17

(Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno
Page 2: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Información Financiera Relevante / Selected Financial Information 1

Carta del Presidente del Consejo / Chairman’s Letter 2

Carta del Director General / CEO’s Letter 4

Informe Operativo / Report of Operations 6

Consejo de Administración / Board of Directors 26

Estados Financieros / Consolidated Financial Statements

(Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of December 2006)

Page 3: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Preparados de acuerdo con NIF’s (Normas de Información Financiera) en México / Prepared according to MFRS (Mexican Financial Reporting Standards)

2006 2005 2004 2003 2002Operaciones / OperationsIngresos / Revenues 21,396 19,231 13,707 10,363 9,434Utilidad bruta / Gross profit 3,068 2,412 1,721 1,036 1,322Margen bruto / Gross margin 14.3% 12.5% 12.6% 10.0% 14.0%Utilidad de operación / Operating income (loss) 1,618 1,102 546 45 176Margen de operación / Operating Margin 7.6% 5.7% 4.0% 0.4% 1.9%Costo (ingreso) integral de financiamiento / Financing cost (income), net 188 117 -13 403 515Utilidad neta mayoritaria / Net income of majority interest 645 524 97 -1,160 -1,563

Margen neto / Net margin 3.0% 2.7% 0.7% -11.2% -16.6%

Promedio ponderado de acciones en circulación / Weighted average shares outstanding (000’s) 404 347 310 116 104Utilidad por acción / Earnings per share 1.60 1.51 0.31 -10.02 -15.09

Estado de contratación / Construction backlog 9,256 14,308 22,309 13,427 5,744Nuevos contratos / New contracts 13,335 10,644 21,775 16,562 7,391

Inversiones de capital / Capital expenditures 1,471 1,039 1,116 672 197Tasa efectiva de impuestos / Effective tax rate 25.7% 31.6% 98.3% -54.8% -102.6%Empleados / Employees 19,628 17,724 9,850 9,853 7,722

Liquidez / LiquidityCapital neto de trabajo / Net working capital 9,523 4,898 1,781 1,158 730Recursos aplicados en la operación / Net resources used in operating activities -2,661 -849 -1,861 -1,395 -1,451Activos totales / Total assets 36,257 32,362 21,705 17,268 16,734

Capitalización / CapitalizationDeuda de largo plazo / Long term debt 7,274 10,437 6,656 3,489 4,631Capital Contable / Shareholders’ equity 14,092 13,405 6,310 5,782 4,543

Razones Financieras / Financial RatiosRetorno sobre activos / Return on assets 1.78% 1.62% 0.45% -6.72% -9.34%Retorno sobre capital / Return on equity 4.58% 3.91% 1.54% -20.06% -34.41%Razón de liquidez / Current ratio 1.68 1.64 1.22 1.15 1.10Cobertura de intereses neta (UAFIDA Ajustada / Intereses Totales) / Interest Coverage Ratio (Adjusted EBITDA / Net Interest) 4.16 4.49 4.84 1.46 1.29Rotación de activos / Total asset turnover 0.59 0.59 0.63 0.60 0.56 Días de clientes / Days of accounts receivables 250 69 88 80 79Días de inventarios / Days of inventories 12 13 11 6 5Apalancamiento (Pasivo Total / Activo Total) / Leverage (Total liabilities / Total assets) 0.61 0.59 0.71 0.67 0.73

información financiera relevante (Millones de pesos de Diciembre 2006)

selected financial information (Million pesos as of December 2006)

Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1

Page 4: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

El 2006 ha sido un año lleno de logros. Reposicionamos

a ICA en mercados donde tenemos experiencia

acumulada: la Vivienda y la Operación de Infraestructura.

Conocemos la vivienda desde nuestra fundación -hace

60 años- y la operación de infraestructura, donde

incursionamos a profundidad desde finales de la década

de los ochenta.

Desde que fui elegido Presidente del Consejo de

Administración de ICA, la empresa ha debido enfrentar

grandes retos: primero, la crisis económica de 1994;

después, la recuperación -por parte del gobierno

federal- de las concesiones carreteras, la búsqueda

de la diversificación geográfica, y la reestructura

corporativa -que se llevó a cabo entre 1999 y

2005- que culminó con el pago del total de la deuda

corporativa de la empresa. Todo ello ha implicado

grandes esfuerzos humanos y materiales, gran

entereza de nuestra gente para enfrentar la adversidad

y visión para transformarla en oportunidad.

Llegamos al 2006 con la decisión de convertirlo

en el año de la consolidación del crecimiento y de

la estrategia de ICA. Creo que lo hemos logrado.

ICA está preparada para colaborar en el desarrollo

de la infraestructura en México, a través de su

participación, tanto como concesionaria como bajo

esquemas público-privados, o financiando etapas de

construcción de los proyectos.

En cumplimiento de las disposiciones y recomendaciones

de la Ley del Mercado de Valores, aprobamos y

establecimos -con carácter obligatorio a todos los

integrantes de ICA- el Código de Ética y Conducta en

los Negocios. Igualmente, a partir del primero de enero

de 2007, las funciones de la Dirección General de

ICA son desempeñadas por el Dr. José Luis Guerrero

Álvarez, quien ha fungido como Vicepresidente

Ejecutivo y de Finanzas y ha sido elemento fundamental

en la reestructuración financiera de la empresa. Estoy

seguro que su labor al frente de las operaciones diarias

de ICA será exitosa.

Agradezco el apoyo y la colaboración que recibí en

los años que desempeñé las responsabilidades de

Director General. En adelante continuaré como

Presidente del Consejo de Administración de ICA, y

mi labor -junto con el Consejo de Administración-

se orientará a la vigilancia de la operación, a la

planeación estratégica de mediano y largo plazo,

y al desarrollo de las nuevas generaciones, las que

tomarán la dirección de la empresa en el futuro.

En 2007 cumpliremos 60 años construyendo el

futuro de México; esto nos compromete aun más a

incrementar nuestra rentabilidad y nuestro potencial

de crecimiento en favor de nuestro personal, nuestros

accionistas, nuestros proveedores y -en última

instancia- en beneficio del país y su desarrollo.

2 Informe Anual 06 Annual Report Empresas ICA S.A.B. de C.V. 3

Ing. Bernardo QuintanaPresidente del Consejo de Administración /

Chairman of the Board Empresas ICA S.A.B. de C.V.

Junio 2007 / June 2007

carta del presidente del consejo letter from chairman of the board

The year 2006 was full of achievements. We repositioned

ICA in markets where we have tremendous experience:

Housing and Infrastructure operation. We have been

in the housing business since our foundation - 60 years

ago - and infrastructure operation is a field in which we

became deeply involved at the end of the 1980s.

Since my election as Chairman of the Board of ICA, the

company has faced big challenges: first, the economic

crisis of 1994; later, the return of the toll- road concessions

to the Mexican government, the efforts at geographic

diversification, and the corporate restructuring from

1999 to 2005. All of these required tremendous effort,

both human and material, and showed tremendous

integrity on the part of our people to confront adversity

and convert it into opportunity.

Our objective as we began 2006 was to make it the

year for the consolidation of ICA’s growth and strategy.

I believe we succeeded. ICA is now ready to collaborate

in the new era of developing Mexico’s infrastructure:

whether as a concessionaire, through Public Private

Partnership mechanisms, or through the financed stages

of project construction.

In compliance with the requirements and recommendations

of the Mexican Securities Market Law, we approved and

established a Code of Ethics and Business Conduct that is

obligatory for all the employees of ICA. In addition, effective

January 1, 2007, Dr. Jose Luis Guerrero, who has served

as our Executive Vice President and Chief Financial Officer

assumed the responsibilities of Chief Executive Officer. He

has been a driving force in the financial restructuring of the

company, and I am confident that his efforts in guiding the

day-to-day operations of ICA will be successful.

I am grateful for the assistance and the collaboration

that I received during the years that I served as CEO. I

will continue as Chairman of the Board, and will focus

on the oversight of the business, on medium and long

term strategic planning, and on the development of

the next generations who will eventually assume the

management of the company.

In 2007 we celebrate 60 years of building Mexico’s

future. With this anniversary, we commit ourselves

even more to increasing our profitability and to realizing

our growth potential: for the benefit of our people, our

shareholders, our suppliers, and ultimately for the benefit

of Mexico and its development.

Page 5: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

2006 fue el año en el que consolidamos la recuperación

de ICA. No sólo alcanzamos importantes logros en

materia operativa, sino que conseguimos nuestras

metas en el ámbito financiero. Las cuatro líneas de

negocio de nuestra empresa -Construcción Civil,

Construcción Industrial, Infraestructura y Vivienda-

reportaron buenos resultados. Esto demuestra la

sencilla pero siempre cierta frase: la unión hace la

fuerza. La sinergia generada por nuestros negocios

resultó mayor a la suma de cada una de las partes.

La muestra más clara de nuestros logros la constituyen

los proyectos realizados y los reconocimientos

obtenidos durante 2006. Quisiera mencionar

brevemente algunos de los más relevantes.

En Construcción Civil, los proyectos más destacados

por su beneficio social fueron, en el ámbito

internacional, el soterramiento de la M-30 en Madrid,

que mejorará la vialidad y la calidad de vida de los

vecinos del área; y en el ámbito nacional, el proyecto

hidroeléctrico El Cajón, que contribuirá de forma

significativa con la capacidad de generación renovable

de energía del país.

En Construcción Industrial la Terminal de Gas Natural

Licuado, en Altamira, obtuvo un reconocimiento -

por parte del cliente- debido al nivel de seguridad

alcanzado durante su ejecución, un criterio cada vez

más relevante por parte de nuestros clientes en la

selección de nuestros servicios .

En Infraestructura, OMA, nuestra subsidiaria que opera

aeropuertos, generó resultados sólidos durante su

primer año de consolidar en Empresas ICA. El inicio

de operaciones de la Terminal Temporal C permite

incrementar, en más de 20%, nuestra capacidad para

atender pasajeros en el Aeropuerto Internacional de

Monterrey, la principal plaza de OMA.

Además, ICA firmó el segundo título de concesión

por 20 años bajo el esquema de Proyecto de

Prestación de Servicios -o PPS- para la modernización,

ampliación y conservación de la carretera libre de

peaje Querétaro-Irapuato. Los PPS son una de las

estructuras bajo las cuales será posible desarrollar

nuevos proyectos de infraestructura.

Nuestra cuarta línea de negocios, Vivienda, creció

30% en unidades vendidas y Viveica se posicionó

como una de las primeras tres desarrolladoras en las

plazas donde opera. Viveica obtuvo, entre otros, el

reconocimiento al Mejor Conjunto Urbano y Mejor

Proyecto Ejecutado por el proyecto “Colinas del

Sol” de Querétaro, reconocido por la CONAFOVI

(Comisión Nacional de Fomento a Vivienda) con el

Premio Nacional de la Vivienda 2006.

Los esfuerzos para incrementar nuestra rentabilidad

y disminuir el riesgo crediticio se vieron premiados

con la mejora en la calificación a largo plazo global a

BB- y en la escala nacional mx BBB+ de Standard

& Poor’s.

4 Informe Anual 06 Annual Report Empresas ICA S.A.B. de C.V. 5

In 2006, we completed ICA’s recovery. We surpassed

both our operational and financial goals. Our four lines

of business -Civil Construction, Industrial Construction,

Infrastructure, and Housing - reported good results.

This confirms the simple, but always true saying: Unity

is Strength. The synergy generated by our businesses

was greater than the sum of the parts.

Clear examples of our achievements are the projects

accomplished and the recognitions received in 2006. I

would like to briefly mention the most relevant ones.

In Civil Construction, the most important projects

given their social benefits were: Oversees, the M30

underground expressway in Madrid, that will reduce the

traffic and improve the quality of life for the neighbors;

and domestically, the hydroelectric project El Cajón,

that will produce a significant contribution in the

country’s capacity of generating renewable energy.

In Industrial Construction, the liquefied natural gas

terminal (LNG) in Altamira was recognized by the client

for the high level of safety reached during its execution,

a parameter that is increasingly more relevant for our

clients when selecting our products.

In Infrastructure, OMA, our subsidiary that operates

airports had excellent results during its first year of

being consolidated in Empresas ICA. The beginning

of operations of Temporary Terminal C will allow us

to increase by more than 20% our capacity to assist

carta del director general letter from the ceo

passengers in the Monterrey International Airport,

OMA’s principal site.

In addition, ICA signed the second concession for 20

years under the Private Public Partnership model -PPP-

for the modernization, expansion and conservation of

the toll-free highway Queretaro-Irapuato. The PPPs

are one of the plans that will allow us to develop new

projects in infrastructure.

Our fourth line of business, Housing Development, grew

30% in units sold, and Viveica positioned itself among the

top three developers in the locations where it operates.

Viveica received, among others, the recognition as the

Best Urban Development and Best Executed Project

for the Colinas del Sol project in Queretaro from the

CONAFOVI (the National Housing Commission) with

the National Housing Award - 2006 edition.

The efforts to increase our profitability and diminish

credit risk were compensated with the improvement

in rating by Standard and Poors’, where our long-term

global rating is “BB-” and on the national scale, it is

“mx BBB+”.

The structuring of project financing continues to be

one of our strengths. For the PPP Irapuato-La Piedad,

as an example, World Bank’s private sector arm, the

International Financial Corporation (IFC), approved a

partial guarantee for up to $130.5 million of pesos for

the long-term financing provided by Banco Santander.

Page 6: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

La estructuración del financiamiento a proyectos

continúa siendo una de nuestras grandes fortalezas.

En el PPS Irapuato-La Piedad, por ejemplo, el

brazo de apoyo corporativo del Banco Mundial,

la Corporación Financiera Internacional (IFC),

otorgó una garantía parcial de hasta $130.5 mdp al

financiamiento de largo plazo otorgado por Banco

Santander. Este financiamiento fue premiado como

“Transacción del Año” por la revista LatinFinance.

ICA está orgullosa de su filosofía de trabajo que

se sustenta en cuatro principios fundamentales: el

desarrollo del capital humano, el trabajo en equipo, el

uso de las herramientas de información y comunicación,

y la capacidad de asociación con empresas líderes, a fin

de acrecentar nuestras fortalezas.

Respecto al desarrollo del capital humano, se han

puesto en marcha diversas iniciativas como programas

de educación continua, respeto al medio ambiente,

salud y seguridad del personal, así como el desarrollo

de esquemas novedosos de compensación.

El trabajo en equipo es indispensable. Aprovechamos la

vasta experiencia de nuestra gente y los conocimientos

de expertos en distintas áreas. Organizamos equipos

de trabajo interdisciplinarios para identificar y reducir

riesgos, documentar la toma de decisiones mediante

consultas, o bien la realización de tareas específicas.

Utilizando nuevas tecnologías de información

y comunicación, hemos sentado las bases para

incrementar la productividad del personal y la

rentabilidad de nuestros proyectos. Haremos

particular énfasis en el apoyo a la planeación de las

obras y la procuración de los insumos.

Nuestra capacidad de asociación para proyectos

específicos nos permite complementar nuestras

fortalezas y compartir riesgos. Estas alianzas buscan

generar ventajas competitivas en los procesos de

licitación y durante la ejecución de los proyectos.

Como un ejemplo de asociación exitosa, en 2007

el consorcio liderado por ICA obtuvo el proyecto

Acueducto II, en Querétaro, con la participación de

siete empresas provenientes de cuatro países.

Gracias a nuestros principios mantenemos el liderazgo

en la industria. El futuro nos plantea grandes retos.

En 2007, ICA cumple 60 años en un entorno cada

vez más dinámico y globalizado. Nuestro enfoque

seguirá siendo agregar valor a los inversionistas de

ICA buscando la rentabilidad de todas nuestras

operaciones con calidad y excelencia.

Dr. José Luis Guerrero ÁlvarezDirector General / CEO

Empresas ICA, S.A.B. de C.V.Junio 2007 / June 2007

6 Informe Anual 06 Annual Report Empresas ICA S.A.B. de C.V. 7

This deal was awarded by the magazine LatinFinance

as “Deal of the Year.”

ICA is proud of its work philosophy based in four principles:

the development of human capital, teamwork, the

use of information and communication tools, and the

capacity to partner with industry leaders in order to

reinforce our strengths.

Regarding the development of human capital, we have

started diverse initiatives such as programs continuing

education, respect for the environment and personal

health and safety, as well as the development of

innovative compensation programs.

Teamwork is crucial. We want to take advantage of

the vast experience of our staff and the knowledge of

experts in distinct areas. We organized interdisciplinary

teams to identify and reduce risks, document the

decision-making processes through consultations, and

to perform of specific tasks.

By using new information and communication

technologies, we have established the foundations to

increase personal productivity and profitability of our

projects. We will make particular emphasis in planning

construction work and the procurement of inputs.

Our capacity for association in specific projects will allow

us to complement our strengths and share risks. These

alliances aim to generate competitive advantages in

the bidding processes and during project execution.

As an example of a successful association, in 2007 a

partnership led by ICA won the Acueducto II project, in

Queretaro, with the participation of seven companies

from four countries.

Due to our principles, we have maintained the leadership

in our industry. But, the future will bring big challenges.

In 2007, ICA will celebrate its 60th anniversary in an

increasingly dynamic context. Our focus will continue being

to add value for ICA’s investors and to look for the profitability

in all our operations with quality and excellence.

Page 7: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Nuestro capital humano está capacitado para responder a las exigencias de nuestros clientes y proyectos. Nuestro objetivo:

hacer un mejor país para los mexicanos de hoy y mañana.

Our human capital is trained to meet the demands of our clients and projects. Our objective: to build a better country for today’s Mexicans and for the next generation.

Como parte de nuestro compromiso de construir

proyectos que proporcionen beneficios duraderos,

en 2006 concluimos 25 proyectos entre los que

destacan: el Distribuidor Vial Taxqueña, la Judicatura

de Puebla, la Alberca Magdalena Mixihuca, el

Hospital IMSS Cancún, el Puente Chiapas, el Puente

San Cristóbal, el Distribuidor Vial Flores Magón,

el Centro Regional de las Artes de Michoacán, el

Puente Texcapa (en la carretera México - Tuxpan en

el tramo Tejocotal - Nuevo Necaxa) y la Zona Naval

Isla Mujeres.

As part of our commitment to build projects that provide

enduring benefits, we completed 25 projects in 2006.

Among them are: the Taxqueña Interchange, the Puebla

Judicial Building, the Magdalena Mixihuca Natatorium,

the IMSS Hospital in Cancun, the Chiapas Bridge, the

San Cristóbal Bridge, the Flores Magón Interchange,

the Regional Center for Arts in Michoacan, the Texcapa

Bridge (located on the Tejocotal - Nuevo Necaxa section

of the Mexico - Tuxpan highway), and the Isla Mujeres

Naval Zone installations.

Empresas ICA S.A.B. de C.V. 9

Distribuidor Vial Taxqueña - Eje 3 Oriente / Taxqueña - Eje 3 Oriente Traffic Interchange Hospital IMSS, Cancún / IMSS Hospital, Cancun Puente San Cristóbal, Chiapas / San Cristobal Bridge, Chiapas Palacio de Justicia Federal en Cholula, Puebla / Federal Justice Building in Cholula, Puebla

Page 8: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Reconocimientos:

- El Puente San Cristóbal, finalista del XV premio

Obras de Cemex en la categoría de Infraestructura

y Urbanismo.

- Los túneles de desfogue de la presa hidroeléctrica

El Cajón, ganadora del XV Premio Obras Cemex,

en la categoría Infraestructura y Urbanismo.

- Reconocimiento a Empresas ICA por parte de la

Fedecámaras Bolívar, en Venezuela en la categoría

de Calidad.

El Proyecto Hidroeléctrico El Cajón al cierre de 2006

presentó un avance global del 96%. Se realizó el

embalse de la presa en un lapso de 48 días. Ambas

turbinas entraron en operación, en febrero y mayo de

2007, generando 750 MW, equivalentes al 8% de la

capacidad de generación en hidroeléctricas del país.

En el acto inaugural el Presidente Felipe Calderón se

refirió al Cajón como “el proyecto de infraestructura

más importante en más de una década”.

Awards:

- The San Cristóbal Bridge was a finalist in the

XV Cemex Building Awards in the category of

Infrastructure and Urban works.

- The discharge tunnels of the El Cajón Hydroelectric

Dam won in the category of Infrastructure and Urban

works, also at the XV Cemex Building Awards

- An award to Empresas ICA for its quality by the

Fedecamaras Bolívar, in Venezuela.

The El Cajón Hydroelectric Project was 96% completed

by the end of 2006. The filling of the reservoir took place

over 48 days, and the turbines became operational

in February and June 2007, generating 750 MW

of electricity-8% of Mexico’s entire hydroelectric

generating capacity. In the inaugural ceremony,

President Felipe Calderón called El Cajón “the most

important infrastructure project in more than a

decade.”

En 2006, el Proyecto Hidroeléctrico El Cajón recibe 8 premios, de los cuales 2 corresponden a la seguridad y el medio ambiente, 2 a la construcción y 4 a la tecnología, entre ellos: Cisco Systems galardona al proyecto como una de las mayores innovaciones tecnológicas en Latinoamérica en Infraestructura de Voz y Datos.

The El Cajón hydroelectric project received 8 awards in 2006, including two for safety and the environrment, two for construction,

and four for technology, including a Cisco Systems award for the best technological innovation in Latin America in voice and data infrastructure.

10 Informe Anual 06 Annual Report

Page 9: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Indicador de Seguridad - Índice Osha*

En 2006 la división de construcción civil recibe la

certificación a la norma NMX-SAST-001-IMNC

2000 en materia de Seguridad Industrial y Salud de los

trabajadores, siendo la primera empresa constructora

en México que cuenta con dicho certificado avalado

por la Entidad Mexicana de Acreditación, A.C. (EMA)

OSHA Safety Index*

The civil construction division received certification for

industrial safety and worker health under the norm

NMX-SAST-001-IMNC 2000, becoming the first

Mexican company to receive this certification from

the Mexican Accreditation Body (EMA).

Civil Construction received certification for Industrial safety and worker health.

* Este índice califica el tiempo afectado por los accidentes incapacitantes. El resultado es el grado de seguridad existente con base a 200,000 horas hombre promedio sin accidentes.

* The index measures the time lost as a result of disabling accidents. The result is the measure of existing safety based on an 200,000 average man hours worked without accidents.

Construcción Civil recibe la certificación en materia de Seguridad Industrial y Salud de los trabajadores.

Empresas ICA S.A.B. de C.V. 13

Túnel Río de la Compañia , Estado de México / La Compañía River Tunnel in the State of Mexico

Page 10: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Nuestra participación en Rodio Kronsa a través de

la asociación con Soletanche Bachy, nos diversifica

hacia mercados maduros y especializados, como el de

cimentaciones en Europa.

En 2006, una de las obras más representativas fue el

Soterramiento de la M30 Madrid; proyecto que dará

una nueva cara a la ciudad y favorecerá el desarrollo

de áreas verdes, con un impacto favorable al flujo

vehicular reduciendo los congestionamientos viales.

Otros proyectos fueron: la Ampliación del Metro

de Madrid, el Túnel San Pedro- Colmenar Viejo

en Madrid, así como pantallas continuas y pilotes

prefabricados en Riberas de Loyola, San Sebastián, los

Centros Comerciales en Toledo del Corte Inglés, los

túneles M11, el Aeropuerto Barajas en Madrid, la línea

1 del Metro Barcelona y la estabilización de Talud en

Escazú, Costa Rica.

Nuestra presencia en Europa y Centroamérica en el mercado de las cimentaciones especiales nos

permite sentar los fundamentos de una presencia global.

Our operations in Europe and Central America in the field of specialized foundation work gives us a solid base for a global presence.

Our joint ventures Rodio and Kronsa, in partnership with

Soletanche Bachy, diversify our construction business

into mature developed markets and specialized fields,

such as foundation work in Europe.

Among the most important projects in 2006 was the

burying of a portion of the M30 expressway around

central Madrid, a project that will give a new face to the

city and create more green areas, while improving traffic

flow and reducing congestion. Other projects included

the expansion of the Madrid Subway, the San Pedro-

Colmenar Viejo Tunnel in Madrid, continuous screening

and pre-fabricated pilings in Riberas de Loyola, San

Sebastian, the Corte Inglés Shopping Mall in Toledo,

the M11 tunnels, the Barajas Airport in Madrid, the

Barcelona Subway Line 1, and slope stabilization in

Escazu, Costa Rica.

Empresas ICA S.A.B. de C.V. 15

Soterramiento M30 en Madrid, España / M30 Expressway in Madrid, Spain Túneles M11 en Barcelona, España / M11 Tunnels in Barcelona, Spain Centro Comercial del Corte Inglés en Toledo, España / The Corte Inglés Shopping Mall in Toledo, Spain Estabilización de Talud en Escazú, Costa Rica / Slope Stabilization in Escazu, Costa Rica

Page 11: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

La asociación permanente entre ICA y Fluor

Corporation en el año 2006 trabajó en proyectos

como las Plantas Criogénicas III y IV, el paquete II para

la Reconfiguración de la Refinería Lázaro Cárdenas, en

Minatitlán, Veracruz, y la fabricación de las plataformas

marinas para nuestro cliente PEMEX.

También en 2006, concluimos la primera planta

para procesamiento de gas natural (LNG) en México

y Latinoamérica, ubicada en Altamira, Tamaulipas.

Esta planta fue realizada en un plazo de 36 meses.

Durante este periodo demostramos nuestra vocación

de servicio al cliente, nuestra capacidad

Para ICA Fluor, el compromiso con la seguridad no tiene límites.

La seguridad es prioritaria para proteger la integridad de nuestros trabajadores, lo que representa un parámetro significativo para nuestros clientes.

For ICA Fluor, the race for safety does not have a finish line. Worker safety is our priority - and is an increasingly important factor for our clients.

The permanent partnership between ICA and Fluor

Corporation executed projects such as the Reynosa

Cryogenic Plants III and IV, Package II of the Minatitlan

refinery reconfiguration, and the fabrication of offshore

drilling platforms for PEMEX.

During the year, we also completed the first liquefied

natural gas (LNG) terminal and storage facility in

Mexico and Latin America, in Altamira, Tamaulipas.

Over the 36 months that the project was under

Empresas ICA S.A.B. de C.V. 17

Planta Criogénica III, Reynosa / Cryogenic Plant III in Reynosa Paquete II Reconfiguración Refinería Minatitlán, Veracruz / Package II of the Minatitlán Refinery Reconfiguration in Veracruz

Plantas Criogénicas III y IV, Reynosa / Reynosa Cryogenic Plants III and IV Plataforma May-D / May-D drilling platform

Page 12: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

técnica siempre actualizada, y la calidad invariable

para el cumplimiento de nuestros compromisos.

En este proyecto obtuvimos un reconocimiento

por seguridad de parte de Royal Dutch Shell Group

(Reino Unido/Holanda), Total (Francia) y Mitsui

(Japón).

demonstrated our dedication to customer service, our

constantly updated technical capacity, and the highest

level of quality in meeting our commitments. Our clients

Royal Dutch Shell Group (U.K. and Netherlands), Total

(France), and Mitsui (Japan) recognized us for safety.

ICA Fluor acumuló 24.6 MM de horas hombre trabajadas sin accidentes incapacitantes.

ICA Fluor accumulated 24.6 million man-hours without disabling accidents.

18 Informe Anual 06 Annual Report

Central de Ciclo Combinado Altamira V / Altamira V Combined Cycle Plant

Page 13: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

2006 marca el año de la expansión en Viveica, con

5,909 unidades vendidas. Nuestra estrategia de

expansión a través de la compra de reserva territorial

y la consolidación entre las principales plazas, nos

permitió arrancar 7 nuevos proyectos relevantes.

En 2006, Viveica recibió dos menciones honoríficas:

- Mejor Conjunto Urbano y Mejor Proyecto

Ejecutado al Proyecto: “Colinas del Sol” de

Querétaro reconocido por la CONAFOVI con el

Premio Nacional de la Vivienda-edición 2006.

- Proyecto: “Casas Calakmul” de Cancún reconocido

como uno de los tres finalistas en el XV Premio Obras

Cemex - 2006 en la categoría de Edificación Sustentable

en materia de cultura de innovación continua orientada

a la reducción del impacto ambiental y el menor

consumo de energéticos, agua y materiales; así como

de la calidad del aire en interiores y el aprovechamiento

de energías renovables.

En 2006 Viveica creció 30% en volumen de unidades vendidas.

In 2006, the number of units sold by Viveica increased 30%.

2006 was a year of expansion for Viveica, with 5,909

units sold. Our expansion strategy included the

purchase of land reserves and the start up of seven new

projects.

In 2006, Viveica received two awards:

- The Colinas del Sol project in Queretaro was

recognized by CONAFOVI’s National Housing

Award - 2006 edition, for “Best Urban Development

and Best Executed Project”

- The Calakmul Homes project in Cancun was one

of the three finalists in the category of Sustainable

Construction in the XV Cemex Building Awards -

2006 for innovation in reducing environmental impact

and reducing the consumption of energy, water and

materials; and for improving interior air quality and

increasing the use of renewable energy.

Empresas ICA S.A.B. de C.V. 21

Rinconada Balamku, 198 unidades, Cancún / Rinconada Balamku in Cancun: 198 units Paseos del Florido, 2,573 unidades, Tijuana / Paseos del Florido in Tijuana: 2,573 units

Residencial El Faro, 1,141 unidades, 30 locales comerciales, en León, Guanajuato /The El Faro Development in León, Guanajuato: 1,141 residential and 30 commercial units

Arboleda San Ramón, 4,357 unidades, Veracruz / Arboleda San Ramón in Veracruz: 4,357 units

Page 14: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

En 2006 se atendieron 11.8 millones de pasajeros, un

crecimiento del 11.2%. Cuatro nuevas líneas aéreas

iniciaron operaciones y se abrieron 20 nuevas rutas

durante el año. Asimismo, OMA invirtió $417.5 mdp

en mejorar y expandir sus instalaciones para satisfacer

la demanda creciente de transporte aéreo en el país,

incluyendo la inauguración de la Terminal Temporal

C, que incrementa la capacidad del aeropuerto de

Monterrey en al menos 1.5 millones de pasajeros

adicionales por año.

En noviembre de 2006 se llevó a cabo la Oferta Pública

Inicial, simultánea en la Bolsa Mexicana de Valores (BMV)

y en el NASDAQ Global Select Market. Se colocó en el

mercado el 48.5% del capital de OMA. Al cierre de 2006,

ICA detenta de forma directa y a través de su asociación

con Aéroports de Paris, el control del 52.7% de las

acciones de OMA y en el mercado 47.3% restante.

OMA contribuye a la conservación del medio ambiente, obtuvo la certificación ambiental otorgada por la Procuraduría Federal de

Protección al Medio Ambiente (PROFEPA), que ratifica la Certificación de cumplimiento ambiental en los 13 aeropuertos que opera.

La empresa Lloyd’s Register

Quality Assurance otorgó a OMA la

certificación ISO 9001-2000 relativa al

Sistema de Gestión de Calidad para los

13 aeropuertos de OMA.

Lloyd’s Register Quality Assurance

granted ISO 9001-2000 certification for

Quality Management Systems for all 13

airports.

OMA contributes to preserving the environment. All 13 airports were recertified by PROFEPA, the Mexican Federal Environmental Protection Agency, for environmental compliance.

OMA served 11.8 million passengers in 2006, an

increase of 11.2%. Four new airlines started operations

and 20 new routes were opened during the year. OMA

invested Ps. 417.5 million in improving and expanding

its facilities to meet the growing demand for air travel

in Mexico, including the inauguration of temporary

Terminal C at the Monterrey International Airport,

which increased capacity by more than 1.5 million

passengers per year.

In November 2006, there was an Initial Public Offering

for 48.5% of OMA’s stock simultaneously on the

Mexican Stock Market (BMV) and in the NASDAQ

Global Select Market. As of year-end 2006, ICA

exercised control over 52.7% of OMA’s shares, directly

and through its partnership with Aéroports de Paris and

the free float is 47.3%.

Empresas ICA S.A.B. de C.V. 23

Terminal temporal C en el Aeropuerto Internacional de Monterrey / Temporary Terminal C at the Monterrey Airport Aeropuerto Internacional de Torreón / Torreon International Airport Corredor Sur, Panamá / Corredor Sur in Panama Túnel de Acapulco / Acapulco Tunnel

Page 15: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Concessions

Traffic volume on the Corredor Sur tollroad in Panama

City, Panama and the Acapulco Tunnel increased by

15% and 12%, respectively, during 2006. In addition,

modernization work advanced on the Irapuato-La Piedad

highway PPP (Public Private Partnership), and ICA was

awarded the Queretaro-Irapuato highway PPP.

The development of innovative financial structures,

together with our experience and technical capacity,

will be essential for the expansion of ICA’s infrastructure

operations.

Concesiones

La autopista Corredor Sur en Panamá y el Túnel

de Acapulco incrementaron su tráfico promedio

diario en 15% y 12%, respectivamente. Durante el

año, avanzamos en la construcción del Proyecto de

Prestación de Servicios (PPS) Irapuato - La Piedad y

obtuvimos la concesión de la carretera Querétaro -

Irapuato bajo el mismo esquema.

El desarrollo de esquemas financieros innovadores

aunados a la experiencia y capacidad técnica serán la

clave para la expansión de las operaciones de ICA en

el segmento Infraestructura.

LatinFinance premia a la estructura financiera de la autopista PPS Irapuato - La Piedad con el Galardón “Transacción del Año”.

LatinFinance recognized the structured financing of the Irapuato-La Piedad highway PPP as their “Deal of the Year”.

24 Informe Anual 06 Annual Report

Corredor Sur, Panamá / Corredor Sur in Panama

Autopista Irapuato- La Piedad PPP / PPP Irapuato- La Piedad highway

Page 16: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

consejo de administración board of directors

26 Informe Anual 06 Annual Report

Bernardo Quintana Jorge Borja Navarrete**

José Luis Guerrero Álvarez Sergio F. Montaño León

Emilio Carrillo Gamboa* Alberto Escofet Artigas*

Luis Fernando Zárate Rocha Jorge Aguirre Quintana

Juan Claudio Salles Manuel* Esteban Malpica Fomperosa*

Ángeles Espinosa Yglesias* Elmer F. Franco Macías*

Alberto Mulás Alonso* Francisco Javier Garza Zambrano*

Fernando Ruíz Sahagún Luis Rubio Freidberg*

Guillermo Javier Haro Bélchez* Sergio Manuel Alcocer Martínez de Castro*

Emilio Carrillo Gamboa

Luis Rubio Freidberg

Guillermo Javier Haro Bélchez

Juan Claudio Salles Manuel

Emilio Carrillo Gamboa

Alberto Mulás Alonso

* Consejeros Independientes / Independent directors

** Retiro efectivo a partir del 1 julio 2007 / Retired effective July 1, 2007

comité de prácticas societarias corporate practices committee

comité de auditoría audit committee

Page 17: (Millones de pesos diciembre 2006) (Million pesos as of ... · Estados Financieros / Consolidated Financial Statements ... Empresas ICA S.A.B. de C.V. 1. El 2006 ha sido un año lleno

Empresas ICA, S.A.B. de C.V.

Minería 145, Col. Escandón, México, D.F., C.P. 11800