Mise en Service ATV31

Embed Size (px)

DESCRIPTION

v

Citation preview

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Table des matires

    93 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    ISFR

    AN

    AIS

    AVANT DE COMMENCER .........................................................................................................95 propos de ce document ....................................................................................................96Recommandations prliminaires ..........................................................................................97Prcautions ..........................................................................................................................97Configuration et extension des fonctions .............................................................................98Mise sous tension aprs d'une remise zro manuelle de dfaut ou d'une commande

    d'arrt ..............................................................................................................................98Fonctionnement sur un systme d'impdance mise la terre .............................................99

    MISE EN SERVICE...................................................................................................................100DIMENSIONS............................................................................................................................101MONTAGE ................................................................................................................................103

    Dgagements .....................................................................................................................103Retrait du couvercle de protection .....................................................................................103Mthodes de montage .......................................................................................................104Courbes de dclassement .................................................................................................105Vitesses minimales de dbit d'air .......................................................................................106

    PROCDURE DE MESURE DE LA TENSION DU BUS ..........................................................107INSTALLATION LECTRIQUE.................................................................................................107CBLAGE .................................................................................................................................110

    Accs aux bornes ..............................................................................................................110Bornes de puissance .........................................................................................................110Bornes de contrle .............................................................................................................112Schma de cblage pour les rglages d'usine ..................................................................114Interrupteur d'entre logique ..............................................................................................115

    PROGRAMMATION..................................................................................................................116Fonctions du terminal dexploitation ...................................................................................116Accs aux menus ...............................................................................................................118Paramtre bFr ....................................................................................................................119Menu de rglage SEt- ........................................................................................................119Menu entranement drC- ....................................................................................................123Menu I-O- (E/S) ..................................................................................................................127Menu surveillance SUP- ....................................................................................................129

    DPANNAGE............................................................................................................................131Affichage des dfauts ........................................................................................................131Le variateur de vitesse ne dmarre pas, pas d'affichage ...................................................131Dfauts qui ne peuvent pas tre automatiquement remis zro ......................................131

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USTable des matires 01/2004

    94 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    ISFR

    AN

    AIS

    Dfauts pouvant tre remis zro au moyen d'un redmarrage automatique ................. 133Dfauts qui seront remis zro aussitt le dfaut effac ................................................. 135

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Avant de commencer

    95 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    AVANT DE COMMENCER

    Lire et observer ces instructions avant de commencer toute procdure avec ce variateur de vitesse.

    TENSION DANGEREUSE Lisez et comprenez ce guide de mise en service dans son intgralit avant dinstaller et de

    faire fonctionner le variateur de vitesse Altivar 31. Linstallation, le rglage, les rparations et lentretien doivent tre effectus exclusivement par du personnel qualifi.

    Pour plus d'informations sur les variateurs de vitesse Altivar 31, consultez les Directives d'installation Altivar 31, VVDED303041US, et les Directives de programmation Altivar 31, VVDED303042US. Les deux manuels sont fournis sur le CD-ROM expdi avec le variateur. Ils sont galement disponibles sur le site www.us.SquareD.com ou auprs de votre reprsentant Schneider Electric.

    Lutilisateur est responsable de la conformit avec tous les codes lectriques en vigueur concernant la mise la terre de tous les appareils.

    De nombreuses pices de ce variateur de vitesse, y compris les cartes de circuits imprims, fonctionnent la tension du rseau. NE TOUCHEZ PAS. Nutilisez que des outils dots dune isolation lectrique.

    NE touchez PAS les composants non blinds ou les vis des borniers si lappareil est sous tension.

    NE court-circuitez PAS les bornes PA et PC ou les condensateurs du bus courant continu. Installez et fermez tous les couvercles avant de mettre le variateur de vitesse sous tension,

    de le mettre en marche ou de larrter. Avant tout entretien ou rparation sur le variateur de vitesse :

    Coupez lalimentation. Placez une tiquette NE METTEZ PAS SOUS TENSION sur le sectionneur du

    variateur de vitesse. Verrouillez le sectionneur en position ouverte.

    Coupez toute lalimentation y compris lalimentation de contrle externe pouvant tre prsente avant de travailler sur le variateur de vitesse. ATTENDEZ 3 MINUTES pour permettre aux condensateurs du bus courant continu de se dcharger. Suivez ensuite la procdure de mesure de tension du bus courant continu la page 107 pour vrifier si la tension cc est infrieure 45 Vcc. Les voyants DL du variateur de vitesse ne sont pas des indicateurs prcis de l'absence de tension du bus courant continu.

    Llectrocution entranera la mort ou des blessures graves.

    DANGER

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USAvant de commencer 01/2004

    96 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    propos de ce document

    Ce guide de mise en service dcrit les points minimums ncessaires pour la mise en service d'un variateur de vitesse Altivar 31 (ATV31). Le CD-ROM fourni avec le variateur contient la documentation supplmentaire suivante :

    Directives d'installation Altivar 31, VVDED303041US Directives de programmation Altivar 31, VVDED303042US

    Les manuvres, paramtres et dfauts dcrits dans ce guide sous-entendent une configuration usine dans les menus CtL-, FUn-, FLt- et CON-. Le variateur de vitesse peut se comporter diffremment si des modifications sont apportes aux rglages effectus l'usine dans ces menus.

    Consulter les Directives de programmation de l'ATV31 pour les menus CtL-, FUn-, FLt- et CON- et pour les directives compltes de programmation. Consulter les Directives d'installation de l'ATV31 pour les directives compltes d'installation.

    REMARQUE : Tout au long de ce guide, un tiret parat aprs les codes des menus pour les diffrencier des codes des paramtres. Par exemple, SEt- est un menu, mais ACC est un paramtre.

    APPAREIL ENDOMMAGNinstallez pas et ne faites pas fonctionner le variateur de vitesse sil semble tre endommag.Si cette prcaution nest pas respecte, cela peut entraner des blessures ou des dommages matriels.

    ATTENTION

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Avant de commencer

    97 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    RECOMMANDATIONS PRLIMINAIRES

    Prcautions

    Avant de mettre sous tension et de configurer le variateur, lire et observer les mesures de scurit suivantes :

    TENSION DU RSEAU INCOMPATIBLEAvant de mettre sous tension et de configurer le variateur de vitesse, assurez-vous que la tension du rseau est compatible avec la gamme de tension d'alimentation du variateur. Le variateur de vitesse peut se trouver endommag si la tension du rseau n'est pas compatible.Si cette prcaution n'est pas respecte, cela peut entraner des dommages matriels.

    ATTENTION

    FONCTIONNEMENT INATTENDU DE LAPPAREIL Avant de mettre sous tension et de configurer le variateur de vitesse,

    assurez-vous que les entres logiques sont dsactives ( l'tat 0) afin d'viter tout dmarrage inattendu.

    la sortie des menus de configuration, une entre affecte une commande de marche peut entraner immdiatement le dmarrage du moteur.

    Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.

    DANGER

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USAvant de commencer 01/2004

    98 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Configuration et extension des fonctions

    Les menus suivants sont couverts dans ce guide de mise en service : SEt- Menu de rglage (page 119) drC- Menu entranement (page 123) I-O- Menu I/O (E/S) (page 127) SUP- Menu surveillance (page 129)Si ncessaire, utiliser le terminal d'exploitation pour modifier la configuration du variateur et tendre les fonctions. Il est toujours possible de retourner aux rglages de l'usine en rglant le paramtre FCS InI dans le menu drC-. Voir la page 126.

    Mise sous tension aprs d'une remise zro manuelle de dfaut ou d'une commande d'arrt

    Avec la configuration dusine, lorsque le variateur de vitesse est mis sous tension aprs une remise zro manuelle de dfaut ou une commande d'arrt, les commandes de marche avant et de marche arrire doivent tre remise zro pour que le variateur de vitesse puisse dmarrer. Si elles n'ont pas t remise zro, le variateur de vitesse affichera nSt et ne dmarera pas.

    FONCTIONNEMENT INATTENDU DE LAPPAREIL S'assurez que les modifications des rglages en cours de fonctionnement

    ne prsentent aucun danger. Il est recommand d'effectuer les modifications des rglages de

    fonctionnement du variateur de vitesse quand il est l'arrt.Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.

    DANGER

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Avant de commencer

    99 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Essai sur un moteur basse puissance ou sans moteur

    Avec la configuration dusine, la dtection de perte de phase moteur est active. Pour vrifier le variateur de vitesse dans un environnement d'essai ou d'entretien sans avoir faire passer un moteur la mme valeur nominale que le variateur, dsactiver la dtection de perte de phase moteur et configurer le rapport tension/frquence (UFt) L, couple constant (voir la page 125). Se reporter aux Directives de programmation ATV31 pour plus d'informations.

    Fonctionnement sur un systme d'impdance mise la terre

    Lors de l'utilisation d'un variateur de vitesse sur un systme avec un neutre isol ou d'impdance mise la terre, utiliser un moniteur d'isolation permanent compatible avec des charges non linaires.

    Les variateurs de vitesse ATV31M2 et N4 possdent des filtres contre les interfrences des radiofrquences (RFI) intgrs munis de condensateurs relis la terre. Ces filtres peuvent tre dconnects de la terre lorsqu'on utilise le variateur de vitesse sur un systme d'impdance mise la terre afin d'augmenter la vie utile de ces condensateurs. Consulter les Directives d'installation ATV31 pour plus d'informations.

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USMISE EN SERVICE 01/2004

    100 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    MISE EN SERVICE1. Monter le variateur de vitesse (pages 103 106).2. Effectuer les raccordements suivants au variateur de vitesse (pages 107

    114) : Raccorder les conducteurs de m..l.t. Raccorder l'alimentation de rseau. S'assurer que l'alimentation est dans

    la gamme de tension du variateur de vitesse. Raccorder le moteur. S'assurer que sa valeur nominale correspond la

    tension du variateur de vitesse.

    3. Mettre le variateur de vitesse sous tension, mais ne pas donner une commande de marche.

    4. Configurer les paramtres suivants dans le menu SEt- (pages 119 122) : bFr (frquence nominale du moteur), si elle est diffrente de 50 Hz, bFr

    apparat sur le terminal dexploitation lors de la premire mise sous tension du variateur de vitesse. On peut y accder dans le menu drC- (page 123) tout moment.

    ACC (acclration) et dEC (dclration) LSP (petite vitesse lorsque la rfrence est zro) et HSP (grande vitesse

    lorsque la rfrence est au maximum) ItH (protection thermique du moteur) SP2, SP3, SP4 (vitesses prslectionnes 2, 3 et 4)

    5. Si la configuration d'usine ne convient pas l'application, configurer les paramtres et les affectations d'E/S dans les menus drC- (page 123) et I-O- (page 127).

    6. Mettre le variateur de vitesse hors tension, suivre la procdure de mesure de tension du bus la page 107, puis raccorder le cblage de contrle aux entres logiques et analogiques.

    7. Mettre le variateur de vitesse sous tension, puis excuter une commande de marche par l'intermdiaire de l'entre logique (page 114).

    8. Rgler la rfrence de vitesse.

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Dimensions

    101 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    DIMENSIONS

    Tableau 1 : Tailles de chssis 1 6

    ATV31[1]Taille

    de chssis

    amm (po)

    bmm (po)

    c [2]mm (po)

    G [3]mm (po)

    hmm (po)

    H [3]mm (po)

    mm (po)

    Poidskg (lb)

    H018M3X, H037M3X 1 72(2,83)145

    (5,71)120

    (4,72)60

    (2,36)5

    (0,20)121,5(4,78)

    2 x 5 (0,20) 0,9 (1,99)

    H055M3X, H075M3X 2 72(2,83)145

    (5,71)130

    (5,12)60

    (2,36)5

    (0,20)121,5 (4,78)

    2 x 5 (0,20) 0,9 (1,99)

    H018M2, H037M2 3 72(2,83)145

    (5,71)130

    (5,12)60

    (2,36)5

    (0,20)121,5(4,78)

    2 x 5 (0,20)

    1,05 (2,32)

    H055M2, H075M2 4 72(2,83)145

    (5,71)140

    (5,51)60

    (2,36)5

    (0,20)121,5 (4,78)

    2 x 5 (0,20)

    1,05 (2,32)

    HU11M3X, HU15M3X 5

    105 (4,13)

    143 (5,63)

    130 (5,12)

    93 (3,66)

    5 (0,20)

    121,5 (4,78)

    2 x 5(0,20)

    1,25 (2,76)

    HU11M2, HU15M2, HU22M3X, H037N4, H055N4, H075N4, HU11N4,HU15N4, H075S6X, HU15S6X

    6 105 (4,13)143(5,63)

    150 (5,91)

    93 (3,66)

    5 (0,20)

    121,5 (4,78)

    2 x 5 (0,20)

    1,35 (2,92)

    [1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.

    [2] Pour les variateurs munis d'un potentiomtre et d'un bouton Marche/Arrt (Run/Stop), ajouter 8 mm (0,31 po) pour le potentiomtre.

    [3] Les valeurs pour cette dimension sont 1 mm (0,04 po).

    c G ==a

    Hh

    b

    2

    ATV3

    1 Si

    ze 1

    to 6

    Dim

    en

    sion

    s.e

    ps

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USDimensions 01/2004

    102 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Tableau 2 : Tailles de chssis 7 et 9

    ATV31[1]Taille

    de chssis

    amm (po)

    bmm (po)

    c [2]mm (po)

    G [3]mm (po)

    hmm (po)

    H [3]mm (po)

    mm (po)

    Poidskg (lb)

    HU22M2, HU30M3X, HU40M3X, HU22N4, HU30N4, HU40N4, HU22S6X, HU40S6X

    7 140 (5,51)184

    (7,24)150

    (5,91)126

    (4,96)6,5

    (0,26) 157 (6,18)4 x 5 (0,20)

    2,35 (5,19)

    HU55M3X, HU75M3X, HU55N4, HU75N4, HU55S6X, HU75S6X

    8 180 (7,09)232

    (9,13)170

    (6,69)160

    (6,30) 5 (0,20) 210 (8,27)4 x 5 (0,20)

    4,70 (10,39)

    HD11M3X, HD15M3X, HD11N4, HD15N4, HD11S6X, HD15S6X

    9 245 (9,65)330

    (13,0)190

    (7,48)225

    (8,86) 7 (1,93)295

    (11,61)4 x 6 (0,24)

    9,0 (19,89)

    [1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.

    [2] Pour les variateurs munis d'un potentiomtre et d'un bouton Marche/Arrt, ajouter 8 mm (0,31 in.) pour le potentiomtre.

    [3] Les valeurs pour cette dimension sont 1 mm (0,04 po).

    c

    b Hh

    G ==

    4

    a

    ATV3

    1 si

    ze 7

    to 8

    D

    imen

    sio

    ns.

    eps

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Montage

    103 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    MONTAGE

    Dgagements

    Retrait du couvercle de protection

    Lorsqu'une protection IP20 est adquate, retirer le couvercle de protection de la partie suprieure du variateur de vitesse comme indiqu ci-dessous. Consulter les pages 104 18 pour dterminer le type de montage appropri pour votre application avant de retirer le couvercle de protection du variateur de vitesse.

    Installer le variateur de vitesse verticalement, 10.

    Ne pas placer le variateur de vitesse prs dune source de chaleur.

    Laisser un dgagement suffisant autour du variateur pour assurer que l'air puisse circuler de bas en haut dans l'appareil.

    Laisser un espace libre minimal de 10 mm (0,4 po) lavant du variateur.

    50 mm (1,97 po)

    ATV3

    1 Cl

    eara

    nces

    .e

    ps

    50 mm (1,97 po)

    Exemple : ATV31HU11M3XAT

    V31P

    rote

    ctive

    Cov

    er.

    eps

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USMontage 01/2004

    104 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Mthodes de montage

    Montage type A Espace libre 50 mm (1,97 po) de chaque ct, avec le couvercle de protection en place.

    Montage type B Variateurs de vitesse mont cte cte, avec le couvercle de protection retir (le niveau de protection devient IP20).

    Montage type C Espace libre 50 mm (1,97 po) de chaque ct, avec le couvercle de protection retir (le niveau de protection devient IP20).

    ATV3

    1 M

    oun

    ting

    A.e

    ps

    50 mm(1,97 po)

    50 mm(1,97 po)

    ATV3

    1 M

    ount

    ing

    B.e

    psAT

    V31

    Mou

    ntin

    g C.

    eps

    50 mm(1,97 po)

    50 mm(1,97 po)

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Montage

    105 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Courbes de dclassement

    La figure ci-dessous illustre les courbes de dclassement pour le courant (In) du variateur en tant que fonction de temprature, frquence de commutation et type de montage. Pour les tempratures intermdiaires, telles que 55 C, intercaler entre deux courbes.

    Les variateurs de vitesse ATV31 peuvent tre utiliss des altitudes allant jusqu' 1 000 m (3 300 pi) sans dclassement. Dclasser de 1 % par 100 m (330 pi) supplmentaires.

    In = 100 %

    - 25 %

    - 35 %

    - 45 %

    - 55 %

    - 65 %

    90 %

    80 %

    70 %

    60 %

    50 %

    40 %

    30 %

    - 5 %- 10 %

    - 15 %

    - 25 %

    - 35 %

    - 10 %

    - 20 %

    - 30 %

    - 40 %

    - 50 %

    4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz

    40 C, types de montage A, B, C

    50 C, type de montage C

    50 C, types de montage A et B

    60 C, type de montage C

    60 C, types de montage A et B

    Frquence de dcoupage

    I/In

    ATV3

    1 D

    era

    ting.

    eps

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USMontage 01/2004

    106 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Vitesses minimales de dbit d'air

    Si le variateur de vitesse est install dans une armoire, fournir un dbit d'air au moins gal la valeur indique dans le tableau 3 pour le variateur de vitesse considr.

    Tableau 3 : Vitesses minimales de dbit d'air

    ATV31[1]Dbit dair

    m3/heure CFMH018M2, H037M2, H055M2, H018M3X, H037M3X, H055M3X, H037N4, H055N4, H075N4, HU11N4H075S6X, HU15S6X

    18 10,6

    H075M2, HU11M2, HU15M2H075M3X, HU11M3X, HU15M3XHU15N4, HU22N4HU22S6X, HU40S6X

    33 19,4

    HU22M2, HU22M3X, HU30M3X, HU40M3XHU30N4, HU40N4HU55S6X, HU75S6X

    93 54,8

    HU55M3XHU55N4, HU75N4HD11S6X

    102 60,1

    HU75M3X, HD11M3X, HD11N4, HD15N4HD15S6X

    168 99,0

    HD15M3X 216 127,2

    [1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Procdure de mesure de la tension du bus

    107 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    PROCDURE DE MESURE DE LA TENSION DU BUS

    La tension du bus peut dpasser 1000 Vcc. Employer un appareil de mesure de la valeur nominale approximative lors de l'excution de cette procdure. Pour mesurer la tension du condensateur du bus :

    1. Couper lalimentation du variateur de vitesse.2. Attendre 3 minutes pour permettre le bus courant continu de se dcharger.3. Mesurer la tension du bus courant continu entre les bornes PA (+) et PC ()

    pour vrifier si la tension cc est infrieure 45 Vcc. Se reporter aux Directives d'installation de l'ATV31 pour les emplacements des bornes de puissance. Le dchargement de la tension du bus courant continu peut demander jusqu' 15 minutes.

    4. Si les condensateurs du bus ne sont pas compltement dchargs, sadresser votre reprsentant local de Schneider Electricne pas rparer ou faire fonctionner le variateur de vitesse.

    INSTALLATION LECTRIQUES'assurer que l'installation lectrique de ce variateur de vitesse est conforme aux codes nationaux et locaux en vigueur. Vrifier si les caractristiques de tension et de frquence de la ligne dentre

    et si la tension, frquence et le courant de moteur correspondent la valeur nominale du variateur de vitesse indique sur la plaque signaltique.

    TENSION DANGEREUSELisez et comprenez les prcautions la page 95 avant dexcuter cette procdure.Si cette prcaution n'est pas respecte, cela entranera la mort ou des blessures graves.

    DANGER

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USInstallation lectrique 01/2004

    108 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Fournir une protection contre les surintensits. Pour obtenir le courant nominal de court-circuit indiqu sur la plaque signaltique du variateur de vitesse, installer les fusibles de l'alimentation de reseau recommands sur la plaque signaltique du variateur de vitesse.

    Ne pas utiliser de cbles imprgns de minraux. Slectionner un cblage de moteur avec une faible capacitance entre phases et de phase terre.

    TENSION DANGEREUSEMettez lappareil la terre en utilisant le point de raccordement de m..l.t. fourni, comme indiqu sur la figure. Le panneau du variateur de vitesse doit tre mis la terre avant de le mettre sous tension.Llectrocution entranera la mort ou des blessures graves.

    DANGER

    Variateur de

    Variateur de

    Variateur de

    Vrifier si la rsistance la terre est dun ohm ou moins. Mettre plusieurs variateurs la terre comme indiqu droite. Ne pas mettre les cbles de mise la terre en boucle ni en srie.

    vitesse

    vitesse

    vitesse

    PROTECTION CONTRE LES SURINTENSITS INADQUATE Les dispositifs de protection contre les surintensits doivent tre

    correctement coordonns. Le Code Canadien de l'lectricit exige la protection des circuits de

    drivation. Utilisez les fusibles recommands sur la plaque signaltique du variateur pour obtenir le courant nominal de court-circuit publi.

    Ne raccordez pas le variateur de vitesse un cble dalimentation dont la capacit de court-circuit dpasse la rsistance au courant nominal de court-circuit indiqu sur la plaque signaltique du variateur de vitesse.

    Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela peut entraner la mort, des blessures graves ou des dommages matriels.

    AVERTISSEMENT

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Installation lectrique

    109 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Les cbles moteur doivent tre d'une longueur minimale de 0,5 m (20 po). Ne pas installer le cblage de contrle, dalimentation et du moteur dans le

    mme conduit. Ne pas acheminer le cblage de moteur provenant de variateurs de vitesse diffrents dans le mme conduit. Sparer dau moins8 cm (3 po) le conduit mtallique qui contient le cblage dalimentation du conduit mtallique qui contient le cblage de contrle. Sparer dau moins 31 cm (12 po) les conduits non mtalliques ou les caniveaux qui contiennent le cblage dalimentation des conduits mtalliques qui contiennent le cblage de contrle. Le cblage d'alimentation et de contrle doivent toujours se croisser angle droit.

    Ne pas immerger les cables moteur dans l'eau. Ne pas utiliser de parafoudres ou de condensateurs de correction du facteur de

    puissance sur la sortie du variateur de vitesse. Munir tous les circuits inductifs prs du variateur de vitesse (comme relais,

    contacteurs et solnodes) de suppresseurs de bruit lectrique ou les raccorder un circuit spar.

    CONNEXIONS DE CBLAGE INAPPROPRIES Le variateur de vitesse sera endommag si la tension du rseau est

    applique aux bornes de sortie (U, V, W). Vrifiez les raccords lectriques avant de mettre le variateur de vitesse

    sous tension. Si vous remplacez un autre variateur de vitesse, vrifiez si tous les

    raccordements des cbles au variateur de vitesse ATV31 sont conformes toutes les directives de cblage de ce manuel.

    Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela peut entraner la mort, des blessures graves ou des dommages matriels.

    AVERTISSEMENT

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USCblage 01/2004

    110 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    CBLAGEAccs aux bornes

    Pour accder aux bornes, ouvrir le couvercle comme montr ci-dessous.

    Bornes de puissance

    Raccorder les bornes de puissance avant de raccorder les bornes de contrle.

    Tableau 4 : Caractristiques des bornes de puissance

    ATV31[1]Capacit maximale de

    connexionCouple de serrage, Nm (lb-po)AWG mm2

    H018M2, H037M2, H055M2, H075M2, H018M3X, H037M3X, H055M3X, H075M3X, HU11M3X, HU15M3X 14 2,5

    0,8(7,08)

    HU11M2, HU15M2, HU22M2, HU22M3X, HU30M3X, HU40M3X, H037N4, H055N4, H075N4, HU11N4,HU15N4, HU22N4, HU30N4, HU40N4, H075S6X, HU15S6X, HU22S6X, HU40S6X

    10 5 1,2(10,62)

    HU55M3X, HU75M3X, HU55N4, HU75N4, HU55S6X, HU75S6X 6 16

    2,2(19,47)

    Exemple ATV31HU11M2

    ATV3

    1 Te

    rmin

    als.

    eps

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Cblage

    111 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    ISREMARQUE : Ne jamais retirer la liaison entre PO et PA/+.

    HD11M3X, HD15M3X, HD11N4, HD15N4, HD11S6X, HD15S6X 3 25

    4(35,40)

    [1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.

    Tableau 5 : Fonction des bornes de puissance

    Borne Fonction Sur les variateurs de vitesse ATV31

    t Borne de m..l.t. Toutes les valeurs nominales

    R/L1S/L2

    Alimentation

    ATV31M2 [1]

    R/L1S/L2T/L3

    ATV31M3X [1]ATV31N4 [1]ATV31S6X [1]

    PO Bus courant continu, polarit + Toutes les valeurs nominales

    PA/+ Sortie vers rsistance de freinage (polarit +) Toutes les valeurs nominales

    PB Sortie vers rsistance de freinage Toutes les valeurs nominales

    PC/- Bus courant continu, polarit - Toutes les valeurs nominales

    U/T1V/T2W/T3

    Sorties vers le moteur Toutes les valeurs nominales

    [1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.

    Tableau 4 : Caractristiques des bornes de puissance (suite)

    ATV31[1]Capacit maximale de

    connexionCouple de serrage, Nm (lb-po)AWG mm2

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USCblage 01/2004

    112 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Bornes de contrle

    Tableau 6 : Caractristiques des bornes de contrle

    Borne Fonction Caractristiques lectriquesR1AR1BR1C

    R1A est un contact N.O.R1B est un contact N.F.R1C est le commun.

    R1 est un relais programmable, rgl l'usine comme relais de dfaut. En tant que relais de dfaut, R1A est ferm et R1B est ouvert quand le variateur est aliment sans dfaut.

    Capacit min. de commutation : 10 mA pour 5 V c Capacit max. de commutation sur une charge rsistive

    (facteur de puissance = 1 et constante de temps L/R = 0 ms) : 5 A pour 250 V a et 30 V c

    Capacit max. de commutation sur une charge inductive (facteur de puissance = 0,4 et constante de temps L/R = 7 ms) : 1,5 A pour 250 V a et 30 V c

    Temps dchantillonnage : 8 ms. Vie utile : 100 000 oprations la puissance de commutation

    max., 1 000 000 oprations la puissance de commutation min.R2A

    R2CContact N.O. du relais programmable R2

    COM Commun E/S analogique 0 V

    AI1 Entre analogique de tension

    Entre analogique de 0 +10 V (la tension max. sans danger est de 30 V) Impdance : 30 k Rsolution : 0,01 V, convertisseur 10 bits Prcision : 4,3 % de la valeur max. Linarit : 0,2 % de la valeur max. Temps dchantillonnage : 8 ms. Fonctionnement avec un cble blind : 100 m max

    10 V Alimentation pour potentiomtre de consigne 1 10 k+10 V (+ 8 % - 0 %), 10 mA max., protg contre les courts-circuits et les surcharges

    AI2 Entre analogique de tension

    Entre analogique bipolaire, 0 10 V (la tension max. sans danger est de 30 V)La polarit + ou - de la tension sur AI2 affecte la direction du point de consigne et donc le sens du fonctionnement. Impdance : 30 k Rsolution : 0,01 V, convertisseur de signe + 10 bits Prcision : 4,3 % de la valeur max. Linarit : 0,2 % de la valeur max. Temps dchantillonnage : 8 ms. Fonctionnement avec un cble blind : 100 m max.

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Cblage

    113 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    AI3 Entre analogique de courant

    Entre analogique X Y mA, X et Y tant programmables de 0 20 mA Impdance : 250 Rsolution : 0,02 A, convertisseur 10 bits Prcision : 4,3 % de la valeur max. Linarit : 0,2 % de la valeur max. Temps dchantillonnage : 8 ms.

    COM Commun E/S analogique 0 V

    +

    Sortie de tension analogique AOV ou sortie de courant analogique AOC ou sortie de courant logique en AOC

    Soit AOV, soit AOC peut tre assigne, non les deux.

    Sortie analogique 0 10 V avec une impdance de charge min. de 470 ou sortie analogique X Y mA, avec X et Y programmables de 0 20 mA et avec une impdance de charge max. de 800 : Rsolution : 8 bits [1] Prcision : 1 % [1] Linarit : 0.2 % [1] Temps dchantillonnage : 8 ms.ouAOC peut tre configure en tant que sortie logique 24 V avec une impdance de charge min. de 1,2 k.

    24 V Alimentation des entres logiques

    + 24 V protg contre les courts-circuits et les surcharges, min. 19 V, max. 30 VCourant max. disponible est 100 mA.

    LI1LI2LI3LI4LI5LI6

    Entres logiques

    Entres logiques programmables Alimentation + 24 V (max. 30 V) Impdance : 3,5 k tat 0 si la diffrence de tension entre LI- et CLI est < 5 V, tat

    1 si la diffrence de tension entre LI- et CLI est > 11 V Temps dchantillonnage : 4 ms.

    CLI Commun entres logiques Se reporter aux Directives d'installation de l'ATV31 pour l'interrupteur d'entre logique.[1] Caractristiques du convertisseur numrique/analogique.

    Tableau 6 : Caractristiques des bornes de contrle (suite)Borne Fonction Caractristiques lectriques

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USCblage 01/2004

    114 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Schma de cblage pour les rglages d'usine

    REMARQUE : Les bornes de l'alimentation de rseau sont reprsentes en haut et les bornes du moteur sont reprsentes en bas. Raccorder les bornes de puissance avant de raccorder les bornes de contrle. Installer des suppresseurs de surtensions sur tous les circuits inductifs situs proximit du variateur de vitesse ou coupls au mme circuit.(1) Se reporter la plaque signaltique du variateur de vitesse pour connatre les fusibles recommands. Des

    fusibles action rapide ou retard de classe J peuvent tre utiliss.(2) Contacts du relais de dfaut pour signaler distance ltat du variateur de vitesse.(3) Interne +24 V. En cas dutilisation dune source externe (30 V, max.), relier le 0 V de la source la borne

    COM, et ne pas utiliser la borne +24 V du variateur.

    U /

    T1

    V /

    T2

    W /

    T3

    P0

    PA

    / +

    +10

    AI1

    CO

    M

    AI3

    R /

    L1U

    1

    W1

    V1

    M 3 a

    S /

    L2

    T / L

    3R

    1A

    R1C

    R1B LI

    1

    CLI

    R2A

    R2C LI

    2

    LI3

    LI4

    LI5

    LI6

    24V

    AI2

    AO

    V

    AO

    C

    (2)

    (1)

    (1)

    PB

    PC

    / -

    R /

    L1

    S /

    L2

    CO

    M

    A0C

    (3)

    Alimentation triphase

    Potentiomtre de rfrence

    XY mA

    Alimentation monophase

    ATV31M2

    ATV31M3X/N4/S6X

    Rsistance de freinage, si utilise

    0 10 V

    Utilisation de la sortie analogique comme sortie logique

    Relais 24 V ou entre PLC de 24 VouDL

    ATV3

    1 W

    irin

    g.e

    ps

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Cblage

    115 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Interrupteur d'entre logique

    Cet interrupteur assigne la liaison du commun d'entre logique 0 V, 24 V, ou flottante. Consulter les Directives d'installation de l'ATV31, VVDED303041US, pour plus d'informations.

    FONCTIONNEMENT INATTENDU DE LAPPAREILL'interrupteur d'entre logique est rgl l'usine pour une logique de source. Ne changez pas la position de l'interrupteur d'entre logique sans consulter les Directives d'installation de l'ATV31.Si cette prcaution nest pas respecte, cela peut entraner des blessures ou des dommages matriels.

    AVERTISSEMENT

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USProgrammation 01/2004

    116 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    PROGRAMMATION

    Fonctions du terminal dexploitation

    UTILISATEUR NON QUALIFI Seul un personnel qualifi doit effectuer l'installation, la programmation et

    l'entretien de cet appareil. Les personnes qualifies pour effectuer des diagnostics ou un dpannage

    qui exigent la mise sous tension de conducteurs lectriques doivent se conformer la norme NFPA 70 E sur les exigences de scurit lectrique pour le lieu de travail des employs et aux normes OSHA relatives l'lectricit, 29 CFR partie 1910 sous-partie S.

    Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.

    DANGER

    Altivar 31

    RUN

    ESC

    ENT

    STOPRESET

    RUN

    ERR

    CAN

    Quatre affichages 7 segments

    DL rougeBus courant continu activ

    Passe au menu ou au paramtre prcdent ou augmente la valeur affiche

    Passe au menu ou au paramtre suivant ou diminue la valeur affiche

    2 DL d'tat CANopen Sort dun menu ou dun

    paramtre ou efface la valeur affiche pour revenir la valeur prcdente enregistre

    Entre dans un menu ou dans un paramtre ou enregistre le paramtre ou la valeur affiche Certains paramtres ncessitent le maintien de la touche ENT pendant 2 secondes pour stocker le changement.

    Potentiomtre de rfrence, actif si le paramtre Fr1 du menu CtL- est configur comme AIP

    Les fonctions grises sont pour les variateurs ATV31A uniquement.

    Bouton RUN (marche) : Dmarre le moteur en marche avant si le paramtre tCC du menu I-O- est configur comme LOC Bouton STOP/RESET (arrt/rinitialisation)

    Utilis pour remettre les dfauts zro Provoque larrt du moteur :

    - Si tCC (menu I-O- ) n'est pas configur comme LOC, l'appui sur la touche STOP/RESET commande un arrt roue libre.

    - Si tCC (menu I-O- ) est configur comme LOC, l'arrt est sur une rampe, mais si le freinage par injection est en cours, un arrt roue libre prend place.

    ATV3

    1 D

    ispl

    ay.e

    ps

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Programmation

    117 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Appuyer et maintenir la pression (pendant plus de 2 secondes) sur la touche ou pour parcourir les donnes rapidement.

    Laction sur ou n'enregistre pas le choix. Pour enregistrer la slection, appuyer sur la touche . Laffichage clignote

    lorsqu'une valeur est enregistre.

    L'affichage normal en l'absence de dfaut et de commande de marche montre : La valeur de l'un des paramtres de surveillance (page 129). L'affichage par

    dfaut est la frquence du moteur, par exemple 43.0. En mode de limitation de courant, l'affichage clignote.

    init : Squence dinitialisation rdY : Variateur prt dcb : Freinage par injection courant continu en cours nSt : Arrt roue libre FSt : Arrt rapide tUn : Auto rglage en cours

    En prsence d'un dfaut, l'affichage clignote.

    ENT

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USProgrammation 01/2004

    118 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Accs aux menus

    Un tiret apparat aprs les codes de menus pour les diffrentier des codes de paramtres. Par exemple, SEt- est un menu, mais ACC est un paramtre. Pour enregistrer la slection, appuyer sur la touche .

    Affiche ltat du variateur

    Frquence du moteur (seul le rglage usine est visiblela premire fois que le variateur de vitesse est mis sous tension)

    Entranement

    Rglages

    Menus

    E/S

    Mise sous tension

    Consulter les Directives de programmation de l'ATV31 pour les menus ombrs.

    Contrle

    Fonctions

    Dfauts

    Communication

    Surveillance

    ATV3

    1 M

    enu

    Ac

    cess

    .eps

    ENT

    ACC 15.0

    ENT

    ESC

    ENT

    ESC

    26.0 26.0

    ESC

    dECENT

    SEt-

    Menu Paramtre Valeur ou affectation

    1 clignotement (enregistrement)

    L'affichage clignote lorsqu'une valeur est enregistre.

    Paramtre suivant

    ATV3

    1 Ac

    cPa

    ram

    .e

    ps

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Programmation

    119 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Paramtre bFr

    Menu de rglage SEt-

    Code Description Gamme de rglage

    Rglage d'usine

    bFr Frquence moteur 50 ou 60 Hz 50 HzC'est le premier paramtre affich quand le variateur de vitesse est mis sous tension ou aprs un nouveau rglage l'usine.bFr peut tre modifi tout moment dans le menu drC-.Ce paramtre modifie les valeurs prslectionnes des paramtres suivants : HSP (page 120), Ftd (page 122), FrS (page 123) et tFr (page 125).

    FONCTIONNEMENT INATTENDU DE LAPPAREIL S'assurez que les modifications des rglages en cours de fonctionnement

    ne prsentent aucun danger. Il est recommand d'effectuer les modifications avec le variateur l'arrt.Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.

    DANGER

    SURCHAUFFE MOTEUR Ce variateur de vitesse n'offre pas de protection thermique directe pour le

    moteur. L'emploi d'une sonde thermique dans le moteur peut tre ncessaire pour

    le protger dans toutes conditions de vitesse ou de charge. Consultez le fabricant du moteur pour connatre les possibilits thermiques

    du moteur lorsqu'il est utilis au-dessus de la limite de vitesse dsirable.Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela peut entraner des dommages matriels.

    ATTENTION

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USProgrammation 01/2004

    120 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Menu de rglage SEt-

    Code Affectation Gamme de rglage

    Rglage d'usine

    ACC

    dEC

    Temps de rampe d'acclration pour que le moteur passe de 0 Hz FrS (frquence nominale, voir la page 123).Temps de rampe de dclration pour que le moteur passe de FrS 0 Hz. S'assurer que dEC n'est pas rgl trop bas pour la charge.

    0,0 999,9 s0,0 999,9 s

    3 s3 s

    LSP Petite vitesse (rfrence minimale) 0 HSP 0 HzHSP Grande vitesse

    (rfrence maximale). Sassurer que ce rglage convient au moteur et lapplication.

    LSP tFr bFr

    ItH Courant utilis pour la protection thermique du moteur. Rgler ItH lintensit nominale indique sur la plaque signaltique du moteur.Pour dsactiver la protection thermique, se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.

    0 1,15 In [1]

    Selon la valeur nominale du variateur

    UFr Compensation RI/augmentation de tensionFonction utilise pour optimiser le couple aux basses vitesses. Augmenter UFr si le couple est insuffisant. Pour viter toute instabilit de fonctionnement, s'assurer que la valeur de UFr n'est pas trop haute pour un moteur chaud.REMARQUE : Le fait de modifier UFt (page 125) fera retourner UFr au rglage de l'usine (20 %).

    0 100 % 20 %

    FLG Gain de la boucle frquenceUtilis seulement dans les rapports n et nLd (voir la page 125).Ce paramtre rgle la rampe de vitesse en fonction de l'inertie de la charge entrane. Si la valeur est trop basse, le temps de rponse est plus long.Si la valeur est trop haute, une survitesse ou une instabilit de fonctionnement peut survenir.

    0 100 % 20 %

    StA Stabilit de la boucle frquenceUtilise seulement dans les rapports n et nLd (voir la page 125).Si la valeur est trop basse, une survitesse ou une instabilit de fonctionnement peut survenir.Si la valeur est trop haute, le temps de rponse est plus long.

    1 100 % 20 %

    [1] In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Programmation

    121 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    SLP Compensation de glissementUtilise seulement dans les rapports n et nLd (voir la page 125).Ajuste la compensation de glissement pour obtenir un fin rglage de la rgulation de la vitesse. Si le rglage du glissement < le glissement rel, le moteur ne tourne pas la vitesse correcte en tat stable.Si le rglage du glissement > le glissement rel, le moteur est surcompens et la vitesse est instable.

    0 150 % 100

    tdC Temps d'injection de courant continu automatique 0,1 30 s 0,5 sSdC Intensit du courant d'injection de courant continu automatique

    0 1,2 In [1] 0,7 In [1]

    tdC2 Deuxime temps d'injection de courant continu automatiquePour plus d'informations, se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.

    0 30 s 0 s

    SdC2 Deuxime niveau de lintensit du courant dinjection de courant continuPour plus d'informations, se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.

    0 1,2 In [1] 0,5 In [1]

    Menu de rglage SEt- (suite)

    Code Affectation Gamme de rglage

    Rglage d'usine

    [1] In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.

    AVERTISSEMENTPAS DE COUPLE DE MAINTIEN Le freinage par injection de courant continu ne fournit pas de

    couple de maintien la vitesse zro. Le freinage par injection de courant continu ne fonctionne pas

    pendant une perte d'alimentation ou pendant un dfaut du variateur.

    Utilisez un frein spar pour le couple de maintien, le cas chant.

    FREINAGE PAR INJECTION DE COURANT CONTINU EXCESSIF Lapplication de freinage par injection de courant continu pendant

    de longues priodes peut entraner une surchauffe et un endommagement du moteur.

    Protgez le moteur de priodes prolonges de freinage par injection de courant continu.

    Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela peut entraner la mort, des blessures graves ou des dommages matriels.

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USProgrammation 01/2004

    122 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    JPF Frquence occulteUne frquence occulte vite un fonctionnement prolong une gamme de frquence de 1 Hz autour de JPF. Cette fonction vite une vitesse critique qui conduit la rsonance. Le rglage de la fonction 0 la rend inactive.

    0 500 Hz 0 Hz

    JF2 Deuxime frquence occultevite un fonctionnement prolong une gamme de frquence de 1 Hz autour de JF2. Cette fonction vite une vitesse critique qui conduit la rsonance. Le rglage de la fonction 0 la rend inactive.

    0 500 Hz 0 Hz

    SP2 Deuxime vitesse prslectionne 0 500 Hz 10 HzSP3 Troisime vitesse prslectionne 0 500 Hz 15 HzSP4 Quatrime vitesse prslectionne 0 500 Hz 20 HzCL1 Courant de limitation 0,25 1,5 In [1] 1,5 In [1]

    tLS Temps de fonctionnement en petite vitesseCe paramtre dfinit une priode pour un fonctionnement LSP (voir la page 120). Aprs l'coulement du temps programm, le moteur est arrt automatiquement. Le moteur redmarre si la rfrence frquence est suprieure LSP et si un ordre de marche est toujours prsent. Le rglage de la fonction 0 la rend inactive.

    0 999,9 s0 (pas de limite)

    Ftd Se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.ttd Se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.Ctd Se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.SdS Se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.SFr Frquence de dcoupage

    On peut galement accder ce paramtre dans le menu drC-. Voir la page 125.

    2,0 16 kHz 4 kHz

    Menu de rglage SEt- (suite)

    Code Affectation Gamme de rglage

    Rglage d'usine

    [1] In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Programmation

    123 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Menu entranement drC-

    l'exception de tUn, qui peut mettre le moteur sous tension, les paramtres de contrle du variateur ne peuvent tre modifis que quand le variateur de vitesse est l'arrt et en l'absence de toute commande de marche. Loptimisation des performances du variateur est obtenue :

    en rglant les paramtres de contrle du variateur aux valeurs indiques sur la plaque signaltique du moteur

    en dclenchant un auto rglage (sur un moteur asynchrone standard)

    Menu entranement drC-

    Code Affectation Gamme derglage

    Rglage d'usine

    bFr

    Frquence moteurCe paramtre modifie les prrglages des paramtres suivants :HSP (page 120), Ftd (page 122), FrS (page 123) et tFr (page 125).

    50 ou 60 Hz 50 Hz

    UnS Tension nominale du moteur indique sur la plaque signaltique.

    Selon la valeur nominale du variateur

    Selon la valeur nominale du variateur

    FrSFrquence nominale du moteur indique sur la plaque signaltique.Le rglage d'usine est 50 Hz, ou 60 Hz si bFr est regl 60 Hz. 10 500 Hz 50 Hz

    nCr Courant nominal du moteur indiqu sur la plaque signaltique. 0,25 1,5 In [1]

    Selon la valeur nominale du variateur

    nSP

    Vitesse nominale du moteur indique sur la plaque signaltique.0 9 999 tr/min, puis 10,00 32,76 krpm. Si la vitesse nominale n'est pas indique sur la plaque signaltique, consulter les Directives de programmation de l' ATV31.

    0 9 999 tr/min

    Selon la valeur nominale du variateur

    COS Facteur de puissance du moteur indiqu sur la plaque signaltique. 0,5 1

    Selon la valeur nominale du variateur

    [1] In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USProgrammation 01/2004

    124 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    tUn Auto-rglageAvant d'effectuer un auto-rglage, s'assurer que tous les paramtres de contrle du variateur (UnS, FrS, nCr, nSP, COS) sont configurs correctement.nO : auto-rglage non effectuYES : L'auto-rglage est effectu aussitt que possible, puis le parramtre passe automatiquement dOnE ou, en cas de dfaut, nO. Le dfaut tnF est affich.dOnE: L'auto-rglage est termin et la rsistance mesure du stator sera utilise pour contrler le moteur.rUn: L'auto-rglage est effectu chaque fois qu'une commande de marche est envoye.POn: L'auto-rglage est effectu chaque fois que le variateur est mis sous tension.LI1 LI5 : L'auto-rglage est effectu lorsque l'entre logique assigne cette fonction passe de 0 1.Remarque : L'auto-rglage se fera seulement si aucune commande de marche ou de freinage n'a t active. L'auto-rglage peut durer de 1 2 secondes. Ne pas interrompre l'auto-rglage ! Attendre que l'affichage change dOnE ou nO. Pendant l'auto-rglage, le moteur fonctionne au courant nominal.

    nO

    tUS tat de l'auto-rglagetAb : La valeur par dfaut de la rsistance du stator est utilise pour contrler le moteur.PEnd : Un auto-rglage a t demand, mais non effectu.PrOG : Auto-rglage en cours.FAIL : L'auto-rglage a chou.dOnE : La rsistance du stator mesure par la fonction d'auto-rglage sera utilise pour contrler le moteur.

    tAb

    Menu entranement drC- (suite)

    Code Affectation Gamme derglage

    Rglage d'usine

    [1] In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Programmation

    125 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    UFt Slection de la loi tension / frquenceL : Couple constant (pour moteurs raccords en parallle ou moteurs spciaux)P: Couple variable (applications de pompe et de ventilateur)n : Contrle vectoriel de flux sans capteur (pour applications couple constant)nLd : conomie d'nergie (pour les applications couple variable n'exigeant pas de dynamique leve. Cela fonctionne d'une faon similaire au rapport P charge nulle et au rapport n en prsence d'une charge.) Le fait de modifier UFt entranera le retour de UFr au rglage de l'usine de 20 %.

    n

    nrd Frquence de dcoupage alatoireCette fonction module de faon alatoire la frquence de dcoupage pour rduire le bruit du moteur. YES : Fonction activenO : Fonction inactive

    YES

    SFr Frquence de dcoupageAjuste le rglage afin de rduire le bruit audible du moteur.Si la frquence de commutation est rgle une valeur suprieure 4 kHz, en prsence d'une monte de temprature excessive, le variateur de vitesse rduira automatiquement la frquence de commutation. Elle augmentera de nouveau quand la temprature redevient normale. Pour les courbes de dclassement, se reporter la page 105.SFr est galement accessible au menu SEt-. Voir la page 122.

    2 16 kHz 4.0 kHz

    tFr Frquence maximale de sortieLe rglage d'usine est 60 Hz, ou 72 Hz si bFr est regl 60 Hz. 10 500 Hz 60 Hz

    SSL Suppression du filtre de boucle de vitessenO : Le filtre de boucle de vitesse est actif (empche le dpassement de la rfrence).YES : Le filtre de boucle de vitesse est supprim (dans les applications de contrle de position, cela rduit le temps de rponse mais la rfrence peut tre dpasse.)

    nO

    Menu entranement drC- (suite)

    Code Affectation Gamme derglage

    Rglage d'usine

    [1] In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USProgrammation 01/2004

    126 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    SCS Sauvegarde des configurations de paramtresnO : Fonction inactiveStrl : Sauvegarde la configuration actuelle (mais non le rsultat d'un auto-rglage) dans la mmoire EEPROM. SCS passe automatiquement nO ds que la sauvegarde a t effectu. Utiliser cette fonction pour conserver une configuration de secours en plus de la configuration actuelle. Le variateur de vitesse est livr avec la configuration actuelle et la configuration de secours, toutes les deux configures la configuration d'usine.

    nO

    FCS Retour aux rglages dusine/Restaurer la configurationnO : Fonction inactiverECI : Remplace la configuration actuelle par la configuration de secours prcdemment sauvegarde par SCS. rECI est visible seulement si la configuration de secours a t accomplie. FCS passe automatiquement nO ds que cette action a t effectue.InI : Remplace la configuration actuelle pas les rglages d'usine. FCS passe automatiquement nO ds que cette action a t effectue.Remarque : Pour la prise en compte de rECI et de InI, la touche ENT doit tre maintenue enfonce pendant 2 secondes.

    nO

    Menu entranement drC- (suite)

    Code Affectation Gamme derglage

    Rglage d'usine

    [1] In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Programmation

    127 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Menu I-O- (E/S)

    Ces paramtres ne peuvent tre modifis que lorsque le variateur de vitesse est arrt et en labsence de toute commande de marche.

    Menu I-O- (E/S)Code Affectation Rglage d'usinetCC Configuration du contrle du bornier :

    2C : contrle 2 fils3C : contrle 3 filsLOC : contrle localContrle 2 fils (contact maintenu) : ltat de lentre (ouvert ou ferm) contrle la marche ou larrt. Contrle 3 fils (contact momentan) : une impulsion marche avant ou marche arrire est ncessaire pour contrler le dmarrage. Une impulsion d'arrt suffit contrler l'arrt. Pour plus d'informations, se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.Sur les variateurs ATV31A, la reconfiguration de tCC 2C rassigne les entres LI1 (marche avant) et LI2 (marche arrire). Bien que cela rende le bouton RUN du variateur inactif, le potentiomtre procure encore la rfrence de vitesse. Le potentiomtre peut tre dsactiv et la rfrence de vitesse assigne une entre analogique AI1 en configurant le paramtre Fr1 AI1 dans le menu CTL-. Pour plus d'informations, se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.Remarque : Pour changer l'affectation de tCC, appuyer sur la touche ENT pendant 2 secondes. Ceci entrane le retour leur rglage d'usine de rrS, tCt et de toutes les fonctions qui affectent les entres logiques.

    2CATV31A : LOC

    tCt Type de contrle 2 fils (paramtre accessible seulement si tCC est regl 2C)LEL : si lentre marche avant ou arrire est haute lorsque le variateur est mis sous tension, celui-ci mettra le moteur en marche. Si les deux entres sont hautes la mise sous tension, le variateur fonctionnera en marche avant.trn : l'entre de marche avant ou arrire doit passer de bas haut pour que le variateur puisse dmarrer le moteur. Si lentre en marche avant ou arrire est haute lorsque le variateur est mis sous tension, lentre doit tre mise hors puis sous tension avant que le variateur dmarre le moteur.PFD : comme pour LEL, mais l'entre marche avant a toujours priorit sur l'entre marche arrire. Si marche avant est active lorsque le variateur fonctionne en marche arrire, le variateur fonctionnera en marche avant.

    trn

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USProgrammation 01/2004

    128 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    rrS Marche arrire par l'intermdiaire d'une sortie logiquenO : Non affecte une entre logique. La marche arrire peut encore tre command par d'autres moyens, tels qu'une tension ngative sur AI2 ou une commande de liaison en srie.LI2 : L'entre logique LI2 est accessible si tCC est rgl 2CLI3 : Entre logique LI3LI4 : Entre logique LI4LI5 : Entre logique LI5LI6 : Entre logique LI6

    CrL3

    CrH3

    ADt

    dO

    r1

    r2

    Se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.

    SCS

    FCSIdentique au menu drC-, voir page 126.

    Menu I-O- (E/S) (suite)Code Affectation Rglage d'usine

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Programmation

    129 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Menu surveillance SUP-

    Les paramtres daffichage peuvent tre saisis avec le variateur en marche ou l'arrt. Certaines fonctions ont de nombreux paramtres associs. Pour clarifier la programmation et maintenir la liste des paramtres courte, ces fonctions ont t groupes en sous-menus. Comme les menus, les sous-menus sont identifis par un tiret aprs leur code, par exemple LIF-.

    La valeur de l'un des paramtres de surveillance est affiche sur le variateur de vitesse pendant qu'il fonctionne. Le rglage d'usine est frquence de sortie (rFr).Pour changer le paramtre affich, dfiler jusqu'au paramtre de surveillance dsir et appuyer sur la touche ENT. Pour retenir cette slection comme le nouveau paramtre par dfaut, appuyer de nouveau sur la touche ENT pendant 2 secondes. La valeur de ce paramtre sera affiche pendant le fonctionnement, mme aprs la mise hors puis sous tension du variateur de vitesse. Si le nouveau choix n'est pas confirm par un deuxime appui sur la touche ENT, le variateur de vitesse retournera au paramtre prcdent aprs une mise hors, puis sous tension.

    Menu surveillance SUP-Code Description Gamme

    Les paramtres ombrs n'apparaissent que si la fonction a t active.

    LFr Rfrence de frquence pour un contrle par l'intermdiaire d'un terminal intgr ou distance. 0 500 Hz

    rPI Rfrence PI interne 0 100 %

    FrH Rfrence de frquence (valeur absolue) 0 500 HzrFr Frquence de sortie applique au moteur - 500 Hz + 500 Hz

    SPd Valeur de sortie en units du clientSe reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.

    LCr Courant du moteur (A)OPr Puissance du moteur

    100 % = puissance nominal du moteurULn Tension du rseau calcule partir de la tension mesure sur le bus courant continu (Vca)

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USProgrammation 01/2004

    130 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    tHr tat thermique du moteur100 % = tat thermique nominal118 % = seuil OLF (surcharge du moteur, page 133)

    tHd tat thermique du variateur100 % = tat thermique nominal118 % = seuil OHF (surcharge du variateur, page 133)

    LFt Dernier dfautVoir Dpannage la page 131.

    Otr Couple moteur100 % = Couple nominal du moteur

    rtH Temps de fonctionnementTemps total pendant lequel le moteur a t sous tension :0 9 999 (heures), puis 10.00 65.53 (kheures).Peut tre remis zro par le paramtre rPr dans le menu FLt- (consulter les Directives de programmation de l'ATV31.)

    0 65530 heures

    COd Code de blocage des bornesConsulter les Directives de programmation de l'ATV31.

    tUS tat de l'auto-rglage (voir la page 124 pour les paramtres d'auto-rglage .)tAb : La valeur par dfaut de la rsistance du stator est utilise pour contrler le moteur.PEnd: L'auto-rglage a t demand mais pas encore effectu.PrOG : Auto-rglage en cours.FAIL : L'auto-rglage a chou.dOnE : La rsistance du stator mesure par la fonction d'auto-rglage sera utilise pour contrler le moteur.

    UdP Indique la version du logiciel du variateur ATV31Par exemple, 1102 = V 1.1IE02

    LIF- Fonctions des entres logiquesSe reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.

    AIF- Fonctions des entres analogiquesSe reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.

    Menu surveillance SUP- (suite)Code Description Gamme

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Dpannage

    131 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    DPANNAGEAffichage des dfauts

    Si un problme se produit pendant linstallation ou le fonctionnement, s'assurer que toutes les recommandations d'environnement ambiant, de montage et de raccordement ont t respectes.

    Le premier dfaut dtect est mis en mmoire et affich, clignotant l'cran. Le variateur de vitesse se verrouille et le contact du relais de dfaut (R1A-R1C ou R2A-R2C) s'ouvre.

    Le variateur de vitesse ne dmarre pas, pas d'affichage

    Si le variateur de vitesse ne dmarre pas et qu'aucune indication n'est affiche, vrifier l'alimentation vers le variateur de vitesse. Consulter les Directives de programmation de l'ATV31 pour plus d'informations de dpannage.

    Dfauts qui ne peuvent pas tre automatiquement remis zro

    Les dfauts qui ne peuvent pas tre automatiquement remis zro sont numrs dans le tableau qui commence la page 132. Pour remettre ces dfauts zro:1. Mettre le variateur de vitesse hors tension. 2. Attendre que l'affichage s'teigne compltement. 3. Dterminer et corriger la cause du dfaut. 4. Remettre sous tension.

    CrF, SOF, tnF, bLF et OPF peuvent tre aussi remis zro distance par l'intermdiaire d'une entre logique (paramtre rSF au menu FLt-, consulter les Directives de programmation de l'ATV31).

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USDpannage 01/2004

    132 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Dfauts qui ne peuvent pas tre automatiquement remis zro

    Dfaut Causes probables Action correctrice

    bLF

    Squence de freinage Courant de leve de frein pas atteinte

    Vrifier les raccordements du variateur et du moteur.

    Vrifier les enroulements du moteur. Vrifier le rglage du Ibr dans le menu

    FUn-. Se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.

    CrF

    Dfaut du circuit de prcharge

    Circuit de prcharge endommag Rarmer le variateur de vitesse. Remplacer le variateur de vitesse.

    InF

    Dfaut interne Dfaut interne Dfaut de raccordement interne

    Supprimer les sources d'interfrences lectromagntiques.

    Remplacer le variateur de vitesse.

    OCF

    Surintensit

    Rglages incorrects de paramtres dans les menus SEt- et drC-

    Acclration trop rapide Variateur ou moteur sous-

    dimensionn pour la charge Blocage mcanique

    Vrifier les paramtres des menus SEt- et drC-.

    S'assurer que la taille du moteur et du variateur est suffisante pour la charge.

    Supprimer le blocage mcanique.

    SCF

    Court-circuit du moteur

    Court-circuit ou mise la terre en sortie du variateur

    Courant de fuite la terre important la sortie du variateur de vitesse si plusieurs moteurs sont connects en parallle

    Vrifier les cbles de liaison du variateur au moteur, et lisolement du moteur.

    Rduire la frquence de dcoupage. Raccorder des filtres de sortie en srie

    avec le moteur.

    SOF

    Survitesse Instabilit Charge entranante trop forte

    Vrifier les paramtres du moteur, de gain et de stabilit.

    Ajouter une rsistance de freinage. Vrifier la taille du moteur, du variateur

    et de la charge.

    tnF

    Erreur dauto-rglage

    Moteur ou alimentation du moteur ne convenant pas au variateur de vitesse

    Moteur non raccord au variateur de vitesse

    Utiliser alors la loi L ou la loi P (UFt la page 125).

    Vrifier la prsence du moteur pendant un auto-rglage.

    Si un contacteur en aval est utilis, le fermer pendant l'auto-rglage.

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Dpannage

    133 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Dfauts pouvant tre remis zro au moyen d'un redmarrage automatique

    Aprs la suppression de la cause du dfaut, les dfauts suivants peuvent tre remis zro :

    avec la fonction de redmarrage automatique (paramtre Atr dans le menu FLt-, consulter les Directives de programmation de l'ATV31),

    au moyen d'une entre logique (paramtre rSF dans le menu FLt-, consulter les Directives de programmation de l'ATV31),

    en mettant le variateur hors puis sous tension.

    Dfauts pouvant tre remis zro au moyen d'un redmarrage automatique

    Dfaut Causes probables Action correctrice

    COF

    Coupure liaison srie, CANopen

    Perte de communication entre le variateur de vitesse et le dispositif de communication ou terminal d'exploitation distance.

    Vrifier le bus de communication. Consulter la documentation spcifique au

    produit.

    EPF

    Dfaut externe Dfini par l'utilisateur Dfini par l'utilisateur

    LFF

    Perte de rfrence 4-20 mA

    Perte de rfrence 4 20 mA sur lentre AI3. Vrifier la connexion sur lentre AI3.

    ObF

    Surtensionen dclration

    Freinage trop rapide Charge entranante trop forte

    Augmenter le temps de dclration. Installer une rsistance de freinage si

    ncessaire. Activer la fonction brA si compatible avec

    l'application. Consulter les Directives de programmation de l'ATV31.

    OHF

    Surcharge du variateur

    La temprature du variateur de vitesse de lambiante est trop haut.

    Charge continue de courant du moteur trop haute

    Vrifier la charge du moteur, la ventilation du variateur et l'environnement. Attendre le refroidissement du variateur pour redmarrer.

    OLF

    Surcharge du moteur

    Dclenchement thermique d une surcharge prolonge du moteur

    Puissance nominale du moteur trop faible pour l'application

    Vrifier le rglage de ItH (protection thermique moteur, page 120), vrifier la charge du moteur. Attendre le refroidissement du moteur pour redmarrer.

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USDpannage 01/2004

    134 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    OPF

    Coupure phase rseau

    Coupure dune phase en sortie du variateur

    Contacteur en aval ouvert Moteur non raccord Instabilit du courant du moteur Variateur de vitesse surdimensionn

    pour le moteur

    Vrifier les raccordements du variateur au moteur.

    Si un contacteur en aval est utilis, rgler OPL OAC. Consulter les Directives de programmation de l'ATV31, menu FLt-.

    Essayer le variateur de vitesse sur un moteur de faible puissance ou sans moteur : rgler OPL nO. Consulter les Directives de programmation de l'ATV31, menu FLt-.

    Vrifier et optimiser les paramtres UFr (page 120), UnS (page 123) et nCr (page 123) et effectuer un auto-rglage (page 124).

    OSF

    Surtension en rgime tabli ou en acclration

    Tension de rseau trop leve Transitoires d'alimentation rseau

    Vrifier la tension de rseau. Comparer avec la valeur nominale de la plaque signaltique du variateur.

    Rarmer le variateur de vitesse.

    PHF

    Coupure phase rseau

    Perte de phase rseau, fusible fondu Variateur triphas utilis sur un rseau

    monophas Dsquilibre phase rseau Dfaut de phase transitoireRemarque : Cette protection ne fonctionne qu'avec le variateur de vitesse fonctionnant sous charge.

    Vrifier la connexion et les fusibles. Dsactiver le dfaut en rglant IPL nO.

    Consulter les Directives de programmation de l'ATV31, menu FLt-.

    Vrifier si l'alimentation de rseau est correcte.

    Fournir une alimentation triphase si ncessaire.

    SLF

    Coupure liaison srie Modbus

    Perte de connexion entre le variateur de vitesse et le dispositif de communication ou terminal d'exploitation distance.

    Vrifier les connexions de communication. Consulter la documentation spcifique au

    produit.

    Dfauts pouvant tre remis zro au moyen d'un redmarrage automatique (suite)Dfaut Causes probables Action correctrice

  • VVDED303043US Guide de mise en service Altivar 3101/2004 Dpannage

    135 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

    Dfauts qui seront remis zro aussitt le dfaut effac

    Dfaut Causes probables Action correctrice

    CFF

    Dfaut de configuration

    Les configurations des paramtres ne conviennent pas l'application.

    Restaurer les rglages d'usine ou la configuration de secours, si elle est valide. Voir le paramtre FCS dans le menu drC- (page 126).

    CFI

    Dfaut de configuration par l'intermdiaire de la liaison en srie

    Les configurations des paramtres charges dans le variateur de vitesse par l'intermdiaire de la liaison en srie ne conviennent pas l'application.

    Vrifier la configuration prcdemment charge.

    Charger une configuration compatible.

    USF

    Sous-tension

    Tension de rseau trop faible. Chute de tension transitoire Rsistance de prcharge

    endommage

    Vrifier la tension de rseau. Vrifier le rglage du paramtre UNS

    (page 123). Remplacer le variateur de vitesse.

  • Guide de mise en service Altivar 31 VVDED303043USDpannage 01/2004

    136 2004 Schneider Electric Tous droits rservs

    FRA

    NA

    IS

  • 9173

    8848

    01

    Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material.

    Solamente el personal especializado deber instalar, hacer funcionar y prestar servicios de mantenimiento al equipo elctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilizacin de este material.

    Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, lutilisation, lentretien et la maintenance du matriel lectrique. Schneider Electric nassume aucune responsabilit des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation.

    Schneider Electric8001 Hwy 64 EastKnightdale, NC 27545 USA1-888-SquareD (1-888-778-2733)www.SquareD.com

    Importado en Mxico por:Schneider Electric Mxico, S.A. de C.V.Calz. J. Rojo Gmez 1121-ACol. Gpe. del Moral 09300 Mxico, D.F. Tel. 55-5804-5000www.schneider-electric.com.mx

    Schneider Canada Inc.19 Waterman Avenue, M4B 1 Y2Toronto, Ontario1-800-565-6699www.schneider-electric.ca

    VVDED303043US 2004 Schneider ElectricAll Rights Reserved

    VVDED303043US 2004 Schneider ElectricReservados todos los derechos

    VVDED303043US 2004 Schneider ElectricTous droits reserves

    01/2004* una marca de Schneider Electric. / une marque de Schneider Electric.

    W91

    7388

    48A0

    1