50
МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ Ежемесячная газета № 6 (41) 2012 г. В русских магазинах и турбюро распространяется бесплатно Тел.: 069 299 216 70 www.mk-germany.de Соотечественник Соотечественник официальный партнер Общегерманского координационного совета соотечественников Ирина Роднина: «Необходимо интегрироваться, сохраняя и развивая свою национальную культуру» Время местное Виртуозы обмана. Как не попасться на удочку трюкачей? стр. 30 Легенда Вдова Евгения Моргунова: «С ним было не страшно жить...» стр. 32 Острая тема Вторая мировая: За рамками учебников стр. 22-23 НОВАЯ РУБРИКА! Прямая линия Руководитель сервисного центра Ausländerbehörde во Франкфурте отвечает на ваши вопросы стр. 21 Интервью Посол Кыргызстана в ФРГ Болот Отунбаев: «Наша основная задача — развитие экономической дипломатии» стр. 6 NEW NEW воп с W W ваши вопро стр. Seite 38 10-fache Weltmeisterin, 3-fache Olympiasiegerin im Eiskunstlauf, Abgeordnete der Staatsduma — Irina Rodnina über Sport, Demokratie und Probleme der Landsleute Консультант Моральный ущерб: Когда можно потребовать компенсацию? стр. 19 !!! ВНИМАНИЕ НЕ ЗАБУДЬТЕ ОФОРМИТЬ ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПЕНСИИ СТР. 7 стр. 38

MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Die Zeitung "MK Sootechestvennik" Juni-Ausgabe 2012

Citation preview

Page 1: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ

Ежемесячная газета

№ 6 (41) 2012 г.

В русских магазинах и турбюро

распространяется бесплатно

Тел.: 069 299 216 70

www.mk-germany.de

СоотечественникСоотечественник

официальный партнер Общегерманского координационного совета соотечественников

Ирина Роднина:

«Необходимо интегрироваться,

сохраняя и развивая свою

национальную культуру»

Время местноеВиртуозы обмана. Как не попасться на удочку трюкачей?

стр. 30

ЛегендаВдова Евгения Моргунова: «С ним было не страшно жить...»

стр. 32

Острая темаВторая мировая:За рамками учебников

стр. 22-23

НОВАЯ РУБРИКА!

Прямая линияРуководитель сервисного центра Ausländerbehörde во Франкфурте отвечает на ваши вопросы

стр. 21

Интервью Посол Кыргызстана в ФРГ Болот Отунбаев: «Наша основная задача — развитие экономической дипломатии»

стр. 6 NEWNEW

на ваши вопросы

сNEWNEW

на ваши вопросы

стр. 21

Seite 38

10-fache Weltmeisterin, 3-fache Olympiasiegerin im Eiskunstlauf,

Abgeordnete der Staatsduma — Irina Rodnina über Sport, Demokratie und Probleme

der Landsleute

КонсультантМоральный ущерб: Когда можно потребовать компенсацию?

стр. 19

!!! ВНИМАНИЕ НЕ ЗАБУДЬТЕ ОФОРМИТЬ ДОКУМЕНТЫ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПЕНСИИ СТР. 7

стр. 38

Page 2: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

2стр. êÖäãÄåÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 3: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

êÖäãÄåÄ 3стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 4: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

4стр.

êÖäãÄåÄwww.rusvisa.de «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

Page 5: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

çéÇéëíà 5стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Verleger:MK Verlag GmbHPostfach 16 04 38

60067 Frankfurt am MainAbo-Abteilung:

Tel.: 069-299 216-79, Fax 069-299 216-75

Werbeabteilung:Irina Zheleykina

Tel.:069 299 216 70Gulnara Biktasheva

Tel.: 069 299 216 77Geschaeftsfuehrer:

Alexey GusevChefredakteurin deutscher Ausgabe:

Natalia SurodinaTel.: 069 299 216 72

Herausgebende Redakteurin:Irina Frolova

Kommentator von OKS Vera Tatarnikova

Design: Igor Agafonov, Julia Wechsler

PR Manager:Sergej RodionovSpezialprojekte:

Zoran Angeli

Juristische Unterstuetzung:Ulrich Doerr

Vertrieb:IPS Pressevertrieb GmbH

MK World WeeklyChefredakteur:

Pawel GusevProjektleitung:

Piotr Spektor

Der Verlag haftet nicht fuer die Richtigkeit der Privat- und Werbungsanzeigen. Namentlich gekennzeichnete Beitraege stimmen nicht unbedingt mit der Meinung der Redaktion ueberein.

◊MK“ Deutschland wird als Zeitung bzw. digital vertriebene und ist mit Internet recherchierbar. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck nur mitschriftlicher Genehmigung der Redaktion MK Verlag GmbH.

[email protected] www.mk-germany.de

МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ

éÅöüÇãÖçàÖУважаемые дамы и господа!

C 1 июня 2012 года Генеральное консульство Украины

во Франкфурте-на-Майне будет находиться по новому адресу:

60313 Frankfurt am Main, Vilbeler Strasse 29 (Arcadia-Haus, в районе метро Konstabler Wache).С уважением, Генеральное консульство Украины

во Франкфурте-на-Майне

èéóÖåì åÄïåìÑ çÖ ëíÄã åàïÄùãÖåВыходцы из бывшей союз-

ной республики решили, что но-вые немецкие имена помогут имизбежать дискриминации приустройстве на работу и будутспособствовать более быстрой иполной интеграции в немецкоеобщество. Суд, однако, с такойпостановкой вопроса не согла-сен. "В Германии живут миллио-ны мусульман - выходцев из Тур-ции, Африки и стран БлижнегоВостока, и их происхождение немешает им интегрироваться в не-мецкое общество при условии,что они сами этого хотят, - зая-вил представитель суда. - Тотфакт, что фамилия или имя имеетиностранные корни и не созвучнанемецким, не может быть основ-ным фактором, который бы поз-волил принять решение о предо-ставлении права сменить имя.Суд допускает некоторые эле-менты дискриминации в немец-ком обществе, но считает, чтоэти случаи единичны, а боротьсяс настроениями в обществе невходит в полномочия суда».

Поводом для такого решениястало рассмотрение немецким судомдела о мошенничестве гражданинаВьетнама, помогавшего получать ту-ристическую визу своим соотечест-венникам, которые по прибытии вГерманию устраивались на сезонныеполевые работы — собирали клубни-ку.

Немецкие миграционные служ-бы резонно решили, что это есть нечто иное, как махинации с визами(цель получения визы не соответству-ет цели въезда). Но на всякий случайзапросили у вышестоящей инстанции— Европейского суда — действитель-но ли за этот случай положена уго-ловная ответственность. Оказалось,да, причем не только этот - к ответст-венности должны привлекаться нетолько нарушители трудового зако-нодательства, но и эмигранты, пре-доставившие неточные данные приоформлении визы – фальшивыесправки с места работы, из банков идр. К слову, если раньше при обнару-

жении каких-либо проблем с доку-ментами иностранцу в ЕС грозилштраф и принудительная депортацияна родину, то теперь у него есть всешансы оказаться в тюрьме.

В последнее время ЕС вообщепринимает меры для усиления визо-вого контроля. Принудительным «вы-водом» из Шенгена уже пригрозилиГреции, которая не может справитьсяс потоком нелегальных иммигрантовиз Турции. Так, из Греции ежегоднопросачивается до 180 тысяч нелега-лов, 90% из них потом попадают вдругие страны ЕС. Недавно главаМВД Германии, Ханс-Петер Фрид-рих, поставил вопрос о временномпограничном контроле внутри Шен-гена. Сейчас Германия, Австрия иФинляндия обсуждают возможностьвозобновления погранконтроля дляприбывающих из Греции.

На очереди Италия — страну на-воднили нелегалы из Африки, кото-рые потом рассредоточиваются повсей Европе.

éÅåÄçìã èéëéãúëíÇé — ëÄÑàëú Ç íûêúåì

Уголовная ответственность ждет отныне всех иностранцев, въе-хавших в ЕС по визе, полученной обманным путем. Такое решениепринял суд Евросоюза в ответ на запрос Федерального суда Герма-нии. Оно будет действовать во всех странах ЕС.

На прошлой неделе рос-сийский интернет взорвалановость - популярный россий-ский актер и общественныйдеятель Иван Охлобыстин за-явил о том, что… подумываетэмигрировать в Германию!

В интервью одному рос-сийскому СМИ Охлобыстин наполном серьезе заявил, такаявозможность для него вполнереальна. Кроме того, актер со-общил, что вновь хочет вер-нуться в священнослужители,

но в то же время осознает, чтоздесь его служение будет вос-принято, как балаган. И по этойпричине он якобы решил поки-нуть страну.

Тот факт, что у актера шес-теро детей, совершенно его неостанавливает. Иван пояснил,что его дети так же легки наподъем, как и он сам. У них дажеимеется оптимальный набор по-ходной одежды. Когда же точнопроизойдет переезд в Герма-нию, и произойдет ли вообще,артист не уточнял. Охлобыстинлишь сказал, что активная обще-ственная деятельность пока непозволяет ему вернуться в лоноцеркви.

Теперь общественность га-дает, стоит ли относиться к сло-вам эпатажного актера серьез-но. Впрочем, учитывая недавнийпереезд в Канаду на ПМЖ колле-ги Ивана, известного россий-ского актера Алексея Серебря-кова, можно предположить, чтослова Охлобыстина были вовсене шуткой. В российском обще-стве, в том числе среди пред-ставителей культурных и биз-нес-кругов, достаточно сильныиммиграционные настроения.

àÇÄç éïãéÅõëíàç ëíÄçÖí ïÖêêéå?

Полиция Реклингхаузена,Боттропа, Ремшайда, Мюнсте-ра, Оснабрюка, и Бохума проситпомочь в поиске особо опасногопреступника Александра Бурака.

Как уже сообщалось, в 2009 го-ду полиция Реклингхаузена началарасследование деяний преступнойгруппировки из белорусского Грод-но, которой вменялись нападенияна отделения германскихSparkasse. В Северном Рейне Вест-фалии налетчики совершили 48 на-падений на финансовые учрежде-ния в 24 городах. По делу уже аре-стован 41 подозреваемый. Однаконекоторые грабители продолжаютоставаться на свободе. В частно-сти, разыскивается 26-летний бе-лорус Александр Бурак: рост – 174сантиметра, худощавый, с темнымикороткими волосами и залысинами;на левом плече – татуировка; гово-рит по-русски. В ходе следственныхдействий выяснилось, что Бурак ис-

пользует поддельные документы,не исключено, что литовские.

За информацию, способнуюпривести к поимке Бурака,Sparkasse Vest предлагает возна-граждение в размере 5 000 евро.

Полиция предлагает свидете-лям, способным сообщить настоя-щее место нахождения Бурака, со-общить по телефону 02361/550.

êÄáõëäàÇÄÖíëü èêÖëíìèçàä!

Ассимилироваться в Германии, изменив мусульманскиеимена и фамилию на чисто немецкие, решила одна азербай-джанская семья мигрантов. Однако суд города Геттинген в зем-ле Нижняя Саксония запретил азербайджанцам использоватьнемецкие имена и фамилии.

ÉÖçÖêÄãúçéÖ äéçëìãúëíÇé êéëëàà Ç ÅéççÖ àçîéêåàêìÖí

ВНИМАНИЕ !!!Уважаемые соотечественники!В русскоязычных газетах и журналах, распространяемых на территории Боннского кон-

сульского округа, публикуется множество объявлений частных лиц и фирм по предоставле-нию услуг «на оформление и получение» российских документов в ходе выездных приемовсотрудников Генконсульства.

В этой связи Генеральное консульство России в Бонне настоятельно рекомендует край-не осторожно относиться к таким публикациям, поскольку содержащаяся в них информацияне всегда корректная и может ввести читателей в заблуждение: Генконсульство взаимодей-ствует по паспортным и пенсионным вопросам с крайне ограниченным числом организацийи расширять его не предполагает. В случае возникновения сомнений – лучше проконсуль-тироваться по справочному телефону Генконсульства.

Будьте, пожалуйста, очень внимательны.

Page 6: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

6стр. àçíÖêÇúû «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Сегодня гость нашей газеты –посол Кыргызстана в Германии Бо-лот Отунбаев. В планах дипломатасделать все возможное, чтобы егородина стала важным и долговре-менным партнером Германии намировой арене.

- В этом году мы отмечаем 20-летний юбилей германо-киргиз-ских отношений. На мой взгляд,это не такой еще большой срок, но,тем не менее, серьезный отрезоксовместного пути. Какими вы ви-дите эти отношения в развитии?

- Германия одна из первых страннезнакомого запада, которая откры-лась перед нами и установила дипот-ношения. 20 лет - это очень маленькийотрезок с исторической точки зрения.Но мы вместе прошли путь, на кото-рый многие другие страны затратилистолетия. Мы уважаем и поддержива-ем эту страну во многих международ-ных вопросах. Германия также оказы-вает нам большую поддержку. Мыимеем общие взгляды по общемиро-вым и европейским вопросам, сотруд-ничаем по вопросам безопасности вЕвропе. Конечно, мы надеемся надальнейшее сотрудничество и на уг-лубление связей не только политиче-ских, но и экономических.

- Какие задачи Вы, как пред-ставитель Кыргызстана в Герма-нии, ставите перед собой?

- Как вы знаете, я всего два меся-ца на этом посту в Германии. Активностучусь во все двери. Хочу сказать –давайте повернемся лицом друг к дру-гу, давайте сотрудничать! Россия, Ка-захстан, Китай, Турция сотрудничаютс нами, американцы держат базу. НоЕвропа пока присутствует в Кыргыз-стане только своими посольствами.Германия – страна, которая ведет засобой, по сути, всю Европу, не так ак-тивно сотрудничает с Кыргызстаном,как бы нам хотелось. Я считаю своимдолгом обозначить наши интересы всотрудничестве с Европой именно вэтой стране. Наша задача, не простонайти инвесторов в Германии, а от-крыться и показать, что мы та страна,в которую можно вкладывать инвести-ции. Показать перспективы капитало-вложения.

Германия - одна из самых пер-спективных стран-партнеров и мыприложим все усилия к тому, чтобыГермания стала нашим партнером поэкономическому сотрудничеству. Унас уже есть представительствофондa Фридриха Аденауера. Банкразвития KfW тоже присутствует. Нес-мотря на это, на сегодняшний день ненаблюдается активности европейскихпартнеров в экономических процес-сах. Поэтому наша первоочереднаязадача, конечно, это экономическаядипломатия. Я открыто говорю: еслинемцы не будут более активными в на-шем регионе, то они упустят этот ры-нок. А наш регион - стратегически важ-ная зона. Если говорить о примерах,то это водно-энергетический потен-циал. Мы обладаем колоссальнымизапасами, которые сами не в силахразработать. Спасибо России, она ак-тивно сотрудничает с нами и тем са-мым способствует нашему развитию.Немцы пока не торопятся активно со-трудничать в таких дорогостоящихпроектах, в то время как Кыргызстанактивно создает условия для немец-ких инвесторов. У Кыргызстана - боль-шой экономический потенциал. Мывходим в десятку мировых стран по за-пасам золота.

Что касается прав человека иразвития демократии, то в нашем ре-гионе мы пионеры. Мы первая страна,которая дает направление всему ре-гиону. Пройдя эту школу, начиная справ человека и до прав секс-мень-шинств, мы быстрее остальных про-двинулись в этих вопросах и хотимбольшего экономического роста, раз-вития проектов и долгосрочного со-трудничества. Если конкретно: нам не-обходимы технологии. Но ходить спротянутой рукой, разумеется, не со-бираемся: мы не хотим, чтобы нас кор-мили рыбой, а хотим, чтобы нас научи-ли ее ловить. В этой связи, конечно,мы заинтересованы в передовых не-мецких технологиях.

- В этом году мы отмечаем 20-летний юбилей германо-киргиз-ских отношений. Это не такой ещебольшой срок, но, тем не менее,серьезный отрезок совместногопути. Какими вы видите эти отно-шения в развитии?

– Германия одна из первых страннезнакомого запада, которая откры-лась перед нами и установила дипот-ношения. 20 лет - это очень маленькийотрезок с исторической точки зрения.Но мы вместе прошли путь, на кото-рый многие другие страны затратили

столетия. Мы уважаем и поддержива-ем эту страну во многих международ-ных вопросах. Германия также оказы-вает нам абсолютную поддержку. Мыимеем общие взгляды по общемиро-вым и европейским вопросам, сотруд-ничаем по безопасности в Европе. Ко-нечно, мы надеемся на дальнейшеесотрудничество и на углубление свя-зей не только политических, но и эко-номических.

- Вы были одним из первых,кто смог познакомиться с Йоахи-мом Гауком, новым президентомГермании. Какое у вас сложилосьвпечатление об этом человеке?

- Я вам скажу не без гордости, ябыл первым послом, который 13 апре-ля вручил ему верительную грамоту.Мне этот человек показался оченьсимпатичным, любезным. Уже послевручения, в 15-минутной беседе, ярассказал ему о том, что Кыргызстан -первая страна в регионе, котораястроит парламентскую форму правле-ния. Наверняка президент ФРГ ужеполучил все эти сведения накануне, ноего вопросы показали неподдельныйинтерес к Кыргызстану. Я был приятноудивлен, и уверил его в том, что как по-сол буду активно действовать в при-влечении немецких инвестиций в на-шу страну, попросил его поддержки вэтом вопросе. Президент пообещал,что будет оказывать всяческое содей-ствие.

- Что может Кыргызстан сего-дня предложить инвесторам?

- У нас в стране были проблемысо стабильностью, но сейчас мы ак-тивно развиваемся. Была создана ан-тикоррупционная служба, Мы высту-паем за открытые тендеры. Наша ра-бота уже воплощается в делах. И вско-ре, это точно, даст свои плоды. Длянас, в первую очередь, важны право-вые основы. Правительство сейчасработает над правовой базой, чтобызаконодательно защитить инвестора,который к нам придет. А он придет, яуверен.

Повторюсь, нашей стране есть,чем заинтересовать инвестора. Хоти-те примеры? Кыргызстан - страна такназываемого верхнего стока, откудаберут начало ледники, которые тают ипревращаются в бурные реки. Всемизвестно и все говорят, что в XXI-омвеке пресная вода будет на вес золо-та. Откуда ее будут брать? У нас.

В Кыргызстане полно горных рек,поэтому можно строить гидроэлек-тростанции. И у нас есть широкомас-штабные проекты по строительствукаскадов этих ГЭС. Нужны лишь инве-стиции.

В нашей стране - достаточно хо-рошо развита горнорудная промыш-ленность. Еще при Советском Союзе унас были построены урановые рудни-ки. Это - сырье для космических ис-следований, оборонной промышлен-ности и так далее. Уран, сурьма, ртуть– все эти редкие металлы есть у нас.

Мы обладаем большими запаса-ми нефти и газа, правда, они настоль-ко глубоко «зарыты», понятно, что се-бестоимость будет очень высокой. Нороссийский «Газпром» ими активно

интересуется уже сейчас...Аграрный сектор тоже предос-

тавляет массу возможностей для ин-весторов. Страна у нас солнечная,сельскохозяйственные культуры рас-тут и вызревают без всякой химии,биодобавок и прочего. Но у нас нетсвоего оборудования для переработ-ки урожая. Наша сельхозпродукция -молоко, мясо, овощи, фрукты - высо-кого качества, соответствующая всемэкологическим требованиям. Поэтомубольшая ее часть остается в стране, амогла бы с успехом идти на экспорт.Пока основной рынок сбыта нашейпродукции - Россия, Казахстан и Ки-тай. Но сейчас, например, наше мясостали закупать Иран и другие араб-ские страны. Шерсть уходит в Китай,потому что мы сами не умеем ее пере-рабатывать. Но очень хотели бы нау-читься. На мой взгляд, это очень пер-спективная ниша для инвесторов.

Ну и, естественно, туризм. За-падный турист устал от фешенебель-ных отелей, ему нужна дикая природа.У нас красивейшие девственные сте-пи, где ночью звезды кажутся такимиблизкими, что хочется дотянуться доних рукой. У нас замечательные горы скристально чистыми родниками. Натерритории Кыргызстана находитсячудесное озеро Иссык-Куль с песоч-ными пляжами. Во многих местах хо-рошо развита курортная инфраструк-тура. К нам едут отдыхать россияне,казахи, узбеки... Стали подтягиватьсяи западные туристы, которые всебольше предпочитают эко-туризм -седлают лошадей и уезжают далеко вгоры, где наслаждаются природой,охотятся...

- Но развитию европейскоготуризма зачастую препятствуетвизовый режим. Его планируетсякак-то упростить?

- Вскоре мы отменим визовыйрежим с 43-44 странами. В основном,это страны Европы, Германия, естест-венно, в том числе. Парламент этотпроект уже одобрил в двух чтениях, ос-талось одно чтение. Думаю, в этом се-зоне мы уже будем безвизовой стра-ной.

- И куда посоветуете напра-виться иностранным туристам,прежде всего?

- Конечно, на озеро Иссык-куль.Предлагаемые туроператорами Кыр-гызстана экскурсии на высокогорныепастбища также очень популярны. Вовремя этих поездок туристы лечат за-болевания желудочно-кишечноготракта, При болезнях ЖКТ очень по-лезно кобылье молоко. Оно, к тому же,обладает противотуберкулезным ипротивоастматическим действием.

В апреле-мае, как только проби-вается трава, в горах Кыргызстана от-крываются целые лагеря, где доят ло-шадей.

На юге страны есть масса досто-примечательностей, которые такжеможно осмотреть. Мечети, минаретыи другие произведения средневеко-вой архитектуры ... Очень красиво!

- Скажите, что повлияло на ва-ше решение стать дипломатом?

- Вы знаете, это длинная история

(смеется). У меня семь сестер, из ко-торых четверо закончили московскиевузы. Когда мои сестры учились в Мо-скве, я поставил перед собой цель по-ступить в университет российскойстолицы. И поступил. Таким образом,из восьми детей пятеро получили об-разование в России. Окончив универ-ситет, я хотел идти в науку. Но получи-лось иначе – Союз распался. Кыргыз-стану нужны были специалисты-меж-дународники. Я в то время очень мно-го читал, увлекался историей другихнародов и стран, имел опыт работы вмеждународных организациях. Всеэто и повлияло на мое решение.

- Какими качествами, в пер-вую очередь, на ваш взгляд, дол-жен обладать дипломат?

– Дипломат? В первую очередь,это умение взвешивать ситуацию, вы-слушивать все аргументы «за» и «про-тив». Нужно уметь донести до собе-седников свое видение решения про-блемы. Большой упор в работе я де-лаю на аналитику. Спасибо блестя-щим учителям: Валерию Фокину, на-пример. Научили работать.

- Есть ли у Вас неосуществ-ленные мечты?

- Мечты? Жалею, что немецкийязык знаю недостаточно хорошо. В ин-ституте изучал английский. Хочу сы-нишку младшего отдать в немецкийсадик. Пока маленький, язык как губкавпитает. Будет в совершенстве знать.

- Что предпочитаете читать?- Cейчас времени читать остает-

ся все меньше и меньше, но я оченьлюблю историческую литературу. Этоувлечение появилось у меня еще вюности. До сих пор ему верен.

- Что Вас больше всего пора-зило в Германии?

- Тишина по воскресеньям. Мага-зины закрыты, ничего не работает, на-роду мало. Все проводят время дома,с семьей. Наверное, это правильно,если даже законодательно запретилиработать. Я и до этого слышал изрече-ние «Kueche, Kinder, Kirche». Теперьпонял: человек должен посвятить себяцеркви, семье, общению. Непривыч-но, конечно, но такая ментальностьприучает к порядку, дисциплине.

По выходным очень много хожупешком, гуляю. Никто из окошка невыглянет, не заговорит, как у нас.Удивляет это, конечно, непривычно.Брожу по улицам и слушаю тишину.

- На что бы В ы решились по-тратить очень крупную сумму де-нег?

- На образование детей. Наширодители вкладывали в нас, все, что уних было и это при восьми детях. Всеполучили высшее образование. Те-перь у меня своих трое - 24, 17 и 4 лет.Все сыновья. Старшие уже выучились.Мучили их: и на плавание водили, и да-же на балет, и обязательно иностран-ный язык. Я думаю, траты на обучение- самые лучшие и надежные инвести-ции.

- Каким видом спорта увле-каетесь?

- Люблю смотреть футбол (сме-ется ). Раньше бегал, сейчас временинет. Все собираюсь... Всегда легче са-

мому себе дать слово, а потом не вы-полнять его. Вот хочу с коллегами наплавание ходить.

- Какое блюдо можете лучшевсего приготовить?

- Честно говоря, готовить я yмею,но не люблю. Только изредка, по на-строению, готовлю хороший плов.

- Господин посол, большое спа-сибо за ваше интервью.

- Дать интервью в «МК-Герма-нии» для меня _ большая честь. Знае-те, я был свидетелем становления«MK». Мы с супругой познакомились вМоскве, учились в МГУ. Павел Гусевкак раз выстраивал редакцию и изда-тельский дом, уже тогда были мате-риалы, граничащие со скандалом."МК" выходит у нас в Кыргызстане. В«МК» - сильные журналисты. Это оченьпопулярная газета. Спасибо вам идолгих лет жизни всем вашим читате-лям!

Ольга ВИЛЬМС.Фото Ольги БУЙНОВОЙ.

èéëéã äõêÉõáëíÄçÄ Ç ÉÖêåÄçàà Åéãéí éíìçÅÄÖÇ:

"çÄòÄ éëçéÇçÄü áÄÑÄóÄ - êÄáÇàíàÖ ùäéçéåàóÖëäéâ ÑàèãéåÄíàà"

ÑÓÒ¸ÂЧрезвычайный и Полномоч-

ный Посол Кыргызской Республи-ки в ФРГ Отунбаев Болот Исаковичродился в 1965 году в городе ОшКыргызской Республики. Роднойбрат Розы Отунбаевой, временно-го президента Киргизии (2010 -2011гг.)

íÛ‰Ó‚‡fl ‰ÂflÚÂθÌÓÒÚ¸1993 - 1995 гг. Советник Ту-

рецкого Агентства по международ-ному сотрудничеству (ТИКА), г. Бишкек.

1995 - 1996 гг. Советник Цен-трального Аппарата ТИКА при Министерстве иностранных делТурции, г. Анкара.

1996 - 1998 гг. ПостоянныйРегиональный Представитель ТИКА в Кыргызской Республике.

С 1998 г. на дипломатическойслужбе.

1998 - 2003 гг. Первый секре-тарь Посольства Кыргызской Рес-публики в Российской Федерации.

2003 – 2005 гг. НачальникУправления западных стран иОБСЕ МИД КР.

2005 г. Начальник Управлениявосточных стран МИД КР.

2005 - 2009 гг. Советник - посланник Посольства КыргызскойРеспублики в Турецкой Республи-ке.

2010 г. Кандидат в депутатыЖогорку Кенеш от Социал-Демо-кратической Партии КР по партий-ным спискам.

2010 - 2012 гг. Член Полит-совета, Координатор Республи-канского Штаба СДПК.

С 15 февраля 2012 г – Чрезвы-чайный и Полномочный Посол КР в ФРГ.

é·‡ÁÓ‚‡ÌË 1982 - 1987 гг. - закончил ис-

торический факультет Московско-го Государственного Университетаим. М.В. Ломоносова (МГУ).

1990 - 1993 гг. - аспирантураисторического факультета МГУ им.М.В. Ломоносова. Кандидат исто-рических наук.

1992 - 1993 гг. - Высшая Школа Управления МГУ им. М.В.Ломоносова.

1998 - 2000 гг. - Дипломатиче-ская Академия Министерства ино-странных дел Российской Федера-ции (ДА МИД РФ).

á̇ÌË flÁ˚ÍÓ‚Кыргызский, русский, англий-

ский и турецкий.

ëÂϸflЖенат, воспитывает трех

сыновей.

© 2005-2010 Посольство КРв ФРГ

Page 7: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

êÖäãÄåÄ 7стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 8: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Сотрудники сервисного бю-ро службы «Альфа» отвечают навопросы читателей «МК-Сооте-чественника».

- После расторжения брака,которое произошло на террито-рии Германии, я решила поме-нять фамилию на свою деви-чью. Какие документы мне не-обходимы для оформления но-вого паспорта на мою девичьюфамилию?

- Оформление документовдля присвоения добрачной фами-лии в связи с расторжением бракапроисходит в два этапа.

Сначала необходимо легали-зовать для Российской Федерацииразвод. Для этого нужно поставитьзаверительный штамп «Апостиль»на решение суда о разводе, дела-ется это в местном земельном су-де (Landgericht), перевести доку-мент на русский язык и заверитьперевод в отделе нотариата Гене-рального консульства РоссийскойФедерации по вашему месту жи-тельства. На основании решениясуда о разводе и вашего заявлениянемецкие органы ЗАГС по вашемуместу жительства оформляют вамсвидетельство о перемене фами-лии (Bescheinigung ueber dieNamensaenderung). Этот документтакже необходимо легализовать:штамп «Апостиль» ставится в соот-ветствующем ведомстве по деламПредседателя окружной админи-страции (Regierungspraesidium),затем документ переводится иконсульство заверяет правиль-ность перевода.

При подаче документов на об-мен загранпаспорта к стандартно-му комплекту документов прилага-ются копии обоих бумаг (включая

сам документ, апостиль, переводна русский язык и штамп консуль-ской заверки) и обмен загранпас-порта происходит по обычной про-цедуре.

- При переезде на ПМЖ вГерманию и принятии немецко-го гражданства я изменила на-писание моей фамилии, послечего в немецких документахмоя фамилии пишется «Кро-тов», а в российских – «Крото-ва». Затем я вышла замуж и взя-ла фамилию мужа, но в россий-ском паспорте фамилию не по-меняла. Сейчас я хочу офор-мить моим детям российскоегражданство, однако в Гене-ральном консульстве мне отве-тили отказом из-за несоответ-ствия моей фамилии в россий-ском загранпаспорте и в свиде-тельствах о рождении детей.Каким образом я могу изменитьсвою фамилию в российскихдокументах?

- В данном случае женщиненеобходимо привести в соответст-вие ее немецкие и российские до-кументы через так называемую«двойную смену фамилии», т.е.

сначала ей необходимо поменятьфамилию с «Кротова» на «Кротов».В соответствии с новыми правила-ми для этого необходимо легали-зовать свидетельство о переменефамилии (Bescheinigung ueber dieNamensaenderung), выданное не-мецкими властями, т.е. поставитьна него штамп «Апостиль», пере-вести на русский язык и заверитьправильность перевода в консуль-стве. Копия легализованного сви-детельства прикладывается к до-кументам на обмен загранпаспор-та. После получения загранпас-порта на фамилию «Кротов» такимже образом легализуется свиде-тельство о браке (Auszug aus demHeiratseintrag) и подаются доку-менты на обмен загранпаспорта нафамилию по браку. И только послеэтого заявительница может бес-препятственно оформить своимдетям российское гражданство.

- При подаче документов нарегистрацию брака в немецкомЗАГСе нам выдали список доку-ментов, которые необходимопредоставить, в том числе, отнас требуется некая справка изроссийского консульства. Что

это за справка и как ее можнополучить?

- Этот документ называется«справка о брачной правоспособно-сти» (Ehefaehigkeitsbescheinigung).Получить эту справку можно в отде-ле нотариата Генерального консуль-ства Российской Федерации по мес-ту жительства заявителя. Для ее по-лучения в Генеральное консульствонеобходимо предъявить:

- Оригинал российского за-гранпаспорта с действующей ви-зой или иным разрешением напребывание в ФРГ, подтверждаю-щими законность пребывания натерритории ФРГ на момент обра-щения в Генконсульство.

- Оригинал внутреннего пас-порта гражданина Российской Фе-дерации с отметкой о регистрациипо месту жительства на террито-рии России.

Для граждан РФ, снявшихся срегистрационного учета в Россиии постоянно проживающих на тер-ритории ФРГ, требуется предоста-вить справку о прописке(Aufenthaltsbescheinigung), выдан-ную немецкими городскими орга-нами власти, с обязательным ука-

занием в ней семейного положе-ния (перевод данного документане требуется). Срок действиясправки – 3 месяца с момента вы-дачи.

- Для граждан, ранее состояв-ших в браке, необходимы докумен-ты, подтверждающие его прекра-щение - свидетельство о растор-жении брака, смерти супруга и пр.Если прекращение предыдущегобрака произошло на территорииГермании, требуется легализацияапостиллированных в земельномсуде (Landgericht) решения суда оразводе либо свидетельства осмерти супруга и перевода данныхдокументов на русский язык дляконсульской заверки и внесенияизменения Вашего гражданскогосостояния в российский загран-паспорт.

- Клятвенное заявление(Eidesstattliche Versicherung),оформленное у немецкого нота-риуса. В нем требуется указать се-мейное положение, количествопредыдущих браков и с кем они за-ключались (например, "замужемне была" или "замужем была толь-ко один раз, а именно с 15 декабря1995 года по 21 марта 1999 года заПетровым Иваном Ивановичем,брак расторгнут и в настоящеевремя не замужем"), либо датусмерти супруга (супруги). Перево-да данного документа на русскийязык не требуется.

Срок действия этого докумен-та - три месяца с момента выдачи.

Если у Вас возникли вопро-сы по теме этой статьи, за разъ-яснениями Вы можете обра-титься в Сервисное бюро служ-бы «Альфа» по телефону: 069-299 21615.

Cозданный около семи летназад в Ганновере Интеграци-онный центр «МиФ – сотрудни-чество, поддержка и понима-ние» занимается проблемамипереселенцев и иммигрантов изстран бывшего СССР.

Все сотрудники «МиФа» ро-дом из СНГ, поэтому им понят-ны и близки проблемы людей,приехавших жить в Германию.Каждый из них сам когда-то бо-ролся с возникающими трудно-стями, а сегодня они успешнопомогают другим. Всех их объе-диняет родной русский язык,впрочем, как и тех людей, кото-рым Интеграционный центр по-могает адаптироваться в новойдля них жизни.

Интеграционный центр «МиФ»(„Mi & V") уже провел годичныекомпьютерные курсы для детей икомпьютерные курсы для пожилыхлюдей. Курсы проводились приподдержке городской админист-рации Ганновера. По отзывам уча-стников, эти курсы помогли им всовершенстве освоить компьютер,что в значительной степени облег-чило их дальнейшую жизнь.

С ноября 2010 года Интегра-ционный центр при поддержкефонда Lotto-Sport проводит уни-кальный во всех отношениях про-ект – телефонные консультации повопросам, касающимся всех жиз-

ненно важных сфер жизни русско-язычной диаспоры в Германии.

Специалисты знают все

В рамках этих телефонныхконсультаций любой позвонившийна горячую линию человек можетполучить бесплатно ответ на вол-нующие его вопросы в областиправа, трудоустройства и поискаместа учебы, поговорить с русско-язычным сотрудником полиции,проконсультироваться у психологаи даже разобраться с безнадежнозависшим домашним компьюте-ром.

Наши юристы и адвокаты поправу стран бывшего СССР Влади-мир Шаповал и Игорь Лукашеввсегда готовы реально помочь всамых сложных ситуациях, отсто-ять интересы истца в суде и мно-гое другое.

Напомним, что запись наконсультации осуществляетсяпо бесплатному номеру 0511-76363255 по понедельникам - с18 до 20 часов и по пятницам - с16 до 18 часов.

Интеграционный форум в Интернете

Как известно, кто не движетсявперед, тот теряет все. Интеграци-онный центр «МиФ» всегда в поис-ках нового и неизведанного. В ап-реле этого года сотрудниками цен-тра при поддержке Lotto-Sport-Stiftung был создан новый интегра-

ционный интернет-форум, кото-рый уже привлек множество поль-зователей.

Менее чем за два месяца нафоруме люди оставили более двухсотен сообщений (постов), там ужезарегистрировались более два-дцати пользователей. Кстати, нашиспециалисты могут теперь отве-чать на вопросы переселенцев и

мигрантов в сети. И это в первуюочередь касается правовых вопро-сов (консульские услуги, апостильи т.д.). Но не только юридическиеаспекты интересуют сегодня на-ших земляков – от кулинарных изы-сков до календаря важнейших ми-ровых событий – все эти темы жи-во обсуждаются на новом форуме.

Напомним, что адрес форумав сети: www.miv-inform.de, а ре-гистрация там очень проста и дос-тупна для всех, даже для начинаю-щих пользователей. Нужно лишьиметь свой электронный адрес, ко-торый вносится при регистрации.

Роберт КИРХ.

8стр. äéçëìãúíÄçí «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

РЕКЛАМА

ä‡Í ËÁÏÂÌËÚ¸ ̇ÔËÒ‡ÌË ‚ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡ı?

êÄáÇéÑ à ÑÖÇàóúüîÄåàãàü

ÉÄççéÇÖêëäàâ «åàî»ÔÓÏÓ„‡ÂÚ ÔÂÂÒÂÎÂ̈‡Ï Ë ÏË„‡ÌÚ‡Ï

Консультирует юристВладимир Шаповал.

Компьютерные курсы ведет доцент Сергей Викман (второй справа).

Page 9: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

êÖäãÄåÄ 9стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 10: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

10стр. äÄêúÖêÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 11: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Регрессия происходит отлатинского слова regressio—возвращаться. В регрессиинет ничего невозможного, по-тому что регрессивная тера-пия является мощнейшим ин-струментом самопознания исамоисцеления.

Регрессивная терапияпрослеживает начало возник-новения той или иной психо-логической или физическойпроблемы, истоки котороймогут быть как в этой, так и впрошлой жизни.

Данный вид терапии осно-вывается на принципах реин-карнации, на том, что нынешнеепсихологическое, физическое иматериальное состояние чело-века полностью зависит от его

прошлых жизненных поступков. Метод регрессивной тера-

пии помогает пережить негатив-ные моменты, пройти непрой-денные уроки из прошлых жиз-ней.

Результатом такого методаявляются:

- избавление от страхов,фобий и комплексов

- обретение уверенности всебе

- улучшение отношений сокружающими

- избавление от наркотиче-ской зависимости (включая ал-коголь и табак)

- излечивание ряда заболе-ваний

- понимание смысла жизни- определение своих целей

в этой жизни

Что же такое регрессивнаятерапия и можно ли с ее помо-щью изменить к лучшему собст-венную судьбу?

В состоянии транса человекможет в мельчайших подробно-стях вспомнить то, что происхо-дило с ним много лет и дажестолетий назад. Эти воспомина-ния настолько красочны, эмо-циональны, реалистичны, чтомногие, побывав в прошлыхжизнях, уверены, что происхо-дившее с ними - совершеннореально.

Причины различных болез-ней, комплексов, страхов, нега-тивных привычек и пристрастий,сложности в установлении нор-мальных контактов с людьми,невозможность решать конкрет-

ные задачи, как, например, за-рабатывать деньги, и многое,многое другое часто имеет своикорни в прошлом.

Суть регрессивной терапиисостоит в том, чтобы дать чело-веку возможность побывать втех ситуациях, где он в прошломпотерпел неудачу. Человек смо-жет по-новому увидеть и понятьто, что с ним происходило. Состороны, из опыта сегодняшнейжизни оценить эти ситуации инайти иные решения, иные спо-собы поведения в них. Тем са-мым регрессивная терапия даетвозможность прервать цепочкуповторений своих неудач.

Регрессивная терапия дав-но зарекомендовала себя и каксерьезный и весьма эффектив-ный терапевтический метод.

Методики регрессивной тера-пии прошли многолетнюю апро-бацию во многих странах мира исовершенно безопасны. Эф-фективность этого метода хоро-шо известна и научно исследу-ется в таких странах, как Герма-ния, Голландия, США.

Еще одним положительнымследствием сеансов регрессив-ной терапии становится разряд-ка негативных эмоциональныхзарядов, высвобождение свя-занной энергии, снятие эмоцио-нальных и мышечных зажимов.

В числе преимуществ и дос-тоинств регрессивной терапиимногие считают естественностьметода. Эта методика использу-ется для того, чтобы выявитьключевые ситуации, связанныес проблемой, получить доступ квековой мудрости и достичь бо-лее высокого уровня развитиядуши.

Весь курс обучения предла-гается в интенсивной очнойформе и длится одну неделюбез перерыва.

По окончании обучениявыдается сертификат

Предварительная записьна обучение по телефонам:02772 / 5720977 или 0177 /3726804.

На все ваши вопросы с удо-вольствием ответит руководи-тель Института Самопознания иСамосовершенствования Ма-рина БЕНЦ (Marina Benz).

Увольнение на основании по-дозрения (Verdachtskuendigung)относится к досрочному растор-жению трудового договора посерьезной причине (ausseror-dentliche Kuendigung). Основани-ем для подобного увольненияобычно является обоснованноеподозрение работодателя в том,что работник совершил на рабо-чем месте уголовно наказуемоедеяние. Общественности извест-но множество громких случаевувольнения на основании подоз-рения, например, так называе-мый Bienenstich-Fall – увольнениена основании подозрения, одоб-ренное Федеральным судом потрудовым спорам. Владелец бу-лочной наказал свою сотрудницуза то, что она съела кусок пирога,не заплатив за него...

На всю Германию прогремели другой случай увольнения, ко-гда дело также дошло до Феде-рального суда по трудовым спо-рам. В данном деле кассир мага-зина розничной торговли былауволена на основании подозре-ния в том, что она положила себев карман «сумасшедшую» сумму– 1 евро 30 центов - за сданныепокупателем бутылки в магазине.Местный суд, а затем и Земель-ный суд по трудовым спорам от-клонили сначала иск по обжало-ванию увольнения, а затем и

апелляцию, поданные адвоката-ми. Дело вызвало полемику в об-ществе. Вице-президент Бунде-стага даже назвал это судебноерешение «варварским пригово-ром асоциального характера».

Дело вышло на «новый ви-ток» после того, как адвокат по-дал прошение в Федеральныйсуд по трудовым спорам о приня-тии к рассмотрению кассацион-ной жалобы.

10 июня 2010 года Феде-ральный суд вынес новое реше-ние по этому делу. Суд призналподозрение в присвоении дажетакой мизерной суммы, как в дан-ном деле, достаточным основа-нием для увольнения по причиневоровства / мошенничества нарабочем месте. Увольнение былопризнано законным, так как дей-ствия кассирши, независимо отпричиненного ею ущерба, разру-шают доверие между работода-телем и работником.

Однако действия работода-теля в отношении истицы, на-правленные на ущемление иму-

щественного положения работ-ника, суд рассмотрел, как проти-воречащие пункту трудового до-говора о защите прав работника.

Тезис о том, что незначи-тельные преступления не должныпризнаваться как основания длядосрочного расторжения трудо-вого договора, суд решительноотверг, ссылаясь на нарушениеосновных обязанностей работни-ка на рабочем месте и связаннуюс этим утрату доверия.

Суд также установил тотфакт, что трудовое право не при-знает абсолютных причин длядосрочного увольнения. Единогодля всех правила: «Кто украл, тотбудет уволен» - не существует.Более того, согласно § 626 Абз. 1Гражданского кодекса ФРГ необ-ходимо изучить все аспекты от-дельного случая на предмет со-размерности оснований дляувольнения.

Прежде чем будет вынесенорешение о досрочном увольне-нии, должны быть выяснены во-просы о последствиях нарушения

договора, об опасности повтор-ного совершения правонаруше-ния, количестве лет, которые ра-ботник без нареканий прорабо-тал на рабочем месте. Важно ито, что досрочное расторжениетрудового договора допускаетсялишь в том случае, если нет ника-кой возможности продолжитьтрудовые отношения. Это озна-чает, что если применимы выго-вор или обычное увольнение подоговору, то предпочтение долж-но быть отдано данным мерам.

В случае с кассиром Феде-ральный суд по трудовым спорамуказал работодателю на необхо-димость изучить все вышепере-численные условия, прежде чемидти на крайние меры. Суд обра-тил внимание на то, что кассир досовершенного ею правонаруше-ния проработала на своего рабо-тодателя более 30 лет.

Далее было установлено, чтоработодатель досрочно разорвалтрудовой договор, не прибегнув квыговору или обычному увольне-нию. Учитывая низкую вероят-

ность повторения правонаруше-ния, незначительную суммуущерба и тот факт, что за спинойу кассира три десятка лет безу-пречной работы, Федеральныйсуд Германии счел соразмернымв данном случае ограничитьсявыговором с предупреждением иобязал работодателя восстано-вить кассира на рабочем месте.

Вы видите, что даже в случаесовершения проступков на рабо-чем месте Вы имеете право насправедливое и непредвзятое су-допроизводство. Главное, несдаваться и бороться за своиправа, но не в одиночку, а приподдержке профессионала, кото-рый знает возможности и меха-низмы системы правосудия и бу-дет готов отстаивать Ваши инте-ресы как свои.

Д-р Гаральд Хирш, адвокатLaw Factory / Фабрика права

Britanow & Dr. Hirschwww.lawfactory-frankfurt.deTel.: +49(0)69 26 49 22420.

äÄêúÖêÄ 11стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

РЕКЛАМА

éÅìóÖçàÖ èé ëèÖñàÄãúçéëíà «êÖÉêÖëëéãéÉ - äéçëìãúíÄçí» (RUECKFUEHRUNGSBEGLEITER)

ÇèÖêÇõÖ çÄ êìëëäéå üáõäÖ Ç ÉÖêåÄçàà!àÌÒÚËÚÛÚ ë‡ÏÓÔÓÁ̇ÌËfl Ë ë‡ÏÓÒӂ¯ÂÌÒÚ‚Ó‚‡ÌËfl

Ó·˙fl‚ÎflÂÚ Ì‡·Ó Û˜‡˘ËıÒfl ̇ 2012 „Ó‰!

äêÄÜÄ çÄ êÄÅéóÖå åÖëíÖ -ÍÂÒÚ Ì‡ ͇¸ÂÂ?

Page 12: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

В мире существует множествонеобычных профессий. Одна изних, несомненно, – скрипичныхдел мастер. Российский немец Се-бастиан Ведель из города Муттер-штадт в земле Рейнланд-Пфальцзанимается именно этой редкой внаше время деятельностью.

«Скрипка – это плод вдохновениямастера струнных инструментов, этодуша, воплощенная в дерево», – уве-рен Себастиан Ведель. В каждойскрипке он слышит ее неповторимыйзвук, угадывает индивидуальный ха-рактер. Скрипичных дел мастеромроссийский немец стал волею случая.В 16 лет он переехал с семьей из Ал-ма-Аты в Дортмунд и, овладев немец-ким языком, выучился сначала на ме-ханика, а затем на специалиста по ин-формационным технологиям и сталработать агентом в страховой компа-нии. А свободное время он посвящаллюбимому делу – занятиям музыкой.

Музыкальной грамоте СебастианВедель обучился сравнительно позд-но, в 13 лет. Музыкально одаренныйюноша быстро освоил домбру, рус-ский народный инструмент, и началиграть на ней в церковном оркестре.«Когда мы приехали в Германию, я пе-реучился на мандолину и решил ещенаучиться играть на виолончели. Меняочень быстро сделали ответственнымза детский оркестр при церкви», –вспоминает российский немец.

Именно там Себастиан Ведельпознакомился с профессором фонРоймонтом, скрипичным мастером.Он показал переселенцу, как делаютинструменты, как их настраивают иремонтируют. Себастиан начал помо-гать ему, постепенно овладел новымремеслом и три года назад открылсобственную мастерскую в городе Ун-на в Северном Рейне-Вестфалии. Уй-дя на пенсию, профессор фон Рой-монтом завещал молодому человекусвое изобретение – приспособление,с помощью которого можно датьскрипке такое звучание, которое онаприобретает лишь после ста лет бе-режной эксплуатации. «Это можносравнить с вином, – говорит 36-летнийскрипичный мастер, – чем оно дольшевыдержано, тем более уникален его

вкус».Изобретение профессора Себа-

стиан развил дальше, что помогло емуприобрести многих клиентов по всейГермании и даже за ее пределами.Несколько месяцев назад российскийнемец получил приглашение на рабо-ту в магазин музыкальных инструмен-тов в городе Муттерштадт. СебастианВедель согласился, не раздумывая:самостоятельно вести дело было не-легко, ему хотелось работать с инстру-ментами, а не думать о стратегиях вы-живании в мире бизнеса. Сегодня онживет с женой и пятью детьми в землеРейнланд-Пфальц и очень доволенсвоим решением.

Работа скрипичных дел мастераСебастиана Веделя при магазине му-зыкальных инструментов очень разно-образна. Он ведет документациюфирмы, но большую часть временипроводит за любимым делом в мас-терской: «Мы изготавливаем вручную

новые инструменты, а также занима-емся ремонтом. У нас очень многоклиентов. В Муттерштадте и соседних

городах расположено большое коли-чество музыкальных школ, и инстру-менты нужно регулярно приводить впорядок, ремонтировать и настраи-вать».

Себастиан Ведель всегда с боль-шим удовольствием общается с хо-зяевами доверенных ему инструмен-тов. Каждый музыкант имеет свою ис-торию и по-разному интересен. Одиниз них, например, научился игре наскрипке от бабушки и от нее же полу-чил инструмент в подарок. Со време-нем скрипка стала домашней релик-вией, и ее хозяин регулярно приноситсвое сокровище на чистку и настрой-ку. Есть среди клиентов Веделя и про-фессиональные скрипачи, и простолюбители поиграть на досуге, и кол-лекционеры инструментов.

Помимо ремонта и реставрации,скрипичный мастер консультируетсвоих клиентов, как правильно хра-нить струнные инструменты. Ведь ес-ли неправильно обращаться со скрип-

кой и смычком, то срок их службысильно сокращается. «Не стоит ни вкоем случае экономить на хорошемфутляре, – советует Себастиан Ве-дель, – он надежно защитит хрупкийинструмент от внешних факторов».Скрипку следует хранить в помещениис нормальной температурой и влажно-стью. Ее нельзя оставлять около бата-реи или окна, поскольку тепло и влагамогут серьезно деформировать кор-пус, что, несомненно, отразится назвучании скрипки.

Особенно охотно Себастиан рес-таврирует старинные инструменты –скрипки, контрабасы, альты, виолон-чели. Если удается вернуть им былоезвучание, то мастер счастлив: «Пер-вое, на что мы смотрим, если нам при-носят старый инструмент, – из какогодерева он изготовлен и какова его об-работка. И лишь во вторую очередьнас интересует звук инструмента».

Поскольку Себастиан Ведельумеет играть на скрипке, он сразу от-личит хороший инструмент от китай-ского массового продукта. Профес-сиональный скрипичный мастер обя-зательно должен владеть инструмен-том, лишь тогда произведение его рукбудет звучать. Ведь известно, что из-готовление скрипки – это не толькоремесло, но и искусство.

Надежда БАЕВА.

Cäêàèàóçõï ÑÖã åÄëíÖê àÒÍÛÒÒÚ‚ÓÏ ˝ÚÓÈ Â‰ÍÓÈ ÔÓÙÂÒÒËË Ó‚Î‡‰ÂÎ

ÓÒÒËÈÒÍËÈ ÌÂψ ë·‡ÒÚË‡Ì Ç‰Âθ

12стр. äÄêúÖêÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Ñàèãéå çÄ êìëëäéå éíäêõÇÄÖíÑéêéÉì çÄ êõçéä íêìÑÄ ÉÖêåÄçàà

Получить высшее образо-вание на русском языке – заме-чательная возможность для тех,кто приехал в Германию, не ус-пев закончить вуз на родине. Задипломом не нужно ехать в Мо-скву или Санкт-Петербург, дос-таточно позвонить в официаль-ное представительство Между-народный центр образования«Института бизнеса и культуры»DIBUK. Здесь вам расскажут,какие документы нужны для по-ступления, а также дадут всюнеобходимую информацию отом, как стать студентом.

DIBUK представляет в Герма-нии Санкт-Петербургский универ-ситет управления и экономики.

В СПбУУЭ накоплен опреде-ленный опыт подготовки бакалав-ров и магистров – как в Санкт-Пе-тербурге, так и в филиалах. Учеб-ное заведение давно и успешноинтегрировано в международноеобразовательное и научное про-странство, но при этом продолжа-ет вести поиск надежных партне-

ров за рубежом. УниверситетыГермании, США, Великобритании,Испании, Ирландии, Финляндии -всего более чем 60 зарубежных ву-зов и колледжей являются надеж-ными партнерами вуза.

Активное международное со-трудничество открывает большиевозможности для обучения и ста-жировок за рубежом, для пригла-шения преподавателей зарубеж-ных вузов, для совершенствованиязнаний иностранных языков, орга-низации международных семина-ров, конференций и других меро-приятий, способствующих интер-национализации университета.

По окончании обучения сту-денты получают не только дипломСПбУУ, признанный в Германии,но и диплом германского вуза-партнера. С первого курса студен-ты будут изучать немецкий язык повыбранной специализации с ис-пользованием международныхтерминов.

Во время учебы студентысмогут проходить практику на не-мецких предприятиях, а также рас-

считывать на дальнейшее трудо-устройство при помощи DIBUK.

Максим Бергер из Омска, ны-не проживающий в земле Север-ный Рейн-Вестфалия, скоро закон-чит факультет менеджмента. В ию-не он должен получить диплом поспециальности, который будетподтвержден в Германии. С нимМаксим может без проблем устро-иться в немецкой фирме.

- Меня уже ждут на работу водной строительной компании, -не без гордости говорит он, - япроходил там практику, а теперьони предложили мне постоянныйконтракт.

Анна Фрейзер, оканчивающаяфакультет туризма, тоже без рабо-ты не останется - девушку берут вбюро путешествий в аэропортуФранкфурта-на-Майне.

Напомним, что Санкт-Петер-бургский университет управленияи экономики представляет сле-дующие специальности: реклама исвязи с общественностью, эконо-мика, менеджмент, психология итуризм

Тем, у кого нет аттестата обокончании гимназии (Abitur), необ-ходимого для поступления в вуз,DIBUK предлагает получить егодистанционно в одной из лучшихгимназий СНГ на русском языке. Саттестатом о среднем образова-нии абитуриенты могут претендо-вать на высшее образование.

Тот, у кого есть академиче-ская справка незаконченного вузав СНГ, имеет возможность окон-чить институт и получить диплом.

В Институте бизнеса и Культу-ры также работают краткосрочные(2-3-дневные) семинары на рус-ском языке для тех, кто хочет статьлидером своей жизни.

Институт бизнеса и культурыDIBUK оказывает любые образова-тельные услуги в Германии.

По всем вопросам обращайтесь кофициальному представителю в Гер-мании INSTITUT FUER BUSINESS UNDKULTUR, www.dibuk.de, а также звони-те по телефону + 49(0)511-510 676 86или 0176-10 10 65 12 или задавайте во-просы по электронной почте:[email protected].

Год назад Германия открыла"окно" для трудовых мигрантов изЦентральной и Восточной Европы.Однако послабление, предостав-ленное для въезда иностранных ра-ботников, не принесло стране же-лаемое количество рабочих. Обва-ла рынка труда, которого опаса-лись эксперты, не произошло.

Год назад власти Германии снялиограничения на приток рабочей силыиз-за рубежа – немецкий рынок трудастал доступнее для граждан Прибалти-ки, Польши, Словакии, Словении, Че-хии и Венгрии. Предполагалось, что назаработки в Германию хлынет потокжелающих - эксперты прогнозировалиувеличение числа трудовых иммигран-тов минимум на 100 тысяч за два года.Самые смелые прогнозы называлицифры 300 и даже 500 тысяч. Год про-шел, и оказалось, что рабочие из дру-гих стран не спешат в Германию - ихувеличилось лишь на 80 тысяч. Приэтом часть из них уже вернулась на ро-дину. Несмотря на все плюсы работы вГермании, не так уж много людей захо-тело сюда перебираться. Среди основ-ных причин называются языковойбарьер и слишком сильные различия вобразовании и требованиях к сотруд-никам. Год назад глава Федеральногообъединения немецких работодателей(BDA) Дитер Хундт заявил, что странануждается в миллионе новых рабочих,однако на сегодняшний день не прие-хало и десятой части.

àçéëíêÄççõÖ êÄÅéóàÖ çÖ ëèÖòÄí Ç ÉÖêåÄçàû

ãûÅàòú ÅéÉÄ - ãûÅà à Ç òäéãì ïéÑàíúСуд в Штутгарте не разрешил

родителям-баптистам перевестисвоих детей на домашнее обучениепо религиозным соображениям.

Судья постановил: религиозныемотивы не могут быть причиной дляосвобождения детей от обязательно-го образования. Родители не должныобучать детей на дому "во избежаниеформирования религиозно и идеоло-гически мотивированных "параллель-ных обществ" и противодействия ин-теграции меньшинств". Суд отклонил

возражение родителей о том, что об-разование детей в государственныхшколах не гарантирует воспитаниямолодежи в духе почитания Бога илюбви к ближнему. Если баптисты хо-тят дать своим детям христианскоевоспитание, они могут определить ихв признанную государством христи-анскую школу._В случае невыполне-ния решения суда родителям-бапти-стам придется заплатить штраф в 300евро за каждого из троих своих детей,которые не будут посещать школьныезанятия.

Page 13: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

êÖäãÄåÄ 13стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Исследование Между-народного экономическогофорума индустрии возоб-новляемых источниковэнергии показало, что не-мецкие энергетики постави-ли мировой рекорд по коли-честву произведенной зачас солнечной энергии. За-меры, сделанные в полдень25 и 26 мая, показали 22 ги-гаватта в час, выданных сол-нечными станциями.

Это количество энер-гии, вырабатываемой сол-нечными электростанция-ми, сопоставимо с "выхло-пом", произведенном 20-юатомными станциями, ра-ботающими на полную ка-тушку. За время замеровпроизведенная солнечнаяэнергия покрыла половинупотребности в электричест-ве всей Германии.

Авария на японской«Фукусиме-1» подняла вол-ну протестов в Германии заполный отказ от атомнойэнергии. Власти страны по-шли на такую меру. ДевятьАЭС, функционирующих наданный момент в стране,

должны быть остановлены к2022 году. Свое будущееГермания связывает толькос возобновляемыми источ-никами энергии.

Между тем цена наэлектроэнергию в Герма-нии в ближайшем будущемможет резко возрасти. Этосвязано с расходами, воз-никающими из-за переходана возобновляемые источ-ники энергии.

"Расходы на транспор-тировку энергии, получен-ной из альтернативных ис-точников, превышают всеграницы. Сооружение до-полнительно необходимыхэлектросетей до 2022 годаобойдется в 50 миллиардовевро", - уверен министрэкономики Баварии МартинЦайль. В результате, помнению Цайля, цены наэлектроэнергию могут вы-расти на 70 процентов.

ëéãçÖóçÄü ùçÖêÉàü Ç ÉÖêåÄçààìëíÄçéÇàãÄ åàêéÇéâ êÖäéêÑ

Page 14: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Приобретение недвижимо-сти в Германии часто нацеленона последующую сдачу кварти-ры или дома в аренду, котораядолжна принести прибыль хо-зяевам. Однако нередко вла-дельцы сталкиваются с серьез-ными проблемами правовогохарактера, связанными с суще-ственными расходами. Помо-жет ли в данном случае полисстрахования правовой защиты(Rechtschutzversicherung), и ка-кие альтернативы этой страхов-ке существуют в Германии?

Простой пример: сданный варенду объект имеет какой-либоизъян, который делает объект пол-ностью или частично непригоднымк использованию. Это может бытьплесень на стенах, перебои с ото-плением или даже шум соседей. Втаких случаях арендатор имеетправо либо не платить аренду, ли-бо сократить ее, предварительнопоставив владельца в известность.

Размеры сокращения арендызависят от серьезности недостат-ков и почти во всех случаях опре-делены судебными решениями.Нередки случаи, когда арендаторыпросто не платят аренду и уже поз-же находят недостатки, которыедают право существенно снизитьдоговорную оплату.

С другой стороны, даже еслинедвижимость не сдается в арен-ду, а используется самим владель-цем - юридические проблемы неисключены. Например, кто обязаноплатить забор между участками,сосед или я? Нужно ли мне разре-шение администрации для при-стройки террасы? Кто оплачиваетвывоз мусора и уборку улицы?Ежедневно немецкие суды вынуж-дены решать такие споры.

Все эти неприятности связа-ны с большими расходами, в пер-вую очередь, с оплатой адвоката,

который, нередко требует гонораравансом.

Сократить эти расходы при-звано страхование правовой за-щиты (Rechtschutzversicherung),этот полис при наступлении стра-хового случая должен оплатить ад-вокатские и судебные издержки.Однако найти оптимальную стра-ховку, которая в критическом слу-чае вступится за своего клиента,нелегко. Очень часто страховыекомпании ищут любой предлог,чтобы не платить. Еще один непри-ятный момент: если имеет местонесколько страховых случаев под-ряд – компания может просто пре-рвать договор, так как такой клиентстановится невыгодным.

То, что в Германии существуетальтернатива правовой страховке,большинству наших соотечествен-ников малоизвестно. Такой альтер-нативой являются общества/коопе-

ративы самих владельцев недвижи-мости (Vermieterschutzverein), кото-рые предоставляют членам обще-ства юридическую помощь по во-просам, связанным с недвижимо-стью.

История таких обществ нача-лась много лет назад, но особенносильными они стали после Второймировой войны, когда многим жи-телям Германии пришлось переез-жать из восточных территорий вЗападную Германию и обустраи-вать собственную жизнь.

Принцип, по которому работа-ют эти общества, предельнопрост. Каждый член общества пла-тит небольшой ежегодный взнос,эти взносы образуют в итоге вну-шительную сумму, позволяющуюоплачивать собственных юристов.Часто общество заключает общийединый договор со страховой ком-панией для защиты прав, которым

пользуются все члены общества. Такие общества оказывают

огромное влияние на местнуюкоммунальную политику. Законо-дательство по налогообложению,сборы по уборке мусора и обеспе-чению энергией - напрямую зави-сят от позиции таких обществ.

Адвокатское бюро МаркусаБартчта и Андреаса Момота изГанновера рекомендует: при за-ключении страховых договоровдля защиты прав нужно внима-тельно рассмотреть возмож-ность вступления в такое обще-ство (Vermieterschutzverein).Часто это окажется эффектив-ней и дешевле, чем заключениеправовой страховки.

Rechtsanwalt Andreas MomotLeisewitzstrasse 26

30175 HannoverTelefon: +49 (0) 511-2287683Telefax: +49 (0) 511-2834193

E-Mail: [email protected]

14стр. èéíêÖÅàíÖãú «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

臂ӂ‡fl ÒÚ‡ıӂ͇ Ë Â ‡Î¸ÚÂ̇ÚË‚˚

В месяц квартиросъемщи-ки в среднем платят за отопле-ние и горячую воду более од-ного евро за квадратный метр.Таким образом, отоплениеквартиры занимает большуючасть эксплуатационных рас-ходов. Именно поэтому стоитобратить особое внимание наэкономию энергии. Только запрошедшие 10 лет затраты наподачу энергии выросли в двараза. Расходы на отоплениедавно превратились во "вто-рую квартплату".

Снимая квартиру, вы редкоимеете возможность снизитьрасходы за отопление и горячуюводу путем дорогостоящих инве-стиций. Теплоизоляция стен иокон или модернизация отопле-ния и водонагревателя являютсяделом домовладельца и в редкомслучае могут быть произведеныпо требованию квартиросъемщи-ков. Тем не менее, существуютвозможности экономить энергиюи деньги.

äÓÌÚÓÎËÓ‚‡Ú¸ ‡ÒıÓ‰˚

Первый шаг к экономномустилю жизни: ознакомиться сосвоим потреблением энергии.Только тот, кто регулярно кон-тролирует свои расходы, сможетопределить, чем объясняется по-вышение оплаты за отопление:ростом личной потребности илицен?

Тот, кто включает батареировно настолько, насколько вэтом есть необходимость, смо-жет существенно снизить затра-ты на отопление. Понижение все-го на один градус комнатной тем-пературы - уже экономит при-мерно до 6 процентов расходовна отопление. Если вы снизитетемпературу в помещении с 24 на

20 градусов, то сэкономите око-ло 20 процентов расходов на ото-пление!

Уменьшайте отопление вовремя вашего долгого отсутствияв квартире. При этом температу-ра воздуха в квартире не должнауменьшаться слишком сильно,т.к. необходимо, чтобы при воз-вращении и включении отопле-ния на более высокую мощностьквартира снова относительно бы-стро нагрелась.

íÂÏÓÒÚ‡Ú˚Ò ÔÓ„‡ÏÏÌ˚Ï

„ÛÎËÓ‚‡ÌËÂÏ

Если вы хотите индивидуаль-но регулировать расходы в домес центральным отоплением, тостоит подумать о вентилях-тер-мостатах с программным регули-рованием. С их помощью вы мо-жете сами устанавливать, когдатемпература в квартире будетснижаться или повышаться. При-чем такая автоматическая регу-ляция возможна в каждой комна-те. Таким образом, например, вспальне может быть тепло утром,когда вы встаете, или же кухняуютно нагрета вечером, когда выприходите домой. Ночью же и вовремя вашего отсутствия бата-реи работают экономно.

Каждый квартиросъемщикможет сам встроить у себя тер-мостаты. В случае переезда имиможно пользоваться и в новойквартире.

àÁÓÎflˆËfl Ì˯

Поскольку внешние стены забатареями, как правило, тоньшеи за счет отопления нагреваютсясильнее, здесь теряется много

тепла. Если между батареей истеной достаточно места, вы мо-жете приклеить туда изоляцион-ные плиты, которые уменьшатпотерю тепла.

쉇ÎÂÌË ‚ÓÁ‰Ûı‡ ËÁ·‡Ú‡ÂÈ

Булькающие батареи нетолько мешают, но и плохо отап-ливают. Причиной этих звуковявляется воздух. Из-за этого ба-тарея недостаточно наполненаводой и частично остается хо-лодной. Специальным ключом ипарой простых приемов вы самиможете продуть воздух из бата-реи. Но при этом нужно заранеепроинформировать домовла-дельца или домоуправление, т.к.вполне может быть, что потом бу-дет необходимо долить воду вотопительные трубы.

àÁÓÎflˆËfl ÓÍÓÌ Ë ‰‚ÂÂÈ

Часто окна и двери неплотнозакрываются, результатом чегоможет быть сквозняк и, соответст-венно, потеря энергии. С помо-щью изоляционной ленты можнолегко утеплить окна и двери. Изо-ляционные щетки(Buerstendichtung) под дверямипомогут многим избавиться от та-кой проблемы, как холодные ноги.

ÉÓfl˜‡fl ‚Ó‰‡ ·ÂÁ Ó„‡Ì˘ÂÌËfl?

Горячая вода сегодня счита-ется само собой разумеющейся.Мало кому известно, что водона-

грев после отопления являетсяглавным потребителем энергии вдомашнем хозяйстве. Особенно,если вода обогревается электри-чеством, это может обходитьсядорого. Здесь рекомендуютсянекоторые методы экономногопользования водой.

Предпочтительнее прини-мать душ, чем мыться в ванной. Ктому же, чем меньше времени вызатратите на душ, тем дешевлеполучится.

Можно ли тратить меньшегорячей воды без потери ком-форта? Да, например, за счетэкономичной насадки для душа(Sparbrause). Через нее пролива-ется всего около 6 литров воды вминуту, вместо 12 и больше лит-ров через стандартные насадкидля душа.

Нагрев воды при помощиэлектроэнергии стоит очень до-рого. На бойлерах, работающихот электрической сети, можно ус-танавливать подходящую темпе-ратуру.

Обращайте внимание натемпературу в бойлерах, сохра-няющих горячую воду для ваннойкомнаты. С помощью рычага-смесителя можно легко регули-ровать температуру воды, и приэтом исключить лишний расходнеиспользованной горячей воды.

Для большинства маленькихбойлеров с небольшой мощно-стью, например, под кухонноймойкой, имеется специальныйтаймер, который следит за на-гревом воды по мере надобностиее использования.

óÚÓ ‡Á¯ÂÌÓÊËθˆ‡Ï?

На вопрос, при каких вашихдействиях необходимо согласиедомовладельца, нельзя ответитьоднозначно. В судебной практикеэто рассматривается по-разному.

Основное правило: на какие-либо незначительные измененияв квартире, не несущие за собой

ущерба и легко устраняемыевпоследствии, разрешения до-моуправления не требуется.

В сомнительном случае сто-ит заранее обговорить заплани-рованные строительные меро-приятия с домовладельцем. По-этому лучше обратитесь к нему,если вы планируете менять тер-мостаты или провести неболь-шие изоляционные работы.

Если вы живете в квартире,которая нуждается в реконструк-ции, успех ваших усилий по сбе-режению энергии будет невелик.В подобном случае стоит погово-рить с домовладельцем и, напри-мер, посоветовать ему консуль-тацию на тему экономии энергии.Многие владельцы домов прояв-ляют интерес к этой информации.

Некоторые меры по эконо-мии энергии домовладельцыобязаны выполнять по закону. Кним относятся:

- изоляция трубопровода внеотапливаемых зонах

- изоляция доступных, но нежилых верхних перекрытий меж-ду этажами

- замена батарей и системотопления старше 30 лет.

Консультанты Центра по за-щите прав потребителя дадутвам исчерпывающую информа-цию по этим вопросам. В другихслучаях переезд в более эконо-мичную квартиру может статьлучшим решением в будущем.

ùÌ„ÂÚ˘ÂÒÍËÈ Ô‡ÒÔÓÚ

Перед арендой квартиры ре-комендуется просмотр энергетиче-ского паспорта (Energieausweis). Внем описаны энергетические свой-ства здания. Перед тем, как подпи-сать договор об аренде, вы сможе-те рассчитать, какие расходы наотопление вас ожидают.

Регина ХЕРРМАНН, юрист,др. Лариса ГРАФ, консультантVerbraucherzentrale e. V. Berlin.

áÄôàíÄ èêÄÇ ÇãÄÑÖãúñÖÇ çÖÑÇàÜàåéëíà

ÌÂ ÚÂflfl ÍÓÏÙÓÚ‡?

äÄä ùäéçéåàíú ÇéÑì à ùçÖêÉàû Ç äÇÄêíàêÖ,

Page 15: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

èéíêÖÅàíÖãú 15стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 16: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

16стр. êÖäãÄåÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 17: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

18стр.

«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de äéçëìãúíÄçí

Page 18: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

19стр.

9 декабря прошлого годавступил в силу закон - NeunteGesetz zur Aenderung desBundesvertriebenengesetzes(BVFG), позволяющий поздне-му переселенцу ходатайство-вать о включении в свои при-емные документы супругов ипотомков, проживающих запределами Германии. В чемего новизна? А в том, чтораньше включать в приемныедокументы родителей (илибабушки, дедушки) можно бы-ло до момента их выезда вГерманию. И многие попадалив ловушку: родные расстава-лись как бы не на долго -«главное самим перебраться,

а детей потом быстро забе-рем». Но «забрать» не получа-лось. Потому что закон непредусматривал подобногомеханизма. Сейчас такая воз-можность наконец появилась.

В практическом плане рабо-та осуществляется в три этапа:

1. Проверка статуса само-го позднего переселенца

(Ueberpruefung der Spaetaussiedlereigenschaft).

Поданное прошение (Antrag aufnachtraegliche Einbeziehung nach §27Abs. 3 Bundesvertriebenengesetz)должно содержать сведения о позд-нем переселенце: имя, фамилию,дату рождения, адрес проживания,

на основании какого документа при-обретен статус позднего переселен-ца и пр. Следует приложить копиюактуальной справки о прописке(Mеldebescheinigung). В отношениикаждого заявителя заполняется от-дельный формуляр.

2. Нужно доказать факт«последствий», которые воз-никнут при невключении потом-ка. Общего перечня подобныхпричин не существует. Главныеиз них:

- болезнь, - иная причина, по которой

потомок не смог выехать вместес родителями (например, роди-тели его супруга нуждались вуходе или же супруг отказался

дать согласие на выезд ребенка); - обстоятельство, которое

возникло уже во время раздель-ного проживания потомка и пере-селенца (например, смерть суп-руга потомка). Уделите особоевнимание личным обстоятельст-вам (belastende Umstaende), ко-торые привели к изменению ус-ловий жизни. В юридической тео-рии существуют два вида «по-следствий»: besondere Haerte иeinfache Haerte. Так вот, в нашемслучае достаточно второго вида,что, конечно, повышает шансызаявителей.

Однако можно попасть в«ловушку»: нужны тщательнаяпроработка и юридическое

обоснование. В противном слу-чае последует отказ (за недока-занностью наличия особого слу-чая), шансы на обжалование ко-торого крайне незначительны.Недопустима и дача ложных све-дений, (когда особое обстоя-тельство придумывается), что вособых случаях может каратьсялишением свободы до 5 лет илиденежным штрафом.

3. И только после этого воз-никает вопрос: обладает ли зая-витель элементарными знания-ми немецкого языка. Прошуучесть, что уровень требованийв этом случае неизмеримо нижетребований, предъявляемыхпретенденту на §4 BVFG, когданужно сдавать тест в немецкомпосольстве. Практика показыва-ет: любой желающий в силах ов-ладеть элементарными знания-ми за 4-5 месяцев.

Михаил АМИРАГОВ,адвокат, член рабочей группыпо правам иностранцев и по-литических беженцев Феде-рального Союза адвокатов,

тел.: 069-20977840.

íË ˝Ú‡Ô‡ ‡·ÓÚ˚

ÇéëëéÖÑàçÖçàÖ èÖêÖëÖãÖçñÖÇ:

Моральный ущерб - поня-тие, известное скорее из аме-риканского права, по которомупричинитель вреда выплачива-ет миллионные суммы даже затакие курьезные случаи, какожоги от горячего кофе, проли-того по вине поврежденного,или просушивание меха до-машнего питомца в микровол-новой печи с его смертельнымисходом.

По немецким законам и су-дебной практике положение явля-ется более трезвым, а надежда,что после присуждения морально-го ущерба уже не надо будет рабо-тать, не оправдается. Миллионныхсумм в немецком праве до сего-дняшнего дня присуждено не бы-ло. Это объясняется в первую оче-редь целями возмещения мораль-ного ущерба, определенными за-конодателем: функция компенса-ции и функция удовлетворения зананесенные страдания, боли, по-терю жизненной радости. Они оп-ределяют, что моральный ущербне предназначен для покрытияжизненных расходов или в качест-ве жизненного пособия. Размеркомпенсации должен быть, по мне-нию законодательства и судебнойпрактики, «соответствующим» тя-жести нанесенной травмы и по-следствий. Месячная пенсия вы-плачивается только в очень серь-езных случаях и намного реже, чемодноразовый капитал.

Пострадавший имеет пра-во требовать возмещение мо-рального ущерба в следую-щих случаях:

- при нанесении вреда телу,здоровью, свободе, сексуально-му самоопределению;

- при дискриминации илимоббинге на рабочем месте;

- за потерянное время от-пуска;

- после испытания шока отпотери близких по вине против-ника, если шок повел к другим,более серьезным заболеваниям;

- за нанесение вреда пра-вам личности, например, приопубликовании фотографий безсогласия фотографируемого ипри нанесении ущерба частнойсфере жизни и т.д.

Размер морального ущерба

Точную сумму определяетсуд в каждом конкретном случаепосле установления и взвешива-ния всех факторов, приведших квозникновению вреда. Учитыва-ется также и вина потерпевшего(особенно часто высока вина са-

мого потерпевшего в ДТП, такчто возмещение ущерба можетсвестись к нулю). Минимальнойсуммой морального ущерба изсудебной практики являются 50евро. Самая высокая сумма в не-мецком праве - 500 000 евро -была присуждена двухлетнемуребенку, который был парализо-ван вследствие дорожной ава-рии и потерял речь.

Часто урегулирование раз-мера морального ущерба проис-ходит на досудебном уровне че-рез страховые компании против-ника. В этом случае важно знать,какого размера моральныйущерб полагается в похожихслучаях, чтобы согласиться надосудебное урегулирование.

В начале года в наше бюрообратились два мужчины. Оба вразной степени пострадали отнеисправного фейерверка, куп-ленного на празднование Новогогода. У первого клиента постра-дал сын-подросток: он обжег ли-цо от взрыва при зажигании ра-кеты. Неисправность произошлапо вине производителя. Мальчикотделался испугом и легкими

поверхностными ожогами, кото-рые прошли окончательно через10 дней. Но в течение этого вре-мени он находился дома и стес-нялся выходить на улицу, встре-чаться с друзьями: новогодниеканикулы пошли насмарку.

От имени отца мы обрати-лись к производителю фейер-верка. Для того, чтобы как мож-но быстрее уладить дело, тот со-гласился в досудебном порядкевыплатить наряду с возникшимирасходами на дорогу и медика-менты моральный ущерб раме-ром в 900 евро, что оказалосьнамного выше моральногоущерба в похожих случаях.

Второй клиент повредил се-бе глаз в похожей ситуации наНовый год. Так как случай былболее серьезным, к урегулиро-ванию компенсации подключил-ся юридический отдел страхо-вой компании предприятия-про-изводителя. Они согласились навозмещение материальногоущерба, т.е. расходов на поезд-ки к врачу, лекарства, сумму ис-порченного отпуска.

Проблемы появились, когда

мы затребовали сумму морально-го ущерба за время, которое нашклиент провел в бездействии с по-вязкой на глазах. Около двух не-дель он не мог работать, а потомтолько по несколько часов, и непоехал в отпуск. Страховка про-тивника предложила одноразовуювыплату половины требуемой на-ми суммы с условием отказа отдальнейших претензий. Клиентбыл готов согласиться, но мы от-говорили его, так как ему полага-лась более высокая сумма. Отимени клиента мы отказались отпредложенной компенсации и по-вторили наши условия. В резуль-тате страховая компания согласи-лась на требуемый размер мо-рального ущерба - 2.500 евро.При несогласии компании этасумма была бы присуждена в су-дебном порядке.

Юлия ДЕМИНАMartin Rechtsanwaelte

Ohiostrasse 10, 76149 KarlsruheTel.:+49(721)97070-24, -25

E-Mail: [email protected].

äÓ„‰‡ ÏÓÊÌÓ ÔÓÚ·ӂ‡Ú¸ ÍÓÏÔÂÌÒ‡ˆË˛?åéêÄãúçõâ ìôÖêÅ

Начинающие и уже опыт-ные бизнесмены часто стал-киваются со следующей си-туацией: пытаясь завоеватьновых клиентов или наладитьотношения с партнерами,предприниматель с удивлени-ем узнает, что имя его уже из-вестно и далеко не с самойхорошей стороны – нечестныеконкуренты уже обзвонилипотенциальных потребителейили бизнес-партнеров и осла-вили предпринимателя, поро-ча его репутацию и подрываяего дело. Предприниматель,однако, не должен думать,что остается в данной ситуа-ции беззащитным. Распрост-ранение заведомо ложной ин-формации о конкуренте явля-ется противоправным деяни-ем, карающимся по закону.

Конечно, открыть собствен-

ное дело - непросто, и ещесложнее удержаться "на плаву".Однако конкурирующие фирмывсегда были и будут, таковы за-коны рынка. Вместе с тем, зло-употребление конкурентнойборьбой может привести кущемлению прав потребителей.А уход с рынка мелких субъектови монополизация крупных, по-влечет уменьшение ассортимен-та и увеличение ценового уров-ня. Поэтому регулировать ры-ночную конкуренцию необходи-мо.

Вопросы недобросовестнойконкуренции регулирует Граж-данский кодекс Германии, Законо недобросовестной конкурен-ции (UWG) и другие нормативно-правовые акты. В соответствие сними, действия, вводящие в за-блуждение относительно качест-ва, происхождения, цены това-ров; реклама, содержащая лож-

ную информацию - запрещены.Нормы законодательства такжепрепятствуют действиям, нано-сящим ущерб другим участни-кам хозяйственного оборота ииспользованию господствующе-го положения на рынке.

Основным инструментомборьбы с недобросовестным конку-рентом можно назвать право тре-бования о прекращении противо-правных действий - право на то,чтобы нарушения норм закона о не-добросовестной конкуренции неповторялись в будущем(Verletzungsunterlassungsanspruch).

Следует отметить, что напрактике бремя доказательстваневиновности ложится на лицо,обвиняемое в нарушении зако-нодательства о недобросовест-ной конкуренции. А вот требова-ние возмещения ущерба пред-полагает наличие вины в дейст-виях нарушителя, что служит не-

которым препятствием в обос-новании размера ущерба.

Трудоемким также являетсядоказательство причинно-след-ственной связи между недобро-совестными действиями конку-рента и ущербом. Хотя у опытно-го специалиста по делу, найдетсяряд приемов применения нормправа, как, например, требова-ние об информации относитель-но действий, совершенных принедобросовестной конкуренции.В некоторых случаях допускаетсяобращение в суд с иском о воз-мещении ущерба без указаниясуммы (Feststellungsklage), чтообусловлено коротким срокомисковой давности. Поэтомуочень важно на ранней стадиидела обратиться за помощью кадвокату.

Целесообразнее всего бу-дет начать борьбу с недобросо-вестным конкурентом с написа-ния предупреждения, содержа-щего указание на нарушение итребование о подписании пись-менного обязательства впредьне повторять незаконные дейст-вия. Текст обязательства содер-жит оговорку об уплате штрафа(неустойки) в случае повторенияподобного рода действий.

Как правило, в предупреж-дение включается требование овозмещении расходов на адво-

ката. В случае же отказа впредьне предпринимать противоправ-ных действий, добросовестныйконкурент может обратиться всуд с заявлением о запрещениитакого поведения в порядкесрочного производства. Однакосрок между моментом получе-ния конкурентом сведений о на-рушении закона и моментом об-ращения в суд не должен бытьбольшим.

Также следует заметить, чтоопределенные действия недоб-росовестной конкуренции, а так-же подстрекательство к ним, яв-ляются уголовно наказуемыми.

В случае же описанном встатье, встает вопрос о наруше-нии норм уголовного права, некасающихся недобросовестнойконкуренции, например, об ос-корблении. В этом случае имеетсмысл обратиться к адвокату стем, чтобы он оформил заявле-ние в полицию и одновременно сэтим обратился в орган по борь-бе с недобросовестной конку-ренции с требованием прекра-тить нарушения.

Инна МИТЕРЕВА, юрист,Максим БРИТАНОВ, адвокатLaw Factory / Фабрика права

Britanow & Dr. Hirschwww.lawfactory-frankfurt.deTel.: +49(0)69 26 49 22420.

ä‡Í Á‡˘ËÚËÚ¸ Ò·fl Ô‰ÔËÌËχÚÂβ?

çÖÑéÅêéëéÇÖëíçõÖäéçäìêÖçíõ

äéçëìãúíÄçí«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

www.mk-germany.de

Page 19: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

20стр. äéçëìãúíÄçí «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Тему, начатую в прошломномере «МК-Соотечествен-ника», продолжает сегодняадвокат Юлия Овчинская.

Дети - это всегда ответст-венность. И надо отдать долж-ное тем людям, которые возла-гают ответственность не толь-ко за своих, но и за чужих де-тей. Не каждый способен впус-тить в свое сердце чужого ре-бенка и тратить на него своюлюбовь и заботу, не говоря ужео финансовых затратах. В на-шем случае клиент несет мате-риальную ответственность нетолько за свою иностраннуюсупругу, но и за ее несовер-шеннолетнюю дочь. А ведомст-ву по делам иностранцев нужноименно подтверждение того,что новой семье есть, где жить,что площади хватает, на всехчленов семьи оформлена дей-ствующая страховка (тоже од-

но из обязательных требова-ний закона о пребывании), ичто наш клиент в состоянии всеэто оплатить.

Языковых требований к де-тям нет, однако без знания не-мецкого языка им придетсятрудно, ведь в Германии вседети должны ходить в школу –это закон.

Воссоединение семьи –это нелегкий труд и огромнаяответственность, которая воз-лагается на всех членов семьи.

ÉÂχÌËfl – Òڇ̇Ô‰‡ÌÚÓ‚

И если параграф 28 Abs. 1Nr. 1 (AufenthG) предписываетобязательную выдачу вида нажительство в Германию ино-странному супругу проживаю-щего в ФРГ гражданина Герма-нии с целью реализации брач-ного сообщества, то на практи-

ке чаще всего данная процеду-ра имеет некоторые подводныекамни.

Одной из причин отказа мо-гут быть неправильно оформ-ленные и заверенные докумен-ты. В данном случае документык рассмотрению не принимают-ся! Такие ошибки могут надолгозадержать процесс рассмотре-ния вашего заявления. Жела-тельно к этому процессу при-влечь адвоката. Но в нашем слу-чае проблема заключалась в не-

профессиональной работе не-мецких ведомств. К сожалению,из-за неорганизованности ра-ботников государственных ор-ганов страдают живые люди.Очень важно обратиться к адво-кату, который имеет опыт в дан-ных делах и сможет своевре-менно и профессионально от-реагировать на запросы ведом-ства по делам иностранцев.

Если это ведомство или не-мецкое посольство отказываютв выдаче визы для воссоедине-ния семьи, то даже данное ре-шение может быть обжалованов судебном порядке. Перспек-тивы и продолжительность та-кого процесса чаще всего труд-но прогнозируемы, нужно рас-сматривать каждый случай.Многое зависит от конкретнойситуации, ее индивидуально-сти. Но главное помнить - небывает безвыходных ситуаций –бывает неправильный подход крешению.

- Я гражданка России, ноимею постоянный вид на жи-тельство в Латвии, выхожу за-муж за гражданина Германии.У меня есть от первого браканесовершеннолетняя дочь.Правда ли, что для того, что-бы оформить постоянное ме-сто жительства для ребенка вГермании, ее отца должны ли-шить родительских прав?

Ольга.

- Действительно, в чистойтеории, немецкое законодатель-ство предусматривает такиетребования. Для воссоединенияс несовершеннолетней дочерью

на территории Германии, выдолжны иметь над ней полнуюопеку, а это означает, что отецвашей дочери должен быть ли-шен родительских прав. Лишитьже родительских прав добропо-рядочного человека практическиневозможно! Но, так как у васимеется постоянный вид на жи-тельство в Латвии, то в соответ-ствии с § 39 № 4 Положения кЗакону Германии «О пребыва-нии, трудовой деятельности иинтеграции иностранных граж-дан на территории Германии»(AufethV), лица, законно пребы-вающие на территории одногоиз государств - члена ЕС, могут

беспрепятственно находитьсяна территории Германии в тече-ние 3 месяцев. В случае, еслиизменились основания их пре-бывания на территории Герма-нии, они могут подать заявлениев компетентные органы о воссо-единении семьи, не выезжая запределы Германии.

Также необходимо создать«стратегию обороны», тщатель-но собрав все факты, указываю-щие на невозможность оставитьдочь жить в Латвии, а, также ука-зав на то, что ваш будущий мужготов нести все расходы, свя-занные с пребыванием и содер-жанием вашей дочери.

- Мой муж проживает и ра-ботает в Германии, но не явля-ется гражданином этой стра-ны. Какой доход должен иметьмой супруг для того, чтобыобеспечить нашу семью?

Р.

- «Обеспечить» согласно § 2Aufenthaltgesetz, означает - покрытьвсе расходы без привлечения обще-ственных средств (например, соци-альной помощи). Другими словами,проживающий на территории Гер-мании иностранный гражданин дол-жен быть в состоянии оплатитьквартиру и медицинскую страховку,а также, на каждого взрослого члена

семьи должно оставаться минимум310 евро. Кроме того, если желаю-щий получить вид на жительство вГермании иностранец сможет дока-зать Auslaenderbehoerde (например,путем приложения соответствую-щей справки), что работодатель натерритории Германии согласенвзять его на работу и платить опре-деленную зарплату, то эти доходыбудут засчитаны в общий доход се-мьи.

Юлия ОВЧИНСКАЯ,адвокат, член Коллегии

адвокатов Франкфурта-на-Майне,тел.: 069-200-214-65,

www.anwalt-ovchinski.de.

Как часто отсутствие де-нег является препятствием напути в лучезарное будущее,многим известно на собст-венном опыте. В особенностиже это касается случаев вос-соединения малообеспечен-ных семей...

Представьте себе такуюкартину: женщина, с двумядетьми выходит замуж за граж-данина Германии, получающегосоциальную помощь, и хочетвместе с детьми, переехать кмужу в Германию. Для этой целиона подает заявление черезконсульство Германии в странеее проживания и ждет.

Ждать в таких случаях мож-но очень долго, хотя бы потому,что ведомство по делам ино-странцев и консульство перепи-сываются между собой без осо-бенной спешки. После долгого ибесплодного ожидания или от-каза, мотивированного, как пра-вило, отсутствием достаточногодохода, терпение заканчивает-ся, и женщина, оставив детей народине, приезжает к мужу в гос-ти и решает здесь остаться...

Предположим, ей удалосьпреодолеть все препоны и полу-чить вид на жительство. Детиостаются на родине и плачут втелефонную трубку, ведь они немогут жить без мамы. Что такбыть не должно, понятно, каза-лось бы, всем.

К сожалению, ведомства поделам иностранцев очень редкоруководствуются этими сообра-жениями, а, напротив, делаютвсе возможное, чтобы не допус-тить воссоединения семьи. Новот сейчас появился прецедент,

обнадеживающий родителей,оказавшихся в подобной ситуа-ции. Высший административ-ный суд Берлина решил во вто-рой инстанции, что исковое за-явление, направленное на пре-доставление детям въезднойвизы и вида на жительство вГермании, обосновано.

Ситуация была стандарт-ная: мать приехала в 2005 году вГерманию по гостевой визе. За-тем она зарегистрировала бракс гражданином Германии и ос-талась после регистрации и по-лучения вида на жительствоздесь. К сожалению, она не при-везла с собой двух детей от пер-вого брака, т.к. консульствоГермании ее с детьми никогдабы по гостевой визе не выпусти-ло из страны.

Последовала длительнаяпереписка с консульством. Сот-рудники консульства, отказыва-лись предоставить детям жен-щины разрешение на жительст-во, мотивируя это недостаточ-ным доходом семьи. За времяэтой бесконечной переписки усупругов уже родился общийребенок.

Наконец, терпение материлопнуло, и она подала в суд, ар-гументируя свое требованиепустить ее детей к ней, к семье.Суд первой инстанции, рас-смотрев аргументы сторон, ре-шил не в пользу истицы. Однакосуд второй инстанции не пошелпо пути своих коллег. Напротивсуд решил, что и в тех случаях,когда иностранцу разрешаетсяжить в Германии, несмотря наполучение социальной помощи,

необходимо исполнять Консти-туцию страны, в которой запи-сано, что семья охраняется го-сударством, а родители имеютзаконное право воспитывать ирастить своих собственных де-тей.

Решение, можно сказать,историческое и уникальное, по-зволяющее надеяться на буду-щее многим семьям, которыеразлучены сегодня со своимиблизкими. Это решение инте-

ресно также для тех, кто преду-смотрительно приехал вместе сдетьми и пытается получить видна жительство для членов своейсемьи, несмотря на недостаточ-ный доход немецкого супруга.

В последних случаях об-стоятельства дел, как правило,не так трагичны, так как выслатьчеловека, особенно малолетне-го ребенка, из Германии гораз-до труднее, чем не пустить егосюда. Правда, и в случаях вос-соединения семьи с оставши-мися на родине детьми можно -особенно после описанного ре-шения суда - быстро решить во-прос с въездом.

Воссоединение семей воз-можно и сегодня, несмотря назначительные осложнения вэтом плане. Правильное началодела и сейчас приводит к егоблагополучному завершению вбольшинстве случаев.

Helene KAPP,Rechtsanwaeltin.

çÖéÅïéÑàåõâ ÑéïéÑ Ñãü «éÅÖëèÖóÖçàü» ëÖåúà

áÄåìÜ Ç ÉÖêåÄçàûóÚÓ ÌÛÊÌÓ Á̇ڸ Ó ‚ÓÒÒÓ‰ËÌÂÌËË ÒÂϸË?

ĉ‚ÓÍ‡Ú Óڂ˜‡ÂÚ Ì‡ ‚‡¯Ë ‚ÓÔÓÒ˚

ÑÖíà éëíÄãàëú Ç êéëëààÇˉ ̇ ÊËÚÂθÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ÎÂÌÓ‚

χÎÓÓ·ÂÒÔ˜ÂÌÌ˚ı ÒÂÏÂÈ

Page 20: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Мы продолжаем рубрику «Пря-мая линия», в рамках которой васконсультирует опытный эксперт вобласти права ЕС и миграционногоправа в Германии Эрвин Зорген-фрай. После окончания институтауправления Эрвин Зоргенфрай мно-го лет работал в Управлении по воп-росам правопорядка(Ordnungsamt), c 1997-го по 2010год возглавлял Сервисный центр поделам иностранцев города Франк-фурта (Service Zentrum derAuslaenderbehoerde in Frankfurt), гдезанимался вопросами, касающими-ся пребывания иностранцев в Гер-мании.

Ведущий рубрики расскажет отом, как с наименьшими потерямирешить вопросы в ведомстве по де-лам иностранцев, как избежатьошибок при подаче документов,даст рекомендации о том, как полу-чить различные визы для поездки вГерманию.

Что обозначает термин «Воссое-динение семей» («Familienzusammen-fuehrung»)и как трактует это понятиенемецкий законодатель? Обычно гово-рят о трех различных вариантах воссо-единения:

1. последующий приезд супруга/супруги в Германию к уже живущемуздесь партнеру, иностранному гражда-нину;

2. последующий приезд супруга/супруги в Германию к уже живущемуздесь партнеру, гражданину ФРГ;

3. последующий приезд детей.

В рамках газетной статьи трудноописать все возможные в жизни вари-анты, поэтому остановлюсь только наосновных предпосылках для успешноговоссоединения семей.

èËÂÁ‰ ËÌÓÒڇ̈‡ Í ÒÛÔÛ„Û – ËÌÓÒÚ‡ÌÌÓÏÛ „‡Ê‰‡ÌËÌÛ, ÊË‚Û˘ÂÏÛ ‚ ÉÂχÌËËВ этом случае обязательной пред-

посылкой является достижение обоимисупругами совершеннолетия (18 лет).Въезжающий позднее партнер такжедолжен владеть базовыми знаниями не-мецкого языка (Grundwissen), причемэти знания должны быть приобретеныне в ФРГ, а на родине и подтверждены

уже при получении въездной визы в кон-сульстве / посольстве ФРГ за границей.

Для супруга, проживающего вГермании и желающего воссоединить-ся со своей семьей, предусмотрены бо-лее строгие требования. Он должениметь вид на жительство в Германиисроком не менее, чем на один год, приэтом брак с иностранным гражданиномдолжен был быть заключен еще до по-лучения действующего вида на житель-ство.

Если брак был заключен уже послеполучения вида на жительство, то егопродолжительность должна составлятьне менее двух лет и не должна быть ог-раничена профессиональными услови-ями, (такие условия существуют для не-которых специальностей, например,для девушек, работающих в Германиикак «Au-Pair» время пребывания огра-ничено одним годом).

Кроме того, общими предпосыл-ками для воссоединения семей являет-ся наличие медицинской страховки дляиностранного супруга. Еще два необхо-димых условия: стабильное материаль-ное положение и отвечающая нормати-вам жилая площадь с учетом всех чле-нов семьи. Как правило, речь идет неменее чем о 9 кв. метрах площади на ка-

ждого члена семьи. Впрочем, в каждойземле Германии свои законы, и они ре-гулярно меняются. Поэтому единогоправила для всех здесь не существует.

Заработок взъезжающего ино-странного супруга обычно не принима-ется во внимание, кроме того, в первыегоды его пребывания в Германии, ему,как правило, не разрешается занимать-ся трудовой деятельностью.

èËÂÁ‰ ËÌÓÒڇ̈‡ Í ÒÛÔÛ„Û-„‡Ê‰‡ÌËÌÛ îêÉВ этом случае процедура воссо-

единения несколько проще. Супругу-иностранцу гражданина ФРГ, как пра-вило, выдается вид на жительство вГермании, если его немецкий партнерпостоянно живет внутри страны, а не натерритории какого-либо другого госу-дарства. Однако и в этом случае могутвозникнуть проблемы и отказ в разре-

шении вида на жительство, если, на-пример, воссоединение повлечет засобой выплату социальной помощи.

С точки зрения трудовой деятель-ности, иностранный партнер граждани-на ФРГ имеет значительные преимуще-ства: как правило, с самого начала пре-бывания в Германии ему разрешаетсяработать.

èËÂÁ‰ ·ÂÌ͇ Í Ó‰ËÚÂÎflÏ, ÊË‚Û˘ËÏ ‚ ÉÂχÌËËТакой вид воссоединения, к сожа-

лению, возможен только до достиженияребенком 16 лет. Ребенок может прие-хать к любому из родителей – к мамеили к папе. Исключение может бытьтолько в том случае, если один из роди-телей имеет единоличное право на вос-питание ребенка и это право подтвер-ждено решением судебной инстанции.

В своем списке я вполне созна-тельно пропустил приезд родителей кживущим в Германии детям, так как та-кое воссоединение крайне редко. Ко-нечно, в немецких законах всегда есть

место исключению, но подчеркну, чтотакой тип воссоединения связан сочень большим сложностями.

燯 ˝ÍÒÔÂÚ - ù‚ËÌáÓ„ÂÌÙ‡È Óڂ˜‡ÂÚ̇ LJ¯Ë ‚ÓÔÓÒ˚- Моя жена живет в Омске, ей

28 лет и она дважды была замужем.Немецкое посольство отказываетсявыдавать ей въездную виду под темпредлогом, что идет речь о фиктив-ном браке. Как мы можем доказать,что эти подозрения совершеннобеспочвенны?

Мартин Б., Кельн.- Сначала хотел бы еще раз под-

черкнуть, что никто не имеет права вобязательном порядке требовать полу-чения визы в консульстве/посольствеФРГ, выдача такой визы – зависит толь-ко от мнения сотрудников представи-тельства ФРГ за границей. Даже есливедомство по делам иностранцев натерритории Германии пришло к поло-жительному решению, немецкое кон-сульство / посольство за пределамистраны может отказать в выдаче такойвизы, если подозревает, что речь идет офиктивном браке. Для доказательстваобратного вы должны потребовать лич-ной беседы с сотрудниками визовогоотдела и объяснить, почему эти подоз-рения несостоятельны.

Если эта попытка была безуспеш-ной, вы можете обжаловать решение,написав в письмо в вышестоящую ин-станцию, в министерство иностранныхдел в Берлине (Auswaertige Amt inBerlin). Если и министерство вам отка-жет, то придется подавать дело в суд. Вэтом случае, как сами понимаете, я немогу предсказать исход процесса.

- У моей жены, которая в насто-ящее время живет в России, естьребенок от первого брака. С мужемони давно разведены, никакого ин-тереса к воспитанию ребенка он непроявляет. Какие документы онадолжна предоставить для того, что-бы ребенок также мог получить по-стоянный вид на жительство в Гер-мании?

Вальдемар А., Рейнфельден.- Естественно, что ребенок имеет

право жить в Германии вместе с мате-рью. Для этого необходимо, чтобы, содной стороны, отчим был согласен сэтим решением и мог финансово обес-печить новую семью. С другой стороны,мать должна иметь исключительноеправо на воспитание ребенка (alleinigeSorgerecht) и право на определение егоместа жительства(Aufenthaltsbestimmungsrecht). Нас-колько я знаю, в российском праве неттаких понятий. Поэтому отец ребенокдолжен дать нотариальное заверение втом, что он отказывается от каких-либоправ на ребенка. Этот документ долженбыть заверен апостилем или засвиде-тельствован в Посольстве ФРГ.

- Семья моей сестры и две еевзрослых дочери три месяца назадполучили разрешение на переселе-

ние в Германию. Этого решения мыждали очень давно, одна из дочерейсобирается в настоящее время вы-ходить замуж. Какие сложности мо-жет повлечь эта свадьба, и сможетли въехать в Германию будущиймуж моей племянницы?

Борис Г., Оснабрюк.- Насколько я понимаю, семья ва-

шей сестры получила разрешение,имея статус поздних переселенцев илипотомков поздних переселенцев. Вэтом случае семье будет выдана визасроком на три месяца для въезда в Гер-манию, после чего члены семьи, веро-ятно, получат документы граждан ФРГ.

Проблемы возможны, если вашаплемянница выйдет замуж еще довъезда в Германию, а срок визы за этовремя истечет. Тогда ей придется за-прашивать новое разрешение не толь-ко для себя, но и для своего молодогосупруга. Это, безусловно, процесс дол-гий...

Если она выйдет замуж уже послеполучения гражданства ФРГ, то проце-дура воссоединения членов семьи бу-дет проходить в том порядке, который яописал в начале статьи.

- Я работаю слесарем, устро-ился на предприятие с помощьюф и р м ы - п о с р е д н и к а(Zeitarbeitfirma). Зарплата у менянебольшая. Сколько я должен зара-батывать, чтобы иметь право при-гласить в Германию мою жену, кото-рая в настоящее время живет в Ук-раине?

Денис М., Оффенбах.- Под «приглашением» немецкие

органы власти понимают не воссоеди-нение семьи, а временное пребываниена территории ФРГ не более 90 дней втечение 6 месяцев. Мы уже говорили обоформлении необходимых документовв статье «В гости в Германию» («МК-Со-отечественник, N. 4 за 2012 год). Длятого, чтобы гостевое приглашение бы-ло выдано, вы должны иметь доход, до-статочный для обеспечения жизни се-мьи на время пребывания вашей женыв Германии. Согласно современнымнормам социальной помощи – это при-мерно 700-750 евро на двух человек,которые должны оставаться у вас послевыплаты квартплаты. Так как эти нормывсе время меняются, лучше прокон-сультироваться в городском управле-нии по месту жительства.

Напомним, что рекомендациинашего эксперта Эрвина Зорген-фрая не являются юридической кон-сультацией и не заменяют похода кадвокату!

Если у вас есть вопросы по те-ме сегодняшней статьи или по пово-ду оформления других документовдля въезда Германию, присылайте,пожалуйста, вопросы в редакциюгазеты по электронной почте: [email protected] с пометкой«Консультант» или звоните по теле-фону: 069-299-216 50, факс: 069-299-216 75. А мы с удовольствиемпередадим их нашему уважаемомуэксперту.

Тема следующей статьи в на-шей рубрике « Как получить рабочуювизу в Германию?».

èêüåÄü ãàçàü 21стр.

www.mk-germany.de

ÇéëëéÖÑàçÖçàÖëÖåÖâ

Ç ÉÖêåÄçàà

№6 2012 Г.

«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

éÒÌÓ‚Ì˚ Ô‰ÔÓÒ˚ÎÍË

Немецкое правительство хо-чет, чтобы в 2020 году в Германиина дорогах ездил миллион элек-тромобилей. Таким образом Бер-лин хочет уменьшить антропоген-ное влияние на экологию. Пока жепо дорогам страны колесит всегооколо 4600 эко-авто.

çÂÒÂÍÒ-χ¯ËÌ‡В продвижении на рынок электро-

мобилей, которые еще недавно громкопровозглашались транспортом буду-щего, заметны признаки застоя. На этообращают внимание эксперты и чинов-ники, отвечающие за этот сегмент.Массового спроса на новый транспортдо сих пор так и не появилось. Для спе-циалистов причины очевидны. Элек-тромобили, которые есть сейчас в ас-сортименте, «отвратительны и дороги»,говорит консультант немецкого феде-рального объединения eMobilitat ЯнТренкер. Главной проблемой популя-ризации этого типа машин, объясняетон, является отсутствие на рынке дос-тойного предложения. «Немецкие по-требители покупают прежде всего не-мецкие автомобили, поскольку они от-вечают высоким требованиям качества,безопасности, дизайна и имиджа», -продолжает эксперт. Так, автомобиль сэлектрическим двигателем станет мас-совым продуктом в Германии толькотогда, когда все эти требования будутудовлетворены. «Пожалуйста, делайте

автомобили посексуальнее!» - призы-вает Тренкер производителей.

К 2014 году на рынке должны поя-виться 15 электрифицированных моде-лей немецкого производства. Главныйвопрос — захотят ли их покупать? Ны-нешние модели, например, такого же-лания не вызывают: Peugeot iOn, NissanLeaf, Mitsubishi i-MiEV, Renault KangooZE, Opel Ampera, Smart Fortwo ED.

Электромобили стоят втрое доро-же автомобиля с традиционным двига-телем внутреннего сгорания. Кроме то-го, они имеют такие недостатки, какспособность преодолевать только ко-роткие дистанции, недоразвитая сетьподзарядки и ненадежность. Электро-мобиль является идеальным средствомпередвижения в городе, говорят экс-перты, но это утверждение пока не уда-лось реализовать на практике.

ÑÓÚ‡ˆËÈ Ì Ô‰‚Ë-‰ËÚÒflВ Германии сегодня зарегистри-

ровано 4541 электромобиль. Почти всеони куплены по заказу предприятий илив маркетинговых целях. Министр транс-порта Петер Рамзауэр считает, что этотфакт заставляет задуматься. Но одно-временно признает, навязать автомо-биль указом сверху не получится. «Этопотребуют времени», - утверждает ми-нистр.

Вместе с тем Рамзауэр уверен,что электромобильность в Германии

сделала «гигантский шаг вперед». «Дляначала нужно стать лидером в опреде-ленной нише, если позже хочешь статьлидером массового рынка», - говоритон. В этом министра поддерживает иГеннинг Кагерманн, председатель На-циональной платформы электромо-бильности (NPE). Два года назад поинициативе правительства ФРГ в этуорганизацию объединились автопро-изводители, энергетики, субподрядчи-ки, ученые и профсоюзные деятели. Ка-германн уверен, что Германия в любомслучае достигнет своей цели - стать ве-дущим рынком и ведущим поставщи-

ком.

èÓ‰Á‡fl‰Í‡ – ÎÛ˜¯Â ‰‡ÓÏНедостатки можно превратить в

преимущества, например, сделав бес-платную подзарядку.

В производство электромобилейвкладываются огромные инвестиции. К2014 году только в научно-исследова-тельские разработки будет вложено до17 миллиардов евро. Но Кагерманн несомневается, что электромобильность

в Германии не победит, если не будетпринят «пакет мер по стимуляции рын-ка». Каким он должен быть, сейчас ре-шается. Но единства мнений по этомуповоду пока нет.

Министр транспорта напоминает,что на исследовательские работы госу-дарством уже предоставлено 500 мил-лионов евро, в сентябре 2013-го этасумма возрастет до одного миллиарда.

Вскоре федеральное правитель-ство будет рассматривать налог натранспортные средства и специальныеналоговые скидки на электромобили.Однако государственные дотации припокупке электромобилей, как в некото-рых других странах, официальный Бер-лин категорически отвергает.

çÓ‚‡fl ÍÓ̈ÂÔˆËfl ÏÓ·ËθÌÓÒÚËКакие могут быть еще стимулы

для электромобильности, показываетопыт соседней с Германией Голландии.В Амстердаме, к примеру, припарко-вать автомобиль с двигателем внутрен-него сгорания стоит пять евро в час.Электромобили же имеют бесплатнуюпарковку, их к тому же можно бесплат-но заряжать током в многочисленныхзарядных станциях города.

Подобных решений эксперты тре-буют и для Германии. Так, Андреас Кни,представитель отдела стратегическогопланирования транспортного паркаDeutsche Bahn призывает к реоргани-зации парковочного хозяйства во всехгородах Германии. "Если парковатьсяможно будет бесплатно, тогда электро-мобильная модель станет функциони-ровать", - считает Кни.

ùãÖäíêéåéÅàãú: äÄä åàî ëÑÖãÄíú êÖÄãúçéëíúû

Page 21: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Как-то в поезде дюссель-дорфского метро я краем ухауслышала обрывки заинтере-совавшего меня разговора.Молодые парни говорили по-русски, с неким раздражени-ем по отношению к своим ро-дителям.

– Мать пристает которыйвечер. Посмотри да посмотри,какой сильный фильм о войне.Надоела со своими наставле-ниями, - возмущенно говорилодин.

– Да, я вообще русское те-левидение не смотрю. Дурац-кие передачи, какой-то от-стой. И сколько уже можно овойне?! - поддержал приятелядругой...

И правда, сколько можно го-ворить о войне, которая давнокончилась. Да и нужно ли?

По-моему, на этот вопроссебе давно ответили немцы,предпочитая не вспоминать и неосложнять этими воспоминания-ми жизнь молодому поколению.

С начала Второй мировойвойны прошло уже 73 года. Целаячеловеческая жизнь. Но, еслиглубоко задуматься, то это былосамое страшное событие миро-вого масштаба, в которое оказа-лись втянуты разные страны ицелые континенты. Человече-скую цивилизацию удалось со-хранить ценой огромных потерь.Можно, конечно, все забыть.Жизнь – быстротечна, надо ус-петь ею насладиться. А воспоми-нания о войне так же далеки отнас, как битва на Чудском озереили сражение при Ватерлоо...

Правда, среди нас живутеще ветераны прошедшей вой-ны. Немного их осталось в живых,и свою долю общественного вни-мания они получают разве что вдни официальных торжеств. Нозакон истории суров и он гласит,что плохо выученные уроки обя-зательно отзовутся несчастьямив жизни следующих поколений.

Так какой же была эта Вто-рая мировая война, сколько в нейбыло побед, поражений, сколькоглубокого трагического смысла?

В немецких школах учат де-тей, что эту войну выиграли аме-риканцы. Мы, слыша такое отсвоих детей, страшно возмуща-емся. С пеной у рта доказываем,что это неправда. Мы – совет-ский народ-победитель. Именнонаши солдаты освободили мир отужаса нацизма. И это абсолют-ная правда.

Но не вся, неполная, с точкизрения истории. 9 мая мы празд-нуем День Победы в ВеликойОтечественной войне. Победы,которую ждал советский народдолгие 1421 день. И, наконец, втеплый майский вечер для Евро-пы наступил мир.

А Вторая мировая война ещепродолжалась...

Ç ‰‡ÎÂÍÓÏ 1939-Ï

В августе 1939 году в Москвеподписали договор, впослед-ствии названный пактом Мо-

лотова-Риббентропа.

В перестроечные 90-е годы,когда открывались секретные ар-хивы и печатались ранее запре-щенные книги, мы узнали о пактеМолотова-Риббентропа. Вернее

те, кому было положено знатьвсе, все и знали. А мы, простыежители советской страны, узналиоб этом только из доклада то-гдашнего секретаря ЦК КПССАлександра Николаевича Яков-лева.

Пакт о ненападении был под-писан 23 августа 1939 года. Позамыслу Сталина, именно такойдокумент отодвигал на неопре-деленное время угрозу нападе-ния на СССР со стороны гитле-ровской Германии. Этот доку-мент определял и новые границыгосударств. Германии отходилаЗападная часть Польши и Литва,а СССР – Эстония, Латвия, Бес-сарабия, Северная Буковина и,что было очень важно, часть Фин-ляндии.

На территории ЗападнойПольши по поводу подписанияпакта состоялся совместный па-рад советских и германскихвойск. Польский народ тяжелопереживал раздел своей страны,и эта предательская рана не за-живает в памяти поляков до сихпор. Большинство из нас долгоевремя не знали о таком позорномпараде. Даже поверить былотрудно, что наша страна внялалживым заверениям гитлеров-ского руководства и предалабратьев-славян.

В 1984 году в международ-ном Доме творчества на Балато-не, я с жаром доказывала поль-скому профессору истории, чтотакого парада не было и быть немогло. Умудренная опытом седо-власая женщина не стала спо-рить со мной, а лишь предложилапоехать в Публичную библиотекуБудапешта и взять «Полную исто-рию Второй мировой войны». Ятак и сделала. Причем, уже сидяв библиотеке, самонадеяннопредвкушала, как за ужином привсех разоблачу оппонента. Како-во же было мое изумление, когдав 41-м томе я увидела текст тогосамого пакта и фотографии па-рада. Дома я, конечно, ничегоэтого увидеть не могла. Все до-кументы хранились в спецхране.Советские учебники истории ос-вещали военные события толькос одной стороны.

В том же 1939 году началасьсоветско-финляндская война. Вобиходе ее называли финскойкампанией. Об этой войне малокто знает. Отец одного моегознакомого, воевавший там, рас-сказывал только о сильнейшихморозах и привез сыну трофей –пустую металлическую красоч-ную коробку из под печенья. Вдовоенном Ленинграде таких ни-кто не видел. В семье долго хра-нили в этой коробке цветные нит-ки.

По условиям того же пактаСоветский Союз предъявил Фин-ляндии ультиматум с требовани-ем отступить от прежней границына реке Сестре вглубь Карель-ского перешейка. Требованиебыло связано с необходимостьюотодвинуть границу от Ленингра-да. Прежняя проходила на рас-стоянии пушечного выстрела отгорода. Финны выполнять ульти-матум отказались. Тогда, 30 но-ября 1939 года наши войска пе-решли в наступление. Для оправ-дания военных действий противФинляндии был использован ин-цидент на границе. Подобные ин-циденты часто применяются ввоенной тактике. Вспомнитеубийство в Сараево ЭрцгерцогаФердинанда и последовавшеезатем начало Первой империали-стической войны.

Длилась финская кампаниядо 13 марта 1940 года и завер-шилась подписанием Москов-ского мирного договора, кото-рый узаконил новые границы ме-жду СССР и Финляндией. Эта ко-роткая война и бесславная побе-да в ней дались нашей стране ве-личайшими человеческими жерт-

вами. Плохо подготовленные со-ветские солдаты, в лютый мороз,не имея зимнего обмундирова-ния, ведомые неопытными ко-мандирами (опытные военачаль-ники к тому времени были ужерасстреляны), буквально каждуюпядь Карельского перешейка ок-ропили своей кровью.

А между тем, в Европе ужеразгоралась Вторая мироваявойна.

1 сентября 1939 года, через7 дней после того самого совме-стного парада, немецкие войска,использовав провокационныйтрюк с переодеванием своихсолдат в форму польских погра-ничников, совершили нападениена Польшу. Именно этот день иследует считать началом самойкровавой войны XX-го века. Донападения на Советский Союзоставалось чуть больше года.

îÂθ‰Ï‡¯‡Î ÂÙÂÈÚÓÛ Ì ӂÌfl

Фельдмаршал Маннергейм в 1941-м году.

Кажется, о Великой Отечест-венной войне написано столькокниг, снято столько фильмов, чтотрудно рассказать нечто новое.Хотя уверена – в этой историиесть еще много неизвестныхстраниц. Надо бы успеть запи-сать воспоминания каждого ос-тавшегося в живых ветерана. Иобязательно не только нашего,но и союзников. Мне кажется, чтоуже пришло время перестать де-лить ветеранов на «тех, кто боль-ше и тех, кто меньше».

Нужно вспомнить американ-ских добровольцев, которые дооткрытия Второго фронта в Евро-пе совершали боевые вылеты насамолетах британских ВВС. Сре-ди них был и будущий президентСША Джон Кеннеди, а его стар-ший брат погиб при обстрелеанглийского морского флота. На-до вспомнить и тех, кто воевалпротив танковой армии генера-ла-фельдмаршала Роммеля вАфрике, кто сражался в рядахфранцузского сопротивления,воевал составе знаменитой эс-кадрильи «Нормандия», кто, ис-текая кровью, поднял Варшав-ское восстание.

Мы называем советскогосолдата Воином-освободителем.Подвиг его поистине бессмер-тен, но сегодня для воспитаниямолодого поколения, особенно вЕвропе, важен каждый эпизодэтой истории, достоин поклоне-ния каждый солдат, независимоот его гражданства. Мы должныне забывать и о немецких анти-фашистах, об офицерах вермах-та, которые участвовали в заго-воре против Гитлера и были рас-стреляны.

А еще об одном противнике я

хочу рассказать особо. Речь офинском фельдмаршале Ман-нергейме. Блестящий офицеррусской царской армии, получив-ший прекрасное военное и граж-данское образование, командо-вал финскими войсками в той ко-роткой войне.

Когда Германия напала наСССР, Финляндия выступила еесоюзником. Войска под командо-ванием Маннергейма заняли ста-рые границы вблизи Ленинграда.Подошли вплотную к городу ивстали. Когда замкнулось кольцо900-дневной блокады Ленингра-да, армия Маннергейма находи-лась на расстоянии вытянутойруки от города. Гитлеровскаяставка верховного командованияотдала приказ перейти в наступ-ление. Но Маннергейм не дви-нулся с места. Его офицерскаячесть не позволила бросить вой-ска на уничтожение так многозначащего для него Петербурга.Тогда Гитлер потребовал, чтобыМаннергейм срочно явился вcтавку. Ответ фельдмаршала былкраток: «Фельдмаршал с ефрей-тором встречаться не должен».

Сильно сказано. И поступокдостоин нашей памяти.

çÂÓ·˚˜Ì˚È ÌÂψ

С Рольфом Баумгартеном япознакомилась в 1991 году вГамбурге. К тому времени он былуже известен не только как жур-налист, но, в первую очередь, какобщественный деятель. Рольфбыл из тех редких немцев, кото-рые считали, что должны личнонести ответственность передвсем миром за содеянное Герма-нией. Хотя в войну он был деся-тилетним мальчишкой, которогоавиабомбежка Гамбурга в одно-часье сделала круглым сиротой.Еще раньше на Ориенбаумскомплацдарме, под Ленинградом,погиб его старший брат. ДрузьяРольфа рассказывали нам, чтобольшую часть личных средствон переводит на помощь ветера-нам войны. Особенно стараетсяпомогать жертвам Холокоста.Подолгу бывает в Израиле. Ищетв этой стране прощения.

Мы спросили, не хочет лиРольф приехать в Ленинград.

- Я очень хочу поехать, но незнаю, имею ли на это моральноеправо, - ответил он. Завязалисьмежду нами дружеские отноше-ния. Был подписан официальныйдоговор о партнерстве Союзажурналистов Санкт-Петербурга иГамбурга. В тяжелые 90-е годыРольф организовывал сбор гума-нитарной помощи, лекарств, де-нежных средств. Он помогал, какмог, ленинградским ветеранам-журналистам. Да не только жур-налистам. Самолеты со специ-альным гуманитарным грузом изГамбурга мы встречали каждуюнеделю.

Наконец, наступил тот зна-менательный день 25 января1992 года, когда Рольф, наканунеочередной годовщины полногоосвобождения Ленинграда отвражеской блокады, прилетелвпервые в наш город. Стоял жут-кий мороз. Я переминалась с но-ги на ногу в зале ожидания, когдаувидела высокого мужчину, кото-рый толкал перед собой грузо-вую тележку. На ней лежал ог-ромный на тяжелом деревянномкаркасе венок из белых роз, пе-ревитых черной лентой. На лентеготическим шрифтом было напи-сано: «Ленинградцам от РольфаБаумгартена».

В гостиницу ехать наш гостьотказался. Сначала, сказал, едемна Пискаревское кладбище. Наогромном заснеженном кладби-ще в тот день нас было толькотрое. Рольф, я и наш водитель. Аощущение было такое, будто нас

вообще нет. Только он один. Пе-ред монументом Родине-материРольф встал на колени прямо вснег. Мы отошли в сторону. Этотнемолодой человек молился такистово, что мы, ничего не пони-мая в чужом языке, мучительноприслушивались к словам молит-вы.

После этого он приезжал кнам много раз. Говорил, чтосердце его в Израиле, и он хочетнавсегда поселиться среди наро-да, который его простил и при-нял. В нашу последнюю встречуРольф подарил мне янтарноеожерелье со словами: «Это сле-зы моря, которое нас разделяет».

Рольф так и не узнал, что япозже переехала в Германию.Много раз я собиралась позво-нить по старому телефону, носначала совсем не знала языка, апотом дела, дела...

Только в этом году мои кол-леги по Координационному Со-вету российских соотечествен-ников Гамбурга помогли мне впоиске. К великому сожалению, яопоздала...

Рольф Баумгартен умер ипохоронен в Израиле. Светлаяему память!

«ç‡ ÔÓÁËˆË˛ ‰Â‚ۯ͇ ÔÓ‚Óʇ· ·ÓȈ‡»

Линкор «Аризона» горит после взрыва, вызванного

попаданием японской бомбы.

Мелодию этой песни, люби-мой многими ветеранами, япон-цы считают своей народной.Оспаривать авторство не бу-дем, а вот о войне с Японией по-говорим. Празднуя победу, мыочень редко вспоминаем тех,кто удостоен медали за победунад Японией. Этих орденонос-цев редко встретишь в рядах ве-теранов. К их величайшей оби-де есть те, кто и ветеранами ихне считает. Бытует мнение, чтои воевали они там недолго, ибоев кровавых не вели…

Один мой хороший знако-мый, живущий сейчас в Герма-нии, рассказывал о своем отце.Простой парень с Алтая, он, всилу молодого возраста, былпризван в армию поздно. Войнауже бушевала вовсю. Его отпра-вили служить на японскую гра-ницу. СССР был не в состояниивести войну на двух направле-ниях, наша армия была обес-кровлена потерями первых ме-сяцев войны. Значит, надо былопостоянно против германскогосоюзника проводить операциюустрашения на границе. А ре-зервов не было.

Впереди предстояла судь-боносная битва за Москву. Тудаперебрасывались армии с дру-гих фронтов. Поверив донесе-нию нашего легендарного, такнелюбимого Сталиным, развед-чика Рихарда Зорге, утверждав-шего, что в ближайшее времяяпонцы не начнут масштабныхвоенных действий противСССР, ставка перебросила вой-ска Дальневосточного округа вМоскву. Оставшиеся на пози-ции пограничные войска долж-ны были создавать видимостьприсутствия мощной боеспо-собной военной группировки.На границе было беспокойно.Больше всего боялись нашисолдаты японских лазутчиков,которые с присущими им ковар-ством и осторожностью могли

22стр. éëíêÄü íÖåÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

ÇíéêÄü åàêéÇÄü:Á‡ ‡Ï͇ÏË Û˜Â·ÌËÍÓ‚ ËÒÚÓËË

Page 22: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

éëíêÄü íÖåÄ 23стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

подкрадываться незаметно иснимать наших часовых.

Милитаристская Японияфактически вступила во Вторуюмировую войну на стороне Гер-мании 7 декабря 1941 года.Именно в этот день японскаяавиация совершила свой сокру-шительный налет на военно-морскую базу США Перл-Хар-бор. Я очень много прочла обэтом книг, посмотрела кино-фильмов, но каждый раз пора-жалась тому коварству, с кото-рым был нанесен этот удар. Втакой же теплый выходной день,как и 22 июня 1941 года, былизастигнуты врасплох и уничто-жены молодые американскиеребята, будущее этой огромнойстраны.

Все долгие годы, пока шлавойна в Европе, наши дальнево-сточные границы защищалисьтолько героями-пограничника-ми. Уже после подписания гит-леровской Германией 8 мая1945 года акта о безоговороч-ной капитуляции, СССР, выпол-няя обязательства перед союз-никами по Второй Мировой вой-не, вступил в войну с Японией.Было это 8 августа того же 1945года. В результате ожесточен-ных боев и мужества наших вои-нов был полностью уничтоженоплот милитаристской Японии,многочисленная Квантунскаявоенная группировка. И это бы-ло намного весомее для Побе-ды, нежели последовавшие поз-

же атомные бомбардировки,осуществленные США.

6 августа наши союзникисбросили первую атомную бом-бу на Хиросиму, 9-го – на Нага-саки. Мир содрогнулся от ужа-са, воочию увидев последствияатомной войны. Япония и сего-дня на генетическом уровнехранит код ядерной радиации. Ипередает этот страх молодомупоколению. Вспомните поведе-ние японцев во время трагедиина Фукусиме. Но в мире хватаетдругих бездумных голов, кото-рые готовы трясти перед намиядерными погремушками.

А тогда, в далеком 1945-м,2 сентября закончилась Втораямировая война. Это была вели-чайшая трагедия в истории че-ловечества. Борьба добра созлом окрашена десятками мил-лионов человеческих жертв собеих сторон.

çÂ̇ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÒÓ‚ÏÂÒÚÌ˚Èۘ·ÌËÍ ËÒÚÓËË

Как всегда в мае мы вспо-минаем о Великой Отечествен-ной войне. Снова старшее по-коление смотрит фильмы на во-енную тему, поздравляет вете-ранов, возлагает на могилыцветы. Мы – граждане бывшего

СССР, стараемся передать сво-им детям и внукам эстафетуэтой памяти. Но не дает покоямысль, что уходит время, а сним исчезает и потребность со-временного общества в этихвоспоминаниях. Если задумать-ся серьезно, особенно, еслиживешь в Европе, и не просто вЕвропе, а в центре Германии, тостановится немного не по себе.Масштабность катастрофы Вто-рой мировой войны нами так доконца и не осмыслена.

В бывшем СССР долгоевремя об этой войне особеннои не говорили. Памятные даты,связанные с ней, не отмечали.Потихоньку выдавливали из на-ших ветеранов воспоминания осоюзниках. Победа именно вВеликой Отечественной войнебыла неоспоримым аргументомзащитников социалистическогостроя. Железный занавес на-глухо отгородил нас от всегомира.

Этой статьей я ни в коемслучае не хочу задеть чувствани одного нашего ветерана. Ясама выросла в семье совет-ского офицера, прошедшеговойну от первого до последнегодня. Светлую память о подвигенаших защитников Родины я со-храняю в своей семье. Но вотодно воспоминание недавнеговремени вызывает во мне го-речь и недоумение.

2 сентября 1994 года, нахо-дясь в командировке в Герма-

нии, я ехала на машине в Брюс-сель. По автобану на террито-рии Голландии нас обогнала ка-валькада машин, заполненныхседовласыми ветеранами. Накапотах автомобилей были за-креплены флажки с государст-венной символикой. Европа от-мечала годовщину окончанияВторой мировой войны.

На главной площади Брюс-селя, перед дворцом разверну-лось гигантское театральноедейство. На огромные экранытранслировались кадры воен-ной кинохроники. Обнимались ипели ветераны, одетые в нацио-нальную военную форму странантигитлеровской коалиции.Развевались флаги и штандар-ты. Я познакомилась с голланд-ским летчиком из города Бре-ды. Он ушел на фронт совсеммальчишкой, после того, как на-цисты отправили в концлагерьего сестру. Был летчиком, го-рел в самолете, попал в плен.После войны ни разу не пересе-кал немецкую границу. Не су-мел ни забыть, ни простить. А явпоследствии много лет дружи-ла с его дочкой.

Отдавшись общему поры-ву, я стала подпевать француз-скому ветерану. Первый куплетМарсельезы еще помню наи-зусть. Мой новый знакомый былиз Тараскона. В годы войны фа-шисты расстреляли его родите-лей - семья носила типично ев-рейскую фамилию Леви. Маль-

чишка с собакой убежал в лес ицелый год жил, как Маугли, по-ка его не подобрали бойцы со-противления. Он стал сыномполка.

По периметру площадистояли наши танки Т-34. Но со-ветских ветеранов не было.Вместо наших танкистов наброне танков сидели французы.

Ликовала Европа. Не участ-вовали только мы и немцы. По-чему не участвовали немцы, по-нять можно. А мы должны былибы быть обязательно. Вместедолжны мы извлекать уроки изэтой всемирной катастрофы. Ина этих уроках учить молодежь.

... На одном из прошедшихзаседаний форума «Санкт-пе-тербургский диалог» в присут-ствии канцлера Германии Анге-лы Меркель и Президента Рос-сии Дмитрия Медведева былподнят вопрос о необходимо-сти создания совместногоучебника истории. Прошло ужедва года. Я все думаю, а будетли когда-то выпущен такойучебник, и что в нем напишутисторики наших двух стран оВторой мировой войне? Каксделать так, чтобы потомки на-ши – через 100, 200, 300 лет –не стыдились нас, а гордилисьнами?

Вера ТАТАРНИКОВА,фотографии:

http://ru.wikipedia.org.

Ç ãÂÈԈ˄ ‚ÒÔÓÏË̇ÎË ÔÓ„Ë·¯Ëı ÒÓ‚ÂÚÒÍËı ÒÓΉ‡Ú Ë ÊÂڂ̇ˆËÓ̇Î-ÒӈˇÎËÁχ

ñÇÖíõ ÉÖêéüå «ãÖçàçÉêÄÑñõ, ÑÖíà åéà!»

8 мая 2012 на кладбищеОстфридхоф города Лейпцигасостоялась традиционная цере-мония возложения венков к па-мятнику погибшим советскимсолдатам и могилам жертв на-ционал-социализма. Немецко-русское общество Святой Алек-сандры ежегодно участвует вэтом священном мероприятии.

Восточное кладбище (Остф-ридхоф) было открыто в 1879 году иявляется вторым по величине клад-бищем города Лейпцига. Здесь бы-ли захоронены останки более чем1400 граждан из бывшего Советско-го Союза, прежде всего, русских иукраинских мужчин, женщин и де-тей, заключенных концлагерей, во-еннопленных, привезенных на при-нудительные работы, гражданскихлиц, которые в 1942-1945 годах ста-ли жертвами национал-социализма.

Братское кладбище советскихвоинов было разбито в 1947 году,как общее захоронение, куда былперезахоронен прах многих совет-ских солдат из разрозненных еди-ничных могил. Архитектурноеоформление мемориала выполне-но в 1948 году по проекту извест-ного немецкого скульптора Альф-реда Шпете.

Также на Восточном кладби-ще похоронены 25 немецких сол-дат и полицейских, которые быликазнены, так как они отказывалисьучаствовать в захватнических вой-нах Гитлера. Здесь были похоро-нены также почти 500 гражданПольской республики, погибших вЛейпциге в период Второй миро-вой войны, а также пригнанные вЛейпциг на принудительные рабо-ты жители из Албании, Бельгии,Болгарии, Венгрии, Греции, Да-нии, СССР и многих других евро-

пейских стран. На бронзовых дос-ках, как бы вырастающих из земли,имена и даты жизни более чем 850человек.

На кладбище присутствовалисотрудники Генерального консуль-ства России в Лейпциге и консулВячеслав Логутов. Консул РФ вЛейпциге в своем выступлениивыразил глубокую благодарностьруководству города за ежегоднуюорганизацию этого мероприятия,за повод вспомнить о тех уроках,которые преподала человечествуВторая мировая война, за уваже-ние к ветеранам и память к пав-шим героям. После этой проник-новенной речи все присутствую-щие возложили цветы и венки кподножию мемориала, почтив па-мять жертв Второй мировой войныминутой молчания.

Ирина СТАВРОВА.

êÓÒÒËÈÒÍË ‚ÂÚ‡Ì˚ ËÁ ÉÂχÌËËÔÓ·˚‚‡ÎË Ì‡ Ô‡Á‰ÌÓ‚‡ÌËË ÑÌfl èӷ‰˚

‚ ë‡ÌÍÚ-èÂÚ·ۄÂ

С 6 по 10 мая в составе не-мецкой делегации нам посчаст-ливилось побывать на праздно-вании Дня Победы в Петербур-ге. Все эти дни мы были окру-жены вниманием, теплом и за-ботой организаторов этой за-мечательной акции. Мы смоглипоклониться дорогим сердцумогилам на Пискаревскомкладбище, возложить цветы кпостаменту Родины-матери истене с барельефами детейблокадного Ленинграда, воинови скорбящих горожан.

По главной улице Санкт-Пе-тербурга мы прошли вместе с ве-теранами Великой отечественнойВойны. Наш путь в буквальномсмысле был усыпан цветами. Буке-ты в этот день дарили всем пожи-лым людям без исключения, а воз-главил торжественную колонну гу-бернатор Петербурга ГеоргийПолтавченко, который душевноприветствовал нашу делегацию.

Мы посмотрели великолеп-ную концертную программу, по-священную этому знаменательно-

му празднику, а вечером, в качест-ве почетных гостей, нас пригласи-ли в Петропавловскую крепость,где с восхищением смотрели насалют к Дню Победы.

Да, это был поистине празд-ник со слезами на глазах. Повсюдувитал особенный дух, дух истин-ных ленинградцев-петербуржцев.В благодарность моему любимомугороду хочу сказать словамиДжамбула, которые звучали по ра-дио в дни блокады: «Ленинградцы,дети мои! Ленинградцы, гордостьмоя!»

Низкий поклон и слова сер-дечной благодарности Общегер-манскому координационному Со-вету Российских соотечественни-ков, Посольству России в Герма-нии и особенно правительствуСанкт-Петербурга за бесценныйподарок, который дает нам уве-ренность в том, что никто не забыти ничто не забыто.

Любовь ГРИЩЕНКО, Михаил БАРСКИЙ,

Вупперталь.

Page 23: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

24стр. 9 åÄü «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 24: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

9 åÄü 25стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 25: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

25 апреля 1945 года на рекеЭльба близ города Торгау встрети-лись войска Красной Армии с вой-сковыми соединениями союзни-ков. Это дата, которую часто забы-вают, в календаре истории имелаособенное значение.

Вот и на этот раз у памятника«Встречи на Эльбе» собралисьпредставители сообщества вете-ранов ВДВ, Спецназа, Морской пе-хоты и участников боевых дейст-вий/германского регионального от-деления «Международного союзадесантников» DESANT. Все онивстречали участников автопробега«Невский пятачок» из Санкт-Петер-бурга и Ленинградской области.

В автопробеге участвовали, какчлены Общественной палаты Ленин-градской области, так и представителицеркви, например, протоиерей Вяче-слав Харинов, настоятель храма Успе-ния Божией Матери.

Были среди участников и ветера-ны, представители военно-патриоти-ческих клубов, жители Беларуси из го-рода Бреста.

Перед собравшимися выступилисотрудники посольств России, США иФранции, выступали и сами участникиавтопробега. После возложения вен-ков и цветов к памятнику, были спуще-ны венки на воду в честь павших на пе-реправе реки Эльба.

В конце мероприятия участникипосетили кладбище и захоронение со-ветских воинов и почтили их память.

Радует, что столько ветерановвойны смогли приехать на такое меро-приятие, но необходимо помнить, чтоих с каждым годом становится всеменьше...

20 мая все любители детскогомузыкального театра в Шверинесмогли увидеть новый мюзикл «Бу-ратино». Организатором представ-ления выступил русско-немецкийкультурный центр « Контакт» приподдержке фонда «Социальный го-род».

Мюзикл был поставлен по из-вестной сказке Алексея Толстого «Зо-лотой ключик или приключения Бура-тино». Знаменитый русский писательАлексей Толстой поначалу хотел пере-издать сказку Карло Коллоди «Прик-лючения Пиноккио. История деревян-ной куклы» в своей литературной об-работке. Невероятные истории Пи-ноккио и Буратино начинаются одина-ково, но имеют разные окончания.

Оба персонажа имеют много об-щего - открытые миру, добрые и не-унывающие в любых жизненных си-туациях, они обретают настоящих дру-зей и приходят, в конце концов, к сво-ей мечте.

Именно благодаря этим своимкачествам неунывающая деревяннаякукла постоянно находит своих почи-тателей в любых странах.

Во Флоренции, родном городеКарло Коллоди стоит памятник Пинок-

кио с надписью «Бессмертному Пи-ноккио - благодарные читатели в воз-расте от 4 до 70 лет».

Неудивительно, что, узнав о пре-мьере мюзикла в Шверине, все по-клонники приключений Буратино, аэто были люди трех поколений, при-шли на представление мюзикла в клуб«Bus-Stop!».

Известные герои итальянскойкомедии Арлекино (в исполнении Ани-ты Нифель) и Пьеро (Ульяна Жданова)вели представление на двух языках –немецком и русском. Добрый папаКарло (Александр Березин) выстрогализ полена деревянную куклу Буратино(Ольга Боянецкая), которая в его рукахчудесным образом ожила.

Режиссеру-постановщику мю-зикла Татьяне Ворик удалось прекрас-но совместить известную сказку Алек-сея Толстого с песнями композитораАлексея Рыбникова.

Благодаря участию в мюзикледетского танцевального коллектива«Звездочки» под управлением КариныСтратейчук, зритель смог увидеть ве-

селые танцы различных персонажейсказки.

Запомнилась зрителям и песнямудрой старой черепахи (в исполне-нии Елены Шмидт), которая дарит Бу-ратино золотой ключик.

Много эмоций вызвали у зрите-лей и отрицательные персонажи сказ-ки – директор кукольного театра Кара-бас Барабас (Михаил Гринес), прода-вец пиявок Дуремар (Григорий Цухт-ман) и неразлучная парочка мошенни-ков и попрошаек – кот Базилио и лисаАлиса (Денис Найдис и Юлия Авра-менко).

Важно и то, что в спектакле уча-ствовали представители разных поко-лений: самому старшему актеру - 75лет, а самому младшему – 6.

Веселые приключения неуны-вающего Буратино уже в который раззаставили зрителей смеяться и пода-рили всем присутствующим заряд ве-селья и хорошего настроения. Детям,родившимся и живущим в Германии,сказка дала прекрасную возможностьпознакомиться с одним из любимыхпроизведений русской литературы, аих родителям – незабываемые воспо-минания из детства.

Татьяна ЯГОРЕНКО.

Саар – самая маленькая фе-деральная земля Германии. Со-седствует она с Францией, и вомногом впитала ее культуру. Одна-ко уже второй десяток лет Саар го-ворит и по-русски.

В этом году отмечает свое де-сятилетие русско-немецкая школаискусств «Эльфы», созданная бла-годаря энтузиазму и влюбленно-сти в свое дело актрисы и препода-вателя Юлии Рыбалко.

Коллектив профессиональныхпедагогов делает в своей работе упорна необходимость гармоничного раз-вития ребенка, начиная с одного года.В три года малыши уже занимаются попрограмме музыкально-поэтическогоразвития, в пять - они поступают впервый класс и начинают изучать рус-ский и английский языки, поют в хоре,танцуют и постигают азы театрально-го искусства.

Старшеклассники, изучая рус-ский язык и литературу, занимаютсятанцами, а главное, играют в театре.Молодежная театральная студия яв-ляется неким клубом для старших де-тей. Таким образом, когда вы приво-дите самого маленького ребенка вшколу, вы можете быть уверены, чтовыпускник 10-го класса, даже если невыберет профессию, связанную с ис-кусством, станет образованным, ин-тегрированным в современное евро-пейское пространство человеком.

Именно опыт развития этих де-тей и стал основополагающим аргу-

ментом, когда Юлия Рыбалко расска-зала коллективу школы о своей дав-ней идее о необходимости проведе-ния в земле первого детского фести-валя - конкурса под девизом «Я по-русски говорю».

Фестиваль проходил четыре дняпо четырем номинациям и закончилсягала-концертом победителей. Идеюфестиваля горячо одобрил бывшиймэр Саарбрюкена Хайо Хоффман, по-

сетивший фестиваль и назвавшийэтот праздник лучшим примером ин-теграции. Идею поддержало и Гене-ральное Консульство России в Бонне,Интеграционный совет города Саар-брюкена, Интеграционное бюро, Го-родской Совет и другие организации.

Яркие незабываемые выступле-ния конкурсантов вызвали большойинтерес у публики.

Да и как было не восхититься иг-

рой на рояле Юлии Карлинской, чис-тым прекрасным вокалом Лизы Граче-вой, зажигательными танцами коллек-тива «Юность», наполненными юмо-ром постановками театральной сту-дии «Эльфы» «Приключения новогод-ней Елки» и «Вовка путешествует посказкам». Да и многие другие испол-нители стали для зрителей неожидан-ными открытиями.

Празднуют свою заслуженную

победу юные лауреаты. И совсем не-удивительно, что среди победителейтак часто встречаются имена учащих-ся школы искусств «Эльфы». Это лиш-ний раз подтверждает, что, если выхотите, чтобы ваш ребенок с младен-чества гармонично развивался и в бу-дущем реализовал себя, ему обяза-тельно нужна помощь опытных педа-гогов и регулярные занятия в школе.

Мы очень надеемся, что фести-валь станет в нашей земле традицион-ным, участников будет все больше ибольше. А торжество русского искус-ства в Сааре станет столь заметным,что растопит ледок недоверия, кото-рый еще существует по отношению кнам в немецком обществе. Наши детибудут лучшим подтверждением пози-тивного облика людей, говорящих по-русски.

Наташа КОВАЛЕВА.

èÂÚ·ۄÒÍË ‚ÂÚ‡Ì˚ ‚ „ÓÒÚflı Û ÌÂψÍËı ‰ÂÒ‡ÌÚÌËÍÓ‚

Участники автопробега «ВДВна Берлин» направились в сторонуФранции в Нормандию на местовысадки союзных СоветскомуСоюзу войск. В это время сообще-ство ветеранов ВДВ и СпецназаDESANT совместно с клубом„Taekwon do-Arena" организовалоспортивный турнир, посвященныймайским праздникам.

В Берлине для участников про-бега были организованы экскурсии попамятным местам, связанными с бит-вой за Берлин, затем ребята посетилиНемецко-русский музей в городе Кар-лсхорст, где была подписана капиту-ляция фашисткой Германии.

9 мая в Трептов-парке десант-ники возлагали цветы к памятнику«Воину-освободителю». Своим появ-лением в столь знаменитом месте встолице Германии десантники оше-

ломили, как жителей города, так иприехавших в парк туристов.

Затем колонна десантников на-правилась в сторону Рейхстага и про-шла к Тиргартену, где проводилисьпразднования в честь Дня Победы.

Проведение таких праздниковвсегда связано с напряженностью,волнением и хлопотами, но в концевсего ощущаешь огромное удовле-творение от проделанного на благообъединения, понимания и памятинаших ветеранов-фронтовиков, ихподвигу.

И эта память народная не знаетни границ, ни времени, и это понима-ют десантные ветеранские организа-ции, которые, как никто другой, дока-зывают это из года в год своими со-вместными мероприятиями.

Алексей ФРИККЕЛЬ.

26стр.

ВРЕМЯ МЕСТНОЕПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК” ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК” www.rusvisa.de Çéëíéä

ÇëíêÖóÄ çÄ ùãúÅÖ DESANT Ç ÅÖêãàçÖ

ëÄÄê áÄÉéÇéêàã èé-êìëëäà!

Ç ÌÓ‚ÓÏ Ï˛ÁËÍΠ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ Û˜‡ÒÚ‚Ó‚‡ÎË ‡ÍÚÂ˚ ÚÂı ÔÓÍÓÎÂÌËÈ

ëÄÄêãÄçÑ

Ç ÁÂÏΠÔÓ¯ÂÎ ÙÂÒÚË‚‡Î¸ ‰ÂÚÒÍÓ„Ó Ú‚Ó˜ÂÒÚ‚‡

«ÅìêÄíàçé» Ç òÇÖêàçÖ

Page 26: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

В 2012-2013 годах проходятГод Германии в России и Год Рос-сии в Германии. В рамках прове-дения этих годов 27 апреля вНюрнберге стартовал Междуна-родный Фестиваль детского и мо-лодежного творчества «Ритмывремени Россия – Германия2012», который закончился 1 мая вДюссельдорфе.

В этом феерическом музыкаль-но-танцевальном марафоне принялиучастие более 150 детей и молодежив возрасте от 8 до 20 лет из различ-ных музыкальных школ, объединенийи организаций самодеятельностиГермании и России. География кол-лективов огромна – Нюрнберг, Санкт-Петербург, Мурманск, Воркута, Смо-ленск, Барнаул, город БогдановичСвердловской области, Екатерин-бург. Все они представили свои кра-сочные, динамичные, неповторимыевокальные, инструментальные и тан-цевальные номера.

Организаторами мероприятиявыступили с российской стороныЦентр Искусств «Планета Питер», а снемецкой стороны - Русско-немец-кий культурный центр города Нюрн-берга. Поддержку фестивалю оказа-ли Почетный консул Российской Фе-дерации Николаус Кнауф и концерт-ный зал Гемайншафтсхауз Лангвас-сер.

В жюри фестиваля работалипрофессиональные музыканты, пе-дагоги музыки, хореографы и передними стояли трудные задачи, выявитьлучших исполнителей в различных ка-тегориях и возрастах. И победителибыли выбраны и награждены. Но, помнению многочисленной публики,собравшейся в концертном зале, на-град и призов были достойны всеюные артисты. Каждый был настоль-ко ярким, что, казалось, лучшие – все.После выступлений любого коллекти-ва в зале не смолкали аплодисменты.

Открыл концерт-конкурс Санкт-Петербургский ансамбль «Танцую-щий мир», в программе которого естьтанцы самые разные - от народных досовременных.

Продолжила танцевальныйпраздник группа „Имидж-класс «Эле-гия»" из Мурманска. Помимо танцев«Элегия» продемонстрировала по-каз-дефиле, привезя в Нюрнберг кол-лекцию русских кокошников. Живой и

яркий номер был принят сидящими взале с неподдельным восторгом.

Очень трогательным стало вы-ступление юного (6 и 7 лет) вокально-го дуэта Миланы и Алены Лиора. Де-вочки держались на сцене так сво-бодно и непринужденно, что никому ив голову не пришло, что это их дебют.

Завершили выступление гостейпредставители редкого в Европе жан-ра – ложкари.

Уральская группа «Парни саб-Ложки» исполнили три зажигатель-ных номера с таким азартом, что си-дящие в зале начали притопывать иприплясывать. При этом стоит отме-тить, что во всех номерах была ис-пользована современная западнаямузыка, а традиционными были, на-верное, только деревянные ложки.

Наконец пришел черед высту-пать принимающей стороне. То есть,коллективам из Нюрнберга. И, хотя ихбыло меньше, чем гостей, публикуони не разочаровали.

Катарина Фиксель исполнилафеерический танцевальный номер, вкотором гармонично сочетались та-нец, акробатика, гимнастика и простомолодой напор и обаяние. Ансамблю«Калинка» под руководством Эдвар-

да Акиншина, группе «Торнадо» Еле-ны Кальчук и хип-хопу «White Shadow»под руководством Александра Фос-са, аплодисментов досталось неменьше, чем гостям.

Один за другим сменялись кол-лективы на сцене, прекрасный звук исвет на сцене, все было предусмот-рено до мелочей. Организаторы фес-тиваля показали, что любая, даже са-мая невероятная, творческая идеяможет быть успешно воплощена вжизнь! И они, Анастасия Сафронова(Санкт-Петербург) и Ирина Фиксель(Нюрнберг), непосредственные орга-низаторы фестиваля, прошли путь отзамысла - до фестиваля междуна-родного уровня!

Всего в концерте приняли уча-стие десять детских и юношескихколлективов из самых разных местРоссийской Федерации. Большинст-во участников, несмотря на возраст,вовсе не новички. Среди них есть не-мало лауреатов российских и между-народных конкурсов. Только за по-следнее время они побывали в Фин-ляндии и Италии, где их встречали, неменее восторженно, чем в Германии.

Затем фестиваль переместилсяиз Баварии в Дюссельдорф, где он

прошел под патронажем мэра Дюс-сельдорфа Дирка Эльберса и Гене-рального консула Российской Феде-рации в Бонне Евгения Шмагина.

В этот день городская гимназияимени Аннетт фон Дросте-Хюльс-хофф преобразилась в разноцветныйкалейдоскоп из детей и молодых лю-дей в красочных одеждах, народныхкостюмах и сверкающих платьях.

Особенно всем, как и в Нюрн-берге, запомнились "Парни сабЛож-ки". Этот ансамбль с Урала публикавстретила с восторгом. КомпозицииЛеди Гага вызвали бурю аплодис-ментов. Молодой танцор из итальян-

ского коллектива "Orizona Danza" вос-хитил зал своим шпагатом в прыжке.Также и остальные коллективы про-демонстрировали потрясающие му-зыкальные и танцевальные навыки.Многим из них ведущий программыИгорь Сигов посвятил не толькопредставление, но и небольшие рас-сказы, которые еще более сблизилиучастников с полюбившей их публи-кой.

Благодаря совместным усилиям

всех участников и организаторовфестиваль "Ритмы времени. Россия -Германия 2012" стал красочным, ра-достным и масштабным праздником.Мы увидели, какие и в России, и вГермании замечательные, талантли-вые и красивые дети. Дух захватыва-ло от ярких костюмов и эмоций арти-стов! В продемонстрированных на-родных танцах – русских, украинских,татарских, немецких - живет харак-тер, традиции, прошлое, настоящеекаждого народа. И в этом наша сила- в нашем многообразии.

Все юные исполнители блестящесправились со своими номерами. Та-лант, мастерство и вдохновение – воттри кита, которые незримо присутст-вовали на этом фестивале. В этой свя-зи нельзя не отметить высокопрофес-сиональную работу всех руководите-лей коллективов, преподавателей хо-реографии, музыки и пения, их изо-бретательность и мастерство в поста-новочной части, а также их прекрас-ную репетиторскую работу.

Остается лишь надеяться наскорую встречу с этим морем энер-гии, таланта и веселья в будущем. Хо-телось бы, чтобы подобные конкурсыпроходили в нашей жизни чаще. А зауже состоявшийся яркий и незабы-ваемый праздник от всей души по-благодарить организаторов.

Фото: Яков ПОХОРОВСКИЙ.

«Обломовское воскресенье»- под таким названием в Мюнхе-не, в крупнейшем культурномцентре Баварии «Гастайг», про-шел литературный фестиваль,посвященный 200-летию со днярождения Ивана АлександровичаГончарова. Организовал егомюнхенский Центр русской куль-туры «МИР» при поддержке Цен-тральной городской библиотекиМюнхена, Министерства ино-странных дел ФРГ и ПосольстваРоссийской Федерации.

«Поэт-художник» - так назвалИ.А. Гончарова великий критик В.Г.Белинский, и это как нельзя лучшесумел показать Никита Михалков всвоем фильме «Несколько дней изжизни Обломова», которым МИРов-цы открыли фестиваль, отдающийдань великому мастеру русскогослова и тонкому знатоку русской ду-ши.

В своем главном произведе-нии, в романе «Обломов», завер-шенном в 1859-м году, Гончаров, с

одной стороны показывает застойрусской жизни, но с другой - на при-мере образов главных героев – не-произвольно ведет к убеждению, чтоРоссия не может быть «нормальной»капиталистической страной, иборусскому человеку всегда чужды по-гоня за выгодой и жажда наживы. И

насколько симпатичнее неуклюжийОбломов ловкого и делового Штоль-ца, и как хорошо и точно сыграны этидва противоположных характера ве-ликолепными актерами Олегом Та-баковым и Юрием Богатыревым.

После окончания фильма мно-гие выходили из зала со слезами наглазах. «Фильм просто гениален, -написала в книге отзывов пианисткаиз Киева Екатерина Медведева. - Япроплакала с начала до конца. Этобыли слезы долгожданного свида-ния с Родиной, которой у нас теперьнет. И не только потому, что мыздесь, за границей. Ее нет и у тех, ктоостался там, на территории нашей

бывшей огромной страны. Ее у насотобрали - строители нового капита-лизма. А вот у Обломова она была»...

Доклад о жизни и творчествеписателя «Лишние люди И.А. Гонча-рова» прочла профессор литерату-ры Наталья Ребер. Она родилась вСанкт-Петербурге (тогда Ленингра-

де) в семье швейцарского консула. Втрехлетнем возрасте вместе с мате-рью покинула город на Неве и пере-ехала на родину отца. В Берне онаокончила университет и стала докто-ром славистики. 30 лет она препода-вала русский язык и литературу вмюнхенском Государственном уни-верситете.

Наверное, немного найдется назападе людей, которые так безза-ветно преданы России и ее культуре,так глубоко знают и умеют препод-нести русскую литературу западно-му человеку, как это на протяжениивсей своей жизни удается делатьНаталье Ребер. Ее доклад о Гончаро-

ве был настолько компетентным изахватывающим, что отведенные ей50 минут пролетели совершенно не-заметно.

После проникновенного, лите-ратурно-философского доклада,сцена перешла к артистам и музы-кантам. «Сон Обломова» - так назы-валась литературно-музыкальнаякомпозиция, написанная и постав-ленная президентом и художествен-ным руководителем Центра «МИР» –Татьяной Лукиной.

Артур Галиандин, Михаэль Чер-нов и Клаус Мюнстер раскрывалиперед зрителем характеры и карти-ны жизни русской усадьбы – Обло-мовки, где каждый день похож напредыдущий, где все течет нетороп-ливо и безмятежно. Няня рассказы-вает сказки об Илье Муромце и кра-савице Милитрисе Кирбитьевне;

мать заботится и балует дитя; отецсидит целое утро у окна и следит завсем, что делается на дворе; на кух-не с утра до вечера что-то варится,жарится и печется...

Великолепные гончаровскиезарисовки преподносились актера-ми с тонкой иронией, юмором, и в тоже время с необыкновенным тепломи глубокой симпатией к главным ге-роям. Если Артур Галиандин, какбывший россиянин, тонко понимаети чувствует авторский текст, то дляМихаэля Чернова, потомка русскихэмигрантов, и особенно для КлаусаМюнстера, много лет назад пере-бравшегося из Восточной Германиив Западную - работа над обломов-скими образами стала еще однойтворческой победой.

Актерский ансамбль гармонич-но дополняло музыкальное трио, со-стоявшее из одаренной, с краси-вым, глубоким голосом молодой пе-вицы Светланы Прандетской, заме-чательного, поющего актера СергеяИванова и гитариста-виртуоза Анд-рея Парфиновича.

Раиса КОНОВАЛОВА, Мюнхен.

28стр.

ВРЕМЯ МЕСТНОЕЕЖЕМЕСЯЧНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК” ЕЖЕМЕСЯЧНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК” www.rusvisa.de ÅÄÇÄêàü

«êàíåõ ÇêÖåÖçà»Á‚Û˜‡ÎË ‚ ç˛Ì·Â„Â Ë ‚ Ñ˛ÒÒÂθ‰ÓÙÂ

éÅãéåéÇ Ç «åàêÖ»ä 200-ÎÂÚ˲ à‚‡Ì‡ ÄÎÂÍ҇̉ӂ˘‡ ÉÓ̘‡Ó‚‡

ПрезидентЦентра «МИР»

ТатьянаЛукина.

Певица СветланаПрандетская и

актер СергейИванов.

Артур Галиандин, Михаэль Чернов и Клаус Мюнстера читаютгончаровские зарисовки. Фото: Лидии ВИШНЕВСКОЙ и Анны МИЛКОВОЙ.

Page 27: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

ВРЕМЯ МЕСТНОЕПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК” 29

стр.

www.mk-germany.deÉÖëëÖç

Обер-бургомистр Франкфурта-на-Майне Петра Рот и Генеральныйконсул Российской Федерации Рус-лан Карсанов приняли участие в от-крытии мемориальной доски, по-священной памяти классиков рус-ской литературы Николая Гоголя иВасилия Жуковского, на вилле«Метцлер» в майнской метрополии.Торжественное мероприятие состо-ялось 7 мая.

Русский поэт и украинский проза-ик в этом месте провели весьма плодо-творные творческие периоды своих ли-тературных карьер: Гоголь, в 1844-1845годах, во Франкфурте работал над вто-рой частью «Мертвых душ», а Жуков-ский, с 1844 по 1848 – над переводомГомера. Жуковский, собственно гово-ря, и проживал на вилле «Метцлер», аНиколай Васильевич частенько прове-дывал его здесь.

Создание и размещение памят-ной доски на вилле "Метцлер" сталовозможно благодаря ВТБ Банку, Советуроссийской экономики в Германии ииздательскому дому "МК-Германия".Инициатива же по розыску дома, в ко-тором жили Жуковский и Гоголь, роди-лась у Вадима Горелика - журналиста ичлена Общества любителей историипамятников по защите памятников (ру-ководитель Илья Дубинский) в 2010 го-

ду. Идея эта была поддержана Гене-ральным консулом РФ во Франкфурте-на-Майне Владимиром Липаевым.

ИД "МК-Германия" на страницахсвоих изданий не раз публиковал мате-риалы о пребывании великих русскихлириков во Франкфурте и о доме, гдеони работали.

На открытие мемориальной доскипожаловали представители городскихвластей и общественно культурных ор-

ганизаций города. Помимо уже упомя-нутых Петры Рот и Руслана Карсанова,в торжественном мероприятии приня-ли участие: сотрудники Музея приклад-ных искусств (Museum fuer angewandteKunst) во главе с директором МатиасомВагнером, атташе по культуре Гене-рального консульства Александр Щи-пин, представитель Совета российскойэкономики в Германии Сергей Родио-нов, председатель правления банкаВТБ (Германия) Валерий Лякин, пред-седатель общегерманского Координа-ционного совета соотечественниковЛариса Юрченко, директор школы им.Ф.М. Достоевского во Франкфурте-на-Майне Елена Дyбс, инициатор идеи,журналист Вадим Горелик, руководи-тель Общества по защите памятниковИлья Дубинский, представитель ассо-циации Искусства и ремесел во Франк-фурте-на-Майне Жасмин Берози-

Рюль.Ученики Школы имени Ф. Досто-

евского читали отрывки из "Лесного ца-ря" Жуковского и "Мертвых душ" Гого-ля.

Обер-бургомистр Франкфурта-на-Майне Петра Рот выразила благо-дарность всем, кто принял участии в по-явлении памятной доски на вилле"Метцлер". "Я благодарна за приглаше-ние на открытие памятной доски напо-минающей о двух великих русских ли-риках, двух великих мужах, которые жи-ли и работали во Франкфурте, в то вре-мя, когда мы делали шаги на пути к де-мократическому обществу. Это очеред-ное подтверждение добрососедскимроссийско-германским отношениям".

Генконсул РФ Руслан Карсановпоблагодарил Петру Рот за теплые сло-ва и, в свою очередь, напомнил гостям,что Гессен и Баден-Вюртемберг с Рос-

сией связывают давние тесные отно-шения в области культуры и искусства."Здесь хорошо знают, кто такие Гогольи Жуковский, что, конечно, отрадно длянас, русских. Композитор АлександрБородин, великий хирург Николай Пи-рогов, поэт Иосиф Мандельштам быличастыми и любимыми гостями в Герма-нии».

Вилла "Метцлер" сыграла особуюроль в истории русской культуры. Этотдом стал центром притяжения для мно-гих россиян. В нем часто гостили Фе-дор Тютчев и Александр Тургенев. Еголюбил Николай Гоголь - в нем писательмог уединиться и спокойно работать.Василий Жуковский - поэт, музыкант,педагог и мастер переводов Шиллера иГёте на русский язык - провел в немсвои лучшие творческие годы. Именноздесь он работал над делом своей жиз-ни - переводом "Одиссеи" Гомера.

В течение долгого времени былоне ясно, где находится этот дом. Пред-полагалось, что он давно снесен. Одна-ко, благодаря Обществу по защите па-мятников, которое возглавляет ИльяДубинский, в исторических архивах бы-ли обнаружены письма Жуковского, накоторых значился обратный адрес сов-ременной «Виллы Метцлер», что и по-служило доказательством для истори-ков и биографов обоих писателей.

Это прекрасный пример взаимо-отношений между Россией и Германи-ей в области культурного наследия. Яуверен, что работа в этом направлениибудет и впредь столь же плодотвор-ной".

Закончив речь, в знак особогопризнания заслуг в установлении куль-турных связей, Руслан Карсанов вручилПетре Рот книгу детских стихов и рисун-ков на немецком и русском, "Наш сол-нечный дом", изданную при поддержкеГенконсульства РФ и ИД "МК-Герма-ния".

Сергей Родионов – представитель Совета российской экономики в Германии, Валерий Лякин - председатель правления банка ВТБ (Германия), генеральный консул РФ во Франкфурте Руслан Карсанов, Обер-бургомистр Франкфурта Петра Рот, Директор музея прикладных искусств Матиас Вагнер

Мария Курдадзе,Роман Кейфманн,Елизавета Пальмер

Ил

ья

Ду

би

нс

ки

й

Ва

ди

м Г

ор

ел

ик

Ми

ха

ил

Ре

зн

ик

«é íéå äÄä ÇÄëàãàâ ÄçÑêÖÖÇàó èêàûíàã çàäéãÄüÇÄëàãúÖÇàóÄ»

Огромная ретроспективная вы-ставка произведений Эдварда Мун-ка была открыта до конца мая в Кар-тинной галерее Франкфурта-на-Майне. Экспозицию «Современныйвзгляд» посвятили 150-летию со днярождения норвежского художника,которое будет отмечаться в декабребудущего года.

Кронпринцесса Метте-Марит, суп-руга наследника норвежского престолаХокона, открывала выставку в феврале вфинансовой метрополии Германии.

Картинная галерея Schirn дала по-сетителю полное представление о раз-личных этапах творчества художника,его скульптурных работах, участии в те-атральном оформлении и увлечениифотографией. Во Франкфурте выста-вили почти 140 работ Мунка, которыеон создал в период с 1900-го до егокончины в Экели, близ Осло, в 1944-мгоду.

На выставке можно было ознако-миться с такими выдающимися полот-нами художника, как: «Девушки на мос-ту», «Больная девочка», «Комната смер-ти», «Рабочие на снегу», увидеть разно-образные автопортреты. Всего былопредставлено более 60 живописныхпроизведений. До приезда во Франк-фурт эта выставка демонстрировалась

в парижском Центре им. Помпиду, еепосетило более полумиллиона любите-лей искусства, Да и в Германии, времяэкспозиции вынуждены были продлитьв связи с огромным к ней интересом.

燘‡ÎÓЭдвард Мунк (родился в 1863 го-

ду) был вторым ребенком в семье воен-ного врача Кристиана Мунка. Когда Эд-варду было пять лет, от туберкулезаумерла его мать, а в 1877 году от той жеболезни — старшая сестра Софи.

По настоянию отца в 1879 году Эд-вард поступил в Высшую техническуюшколу. Однако уже в 1881 году он началобучение в Государственной академииискусств и художественных ремесел. В23 года художник выставил на суд зри-телей свою картину «Больная девочка»,вызвавшую бурю негодования и дав-шую критикам повод для упреков в пес-симизме и натурализме. Сам Мунк пи-сал так: «Работа над этой картиной от-крыла мне новые пути, и в моем искус-стве произошел выдающийся прорыв.Большинство моих поздних произведе-ний обязано своим происхождениемэтой картине».

Картины Эдварда Мунка поража-ли воображение резкостью, абсолютнонетрадиционной тематикой, попрани-

ем традиционной морали. Полотна на-чинающего норвежского художника от-кровенно будили самые нелицеприят-ные чувства, были пронизаны неизбыв-ной тревогой, болью и отражали собы-тия, связанные со смертью, насилием.Такого прежде стены галереи никогдане видели. Но северный мастер благо-даря этому стал широко известным впрофессиональных кругах.

Его единомышленники - коллеги,многие из которых впоследствии во-шли в художественное объединение«Берлинский сецессион», стали егодрузьями, познакомили с известнымиписателями и подарили ему свою друж-бу. Они рекомендовали подающему на-дежды норвежцу отправиться в Париж -Мекку европейской художественнойбогемы.

«äËÍ»Три недели, проведенные в Пари-

же, благодаря стипендии мецената, во-одушевили молодого человека. Задол-го до этого Эдварду Мунку удалось со-здать полотно, благодаря которому онстал основателем нового направленияв живописи. А картина превратилась всимвол грядущей эпохи.

Замысел «Крика» зародился у ав-тора спонтанно. Летом 1882 года в ком-пании друзей Мунк прогуливался вбли-зи фьордов. Пылал закат. Яркие краскибудили ассоциации, бередили больнуюдушу. К этому времени художник поз-нал как личные проблемы: тяжелые бо-лезни, утрату близких и родных, нераз-деленную любовь, так и глобальные:ощущение неотвратимости рока, ката-строфу человеческого разума, приво-дящую к катаклизмам в обществе. Ок-ружающие были к нему равнодушны. «Яостался там, трепеща от страха. Я по-чувствовал громкий бесконечныйвопль, пронзающий природу»,- писалвпоследствии Мунк.

К 1893 году у художника сформи-ровалось окончательное видение, и ро-дилось полотно. Ярость красок, ни-

чтожность кричащего, его бескрайнееотчаяние и безразличие удаляющихсялюдей создают вполне осязаемый сим-вол. Художник посвящает свою работувсплеску эмоций, сопровождающих че-ловеческую жизнь. Этим он дает началоновому направлению в живописи - экс-прессионизму.

èÓÚÂÚ˚ Ë ÙÂÒÍËСамобытность художника, его но-

визна проявились в портретах. После1900 года этот жанр становится однимиз ведущих в творчестве Эдварда. Онсоздает галерею запоминающихся об-разов современников. Мунк не писалпортреты тех людей, которых плохознал. Фиксация внешнего сходства егоне удовлетворяла. Как правило, Мунксоздавал портреты тех, кого хорошознал, с кем находился в дружеских илиреже – в деловых отношениях.

Помимо живописных полотен играфических работ в конце жизни Мунксоздал несколько фресок для актового

зала университета в Осло и для столо-вой шоколадной фабрики "Фрейя". Вскупой, почти карикатурной форме вос-создает Мунк некоторые темы своихлучших картин. Еще более разочаровы-вают композиции фресок для ратуши вОсло, над которыми он работал с 1928года до своей смерти в 1944 году. Прав-да, он страдал глазным заболеванием,которое вынудило его на много лет поч-ти полностью отказаться от работы ху-дожника.

Умер Мунк 23 января 1944 года вместечке Экели близ Осло.

äÓÏÔÓÁˈËfl ˆÂÌÓÈ ‚ 120 ÏËÎÎËÓÌÓ‚Внимание к выставке во Франк-

фурте особенно привлек рекорд, кото-рый был достигнут в мае, на знамени-тых антикварных торгах «Сотби» в Нью-Йорке. Здесь была выставлена компо-зиция «Крик», принадлежащая частно-му владельцу Петеру Ольсену. Бизнес-мен даже не мог предположить, чтосенсационный лот уйдет почти за 120миллионов долларов. Официальнаястатистика никогда прежде не регист-рировала столь внушительную стои-мость живописных полотен.

Три другие версии «Крика» хра-нятся в государственных музеях Норве-гии: одна в Национальной галерее, ещедве - в персональном выставочном за-ле художника. В чьи руки ушел пастель-ный вариант 1895 года, осталось неиз-вестным. Зато продавец картины ужезаявил, что намерен вырученные отпродажи средства потратить на созда-ние Музея Эдварда Мунка в той мест-ности, где он работал и бывал у покой-ного отца Ольсена.

После Франкфурта выставка«Современный взгляд» поедет в Лон-дон, где будет экспонироваться в гале-рее Тейт-Модерн до октября нынешне-го года.

Елена ГРИНБЕРГ.

«ùÑÇÄêÑ åìçä. ëéÇêÖåÖççõâ ÇáÉãüÑ» Çé îêÄçäîìêíÖàÌÚÂÂÒ Í ‚˚ÒÚ‡‚Í ÌÓ‚ÂÊÒÍÓ„Ó ıÛ‰ÓÊÌË͇ ‚ÁÎÂÚÂÎ ÔÓÒΠÂÍÓ‰ÌÓÈ ÔÓ‰‡ÊË Â„Ó Í‡ÚËÌ˚ ̇ «ëÓÚ·Ë»

© Schirn Kunsthalle Frankfurt. Фото: Norbert Miguletz.

Э. Мунк «Девушки намосту», 1927 год. © The

Munch Museum / The MunchEllingsen Group / VG Bild-

Kunst, Bonn 2012.

Page 28: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

30стр.

ВРЕМЯ МЕСТНОЕПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК” ПРИЛОЖЕНИЕ К ГАЗЕТЕ “МК-СООТЕЧЕСТВЕННИК”

www.rusvisa.de ëÖÇÖê

Как говорил «вождь всех на-родов»: «Гибель одного человека –это трагедия, а гибель миллионов– статистика». Парафраз этого вы-ражения может звучать сегоднятак: «Одна жертва мошенников –это трагедия, а сотня тысяч обма-нутых граждан - это уже полицей-ская статистика».

íÂÎÂÙÓÌÌ˚ ÏÓ¯ÂÌÌËÍË

Более ста тысяч телефонныхклиентов были обмануты компаниейTelomax GmbH. Жертвами мошенни-ков стали в основном пожилые люди,а нанесенный ущерб составил более1,6 млн. евро.

Более тысячи сотрудников поли-ции приняли участие в обысках, кото-рые прошли в Германии, Австрии иШвейцарии. По сообщению прокура-туры Франкфурта-на-Майне, против14 обвиняемых были возбуждены уго-ловные дела. Восемь ключевых фигу-рантов дела были задержаны, в т.ч.31-летний изобретатель этого мо-шеннического метода, его замести-тель и «правая рука», а также коммер-ческий директор фирмы TelomaxGmbH.

Банда воспользовалась новымпунктом в законе о телекоммуникаци-ях, который позволяет сетевым пред-принимателям включать так называе-мые «услуги прибавочной стоимости»в телефонные счета клиентов.

«Мошенники быстро сообрази-ли, что этот вид расчета дает гораздобольше возможностей включать всчета вымышленные позиции, чемпри прямых отчислениях, так как этотвид инкассации абсолютно неизвес-тен населению», - заявил прокурорТомас Бехтель. По его словам, мно-гие клиенты Telomax GmbH и вовсе непроверяли свои телефонные счета.

«ëÂÚ‚˚» Íˉ‡Î˚

Самые новые интернет-тех-нологии успешно используютсявездесущими мошенниками, ко-торые не устают изобретать всеболее изощренные способы «ки-дания» уже не столь доверчивого,но все еще верящего в чудо обы-вателя.

Полиция предупреждает обучастившихся случаях мошенни-чества в Интернете. Речь идет, какправило, о тех, кто пытается реа-лизовать дорогостоящее жильечерез сайты по продаже недвижи-мости. Риску подвергаются и те,кто предлагают в сети дорого-стоящие автомобили или антиква-риат.

Мошенники целенаправленноизучают подобные объявления инезамедлительно устанавливаютконтакт с потенциальной жертвой

по электронной почте или телефо-ну. Зачастую они сообщают, чтодействуют по поручению влия-тельного и обладающего больши-ми финансовыми возможностямилица.

Некоторые схемы мошенни-чества предполагают выманива-ние потенциального «клиента» заграницу, в Швейцарию, Голлан-дию или Австрию (возможны идругие варианты), при этом в не-которых случаях лжепокупательоплачивает проезд, гостиницу ит.д. Это делается лишь с однойцелью – показать платежеспособ-ность «покупателя».

Стоит обращать внимание ина то, что мошенники, как прави-ло, не торгуются и не проводятпредварительного осмотра не-движимости. Подобное поведениедолжно насторожить владельцадорогостоящего имущества истать сигналом о возможном мо-шенничестве.

Так, один бизнесмен из Мюн-хена решил продать через Интер-нет дорогой спортивный автомо-биль. «Посредник» встретился сним в имеющем приличную репу-тацию мюнхенском отеле. Естест-венно, он запросил вознагражде-ние за свои услуги и вынудил про-давца показать довольно прилич-ную сумму наличных, лежавших впортфеле. Далее «посредник» от-влек внимание предпринимателяи подменил портфель, после чегонемедленно скрылся. Предприни-мателю же достались пачки мелконарезанной туалетной бумаги.

ë‡Ï‡fl ΄͇fl ‰Ó·˚˜‡

С точки зрения законопос-лушного человека, особенно пе-чальны те случаи обмана и мошен-ничества, которые совершаются вотношении пожилых людей. Нодля воров-трюкачей именно этагруппа «клиентов» является самойлегкой добычей, ибо в силу чистовозрастных особенностей обвес-ти престарелого бюргера вокругпальца гораздо легче, чем любогодругого.

По информации полиции,«ясновидящий» Кристо де ла Турнаписал энное количество писемпроживающим в городе Штаде(Нижняя Саксония) пожилым да-мам.

В шестистраничном посланииговорилось о том, что в один пре-красный вечер после грозы сей«ясновидец» встретил душу, кото-рая знала всех этих, прожившихуже несколько жизней, женщин. Ис помощью некоего чудотворногомальчика по имени Раульц Кристо

брался восстановить историче-скую справедливость и вернутьвсем им утраченное в течениепрожитых жизней имущество.

И лишь в самом конце письмачародей переходил к тому, радичего сие эпистолярное послание ибыло написано. Он просит «ува-жаемых дам» заполнить и выслатьему обратно в Швейцарию не-большой формуляр, в котором ониобязались «принять посильноеучастие в расходах и выплатитьясновидцу 20 евро в двух плате-жах по десять евро каждый». Приэтом он гарантировал возврат де-нег, если в течение одного года смомента платежа ничего позитив-ного в их жизни не произойдет.

Видимо, «ясновидящий» чи-тал небезызвестные похожденияХоджи Насреддина, который навопрос о том, как он собираетсявозвращать взятые у эмира наобучение ишака разговорной речиденьги, ответил, что, мол, в конеч-ном счете, за это время помретили ишак, или эмир... Учитывая,что всем дамам, получившим по-добные послания, далеко за 80,мошенник действовал наверня-ка...

éÚ‚ÎÂ͇˛˘ËÈ Ï‡Ì‚ Ò „‡ÁÂÚÓÈ

С помощью нехитрого трюка у70-летней жительницы Ганноверабыл похищен кошелек. Для отвле-чения ее внимания трюкачи ис-пользовали простую газету.

Две мошенницы приблизи-лись к пожилой женщине, спускав-шейся на эскалаторе в метро, истали отвлекать ее внимание, сво-рачивая и разворачивая газету. Вто же время их сообщник открылстоявшую на ступеньке эскалато-ра сумку жертвы и похитил из неекошелек. В кошельке находиласьЕС-карта, а также листок бумаги сзаписанным на нем PIN-кодом.Вечером того же дня в филиалебанка на Ратенауштрассе ворысняли со счета жертвы 1720 евро.Описать мошенников пожилаяженщина не смогла, но видеока-мера над банкоматом заснялапроцедуру снятия денег двумяженщинами.

Полиция просит свидетелей,которые могут сообщить дополни-тельные сведения о преступниках,обращаться по телефону 0511-1095222.

«ÑÛ ˛ ÒÔËÍ ËÌ„Î˯?»

По сообщению федеральнойполиции, на железнодорожномвокзале Ганновера жертвой трю-

качей стал 60-летний бизнесмениз Индии. По словам пострадав-шего, он поставил сумку с ноутбу-ком возле себя и ждал поезда, ко-гда к нему подошел неизвестныймолодой человек, который на ло-маном английском стал распра-шивать о проезде в пригороднойзоне. При этом молодой человекто и дело тыкал пальцем в висев-шее на стенде расписание, отвле-кая таким образом вниманиепредпринимателя. Тот охотнообъяснил, как доехать до нужнойнеизвестному станции.

Получив справку, молодойчеловек немедленно ретировался,а гость Ганновера обнаружил, чтоего сумка, в которой находилсякомпьютер, калькулятор и дорого-стоящая видеокамера, бесследноисчезла. Нанесенный предприни-мателю ущерб оценивается при-мерно в 900 евро.

Полиция предупреждает, чточисло краж резко возрастает в пе-риод международных выставок, аособенно велик риск стать жерт-вой изобретательных воров-трю-качей в местах большого скопле-ния людей, к которым относятсявокзалы, автобусные остановки истанции метро.

í˛Í Ò ‡ÁÏÂÌÓÏ

С помощью «трюка по разме-ну денег» неизвестный мошенникпохитил у пожилого инвалида 85евро.

Когда 60-летний инвалид,приехавший на выходные к своимродственникам в Ганновер, во-шел в подъезд их многоквартир-ного дома, то заметил молодогочеловека, который как раз подо-шел к двери подъезда снаружи.

Мужчина привычно придер-жал дверь, чтобы дать возмож-ность молодому человеку войти.Тот, поблагодарив, поинтересо-вался, не разменяет ли мужчинадвухевровую монету. Инвалид,достав из кармана портмоне,раскрыл его и стал неспешноподбирать нужные для разменамонеты. Но «нетерпеливый» мо-лодой человек ловко вырвалпортмоне из его рук и сам сталискать подходящие монеты. Опе-шивший хозяин портмоне, незная, как реагировать, лишь пас-сивно наблюдал за действиямиловкого молодого человека, ожи-дая результатов поиска.

Подходящих для разменамонет в портмоне не нашлось.«Огорченный» молодой человеквернул портмоне хозяину и рас-прощался. Чуть позднее довер-чивый инвалид обнаружил, что впортмоне недостает 85 евро. По-няв, что стал жертвой вора-трю-кача, он сообщил о произошед-шем в полицию.

Мошенник был, предположи-тельно, уроженцем одной из юж-ноевропейских стран, имел чер-ные волосы, неухоженную бород-ку, его рост – примерно 170-175см, возраст – около тридцати лет,он был одет в темную одежду.

Полиция просит свидетелейданного преступления, а такжевсех, кто обладает информациейоб аналогичных преступлениях,обращаться в комиссариат ган-новерского Нордштадта(Nordstadt) по телефону: 0511-109 3117.

Виталий ШНАЙДЕР, Ганновер.

ÇÓ˚-ڲ͇˜Ë Ì ‰ÂÏβÚ!

Çàêíìéáõ éÅåÄçÄ

çÖàáÇÖëíçõâ èéïàôÄÖí Öë-äÄêíõ

По данным немецкой поли-ции, неизвестный мошенник по-хитил у транзитного пассажирана главном железнодорожномвокзале Бонна портмоне с ЕС- икредитными карточками, а черезнекоторое время снял в банко-мате в центре города 3 тысячиевро с его счета.

Федеральная полиция про-сит помощи в розыске неизвест-ного злоумышленника.

Бесплатный круглосуточ-ный телефон, по которомупросят сообщать любую ин-формацию о данном преступ-нике: 0800- 6 888 000.

Фото с камерывидеонаблюдения.

Ä͈Ëfl ÔÓÚÂÒÚ‡ ÔÓÚË‚ χ¯‡ ÌÂÓ̇ˆËÒÚÓ‚

Законодательное собра-ние и Сенат Гамбурга при-звали горожан высказатьсвое мнение о марше неона-цистов, запланированном на2 июня.

Фактически речь идет обакции протеста, которая прой-дет в тот же день на Ратушнойплощади. Акция состоится подлозунгом «Hamburg bekennt

Farbe – fuer Demokratie,Toleranz und Vielfalt!» («Гамбургобозначает свою позицию: задемократию, толерантность имногообразие!»).

Инициатива президентагамбургского парламента Ка-ролы Вайт и первого бургоми-стра Олафа Шольца сталаочень своевременной: в акциисмогут принять участие все же-лающие, заявив о своей четкойпозиции несогласия с идеями

«вечно вчерашних».«На Ратушной площади

наш город покажет ультрапра-вым, что мы выступаем за де-мократию и толерантность, –сказал Олаф Шольц. – Гамбургне коричневый, он - многоцве-тен». И как символ этого мно-гообразия, пришедшие 2 июняна Ратушную площадь ровно вполдень, поднимут над головойспециальные почтовые открыт-ки самых разных цветов.

ÉÄåÅìêÉ – çÖ äéêàóçÖÇõâ!

Page 29: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

ÑàÄëèéêÄ 31стр.«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

êìëëäàâ üáõä – Ç åéëäÇÖçÂψÍË ¯ÍÓθÌËÍË ‰‚ Ì‰ÂÎË Û˜ËÎËÒ¸ ‚ ÓÒÒËÈÒÍÓÈ ¯ÍÓÎÂ

Третий открытый турниррусскоговорящих команд состо-ялся в Ханау. Естественно, чтоон был посвящен чемпионатуЕвропы, стартующему впервыена территории СНГ.

Такое грандиозное спортив-ное событие вскоре будет прохо-дить в Украине и в Польше, именнопоэтому честь открыть турнир ибыла предоставлена Генеральномуконсулу Украины А. Черниюку. Се-годня мы с уверенностью можемсказать, что соревнование стано-вится традиционным и приобрета-ет популярность – помимо уже зна-комых команд и игроков мы с радо-стью приветствовали новые фут-больные клубы со всей ЗападнойГермании. Даже консульская деле-гация с каждым годом становитсямногочисленнее – поболеть и от-дохнуть приехали сотрудники ссемьями.

После приветственного словаруководителя общества KID e.V.Альберта Короткина, почетным гос-тям было предоставлено право пер-вых ударов в стартовых матчах, иначалась борьба за главный приз.Девять команд с молодым задороми спортивным азартом сражалисьза победу, погода была прекрасная,настроение отличное! День проле-тел незаметно, ведь в перерывахвсе дружно смотрели по телевизоруполуфинал чемпионата мира похоккею, ели шашлык, приготовлен-ный друзьями и женами хозяев тур-нира. Было много вкусностей, как

на настоящем дне рождения, ведьименно в эти дни FC KID и весьспортивный клуб отмечают свое пя-тилетие. Вполне естественно, чторебята играли с особым настроени-ем и не удивительно, что они одер-жали заслуженную победу. Пре-красный подарок себе и многочис-ленным болельщикам к празднику!

В конце турнира общим голо-сованием всех участников и бо-

лельщиков были избраны героидня. Ими стали вратарь R-TEAMВасилий Хольцер и нападающийFC KID Михаил Бауэр. Играющийтренер команды хозяев Павел Го-ряев вручил победителям призы,поблагодарил всех за участие иподдержку и пригласил на следую-щий турнир! Завершающим аккор-дом вечера стал финальный матчЛиги Чемпионов, который вместесмотрели многие участники турни-ра, ведь в дружеском спорте нетпроигравших, всегда побеждаетздоровье, радость общения и хо-рошее настроение!

Расходиться не хотелось, настолах появились шахматы, люби-тели настольного тенниса обсуж-дали перспективы проведения по-добного турнира среди своих ко-манд.

Еще раз поздравляем спор-тивный клуб общества KID e.V. спервым юбилеем, желаем даль-нейших успехов и приглашаем всехжелающих на тренировки, игры исемейный отдых.

Контактные телефоны дляпотенциальных участников испонсоров: 06181-919563 и06181-5690860. Подробности насайте: www.kid-inter.de.

С немецкой стороны поездкуорганизовало общество «Росинка»при поддержке берлинского фонда«West-Oestliche Begegnungen», ко-торый уже 17 лет поддерживаетпроекты культурного обмена меж-ду Германией и странами бывшегоСССР. С российской стороны нампомогло руководство самой шко-лы: заместитель директора Татья-на Барковская, директор школыНадежда Пузанова, учителя немец-кого языка и многие другие педа-гоги.

Немецкие школьники и непредвидели такого теплого прие-ма! Их поразили открытость, дру-

желюбие и гостеприимство. Ребя-та сразу почувствовали себя, какдома, и даже приходили к первомууроку, что от них в законные кани-кулы – в принципе не требовалось.

Учеников распределили длязанятий в соответствии с возрас-том - в 3-й, 8-й и 10-й классы, иприключение с "полным погруже-нием" в русский язык началось.

Интересно было сравниватьдве школы - немецкую и русскую.Оказалось, что по некоторым пред-метам Германия опережала Рос-сию, а иногда Россия оказываласьвпереди.

На уроках немецкого языка

несколько раз спонтанно возника-ли дискуссии на ту или иную тему.В один из дней немецкие школьни-ки провели в трех классах откры-тые уроки, посвященные традици-ям празднования Пасхи в Герма-нии.

Для русских школьников этобыла хорошая возможность послу-шать живую немецкую речь, пооб-щаться со своими сверстниками -носителями языка, который ониизучают. Для немецких - полно-стью окунуться в другой мир, дру-гую культуру и атмосферу.

Московские десятиклассникипоказали гостям, чем увлекаются,и прогулялись с ними по родномугороду.

График поездки был довольнонапряженный: с утра - школа, по-том - посещение театров, цирка,выставок.

Удивительный опыт, которыеполучили ребята из Германии, ни счем не сравнить. Они почувствова-ли себя в центре внимания, благо-даря интересу, проявленному уче-никами московской школы.

Эта поездка была первой и,возможно, что-то можно было сде-лать гораздо лучше, но ведь самоеглавное - это радость в сердцах на-ших детей, которая дает нам,взрослым, силы двигаться дальше.

А планы у «Росинки» большие.Доброе начало положено, оченьскоро и российские школьникиступят на не менее гостеприимнуюнемецкую землю.

Ирина ПЕТЕК,Светлана ИВАНОВА,

www.rosinka-germany.narod.ru.

Общество «Росинка» из города Альтенштадт земли Гессенвоплотило в жизнь еще один проект, который даст нашим дву-язычным детям возможность общения с их сверстниками изРоссии. Четыре школьника в течение двух недель находились вМоскве и посещали общеобразовательную школу 1222 с углуб-ленным изучением немецкого языка.

ÇéãòÖÅçÄü ëíêÄçÄ ÅÄêÄíÄãú

Каждый день был заполнен доотказа: ребята много и продуктивноработали, учились, творили и отдыха-ли: ставили спектакли и придумыва-ли декорации, совершали экскурсиии играли в игры, познавали все новыеи новые тайны Бараталя.

Подготовка к спектаклям позво-лила участникам проекта поближепознакомиться с жизнью и творчест-вом знаменитого немецкого писате-ля Отфрида Пройслера. Ребята самиприготовили красочную стенгазету сфотографиями и иллюстрациями изпроизведений сказочника, таких как:«Маленький водяной», «РазбойникХотценплоц», «Крабат: Легенды ста-рой мельницы» и многих других.

Вместе с чешскими детьми на-ши школьники изготовили велико-лепные костюмы и декорации к спек-таклям, научились лучше работать вгруппах, понимать друг друга.

А итогом столь серьезной рабо-ты стали два спектакля, поставлен-ные по сказке О. Пройслера «Ма-ленькое привидение».

Первый спектакль представилтеатр теней, где абсолютно все былосделано ребятами: и экран, и пло-ские марионетки, которыми виртуоз-но управляли Ванесса Вергер, Алек-сандр Шульц, Анна Гончаренко.

Затем на суд зрителей был вы-несен спектакль, подготовленныйпод руководством писателя, актераФранка Вайса. Ребята великолепносправились с задачей! Все образыбыли яркими и запоминающимися:это и грозный генерал в исполненииАнджелины Тильман, и черное приви-дение Кати Шенфельд, и белые при-

видения Николь Урман, Алены Асмус,и яркое солнышко Санетты Баат, истражник Виктора Шёнфельда.

После напряженных дней ребятждала поездка в Саксонскую Швейца-рию, уникальный природный заповед-ник. Ребята увидели отвесные скалысамых причудливых форм, упорно ка-рабкались вверх по крутым ступеням,любовались величественным видом,открывшимся перед ними. Посетилипарк мифических и сказочных скульп-тур в городе Кенигштайн и познако-мились с обитателями «живого» угол-ка - овцами и козами.

Последний вечер нашего пре-бывания в Баратале был очень ярок инасыщен событиями: сначала ребятаинсценировали волшебную сказку изсредних веков, а затем началосьфеерическое шоу талантов! Ребятапели, танцевали, разыгрывали юмо-ристические сценки. Каждый номер -фонтан эмоций!

... Был в государстве Баратальодин большой секрет, который нико-му разгадать было не дано. Оказа-лось, что тот, кто хоть раз пересекаетграницу сказочного королевства, уженикогда не забывает ослепительныхволшебных дней и ярких моментов,проведенных на этой земле. И все ба-ратальцы отчаянно мечтают вернуть-ся в эту сказку хотя бы на миг, чтобыснова окунуться в неповторимую ат-мосферу и увидеть родные лица. Ониуезжают в разные города и страны,но в душе каждого остается любовь ксказочному королевству Бараталь!

Марина МАССЕЕ,Гиссен.

За тридевять земель, в тридесятом царстве, неподалеку от городаДрезден, в прекрасном лесу есть добрая светлая страна под названиемБараталь.

Жители этого государства отличаются от жителей всех другихстран молодостью и задором, характером легким да юмором отмен-ным. Но живут в этой стране люди исключительно приезжие. И попада-ют туда не все! Весной 2012 года жителями этой прекрасной страны,«Замка с привидениями» («Spukschloss») стали и мы, школьники и учи-теля русской школы «АБВГД» при немецко-русском Центре DRZ IBSK изгорода Гиссен, участники проекта для немецких и чешских детей «Сказ-ки и мифы».

ê·flÚ‡ ËÁ ÛÒÒÍÓÈ ¯ÍÓÎ˚ «ÄÅÇÉÑ» ÒÚ‡ÎË Û˜‡ÒÚÌË͇ÏË ÏÂʉÛ̇ӉÌÓ„Ó

«Ò͇ÁÓ˜ÌÓ„Ó» ÔÓÂÍÚ‡

îìíÅéãúçõâ ÉéÑéÚÍ˚Ú˚È ÚÛÌË ‚ ï‡Ì‡Û

·˚Î ÔÓÒ‚fl˘ÂÌ ˜ÂÏÔËÓ̇ÚÛ Ö‚ÓÔ˚

www.mk-germany.de

Page 30: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

32стр. ãÖÉÖçÑÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 31: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

çÖÑÇàÜàåéëíú 33стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 32: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

«Эйр Астана», националь-ная авиакомпания Казахста-на, празднует в этом годусвой 10-летний юбилей. Заэти годы «Эйр Астана» сдела-ла решительный шаг и сталаведущей авиакомпанией вцентральной Азии, в ее авиа-парке сегодня 26 современ-ных воздушных судов, такихкак «Боинг», «Эрбус» и «Фок-кер». На празднование юби-лея 21 мая в международныйаэропорт Франкфурта былиприглашены партнеры и дру-зья авиакомпании. В числеприглашенных были и журна-листы «МК-Германии».

В этом году «Эйр Астана»сделала крупнейший заказ вистории казахской авиации напокупку трех моделей «Боинга»787 Dreamliners и четырех мо-делей «Боинга» 767-300ER.Первые самолеты, приобретен-ные в собственность авиаком-панией, прибудут в Казахстануже в конце нынешнего года.

«Эйр Астана» была основа-на в 2001 году, первый ее рейспрошел 15 мая 2002 года вприсутствии Президента Ка-захстана Нурсултана Назар-баева и руководителя англий-ской компании BAE SystemsPLC Ричарда Эванса. На сего-дняшний день это предприятиевладеет 49 % акций авиаком-пании, 51% - собственностьказахского Фонда националь-ного благосостояния «Самрук-_азына» .

Ç˚үˠÒڇ̉‡Ú˚·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË

Президент авиакомпании, ме-неджер Питер Фостер, имеет мно-голетний опыт в международнойавиации. «Задача нашей компании

не изменилась с 2001 года, - гово-рит Питер Форстер, - мы обеспе-чиваем внутренние и международ-ные рейсы, отвечающие строжай-шим мерам безопасности, на са-мых современных самолетах.Авиакомпания и 3500 ее сотрудни-ков вносят значительный вклад всоздание и развитие казахстан-ской авиации».

50 ÂÈÒÓ‚ ÔÓ ‚ÒÂÏÛ ÏËÛ

За 10 лет своей работы авиа-компания выполнила почти 200 ты-сяч рейсов и перевезла более 16миллионов пассажиров. На сего-дняшний день «Эйр Астана» обслу-живает более 50 внутренних и меж-дународных рейсов, а вместе савиакомпаниями-партнерами -почти 400 направлений по всемумиру.

Пять лет назад компания нача-ла первые полеты из Германии намаршруте: Ганновер - Кустанай.Эти рейсы, осуществляемые само-летами Airbus A 320, в летний сезонсоединяют ФРГ и Казахстан. С про-шлого года стартовали также новыерейсы авиакомпании из Франкфур-та-на-Майне в Астану и Алматы. Нарейсах «Боинга» 757 и «Боинга» 767300 к услугам пассажиров в бизнес-и экономическом классе всегда

прекрасный сервис и разнообраз-ное меню.

íË ÏËÎÎËÓ̇ Ô‡ÒÒ‡ÊËÓ‚

В прошлом году «Эйр Астана»перевезла более трех миллионовпассажиров. Несмотря на высокийрост цен на топливо, авиакомпанияостается очень прибыльным пред-приятием, оборот ее с каждым го-дом растет. Только в 2011 годуавиакомпания взяла на вооружениетри новых модели Embraer 190, атакже еще один «Боинг» 757.

Новые рейсы стартовали не-давно в Тифлис, Самару, Омск, Ка-зань и Ташкент, в июле первые са-молеты «Эйр Астаны» полетят изАлматы в Гонконг. Кроме того, намногих уже существующих маршру-тах компания значительно увеличи-ла количество рейсов.

«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

Время отпусков прибли-жается. Я уверена, что почтивсе из вас с нетерпениемждут начала летних каникул иотпусков. Визы оформлены,электронные билеты распеча-таны. Если вы летите в отпускк родным или друзьям – по-дарки куплены, если в теплыеместа – защитный крем длясолнца, новые панамки длядетей тоже уже приготовле-ны...

Если вы летите в отпуск насамолете - не забывайте о нор-мах бесплатного провоза багажаи ручной клади. У каждой авиа-компании свои условия, своиправила и нормы бесплатногопровоза багажа и ручной клади,которые зависят от направленияполета и класса обслуживания.При регистрации багажа чемо-дан (сумка, любое место багажа)маркируется багажной биркой свашими данными: фамилией,номером рейса и датой вылета.Я рекомендую помимо этогоприкрепить дополнительнуюименную бирку с фамилией и но-мером мобильного телефона.Было бы не плохо удалить такжевсе старые багажные бирки с че-модана.

Если вы летите с пересад-кой, узнайте при регистрации,необходимо ли получать багаж в

аэропорту пересадки. И если ле-тите всей семьей или группой -отметить весь багаж, напримеродинаковой ленточкой. Так вамбудет легче распознать багаж ваэропорту прибытия.

Перевозка всех видовсверхнормативного или нестан-дартного багажа осуществляет-ся только по предварительномусогласованию с перевозчиком.Нестандартным багажом счита-ется вещи, которые по их специ-фическим качествам нельзя от-править по багажному транспор-теру:

- место багажа, длина кото-рого более 1 м, выше 0,7 м и ши-ре 0,4 м

- место багажа, вес которо-го превышает 25 кг

- рюкзаки с ремнями- спортивное оборудование- музыкальные инструменты- коляска- животные.Нестандартный багаж, как

правило, платный. В аэропорту

при регистрации вам необходи-мо показать весь багаж и толькопосле этого сдать нестандарт-ный багаж на отдельной стойкеили его заберут отдельно работ-ники аэропорта. Лыжное или ры-боловное оборудование, вело-сипеды, оборудование для голь-фа, серфинговая доска, солнеч-ные зонты – расцениваются какодно место и входят в нормубесплатного провоза багажа.Данное оборудование должнобыть упаковано в чехле или вконтейнере. Для одного пасса-жира предусмотрен один ком-плект оборудования.

Перевозка музыкальных ин-струментов осуществляется какв багажном отделении, так и впассажирском салоне. При пе-ревозке музыкальных инстру-ментов в пассажирском салонеприменяются правила перевоз-ки для багажа, перевозимого впассажирском кресле.

Детские коляски (в т.ч. ко-ляски, складывающиеся как

«трость») перевозятся в багаж-ном отсеке и принимаются к пе-ревозке бесплатно сверх уста-новленной нормы, если пасса-жир путешествует с ребенком.Вы можете использовать дет-скую коляску в аэропорту до по-садки на борт и перед посадкойна рейс передать ее сотрудникуаэропорта.

Инвалидные коляски пере-возятся бесплатно сверх уста-новленной нормы при одновре-менном перелете пассажира,который использует данную ко-ляску.

Если вы решили взять с со-бой в отпуск своего четвероногодруга – то и тут надо заранее уз-нать правила их провоза. В са-лон самолета разрешается взятьживотное весом не более 8 кг(взвешивается вместе с клет-кой).

Провоз животного, как в са-лоне, так и в специальном отде-ле багажного отсека, не входит вбесплатную норму провоза бага-

жа. Дополнительная оплата бу-дет рассчитана по ставке сверх-нормативного багажа.

И еще одна очень важная те-ма: ввоз в Германию продуктовпитания и лекарств. Ввоз про-дуктов питания на территориюГермании для личного пользова-ния разрешен. Однако есть и ог-раничения. Например, ввозитьлесные грибы на территориюГермании из некоторых зон раз-решается только после прове-денного исследования соответ-ствующей службы по проверкипродуктов питания. Вес грибов –до 2 кг. Категорически запрещенввоз картофеля на территориюГермании. В связи с запретомохоты на все осетровые разно-видности рыб ввоз осетровойикры на территорию Германиитакже запрещен.

Ввоз витаминов и пищевыхдобавок, особенно если онипредназначены для лечения,строго ограничен.

Если у вас еще остались во-просы – задавайте, я рада будувам помочь. Желаю вам хороше-го отпуска!

Мой телефон: 069-27133966, с понедельника по пятницу, с 09:00 до 18:00 часов.

Маргарита КРАСУСКИ.

臂Ë· ÔÓ‚ÓÁ‡ ·‡„‡Ê‡

ëÄåéãÖíéå Ç éíèìëä34стр.

www.rusvisa.de íìêàáå

РЕКЛАМА

«AIR ASTANA: 10 ãÖí ìëèÖòçõïèéãÖíéÇ èé ÇëÖåì åàêì

Page 33: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

íìêàáå 35стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 34: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Визовый режим с Россией -это пережиток прошлого. Так счи-тают многие немецкие бизнесме-ны, имеющие деловые контакты сроссийскими партнерами. "Из-запограничных барьеров мы подчаслишаемся выгодных контрактов" -утверждают немецкие предприни-матели. На отмене виз настаиваютнемецкие банки, машиностроите-ли и автопромышленники. Эти тре-бования готовы поддержать и впарламенте.

Те россияне, кто хоть раз получалвизу в немецких представительствах вРоссии знают, какая это нервотрепка.Записываться нужно загодя, опазды-вать нельзя - "термин" аннулируется.Однако, например, консульство в Мо-

скве обслуживает сразу несколькоцентральных областей, жителям кото-рых порой приходится выезжать издома еще накануне вечером, чтобыуспеть к утреннему собеседованию ссотрудником консульства. В Москве вконсульстве Германии нет как таково-го зала ожидания - люди вынужденыждать очереди на морозе или жаре по-рой по несколько часов.

Допустим, документы у вас приня-ли. И пригласили прийти за визой черезнесколько дней. Если вы живете в Мо-скве - нет проблем. А если где-нибудь вОрле или Липецке? Тогда у вас два ва-рианта: либо возвращаться домой засотни километров и через несколькодней снова ехать в столицу - теперь ужеза визой, либо искать приют на пару но-чей в Москве - у друзей или родствен-

ников, если таковые имеются. Подобная система создает ко-

лоссальные проблемы для людей,желающих выехать в Германию как стуристическим целями, так и по ра-боте. Это охотно признают немец-кие бизнесмены и политики. "Своимскептически настроенным коллегамя говорю так: езжайте в Москву,зайдите в посольство Германии ипопробуйте там получить визу — выпросто сойдете с ума! А без Россииневозможна европейская политика.Россия имеет для нас ключевое зна-чение, и нужно нагонять то, что бы-ло и так упущено", — отмечаетпредседатель комиссии Бундестагапо внешней экономике ВольфгангГерке.

К слову, одна только торговля сРоссией обеспечивает Германии 300тысяч рабочих мест. Желающих по-лучить немецкую визу с каждым го-дом все больше. Уже сейчас ежегод-но немецкие налогоплательщикиплатят за обслуживание визового ре-жима 300 миллионов евро. То ли ещебудет!

"Если мы хотим стабильности вЕвропе, развития отношений междулюдьми, то мы должны дать людям

свободу. Пару лет, конечно, понадо-бится, но если все урегулируется, ябуду рад за последующие поколе-ния", - говорит Герке.

Немецкие бизнесмены ужеподготовили открытое письмо наимя федерального канцлера АнгелыМеркель с просьбой решить нако-нец проблему виз с Россией - важ-нейшим стратегическим партнеромГермании. Возможно, первые шагина пути к этому будут сделаны уже вследующем году. Во всяком случае,МИД Германии уже выпустило новуюинструкцию для своих представи-тельств за рубежом. Сотрудникам

консульств поручено по возможно-сти выдавать визы сразу на несколь-ко лет.

Однако эксперты оцениваютшансы на введение безвизового ре-жима с Россией более сдержано. "Неисключено, что эти планы воплотятсяв жизнь к 2018 году, когда в Россиибудет проходить Чемпионат мира пофутболу. Но уже сейчас у нас есть всевозможности, чтобы облегчить полу-чение визы для российских граждан,так как это лишь технический воп-рос", — считает спикер по вопросамвнешней политики фракции ХДС вБундестаге Филипп Мисфельдер.

36стр. íìêàáå «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

çÖåñõ íêÖÅìûí éíåÖçàíú Çàáõ ë êéëëàÖâ

Page 35: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

íìêàáå 37стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

РЕКЛАМА

Около 100 тысяч немцев по-едет поболеть за свою сборнуюна Евро-2012 в Украину. И это -несмотря на высоченные ценына авиабилеты, гостиницы и не-стабильную политическую ситу-ацию в стране-хозяйке чемпио-ната.

Сборная Германии, напом-ним, проводит матчи групповоготурнира в Украине: два - во Льво-ве, против Португалиии и Дании,и один - в Харькове против Гол-ландии. Немецкие болельщикивыкупили все билеты на два мат-ча сборной во Львове. Билеты на

матч Евро-2012 Германия-Гол-ландия в Харькове также практи-чески распроданы.

Еще одна футбольная но-вость: 19 мая в Мюнхене состо-ялся финальный матч Лиги чем-пионов между футбольными ко-мандами "Бавария" (Мюнхен) и

"Челси" (Лондон), в котором какизвестно, выиграла "Челси". Кэтому спортивному событию встиле текста молитвы «Отченаш» сочинили «молитву к люби-мому богу (футболу)», что вы-звало шквал протестов средиверующих.

Видеоролик «Футбольнаямолитва» был разрекламированна всю страну мюнхенским ком-мерческим телеканалом Sat.1. Врекламном фильме звучит текстстилизованной молитвы. «Люби-мого бога футбола» просят «вве-сти гол в ворота» и «простить намнаши нарушения, как и мы про-щаем арбитров». Следует такжепрошение «выиграть финал Лигичемпионов и войти этим в веч-ность».

Верующие выразили недо-вольство роликом, расценив егокак глумление над своими чувст-вами. Однако Sat.1 считает кри-тику в свой адрес необоснован-ной. Правда, показ кощунствен-ного ролика, пародирующего мо-литву, все же был прекращен.

çÖåñõ ÇëÖ ÜÖ ÖÑìí Ç ìäêÄàçì çÄ ÖÇêé-2012

Page 36: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Ирина Роднина в советскиевремена считалась национальнымдостоянием. Заслуженный мас-тер спорта, трехкратная олимпий-ская чемпионка, десятикратнаячемпионка мира, одиннадцати-кратная чемпионка Европы, шес-тикратная чемпионка СССР. Ее поправу считают одной из лучшихспортсменок XX-го века и самойуспешной фигуристкой в историипарного катания. Она сумела сде-лать свой вид спорта одним из са-мых популярных и значительных.

Но сегодня Ирина Роднина –также активный общественныйдеятель, депутат Государствен-ной Думы РФ V и VI созыва. В ин-тервью нашему корреспондентуИрина Роднина рассказала нетолько о своей спортивной карье-ре, но и о политике.

- Ирина Константиновна, выработаете в Комитете по деламстран СНГ, часто сталкиваетесь спроблемами соотечественниковза рубежом. Сейчас много говорято необходимости улучшения имид-жа России. Но его нельзя улучшитьв приказном порядке, его форми-руют наши люди, соотечественни-ки. Что можно попытаться изме-нить в такой ситуации?

- Поскольку я работаю всего че-тыре месяца, поэтому только-тольковхожу в курс дел и проблем. Чем бла-гополучнее живут граждане, тем луч-ше себя чувствует страна. Надо ин-тегрироваться в новую среду, и в тоже время сохранять и развивать своюнациональную культуру. Но не всегданести свой устав в «чужой мона-стырь». Тем более, что к русским заграницей отношение предвзятое.

- Дыма без огня не бывает?- Но этот огонь кто–то поддер-

живает. Ведь и в Европе, и в Америкеискренне считают, что надо житьтолько по западным, демократиче-ским нормам. И здесь Запад повто-ряет ошибки Советского Союза. Ненадо никому ничего диктовать. Демо-кратия - это не диктат. Демократия –это законы, по которым все одинако-во живут.

- Вы сами коснулись темы де-мократии. Как человек государст-венный, скажите, Россия – демо-кратическая страна?

- Еще нет. Но стоит на пути де-мократии.

- Очень расплывчато.- Зато исторически верно. Назо-

вите хоть одно азиатское государст-во, которое можно назвать полно-стью демократическим.

- Лукавство. Когда выгодно,то Россия - азиатская страна, ко-гда нет – европейская.

- Нет. Это исторический факт. Ипотом, сколько лет западной демо-

кратии? Точки отсчета пока слишкомразные. Но новое поколение россиянуже совершенно другое.

- Вам не кажется, что госу-дарство много говорит на тему со-отечественников, но мало делает?В Германии есть довольно много-численная группа молодых ученых- россиян, которые, имея прекрас-ное европейское образование, хо-тят работать на благо России. Учи-тывая, какой мощный научный по-тенциал составляют эти люди, не-ужели трудно решить вопросызарплаты и проблемы устройстваих семей?

- Эти вопросы, безусловно, ре-шаются. У нас есть программа, выде-лен бюджет для решения проблемысадиков по всей стране, а, значит, идля приезжих. Также недавно в Рос-сии был принят закон о том, что гра-жданам, имеющим европейское об-разование, не надо его подтвер-ждать. На этой основе у нас успешноработает проект Сколково.

- Но в Сколково все надо на-чинать с нуля. А есть люди, кото-рые уже готовы приехать и рабо-тать, принося огромную пользустране. Но они не едут из-за не-возможности решить мелкие бы-товые вопросы.

- Да. В стране есть эти пробле-мы, и мы будем их решать.

- Вернемся к вашему основ-ному занятию в жизни – фигурно-му катанию. Вы говорили, что все-гда боялись проиграть. Но в спор-те это неизбежно. Разве не так?

- К счастью, мне это не при-шлось испытать.

- У вас вообще не было пора-жений?

- Поражения зависят от уровняподготовки спортсмена, от его мо-рального состояния. У меня не былопроигрышей.

- Это был результат мотива-ции на победу или просто благо-склонность судьбы?

- Я не могу сказать, что была на-целена именно на победу. Я всегдабыла ориентирована показать луч-ший результат и откатать программув самом лучшем виде.

- Вы перфекционистка?- Нет, к отличницам, которые все

стремятся сделать на «пятерку с плю-сом» - я не имею никакого отноше-ния.

- При такой длительной спор-тивной карьере серьезный трав-матизм – часть профессии. У васбыли травмы позвоночника и дру-гие серьезные заболевания. Какудалось не сломаться? Что помо-гало не только выживать, но и вы-ходить на лед, а главное – побеж-дать?

- Честно говоря, в спорт я при-шла «за здоровьем». Меня отдали всекцию, чтобы поправить здоровье,

которое в детстве было не очень хо-рошим. Травмы, конечно, неизбеж-ны. Но, к счастью, все мои серьезныепроблемы происходили не в период,когда идут соревнования, поэтому уменя всегда было время для леченияи восстановления. И физического, иморального.

- Вы откровенно недовольныработой национальной федера-ции фигурного катания. Почему нехотите возглавить ее, исправитьошибки?

- Это было раньше. В последнийгод произошли большие изменения,и я уже так не высказываюсь.

- А сами не хотели возглавитьФедерацию?

- Нет.- Почему? Не поверю, что

спортсмен вашего уровня не ам-бициозен.

- Амбиции и работа на посту гла-вы Федерации - это принципиальноразные вещи. И еще - амбицииспортсмена и амбиции руководителяотличаются между собой.

- В России традиционно лю-бят фигурное катание. В странесуществует большое количествовсяких ледовых шоу с пафосныминазваниями: «Звезды на льду»,«Звезды подо льдом». Вы одоб-ряете их проведение? Почему васникогда не видно в жюри?

- Мне это не очень интересно. Ясчитаю, что лучше показывать фигур-ное катание, чем то, что идет у нас потелевидению.

- Жесткий ответ. А чем отли-чается истинное фигурное ката-ние от ледовых шоу?

- Шоу предполагает шоу, а фи-гурное катание предполагает сорев-нование. Это тяжелый труд, конку-ренция. Их невозможно сравнивать,например, как цирк и балет – и там, итам – большой труд, но это абсолют-но разные вещи.

- Зимняя Олимпиада 2010 вКанаде наглядно проявила то, чтозрело многие годы. Почему рос-сийские спортивные чиновникитак непрофессиональны? Почемупо-хамски ведут себя на ответст-венных спортивных мероприятияхмеждународного уровня, привозяс собой детей и любовниц? О ка-ком имидже России можно гово-рить после пьяных вечеринок вРусском Доме в Ванкувере?

- Если кто-то говорит о вечерин-ках в Русском Доме, то этот человекне побывал на других вечеринках. Налюбой Олимпиаде последние 20 летобязательно открываются культур-ные центры стран–участниц. Есть Ба-варский дом, где прекрасно упивают-ся пивом, есть Австрийские дома,есть дома Nice и Coca Cola, где тоже

любят и умеют хорошо отдохнуть, иэто абсолютно нормально. Но зани-маться таким самобичеванием могуттолько русские.

- Ловлю вас на слове, ИринаКонстантиновна! Вы сказали, чтомы умеем себя бичевать. Тогдапочему после такого столь про-вального результата, не был нака-зан ни министр спорта, ни высшиечиновники?

- Почему? Лишился своего постапредседатель Национального олим-пийского комитета, уволен ряд чи-новников.

- А самый главный – министрспорта?

- Есть определенная позиция ру-ководства, которая заключается втом, что человек, только что начав-ший работать, не имеет ничего обще-го с началом развала российскогоспорта, который произошел в 1992году. Есть определенные показатели,требования, есть силы и средства,которые государство тратит на раз-витие спорта, но есть и объективныепричины. Это – распад страны, поте-ря кадров, спортивных сооружений,демография. Такие разноплановыепроблемы нельзя сваливать толькона чиновников.

- Вы считаете, что в Россииплохая система подготовки спорт-сменов?

- Я могу говорить только о фи-гурном катании, о других видах спор-та я никогда не высказывалась. Я несчитаю, что она вообще плохая, могутолько говорить, что не хватает пси-хологической подготовки, но это про-блема страны в принципе. Страны, вкоторой долгие годы разрушалисьнравственные ориентиры, мораль-ные устои, переписывалась и фаль-сифицировалась история. Менялосьвсе вплоть до образовательного про-цесса. И, конечно же, в первую оче-редь, все эти негативные явлениякоснулись молодежи, тех людей, ко-торые составляют основу любого ви-да спорта.

- Известно, что катастрофи-чески не хватает спортивных баз,что молодые, талантливые и пер-спективные спортсмены уезжаюттренироваться и выступать на За-пад. Вы это знаете лучше меня. Аведь эти моменты тоже входят всистему общей подготовки спорт-сменов. Значит, есть эти откро-венные минусы?

- Конечно, минусы есть. Но онипоявились не сейчас. Они появилисьв то время, когда страна абсолютноне занималась своими спортивнымипроблемами. За все эти годы мысильно отстали, сдали свои позиции,которыми раньше гордились. Ведьуровень спортивных достижений то-

гда позволял нам диктовать свои ус-ловия. В мире большого спорта, вомногих видах мы были «законодате-лями мод». Но все, к сожалению, ме-няется.

- Каков ваш прогноз для рос-сийской сборной на СочинскойОлимпиаде?

- Я никогда не делаю таких про-гнозов. Олимпийские Игры – особыйвид соревнований. Они непредска-зуемы. Дело в том, что Игры проходятраз в четыре года, и твоим соперни-ком может стать спортсмен, котороготы практически не знаешь. Не зна-ешь, на что он способен, его сильныеи слабые стороны, ориентирован-ность на победу и т.д. Это то же са-мое, как если бы вы стали делать про-гноз погоды на два года вперед.

- Успехи мастеров фигурногокатания Германии достаточноскромны. Но ведь были в немец-кой истории и Ян Хоффманн, иГабриэла Зейферт, и КатаринаВитт. Западная система подготов-ки мастеров заметно отличаетсяот критикуемой вами российской.Значит, не в системе дело?

- Все эти спортсмены, которыхвы назвали, тренировались по рос-сийской системе. Фигуристы из Вос-точной Германии работали именнопо такой схеме.

- Вы часто бываете в Герма-нии?

- Не очень часто. Мне нравятсянемецкая пунктуальность, чистота,порядок. А главное – уважение нем-цев к своей нации.

- При всей вашей активнойдеятельности, вы еще и мама, ибабушка. Чем занимается вашадочь? Какое будущее вы хотелибы для своей внучки?

- Дочь работает на канале„Russia Today" в Вашингтоне. Что жекасается внучки, то я считаю, чтоздесь основная прерогатива - роди-телей. Я могу только подсказать, по-советовать. Ничего не надо перекла-дывать на чужие плечи, в том числе, ивоспитание детей. Иначе, теряетсясвязь поколений.

- Ирина Константиновна, са-мые высокие оценки в фигурномкатании - 6.0. Вы сейчас находи-тесь в этой же возрастной катего-рии. И надо сказать, что выгляди-те действительно на высшуюоценку. Как вам это удается?

- Как любой профессиональныйспортсмен, я понимаю, что за здо-ровьем надо следить, и чем старшеты становишься, тем тщательнее на-до этим заниматься. А еще мне про-сто интересно жить!

- Желаю вам здоровья и бла-годарю за интервью.

Наташа НИКОЛАЕВА.

çÄòÖ ÑéëúÖ

Ирина Роднина родилась в 1949году в Москве. В детстве девочка частоболела, и родители решили отдать ее вшколу фигурного катания – в 5 лет Иравпервые встала на коньки. В 1964 годуна юную фигуристку обратил вниманиеСтанислав Жук – он стал первым посто-янным тренером Родниной и подобралей первого взрослого партнера – Алек-сея Уланова.

Эта красивая пара дебютировалана международном турнире в 1966 го-ду, а уже через год вошла в сборнуюСССР. Впервые Роднина и Уланов ста-ли чемпионами мира и Европы в 1969году, и с того года не пропускали ни од-ного чемпионата, где неизменно побе-ждали.

Даже когда пара распалась, ипартнером Родниной стал молодой, ноперспективный фигурист А.Зайцев,Ирина достойно прошла испытания. В1973 году их пара побеждает на чем-пионате Европы, где впервые в исто-рии фигурного катания за выступлениебыло поставлено так много оценок«6.0», и на чемпионате мира в Брати-славе. А переход от Жука к молодомутренеру Тарасовой также принес им ус-пех – титул чемпионов мира 1975 года.

Последнее выступление Родни-ной состоялось в 1980 году, когда они сЗайцевым одержали победу на Олим-пиаде-80, абсолютно чисто исполнивобе программы. Ирина в очереднойраз выиграла олимпийское золото иушла из большого спорта. Она долгоевремя работала преподавателем и тре-нером в США и России.

Сегодня Ирина Роднина живет иработает в Москве, она активный об-щественный деятель, член Совета приПрезиденте РФ по физической культу-ре и спорту, член Общественной пала-ты РФ и Комитета по делам стран СНГ,ведет авторскую передачу на радио.

38стр. àçíÖêÇúûwww.rusvisa.de

№6 2012 Г.

«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

àêàçÄ êéÑçàçÄ: «åçÖ èêéëíé àçíÖêÖëçé Üàíú!»ÇÂÎË͇fl ÙË„ÛËÒÚ͇ Ó ÒÔÓÚÂ Ë ‰ÂÏÓ͇ÚËË ‚ ËÌÚ‚¸˛ «åä-ëÓÓÚ˜ÂÒÚ‚ÂÌÌËÍÛ»

Чемпионат мира пофигурному катанию в Лионе, 1971 год. ИринаРоднина и Алексей Уланов заняли I место.

Page 37: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Дорогие читатели! Наша газета продолжает ли-

тературный конкурс на лучшийрассказ и лучшее стихотворение.Ваши тексты присылайте, пожа-луйста, по адресу: [email protected] с пометкой «Литератур-ный конкурс». Обязательно ос-тавьте свои координаты, просьбатакже кратко рассказать о себе иприслать фотографию. С нетерпе-нием ждем ваших сочинений!

«ìãàñÄ äìÅÄêÖååóÄãÄëú»

Феликс Райцес родился в 1929году в семье кадрового военного,отец погиб на 1-м Белорусскомфронте.

Сам автор прослужил в Совет-ской армии 35 лет, пройдя путь от сы-на полка до полковника-инженера,кандидата технических наук.

Стихи пишет с детства, членСоюза журналистов СССР, сотрудни-чал на радио и телевидении в Москве,в Перми, в Таллинне. Печатался врусскоязычных изданиях Германии иСША.

ëÎÓ‚Ó Í êÓÒÒËË

Победу отмечаем вновь и вновьТоржественно-красиво, горделиво.На Родине опять пролита кровьФашистами "российского разлива".Подонки рвут с мундиров ордена,Срывают, топчат ленточку Победы...Что же молчишь, Ты, гордая Страна,Которую спасли отцы и деды?Ты не страшилась армии врага,Солдаты не жалели свои жизни,А к нелюдям боишься быть строга -К ублюдкам, жаждущим кровавой тризны.Не предавайте, Господа, страну,Против бандитов встаньте, как Солдаты!Во имя тех, кто победил в войну,Фашизм разгромивших в Сорок пятом!

«åõ èêéòãàëäÇéáú éÉéçú

à ÅÖÑõ»Это стихотворение, написанное

9 мая и посвященное великому ДнюПобеды, передала в редакцию нашейгазеты жительница Штутгарта РаисаЭпминсон.

ÑÂ̸ èӷ‰˚

Разрешите родные людиС днем Победы поздравить васПожелать вам здоровья и мираВ этот добрый и радостный час

Этот день дорогою ценоюБыл оплачен нами сполнаБольше всех миллионов жизнейВ ту войну потеряла страна

Мы свою защищали ОтчизнуИ поэтому взяли верхПусть не в каждом бою побеждалиИ не сразу пришел успехМы прошли сквозь огонь и бедыИ настал долгожданный часЧас, что назван Днем ПобедыТот, что празднуем сейчас

Ровно 60 лет пролетелоКак в Европе стоит тишинаНо что в мире опять неспокойноЭто каждая знает страна

А сейчас наша Память навечноПамять наша мир может спастиА иначе планета роднаяИз орбиты может сойти

Мы в жизни много потрудилисьВся наша жизнь война и трудМы в жизни многого добилисьПро наше поколенье песни и стихипоют.

Памяти взволнованной навстречуПрошлое струится как рекаРуки наших матерей нам плечи грелиЖизнь у всех была ох не легка

Но прошли года лихие,Семьи разрослись у насИ в Германии мы не чужиеОт трудовых детей от школьников войныЯ поздравляю вас.

«à «åÖÑçõâ ÇëÄÑçàä»

èêéëíàêÄÖí êìäì»

Людмила Люфт родилась вПсковской области, но большаячасть ее сознательной, взрослойжизни связана со ставшим род-ным Ленинградом - Петербур-гом.

12 лет работала в качестве

метеоролога на полярных стан-циях Диксонского Управлениягидрометслужбы. В Германииживет с 2002 года, где и началаписать стихи. Неоднократныйпризер поэтических конкурсовжурнала "Контакт-Шанс". Соав-тор литературного альманаха"Терем", автор книги стихов"Осень жизни".

ÉÓÓ‰Û ÛÊÂ – 309 ÎÂÚ

Привет я шлю Тебе – отцу и другу,Я возрастных не вижу перемен –- и «Медный всадник» простирает руку,И древних «Сфинксов» - не коснулся тлен,Летнего сада (Фельтена) ограда,И с колоколен звоны меди льют,А в День Рожденья, главною наградой –- гром над Невою – торжества салют!

С рожденьем, Питер!Ты второй в России,Галантно уступаешь Златоглавой,Судить не станем – кто из Вас красивей,Но, наивысшей – Ты достоин Славы!

èÓ·‡ÚËÏ˚

Есть в Баварии город, он очень красивый,С Петербургом российским они – побратимы.

И лишь Пегнитц не может сравниться с Невою,Ни – своей шириной, ни с её красотою,

Восхищаюсь я стилем – ампир и барокко,От восторга слезу, я смахну ненароком,

Но, стоят перед взором Исаакия «росты»,Совершенством красот с ним равняться непросто.

Огражден «старый город» надежной стеною,И не каждый осилит подъем к Кайзербургу…

Чем любовь мою мерить, какою ценою –

- к светлым водам залива, к Неве, к Петербургу?!

Там Дворцовая площадь – «корона столицы» -Столп и Ангел парит в вышине смелой птицей…

Собор – «Спас на крови» - «Воскресение Христово»,Классицизм Эрмитажа – совершенств всех основа!

И собор Петропавловский (зодчий – Трезини)Верным стражем он городу служит доныне.

Сказки «белых ночей» ежегодны повторы,Парус острым лучом Невы режет просторы…

Перезвоном церквей утром город разбуженШорох легкой волны на «маркизовой луже»…

Я живу в Нюренберге по собственной воле,С Петербургом разлука живетв сердце болью!

«åéãóÄçàÖ Çéãéëõ ÇÖíêéå

ãàÜÖí...»Виктория Ко-

валенко перееха-ла в старинныйнемецкий городТрир из южногоиз Ростова-на-Дону. Стихи писа-ла всегда - дет-ские для веселыхлюбознательныхмалышей, празд-ничные и шуточ-ные для друзей.Ее стихи опубли-кованы во многих сборниках в Рос-сии.

ÇÒÚ˜‡

Улица кубарем мчалась, локомотивом летела!Я растопырил руки, раскосолапил пальцы,Эх, тополя-братики, мёрзлые постояльцы!Бегу, обнять её всю - плечи

ажурного мела.Витрина косилась - хрипло, надтреснуто,Винтажно зеркаля, прозрачно, улыбчиво.Дыша сырым лисьим воротником уживчиво,Я обтянул её самим собой, тесно так!

Хорошая моя! Смеющаяся, в сером пальтишке, ты!Растираю, дышу на пальчики ледышки.Память нагромоздила стометровые вышки,Расшибаюсь о голос твой - с такой-то голубоглазой высоты!

Выбеленная площадь под слоем январского грима,Изгибалась, вела узкобёдрыми проулками,Волочилась вереницей лиц,этажами гулкими -

Акробатически изображала французского мима.

Я на всё готов, только добраться до твоего тепла!Нет таких сил - выпустить! Как тонконогий фужер несу.Разглядываю сеточку морщинок-лапок на весу.Ругаю себя, толстокожего – так долго искрила, звала!

ë͇ÊËÚ ÂÈ

Моё терпенье растёт и жиреет,Скажите ей, что не надо так!Не так! Не лгать! Луна звереет!Я - в улицу, в рябь фонарных атак…

Молчание волосы ветром лижет,Тень ухватила пальтоИ тянет скорей на казённое, ближе,В норы с жёлтым теплом!

Шагаю в аршинную пасть проулка,Мне надо остаться, остыть.Цикадой выронит эхо гулкоПростить? Не простить? Простить?

… Мутит. Истрёпанно-помятого,Вернет, толкая в спину улица.Пускай немножечко поддатого,Мне занавеска кошкой жмурится.

И снова приторные паузы,Исходят в пот бокалы винные,Здесь от любви остались кляузыИ вазы - шеи лебединые.

39стр.

www.mk-germany.deäéçäìêë№6 2012 Г.

«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

ãàíÖêÄíìêçõâ äéçäìêë «åä-ëééíÖóÖëíÇÖççàäÄ»

«åéëí ÑêìÜÅõ» óÖïéÇ Ç äêÖîÖãúÑÖÒÓ‰ËÌËÎ ‰ÂÚÂÈ ËÁ ÉÂχÌËË,

êÓÒÒËË Ë ò‚ˆËË

Ñ‚ÛflÁ˚˜ÌÛ˛ ·Ë·ÎËÓÚÂÍÛ, ÌÓÒfl˘Û˛ ËÏfl ÛÒÒÍÓ„Ó ÔËÒ‡ÚÂÎfl,ÓÚÍ˚ÎË ‚ ÉÂχÌËË

В концертном зале «К-4» вНюрнберге семейным клубом„Мишпаха" при информационнойподдержке газеты «МК-Соотече-ственник», издания «Русское поле»и туристической фирмы «Мегапо-лис» был проведен международ-ный конкурс-фестиваль детскоготворчества «Мост дружбы». В кон-курсе приняли участие свыше 60юных музыкантов в возрасте от 8до 16 лет, приехавшие в Бавариюиз России, Швеции и Германии.

В течение 8 часов свое искусст-во демонстрировали ребята в самыхразличных номинациях, играя на ги-таре, домре, скрипке, рояле и дажесаксофоне, очаровывая слушателейсвоими прекрасными вокальнымиданными.

Оценить международный дет-ский фестиваль-конкурс мне, как ди-летанту, было легко. Это участникиволнуются, учителя в очередной разчто-то объясняют своим подопечным,жюри с утра до вечера спорит, подво-дит итоги. А мне в зале лучше всех. Ямогу себе позволить музыкой наслаж-даться, на ошибки внимания не обра-щать, даже с жюри не соглашаться.

И дети из России, Швеции, Гер-мании тысячи километров проехали

не только чтобы подружиться, (поэто-му фестиваль «Мостом дружбы» на-звали), но и чтобы доставить удоволь-ствие зрителям, сделав их чуть-чутьлучше, добрее, чище и умнее...

Это и есть основной итог фести-валя, с моей непрофессиональнойточки зрения, итог нашей общей ра-боты.

И по моим ощущениям почти всена фестивале исполнителям удалось.Ну, а до следующего конкурса ещеесть время...

Д.АБРАМОВ.

В канун начала года Германиив России и года России в Германиив городе Крефельде состоялосьторжественное открытие библио-теки имени Антона Павловича Че-хова.

Инициатором проекта выступилкрефельдский русско-немецкий клубязыкового партнерства под руковод-ством Андрея Нордштайна и ВерыЮркиной. Четыре года велась кропот-ливая работа международной коман-ды единомышленников по организа-ции этого проекта, собравшего накнижных полках и в хранилище биб-лиотеки свыше 6 тысяч книг на рус-ском и немецком языках.

Неотъемлемой частью проектадолжна стать создающаяся медиоте-ка с большой коллекцией фильмов,музыкальных произведений и аудио-книг.

Библиотека - первая часть объе-диненного проекта, который призванстать платформой для создания цело-го ряда медийных и образовательныхпроектов, программ поддержки рус-ской культурной жизни в городе.

Вместе с библиотекой открылсяздесь и пресс-пункт, где читатели мо-гут подписаться на газеты и журналы,разместить в них рекламу или объяв-ления.

Реализация этого международ-ного проекта стала возможной в ре-зультате тесного сотрудничества рус-ской и немецкой общественностиКрефельда и других городов Север-ного Рейн-Вестфалии, а также жите-лей Москвы, Санкт–Петербурга, Улья-новска и Минска, которые собиралирусские книги и на свои средства от-правляли их в Германию.

Перед собравшимися выступилабургомистр Крефельда, которая по-здравила организаторов проекта игостей праздника. Она пожелала ус-пеха участникам проекта и выразиланадежду на его дальнейшее развитие.

С приветственной речью к участ-никам обратился также вице-консулГенерального консульства Россий-ской Федерации в Бонне Игорь Нови-ков. Он отметил важность подобныхмеждународных проектов в деле ук-репления русско-немецкой дружбы иподчеркнул, что год культурного и де-лового партнерства между Россией иГерманией, возможно, станет новымпозитивным импульсом в развитииотношений двух стран.

Приятной неожиданностью ибольшим сюрпризом для всех пригла-шенных стало приветствие, прислан-ное накануне праздника главой Улья-новска (города-побратима Крефель-да), Мариной Беспаловой, котораявыразила слова благодарности орга-

низаторам проекта и всей городскойобщественности за его поддержку.

- Я верю, что наш проект станетне только ответственным культурнымпартнером для Крефельда, но и ещеодним мостом между Россией и Гер-манией - местом культурного притя-жения для русских и для немцев, кото-рые хотели бы видеть в нас друзей иоткрыть для себя ее культуру, исто-рию и народные традиции Россию, –сказал в завершение официальнойчасти руководитель проекта АндрейНордштайн.

В рамках культурной программыпраздника состоялись чеховские чте-ния, а завершил их концерт: фортепь-янные произведения представили насуд зрителей блистательная Анна Ва-аг и юная Алиса Федотова. Овацийпублики удостоились также лириче-ский тенор из Дюссельдорфа БорисСорин с программой классическихромансов и Тамила Рогаченко, певицаи пианистка из Дортмунда.

Фольклорный хор «Калинка» подуправлением Елены Зиненко такжепорадовал гостей праздника своимпрекрасным выступлением. Не мень-шим подарком стала заключительнаячасть программы, в которой принялиучастие дуэт «Крит и Рунис» и юныйисполнитель Рудольф Шварц.

Виктория СЛУЦКАЯ.

Page 38: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

40стр. áÑéêéÇúÖ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 39: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

В современном мире по-давляющее большинство лю-дей придает огромное значе-ние своему имиджу и тратитмассу времени и средств науход за своей внешностью.Немаловажную роль в этомиграет состояние зубов. Немногим от природы даны бе-лые ровные зубы, к тому же сгодами им не суждено стано-виться лучше. Между тем,артисты кино и театра, звез-ды эстрады и спорта, поли-тики и бизнесмены давно длясебя усвоили, что улыбка –это их визитная карточка,своего рода пропуск к дости-жению поставленных целей.Ведь именно она может статьфинальным аргументом в пе-реговорах, публичных высту-плениях или при подписанииважного контракта.

Стоматология как наука за-родилась еще в V тысячелетиидо нашей эры и с тех пор шаг-нула далеко вперед. В каждойцивилизованной стране, в лю-бом городе имеется множествостоматологических клиник и ка-

бинетов. Количество предло-жений настолько велико и раз-нообразно, что перед потенци-альным пациентом стоит лишьвопрос выбора правильного со-отношения цены и качества ус-луг, а также, что немаловажно,потраченного на лечение вре-мени. Не стоит сбрасывать сосчетов то, что не только неот-разимость вашей улыбки явля-ется гарантом успешно выпол-ненной стоматологом работы,но и ваши личностные ощуще-ния при функциональном ис-пользовании «новых зубов»,взамен утраченных.

Сегодня лидирующую по-зицию в современной стомато-логии заняла имплантология.Метод вживления искусствен-ного корня (имплантата) вверхнюю или нижнюю челюстьпозволяет успешно и надежнорешить проблему отсутствую-щих зубов пациентам любоговозраста.

Преимущества примененияимплантов при протезированииочевидны. Во-первых, вы со-храняете находящиеся рядомздоровые зубы, во-вторых, не-

оспоримы также функциональ-ные и эстетические улучшения,доставляющие комфорт, при-равненный к ощущению «собст-венных» зубов. И, наконец, про-тезы на имплантах значительнодолговечнее обычных. Все этов совокупности обеспечилоданному методу невероятнуюпопулярность в Америке, в Из-раиле и в Европе.

Однако не секрет, что, на-пример, в Германии, визиты кстоматологу приобретают, за-частую, перманентный харак-тер. Временные интервалы ме-жду визитами складываются вдолгие месяцы ожидания ко-нечного результата. Порой ре-шение «делать» зубы для мно-гих равнозначно стихийномубедствию. Как быть в такомслучае?

У нас есть возможностьпредложить вам достойнуюальтернативу. В клинике «BRIG-ANTINE», которая находится вОдессе, в третьем по величинеи одном из красивейших горо-дов Украины, вам предложатширочайший спектр стомато-логических услуг.

Не бойтесь ехать заграни-цу. Сегодня, имплантация зу-бов в Одессе ничем не отлича-ется по качеству, но зато суще-ственно выигрывает по ценам исрокам. Используя современ-нейшие технологии и материа-лы, в максимально комфортныхусловиях, вам за одну-две не-дели осуществят необходимоелечение. Разумное соотноше-ние стоимости, качества и ско-рости изготовления станет длявас решающим аргументом припринятии верного решения. Мыгарантируем все виды имплан-тации и других методов проте-зирования на высочайшемуровне международных стан-дартов!

К тому же, есть еще одиннеоспоримый бонус: Одесса –крупнейший курортный город,расположенный на берегу Чер-ного моря. Его мягкий климат сболее чем 250 солнечными дня-ми в году, лиманы со специали-зированными грязелечебница-ми, великолепные песчаныепляжи, наличие многопрофиль-ных санаториев, целебныйморской воздух предоставят

уникальную возможность па-раллельно укрепить здоровьеВам или членам Вашей семьи.А наличие множества театров,музеев, филармонии, ночныхклубов и увеселительных заве-дений не оставит Вам ни еди-ного шанса усомниться в безу-пречности сделанного вами вы-бора.

Нам остается лишь осуще-ствить для Вас предваритель-ный расчет лечения, разрабо-тать удобный график обслужи-вания в клинике, заказать биле-ты, организовать проживание(санаторий, отель или апарта-мент), встретить в аэропорту идоставить к месту назначения.Согласитесь, что путь к голли-вудской улыбке на самом делепоразительно прост: нужнолишь сделать первый шаг.

Более детальную информацию Вы сможете

получитьпри личной консультации

или на сайте клиники «BRIGANTINE»:

www.brigantine.de, тел. +49 5072-784112.

41стр.

www.mk-germany.deáÑéêéÇúÖ№6 2012 Г.

«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

В начале 2009 года вНюрнберге официально от-крыт Европейский Центр Кос-моэнергетики, предлагаю-щий обучение древней вос-точной методике самовосста-новления человеческого орга-низма за счет пробужденияего резервных сил.

Руководит центром Мас-тер, Учитель, дипл. Магистркосмоэнергетики, Прогрес-сор Максим Альперович.

Сотни людей (от 18 до 80лет), прошедших обучение вЦентре, кардинально измени-ли свою жизнь. Все, без ис-ключения, отмечают фантасти-ческие позитивные переменыв состоянии здоровья и другихаспектах жизни:

- уходят всевозможныеболезни, включая хрониче-ские и даже неизлечимые

- происходят позитив-ные перемены в личной жиз-ни

- стабилизируется мате-риальное положение…

ВСЕ становится лучше!

Приглашаем всех желаю-щих, независимо от возрастаи образования на обучениеметоду Космоэнергетики.

Никаких особых талантовдля постижения метода не требу-ется.

После обучения Вы сами,без посторонней помощи смо-жете справиться со всеми

своими проблемами: будь-топроблемы со здоровьем, се-мейные, бытовые, интимные,финансовые…

Более того, при желании, Высможете помогать другим лю-дям.

Базовый курс, включающийвсю теоретическую основуучения, состоит из 3 ступеней.

Продолжительность обуче-ния – два выходных дня.

Методическое пособие покаждой теме дает возможностьсовершенствовать полученнуюпрактику самостоятельно.

ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЕ СЕАНСЫ,

во время которых, проис-ходит пробуждение резервныхсил организма, способствую-щих самоисцелению от любыхнедугов.

Оздоровительные сеансы

проводятся как контактно, таки на расстоянии. Что это озна-чает? Для космических энер-гоинформационных потоковне существует преград: онипроходят через все матери-альные объекты. Поэтому, ес-ли у Вас нет возможности при-ехать к нам в Нюрнберг, Выможете получить оздорови-тельный сеанс на расстоянии.И сила воздействия энергоин-формационных потоков отэтого не уменьшится.

КОМПЬЮТЕРНАЯ ДИАГНО-СТИКА НА АППАРАТЕ ОБЕРОН-МЕТАТРОН

позволяет определить нетолько уже существующие па-тологические процессы, но ивыявить зарождение болезнина клеточном и хромосомномуровне. Коррекция выявлен-ных нарушений.

Подробности на нашей странице:

WWW.KOSMO-SPHINX.DE

Zentrum fuer Kosmo-Energie

Oedenberger Str. 55 – 5990491 Nuernberg

0911 – 66 94 0960151 – 26 60 09 87

Семинары во всех городах Германии.

– ÏÂÚÓ‰Ë͇ Ò‡ÏÓËÒˆÂÎÂÌËfl, ‰ÓÒÚÛÔ̇fl ÇëÖå!äéëåéùçÖêÉÖíàäÄ

éëãÖèàíÖãúçÄü ìãõÅäÄ –Á‡ÎÓ„

Û‚ÂÂÌÌÓÒÚË ‚ Ò·Â

Page 40: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

42стр. áÑéêéÇúÖ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 41: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

áÑéêéÇúÖ 43стр.

www.mk-germany.de№6 2012 Г.

«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

Page 42: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

Нашу новую рубрику «Мо-да и стиль» будет вести имид-жмейкер Галина Левина. Чита-тельницы „МК-Соотечествен-ника", которые хотели бы по-лучить рекомендации о том,как улучшить свою внешность,могут присылать нам свои фо-тографии на эл. адрес редак-ции: [email protected] с по-меткой «Мода и стиль». Напи-шите, пожалуйста, коротко осебе и о том, почему вы реши-ли обратиться за помощью кспециалистам. Ведущая руб-рики посоветует нашим чита-тельницам, как стать еще бо-лее красивыми и привлека-тельными. Авторы лучших пи-сем получат возможность лич-ной консультации у нашегостилиста!

Уныние в гардеробе наноситнепоправимый вред внешнемувиду женщины.

Изменить скучный образ наболее привлекательный возмож-но с помощью гармоничных, под-ходящих именно вам, цветовыхоттенков в одежде. Каких? Этозависит от Вашего сезона, кото-рый определяют с помощью ана-лиза цвета волос, глаз и кожи.Этим занимаются профессио-нальные консультанты по имид-жу, они подберут вам эффектив-ные сочетания цветов, которыесделают вас лучше и очарова-тельнее, помогут выглядеть мо-ложе и стройнее, подчеркнут ивыделят ваши достоинства.

Сегодня мы более подробнопоговорим о летнем сезоне. Этомного воды: речной, морской,родниковой. Оттенки - от белесо-голубого до ультрамаринового.

Лето - холодный цветовой

тип, тяготеющий к серебристо-платиновым, пепельным крас-кам.

Характерной особенностьюженщин летнего типа являютсясравнительно светлые волосы -от пепельных блондинок до тем-но-русых. Однако во всех цветахприсутствует направление хо-лодных оттенков. Инородным инежелательным для женщин лет-него типа является золотистыйоттенок волос: в нем слишкоммного теплых красок, которыедиссонируют с общим цветовымобликом.

Кожа у женщин летнего типа,как правило, очень нежная, мо-жет быть молочно-бледной илиже с явным розовым румянцем.Для сравнения: у людей теплыхцветовых тонов (весна, осень)так называемый подкожный тонимеет золотисто-персиковыйкомпонент.

Глаза "летних" женщин отли-чаются необыкновенным разно-образием. Карие, голубые, зеле-ные, оливковые, порой много-цветные "керосиновые", которыепочти сливаются с радужной обо-лочкой. При этом их сияние обя-зательно оттеняется серебри-сто-холодными бликами.

å‡ÍËflÊ

Рекомендуя тот или иной ма-кияж женщинам летнего типа, не-обходимо помнить о том, что всекраски должны находиться в гар-монии с природными: неяркими,"затуманенными", пастельными.Даже для вечернего макияжа нестоит пользоваться чрезмерноконтрастными цветами.

В качестве базового тонадля крем-пудры используйте ли-бо натуральный беж, либо одиниз его оттенков в сторону розо-вого. Если вы сильно загорелина отдыхе, и вам захотелось ис-пользовать для макияжа болеетемный тон, помните, что дажезагар у вас с розовато-орехо-вым оттенком. Именно в этомнаправлении следует искатьнужный цвет.

Для "оформления" глаз у

женщин летнего типа огромныевозможности. Карандаш-под-водка может быть серого, зеле-ного, светло-коричневого, голу-бого цвета. Очень изысканновыглядит подводка, повторяю-щая цвет ваших глаз.

Далее мы выберем тени дляверхнего века. Их три. Перваятень для женщин летнего типа -самая светлая: дымчато-розо-вая, серо-пепельная, жемчужно-голубая. Она покрывает все ве-ко. Вторая, аккуратно и негрубообрисовывающая глазное ябло-ко, - цвета аметиста, какао, бур-гунди, зрелой сливы. Самаятемная тень - третья, она выби-рается под цвет глаз, либо по-вторяет его, либо контрастиру-ет, что создает необычный эф-фект.

Избегайте в макияже чер-ных красок - женщин летнего ти-па они не украсят.

Выбирая тушь для ресниц,используйте глубокий синий,каштановый, каменно-серый.Вы увидите, каким нежным иестественным будет макияж,исполненный в пастельных то-нах.

Выбирая помаду, контурдля губ и румяна, позаботьтесь,чтобы они максимально подхо-дили друг другу. Помада дляженщин летнего типа отличает-ся огромным разнообразием: отрозово-малинового цвета сфиолетовой искоркой до при-глушенно-красного.

И еще одна "привилегия",которой природа щедро подари-ла женщину-«лето».

Только она может почти без

ограничений пользоваться се-ребристой и перламутровой по-мадой, тенями, лаками для ног-тей.

ɇ‰ÂÓ·

Гардероб женщин летнего ти-па очень разнообразен по своейцветовой гамме. Опасаться следу-ет лишь черного. Лучше не носитьего близко к лицу.

Да и вообще этот цвет с успе-хом заменяют темно-синий, бакла-жанный, чернильно-фиолетовый,винно-красный, красно кирпичный,

цвет мокрого асфальта и черного(горького) шоколада. Эти краскихороши для верхней одежды, обу-ви, строгих деловых костюмов.

Оживить образ помогут блузкинежно-лимонных, жемчужно-розо-вых, салатовых оттенков, а такжебелые цвета небеленого полотна,яичной скорлупы. Вещи для летне-го (по времени года) гардероба со-ставляются из оттенков синего, би-рюзового,

фиолетового, цикламенового,сочно-зеленого, серо-розового,стального.

Возможно, Вы и не подозре-ваете, какое огромное количествоцветов Вам подходит. На консуль-тации у вас появляется ясное виде-ние нюансов цвета, понимание то-го, что даже незначительные изме-нения в оттенках способны сотво-рить настоящие чудеса. Это каса-ется не только выбора одежды, нои предпочтений в цвете волос и ма-кияжа.

Можно искать собственныйобраз методом проб и ошибок,тратя время, деньги, вдохновлять-ся и разочаровываться. Но есть идругой путь – обратиться к специа-листам, услуги которых сегоднястали доступны каждому.

44стр. êÖäãÄåÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

ÜÖçôàçÄ- «ãÖíé»çÂÊ̇fl ÍÓʇ Ë Ô‡ÒÚÂθÌ˚ ÚÓ̇

Page 43: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

ëäÄçÇéêÑ 45стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 44: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

46стр. ëÇÖíëäÄü Üàáçú «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 45: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

ÄîàòÄ 47стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

îÂÒÚË‚‡Î¸ «Altonale»31 мая - 17 июня, ГамбургСтраной-партнером XIV между-

народного уличного фестиваля куль-туры «Altonale» стала Россия. Основа-ний для такого выбора немало. В ию-не в Германии начнется «Год России».К тому же в этом году Гамбург и Санкт-Петербург отмечают 55-летие побра-тимских партнерских отношений.

Поэтому в концертных залах,на улицах и во дворах «Альтоны»пройдут сотни концертов, теат-ральных представлений, выставок,а также карнавальные шествия на-ших артистов. Свое искусство про-демонстрируют гости из различ-ных российских городов и местныерусскоязычные деятели искусства,взрослые и дети, а также все

Одним из партнеров фестивалястала музыкальная Академия имениАльфреда Шнитке (Alfred SchnittkeAkademie International), которая по-кажет музыкально-драматическийспектакль «Primadonna»- вокальныйдиалог женщин разных эпох, посвя-щенный человеческому достоинст-ву, свободе воли и житейским радо-стям. Представления состоятся 7,9, 10 июня, в 20 часов, в залеRathaus Altona по адресу: Platzder Republik 1, Гамбург.

5 июня в стенах Академииимени Шнитке откроется выставкахудожника Юрия Соловья под на-званием «Фукусима».

Дни русского кино будут про-ходить в кинотеатре «Studio Kino» с1 по 4 июня. На фестиваль приедутзнаменитый режиссер АлександрРасторгуев и не менее знаменитыйоператор Павел Костомаров, а так-же швейцарский режиссер и про-дюсер Антуан Каттин.

Подробная программа фес-тиваля на сайте: http://www.altonale.de.

«àÒÚÓÍ» Ô˄·¯‡ÂÚ9 июня, ФранкфуртРусский культурно-образо-

вательный и социальный центр«Исток» приглашает зрителей напремьеру спектакля «СтраннаяМиссис Сэвидж» (по пьесе ДжонаПатрика).

Главная героиня пьесы аме-риканского драматурга — бога-тая вдова. Миссис Сэвидж осно-вала фонд, который тратит день-ги на осуществление необычныхжеланий людей, делая их счаст-ливыми. Когда ее взрослые детиот предыдущего брака узнают обэтом, то помещают свою мачехув психиатрическую лечебницу иоформляют себя ее опекунами...

Роли в спектакле исполняютактеры подростковой театраль-ной группы центра «Исток», глав-ный режиссер – Анастасия Хайд-рих.

Начало спектакля в 18 ча-сов, адрес: InternationalesTheater Frankfurt,

Hanauer Landstrasse 5-7,60314 Франкфурт. Стоимостьбилетов: 11/8 евро.

ǘÂËÌ͇ «Ä‚Ó˚»9 июня, ФранкфуртИюньская вечеринка посвя-

щена началу лета. Песни о солн-це, море, Крыме, Кубе, Аргенти-не, Ямайке и даче должны помочьскрасить ожидание отпуска.

Начало в 23 часа. Адрес:Orange Peel, Kaiserstrasse 39,60329 Франкфурт.

Ç˚ÒÚ‡‚͇ ÙÓÚÓÔÓÚÂÚÓ‚До конца июня, ЭслингенВ городском доме культуры

Эслингена в середине апреля от-крылась фотовыставка работЕлены Куприяновой и АлексеяКузнецова.

Елена приехала в Штутгарт2,5 года назад из Брянска. Она сюности писала стихи, сотрудни-

чала с местными газетами, вовремена перестройки вышло триее поэтических сборника. В Гер-мании поэт неожиданно открылав себе еще один талант, став чле-ном интернациональной студиихудожественной фотографии«ОСТРОВ», которую вот уже мно-го лет ведет в Штутгарте петер-бургский фотохудожник АлексейКузнецов.

Сегодня на ее счету уже бо-лее 20 персональных выставок.Снимки выполнены в самых раз-личных жанрах и направлениях,но особенно фотограф любитснимать натюрморты и портреты.В Эслингене и представленыцветные фотопортреты ЕленыКуприяновой, а также АлексеяКузнецова, который в немалойстепени остается сторонникомтрадиционной черно-белой фо-тографии. На этой выставке тра-диционная фототехника гармо-нично сочетается с самой совре-менной, цифровой...

Выставка открыта в часыработы дома культуры. Адрес:Mehrgenerationen- &Buergerhaus Pliensauvorstadt,Weilstr. 8, 73734 Эслинген.Вход свободный.

ç‰ÂÎfl êÓÒÒËË11-15 июня, ГиссенНеделя России пройдет в

различных помещениях универ-ситета Гиссена. В рамках неделибудет открыта фотовыставка, со-стоятся мастер-классы и дискус-сии, курсы русского языка,встречи с известными россий-скими деятелями культуры, на-пример, с литератором и публи-цистом Татьяной Толстой (14 ию-ня).

Подробная программа ме-роприятий на сайте:h t t p : / / w w w . u n i -giessen.de/cms/fbz/zentren/gizo/rw/rwprogramm.

«êÛÒÒÍËÈ - ÚÓÚ, ÍÚÓ Î˛·ËÚ ·ÂÂÁ˚»19 июня, Штутгарт

Чтения нашумевшего рома-на 28-летней писательницы "Рус-ский - тот, кто любит березы"("Der Russe ist einer, der Birkenliebt") в Доме литераторов Штут-гарта.

Родители Ольги Грязновойприехали в Германию в 1994 годуиз Баку. Во Франкфурте девочкаокончила гимназию, затем Ольгаизучала историю искусств и сла-вистику в Геттингене, училась влитературном институте в Лейп-циге.

Писательница принималаучастие в различных литератур-ных конкурсах, была награжденадраматургической премией запьесу «Сочувствующие немцы».Ее дебютный роман, отрывки изкоторого Ольга и прочтет в Штут-гарте, получил массу откликов,как восторженных, так и самыхкритических.

Начало вечера в 19 часов,адрес: Literaturhaus Stuttgart,Breitscheidstrasse 4,

70174 Штутгарт.

«ì·ËȈ‡»22, 23 июня, ВисбаденСпектакль Московского ТЮ-

За на сцене театра Висбадена.Пьеса «Убийца» - это современ-ная история о сегодняшних де-вятнадцатилетних, продираю-

щихся сквозь тошнотворную ре-альность к себе, к другим, к люб-ви. Этим спектаклем МосковскийТЮЗ продолжает проект по под-держке молодых режиссеров ихудожников, а режиссер спектак-ля Дмитрий Егоров был удостоенза постановку "Убийцы" моло-дежной премии "Триумф".

Начало спектакля 22 июняв 19 часов, 23 июня - в 16 ча-сов. Адрес театра:

Hessisches StaatstheaterWiesbaden, Christian-Zais-Str.3, 65189 Висбаден.

«Ñ‡ÍÓÌ» ‰Îfl ‚ÁÓÒÎ˚ı29 июня, Штутгарт

Театральная группа Влади-слава Граковского представляетсказку для взрослых "Дракон" поЕвгению Шварцу. Странствую-щий рыцарь Ланцелот оказыва-ется в небольшом городке, кото-рым вот уже четыреста лет пра-вит страшное чудовище - Дракон.И как раз на день прихода Ланце-лота намечена свадьба Дракона скрасавицей Эльзой – своеобраз-ная дань города своему повели-телю.

Начало спектакля в 19 ча-сов. Адрес: AltesFeuerwehrhaus, MoehringerStr. 56, 70199 Штутгарт.

Подготовила ИринаФРОЛОВА.

12-13 мая в Лангенхагене иБерлине прошли спектакли теат-ра «Дом» из Санкт-Петербурга«Любовь - не картошка, не выки-нешь в окошко». Главные роли вэтой лирической комедии, дейст-вие которой происходит в сибир-ской глубинке, исполняли НинаУсатова и Александр Михайлов.Александр Яковлевич любезно со-гласился дать интервью коррес-пондентам «МК-Соотечественни-ка» во время его приезда в Баден-Баден на фестиваль «Дни россий-ской культуры».

- Александр Яковлевич, како-вы ваши впечатления от Герма-нии? Вы часто здесь бываете?

- Нет, не часто, но мне здесьочень нравится. В Баден-Бадене по-трясающая атмосфера и теплый при-ем. Погода, равно как и внутреннийнастрой, сулит весну и я с большимудовольствием готов вновь сюдавернуться. Очень запомнилась мнеГермания в 1985 году, во время съе-мок многосерийного фильма «Побе-да», режиссером которого был Евге-ний Афанасьевич Матвеев. К сожале-нию, эта, на мой взгляд, интересней-шая картина, где главные роли ис-полняли Андрей Миронов и я, так и небыла представлена широкой зри-тельской аудитории. Я играл роль со-ветского военного спецкорреспон-дента Михаила Воронова, а Андрюша

– моего коллегу, американского жур-налиста Чарльза Брайта. В основефильма лежат политические событиядвух времен: Потсдамская конфе-ренция глав трех держав 1945 года исовещание в Хельсинки в 1975 году.Встретившись со своим коллегойспустя 30 лет, герои продолжают ди-алог о человеческих отношениях, а

также спорят о том, кто прав и кто ви-новат в войне.

Съемки фильма проходили вПотсдаме, в кабинетах, где в своевремя встретились лидеры трехкрупнейших держав антигитлеров-ской коалиции – Черчилль, Рузвельти Сталин. Познакомившись во времясъемок с местными жителями, я при-шел к выводу, что наши народы, какни странно, очень похожи. Лично я сбольшим теплом отношусь к немцам,которые оказались в России с екате-рининских времен, а также к поволж-ским немцам, которые были высла-ны. Это очень трудолюбивый народ,симпатичный, независимый и в то жевремя крайне порядочный. У них естьчесть и достоинство, которые сохра-нились в их генетическом коде.

- Куда, на ваш взгляд, поде-валось кино такого масштаба, как«Любовь и голуби» или «Мужики»?

- Сейчас не время для такихфильмов, наверное. А жаль, ведь онисегодня необходимы всем нам, каквоздух. Думаю, мы переживаем вре-мя моральной разрухи, и я уже не го-ворю о стыде и моральных ценностяхна экране. Вы знаете, после фильма«Мужики» у меня было такое количе-ство писем! Одна семья с благодар-ностью написала, что, дескать, онибыли на грани развода, а, посмотревфильм, вновь соединились, поняли,ради чего живут. Еще помню письмоодной девочки, которая обращалась

ко мне со словами: «Здравствуйте,дядя Паша!». Именно не дядя Саша, адядя Паша, по имени главного героя.«Папа вчера посмотрел вашу карти-ну, - писала она, - и купил мне шоко-ладку. Ура!» Я не просто помню такиеписьма, я храню их, как память о до-бром времени. И, конечно же, я бла-годарен Володе Меньшову за то, чтоон мне позволил прикоснуться к пре-красному.

Сейчас я сниматься в кино прин-ципиально не хочу: там, где море тру-пов и море крови, где убить человека– беспредельно легко. В российскомкинематографе я считаю себя сби-тым летчиком. Полетал в небе, почув-ствовал вкус полета и широту про-стора - и хватит. А сейчас спустился,как говорится, с небес на землю...

- Театр спасает?- Нет, из Малого театра, где я

проработал 23 года, ушел еще семьлет назад. Захотел личной свободы.За это время дважды – и дай Бог непоследний – побывал на Северномполюсе, и мечтаю еще побывать наЮжном. Я очень подружился с поляр-никами, они с удовольствием взялименя под свое крыло, приняли в ко-манду. Поверьте, нет ничего пре-краснее, когда живешь в самой се-верной точке земного шара, на рос-сийской станции «Борнео». Или спус-каешься на льдину толщиной в дваметра, под тобой – Ледовитый океан,а к тебе навстречу бегут бородатые

люди с сосульками в усах и бороде,обнимают тебя. Нет ничего прекрас-нее таких отношений. Я сам в про-шлом моряк и с молодости люблюСевер и Дальний Восток - знаю, ка-кие там люди живут. Они порядочныеи как никто умеют дружить. А про-фессия наша, актерская, она женст-венная и истеричная. Поэтому я ушелиз профессии и не жалею об этом.

- Однако если вы привозитеспектакли в Германии, это значит,что вы не ушли из профессии на-всегда?

- На сегодняшний день я занятвсего в двух антрепризах Санкт-Пе-тербургской общественной органи-зации творческих работников "ТеатрДом". Это спектакль «Старая дева» сблестящей Инной Чуриковой, рас-сказывающий о том, как герой, пере-путав адрес в новогоднюю ночь, на-ходит свою судьбу. И любовно-дете-ктивная история, насыщенная народ-ным юмором и задором, под назва-нием «Любовь – не картошка, не вы-бросишь в окошко». Главную герои-ню играет потрясающая актриса Ни-на Усатова, а мой герой напоминаетэдакого простака из фильма «Любовьи голуби». Когда играешь в такомспектакле, верится, что в культурнойжизни нашей страны еще не все по-теряно.

Елена ЛЮДМИРСКАЯ.

èÓ˜ÂÏÛ ËÁ‚ÂÒÚÌ˚È ÓÒÒËÈÒÍËÈ ‡ÍÚ ԇÍÚ˘ÂÒÍË Û¯ÂÎ ËÁ Ú‡ڇ Ë ÍËÌÓ?ÄãÖäëÄçÑê åàïÄâãéÇ: «Ç ëÇéÖâ èêéîÖëëàà ü - ëÅàíõâ ãÖíóàä»

Группа «Мумий Тролль» также выступит с концертом на фестивале.

Page 46: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

48стр. éÅöüÇãÖçàü «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

èéáçÄäéåãûëúéÌ Ë˘ÂÚ ÂÂ

Junger Mann (33 ) sucht eine festeBeziehung mit eine nette und einfache Damezwischen 20-36 Jahren. Ich bin ehrlich, treuund humorvoll. Trau dich und melde dich f_rein sch_nes Leben zuzweit. Du wirst es nichtbereuen. Моb.: 0176-76412602

Он, 39/ 180/ 87, познакомлюсь сженщиной, для с/о и создания семьи. Р-он Niedersachen, Bremen. Звонить после17 часов.

Моб.: 0176- 94339405

Он, 36/ 180/ 72, ищет ее, до 36, безв/п, Koblenz + 200 km.

Тел.: 02630528148. Звонить с 19.00до 22.30

Он, 21/ 186/ 65, ищет свою половин-ку. Oldenburg + 50 km. Без вредных привы-чек.

Моб.: 0152-53988103

Er, RD, NR, schlank, blond, blaueAugen, sucht nette Sie fuer immer und ewig.

Моб.: 0176-71255938

Он, 40/ 170/ 80, работает, ищет жен-щину для серьезных отношений. Landau(Pfalz) + 5 km.

Моб.: 0176-76445400

Он, 50/ 184/ 90, разведен, работаю,без в/п, берлинец, лучший подарок надень рожд. знакомство с доброй, неку-рящ., симпатичной женщиной

Моб.: 0176-54145157

Он, 35/180/ 80, ищет ее, добрую,ласковую, для с/о, 25- 34, работаю. Зво-нить с 17 час.

Моб.: 0162-3842151

Добр, симп, поряд, 33/182/80, брю-нет ,Здор. обр. жизни, ищет дев. 25- 33,без детей, для сер. отн и семьи. Несер.прошу не бес. Женат не был, р- н Hannover+ 100. Звон. до 20.00.

Моб.: 0151-20641357

Он 32 180 80 ищу девушку для ред-ких ни к чему не обязывающих встреч.Только интим и все. Район Dedenburg + 50km.

Моб.: 0176-79227139

Ищу девушку для редких, ни к чемуне обязывающих встреч. Просто секс ивсе. И мне и вам приятно.Dedenburg + 50km.

Моб.: 0176-79227139

Андрей, 34/180, ищу спокойную истройную, до 40 лет, для с/о. Район Дюс-сельдорфа. Дети не помеха.

Моб.: 01573- 6133226

é̇ ˢÂÚ Â„Ó

Познакомлю маму,75/155,с поря-дочным, добрым мужчиной из Баварии,старше 75. Она проживает в России, в гос-тях до сер. июня.

Тел.: 0821 404228 с 9 до 22 часов.

Ищу подруг в районе Stuttgart, 35-55л, хобби: религия, животные, книги, про-рода телефон Моб.: 0160-92307882, пере-звоню, домашний телефон для совмест-ных интересов.

Она, 46/ 160/ 68, хочу встретить нор-мального, работающего, веселого мужчи-ну, для серьезных отношений. Я оченьпривлекательная, темпераментная, весе-лая, жизнерадостная. Работаю, районДортмунда.

Моб.: 0176-70598852

56/ 170, ищу доброго друга. Ценювежливость и взаимопонимание. NRW

Моб.: 0152-07721181

Ольга, 34/ 167/ 80, симпатичная,брюнетка, ищет его, 30 -40, без вредн.привычек, с ч/ю, для с/о. Пмж в Гессене,без раб. альфонсов и пьющих прошу небеспокоить.

Моб.: 0173-1012139

Вдова, порядочная, 65, без пмж,ищет для брака и совместного прожива-ния порядочного, непьющего мужчину.

Моб.: 0176-39571318

Москвичка, 25/162, в/о хор. раб. .Ищу спорт. симпат парня, с в/о, целеуст-ремл., с мужскими предпосылками, длясозд. счастлив., здоровой семьи. обяз.Фото. [email protected]

Моб.: 0163-9761670

Приятная, воспитанная, очарова-тельная, образованная, хорошо сложен-ная, вдова, 59 лет, создаст счастливуюсемью, с достойным, добрым, интелли-гентным человеком.

Тел.: 0711-8496575

Я, 65/160/64, пмж, познакомлюсь смужчиной для серьезных отнош,. до 65лет, из Гамбурга.

Моб.: 0176-23319150

Она, 60/176, блондинка, в/о, будурада знакомству с адекватным мужчиной,с ч/ю и авто. Люблю домашний уют и ком-форт. Переезд возможен.

Моб.: 0176-45148074

Обаятельная, складная, с красивы-ми ногами, вдова, 59 лет, образованная,из интеллигентной семьи и создаст сча-стье в семье на долгие годы, с достойнымчеловеком, 59- 67 лет

Тел.: 0711-8496575

Она, 64/163/72, познакомлюсь длясов. жизни с мужчиной до 68 лет, не ниже175 см. Niedersachen, Oldenburg

Моб.: 0174-6913538

ìëãìÉà

Новый русский образова-тельный центр «ОГНИВО» (Висба-ден) предлагает детям разви-вающие группы и занятия.

Тел.: 0176-44 44 05 87 www.ognivo.wordpress.com

На вашем доме загрязнен-ная крыша?Специалисты фирмыNS-Dachservice помоют и покра-сят Вашу крышу оригинальнойчерепичной эмалью (Dach Acryl)по низким расценкам (цвет навыбор) Гарантируем, ваша кры-ша будет как новая на долгие го-ды!Тел.: 05422-9214184 (рабо-таем по всей Германии) Подроб-но: www.ns-dachservice.de

Увеличу биополе. Помогуулучшить финанс. положение иотношения.Оберег.

Т.022197242504

Создание сайтов от 400,- _.Гарантированая раскруткасайтов в Google TOP 10 от 120,-_/год.

Бесплатная консультация!Зайдите к нам: www.web-seite-erstellen.com

Групповые занятия по гипнозукаждую первую субботу месяца. Те-ория и практика. Выдача сертифи-ката. www.apb-hypnose.com

Тел.: 05731-1864035

Энергетическая диагностика илечение. Психологическая помощь вразличных ситуациях. Дипломирован-ный парапсихолог Татьяна Шпарнинг.

Моб.: 0157- 34233681 или 017634164402

Дипломы и сертификаты на лю-бую профессию. Без учебы. Дешево.

www.berufszeugnis.com

5 Stern Star Party Service, тамадаи музыкальная группа „Виктория" не-обычная программа яркие костюмы.NRW. www.5stern-partyservice.de

Моб.: 0173-8167322

Любви все возрасты покорны.Гимнастика любви, увеличение потен-ции, размеров пениса. Капсулы, мази,пищевые протекторы, фитоманисте-ты, массажи.

Тел.: 030-89650978

Ведение дел, переговоров наангл.- нем, перевод док-ов, договора,проекты, тел- переговоры. Частныеуроки бизнес англ. Недорого. Д ДО РФ

Тел.: 021117808782, Моб.: 0174-4623535

Заверенные переводы (немец-кий, русский), для госучреждений ФРГи др. гос- в Франкфурт- на- Майне.

Моб.: 0177-2427099 и Тел.: 069-78081909. Быстро и качественно.

Шариковый массажер пениса,увеличение потенции и размера. Про-статит – свечи, капсулы, мази и масса-жи, микроклизмы, магнитотерап.

Тел.: 030-89650978, Моб.: 0157-74678202

Финансирование, кредиты,обращайтесь по телефону: 0176-20499836

Исправление дефектов речи у де-тей и взрослых. Логопед.

Тел.: 069-40592612

Путевки и авиабилеты во всестраны мира по выгодным ценам.

Тел.: 054068100457www.ab-in-urlaub.reisead-

resse.de

*Публикация объявлений в рубрикиНЕ является бесплатной. По вопросам размещения объявленийобращайтесь по тел.: 069-299 216 70

KUNDENNUMMER

ВНИМАНИЕ! Купон дает право на публикацию только ОДНОГО бесплатного объявления. Если вы хотите,чтобы ваше объявление было повторено несколько раз, вложите в конверт по четыре почтовые маркиноминалом 0,55 евро за каждую дополнительную публикацию вашего объявления. Например: вы хотите,чтобы ваше объявление вышло всего 3 раза – вложите в конверт вырезанный из газеты оригинальный купонс вашими данными и текстом объявления, а также восемь почтовых марок по 0,55 евро.

Напоминаем, что текст объявления должен быть написан на оригинальном, вырезанном из газеты купоне и отправлен

по почте. За размещение текстов, принятых по телефону, присланных факсом, на копиях купона, с фото либо

коммерческого характера, будет выставлен счет. Публикация объявлений для подписчиков газеты - БЕСПЛАТНО!

0

Факс. В любое времяотправьте купон по факсу:

069-299 216 75

Почта. Заполненный купонпришлите в редацкию по адресу:

MK Verlag GmbH Postfach 16 04 38 60067 Frankfurt am Main

*

*

Page 47: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

éÅöüÇãÖçàü 49стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

èêéÑÄå

Вы хотите инвестировать в недвижи-мость и получить хорошую прибыль?

4 ком. квартира с 2 ванными комна-тами, евроремонт класса люкс , 116 кв.м.,большая терраса с садом в Ганновере. Це-на 209,000.00 _, тел 0178 858 56 22

Продаём дом, требующий капиталь-ного ремонта (sanierungsbed_rftig), вЛейпциге (Leipzig), 530 м2, 3 этажа, 6 квар-тир. Цена 25000,00 евро.

[email protected] Tel:0157-38714271 Ирина

Продам 3 ком. квартиру в Испании,Коста Бланка Юг. В отличном состоянии, смебелью, кондиционером. Бассейн. Отморя 400 м. 55.000 _.

Тел.: 0202 39304854

Продается персидский кот 1,5 го-да и персидские котята.

Тел. 02143- 158709

Продам 3 ком. квартиру в Испании,Коста Бланка Юг. В отличном состоянии, смебелью и эл. приборами. 65 кв.м. От мо-ря 300 м. 65.000 _.

Тел.: 0202 39304854

Продам строительный магазин пр.200м, возможно с дистрибьютерством, вцентре Г. Ялта

Моб.: 015771476325 Ирина

Осуществляем покупку недоро-гой недвижимости с аукциона(Zwangsversteigerung)! Консультации,выбор объекта, переговоры с кредито-рами, участие в торгах. Мы всё делаемза Вас от и до! Szabo Immobilien

Тел.: 0611-1475369.

Виагра. Удовольствие от победывсегда. Гарантированный результат.Тел.: 0152-037 407 77

Осуществляем покупку недорогойнедвижимости с аукциона(Zwangsversteigerung) в р-не Висбаден,Майнц, Франкфурт! Консультации, выборобъекта, переговоры с кредиторами, уча-стие в торгах. Мы всё делаем за Вас от идо! Szabo Immobilien

Тел.:0611-1475369.

Продаётся светлая отремонтиро-ванная 1 - комн. квартира в центреВисбадена! 37м_, ламинат, кладовка,ванная комната с ванной, кухня свстроенной кухней (Single-K_che). Це-на: 59.000,- Szabo Immobilien

Тел.:0611-1475369

Продам недорого зоомагазин+ са-лон для собак в Заксенхаузене. Цена 10000 _. Дешевая аренда

Тел.:0152- 52866753

Продам книжку „История Пфальца",на русском языке, издана впервые. Цена 5ев. наложенным платежом инф. по

Тел.: 026-143626

Продается 3x комнатная квартира вг. Славск, Калиниградская область.

Тел в России: 0079114811020Тел в Германии: 015159119655

Вечерние и свадебные платья,женские и мужские костюмы, изделияиз кожи и мн. другое! Известные мар-ки по сниженным ценам! Возможенопт.

Пн.-Сб. 12-18 час. Fa. LIM TradeLuisenweg 109, 20537 Hamburg+49(0)40-94791628http://www.abendmode-apart.de

"Mehrere Pl_tze in verschiedenenGr__en mit wundersch_nem Meeresblickzwischen Bar und Budva, MONTENEGROg_nstig zu verkaufen.

Strasse, Strom, Wasser, russischeSchule und Gemeinde, Yachthafen undFlughafen in der N_he.....

Fotos und mehr Information aufAnfrage! [email protected]"

äìèãû

Куплю печку- буржуйку для дачи до50 евро. В Гиссене и окрестностях. Рас-сматриваем возможные варианты.

Моб.: 0176- 85349113

Пластинки Bad Boys, Blue, Baltimora,Belle, Epoque, Blue System, Chilly, Christie,Boytronic, Dee D, Jackson, Fancy, M. Farmer,Fake, Geordie, Joy, Livin Blues и друг.

Моб.: 0179-7794325

êÄáçéÖ

БРАК В ДАНИИБлиц-брак за 1 день. Бес-

платная консультация и сопрово-ждение. Трансфер по всей Гер-мании. Оплата в день регистра-ции.

www.blitz-ehe.deтел.: 0221-8874447, 0176-24380657факс. 0221-67770856

Уникальный продукт „THRIVEMAX" от компании „MorindaBioactives Inc." способствуетборьбе организма с любыми бо-лезнями.

Инфо по тел. 069/669 628 66 или на сайте www.tni.com/3436966

"Живое расслабленное телоспособно себя исцелять" В.Райх.Увлекательные групповые заня-тия.

www.gruppe.re-vital.net Тел.: 069-150-23322.

Домашний парикмахер. DVD- са-моучители по стрижке и укладке волос, 9часов подробного обучения. Современ-ные мужские и женские стрижки.

Тел.: 06251- 580760

Виагра. Удовольствие от по-беды всегда. Гарантированныйрезультат. Тел.: 0152-037 407 77

Готовим на свадьбах. Sachsen.03741-276140

Продукты фирмы „Сибирскоeздоровье" из Новосибирска можноприобрести сейчас и в Германии.

Информация по тел.:06927133966 или [email protected]

Заверенные переводы для госоргановв ФРГ. Интенсивное обучение немецкомуwww.deurus.eu Франкфурт-на-Майне

Моб.: 01772427099 и тел.: 069-78081909

Компания Reliv - Wellness при-глашает только женщин для допол-нительного заработка без продаж ине выходя из дома. Умение владетьинтернетом и скайпом для обуче-ния. Телефон 07151 16 90 284 зво-нить с 9.00 до 14.00

Ищу попутчика, с правами, доНов- кa, Барнаула, Кемерово, в ав-густе. Обращаться по

Тел.: 027749258767, Моб.: 0162-1634281

Кто переймет мой фитнесдоговор с09/11. 13 г, 59 е/м, в Дюссельдорфе„Holmesplase" на „Provinzial Platz"

Моб.: 0163-9761670

Германское объединение ве-теранов войны в Афганистане про-сит откликнуться сослуживцев. 10лет встречаемся в Германии. Вале-рий.

Тел.:089-94003195, вечером.

èêÖÑãÄÉÄû êÄÅéíìWorldclass Business! Maximale

persoenl.& finanzielle Entwicklung f_rdeutsch-russischsprachige selbst-motivierte dynamische Menschen.

Infos anfordern:0160-96890725

Немецкая фирма расширяетштат русскоговорящих сотруд-ников во всех землях. Работа поместу проживания. Обучение(Aусбильдунг) возможно.

Тел.: 02519619821, Моб.: 0163-2506637

Ищу помощника для работы по ук-ладке полов (Bodenleger).

Возможно обучение (Ausbildung).Район Франкфурта и Rein-Main Gebiet

Тел. 0173 6308267

Предлагаю работу помощника ру-ководителя. Опыт предприниматель-ской деятельности приветствуется.

Моб.: 0176-68003429 Тел.:0371-3324447

Внимание всем сетевикам!Предлагаем работу в успешно раз-вивающейся фирме. Продукты дляздоровья и красоты.

Вся информация по тел.: 0160-96890725 (по- немецки).

àôì êÄÅéíì

Женщина из Прибалтики ищет ра-боту няни, помощь по дому для пожи-лых людей.

Предлагать варианты.Тел. 0179- 7514369 или Тел.:+37

062029409

Литва, 50 лет, с опытом, няня заинвалидами и престарелыми людьми,дети. Уход, мед. работник, повар. Пе-резвоню. Предлагаем варианты. С про-живанием в нем русс семье.

Моб.: 0176-79842926 Тел.:+37060626924

Экзаменированный эрготерапевтпо специальности, с трехлетним ста-жем работы ищет работу с детьми и по-жилыми, в Гиссене и окрестностях.

Тел.: 0152-04792291

Мужчина, 54, из Латвии. Ищу ра-боту в Дюссельдорфе. Могу работатьна стройке, вод. права „B", грузчиком,упаковщиком на производстве.

Тел.: 0037127194230 ДмитрийМоб.: 0157-72643889

èéáÑêÄÇãÖçàü

Сделайте праздник своим близким.Поздравьте их с датой в стихах. Помогу.

Тел.: 0211-8774781

êÄáõëäàÇÄû

Разыскиваю Манфреда, Танью Ульб-рихт, проживали в Bad Elster, возможнопереехали в Bamberg, Бавария или их зна-комых. Пишите по немецки:[email protected] и по русски.

Разыскиваю Манфреда Ульбрихта,проживал в г. Bad Elster, Саксония. Воз-можно, переехал в г. Bamberg, Бавария.Прошу сообщить о нем по [email protected]

Page 48: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

50стр. êÖäãÄåÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä»

№6 2012 Г.

www.rusvisa.de

Page 49: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

êÖäãÄåÄ 51стр.

www.mk-germany.de«åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» №6 2012 Г.

Page 50: MK Sootechestvennik (Glanz) Juni-Ausgabe

52стр. êÖäãÄåÄ «åä - CééíÖóÖëíÇÖççàä» www.rusvisa.de

№6 2012 Г.