intensivestraditionnelles sont en effetresponsables de l’extinction denombreuses espèces végétaleset animales. Les agriculteursIP-Suisse qui vendent leursproduits sous le label Terra-Suisse sont tenus de respecterdes critères écologiques stricts.

Aujourd’hui, les vergers à bassetige sont monnaie courantedans l’arboriculture. Malheureu-sement, les oiseaux n’aimentpas y nicher. Ils préfèrent lesarbres à hautes tiges. En effet,ces végétaux offrent un habitatidéal aux volatiles, tels lespics-verts, mais aussi àd’autres animaux. Des beletteset des batraciens trouvent deplus refuge dans les tas debranches ainsi que les pierriers.Avec 18,5 points obtenus pourleurs différents efforts, lafamille Eberle a largementdépassé l’objectif de 17 pointsimposé par IP-Suisse. Encomplément du label bio,TerraSuisse renforcel’engagement de Migros dansle développement durable.www.migros.ch/terrasuisse

Soutien à la biodiversité

TerraSuisse et l’ONU, qui a déclaré 2010 «Annéeinternationale de la biodiversité», s’engagent en faveurde la diversité animale et végétale.

PhotoJorm

aMüller

Ci-contre: afin de favoriserla biodiversité, des dortoirspour chauves-souris ont étéinstallés sur l’exploitation.

Ci-dessous: ce troncspécialement creusé offre,à proximité immédiate desfleurs des pommiers, unlogement aux abeilles.

Des pommes pourTerraSuisseJus de pomme clairou trouble, 1,5 l, l’un,Fr. 2.50*Jus de pomme pétillant,1,5 l, Fr. 2.30Cidre, 1,5 l, Fr. 2.80** Disponible selon les régions.

Cilapoin

Cispàfllo

Page 64: Migros Magazin 36 2010 f VS

DU NOUVEAU DANS LA GAMELLE!

3.90Snack Asco Supremeau poisson del’Atlantique260 g

NOUVEAU3.90Snack Asco Supremeà l’autruche260 g

NOUVEAU

5.90Menu Asco Supremeau poulet, petits poiset carottes4 x 150 g

NOUVEAU

5.90Menu Asco Supremeau bœuf et poivrons4 x 150 g

NOUVEAU

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 20.9.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Votre chien s’en lèche déjà les

babines: les nouveaux menus et

snacks Asco Supreme sont préparés

avec soin et composés des meilleurs

ingrédients naturels pour offrir à votre

chien une alimentation proche de la

nature. Avec leurs lamelles de viande

et leur délicieuse sauce, les menus

bœuf et volaille assurent à votre chien

un apport en précieuses vitamines

comme la vitamine D3, essentielle pour

les os et les dents, la vitamine E pour

les défenses naturelles et la vitamine

B1 pour le système nerveux. Quant aux

délicieux snacks au poisson ou à

l’autruche, ils sont très digestes et

pauvres en matière grasse.

En vente dans les plus grands magasins Migros.

DU NOUVEAU DANS LA GAMELLE!

Page 65: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 65Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Le plus d’Anna’s BestAvec Anna’s Best,

fraîcheur et produitsprécuisinés ne sont pasincompatibles. La salade

et le bircher prêts àconsommer vous

permettent de faire leplein de vitamines

où que vous soyez.

Bircher Müesli d’automne Anna’s Best, 190 g, Fr. 3.–*Salade automnale, 250 g, Fr. 3.35*/** au lieu de Fr. 4.20

*Au rayon frais des plus grands magasins. **En action du 7 au 13 septembre.

Deux spécialités de saison sontde retour dans l’assortimentAnna’s Best: le bircher et la

salade d’automne.A l’origine, Maximiliam Bir-

cher-Benner, inventeur dubircher,avait baptisé sa recette un brinspartiate «D’Spys» («le repas» ensuisse-allemand).Heureusement,cette préparation a depuis gagnéen convivialité: ainsi, le bircherd’automne d’Anna’s Best est agré-

menté de pommes, de pruneaux,d’oranges et de raisins. Les pis-al-ler culinaires tels que les fruits enboîte n’ont toujours pas droit decité, de même que les colorants etles conservateurs. Exclusivementsucré au fructose, ce bircher prendsoin de votre silhouette. Et grâceau yogourt et au lait écrémé, il n’enest que plus onctueux.

La salade automnale n’est pasnon plus une inconnue dans la

ligne Anna’s Best. Feuilles dechêne rouges, doucette et laniè-res de carotte et de chou rouge s’ymarient à la perfection. Cette sa-lade prête à consommer est pré-parée chaque jour en Suisse etlavée à l’eau glacée afin de préser-ver ses vitamines. DH

Conseil: assaisonner la salade d’huile denoix ou d’huile de graines de courge pour luidonner une note encore plus automnale.

Le bon goût d’automneFraîcheur, croquant, simplicité et ingrédients de saison:en automne aussi, Anna’s Best se montre sous son meilleur jour.

PhotoLo

ttiB

ebie

Fr. 3.–*Fr. 4.20eptembre.

–*

Page 66: Migros Magazin 36 2010 f VS

66 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Le bio,c’est la vieLe bio n’est pasune tendance,mais une façon deconcevoir la vie quiprofite aussi bien àla nature qu’auxhommes. Depuisles années 1960déjà, Migros necesse de dévelop-per son assorti-ment de produitsbio et prendl’environnementcomme modèle.Ainsi, les nuisiblescomme les pouxne sont paséliminés à l’aide deproduits chimi-ques, mais parleurs prédateursnaturels.Et pour que lecontenant desproduits biocorresponde bienau contenu, Migrosaccorde uneimportancecapitale au respectdes directives.Toutes les ma-tières premièressuisses provien-nent d’exploita-tions certifiéesconformes auxcritères stricts dulabel Bio Suisse enforme de bour-geon. Les produc-teurs sontcontrôlés par desorganismesindépendants.

Au milieu de leur champ, la famille de producteurs Morard boit un théaux herbes bio servi par leur collaboratrice Dunja Gabathuler.

Page 67: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 67

Des gouttesde rosée scintillent.Bourdons et abeilles dansentautour des fleurs, tandis que

les herbes des Alpes répandentleurs arômes envoûtants… Cou-pez! Si un tel environnement detravail fait forcément naître despensées romantiques dans l’espritdes citadins, cela n’a pas grand-chose à voir avec la réalité. En ef-fet, le cultivateur doit aussi luttercontre les mauvaises herbes et lesprédateurs. Et même si son travailreste agréable, il est pour le moinséprouvant.

Respirez le bon air desAlpes et des plantesLes herbes des Alpes suisses biosont cultivées dans les régions de

montagne, entre 800 et 1600mè-tres d’altitude. Les zones de culturede Kennel SA, le fournisseur deplantes Migros depuis les années1950, se situent en Valais (50%),entre l’Emmental et le pied duJura (30%), dans l’arrière-payslucernois (10%) ainsi que dans leval Poschiavo (10%).

En Valais, les agriculteurs sesont regroupés au sein de la coo-pérative Valplantes, qui produitune large palette d’herbes. Parmiles clients, on retrouve Ken-nel SA. Les plantes sont cultivéeset récoltées conformément auxdirectives bio et aux spécifica-tions de Kennel SA qui varient enfonction de la variété et dela saison des récoltes.

Les thés apportent un sentiment de bien-être,qui plus est s’ils se composent d’herbes desAlpes bio. Ces breuvages deviennent alors devrais élixirs de vie.

Photos

Martin

Guggisb

erg,stylismeAn

itaOesch

ger

Vousprendrezbien unetasse de thé?

Page 68: Migros Magazin 36 2010 f VS

68 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Le parfait équilibreCe mélange corsé très

équilibré offre un arômelégèrement sucré et des

notes délicates deverveine. Détendez-

vous, fermez les yeux etsavourez toutes les

vertus de la flore alpine.Mélange de thé auxherbes des Alpes,

boîte de 26 sachets,Fr. 2.80

Si la récolte des herbes s’estmodernisée, le parfum des plantes bioreste, lui, authentique.

Afin de pouvoir améliorerles semences, c’est-à-dire

la résistance contre les nuisibleset les maladies, le fournisseurMi-gros travaille en étroite collabora-tion avec l’antenne valaisanne de

la station de recherche AgroscopeChangins-Wädenswil (ACW) siseà Conthey.

A cela s’ajoutent un strictcontrôle de la qualité ainsi qu’uneanalyse poussée avant la transfor-

mation des herbes. Enfin, l’exa-men sensoriel, ultime étape, ga-rantit aux consommateurs uneexpérience gustative optimale, sa-chet après sachet.

Martin Jenni

Page 69: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 69

SurprenantUne saveur agréablevient arrondir le goûtintense de citron dece thé.Thé au thym citron,boîte de 26 sachets,Fr. 2.60*

Rafraîchissant et désaltérantCe thé dévoile un goût d’orange

subtilement sucré. On en redemande!Thé à la menthe orangée,

boîte de 26 sachets, Fr. 2.60** En vente dans les plus grands magasins.

Fabien Fournier, gérant de la coopérative Valplantes qui regroupedes cultivateurs d’herbes des montagnes valaisannes, s’investit sanscompter… et pas seulement pour les besoins des photos.

Page 70: Migros Magazin 36 2010 f VS

70 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

1. Jasmin Brunner, 23 ans:Cette Argovienneoriginaire de Walde estmannequin à Londres etsuit des cours du soir depsychologie. «En Suisse,je me sens chez moi.»Avec son père, elle aimealler cueillir deschampignons, avant quesa mère ne prépare desavoureux vols-au-vent.Pour réveiller lessouvenirs d’enfance:Vol-au-vent Léger,2 pièces, Fr. 1.50

2. Kerstin Cook, 21 ans:Originaire de Kriens (LU),cette vendeuse étudie labiologie par correspon-dance pour devenirphysiothérapeute pouranimaux. La belle al’habitude de poserdevant l’objectif depuisson 15e anniversairedéjà. Son dessertpréféré? «Les fraisesà la crème fouettée.»Dessert ultra-léger:Demi-crème Léger,250 ml, Fr. 3.60

5. Carole Jäggi, 22 ans:L’actuelle Miss Suisseorientale a toujours vouluêtre maîtresse d’école:objectif atteint en un an!«Les enfants m’appor-tent beaucoup. Ils seréjouissent aussi despetites choses.» CaroleJäggi aime commencersa journée avec un bonbircher et un grand verrede lait. Un goût fraispauvre en calories:Lait écrémé Léger, 1 l,Fr. 1.50

6. Laura Kämpf, 19 ans:Cette Tessinoise dePregassona suit unapprentissage dephotographe. Selon elle,il est essentiel d’êtresoi-même. Sa villepréférée est Zurich:«Les gens y sont certesun peu plus réservésqu’à Lugano, mais il y abeaucoup de choses àfaire.» Ingrédient detoutes les fêtes: Chipsau paprika Léger, 200 g,Fr. 3.90

Samedi 25 septembre, les plus belles femmes du pays tenteront de remporter le titre de Misspréférée et gagnez deux places VIP pour le soir de l’élection. Afin de vous aider à faire votrele voile sur les motivations, les aspirations et les rêves des douze finalistes.

Qui sera la nouvelle Miss Suisse?

Page 71: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 71

Photos

Jorm

aMüller

3. Sabrina Guilloud, 23 ans:L’étudiante en communi-cation, de Veyrier (GE),ne croit pas à la chance:elle est convaincue quechacun peut écrire sondestin. Elle se nourritdonc sainement etpratique beaucoup desport. Son père, «en-thousiaste et dynami-que», est son modèle.Le plein d’énergie dèsle matin: Confiture debaies de boysen Léger,325 g, Fr. 2.60

4. Jennifer Hurschler, 24 ans:Cette Zurichoise quitravaille comme traderest tombée amoureuse del’Asie. Elle rêve d’y ouvrirun complexe hôtelier.Jennifer Hurschlerpréfère les complimentsdes femmes, qu’elleestime «plus vrais». Etquand elle fait un excès,c’est pour savourer desbiscuits au chocolat.Péché mignon: Minicookies Léger, 180 g,Fr. 2.90

7. Arjeta Lataj, 21 ans:Originaire de Ricken-bach, cette Thurgo-vienne qui suit uneformation d’experte enmarketing, s’imaginebien en femme d’affai-res: «La carrièred’abord, la famille après.Chaque chose en sontemps.» Elle souhaiteparcourir le monde à ladécouverte de cultureset de pays étrangers.Oui au fromage: BrieLéger, 170 g, Fr. 3.25

8. Noemie Leibinn, 18 ans:L’actuelle Miss Berneest originaire d’Aarberg(BE) et fréquente l’écolede commerce deNeuchâtel. Elle sedestinait à une carrièrede vétérinaire, mais adû y renoncer, car ellen’aurait jamais pu serésoudre à les euthana-sier. Son rêve? «Appro-cher des requins.»Délicieux et inoffen-sifs: Cœurs de FranceLéger, 220 g, Fr. 2.50

Nous avons toujours bu duChocoDrink Léger à l’école»,se souvient Anic Lysser. Cette

candidate à l’élection de MissSuisse a donc trouvé sans peineson produit Léger préféré. Toutcomme les autres candidates quiapprécient la gamme de produitsallégés Migros. «Pourquoi ne passavourer un produit pauvre en ca-lories si le goût est identique?»

avance Jasmin Brunner, une autrefinaliste.

Si les candidates se montrentencore réservées, elles devront viteapprendre à vivre avec les médias,car l’une d’entre elles sera, dès lafin septembre et durant un an,sous le feu des projecteurs.

Elisez d’ores et déjà votre favo-rite et remportez demagni-fiques prix. ES

Suisse. Elisez dès maintenant votre candidatechoix, Léger, sponsor de la manifestation, lève

Qui sera la nouvelle Miss Suisse?

Page 72: Migros Magazin 36 2010 f VS

du 6 au 12 septembre 2010

L’Oréal Men Expert est en vente à votre Migros

LA SEMAINE DES HOMMES AVECLES BONS PLANS MEN EXPERT ...

C’EST LA FÊTE !

*Apartir

deGen

ève,

selonlesdes

tinations

des

serviespar

notrepartena

ireBab

oo.

PARTENAIRES

DU 6 AU 12 SEPTEMBRE 2010, PARTICIPEZ AU

GRAND CONCOURS MEN EXPERT

Participez surwww.men-expert.20min.ch

Partagez vos bons plans avec Men Expert et envolez-vousavec 4 de vos amis pour la destination de votre choix* ou gagnez

de nombreux coffrets cadeaux et des produits Men Expert.

SEMAINE DES HOMMES

Tous les produitsL’Oréal Men Expert

Achat minimal: Fr. 15.–Valable: du 6.9 au 19.9.2010

5.–RABAIS

VALEUR

FR.

Utilisable dans les plus grands magasins Migros de Suisse. Si un multiple dumontant d’achat est atteint, plusieurs coupons de rabais identiques à celui-cipeuvent être remis en paiement. Non cumulable avec d’autres coupons.

Page 73: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 73Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

11. Nathalie Raguth,19 ans:L’actuelle Miss Zurichest à mi-parcours de saformation d’esthéti-cienne. Elle a récem-ment emménagé avecson petit ami, Panojatis,de trois ans son aîné.Mais il n’y a pas que luiqu’elle adore: «Je nepeux pas vivre sansfruits.» Plaisir fruitéen un tournemain:Macédoine de fruitsLéger, 410 g, Fr. 1.90

9. Anic Lysser, 21 ans:Cette Soleuroise quiadore le triathlons’entraîne avec sonpetit ami, l’athlète proMatthias Annaheim. Ellea interrompu sesétudes d’économied’entreprise. «Ça ne meconvenait plus.» AnicLysser n’a aucunmodèle et estime qu’ilfaut «se trouversoi-même». Douceuren brique: Choco DrinkLéger, 250 ml, Fr. –.70

12. Nadine Schüpfer,22 ans:Déjà élue Miss Suissedu nord-ouest en 2006,cette assistante enpharmacie de Bâledéborde de joie devivre: «Je suis rarementde mauvaise humeur.J’aime faire desplaisanteries et desgrimaces.» Pourfaire les cornes ousimplement grigno-ter: Flûtes Léger, 130 g,Fr. 3.40

10. Jennifer Pennisi,22 ans:Titulaire d’un diplômed’employée de com-merce, cette jeuneBiennoise cultive ungoût pour les languesétrangères: elle parleallemand, français,italien, espagnol et ledialecte du val Brega-glia: «un mélange entrele romanche et l’italien».La touche française:Sauce provençaleLéger, 700 ml, Fr. 3.30

Participez:– par téléphone en appelant le 0901 577 059 (Fr. 1.–/appeld’un poste fixe) et en indiquant le numéro de votre candidatefavorite ainsi que vos noms et adresses.– par SMS en envoyant BELLE au 920 (Fr. 1.–/SMS), ainsi quele numéro de votre candidate favorite et vos nom et adresse.Exemple: BELLE 1, Pierre Lexemple, Rue Lexemple 1, 9999Modèleville.– par internet en vous rendant sur www.migros.ch/leger.Délai de participation: 14 septembre 2010.

Les gagnants seront informés par écrit. Pas de versementen espèces. La voie de droit est exclue. Il ne sera échangéaucune correspondance au sujet du concours.

Concours: qui sera élue Miss Suisse? Votez et tentez de gagner deux places VIP pour assister à l’élection.

1er prixDeux places VIP pour l’élection de Miss Suisse quiaura lieu le 25 septembre 2010 au Theater 11 deZurich, avec apéritif, repas de gala et fête après lacérémonie. Nuit dans une des chambres Premierrécemment rénovées du Swissôtel Zurich.Profitez de la vue grandiose sur les Alpes et dulibre accès au spa. Valeur: Fr. 1150.–

2e au 6e prixUne carte cadeau Légerd’une valeur de Fr. 100.–

Page 74: Migros Magazin 36 2010 f VS

www.maybelline.comwww.maybelline.com

5ANS DE

RECHERCHE

3**BREVETS

Maybelline New York est en vente à votre Migros

www.maybelline.com

Christy porte le fond de teint Instant Anti-Age L’Effaceur no 30 Sand. (Représentation imagée des effets du produit.)*Ne couvre pas seulement les imperfections, mais les réduit visiblement, même sans maquillage, après 8 semaines d’utilisation. **Un brevet déposé, deux brevets en instance.

Acide hyaluronique + Collagène + Baie de Goji

5 teintes – FPS 18

L’EffaceurFond de teint anti-âge

L’innovation

Il va plus loin qu’un fond de teint: il ne couvrepas seulement les rides*. Grâce à son micro-applicateur exclusif, L’Effaceur micro-corrigeet micro-efface pour un résultat lisse ultime.

EN SURFACELe micro-applicateur exclusif combleet lisse les ridules comme aucun doigtou autre applicateur ne peut le faire.

DANS L’ÉPIDERMESa formule enrichie en collagène, acidehyaluronique et baie de Goji aide la peauà regagner son élasticité.

RÉVOLUTION ANTI-ÂGE

Efface les t

aches b

runes!

Efface les p

attes-d’

oie!

Efface les r

idules!

Actifs a

nti-âge +

Applicat

eurtein

t parfait

Efface i

nstantan

ément.

Précisém

ent.Visi

blement.

Tous les produitsMaybelline New York

Achat minimal: Fr. 20.–Valable jusqu’au 18.09.2010

3.–RABAIS

Utilisable dans les plus grandsmagasins Migros de Suisse. Si unmultiple du montant d’achat estatteint, plusieurs coupons de rabaisidentiques à celui-ci peuvent êtreremis en paiement. Non cumulableavec d’autres coupons.

VALEUR

FR.

Page 75: Migros Magazin 36 2010 f VS

ENMAGASIN | 75Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Des pizzas comme au restaurant

PhotoMau

ritiusIm

ages

Avis à tous les pizzaïolos: ilvous faudra désormais chan-ter encore plus mélodieuse-

ment quand vous confectionnerezvos pizzas, car les créations ita-liennes originales de «La Pizza»vont vous faire concurrence!

L’ingrédient de base des spé-cialités «La Pizza» – la pâte – estprécisément comme elle doit être:extra-fine et croustillante. Unequalité que l’on ne peut obtenirqu’en la travaillant à lamain. Aprèsavoir reposé jusqu’à 18 heures,elle est pétrie et façonnéemanuel-lement. Cela lui confère une tex-ture aérée étant donné que lespetites bulles d’air sont ainsi pré-servées.

La garniture, composée d’in-grédients frais de qualité, est aussirépartie à lamain. Qu’il s’agisse delaMargherita, la Quattro Stagioni,la Prosciutto crudo, la Parmigiana,la Siciliana ou de la nouvelle Lun-ga Quattro Formaggi, toutes lesvariétés offrent une saveur authen-tiquement italienne. Les pizzassont assaisonnées avec parcimo-nie, afin que chacun puisse lesagrémenter d’huile d’olive et d’épi-ces selon ses goûts. Et bien sûr, pasla peine de chercher les exhaus-teurs de goût, les conservateurs oules colorants: les créations «LaPizza» n’en contiennent pas!

Cette semaine, bénéficiezde 20% de réduction surtous les articles de la ligne«La Pizza». DH

Les pizzas préparéesà la main «La Pizza»sont aussi bonnesque celles desrestaurants. Normal:leurs recettes sont100% italiennes.

xhaus-eurs ouns «Las!z

La Pizza Santa Lucia,390 g, Prosciuttocrudo, 360 g,4 Stagioni, 420 g,l’une, Fr. 6.30* aulieu de Fr. 7.90* Rabais de 20% du 7 au13.9. En vente au rayonfrais des plus grandsmagasins.

«Fatto a mano»,voilà commentprocèdent les

pizzaïolos: fairepasser un pâtonentre ses mains

jusqu’à obtenir unegalette. La tournerénergiquement aubout de ses doigtsavant de la lancer

dans les airs.

Page 76: Migros Magazin 36 2010 f VS

76 | ENMAGASIN Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

NOUVEAUÀ MIGROS

+

+

+

BON & BONMARCHÉ

FR. 10.–

Délice automnalAvec ces confitures auxfruits de saison, la journéecommence bien. Alors quela canneberge donne uneacidité subtile à la confiture«pomme-canneberge-myr-tille», la variété «poireWilliams-cannelle-vanille»est plus douce.Confitures d’automne: poireWilliams-cannelle-vanille oupomme-canneberge-myrtille,350 g, l’une, Fr. 2.70** En vente dans les plus grandsmagasins.

Plaisir légerPauvre en calories, mais trèssavoureux, ce beurre allégé(seulement 60% de matièresgrasses) a quasiment le mêmegoût que le beurre ordinaireet s’avère idéal pour cuisinerou confectionner des pâtisse-ries en toute légèreté. Il estégalement délicieux tartinésur du pain.Beurre allégé M-Classic,250 g, Fr. 2.55

DE SAISONÀ MIGROS

Plaisir gourmandDeux couches de crème au laitfourrées au caramel liquide etrecouvertes d’une coque crous-tillante de chocolat au lait auxéclats de noisettes… Si vous avezl’eau à la bouche rien qu’en lisantcette description, procurez-vous sansattendre les barres Maxi King par lotde trois.Maxi King Kinder, 3 x 35 g, Fr. 2.70

Saveur naturelleBonne nouvelle pour tousceux qui n’ont pas cédé àla mode du latte mac-chiato et sont restésfidèles à la crème à café:celle-ci existe désormaisen version bio. Condi-tionnée dans une bou-teille refermable, elle faitaussi bonne figure dansles sauces et les potages.Crème à café bio, UHT,500 ml, Fr. 3.–

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAUÀ MIGROS

+

Gratin de pâtesPlat principal pour4 personnes

➔ Cuire 350 g de nouilleslarges al dente. Hacherfinement 1 oignon, couper300 g de champignons deParis et 250 g de jambon enlanières. Faire brièvementrevenir l’oignon, le jambon etles champignons dans dubeurre. Saler, poivrer etajouter un peu de poivre deCayenne. Env. Fr. 7.65➔ Egoutter les pâtes,répartir dans un plat à gratin.Ajouter le mélange. Napperde 2,5 dl de demi-crème etsaupoudrer de 150 g deSbrinz. Env. Fr. 2.35➔ Gratiner 20 min au fourpréchauffé à 180 °C.

Conseil: remplacer leschampignons de Paris pardes restes de légumes.

Page 77: Migros Magazin 36 2010 f VS

Santa Susanna

Votre hôtel : Aqua Hotel Onabrava****.Complexe hôtelier d’exception situé sur la promenademaritime de Santa Susanna, tout près de la plage.Chambres avec salle de bains, W.-C., sèche-cheveux,climatisation, TV par câble, téléphone, minibar et coffre-fort(enlocation),balcon.Climatisationaurez-de-chaussée,spectaculaire hall d’entrée, bar terrasse, ascenseurs,restaurant. Centre de beauté et de sports “ AQUA·FIT “avec piscine climatisée, jacuzzi, aire de détente, sauna,bains de vapeur, etc. A l’extérieur, piscine de 400 m2avec hydro-massage, piscine réservée spécialementpour les enfants et aire de jeux.

Un rêve à portée demainPension complète (sauf repas aller et retour et dîner du 4e jour), excursions incluses

1er jour ..................Suisse - Santa SusannaDépart le matin des grandes localités de Suisseromande en direction de Lyon, Nîmes, Perpignan.Repas de midi libre en cours de route. Arrivée enfin d’après-midi à Santa Susanna. Installation àl’hôtel, souper, soirée animation.2e jour ................................................Marché,........................ jardin botanique de BlanesPetit déjeuner buffet. Visite libre d’un marchéde la région. Dîner à l’hôtel. L’après-midi, départpour Blanes. Découverte du parc botanique deMarimurtra, l’un des plus beaux d’Europe avecreconstitution d’un jardin subtropical, d’un jardintempéré et d’un jardin méditerranéen. Retourà l’hôtel en fin d’après-midi. Souper, soiréeanimation.3e jour .............Argentona, Canet de Mar,........................................................ avec guidePetit déjeuner buffet. Le matin, visite du Muséede la cruche à Argentona présentant une

collection de plus de 2’300 modèles. Retour àl’hôtel pour le dîner. L’après-midi, départ pourCanet de Mar et visite de la Maison Roure.Appelé également Ca la Bianga, cet édifice aété conçu par Domènech i Montaner, célèbrearchitecte catalan connu pour ses nombreuxédifices modernistes. Retour à l’hôtel en find’après-midi. Souper, soirée libre.4e jour .....................Barcelone avec guidePetit déjeuner buffet. Départ pour Barcelone.Visite des principales curiosités de la capitalehistorique, administrative et économique de laCatalogne. Dîner libre. Retour à l’hôtel, souper,soirée animation.5e jour ..................................... Journée libreJournée libre. Pension complète à l’hôtel.6e jour .............................. Retour en SuissePetit déjeuner buffet. Départ pour le voyageretour. Arrêt en cours de route pour le dînerlibre. Arrivée en Suisse en fin d’après-midi.

NON INCLUS DANS LE PRIXLes repas à l’aller et au retour et le dîner du 4e jour» Les boissons aux repas » Assurance annulationet assistance obligatoire Fr. 29.- (sauf si vous êtesen possession du livret ETI ou d’une assurancesimilaire) » Suppl. chambre individuelle Fr. 95.-(limitées) » Rabais 3e lit adulte Fr.70.-

LIEUX DE DÉPART

Ligne 1 : Sierre - Sion - Leytron - Martigny -Monthey - Aigle - Chailly - Vevey - Lausanne -Morges - Nyon - Genève / Ligne 2 : Bulle - Fribourg- Avenches - Payerne - Lucens - Moudon / Ligne 3 :La Chaux-de-Fonds - Boudevilliers - Neuchâtel -Boudry - Yverdon

RABAIS ENFANTS

de 2 à 12 ans, 3e lit................................................................. Fr.300.-

INCLUS DANS LE PRIXVoyage en car tout confort - air conditionné - frigo- W.-C. - vidéo - sièges inclinables - cale-pied - etc.» Le coup de fendant du patron à l’aller et au retour» Aqua Hotel Onabrava****, chambre double avecsalle de bains, W.-C., etc. » Pension complète (saufrepas aller et retour et dîner du 4e jour) » Guideles 3e et 4e jours » Toutes les excursions et visitesmentionnées au programme » Boissons gratuitesdans le car durant le voyage aller-retour

DATES DES SÉJOURS 2010

18 au 23 oct.25 au 30 oct. 1er au 6 nov.

Fr.625.-

DATES DES SÉJOURS 2011

14 au 19mars21 au 26mars28mars au 2 avril

17 au 22 oct.24 au 29 oct.

Fr.630.-

Votre hôtel : Aqua Hotel Onabrava****

Costa del Maresme / Espagne 6 joursjours

Fr. 625.-par pers. en ch. dble

dèsVOYAGEPROMOTIONNEL

Inscriptions et réservations :[ VALAIS ]Route de Saillon 13 - 1912 LeytronTél. 027 306 22 30 - [email protected]

[ VAUD ]Route d’Aubonne 26 - 1188 GimelTél. 021 828 38 38 - [email protected]

[ FRIBOURG ]Route de l’Aérodrome 21 - 1730 EcuvillensTél. 026 411 08 08 - [email protected]

Une entreprise familiale à vo tre service depuis 1953 !

N°1 en Suisse romande3 adressespour mieux vous servir

Argentona à cruche la de

! 1953 depuis service vo tre à familiale en treprise Une

Visitez notre NOUVEAU site :www.buchard.ch

Lesco

ndition

sgé

néralesBU

CHARD

Voyage

ss’a

ppliq

uent

Page 78: Migros Magazin 36 2010 f VS

NOUVEAUdans le système

La cause la plus fréquente: le dépôt lingualDans 9 cas sur 10, la cause de la mauvaise haleinese trouve dans la cavité buccale et non, comme on lecroit souvent, dans le système gastro-intestinal. C’estpourquoi le traitement est aussi l’affaire du dentiste oude l’hygiéniste dentaire. A côté d’une hygiène bucco-dentaire insuffisante et d’inflammations des gencivesou du parodonte, c’est surtout le dépôt bactérien surla langue qui est responsable de l’odeur désagréable.Des bactéries productrices d’odeurs se fixent sur la sur-face rugueuse de la langue et y décomposent de lamatière organique comme des restes d’aliments, descellules mortes et des composants de la salive. A cetteoccasion sont libérés des composés soufrés volatils(VSC) qui sont perçus comme la mauvaise haleine.

Nettoyage mécaniquePour prévenir durablement la mauvaise haleine, il fautrespecter quelques mesures d’hygiène bucco-dentaireprophylactiques. Celles-ci comprennent, outre le net-toyage régulier des espaces interdentaires avec du

fil dentaire ou des brosses interdentaires, l’éliminationmécanique du dépôt lingual avec des gratte-languespéciaux ou des brosses à langue. Le mieux est devous faire conseiller par votre hygiéniste dentaire.

Les nouvelles solutionsLe nouveau gel-dentifrice meridol® HALITOSIS pourdents & langue combat les causes de la mauvaise ha-

leine. Il neutralise les composés malodorants présentsdans la cavité buccale et pour une hygiène quotidienne.Il protège les dents efficacement contre les caries.

La solution bucco-dentaire meridol® HALITOSIS offreaussi une protection efficace contre la mauvaise haleine.Elle combat la cause la plus fréquente de la mauvaisehaleine par un triple mécanisme d’action. La combinai-son de principes actifs issue de la recherche meridol®

• inactive les bactéries productrices d’odeurs,• neutralise les composés soufrés• et diminue le métabolisme des bactéries.

Annonce publicitaire

Pour toutes questions, veuillez vous adresser à: Recherche meridol®, Grabetsmattweg, 4106 Therwil, Tél. 0800 42 22 24, www.meridol-halitosis.ch

Mauvaise haleine? Attaquez-vous au problème.

Vous êtes-vous déjà senti embarrassé parce que vous pensiezavoir mauvaise haleine? Pouvez-vous nommer spontanémentquelqu’un qui a parfois mauvaise haleine?

meridol® HALITOSIS protège efficacementcontre la mauvaise haleine.

Source: Wigger-Alberti W, Gysen K, Axmann EM, Wilhelm KP. Europerio 6, June 4-6 2009, Stockholm, Sweden

La langue avec papilles

Des bactéries productrices d’odeurs se fixent sur la surfacerugueuse de la langue et provoquent la mauvaise haleine.

Conservez votre mobilitégrâce au soutien d’Axamine Glucosamin

Conservez votre mobilité en vous alimentant sainement et en faisantsuffisamment d’exercice. Axamine Mobility® Glucosamin voussoutient dans vos efforts ! Un complément d’alimentation à basede glucosamines est particulièrement important pour les personnesd’âge mûr et les sportifs. Leur propre production de glucosamine nesuffit en effet généralement plus à maintenir leurs articulations enbonne santé.

Pastilles Axamine Mobility® Glucosaminavec 750 mg de sulfate de glucosamine,vitamines C, E, B6, zinc et sélénium.

Le sulfate de glucosamine est un composant essentieldes tissus conjonctifs, du cartilage articulaire et desligaments. La vitamine C est nécessaire à la bonnesanté des os et des vaisseaux sanguins. La vitamine Eest importante pour le maintien des fonctions muscu-laires. La vitamineB6 est nécessaire aumétabolisme desprotéines. Le zinc soutient les fonctions du métabolismepermettant de produire de l’énergie. Quant au sélénium,ses propriétés antioxydantes protègent l’organisme.

www.axanova.ch

1 comprimé par jour !Paul Singer, 83 ans4 fois champion suissede tennis sénior

Axamine est en vente à votre Migros

Publireportage

Page 79: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 ENMAGASIN | 79

C’est décidé: Eric va se débar-rasser de sa barbe de troisjours. Ce soir, le jeune hom-

me a un rendez-vous galant aucours duquel il veut affirmer sonstyle: soigné, sûr de lui, simple etsexy. Il sait que la gamme complètede soins pour homme I am for mensatisfera à tous ses besoins: parexemple, la crème à raser préparerasa barbe au rasage et facilitera lepassage de la lame, tandis qu’un peude baume après-rasage lui permet-

tra d’éviter que sa peau ne s’irrite.Ensuite, le gel douche Classic, sidoux qu’il peut aussi être utilisépour les cheveux, lui apportera unedélicieuse sensation de fraîcheur.Enfin, le déodorant roll-on prévien-dra les odeurs de transpiration quipourraient survenir durant cettesoirée romantique.

De grande qualité, les soins I amformen sont proposés auxmeilleursprix. Ils conviennent à tous les ty-pes de peau. Tina Gut

Adaptée à tous les hommes et àtoutes les situations, la gamme de

soins I am for men a été spécialementconçue pour les peaux masculines.

StylismeNajat

Zinb

i

| 79

sexyxy. Il saitt quque la ggamamde soins pour hommsasasasasasasasasatititititititititisfsfsfsfsfsfsfsfsferererererererereraaaaaaaaa ààààààààà totototototototoususususususususus sssssssssesesesesesesesesexexexexexexememememememplplplplplplple,e,e,e,e,e, lllllllaaaaaa crcrcrcrcrcrèmèmèmèmèmèmèmeeeeee àààààààsa bbarbebe au rasagepassage de la lame, tade baume après-ras

Un soin complet grâce aux produits I am for men.Exemples de la gamme:Soin après-rasage doux, 100 ml, Fr. 5.90Shower Classic, 250 ml, Fr. 3.20*Crème à raser, 125 ml, Fr. 3.10Déo roll-on 24 h, 50 ml, Fr. 3.90* En vente dans les plus grands magasins.

I am for men:doux et

fort à la fois

Page 80: Migros Magazin 36 2010 f VS

Hôtel Maritim Pine Beach – directement sur la plage

Riviera TurqueNotre prix inclut toutesles prestations suivantes:

Que vos rêves de vacancesse réalisent enfin!

Offre exceptionnelle: voyage de découvertes dans le sud de la Turquie

Economisez CHF 300.-!En réservant jusqu’au 27 septembre, vous paierezce voyage au prix d’action suivant:

Tout est com

pris!

Vols deGenève

hôtels 5* Demi-pe

nsionVisites

de 2 journées d’e

xcursions guide fr

ancophone taxesVols de Genève aller et retour avec SUN

EXPRESS (une filiale de Lufthansa) ouONUR AIRLINES dans des Airbus lesplus modernesTaxes d‘aéroportTransferts directs aller-retouren bus spécial à votre hôtel6 nuits dans un hôtel 5*1 nuit dans un hôtel thermal à Hiérapolisdemi-pension2 journées d’excursions à HiérapolisToutes les visites mentionnées dans leprogramme, inclus les pourboiresAccompagnement de A à Z durant tout levoyage par notre agent uniquement franco-phone et exclusif pour les clients de Net-tours

Dates et prix (par pers. en chambredouble) Voyage 5210

8 jours/7 nuits, demi-pension incluse Prix normal Prix d‘action

Voyage 1: 06.10.–13.10.10 899.– 599.–

Voyage 2: 13.10.–20.10.10 899.– 599.–

Voyage 3: 27.10.–03.11.10 899.– 599.–

Voyage 4: 03.11.–10.11.10 899.– 599.–

Prestations non comprises: Supplément pour chambre indi-viduelle CHF 199.– par semaine • L’assurance combinéefrais d’annulation et aide SOS CHF 35.–.Frais de réservation: CHF 10.– par personne.Temps idéal: Alorsque l’été est très chaud, lesmoisd‘automnesont très appréciés pour un voyage en Turquie. La RivieraTurque vous accueille avec un temps estival et des tempéra-tures agréables aux alentours d’env. 25°C.

Excursion gratuiteVous avez également la possibilité de participer gratuite-ment à une excursion facultative avec repas du midi inclusvers Antalya et Aspendos: Excursion d’une journée pour unevisite d’Antalya ainsi qu’aux ruines d’Aspendos situées à 46km à l’est d’Antalya. Le grand théâtre romain est un des mieuxconservés de l’Antiquité et de l’Asie Mineure. Il est de nos joursencore utilisé pour des représentations. Une expérience pré-cieuse qui enthousiasmera les voyageurs fervents de culture.

Rêvez-vous aussi de soleil, dechaleur et de mer? Nous avons tousces éléments pour votre bien-être !!

Profitez de cette offre unique et soyez convain-cus de la qualité de nos voyages.

Découvrez l‘automne sous ses plus beaux atours, ressour-cez-vous et faites le plein d’un maximum de soleil et dechaleur. Les plus belles régions de vacances au sud de laTurquie avec leurs plages magnifiques et leur population ac-cueillante en ont fait sa renommée. Des milliers de voyageurssuisses trouvent leur bien-être dans cette région balnéaire ety reviennent chaque année. Rejoignez-les et laissez-vous dor-loter le temps d’une semaine.

Votre lieu de vacances Belek: cet endroit balnéaire situé sur laRiviera turque offre toutes les commodités pour des vacancesréussies. A seulement 3 h de vol de Genève un climat trèsagréable vous attend avec une hospitalité par-dessus tout ac-cueillante et un très bon rapport qualité-prix dans les hôtelset les restaurants. La région aux alentours de Belek est com-posée de paysages vallonnés, sauvages ainsi que de criquesde rêve et avec une eau de mer bleu foncé, entourée par unevégétation luxuriante et une étendue de pinèdes. Belek offreune large palette de restaurants et demagasins.

Programme d’excursions déjà inclus!Durant votre séjour au sud de la Turquie vous entreprenezune excursion de deux jours à l’intérieur du pays, accom-pagné de notre guide francophone expérimenté.Vous aurez ainsi une autre impression sur les méthodesde vie et traditions des autochtones. Pamukkale est réputépour sa féérie de cascades pétrifiées blanches provenantde sources souterraines déversant des flots d’eau saturéede minéraux et formant une fine couche de calcaire blan-châtre. Ces eaux thermales atteignant une température de30 à 40°C sont un des miracles naturels les plus connus dela Turquie et sont l’héritage culturelmondial de l’UNESCO. Laville antique d’Hiérapolis est située directement à côté dePamukkale et fut fondée depuis plus de 2000 ans grâce àses sources thermales. Vous passez la nuit dans un hôtelthermal et votre trajet à l’aller comme au retour traverserala région fantastique des chaînes du Taurus.

Pamukkale

Sud de la Turquie

Antalya

Méditérranée

Belek

Offre exceptionnelle: voyage de découvertes dans le sud de la Turquie Prix d ‘act ion

CHF599.–8 jours

avec demi-pension incluse

Pamukkale /Hierapolis

Vôtre hôtel 5* à Belek

Hôtel Maritim Pine Beach ★★★★★www.maritim.com.tr

Complexe hôtelier de première classe situé dans la meilleurerégion de Belek et directement sur la plage, au cœur d’uneforêt paradisiaque de pins sur 57.000 m2 !Situation: Belek est à environ 4 km de l’hôtel et à 45 min. envoiture de l’aéroport d’Antalya.Hébergement: Cet établissement de très de bon goût disposede plus de 325 chambres, un hall de réception, lobby, ascen-seur, restaurants intérieur et extérieur, bars, disco, boutiques,coiffeur, piscine extérieure, piscine intérieure.Chambres: spacieuses et confortables avec bain/WC, sèche-cheveux, banquette, ligne téléphonique directe, TV sat. avecchaînesmusicales, minibar, coffre-fort, climatisation et balcon.Sports/Divertissements/Wellness: 2 courts de tennis, sallede fitness et animation. Payants: Tennis éclairé et matériel delocation pour tennis et billard. Programme d’animation durantla journée ainsi que divertissements en soirée. Wellness gra-tuitement: bain turc (hammam), sauna et piscine, payants:thalassothérapie, massages, peeling aux bains turcs.

Lundi au vendredi 7h30 à 20h et samedi 8h à 12hLundi au vendredi 7h30 à 20h et samedi 8h à 12h✆ 0848 840 905

Des prix très bas grâce à la vente directeNous sommesmembre du fonds de garantielégal de la branche suisse du voyageDroit de résiliation gratuit dans un délai de7 jours après réservation effective

Vos avantages –

Organisation et réalisation: net–tours

ou sur internet: www.net–tours.ch

Réservez de suite chez VACà La Chaux-de-Fonds:

Lundi au vendredi 9h à 12h et 13h30 à 18h

043 211 63 83ou auprès dubureau profes.:

Page 81: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 ENMAGASIN | 81

Déchetterie à domicileLes trois sacs en polypropylène coloré peuvent être attachésles uns aux autres avec des clips, créant ainsi un petitcentre de recyclage bien pratique. Vous pourrez y stockertemporairement vos bouteilles en PET et en verre ainsi quele vieux papier.Système de recyclage, Fr. 9.90** En vente dans les plus grands magasins.

Carnet d’élogesAprès un repas savoureux, les invités enchantés

n’ont de cesse de complimenter leur hôte.Alors pourquoi ne pas graver ces instants en

consignant messages amicaux etanecdotes dans un livre d’or?Livre d’or, bleu foncé ou café,

relié ou à spirale, l’un, Fr. 18.90

Rangements écologiquesLa nouvelle gamme de rangements Migros pourle bureau est exclusivement fabriquée à partir deplastique recycléprovenant decintres usagés.Leur matériau noirmat ne se contentepas de respecterl’environnement,il habille aussivotre bureau avecstyle.Casier de range-ment, 4 tiroirs,Fr. 34.90Corbeille à cour-rier, Fr. 2.90

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAUÀ MIGROS

|

NOUVEAUÀ MIGROS

Halte au désordre!Le cauchemar de la recherche effrénée durouge à lèvres dans le sac à main est enfinterminé! Grâce aux nouveaux étuis àfermeture à clic au look vinyle, se ma-quiller hors de la maison devient un jeud’enfant. Il suffit d’ouvrir la trousse parun simple geste du pouce pour avoirtous ses précieux accessoires àportée de main.Un dernier coupd’œil dans lemiroir intégré,et ça repart!Click Box,trois coloris,Fr. 12.80

Page 82: Migros Magazin 36 2010 f VS

82 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Secretsde cuisine

Cuisiner pour vous, c’est...

Une activité qui calme, conviviale. Il faut

prendre le temps. C’est la base du vivre

sainement pour une bonne alimentation.

Quel est votre plat favori?

Quelque chose de simple: des spaghettis

à l’ail et huile d’olive.

Que ne mangeriez-vous pour rien

au monde?

Des animaux qu’on n’a pas l’habitude

de manger: baleine, chien, chat.

Qu’avez-vous toujours en réserve?

Du thé en vrac, surtout du thé vert.

Avec qui auriez-vous aimé partager

un repas?

La chanteuse Nina Simone.

L’étoile montante de la pop suisseChanteuse fribourgeoise de 26 ans, Laure Perret est la révélation musicale de l’été. Un premier album en mars, une scèneEntre deux concerts, elle concocte un délicieux curry indien de poulet.

L’été 2010 a agi comme un ré-vélateur pour la carrière deLaure Perret, chanteuse fri-

bourgeoise de 26 ans, auteur desdélicieux Chapin,Drowning ou en-core Frozen Duck. Après avoirverni son premier album Tired buthappy à Fri-Son (Fribourg), elles’est produite notamment auxDocks (Lausanne), à Paléo (Nyon).Avant de jouer bientôt à l’Usine àGaz (Nyon) puis à Label Suisse(Lausanne), elle a concocté unerecette à son image – épicée et en-jouée – dans l’appartement où ellevit en colocation avec quatre per-sonnes, dans une somptueuse de-meure de Fribourg offrant une vueimprenable sur les Préalpes.

Laure Perret reçoit dans sa cui-sine ultra-moderne, qui ferait pâlird’envie bien des cordons-bleus etnaître des vocations de maître-queux. D’un tel stimulus, la jeunefemme n’en a pas eu besoin. Carelle cuisine volontiers, «au pif» ouà partir de recettes. Celle du jourlui vient du patron du magasin dethés – et d’épices – dans lequelelle travaille deux jours par se-maine. Cela explique la présencede deux sortes de curry, gaylord etrouge, ainsi que de jeeramoulu, lecumin marocain.

Une jeune femme joyeusequi aime faire la fêteDans la pièce spacieuse, des éclatsde rires résonnent. Joyeuse, cetteamatrice de Midlake, Django Rein-hardt,EllaFitzgerald,NinaSimone,Joni Mitchel, Joe Lan et puis aussiChopin, Beethoven, les composi-teurs du début du XXe siècle, aimefaire la fête. Peut-être parce que sessoirées se terminent en chansons...Ses rires s’envolent. Légers.Commeses vocalises de soprano aux refletspop, folk, jazzy. Des notes haut per-chées, douces, séraphiques.

Pas étonnant, pense-t-on, pour unefille qui baigne dans la musiquedepuis toujours. Maman dirigeaitun chœur d’enfants. Papa grattaitla guitare. Avec ses deux sœurs,elle formait une chorale familialeà trois voix. «On devrait recom-mencer», songe-t-elle. Et puis à5 ans, elle a grimpé sur un tabou-ret de piano. «J’avais râlé pour ac-compagner ma grande sœur à sesleçons», se souvient-elle, amusée.Ses gammes, elle les a faites auConservatoire jusqu’à l’obtentiond’un certificat amateur.

A côté de la chorale sororale,Laure Perret a aussi donné de lavoix dans différents ensembles:celui du collège Saint-Michel –«on travaillait la légèretédes registres» –, Chœur

Page 83: Migros Magazin 36 2010 f VS

CUISINE DE SAISON LAUREPERRET | 83

COUPER les légumesen bouchées.

FAIRE SUER les oignons et l’ail.

AJOUTER les légumes etmélanger le tout.

AJOUTER le poulet et fairemijoter le tout env. 45 min.

Dans sa cuisineultra-moderne et

ultra-rangée, LaurePerret aime préparer de

bons petits plats… enchantant parfois.

L’étoile montante de la pop suisseChanteuse fribourgeoise de 26 ans, Laure Perret est la révélation musicale de l’été. Un premier album en mars, une scène à Paléo, bientôt au Festival Label Suisse.

Page 84: Migros Magazin 36 2010 f VS

84 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

«Certains textes me concernaient il y a six ans et ce n’est plus du tout le cas aujourd’hui, tandis que lamusique me parle toujours, même des années plus tard.»

suisse des jeunes, octuorContretemps. Déjà, elle

tient des parties de soliste. Maisdes cours de chant, non, non, non.Elle ne préfère pas, craignant dedénaturer son timbre. Par contre,elle souhaiterait suivre des coursde respiration et de pose de voix.

La composition, elle s’y estmise au retour d’un séjour de sixmois au Guatemala entre le bac etun bachelor enmusicologie et his-toire. «J’étais bien là-bas, je nevoulais plus rentrer.»Mais retrouvepourtant Fribourg pour honorerses contrats. Dans ses bagages, leblues du voyage. Des émotions for-tes qui lui inspirent desmusiques.Qu’elle compose au piano ou à laguitare, instrument qu’elle a appri-voisé en autodidacte. Sur ces mé-lodies, elle greffe des textes quiévoquent les voyages, la nature,l’amour... Elle les interprète seule.Pour elle. Attendant même que lamaison soit vide pour s’exprimer.

Un voyage en musiqueà travers l’EuropePourtant, «c’est naturel, petites,on chantait tout le temps». Sama-gnifique voix, elle ne voulait lalaisser vibrer sans chœur. «Jen’osais pas non plus chanter de-vant mon copain.» Et puis, un pé-riple en train en Scandinavie,qu’elle a baptisé «Interrail MusicTour» puisqu’il était constitué demusique, l’a changée. Délivrée.Rassurée.

Une formule magique? Non.Mais des exercices, des mises àl’épreuve. Les tourtereaux chan-taient dans la rue. «Lapremière foisà Stockholm, on a mis du tempspour trouver le bon endroit, expli-que-t-elle. Et puis il faut accepterl’indifférence des passants, ne passe vexer si les gens ne s’arrêtentpas.» En Suisse, l’opération a étéréitérée dans des grandes villes et,ma foi, assez concluante, les ba-dauds se montrant généreux.

Et dire qu’il s’en est fallu de peupour que le public passe à côté desa musique. Ne découvre jamaiscette talentueuse compositrice quiinterprétait ses titres en catiminijusqu’à ce que l’une de ses sœurslui conseille d’enregistrer une dé-mo. Tout s’est alors enchaîné. Elledécide de monter un groupe, s’en-toure de Samuel Terrapon (basse),

Matthieu Chavaz (guitare et ban-jo) et Paulo Wirz (drums, violonet cavaquinho). «C’est une drôled’équipe, c’est sympa. La mayon-naise a pris démesurément.»

Avec eux, elle retourne sur les scè-nes qu’elle avait foulées en tantque musicienne avec Laure Bet-tris, alias Kassette. Paléo, elle engarde un très bon souvenir. Une

scène importante pour les artistesromands. Un tremplin.

Elle en a parcouru du chemindepuis sa première compositionLouder than me (plus fort que

Page 85: Migros Magazin 36 2010 f VS

CUISINE DE SAISONLAUREPERRET | 85

De savoureusesrecettes surwww.saison.chPour s’abonner: 0848 87 7777,[email protected](39 fr. seulementpour 12 numéros)

INGRÉDIENTS POUR4 PERSONNES

2 oignons4 gousses d’ail

20 g de gingembre1 aubergine1 courgette

1 carotte1,2 kg demini-filets de poulet

4 cs d’huile de tournesol2 cc de curry deMadras1 cc de curry rouge en

poudre2 cc de cuminmoulu, en

vente dans les épiceries fines300 g de tomates pelées

concassées, en boîte500 g de yogourt abricot150 g de yogourt nature

sel, poivre

Curry indien de poulet

1) Hacher les oignons et l’ail. Râperfinement le gingembre. Couper leslégumes et le poulet en bouchées.Faire revenir le curry et le cumindans un peu d’huile. Réserver.

2) Faire suer les oignons et l’ail dansle reste de l’huile. Ajouter leslégumes, le gingembre, les tomates,le yogourt abricot et la moitié duyogourt nature. Mélanger le tout.Ajouter les épices réservées et lepoulet. Laisser mijoter env. 45 min à

feu doux. Saler et poivrer.Servir avec le reste du yogourt.

SuggestionAccompagner de riz basmati.

Préparation: env. 20 min;cuisson à feu doux: env. 45 min

Valeur nutritivePar personne, env. 48 g deprotéines, 22 g de lipides, 22 gde glucides, 2000 kJ / 480 kcal

PRÉPARATION

D

moi). Maintenant, elle n’a plus deraison de chanter moins fort queles autres, de croire que les autressont meilleurs, comme elle l’avaitécrit à l’époque. Et puis, elle le ditelle-même: «Certains textes meconcernaient il y a six ans et cen’estplusdutout lecasaujourd’hui,tandis que la musique me parletoujours, même des années plustard.» Son avenir, elle l’imaginebien sûr enmusique. Un deuxièmealbum en vue? «Oui, c’est le but.»Elle se verrait bien sillonner lesroutes d’Europe avec son groupe.Un jour. Pas tout de suite. Car ellea bien les pieds sur terre,Miss Per-ret. A côté de la musique, elle selance cet automne dans la commu-nication pour une institutionculturelle pas si éloignée de lachanson. Comme un signe de bonaugure, si toutefois elle en a be-soin.

Laurence CaillePhotos Pierre-Yves Massot / arkive

Prochains concerts à l’Usine à Gazà Nyon, le 17 septembre, le 19 septembreà Label Suisse, Lausanne.

Sur le net:www.laureperret.com,www.myspace.com/laureperret

A écouter: «Tired but happy»,Laure Perret, Disques Office

Page 86: Migros Magazin 36 2010 f VS

86 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Les cucurbitacées offrent un large éventailde couleurs et de saveurs. Sonja Leissing,rédactrice culinaire, vous dévoile les vertusde cette lignée haute en couleur.

PETIT PRÉCIS CULINAIRE

Quelle courge!Jack O’Lantern

Idéale à sculpter, cette citrouille ronde est lastar incontournable d’Halloween. Sa saveur esttrès délicate. Conseil: bien assaisonnée, ellese déguste sous forme de gratin ou de potage.

PâtissonSon goût rappelle celui de lacourgette. Le pâtisson peut

être pelé et coupé comme unlégume ou farci. On le fait

souvent braiser afin de faireressortir son arôme relative-

ment neutre. Conseil: lepâtisson est idéal pour un

pot-au-feu.

La courge est issue d’une fa-mille relativement grande,qui compte environ 800 espè-

ces réparties entre 130 genres. Sielle pousse dans les zones tropica-les et subtropicales, on en rencon-tre aussi quelques variétés dans lesrégions tempérées, en Europe cen-trale, par exemple.

Une grande variété decouleurs et de tailleLa palette des couleurs va du blancau vert en passant par le jaune etl’orange. Qu’elle soit ronde, ovale,en forme demassue ou de poire, lacourge se prête à diverses utilisa-tions en cuisine. Migros en pro-pose différentes sortes, qui varientselon les régions:Rouge vif d’Etampes: orange,grosse à géante, convient à la pré-paration de tous les plats.Jack Be Little: jaune, de taillemoyenne, au goût de noisette et demarron, convient à la préparationde toutes les recettes.Muscade: gris-vert, de taillemoyenne, au goût de noix demus-cade, se déguste sous forme depurée, de potages ou cuite au four.Butternut: beige clair, oblongue,à la saveur sucrée rappelant unpeu la noisette, permet de cuisinertous les plats et desserts.Potimarron: rouge-orangé, plutôtpetite, au goût subtil de marron,pour de nombreux desserts et lespâtisseries.

L’art de bien préparerla courgePeler d’abord l’écorce dure, puisracler la chair pour ôter les partiesfibreuses et les pépins. Couper lachair endés ou en lamelles.N’ajou-ter que peu de liquide lors de la

cuisson, car la chair contient beau-coup d’eau. Conseil: affiner avecde la coriandre et du cumin. Cuireles morceaux de courge de façonqu’ils croustillent, puis paner etfaire dorer.

Conseils de conservationet de congélationSeules les courges d’hiver entières(Hokkaido, Butternut ouMuscadede Provence, p. ex.) se conserventplusieurs semaines dans une cave,à l’abri de la chaleur et de l’humi-dité. Coupées et emballées dansdu film alimentaire, elles peuventêtre réservées jusqu’à une semainedans le bac à légumes du réfrigéra-teur. Par ailleurs, les courges doi-vent être apprêtées (en potage, enpurée ou cuites) avant d’être conge-lées (dans des boîtes de conserva-tion ou des sachets prévus à cet ef-fet). Les courges crues ne devraientpas être directement congelées, etce, afin que leur chair ne deviennepas dure et fibreuse.

Quand les pépins de courgese font huileLes graines de courge sont les pé-pins séchés du légume. On lestrouve souvent salées, grillées avecleur écorce, mais on peut égale-ment les acheter à Migros déjàpelées et en portions.

Les graines de courge serventaussi à élaborer une huile distillantun délicat goût de noisette. Celle-ci est bien sûr utilisée pour les vi-naigrettes, mais aussi pour la pré-paration de potages et même decertains desserts.

La région autrichienne duSteiermark, la Hongrie, la Slové-nie et la Russie sont de grands pro-ducteurs de cette huile.

Page 87: Migros Magazin 36 2010 f VS

CUISINEDE SAISON | 87

Courge spaghettiDe forme cylindrique, elle peut peser jusqu’à 3 kg.Sa chair jaune clair est constituée de longuesfibres ressemblant à des spaghettis. Son arômetrès savoureux rappelle celui de la noisette.Conseil: couper la courge en tranches épaisses etcuire dans de l’eau avec l’écorce. Gratter la chair àl’aide d’une fourchette pour former des spaghettis,disposer dans un plat à gratin, saler, poivrer. Parse-mer de fromage et faire gratiner au four

ButternutLa forme de cette courge s’apparente à celle d’une poire. Contraire-ment à d’autres variétés, son écorce, de couleur crème, est peuépaisse. La butternut est riche en chair. D’une texture aussi onc-tueuse que le beurre, elle distille un goût de noisette. Conseil: ellese déguste en purée ou crue, râpée dans des salades.

Page 88: Migros Magazin 36 2010 f VS

Allemagne et est un produit médicinal testé (CE 0297), qui aidede façon éprouvée à traiter les excès de poids. Ceci vous donnela sécurité nécessaire pour perdre du poids sainement et toutde suite, sans préoccupation. Reduzell36 convient égalementaux diabétiques. Nous recommandons aux personnes qui souf-frent de problèmes intestinaux graves de demander conseilà leur médecin.

AA qquueell rryytthhmmee ddooiiss--jjee pprreennddrreelleess ccaappssuulleess RReedduuzzeellll3366 ??Les personnes qui souhaitent perdre du poidsrapidement prendront deux capsules avec unverre d’eau avant chaque repas. Reduzell36peut être utilisé pendant une période prolon-gée.

Maintenant, si vous voulez rapidement perdre que

lques kilos, com-

mandez sans tarder le nouveau Reduzell36 pour perdre du poids.

Il n’est pas seulement efficace, mais aussi très av

antageux. De plus,

c’est le premier produit pour maigrir qui vous offre

une garantie !

Reduzell36 est également disponible dans toutes les pharmacies et drogueries ! Das neueDécouper iciet envoyer.

Pharmacode 4108929

OUI, je souffre d’un excès de poids et je voudrais le traiter naturellement. Veuillez m’envoyer discrètement l’emballagede Reduzell36 indiqué avec un droit de retour, payable dans les 30 jours contre facture (+ Fr. 8.50 de frais de port).

www.reduzell36.ch

Prénom ......................................................................................................................................

Nom ...........................................................................................................................................

Rue ............................................................................................................................................

NPA/Lieu ....................................................................................................................................

InstitutS

anum

GmbH

,Fürtistrasse,casepostale361

8832

Wollerau,tél.043-81057

21ou

fax044-

92270

59Lu.-ve.08.00

-20.00heures,sa.-di.10.00-18.00heures

Veuillez envoyer sans attendre à :

Institut Sanum GmbH,case postale 361, 8832 Wollerau ...ou téléphoner au

043 - 810 57 20-, ou 043- 810 57 21*La garantie n’est pas valable si vous ne renvoyez pas les emballages.

**GGAARRAANNTTIIEE --MMIINNCCEEUURRParce que nous savons que Reduzell36 adonné des résultats probants chez 98%des personnes, nous vous offrons un droitde retour de 10 jours sur chaque embal-

lage intensif.

Nous vous garantissons :

Si vous n’avez pas perdu de poids en 10jours, vous pouvez nous renvoyer le tout,y compris l’emballage entamé, et vous nenous devrez rien. Cette garantie est vala-

ble dans tous les cas.

La direction :

BON de commande : va leur Fr. 39. – avec garant ie -minceur Reduze l l

MM31/10

NOUVEAU

ACTION!

Maaiinntteennaanntt,, vvoouuss ppoouuvveezz éélliimmiinneerr lleess bboouurrrreelleettss ddee ggrraaiissssee ddaannss vvooss zzoonneess pprroobblléémmaattiiqquueess ddee mmaanniièèrree eennccoorree pplluussssiimmppllee–– ssaannss iinntteerrvveennttiioonnss ccooûûtteeuusseess eett ccoommpplliiqquuééeess.. EEnn eeffffeett,, lleess sscciieennttiiffiiqquueess oonntt ddééccoouuvveerrtt uunn «« nneeuuttrraalliissaatteeuurr ddeeggrraaiissssee »» qquuii ccoonnttrraaiinntt vvooss cceelllluulleess aaddiippeeuusseess àà ffaaiirree ffaammiinnee.. UUnnee nnoouuvveellllee ccaappssuullee mmiinncceeuurr hhaauutteemmeenntt eeffffiiccaaccee ppoorrttaannttllee nnoomm RReedduuzzeellll3366 aa ééttéé ddéévveellooppppééee ssuurr llaa bbaassee ddee cceettttee ddééccoouuvveerrttee..

ACTION!SSii vvoouuss ccoommmmaannddeezz mmaaiinntteennaanntt ddaannss uunn ddééllaaiiddee 55 jjoouurrss,, vvoouuss rreecceevvrreezz GGRRAATTUUIITTEEMMEENNTT::200ml lotion corporelle Reducellulitesilhouette (d’une valeur de Fr. 39.-) pourune élasticité optimale et donner davantagede tonus aux tissus. Convient aux femmeset aux hommes.

valabledès

maintenant

peut cette

“montagne de graisse”,

ce qui vous aidera à maigrir d’unefaçon GARANTIE à 100%!

RReedduuzzeellll3366®

Ceux qui neprofitent pas decette action, avecles prix les plusavantageux, un droitde retour et unegarantie, ne pourronts’en prendre qu’àeux-mêmes !

« Il n’est pas possibled’offrir plus qu’un droit

de retour en cas d’insuc-cès et une garantie. »

C’est l’avis de milliers de clientssatisfaits de notre produit.

Action destinée aux lecteurs !Valable maintenant tout achat effectué au moyen du bon d’achat, dutéléphone ou du fax, ou sur Internet www.reduzell36.ch ... et aussidans toutes les drogueries et pharmacies.

Un emballage intensif de

Reduzell36 élimine jus-

qu’à 3 kilos de graisse !

RReedduuzzeellll3366

CCoommmmeenntt lleess ccaappssuulleess RReedduuzzeellll3366 aaggiisssseenntt--eelllleess ??Reduzell36 prive vos cellules adipeuses de nourriture et leslaisse mourir de faim. Ceci contraint l’organisme à aspirer lesréserves de graisse contenues dans vos bourrelets pour pou-voir les brûler et les transformer en énergie. Le résultat : vosbourrelets disgracieux disparaissent. Vous redevenez soudainsexy et mince, en particulier dans les zones problématiquestypiques telles que fesses, hanches, cuisses, ventre et bras,vous perdrez un kilo après l’autre.

LLeess ccaappssuulleess RReedduuzzeellll3366 ppeeuuvveenntt--eelllleessnnuuiirree àà vvoottrree ssaannttéé ??Non. Au contraire, car les substances actives naturelles nerésolvent pas le problème de manière chimique, mais en dou-ceur et tout naturellement. Reduzell36 est fabriqué en

Reduzell36 - Intensif, 240 capsules avec GARANTIE* minceur seulement Fr. 118.-recommandé en cas de surpoids de 9 - 20 kilos (au lieu de Fr. 158.-) (vous économisez Fr. 40.-)

Reduzell36 - Normal, 120 capsules, recommandé en cas de surpoids de 4 à 8 kilos Fr. 79.-

Page 89: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS | 89

Le goûtde l’ailleursEmerveillement, surprise, étonnement,émotion, humour: c’est tout cela et plusencore qu’Exploration du Monde vousoffre durant sa prochaine saison!

Envie de vous évader. Prenez lamappemonde, observez, etn’hésitez pas: embarquez en

compagnie de ces cinéastes-con-férenciers qui seront vos guidespassionnés et passionnants!

Première escale: Tombouctou,la mystérieuse cité malienne, citédes sables et des légendes... Desfalaises de Bandiagara où vit, horsdu temps, le peuple Dogon auxrives du Niger, de la fabuleuseDjenné, ville de terre, aux portesdu Sahara, la caméra de MichelDrachoussoff vous fera partagerson plaisir d’Afrique.

Jean-Louis Mathon vous pro-pose, quant à lui, une balade inti-miste, sensuelle et parfois gour-mande au fil des méandres de laLoire, le grand fleuve, que bordentdes châteaux d’une incontestablebeauté: Chambord, Chenon-ceau… Un coup de cœur et uneinvitation sans retenue dela France du terroir.

Des touaregs duSahara.

La Francesous l’œilde deuxPapous.

Page 90: Migros Magazin 36 2010 f VS

Frissonassuréavec leGroen-land. Emouvant voyage d’un

fils dans les pas de Paul-Emile Vic-tor, son père. Aurores boréales, gla-ciers, fjords sauvages, montagnesenneigées, autant d’images d’unesplendeur intemporelle. Eloge à labeauté de la nature et constat éco-logique, le récit de StéphaneVictordonne l’alerte: qu’en est-il de l’ave-nir de notre planète?

Autre frisson d’un genre dif-férent: ils sont deux et ilss’aiment. Deux Québécois intré-pides, Mélanie Carrier et OlivierHiggins, vous content leur péri-ple sur deux roues à travers unedes régions les plus arides de laplanète. De la Mongolie à Calcut-ta, 8000 km à vélo est le récitd’une traversée inédite ponctuéede rencontres exceptionnelles,une quête du bonheur qui pré-

suppose courage et persévérancede la part de ces jeunes explora-teurs aguerris.

Enfin, quoi de plus originalque le regard décapant, pleind’humour et de sagesse, de deuxPapous intrépides originaires deNouvelle-Guinée, partis quatremois à la découverte d’un drôle depays: la France? Invités par leurami photographe Marc Dozier, età la façon des Lettres Persanes deMontesquieu, les Deux Papous enFrance nous offrent une délicieuseexploration inversée de cetteétonnante tribu des hommesblancs.

Exploration du Monde ouvreles horizons et, une fois certainesfrontières franchies, l’homme n’estplus tout à fait le même…C’est lesouhait véritable de cette invita-tion au voyage. Frédérique Rey

90 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Unparfumde soleilLes nectarines deTerre de Crau tirentleur saveur du climatméridional où ellesse développent.

Photos

Yuriy

Che

rtok

–Dream

stime.co

m/Fotolia

Pour prolonger un peu l’été,croquez dans une nectarine!Sa chair tendre et fruitée

évoque sans détour les vacanceset le soleil. Au fait, savez-vousd’où les nectarines que l’on trouveà Migros tirent leur richesse? Dusoleil du Sud, dans la France mé-ridionale, quelque part entre Ca-vaillon, Salon et Arles, dans lesvergers de Terre de Crau. L’entre-prise est née il y a une vingtained’années; elle a depuis développédes compétences remarquablestout en conservant son caractèrefamilial.

Séduite par la grande qualitéde ses produits, Migros Valais en-tretient depuis de longues annéesun partenariat avec Terre deCrau. On peut se demander pour-quoi privilégier une culture si-tuée dans le Midi de la France. Laraison en est simple: les quantitésde nectarines produites en Suissene permettent pas une commer-cialisation à grande échelle.Puisqu’il est nécessaire de recou-rir à l’importation, on a opté pourle Sud de la France, l’un des pro-ducteurs les plus proches de no-tre pays.

Une cultureétonnanteLe biotope et le climat particu-liers de la plaine de Crau déve-

Où et quand?«Destination Tombouctou»,de Michel DrachoussoffSierre: 18 octobre; Sion:25 octobre; Martigny:8 novembre; Monthey:9 novembre

«La Loire, le grand fleuve»,de Jean-Louis MathonSierre: 15 novembre; Sion:16 novembre; Martigny:29 novembre; Monthey:30 novembre

«Sur les pas de Paul-EmileVictor», de Stéphane VictorSierre: 24 janvier; Sion:25 janvier; Martigny: 31 jan-vier; Monthey: 1er février

«D’Oulan Bator à Calcutta,8’000 km à vélo», de MélanieCarrier et Olivier HigginsSierre: 14 février; Sion:15 février; Martigny: 28 fé-vrier; Monthey: 1er mars

«Deux papous en France,l’exploration inversée», deMarc DozierSierre: 28 mars 2011; Sion:29 mars; Martigny: 4 avril;Monthey: 5 avril

RéservationsMarché Migros, av. Général-Guisan, 3960 Sierre,tél. 027 720 66 03Ecole-club Migros, place dela Gare, 1950 Sion,tél. 027 720 65 20Ecole-club Migros,Le Manoir, 1920 Martigny,tél. 027 720 41 71Ecole-club Migros, rue duPont 5, 1870 Monthey,tél. 024 471 33 13

Les séances ont lieu à14 h 30 et à 20 h 30.Sierre: Cinéma du Bourg;Sion: Cinéma Arlequin;Martigny: Cinéma Casino,Monthey: Cinéma Monthéolo.

Des masques de Tombouctou.

Page 91: Migros Magazin 36 2010 f VS

VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS | 91

La nectarine, unfruit qui prolongel’ambianceestivale…

loppent l’ingéniosité de l’hom-me. Il en va ainsi pour Guy Mon-teux, l’homme à l’origine deTerre de Crau. Il fit le pari foud’aménager un verger dans uneplaine, lit de roche dure compo-sée d’alluvions et recouvertd’une fine couche de terre ara-ble. Il a aménagé le terrain debuttes pour le rendre propice àla culture d’arbres fruitiers. Lamayonnaise a pris.

Des résultatsappréciablesEt celui qu’on considérait autre-fois comme un farfelu passeaujourd’hui pour un visionnaire;il développe par ailleurs d’autresprojets de prime abord saugre-nus en Europe.

Le résultat de ce travail est fortappréciable; les fruits sont gorgésde soleil et de saveur. Le voyagejusqu’en Suisse n’altère en rienleurs qualités: on les cueille peuavant leur maturité afin qu’ils at-

teignent leur stade de développe-ment optimal lors de leur com-mercialisation.

Des fruitsappétissantsLes nectarines sont mûreslorsqu’elles sont parfumées etréagissent à une faible pressiondu doigt. L’idée selon laquelle lacouleur du fruit témoigneraitde son degré de maturation estfausse.

A l’instar de la pêche, dont elleest issue, la nectarine se décline envariétés à chair jaune ou blanche.La première présente un fort ca-ractère et un goût fruité typé, sub-tilement acidulé. La deuxième,plus tardive, désigne des fruitsdoux, délicatement sucrés, trèsjuteux.

Dernière information: vousavez jusqu’à la fin du mois pourprofiter pleinement de ces fruits.Leur saison est par chance relati-vement longue. Mélanie Zuber

La saison desnectarines dureencore jusqu’à la

fin du mois.

Page 92: Migros Magazin 36 2010 f VS

TYPIQUEMENT VALAISAN.

Société coopérative Migros Valaiswww.migrosvalais.ch

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 7.9 AU 13.9.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

18.–au lieu de 22.–

Fromage Valléede Conchedu Valais1/1, 1/2, 1/4 meulekg

Page 93: Migros Magazin 36 2010 f VS

Pour 39 francs desassiettes qui ne serontplus jamais ennuyeuses.

Vous pouvez aussi commander un abonnement d’une année à Cuisine de Saisonpour seulement Fr. 39.– sur www.saison.ch/fr/abo

Le bon goût est toujours de saison.

Abonnement

d’un an pour

Fr. 39.– etvotre cadeau:le livre de cuisine

«Les pâtes- simplement

géniales»d’une valeur de Fr. 15.–.

Commandezmaintenant:

0848 877 848

8004

9526

Page 94: Migros Magazin 36 2010 f VS

94 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Travailler et s’épanouir,c’est possible!La rentrée des vacances s’annoncedifficile? Un coup de pouce: le livre «Plusefficace sans travailler plus». Sonauteur, Daniel Neury, a mis au point laméthode STATERA, à utiliser au bureaucomme à la maison. Aperçu.

Ses modèles? Les sportifs.Pourquoi? «Comme dans uneentreprise, quels que soient

les efforts, le sport reste une acti-vité de résultat. De plus, il est pri-mordial d’avoir desmodèles, supé-rieurs à soi, que l’on va copier,plutôt que d’inventer. On gagneainsi du temps.»

Ingénieur de formation,concepteur d’Extraland, spécialisédans le management de services,de projets et de personnes, le Fran-çais Daniel Neury (63 ans) a éla-boré la méthode STATERA, dunom d’une balance romaine quel’on trouvait sur lesmarchés. Cetterecette «miracle» est dédiée «àceux qui ont simultanément be-soin de traiter le quotidien etd’avoir un œil sur le long terme,qui se trouvent la plupart du tempsen surcharge, dans des situationsde multiactivités et de multipro-jets, avec de nombreuses tâchessegmentées.» Autrement dit, des-tinée à la majorité d’entre nous.

Trois thèmes,un fil rougeLe concept suit trois principes:déplacer les efforts (ce qui repré-sente le levier de la balance), c’est-à-dire partir du quotidien et plani-fier; situer ses actions – suis-jemotivé, quel est mon but, quelssont mes plans? – agir en cohé-rence avec ses valeurs, car le côtéopérationnel ne suffit pas. Le psy-chologique occupe une place dechoix, bien sûr. «L’engagement

fait partie de mes valeurs, signaleDaniel Neury. Si je fais une pro-messe, je la tiens. Du coup, je neme permets pas de promettren’importe quoi sans réfléchir. C’estimportant pour ma réussite.»

Autre point àméditer: le désir,«la petite flamme au fond de soiqui conduit à ce que l’on veut ob-

tenir». Il est nécessaire d’avoirenvie d’effectuer tous les travaux,y compris les ingrats. La question,«pourquoi je le fais?» aide à clari-fier ses objectifs. L’auteur de Plusefficace sans travailler plus aime àraconter l’histoire du pèlerin quidemande à trois tailleurs de pierrece qu’ils sont en train de réaliser.

Le premier répond, je casse descailloux. Il est dans l’action. Ledeuxième explique qu’il gagne sacroûte. Il œuvre pour un objectif.Le troisième déclare qu’il bâtit unecathédrale. Il a un idéal. «Tousfont un métier identique, certes.Mais la pénibilité demeure diffé-rente, remarqueDaniel Neury. On

Page 95: Migros Magazin 36 2010 f VS

VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 95

arrive à passer par-dessus la dou-leur en s’imaginant au-delà.»

Le consultant conseille de tou-jours commencer par ce qui enqui-quine le plus. Et ainsi, «penser posi-tif». En d’autres termes, réfléchir àautre chose qu’à l’élément à éviterpermet de s’alléger l’esprit. Se la-menter sur son sort fait perdre de

l’énergie, et du temps. Une fois latâche désagréable évacuée, il nereste qu’à se réjouir de pouvoirs’adonner à des activités plus grati-fiantes. Il faut toujours clore unouvrage avant de se lancer dans unautre. Seul, on travaille en série.«Cela permet d’avancer et cela ap-porte la satisfaction d’avoir achevé

quelque chose. L’énergie s’en trouvedécuplée.» Et le stress disparaît.

Etablir un plan de travailet s’y soumettre«Si l’on est fatigué à la fin d’unejournée, ce n’est pas à cause de ceque l’on a accompli, mais plutôt àcause de ce que l’on n’a pas réussi

à finir, souligne l’expert. Il fautaussi agir en fonction de la néces-sité, faire des choix.» D’où l’utilitéd’établir un plan de travail. Et des’y soumettre. Avec toujours cettephrase en tête: «L’action est dyna-misante, l’inaction stressante.»

D’accord, d’accord. Etque faire des collègues nuisi-

Page 96: Migros Magazin 36 2010 f VS

Coca-Cola est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 7.9 AU 13.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUTES LES BOISSONS COCA-COLA EN EMBALLAGE DE 8 BOUTEILLES 50cl (7+1 GRATUITE)

ACTION

7.70au lieu de 8.80Coca-ColaCoca-Cola lightCoca-Cola zero8×50cl

7+1 gratuite

L’Oréal Paris est en vente à votre Migros

ACTIONOFFRES VALABLES DU 7.9 AU 21.9.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

SUR TOUS LES PRODUITS ELSÈVE DE L’ORÉAL PARIS EN LOT DE 2

9.40au lieu de 11.80p. ex.après-shampooingElsève Full Repair 5,en lot de 2 x 200 ml

6.40au lieu de 8.00p. ex. shampooing

Elsève Color-Vive,

en lot de 2 x 250 ml

Page 97: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010 VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 97

EN BREF

Rires et ignominiesJeune avocate, Juliette Arnauddésire fonder une famille. Ellequitte son job pour se lancerdans les assurances. Son ennuidevient tel au bureau qu’elles’occupe en racontant ses«aventures extraordinaires desalariée ordinaire» par e-mail àses amis. Cette correspon-dance est recueillie dans «Lastratégie du mollusque», unlivre à la fois drôle et effrayant.Coups bas entre collègues,paresse généralisée, plaintesrépétées, de quoi relativiserses soucis professionnels.A lire: «La stratégie du mollusque:travailler moins pour gagner plus», deJuliette Arnaud, Bourin Editeur.

Besoin d’une pauseL’esprit engourdi, un grandbesoin de s’évader, de quitter uninstant les dossiers en cours?Bref, une envie de glandouiller?Un clic sur le site au nomprovocateur viedemerde.com ethop! on s’offre le luxe de prévoird’autres activités: chercherl’amour, une maison, un nouveaujob ou encore répondre à desenquêtes pour un peu d’argent,trouver un billet d’avion bonmarché. Et si les ennuiss’amoncellent, les anecdotesdes internautes de viedemerde.frpermettent de dédramatiserou de partager ses mésaven-tures.Info: www.viedemerde.com;www.viedemerde.fr

Plus loin encoreLe rêve: du temps, de l’argent etne faire que ce qui nous plaît.Timothy Ferris estime qu’il estpossible, et pour tout le monde,de gagner en quatre semainesle salaire d’un an. Ou l’entrepre-nariat comme «vecteur d’unnouvel art de vivre». Ladeuxième édition de ce guide,best-seller aux Etats-Unis,vient de sortir en français.A lire: «La semaine de 4 heures.Travaillez moins, gagnez plus et vivezmieux!» de Timothy Ferris,Ed. Pearson Education.

Pour se motiver à changer sesmauvaises habitudes, DanielNeury, auteur de «Plus efficacesans travailler plus», propose unoutil simple et, semble-t-il,infaillible: «la ligne de 7». Il suffit dese munir d’un papier et d’un stylo(ou d’un ordinateur) et de tracerdes traits comme s’il s’agissait detrouver un mot de sept lettres aujeu du «cochon pendu».Chaque fois que l’objectif estréalisé – par exemple, terminer undossier par jour, se lever à6 heures tous les matins, vider saboîte e-mail avant de sortir dubureau, effectuer un acte auda-

cieux – écrire une croix sur l’un destraits. Lorsqu’on a échoué devant latâche à accomplir, noter un 0. Dansce cas, il faudra tout recommencerdepuis le début le lendemain.Le but: réaliser une ligne desept jours cochés consécutifs.«Un outil puissant pour la concen-tration prolongée de l’action,souligne le consultant. La ligne de 7permet de renforcer la concentra-tion et la persévérance sur unobjectif quotidien ainsi que d’enavoir le contrôle. Dès que l’ondépasse la moitié de la ligne, onsent la récompense arriver, leplaisir d’avoir fini quelque chose.»

Et donc, une plus grande motiva-tion à atteindre le bout de la ligne.Ce qui montre que l’on est capablede tenir un engagement vis-à-visde soi-même. En répétant l’opéra-tion, «on consolide un changementd’habitude. Car changer unehabitude demande plus de septjours.» Il est important de garderune trace écrite de ses réussi-tes au cas où l’on s’écarteraitsoudain de ses objectifs, «c’estencourageant».

A lire: «Plus efficace sans travaillerplus», de Daniel Neury, Ed. Vuibert,2010.

La ligne de 7

bles, ceux qui rabaissent,racontent leurs souffrances,

font barrage à l’avancée des tâches?Les fuir, tout simplement. Et si celan’est pas possible, travailler aveceux enparallèle. «Il est prouvé qu’ilest plus efficace de se partager lestâches que de s’investir ensemble.Cela implique un suivi.» Et inter-diction de faire culpabiliser lesautres ou au contraire de se sentirfautif. «L’action doit être dissociéedu résultat, qui ne dépend pas quede son travail. Le perfectionnismeest contre-productif.»

L’audace n’est pas à négliger nonplus. Aller droit au but, tout enhaut de la hiérarchie, fait gagnerdu temps, tandis que les inter-médiaires freinent. «J’incite mesclients à réaliser des exercicesd’audace, une fois par jour. S’ins-taller au premier rang d’un spec-tacle, adresser la parole à un su-périeur lors d’un cocktail infor-mel. En dépassant une appré-hension, une souffrance ou unecrainte, en tentant l’expérienceplusieurs fois, on se sent plusfort.»

Le consultant incite à trouver laVoie du Milieu, au sens deBouddha. Apprendre à mieux seconnaître et ainsi échapper auxexcès. Sans oublier les temps derepos. «Comme l’a très bien résu-mé le joueur de tennis FabriceSantoro, la récupération fait partiede l’entraînement. Une personnequi gagne cent fois plus d’argentque vous ne travaille pas cent foisplus…» Virginie Jobé

Illustrations Christian Lindemann

Infos: www.extraland.com

Page 98: Migros Magazin 36 2010 f VS

98 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

de Suisse Tourisme, précisant quece trajet était bituminé sur toutesa longueur, on déboule sur unepiste caillouteuse. En fait, prati-quement la moitié de cette ran-donnée s’effectue sur d’adorablespetits sentiers de ce type, doncpeu praticables pour des deux-roues chaussés de boyaux graciles.On traverse des forêts de hêtres etd’épicéas. Une jolie berge invite àla contemplation. On s’approche.Dérangé par notre présence, unhéron prend son envol. Majes-tueux.

DirectionKirchbergDes toursmédiévales se découpentnettement sur le ciel chargé. C’estle château de Berthoud, gardienprotecteur du bourg des Zähringen.Petit détour pour découvrir unecharmante localité, répliqueen miniature de la vieille

Cematin-là, dans l’express Ber-ne-Lucerne, le paysage défileà toute allure. De douces col-

lines d’un vert intense, des vachestachetées rouges, des fermes impo-santes coiffées de toits descendantpresque jusqu’au sol, des balcons debois croulant sous des brassées degéraniums... Cette campagne par-faitement jardinée et ordonnéeressemble bigrement à une ma-quette de train grandeur nature, àune Suisse de carte postale.

Au pays du fromageà trous«Nächster Halt Langnau!» crachele haut-parleur de notre wagon. Ilest temps de se mettre en selle.Cette randonnée démarre, en ef-fet, du chef-lieu de l’Emmental –commune de près de 10 000 âmesconnue pour son fromage à trouset son équipe de hockey sur glace– pour s’achever à Soleure, 50 kmplus en aval. On suit l’itinérairen° 24 de la Suisse à vélo, directionBurgdorf (Berthoud en français).Un panneau de signalisation bor-

deaux, sur lequel figure un cyclestylisé, indique la voie à suivre.

Premiers coups de pédale surune route cantonale. Pas très bu-colique. Après quelques hectomè-tres, on aperçoit sur notre gauchel’Ilfis, notre première rivière. Toutau long de ce parcours, on joueraà cache-cache avec les cours d’eauque l’on franchira d’ailleurs à plu-sieurs reprises sur des passerellespiétonnières, de vieux ponts enbois ainsi que sur des ouvragesplus conventionnels.

A peine trois kilomètres aucompteur que déjà l’Ilfis se jettedans l’Emme. On continue résolu-ment sur la chaussée goudronnée,par bonheur peu fréquentée àcette heure-ci. On la quitte enfinsans regret pour un chemin vicinalzigzaguant entre prés, vergers etexploitations agricoles. Au bord decelui-ci, une paysanne rougeaudedéploie un parasol aux couleurshelvétiques qui fera de l’ombre àson étal à ciel ouvert.

Contrairement aux informa-tions glanées sur le site internet

A vélo au fil de l’eauDe Langnau à Soleure à bicyclette: une balade tranquille de 50 kmle long de trois cours d’eau et à travers les paysages verdoyantsde l’Emmental et du Mittelland. Bucolique et dépaysante...

«T’es sur Soleure?»En Suisse romande, on dit volontiers «Etre sur Soleure» pour parlerde quelqu’un qui a trop bu. Cette expression, nous apprend unedéfinition du linguiste Olivier Schopfer pêchée sur le blog du journalisteet écrivain Gilbert Salem, viendrait tout droit de la Renaissance.Précisions du spécialiste: «A cette époque-là, l’archevêché de Soleurepossédait des vignes au bord du lac de Neuchâtel. Si on connaît bien lagéographie suisse et celle de ses fleuves et de ses rivières, on sait qu’ilest possible de se rendre de Neuchâtel à Soleure par voie fluviale.Au XVIe siècle, des bateliers étaient chargés de transporter jusqu’àla ville de Soleure les tonneaux de vin destinés à l’archevêché. Levoyage les amenait à traverser le lac de Neuchâtel, puis à rejoindre parla Thielle le lac de Bienne pour finalement descendre l’Aar. C’était unvoyage assez long. Alors, pour passer le temps, les bateliers avaienttendance à abuser du contenu des tonneaux. Et quand ils arrivaient àSoleure, ils étaient complètement soûls!» Maintenant, en langage jeune,on dirait qu’ils sont «détruits»!

Sur un pontenjambant l’Emme,peu avant le villagede Ramsei.

Page 99: Migros Magazin 36 2010 f VS

VIE PRATIQUEPLEIN AIR | 99

La moitiéde la randonnée

s’effectue sur unepiste caillouteuse.

Page 100: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010100 | VIE PRATIQUEPLEIN AIR

ville de Berne. Ici com-mence le Mittelland. Une

rectiligne de quelque 5 kilomètresnous sépare deKirchberg, àmi-par-cours de notre transhumance. Onl’avale enmoins de deux, tout com-me plus tard le repas qui nous seraservi là-bas.

Une pluie tiède, presque tropi-cale, nous accueille à la sortie dubistrot. UnK-way et ça repart direc-tionSoleure, via l’itinérairen°44!Lebruit de l’averse nous accompagnedésormais. Une brume s’élève d’uncanal à notre droite. Une odeurd’humusenvahit les sous-bois.Cetteatmosphère saturéed’humiditémo-difie notre perception de l’environ-nement. Le temps semble avoir sus-pendu son vol.On a l’impression dese retrouver à l’aube de l’humanité,seuls aumonde...

Voilà maintenant qu’on longedes quartiers résidentiels consti-tués de villas aux pelouses propret-tes, au-dessus desquelles flottent

de nombreux drapeaux suisses.L’Aar a remplacé l’Emme. La routes’élargit au fur et à mesure qu’onapproche de notre but. On laissela gare de Soleure sur notre gau-che pour pénétrer dans le cœur dela plus baroque des cités helvéti-ques et jouir, puisque le soleil està nouveau de la partie, du confortde l’une de ses accueillantes ter-rasses. Il n’y a pas que le vélo dansla vie... Alain Portner

Photos Laurent de Senarclens

Suivez le guide!Départ: Langnau.Arrivée: Soleure.Longueur: 50 km.Dénivelé: aucun.Difficulté: facile.Equipement: VTT ou citybike.Détails: http://veloland.myswitzer-land.com/fr/routen_detail.cfm?id=338395.

Arrêts curiositésLützelflühA 12 km de Langnau, on passepar Lützelflüh, le village dupasteur Albert Bitzius, plusconnu sous son nom de plume:Jeremias Gotthelf. Ici repose lecorps de ce monument de lalittérature alémanique, se dresseune fontaine flanquée d’unestatue d’Uli, le valet de ferme(l’un de ses personnages les plusconnus) et a été aménagé, dansle presbytère, un musée en sonhonneur.

BerthoudL’ancien abattoir de cette cité(ouvert le dimanche de 11 à 17 h)abrite quelques œuvres del’immense artiste BernhardLuginbühl. Et à un jet de pierre delà, à Mötschwil où il vit et travaille

depuis quarante-cinq ans, sevisite aussi – uniquement ledeuxième dimanche du mois(mêmes heures d’ouverture quele musée) – un parc à la végéta-tion luxuriante et aux sculpturesdélirantes.

WaldeggAux portes de Soleure, entreZuchwil et Derendingen, setrouve un château du XVIIe sièclequi mérite vraiment le détour,celui de Waldegg. Déjà, safaçade longue de 78 mètresimpressionne. Ensuite, sonarchitecture – un mélanged’éléments de style français,italien et… soleurois – en fait unbâtiment unique en son genre enSuisse. Enfin, son jardin baroqueinvite à la flânerie...

Une fontaine de Soleure et la Tourde l’Horloge en second plan.

Arrivée àSoleure, la plusbaroquedes citéshelvétiques.

Un ancien rural typique du Mittelland.Berthoud vu du château.

Page 101: Migros Magazin 36 2010 f VS

Profilez votre carrière !

Massage classiqueMasseur de santé et de bien-être

Vous souhaitez pratiquer des massages classiques ainsi que des massages thérapeutiqueset apporter votre soutien à des personnes en bonne santé dans leur recherche d�un plusgrand bien-être ? Grâce à ces formations, vous disposez de connaissances approfondiesdans ce domaine.

Ecole-club Business: Fribourg - Genève - Neuchâtel - ValaisInscriptions et renseignements:0844 373 654 ou www.ecole-club.ch/business

A votre service 24 heures 7 jours / 7

[email protected] [email protected]

res 7 jours / 7

[email protected]

RECOLOREZ VOTRE SALON CUIR

026 656 15 22 – www.cuir-leder.ch

ourecouverture cuir ou tissu

Superbe 3 pces 4 - 6 Pers.Piscine + accès direct à la mer.

ANTIBES-LES-PINS

TÉL. HEURES BUREAU – 032 721 44 00 OVRONNAZrando & bains thermaux etc...

3 nuits en appartement★

accès gratuit au télésiège

3 entrées aux bains

266.-www.o-vacances.chTel. +41 27 306 17 [email protected]

1 steak sur ardoise + 1 souper valaisan

Escapade rand’ & relax

Hôtel Les Horlogers • 1348 Le Brassus • Tél. 021 845 08 45 • www.leshorlogers.ch

Les samedis 25 septembre et 9 octobre 2010

dès CHF 320.-p.p. (programme & nuitée)

Vous êtes convié à découvrirl’or vert de la forêt du Risoud…le bois à guitares, de flatter vos papilleset de vous laisser dorloterdans un cadre chaleureux et accueillant.

Weekend «Eveil des 5 sens»

Loèche-les-BainsOffres Top été / automne 2010dès le 4 janvier 09 au 30 avril 09

Hôtel Alpenblickà côté du Burgerbad

[email protected]

tél. 027/4727070, fax. 027/47270753954 Loèche-les-Bains

3 nuitées avec demi-pension3 entrées au Burgerbad, sauna et bainde vapeur1 billet aller/retour pour le téléfériquede la GemmiFr. 375.– par personne

5 nuitées avec demi-pension5 entrées au Burgerbad, sauna et bainde vapeur1 billet aller/retour pour le téléfériquede la GemmiFr. 625.– par personne

7 nuitées avec demi-pension7 entrées au Burgerbad, sauna et bainde vapeur1 billet aller/retour pour le téléfériquede la GemmiFr. 845.– par personne

Supplément pour la chambre indivi-duelle Fr. 10.– par jour sur tous lesarrangements.

La plus grande piscine thermale alpinede l’Europe (Burgerbad) est à votredisposition le jour d’arrivée dès 12h 00(sauf le jour du départ).

du 04 juillet 2010 au 21 novembre 2010

VacancesEntreprises

Appartementsde vacances

L’offre de laL’offre desemaine:

Abonnementd’essai Fr. 20.–Complimentscompris.6 éditions de Cuisine de Saison pourFr. 20.– seulement au lieu de Fr. 29.40.A commander dès maintenant.0848 877 848.

Page 102: Migros Magazin 36 2010 f VS

102 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Sus ausyndromeprémenstruel!Avant leurs règles, la plupart des femmessouffrent de divers maux: céphalées, seinsdouloureux, ballonnements, fatigue,irritabilité, déprime… Des symptômes qu’il estpossible d’atténuer via une bonne hygiène devie et, si nécessaire, une médication ciblée.

Près de trois femmes sur qua-tre ressentent des modifica-tions corporelles les jours

précédant leurs menstruations,éprouvent de l’inconfort, se plai-gnent de bobos divers, aussi biend’ordre psychique que physique.Cela va du ballonnement de l’ab-domen aux nausées, des tensionsmammaires aux migraines, de lagrande fatigue à l’anxiété, des sau-tes d’humeur à la dépression…Seul point commun à toutes cesincommodités: leur caractère pé-riodique. Elles reviennent chaquemois, immuablement, durant ladeuxième partie du cycle mens-truel appelée aussi phase lutéale,soit grosso modo entre l’ovulationet l’apparition des règles.

Trente pour centdes femmes touchéesDepuis la nuit des temps, les ma-chos se rient de ces manifestationsannonciatrices souvent de remue-ménage. Si bien qu’un bonnombrede dames, hélas, ne pipent mot deces gênes passagères de peur qu’onse moque d’elles. Elles ont tort,parce que cette affection – le syn-dromeprémenstruel en jargonmé-

dical – existe bel et bien et peut,selon son degré de gravité, forte-ment les handicaper. «30% desfemmes répondent à la définitionde ce syndrome, relève le Dr Cha-hin Achtari, médecin-chef au ser-vice de gynécologie duCHUV.Mais4 à 5% seulement souffrent d’uneforme sévère, c’est-à-dire que leurqualité de vie en est altérée.»

«Un syndrome, c’est unensemble de symptômes quivarient d’une personne à l’autre»,explique le Dr Chahin Achtari.Dans le cas du syndromeprémenstruel, on dénombre pasmoins d’une centaine de signescliniques différents. En voiciune liste non exhaustive:➔ Hypersensibilité des seins.➔ Troubles digestifs.➔ Ballonnement de l’abdomen.➔ Douleurs musculaireset articulaires.➔ Rétention d’eau et doncprise de poids.

➔ Augmentation ou baissede l’appétit.➔ Envie d’aliments sucrésou salés.➔ Poussée d’acné.➔ Bouffées de chaleur.➔ Maux de tête ou migraines.➔ Libido en berne ou exacerbée.➔ Sautes d’humeur.➔ Irritabilité, colère, agressivité.➔ Tristesse, tendance dépressive.➔ Anxiété, nervosité.➔ Manque d’intérêt.➔ Difficulté à se concentrer.➔ Problèmes de sommeil.➔ Grosse fatigue.

Comme le souligne la naturopa-the Karine Ravier-Wrobel dansson ouvrage intitulé «Le syn-drome prémenstruel – Dessolutions naturelles » (Ed.Jouvence), «70% des femmessouffrent de divers maux dansla deuxième partie de leur cyclemenstruel, de la gêne passagèreà l’inconfort sévère occasionnantdes changements dans la viequotidienne, des mauvaisesrelations avec l’entourage jusqu’àl’arrêt de travail». Le syndromeprémenstruel n’est donc pasà prendre à la légère…

Symptômes à gogo

Fréquent, décrit à partir de 1931déjà, ce trouble demeure pourtantencore aujourd’hui assez mysté-

rieux. Pour deux raisons principa-lement. Primo: l’extrême diversitéde ses symptômes (lire encadré)

Page 103: Migros Magazin 36 2010 f VS

zeller sommeil forte –avec valériane et houblon

• favorisel‘endormissement et unsommeil réparateur

• 1 comprimé 1 heureavant le coucher

zeller sommeil forte est unmédicament phytothéra-peutique.Disponible enpharmacie et droguerie.Veuillez lire la notice d‘emballage.

Bien dormi?

zeller sommeil forte est unmédicament phytothéra-zeller sommeil forte est unmédicament phytothéra-peutique.Disponible enpharmacie et droguerie.peutique.Disponible enpharmacie et droguerie.

MaxZeller SöhneAG8590 Romanshorn

VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 103

Publicité

qui varient, en nature et en ampli-tude, selon les patientes. Et deu-zio: la difficulté de cerner ses cau-ses parce qu’elles sont multifacto-rielles. «Les études les plus récen-tes tendentquandmêmeàmontrerque certaines femmes seraient hy-persensibles au cycle hormonal età ses effets sur les taux de séroto-nine, un neurotransmetteur im-portant influençant l’humeur»,précise notre interlocuteur.

Autre particularité de cette«calamité»: aucun examen ouanalyse ne permet de poser aveccertitude un diagnostic! D’où l’im-portance, pour les personnes sé-rieusement touchées, de tenir aumoins pendant deuxmois un jour-nal de bord dans lequel elles décri-ront par le menu les signes clini-ques qu’elles endurent, la date deleur apparition, leur durée et leurintensité. Journal qu’elles confie-ront ensuite à leur gynécologue

afin qu’il puisse dispenser conseilset soins appropriés.

Prohiber l’alcoolet le tabacUne bonne hygiène de vie et unealimentation équilibrée peuventdéjà atténuer ces maux. Aux fem-mes atteintes de ce syndrome, leCollège américain des gynécolo-gues obstétriciens préconise ainside suivre ces quelques règles«frappées au coin du bon sens»:s’astreindre à un exercice physiquerégulier; prohiber l’alcool et la fu-mée; éviter les boissons excitantes(thé, café…); diminuer les apportsen graisses saturées, en sucre et ensel; prendre des suppléments decalcium, magnésium et vitamineE. Durant la phase lutéale, il seraitbon également de limiter les sour-ces de tension, de préférer les ac-tivités calmes et reposantes auxtâches stressantes et harassantes.

Bien sûr, cela ne suffit pas tou-jours et il faut alors recourir àune médication raisonnée et ci-blée. Pour les cas bénins, des an-talgiques et des anti-inflamma-

toires non stéroïdiens afin dediminuer les douleurs lorsqu’el-les apparaissent. Ensuite, si lestroubles persistent, les antidé-presseurs qui agissent sur la sé-rotonine ou certaines pilulescontraceptives – celles conte-nant des progestatifs de synthèse– qui peuvent avoir un effet bé-néfique par leur action légère-ment diurétique. Sans oublierque la pilule va bloquer l’ovula-tion et donc supprimer les varia-tions hormonales cycliques. «Lesbénéfices de ce dernier traite-ment ne sont toutefois pas vrai-ment avérés et puis il faut peserles avantages et inconvénients dela prise de contraceptifs oraux àlong terme», fait remarquer leDr Achtari.

«Si ça vous fait du bien,tant mieux»Et les médecines alternatives –acupuncture, réflexologie, homéo-pathie, phytothérapie, techniquesde relaxation (training autogène,yoga…) –, qu’est-ce que vous enpensez, docteur? «Difficile de seprononcer, parce que je ne peuxpas répondre à cette question demanière scientifique, déclare pru-demment l’allopathe.Mais commeje dis toujours à mes patientes:vous ne risquez rien à essayer et siça vous fait du bien, tant mieux!»

Alain PortnerPhoto Getty

Troubles digestifset ballonnementsfont partie de lalongue liste desymptômes du

syndromeprémenstruel.

Page 104: Migros Magazin 36 2010 f VS

104 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

«Notre rang familial influence nos comportements»Premier, second ou troisième-né: l’ordre de naissance des enfants distribue les rôles différemment au sein d’une même fret homéopathe lausannois Ingo Schneider interpelle parents et enfants devenus grands.

Ah, les relations entre frères etsœurs: que de lignes et sa-vants propos écrits en leurs

noms. Pourtant, cette littérature sepenche surtout sur le comporte-ment des parents envers l’aîné oula cadette, ou sur le fonctionne-ment de la fratrie elle-même. Mé-decin généraliste et homéopathe àLausanne, Ingo Schneider choisitdans son ouvrage* une approcheoriginale: la place de chaque enfantdans la famille suivant son rang denaissance.

«En élevant nos deux enfants,mon épouse et moi-même avonsété surpris des différences de com-portements et de caractères. Com-me tous les parents, nous noussommes demandé si nous avionsété équitables, si nos critères édu-catifs avaient été identiques», ex-plique lepraticienétabli àLausannedepuis 1985. Ce type d’interroga-tion l’interpelle également souventà son cabinet. Peu à peu, au coursde recherches effectuées auprès denombreuses familles, Ingo Schnei-der en arrive à la conclusionque«lasituation familiale différente quechaque nouveau-né trouve à sonarrivée, conjuguée à d’autres fac-teurs d’influence, s’avère détermi-nante pour son développement.»

Un manque d’intérêtpour le rang familial?Autrement dit, chaque enfant en-dosse un rôle largement assigné parsa position dans la fratrie. Et ce,quel que soit son sexe,même si cesdifférences sont plus parlantes en-core s’il n’est pas identique. Le ci-némaet la littérature, qui regorgentde récits de frères et sœurs, le di-sent assez: les trames jouent sur lesexe des protagonistes, mais aussisur leur rang de naissance. Ducoup, note l’auteur, «onpeut s’éton-ner que l’onn’ait pas tenté plus sou-vent de systématiser les typologiesdes frères et sœurs selon leur rangde naissance.» Il voit deux explica-

tions à cemanque d’intérêt scienti-fique: d’abord le fait que jusqu’audébut des années 30, les famillesétaient souvent très nombreuses,ce qui rendait l’observation descomportements liés aux rangs denaissance moins pertinente.

De plus, en raison d’unemortalitéinfantile longtemps élevée, la dis-tribution des rôles pouvait rapide-ment devenir confuse dans la me-sure où ledit rôle «passe en partied’un enfant à l’autre lorsque l’und’entre eux décède».

Mais quels sont donc ces fameuxrôles de chaque enfant dans la fra-trie? Honneur au premier enfant.Lorsqu’il naît, il ne trouve face à luique ses parents. Selon la formuleconsacrée, il construit alors sonmonde d’enfant dans un univers

Page 105: Migros Magazin 36 2010 f VS

OFFRE

SPÉCIALEPROFITEZ DE NOS PRIXSPÉCIAL RENTRÉE

VIE PRATIQUEGRANDIR | 105

Publicité

«Notre rang familial influence nos comportements»Premier, second ou troisième-né: l’ordre de naissance des enfants distribue les rôles différemment au sein d’une même fratrie. Dans une étude inédite, le médecin

Un pont entregénéalogie ethoméopathie?Médecin généraliste, IngoSchneider est égalementhoméopathe de longue date.Selon lui, cette pratique «quine travaille pas avec lesystème de diagnostic de lamédecine universitairedécrivant des dysfonction-nements», mais s’intéresseplutôt à la globalité et aumode de fonctionnementde la personne n’est passans rapport avec sarecherche sur les inciden-ces du rang familial. «Il nes’agit pas de dire qu’il estmieux ou moins biend’arriver comme aîné oucadet. Ni de se référer àune norme ou de traquer lepathologique. Mais plutôt dedistinguer des prises derôles différentes et doncdifférentes manières defonctionner dans la vie.»Sans jugement de valeur.A l’inverse, l’auteur expliqueque sa connaissance desrôles dans la fratrieinfluence sa pratiquehoméopathique, «dans lamesure, par exemple, où j’aiobservé que certainsremèdes agissent spécifi-quement sur les patientsoccupant un rang denaissance déterminé.»

d’adulte, comparant son comporte-ment avec celui de sonpèreoude samère. «Le comportement des adul-tes devient le mètre étalon d’aprèslequel il règle le sien. C’est là uneexplicationde l’orientationmarquéedupremier enfant vers lemondedes

humains.» L’aîné développe avanttout sa «capacité d’observer, de jau-ger, de projeter ses actions dansl’avenir et de penser».

Le second, on s’en doute, a unfrère ou une sœur entre ses parentset lui. Présence qui relativise l’im-portance du monde des grands, et«son aspect contraignant». Il peutconstruire son monde selon unenouvelle orientation: son regard sedirige vers lesobjets qui l’entourent,et c’est «son rapport créatif aux ob-jets qui devient l’étalon de mesurede son univers». Sa perception seraplus «sensuelle», avec une volontémarquéede transformer lesobjets etd’agir sur lemonde qui l’entoure.

Le troisième enfant souventdécrit comme différentLe troisième-né? Il aura face à luises parents ainsi que deux autresenfants qui, habitués l’un à l’autre,forment aussi une sorte de couple.«Les premiers-nés et deuxièmes-nés adultes décrivent d’ailleurs sou-vent leur troisième frère ou sœurcomme différent», note IngoSchneider. Ce troisième enfant vadès lors faire sa place non pas dansle système polaire constitué par sesaînés,mais endehors de cedernier.«Il copiera les formes d’expressionopposées de ses deux aînés,mais defaçon désordonnée», cumulantdans samanièred’être des fonction-nements a priori contradictoires.

Selon l’expérience de l’auteur,et d’après les réponses de près dedeux cents familles à un question-naire, ces rôles dans la fratrie serépètent selon une périodicité detrois. Autrement dit, «un nouveaucycle ternaire débute avec le qua-trième ou le septième enfant» qui,s’il possède les mêmes caractéristi-ques de base, offre néanmoins «denouvelles possibilités de dévelop-pement».

Evidemment, l’exercice a ses li-mites. Basé sur l’expérience del’auteur, ainsi que sur les données

de près de deux cents questionnai-res détaillés remplis par des famillesau fil du temps, il représente déjà«une bonne base de travail, maismériterait d’être poursuivi». Pourcela, il convient d’observer de jeu-nes enfants, ces dissemblances ap-paraissant moins clairement par lasuite. «C’est pourquoi je me suisconcentré sur la première socialisa-tion, qui semet enplace jusque vers5 ou 6 ans. Si importante qu’elle vainfluencer le comportement socialdurant toute l’existence. C’est cettepremière imprégnation sociale, du-rant laquelle l’enfant développe sur-tout son génie propre, qui découlede la dynamique relationnelle enœuvre dans la fratrie.»

Plus tard, dès6ou7 ans, l’enfantdéveloppe le pôle opposé de son«noyau intime», expérimentant etassimilant des capacités complé-mentaires «commeautant d’instru-ments permettant d’atteindre unecomplétude».Et, in fine, dedeveniradulte pour «créer, produire,construire. Bref, s’intégrer dans lasociété.» Pierre Léderrey

Illustration Louiza

* «Les relations entre frères et sœurs»,Ingo Schneider, Ed. Favre

Page 106: Migros Magazin 36 2010 f VS

106 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Ma semaine en Auris hybrideAprès la Prius, Toyota ajoute une nouvelle voiture essence/électricitéà son catalogue. Essai convaincant.

Et dans la vraie vie, elle est comment cette voiture?

Par Leïla Rölli,chroniqueuse automobileL’Auris Sol Premium est un vraipetit bijou de technologie. Pourmoi qui ai l’habitude de trimballer

d’énormes cabas en guise de sac àmain, le premier atout réside dansla clé Bluetooth. Plus besoin depasser des heures à la chercherau fond de sa besace, il suffit del’approcher de la voiture pour quela porte se déverrouille.La mise en marche de la voiturese fait sur simple pression dubouton «Power». Avec un joysticken guise de pommeau de vitesse

et un tableau de bord plutôtludique, j’avais la sensation d’êtredevant une console de jeu.Sensation malheureusementrenforcée par le peu de confortde l’habitacle. Correct, sansplus… mais presque intégrale-ment biodégradable!Comme il s’agissait de monpremier essai sur hybride, il m’afallu apprivoiser la chose. Pour

des raisons pratiques, j’ai préférélaisser la voiture adapterautomatiquement les modes deconduite (essence, électrique oumixte) au gré de mes accéléra-tions. Après deux ou trois réglagesde circonstance, la partie pouvaitenfin commencer!Grand silence pour mon premierdépart. Le moteur à essence nes’allume pas forcément en

Aide au parcage Unrétroviseur anti-éblouissementautomatique avecécran de recul intégréfacilite marchesarrière et parcages. Une qualitéd’image surprenante de jourcomme de nuit.

Le coffre Très réduit à cause

du moteur électrique, il n’offre

que 279 litres, sièges relevés.

réduit à cause

Le tableau debord Si l’undes deuxcadrans indique la vitesse commedans toute voiture conventionnelle,l’autre, divisé en 4 plages, informe surle mode de conduite. (Recharge,Hybride-Eco, Eco-drive ou Power).

de

la it

Page 107: Migros Magazin 36 2010 f VS

TESTTOYOTAAURIS HYBRIDE | 107

La boîte automatiqueDrôle d’allure pour cepommeau de vitesse quipropose 4 positions.Avancer, Reculer, Neutreet une quatrième, B, pourenclencher le frein moteur etrecharger la batterie de manièreplus soutenue.

re

Fiche techniqueToyota Auris Hybrid SolPremiumMoteur / transmission: moteurà essence, 4 cylindres, 1798 cm3,99 ch. Moteur électrique 82 ch.Boîte automatique.Performance: 0-100 km/h en11,4 s. Vitesse de pointe: 180 km/h.Dimensions: L x l x h = 4,24 x 1,76x 1,51 m.Poids à vide conducteur inclus:1420 kg.Consommation (mixte):3,8 l / 100 km.Emission de CO2: 89 g/km.Classe énergétique A.Prix: à partir de Fr. 33 900.– pourla Linea Luna (modèle de base). Apartir de Fr. 39 100.- pour la LineaSol Premium (modèle testé).

Emission de CO2 en g/km

89 115 145 167 205

modèle

testé

moyenne

suisse

simultané. Par contre, difficile del’ignorer lorsqu’il se manifeste! Surroute, je n’ai pas senti de différenceavec une voiture «normale». L’Aurispossède le punch requis pour uneconduite relativement sportive… bienqu’elle ne soit pas conçue pour ça.Grâce à l’ingéniosité de Toyota, jesavais en temps réel quel moteur étaitle plus sollicité par ma conduite. Avecbeaucoup de sérieux, je m’appliquais

à ne paslaisser l’aiguille du compteur quitterles modes «Eco». D’ailleurs, c’en estpresque devenu un jeu! Au final, je n’aipas eu l’impression de grandementchambouler mes habitudes, maisquelques petits gestes m’ont permisde belles économies. Véritablecitadine, l’Auris est très intéressantepour qui est coutumier des embou-teillages et du trafic urbain.

Les moteurs LaToyota Auris estéquipée d’un moteurà essence de 99 chsoutenu par unmoteur électrique de 82 ch.L’association des deux mécanis-mes engendre une puissance de136 ch. Trois modes de conduiteau choix: essence, mixte ou justeélectrique. Dans ce dernier cas,on dispose de quelques centainesde mètres d’autonomie.

82 ch

Page 108: Migros Magazin 36 2010 f VS

Migros Magazine 36, 6 septembre 2010108 |OFFRE AUX LECTEURS INTERHOME

Avec son climat méditerra-néen, ses magnifiques lacsbordés de palmiers, ses fa-

buleuses régions de randonnéesde difficultés variables et sesnombreuses offres de loisirs, leTessin constitue la destinationidéale pour profiter des vacan-ces d’automne.

Que vous préfériez flâner sur unepromenade du lac, fouler les sen-tiers serpentant dans des gorgesféeriques ou profiter d’un bain desoleil à la piscine, le Tessin peutsatisfaire vos envies.

Les visiteurs du balcon de laSuisse profitent d’autant plus del’offre abondante s’ils disposent

d’un logement adéquat. C’estprécisément ce qu’offre Inter-home en plus avec un rabais de10%! Que ce soit dans un rustico(maison de pierres) isolé ou uncharmant appartement avec vuesur le lac, les amoureux du Tessindessinent leurs vacances à leurgoût. ds

Prolonger l’étéau TessinEn automne, les températures sont encoreestivales au sud des Alpes. Profitez d’unrabais de 10% sur les maisons etappartements de vacances Interhome.

Modalité de l’offreInterhome offre 10% derabais sur tous lesappartements et maisonsde vacances au Tessin.

Validité:Le rabais s’applique àtoutes les nouvellesréservations effectuéesjusqu’au 6 octobre 2010concernant des séjoursentre le 6 septembre et le30 octobre 2010. L’offren’est pas cumulable avecd’autres rabais.

Réservations par internet:www.interhome.ch/offre-tessinInscrivez le code de réduc-tion PROFIT après avoirindiqué vos donnéespersonnelles. Le rabais de10% sera calculé immédiate-ment.

Réservations partéléphone ou e-mail:Lors de la réservation,mentionnez le code deréduction PROFIT.

Adresse de réservation:Interhome AG, Sägerei-strasse 27, 8152 Glattbrugg.Téléphone: 0840 84 88 88E-mail: [email protected]

Appréciez le Tessin de manièreindépendante en logeant dans des

maisons et appartements devacances Interhome.

M d l d l’ ff

Page 109: Migros Magazin 36 2010 f VS

Immense choix pour tous les goûts et tous les budgets.200 poêles à bois. Grande exposition.

TypiquementAlpinofen!Il faut le voir pour le croire

www.alpinofen.ch

Bern | Illnau | Luzern | Villeneuve

Alpinofen Romandie SàrlRte du Pré au Bruit 2, 1844 VilleneuveT 021 965 13 65, F 021 965 13 67

Poêle à bois

MonteAvec bloc d’accu-

mulation pourune chaleur delongue durée

Poêle à bois

AO 57pierre ollaireHabillage en pierreollaire pourune accumulationde chaleur optimale

dès 5'190.– dès 3'840.–Tuyaux et

montage inclusPoêles

Cheminées

Solutions complètes

Inserts de chauffe

Poêles à pellets

MOTS FLÉCHÉS | 109Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Publicité

MIGROS MagazineConstruirecase postale 1751,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:508 186 exemplaires(REMP octobre 2009)Lecteurs: 601 000(REMP, MACH Basic 2010-1)

Direction des publications:Monica GlisentiDirection de Limmatdruck SA:Jean-Pierre PfisterDirecteur des médias Migros:Lorenz Bruegger

Projets et évenements:Eve Baumann (responsable),Denise EyholzerRédaction:[email protected]éléphone: 044 447 37 37Fax: 044 447 36 02

Rédacteur en chef:Steve GaspozRédacteur en chef adjoint:Alain Kouo

Département Magazine:Patricia Brambilla,Laurence Caille, Céline FontannazMélanie Haab, Virginie Jobé,Pierre Léderrey,Laurent Nicolet,Alain Portner

Département Actualités Migros:Daniel Sidler (responsable),Pierre Wuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),Béatrice Eigenmann, AndreasDürrenberger, Florianne Munier,Christoph Petermann,Daniel Sägesser, Michael WestDépartement Shopping & Food:Jacqueline Jane Bartels(responsable), Eveline Schmid(adj.), Heidi Bacchilega, AnnaBürgin, Tina Gut, Dora Horvath,Martin Jenni, Sonja Leissing, FatimaNezirevic, Nicole OchsenbeinAnna-Katharina RisMise en pages:Daniel Eggspühler (responsable),Werner Gämperli (adj.)Layout: Marlyse Flückiger,

Nicole Gut, Bruno Hildbrand,Gabriela Masciadri,Tatiana VergaraPhotolithographie: René Feller,Martin Frank, Reto MainettiPrépresse: Peter Bleichenbacher,Marcel Gerber,Felicitas HeringService photo:Tobias Gysi (responsable),Christina Rohner et PénélopeHenriod (resp. pour la Suisseromande), Cornelia Beutler, AntonJ. Erni, Franziska Ming, SusanneOberli, Olivier Paky, Mirko Ries

Correction:Paul-André LoyeInternet:Laurence Caille

Secrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),Imelda Catovic Simone, DorisFischer, Nadja Eppenberger,Sylvia SteinerDépartement des éditions:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Bernt Maulaz (chef dudépartement), Nadia FalceAbonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 044 447 36 36Fax: 044 447 36 24Annonces:[email protected]éléphone: 044 447 37 50Fax: 044 447 37 47

Stephan Gartenmann(responsable), Thomas Brügger,Nicole Costa, Yves Golaz, HansReusser, Kurt SchmidService Interne: Nicole Thalmann(responsable), Verena De Franco,Janine Meyer, Danielle Schneider,Jasmine SteinmannMarketing:Jrene Shirazi (responsable),Simone SanerMedia Services:Patrick Rohner (responsable),Eliane RosenastEditeur:Fédération des coopératives Migros

IMPRIMERIECentre d’impression Edipresse,1030 Bussigny

IMPRESSUM

* P * I * N * E * P *F R A G M E N T A I R* O R N E M E N T A UE V I E R * T A H I T* I S * L *I D E S A L E* E R * * A MU N I E C R I* T O T * D ED I N E M E T* E S T * B * U * S TI L * E G R I S E * E* L A R A I R E * D RV E R A N D A * N I A* S A S S A I S * A S

MEXIC

IN*SONATE

EA

SolutionProblème n° 35Mot: vendanges

GagnantsMots fléchés n° 34Verene Wermeille,Le Bémont (JU);Jean-Paul Amiet,Versoix (GE).

Comment participer:Par courrier (courrier A): Migros Magazine,Mots fléchés, CP, 8957 SpreitenbachPar courriel: www.migrosmagazine.ch/motsflechesPar SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 919(Fr. 1.-/SMS )Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel,tarif depuis un réseau fixe)et communiquez la solution ainsi que votre adressesur le répondeur.Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ouvotre appel doit nous parvenir au plus tarddimanche 12 septembre 2010, à 18 heures.

A gagner5 bons d’achatMigros d’une valeurde 100 francschacun.

ÉLEVAGEDE LAPINSACCORD

HOMMESDU PEUPLEGODASSE

DANSEUSEPLANTE

DES PRÉS

POUDREBLANCHE

À ELLE

REGARDAUN FILMSHOOT

BOUR-RIQUE

PINNIPÈDE

7

TAXI-DERMISTETRADITION

2HURLAS

NOUAFAUX-

FUYANT

FLÂNERDEUXROUES

RER1

11

ALLIANCEFONDA-TEURS

SONNA9

6PARES-SEUX

ENVOL REFUGE8

VÉHICULESANC-

TIONNÉ

3

SUDISTE

POUFFÉ

10MALADESMENTAUX

INCIDENTBON

À RIEN

SOUCIS

DORURES

LISSE 4

12

ÉCLOS

À TOI

DONNAISL’ÉVEIL

ÉBRUITAI

SONGEDIEU

DU CIELPARADIS

5

© Alain Dubois

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

DERNIER

PARIA

Plus de 400 plaisirs des loisirstestés pour vous: cff.ch

www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigCH-9620 LichtensteigCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80Tel. 071 987 66 80

Page 110: Migros Magazin 36 2010 f VS

110 | Migros Magazine 36, 6 septembre 2010

Pour l’amour du railElle tient le levier et les horaires. A 33 ans, Maud Turin est une desrares femmes conductrices de locomotive en Suisse romande.Par passion pour les CFF et la beauté des paysages.

Sur le quai, une jeune femmelongiligne, jeans et sweatshirtgris. Une silhouette toute fine,

presque frêle, qui tire une valise àroulettes. On pourrait la prendrepour une passagère en transit.Maisnon, c’est elle, Maud Turin, qui vaconduire le train. Ce jour-là, la nou-velle loco Flirt, entre Villeneuve etAllaman. Un immense tableau debord lumineux, ultra-moderne, oùelle installe sonordinateurportable,au milieu des boutons multicoloreset des écrans. Avec une vue grandangle sur le paysage qui défile.

C’est justement ça qui l’a faitchanger d’aiguillage. Quitter sonmétierde libraire-bibliothécaire, il ya deux ans. «A l’époque j’habitaisFribourg et je travaillais àLausanne.J’adoraisme fairebercerpar le train.Et puis, j’étais dans une période deremise en question. J’avais besoind’unnouveaudéfi.»La jeune femmese lancealorsdansune formationdeconductricede locomotive, curieusede cemonde ferroviaire.

Les horaires décalés, se lever à2 h du matin parfois, ne la gênentpas. Mettre les mains dans le cam-bouisnonplus.Mêmesi cegenredesituation arrive de moins en moinssouvent. «On n’est plus vraimentmécano, tout est de plus en plusélectronique. Cela dit, j’ai eu unegrosse panne dernièrement, je n’ar-rivais plus à desserrer les freins. Jemesentais coupable.Mais c’était unproblèmemécanique, et un techni-cien est venu avec sa clé anglaise.»

Elle reste concentrée. Regardeles rails, loin devant, les panneauxde signalisation, les feux. «Je doisrespecter les limitations de vitesse,sinon il y aun freinaged’urgencequis’enclenche automatiquement.» A33 ans, elle conduit presque tous lestrains, Domino, ICN, les locos rou-ges 460 et même les vieilles Bo-Boau tableau de bord poussiéreux etaux freins pneumatiques. «Je suiscontente d’avoir connu la Bo-Bo, je

Nom: Maud Turin.Naissance: le 13 mars 1977 à Moudon.Etat civil: n’est plus un cœur à prendre.Signe particulier: discrète, déterminée,sensible dans tous les sens du terme.

Elle aime: le bruit des roues sur les aiguillages, être aucoin d’un feu qui crépite, avec un bon verre de vin rouge etun roman. Passer du temps de qualité avec sa famille.Elle n’aime pas: le manque de respect, et la coriandre.Un grand rêve: «Je ne sais pas si c’est un rêve, disonsque c’est un objectif. J’aimerais prendre plus de temps pourmoi, me diriger vers plus de sérénité dans ma vie, acquérirplus de paix. Et avoir des enfants, un jour.»

Carte d’identité

NoNaEtSise

Elle aime: le bruit

la pleurerai sans doute quand il n’yen aura plus.Mais c’est une relationd’amour-haine. La conduite y est as-sez physique et je suis plus à l’aisedans les ramesmodernes.»

Elle est rigoureuse et conscien-cieuse,MaudTurin.Ajuste lesmotsavec la même précision qu’elle tiresur le levier des vitesses. «Je suisquelqu’un d’assez anxieux. L’impré-vu me stresse. Pourtant, notre mé-tiern’est qu’une successiond’impré-vus. Et on est seul aux commandes.Mais j’essaie de réagir avec calme.»

Même si les trains ne sont pasvraimentunrêvedegosse, elle aimele côté indépendant et solitaire dumétier. Le plaisir aussi de traverserdespaysages incroyables, auxpetitesheures du matin, la lune sur le lac,les cormoransà fleurd’eau.«Quandtout va bien, il faut profiter de cespetites touches de bonheur et desimplicité.» Quant aux livres, ilscontinuent de l’accompagner auquotidien,puisqu’elleprofitedecer-taines pauses pour filer dans les li-brairies.Uneautre façondepoursui-vre le voyage. Loin des rails et deshoraires. Patricia Brambilla

Photos Catherine Leutenegger

MON ANIMAL DECOMPAGNIE«Mon chat «Styx». Que j’appelleaussi Sticky, parce qu’il estcollant et câlin. Je l’ai depuisplusieurs années et je l’aimebeaucoup avec son pelage toutnoir et juste le bikini blanc. Jesuis définitivement plus chatsque chiens. J’aime leur indépen-dance, leur côté serein et posé.Et «Styx» sera content que jeparle de lui!»

Page 111: Migros Magazin 36 2010 f VS

RÉUSSITEMAUDTURIN | 111

MON PÉCHÉMIGNON«J’en ai beaucoup! Et j’adoreprendre le temps de cuisiner.Mais je me souviendrai toujoursdes œufs Benedict, que jemangeais au Wolseley à Londresoù j’ai vécu deux ans. Ils étaientpochés à la perfection, servissur un toast avec une tranche de jambon et une sauce à la crème citron-née. C’était mon petit plaisir du dimanche matin.»

MA PASSION«Conduire une loco n’a rien de routinier. J’apprendsencore tous les jours, tout est nouveau pour moi,l’environnement, le vocabulaire, les collègues. J’aimebien cette grande organisation, comme une ruche, oùchacun a une fonction précise. D’ailleurs, quand oncroise les autres pilotes et les employés ferroviaires,on se salue toujours, comme les motards.»

MON LIEU DE PRÉDILECTION«J’ai un endroit d’évasion, c’est le jardin féerique de ma mère aux Fontai-nes, près d’Aigle. Il y a des rosiers, quelques ceps, un étang, un potager etdes lapins, des poules, des canards, des chats… tout y gambade libre-ment. Quand on va manger là-bas, les animaux passent sous la table. Maisj’aime aussi beaucoup le chalet de mon père dans le Jura, où je me retire dubuzz de la vie active.»

MA COLLECTION«J’ai cinq théières, en porcelaine, en fonte, en argent. Pasvraiment une collection, mais peut-être un début? En fait,j’aime beaucoup le thé. C’est un vrai plaisir, hérité desorigines anglaises de ma mère sans doute. Je commencetoujours la journée par un thé noir avec un nuage de lait.Quand je pars travailler à 3 heures du matin, je prendsmon thermos avec moi. Jasmin, thé des moines, thécontre le vague à l’âme…»

Page 112: Migros Magazin 36 2010 f VS

SUR TOUS LES PRODUITS CANDIDA. PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 7.9 AU 20.9.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

33% DE RÉDUCTION.

33%2.80au lieu de 4.20DentifriceCandida WhiteSensitive75 ml

33%2.50au lieu de 3.80

Brosse à dentsCandida WhiteBrillant1 pièce

33%3.25au lieu de 4.90

DentifriceCandida WhiteMicro-Crystals75 ml

33%3.35au lieu de 5.–

Solutionbucco-dentaireCandida White400 ml

33%1.90au lieu de 2.90Chewing-gumCandida White24 pièces