117
Mobile PC M M a a n n u u a a l l d d e e l l u u s s u u a a r r i i o o

Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Mobile PC

MMaannuuaall ddeell uussuuaarriioo

Page 2: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

PPrreeffaacciioo Copyright 2003

Reservados todos los derechos.

Edición manual, agosto 2003

La información de este documento está sujeta a cambio sin previo aviso con el fin de mejorar la fiabilidad, el diseño y la función y no constituye obligación ninguna por parte del fabricante.

En ningún caso el fabricante será responsable de daños directos, indirectos, especiales, fortuitos o consiguientes generados por el uso o la incapacidad de uso del producto o de la documentación, incluso a pesar de haber sido informado de la posibilidad de dichos daños. Este documento contiene información patentada protegida con copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida mediante ningún medio mecánico, electrónico o por cualquier otro método sin una autorización escrita previa del fabricante.

MMaarrccaass CardSoft es una marca de SystemSoft Corporation. AutoCAD y Autoshade son marcas de Autodesk, Inc. IBM, OS/2 y VGA son marcas de International Business Machines Corp. Lotus, 1-2-3 y Symphony son marcas de Lotus Development Corp. Windows, Word, MS-DOS y Microsoft son marcas de Microsoft Corp. VESA es una marca de Video Electronics Standards Association. Otros nombres de producto aquí mencionados sólo se utilizan a efectos de identificación y es posible que sean marcas y/o marcas registradas de sus respectivas empresas.

LLiimmiittaacciióónn ddee llaa rreessppoonnssaabbiilliiddaadd Aunque se ha realizado un esfuerzo razonable para garantizar la precisión de este manual, el fabricante y distribuidor no asumen la responsabilidad que pueda

Page 3: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

derivarse de errores u omisiones en este manual ni del uso de la información que contiene.

AAvviissooss

DDeeccllaarraacciióónn ddee iinntteerrffeerreenncciiaass ddee rraaddiiooffrreeccuueenncciiaa ddee llaa CCoommiissiióónn FFeeddeerraall ddee CCoommuunniiccaacciioonneess

Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple los límites de un aparato digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas de la CFC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y se usa de acuerdo con el manual de instrucciones puede provocar interferencias nocivas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, esto no es garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo genera interferencias nocivas para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse desconectando y conectando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas:

• Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al del

receptor. • Póngase en contacto con su proveedor o solicite ayuda a un técnico

experto en radio y televisión.

- ii -

Page 4: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

AAvviissoo:: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de la conformidad pueden anular la autorización del usuario para manejar el equipo. Es preciso utilizar cables de interfaz blindados y un cable de tensión AC no blindado para cumplir con los límites de emisión. Este equipo debe emplearse con suministro eléctrico: I/P: 100-240 Vac, 50-60Hz, 1,6A máx. O/P: 19Vdc, 3,16A

NNoottaa DDOOCC CCaannaaddáá ppaarraa aappaarraattooss iinnffoorrmmááttiiccooss ddee CCllaassee BB Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requisitos de la normativa canadiense sobre equipos generadores de interferencias. Cet appareil numerique de la classe B repecte toutes les exigences du Règlement sur le matèriel brouilleur du Canada.

MMeeddiiddaass ddee sseegguurriiddaadd Este apartado ha sido concebido para ayudarle a identificar las condiciones potencialmente inseguras al trabajar con este producto. Se han instalado las medidas de seguridad necesarias en el ordenador para evitar que resulte herido. Sin embargo, deberá hacer uso de su buen criterio para identificar los riesgos potenciales de seguridad:

Lea atentamente estas instrucciones.

Guarde este Manual del usuario para futuras consultas.

Desconecte el equipo de la toma de corriente AC antes de limpiarlo. No utilice detergente líquido ni pulverizado para limpiar. Utilice un lienzo o un trapo húmedo para limpiar.

- iii -

Page 5: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Para el equipo enchufable, el enchufe debe estar instalado cerca del equipo y ser fácilmente accesible.

Mantenga este equipo protegido de la humedad.

Coloque este equipo sobre una superficie estable durante la instalación. La caída del equipo puede causar heridas.

Asegúrese de emplear el voltaje correcto para la fuente de alimentación al conectar el equipo a la toma de corriente.

Coloque el cable de tensión de tal modo que la gente no lo pise. No ponga nada encima del cable de tensión.

Es preciso observar todos los avisos y advertencias del equipo.

Si el equipo no se utiliza durante mucho tiempo, desconecte el equipo de la toma de corriente principal para evitar que resulte dañado por una sobretensión momentánea.

Nunca vierta líquido dentro de la apertura, esto podría ocasionar fuego o una descarga eléctrica.

No abra nunca el equipo. Por razones de seguridad, el equipo sólo debe ser abierto por personal cualificado del servicio técnico.

Si se producen las siguientes situaciones, haga revisar el equipo por personal del servicio técnico:

aa.. bb.. cc.. dd..

ee..

El cable de tensión o la clavija de conexión está dañada. Ha penetrado líquido en el equipo. El equipo ha sido expuesto a la humedad. El equipo no funciona bien o no consigue hacerlo funcionar conforme al manual del usuario. El equipo se ha caído y está dañado.

- iv -

Page 6: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

ff.. Si el equipo presenta signos obvios de rotura.

No deje este equipo en un ambiente no acondicionado, una temperatura de almacenaje superior a 60°C (140°F) podría dañar el equipo.

La unidad puede ser utilizada a una temperatura ambiente de 35°C como máx.

El nivel de presión acústica en la posición del operador conforme al CEI 704-1: 1982 es igual o inferior a 70 dB(A).

Requisitos del cable de tensión El juego de cables de tensión empleado con el adaptador AC debe cumplir con los requisitos del país en el cual emplea el adaptador AC, ya sea de 100-120 o de 200-240 Vac. La siguiente información explica los requisitos para la selección del juego de cables de tensión.

• El juego de cables debe estar aprobado por el país en el cual se utiliza.

• El acoplador de aparato debe tener una configuración para unirse con una entrada de aparato de CEE22/EN6032/CEI 320.

A. Para Estados Unidos y Canadá:

• El juego de cables debe estar en la lista UL y certificado por la CSA. • Las especificaciones mínimas para el cable flexible son el n.º 18

AWG.

B. Para Japón:

• Todos los componentes del juego de cables deben tener una marca “ T ” y número de registro según la Japanese Dentori Law (Ley Dentori de Japón).

• Las especificaciones mínimas para el cable flexible son conductores de 75 m ㎡.

C. Para otros países:

- v -

Page 7: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

• Los ajustes del juego de cables deben llevar la marca de certificación de la agencia responsable de la evaluación en un país determinado.

• El cable flexible debe ser un HAR (armonizado) tipo H05VV-F. • El juego de cables debe tener una capacidad de corriente de por lo

menos 2,5 amperios y un voltaje de 125 o 250 Vac.

Al utilizar su equipo telefónico, debe seguir siempre las medidas de seguridad básicas para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica o daños a las personas. Estas precauciones incluyen lo siguiente:

1. No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o un lavadero, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.

2. Evite utilizar un teléfono (que no sea inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo remoto de descarga eléctrica causada por relámpagos.

3. No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las inmediaciones del escape.

4. Utilice sólo el cable de tensión indicado en este manual.

No utilice el adaptador AC cerca de grandes cantidades de agua u otros líquidos. No derrame nunca líquido dentro del adaptador AC.

Advertencia sobre el láser: Producto láser clase I. Precaución: Radiación láser invisible, al abrir, evite exponerse al rayo.

Peligro de explosión si se produce un cambio incorrecto de la batería.Sustitúyala sólo por una del mismo tipo o equivalente recomendada por el fabricante. Deshágase de las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante. No retire nunca el paquete de baterías mientras la corriente esté conectada, pues esto podría traducirse en una pérdida de datos cuando el sistema pierda potencia.

- vi -

Page 8: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnvveennttaarriioo ppeerrssoonnaall Este Mobile PC ha sido diseñado para una computación productiva y placentera durante años. Utilice este apartado para conservar notas sobre los detalles de su compra. Actualice este apartado al añadir nuevas opciones.

Fecha de compra:

Nombre del proveedor:

Teléfono:

Dirección:

Dirección de correo electrónico:

Sitio WWW:

Número de serie:

Tipo CPU:

Capacidad del disco duro:

Capacidad de la memoria:

Equipo opcional:

- vii -

Page 9: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma
Page 10: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Capítulo 1

IInnttrroodduucccciióónn

- 9 -

Page 11: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

LLoo qquuee ddeebbee rreeccoorrddaarr aanntteess ddee ttrraabbaajjaarr ccoonn ssuu oorrddeennaaddoorr

DDeejjee qquuee ssuu oorrddeennaaddoorr ssee aacclliimmaattee ppoorr ssíí ssoolloo Su Mobile PC puede soportar fácilmente temperaturas extremas, pero no le gustan los cambios bruscos de temperatura, como pasar de un exterior frío a una cálida oficina. Los cambios bruscos de temperatura pueden provocar la condensación de gotitas de agua dentro de su caja, amenazando con dañar las piezas electrónicas del interior. Después de recibir su Mobile PC cuando en el exterior hace calor o frío, evite enchufarlo inmediatamente, deje que el ordenador se adapte a la temperatura ambiente gradualmente, por lo menos de tres a cuatro horas.

Si su sistema llega en la estación fría, no conecte la corriente al ordenador o al monitor hasta que hayan podido alcanzar la temperatura ambiente

CCaalloorr,, ffrrííoo,, hhuummeeddaadd yy bbrriilllloo Busque un lugar adecuado para su ordenador que no sea demasiado caliente, demasiado frío, demasiado oscuro ni demasiado luminoso.El brillo puede dificultarle la lectura de la pantalla.

• Intente evitar el deterioro de los componentes del ordenador si se calienta demasiado, por lo que deje mucho espacio para que circule el aire alrededor de la caja.

• No bloquee el orificio de ventilación. • No coloque su ordenador bajo la luz solar directa.

- 10 -

Page 12: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

UUnnooss ccoonnsseejjooss ppaarraa aayyuuddaarrllee aa ttrraabbaajjaarr ccoonn eeffiiccaacciiaa ssiinn iinnccoommooddiiddaadd ffííssiiccaa::

• Compre una silla con apoyabrazos y un buen soporte para la espalda. No se incline al sentarse; mantenga su espalda derecha.

• Trate de colocar la pantalla LCD o el monitor externo de forma que la incidencia del brillo del sol sobre el monitor sea reducida.

• Camine por la habitación cada hora. • Cada media hora desvíe la vista de la pantalla del ordenador por unos minutos. • Coloque todo lo que necesita para trabajar a su alcance.

BBiieennvveenniiddoo aall MMoobbiillee PPCC

Enhorabuena por haber comprado el Mobile PC. Su Mobile PC le ofrece los últimos avances en tecnología de computación portátil. El diseño modular del Mobile PC le proporciona la máxima capacidad de expansión sin por ello menoscabar la facilidad de transporte. La CPU de alto rendimiento y el disco duro reforzado IDE le proporcionan una potencia de procesamiento adicional para manejar gráficos complejos y ejecutar programas grandes.

CCoonnoocceerr ssuu oorrddeennaaddoorr

AAbbrriirr llaa ppaannttaallllaa LLCCDD En la parte frontal de su Mobile PC encontrará un pestillo de retención en el panel de visualización que bloquea la visualización en la posición de cerrado cuando el Mobile PC no está en uso.

Deslice el pestillo de la pantalla de visualización hacia la derecha hasta que la pantalla de visualización se libere; luego alce la pantalla LCD.

11..

- 11 -

Page 13: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

En cualquier momento puede inclinar la visualización acercándola o alejándola de usted para conseguir una posición de visualización más cómoda.

Para evitar daños en la pantalla de visualización: 1. Trate de no golpear la pantalla al cerrarla. 2. Evite colocar objetos encima, tanto en posición abierta como cerrada. 3. Asegúrese de que el sistema está desconectado o en modo de suspensión antes de cerrar la pantalla de visualización.

Con la pantalla LCD abierta, encontrará diversas características importantes para manejar su Mobile PC.

Botón de inicio rápido de Internet

Botón de inicio rápido de correo electrónico

Botón de reanudar alimentacióncon luz azul

Panel indicador de estado

Bloq Despl Inalámbrico

HDD Bloq Num Bloq Mayús 14.1”/15”XGA TFT LCD

Altavoz incorporado

Indicador LED (de arriba a abajo): Encendido Suspensión Carga de batería

TouchPad Botón TouchPad Micrófono incorporado

- 12 -

Page 14: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Cada una de estas características se describe brevemente a continuación.

Pantalla LCD Su ordenador Mobile PC está equipado con una pantalla reemplazable a color de cristal líquido (Liquid Crystal Display = LCD) con una resolución de hasta 14.1” o 15” LCD. Una luz de fondo incorporada le permite visualizar cómodamente la pantalla incluso si la iluminación ambiental es reducida.

BotónReanudaralimentación Si se pulsa este botón durante 1 o 2 segundos se enciende el sistema, y si se pulsa este botón cuando el ordenador está en modo de suspensión, se reanudará el funcionamiento normal. Si se pulsa este botón durante 4 o 6 segundos, se apaga el sistema.

Panel indicador del estado del sistema El panel indicador del estado del sistema le mantiene informado del estado operativo del ordenador.

Indica que el ordenador está accediendo a la unidad de disco duro.

Indica que el teclado está en Bloq Num.

Indica que el teclado está en Bloq Mayús. En este modo, cuando pulse una tecla, el teclado escribirá en mayúsculas. Si vuelve a pulsar la tecla Bloq Mayús, el indicador se apaga y el teclado escribe en minúsculas. Indica que el teclado está en Bloq Despl. Algunas aplicaciones mueven información a través de la pantalla de forma diferente cuando Bloq Despl está activado.

- 13 -

Page 15: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Indica que el sistema LAN está funcionando.

TouchPad El TouchPad es compatible en cuanto a hardware con el ratón IBM PS/2 y compatible en cuanto a software con el ratón Microsoft.

Botones TouchPad Los botones situados debajo del TouchPad corresponden al botón izquierdo y al botón derecho de un ratón habitual. El ratón compatible PS/2 funcionará simultáneamente con el TouchPad.

Botón Internet Explorer Utilice esta tecla para abrir el Internet Explorer.

Botón Outlook Express Utilice esta tecla para abrir el Outlook de Microsoft para enviar/recibir su correo.

El micrófono incorporado El micrófono incorporado está situado a la izquierda del TouchPad.

- 14 -

Page 16: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

LLaa ppaarrttee ffrroonnttaall

Pestillo de liberación de la cubierta LCD Deslice este pestillo hacia la derecha para abrir

Pestillo de licubierta LC

EEll llaaddoo ddeerreecchhoo

Puerto USB Puertauriculares

Orificio de ventilación Puerto LAN

la cubierta LCD. beración de la D

o módem Clavija de

Clavija de micrófono

- 15 -

Page 17: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Orificio de ventilación No bloquee este orificio cuando maneje el sistema.

El puerto LAN Esta entrada proporciona una conexión estándar RJ-45 para la integración en una red existente o una conexión de alta velocidad (DSL o cable) vía cable de red.

Al emplear un LAN, se ruega utilice un cable blindado EMI para minimizar la interferencia al realizar la transmisión.

El puerto módem Esta entrada es un módem interno de voz/fax/datos de 56K. Usted conectará su ordenador a su línea telefónica a través de este puerto.

Desconecte siempre todas las líneas de teléfono de la toma de corriente mural antes de realizar el mantenimiento o el desmontaje de este equipo. Para reducir el riesgo de fuego, utilice tan sólo un cable de línea de comunicaciones n.º 26 AWG o más grande.

Clavija de micrófono Esto le permite recibir una entrada monofónica de un micrófono externo. Al utilizar un micrófono externo se desactivará el micrófono incorporado.

- 16 -

Page 18: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Clavija de auriculares Puede conectar un altavoz externo, auriculares o conectar la clavija de salida de línea a un aparato de audio, como por ejemplo, una grabadora de casetes para grabar la salida de audio del Mobile PC.

- 17 -

Page 19: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnddiiccaaddoorreess LLEEDD

1.

Estos tres indicadores LED están programados por separado para las funciones siguientes: Encendido

Encendido

Este indicador se encenderá si el Mobile PC está encendido.

2.

3.

Carga de batería

Este indicador se iluminará de color naranja cuando la batería se encuentre en estado de carga. El indicador se apagará cuando la batería esté totalmente cargada.

1

2

3

Modo de suspensión

Este indicador se encenderá cuando el Mobile PC pase al modo de suspensión.

- 18 -

Page 20: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

EEll llaaddoo ddeerreecchhoo

El CD-ROM/DVD-ROM o Conector DC IN DVD CD-RW Combo

El CD-ROM/DVD-ROM o el DVD CD-RW Combo (opcional) Su Mobile PC viene equipado con un CD-ROM de 24X (o superior) 5.25" IDE intercambiable o un DVD-ROM de 8X.

Conector DC IN Enchufe el adaptador AC en este conector.

- 19 -

Page 21: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

LLaa ppaarrttee ttrraasseerraa

Bloqueo Kensington Puerto paralelo Puertos USB

Orificio de ventilación Puerto salida TV Puerto CRT Orificio de ventilación

Orificio de ventilación No bloquee este orificio cuando maneje el sistema.

Bloqueo Kensington Le permite conectar un bloqueo de ordenador especial para proteger su sistema. Puede comprar un bloqueo en la mayoría de establecimientos de informática.

Puerto salida TV Este puerto de S-Video de 4 pins le permite visualizar la salida de vídeo del Mobile PC en un monitor de televisión.

Puerto paralelo Este puerto le permite una fácil conexión a una impresora paralela o trazador utilizando este puerto hembra bidireccional de 25 pins.

- 20 -

Page 22: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Puerto CRT externo Este puerto le permite conectar fácilmente un monitor de pantalla externo VGA/SVGA a su Mobile PC utilizando el conector hembra de 15 pins.

Puertos USB Su ordenador incluye dos puertos de Bus serial universal (USB). USB es el último avance de la tecnología "Plug and Play". Puede sustituir eventualmente la necesidad de conectores separados para teclados externos, puertos en serie y puerto paralelo (impresora).

Orificio de ventilación No bloquee este orificio cuando maneje el sistema.

- 21 -

Page 23: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

EEll ppaanneell ddee llaa bbaassee

Compartimiento deexpansión

Pestillo liberación bateríaCompartimiento disco duro Compartimiento batería

Compartimiento de expansión Este compartimiento servirá como expansión para ampliar su módulo de RAM.

Pestillo liberación batería Levante este pestillo para extraer la batería de su compartimiento.

Unidad de disco duro Su ordenador contiene una unidad de disco duro IDE de 2,5 pulgadas (9,5 mm de altura). El Mobile PC BIOS detecta automáticamente los tipos de unidad IDE.

- 22 -

Page 24: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Compartimiento batería Su Mobile PC va equipado con un módulo que contiene un paquete de baterías instalado de fábrica. Una vez la batería se descarga, el módulo puede extraerse y puede sustituirse por una batería cargada.

- 23 -

Page 25: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Capítulo 2

CCóómmoo eemmppeezzaarr

- 24 -

Page 26: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonneexxiióónn aa llaa ffuueennttee ddee aalliimmeennttaacciióónn

CCoonneexxiióónn ddeell aaddaappttaaddoorr AACC Se suministra un adaptador AC universal para proporcionar energía a su ordenador y también para cargar el paquete de baterías de su ordenador. La tensión de entrada del adaptador AC puede abarcar de 100 a 240 voltios, de modo que cubre los voltajes habituales disponibles en casi todos los países. El cable de tensión para el adaptador AC requiere una toma de corriente de tres agujeros con conexión a tierra. Para conectar el ordenador a un generador externo:

Enchufe el conector del adaptador AC en el conector DC-IN de la parte trasera del ordenador.

22..

33.. Conecte el cable de tensión al adaptador AC y luego a una toma de corriente mural.

El mejor tipo de fuente de alimentación AC para conectar su Mobile PC es una UPS (Uninterruptible Power Supply). Si no dispone de una, utilice una tira de alimentación con un protector contra sobrevoltaje incorporado. No utilice cables de extensión inferior, pues esto podría conllevar daños para su Mobile PC El Mobile PC va acompañado de su propio adaptador AC. No utilice un

- 25 -

Page 27: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

adaptador diferente para alimentar el ordenador y otros aparatos eléctricos.

Siempre que pueda, mantenga el adaptador AC conectado al Mobile PC y a una toma de corriente eléctrica para recargar la batería.

No apague ni reinicie nunca su Mobile PC cuando el disco duro esté en uso y el icono de estado HDD esté encendido; de no ser así, podría producirse la pérdida o destrucción de sus datos. Aguarde siempre por lo menos 5 segundos después de apagar su Mobile PC para volverlo a encender; conectar y desconectar la corriente sucesivamente de forma rápida puede dañar el sistema de circuitos eléctricos del Mobile PC.

EEnncceennddiiddoo ddee ssuu MMoobbiillee PPCC

Encienda su Mobile PC pulsando el botón de encendido. Presione el botón durante uno o dos segundos y suéltelo. Se ejecutará automáticamente el Power-On Self Test (POST). Una vez completado el POST, el ordenador lee el sistema operativo de la unidad de disco duro de la memoria del ordenador (lo que suele llamarse "arranque" de un ordenador). Si su SO (Sistema Operativo como Windows ME, Windows 2000,etc.) está instalado, deberá iniciarse automáticamente. Para apagar el Mobile PC, guarde su trabajo y cierre todas las aplicaciones, haga clic en Inicio, luego Apagar y seleccione Apagar el equipo y haga clic en "Sí" o pulse el botón de encendido de 4 a 6 segundos.

FFuunncciioonnaammiieennttoo ccoonn llaa aalliimmeennttaacciióónn ddee bbaatteerrííaa eexxttrraaííbbllee

- 26 -

Page 28: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

El sistema le proporciona un paquete de baterías extraíble que no proporciona información al ordenador sobre su estado de alimentación.

Su ordenador va provisto de un paquete de baterías recargable que le permite utilizar el ordenador sin una fuente de alimentación externa. Cuando el paquete de baterías está totalmente cargado, puede utilizar el ordenador durante 1,5 horas aproximadamente bajo las condiciones siguientes:

• El paquete de baterías extraíble posee inicialmente una carga completa. • No hay aparatos periféricos instalados. • Las unidades de disco/CD-ROM no se ejecutan más del 10% del tiempo. • El paquete de baterías es un paquete de baterías de 8 pilas. • Power Now está activado.

Utilice sólo baterías aprobadas por un proveedor autorizado. No todas las baterías son iguales y no deben tratarse como tales.Al utilizar una batería inadecuada puede ocasionar graves daños a su ordenador y a sí mismo debido a las emisiones tóxicas.

- 27 -

Page 29: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnsseerrcciióónn yy eexxttrraacccciióónn ddeell ppaaqquueettee ddee bbaatteerrííaass eexxttrraaííbbllee El paquete de baterías extraíble ya debería estar insertado en su Mobile PC cuando lo desempaquete. Si no está insertado, siga las siguientes instrucciones:

Dé la vuelta al Mobile PC situando la parte frontal de la unidad ante usted y colóquela sobre una superficie sólida y llana.

11..

22.. Oriente la batería dentro del compartimiento. El borde frontal de la batería debería deslizarse por las muescas de la caja del sistema.

Haga descender suavemente la batería dentro del compartimiento y empújela hasta que efectúe el clic de sujeción en el compartimiento.

33..

Para extraer el paquete de baterías extraíble:

Apague el Mobile PC y desconecte el adaptador AC.

- 28 -

Page 30: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Cierre la pantalla LCD, gírela y colóquela sobre una superficie sólida y plana.

Levante el pestillo para liberar la batería del compartimiento. Ahora la batería estará ligeramente inclinada fuera del compartimiento.

Coja la batería extraíble con los dedos y sáquela del compartimiento.

- 29 -

Page 31: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCaarrggaa ddeell ppaaqquueettee ddee bbaatteerrííaass eexxttrraaííbbllee El paquete de baterías extraíble instalado se carga automáticamente siempre que el ordenador está conectado mediante el adaptador AC a una fuente de alimentación externa. Es una buena idea descargar de vez en cuando el paquete de baterías totalmente para conservar su rendimiento operativo.

- 30 -

Page 32: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Capítulo 3

UUttiilliizzaacciióónn ddeell MMoobbiillee PPCC

- 31 -

Page 33: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

AAjjuussttee ddee llaa vviissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa ppaannttaallllaa LLCCDD

La visualización de la pantalla LCD puede ajustarse mediante las siguientes combinaciones de teclas.

TECLAS FUNCIONES[Fn] + [F7] Reduce el nivel de brillo. [Fn] + [F8] Aumenta el nivel de brillo. [Fn] + [F12] Esta combinación de teclas conmuta la visualización entre LCD, CRT

y LCD/CRT simultáneamente.

CCuuiiddaaddoo ddee llaa LLCCDD Las pantallas LCD son unos dispositivos muy delicados que precisan un esmerado cuidado. Observe atentamente las siguientes precauciones:

• Si no está utilizando el ordenador, mantenga la pantalla LCD cerrada para protegerla del polvo.

• Si necesita limpiar su pantalla LCD, utilice un tejido suave para limpiar cuidadosamente la superficie de LCD.

• No ponga los dedos ni ningún objeto afilado directamente sobre la superficie y nunca pulverice con limpiador directamente la pantalla.

• No presione la cubierta ni guarde objetos sobre ella cuando esté cerrada. Al hacerlo podría producir la rotura de la pantalla LCD.

PPaannttaallllaa CCRRTT eexxtteerrnnaa

Puede conectar un monitor externo a través del conector CRT de 15 pins. Dispone de 5 configuraciones:

• Sólo LCD • Sólo CRT • LCD+CRT • TV+ CRT

- 32 -

Page 34: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

• Sólo TV Puede pasar de unas configuraciones de visualización a otras pulsando la combinación de teclas [Fn] + [F12].

Para desplazar la pantalla de visualización de su ordenador a la pantalla de TV, deberá emplear la función de utilidades VGA ejecutando la función de visualización VGA. Remítase al capítulo seis, en el apartado sobre el tema “Utilidades VGA”.

Para más información sobre la conexión de una visualización externa, remítase al capítulo cuatro.

UUnn ppaasseeoo ppoorr eell tteeccllaaddoo ddeell MMoobbiillee PPCC

El teclado del Mobile PC emplea una configuración estándar QWERTY, además de teclas de función especiales y un teclado numérico incrustado para la introducción intensiva de datos numéricos. Su teclado soporta Windows con la incorporación de dos teclas específicas de Windows. Con las dos teclas de Windows podrá acceder y beneficiarse de muchas de las funciones que ahorran tiempo del software de Windows. Las teclas de función (F1-F12) de la fila superior del teclado sirven para diferentes propósitos y realizan diferentes tareas en función de la aplicación que esté ejecutando. Las teclas de cursor (flecha) (todas ellas situadas en la esquina inferior derecha de su teclado) y las teclas [RePág], [AvPág], [Inicio] y [Fin] (situadas a lo largo del borde derecho del teclado) le permiten mover el cursor activo del ordenador a diversos puntos de la pantalla o del documento. El teclado numérico incrustado se compone de 15 teclas que facilitan la entrada intensiva de números. Al igual que la tecla [Bloq Num], estas teclas están marcadas en azul. Las asignaciones numéricas están situadas en la zona superior derecha de cada tecla. Si el teclado numérico está ocupado, el icono BloqNum aparecerá en la ventana del sistema. El teclado se activa pulsando la tecla [Fn] + [BloqNum]. Si se conecta un teclado externo, al

- 33 -

Page 35: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

pulsar la tecla BloqNum en el Mobile PC o en el teclado externo, el BloqNum se activará/desactivará al unísono en ambos teclados. Para desactivar el teclado numérico del Mobile PC y mantener el teclado numérico de un teclado externo activado, utilice la tecla de acceso rápido [Fn] + [NumLk] en el teclado del Mobile PC.

LLooss ccoonnttrroolleess ddee llaa tteeccllaa ddee aacccceessoo rrááppiiddoo ddeell MMoobbiillee PPCC TECLAS FUNCIONE(S)

Botón de encendido

Pulse este botón una vez para encender o pasar al modo de suspender/reanudar. Pulse este botón durante más de 4 segundos para apagar el sistema.

Botón Internet Abre la tecla de acceso directo de Internet WWW Home Botón correo electrónico

Abre la tecla de acceso directo de Email Reader

[Fn] + [F2] Esta combinación de teclas enciende/apaga el volumen. [Fn] + [F3] Reduce el volumen del altavoz.

- 34 -

Page 36: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

[Fn] + [F4] Au[Fn] + [F7] Re[Fn] + [F8] Au[Fn] + [F12] Es

LC

EEll TToouucchhPPaadd

El TouchPad es un panel electróutilizar el panel estático sensibleemplear los botones situados deratón respectivamente.

menta el volumen del altavoz. duce el nivel de brillo. menta el nivel de brillo. ta combinación de teclas conmuta la visualización entre D, CRT y LCD/CRT simultáneamente.

nico rectangular situado justo debajo de su teclado. Puede del TouchPad y tocarlo para mover el cursor. Puede bajo del TouchPad como botón izquierdo y botón derecho del

- 35 -

Page 37: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

PPrreeccaauucciioonneess ccoonn eell TToouucchhPPaadd El TouchPad es un dispositivo sensible a la presión. Observe las siguientes precauciones.

• Asegúrese de que el TouchPad no entra en contacto con suciedad, líquidos o grasa. • No toque el TouchPad con los dedos sucios. • No coloque objetos pesados sobre el TouchPad o sobre los botones del TouchPad.

Puede emplear el TouchPad con Microsoft Windows y con aplicaciones que no sean de Windows.

- 36 -

Page 38: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonneexxiióónn aa ddiissppoossiittiivvooss eexxtteerrnnooss ddee sseegguuiimmiieennttoo

El sistema sólo le permite emplear un dispositivo de seguimiento, tanto si se trata de un dispositivo de seguimiento interno o externo.

AAllmmaacceennaajjee yy rreeccuuppeerraacciióónn ddee ddaattooss El almacenamiento y la recuperación de datos son dos de las tareas más importantes que realizará al trabajar con su ordenador. El Mobile PC está equipado con una unidad de disco duro (HDD). La HDD se puede extraer y permite una fácil ampliación.

EEll CCDD--RROOMM//DDVVDD--RROOMM//CCoommbboo

FFuunncciioonneess ddeell mmóódduulloo CCDD--RROOMM//DDVVDD--RROOMM//CCoommbboo Las funciones de la unidad de CD-ROM/DVD-ROM/Combo se enumeran a continuación.

• La función Audio Play le permite reproducir CDs de música • Botón de carga/descarga panel frontal • Soporta CD-DA, CD-ROM modo 1 y modo 2, Multi-Session Photo CD™, CD-I/Video

CD (piezas) • Bajo consumo de energía • 12,7 mm de altura

PPrreeccaauucciioonneess aall uuttiilliizzaarr ddiissccooss CCDD--RROOMM//DDVVDD--RROOMM//CCoommbboo • Coja siempre el disco por el borde, evitando tocar la superficie. • Utilice un trapo limpio y seco para retirar el polvo, las manchas o las huellas digitales.

Límpielos desde el centro hacia afuera. • No escriba ni ponga objetos en la superficie del disco.

- 37 -

Page 39: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

• Guarde los discos en un lugar fresco y seco para no dañarlos. • No utilice benceno, disolventes ni limpiadores con detergente. Utilice sólo juegos de

limpieza para CD-ROM/DVD-ROM. • No doble ni deje caer los discos.

CCaarrggaa ddee uunn ddiissccoo Para reproducir un disco compacto, siga las instrucciones que se enumeran a continuación.

Pulse el botón de expulsión de CD-ROM/DVD-ROM/Combo en la entrada de la unidad de CD. Empuje suavemente la bandeja totalmente hacia afuera.

44..

55..

66..

77..

88..

99..

Tome cuidadosamente el CD-ROM/DVD-ROM/Combo por los bordes y asegúrese de que la cara brillante está hacia abajo (la cara que no tiene nada escrito). Inserte cuidadosamente el CD-ROM en la bandeja. Empuje suavemente el CD-ROM/DVD-ROM para que se acople en el anillo central.

Empuje la bandeja de nuevo dentro de la unidad. Para extraer un disco, haga lo siguiente:

Compruebe la visualización LED y asegúrese de que el ordenador no está accediendo a la unidad de CD-ROM/DVD-ROM.

Pulse el botón de expulsión y saque completamente la bandeja.

Tome con cuidado el disco compacto por los bordes y presionando hacia abajo en el anillo central, retire el CD-ROM/DVD-ROM/Combo de la bandeja.

No introduzca objetos extraños en la bandeja de disco. Si tiene problemas para expulsar la bandeja de discos compactos, extienda un clip (o utilice un alfiler o una varilla fina de metal) e insértelo en el orificio de expulsión de

- 38 -

Page 40: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

emergencia en el lado derecho del panel frontal. La bandeja de discos compactos debería salir inmediatamente. Este proceso puede emplearse también para retirar un CD de la unidad cuando el Mobile PC está apagado.

EExxttrraacccciióónn ddee llaa uunniiddaadd DDVVDD--RROOMM//CCoommbboo

1100.. Retire los tornillos y empuje la unidad en la dirección de la flecha tal y como se muestra en la ilustración.

1. Extraiga la unidad de DVD-ROM del compartimiento.

MMooddooss ddee aahhoorrrroo ddee eenneerrggííaa

Esta sección contiene información acerca del sistema de energía del Mobile PC y también acerca del adaptador AC, el sistema de batería, la recarga de la batería y consejos para ahorrar energía de la batería.

- 39 -

Page 41: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

El sistema de energía se compone de dos partes: el adaptador AC y el sistema de batería. El adaptador AC convierte la energía AC de una toma de corriente mural en la energía DC que precisa el ordenador.

EEll ssiisstteemmaa ddee eenneerrggííaa ccoonn bbaatteerrííaa Un paquete totalmente cargado proporcionará aproximadamente 1,5 horas de vida de batería en función de la configuración de sistema de la aplicación que esté ejecutando. La carga de la batería precisa unas 3,5 horas para cargar las 8 pilas cuando el sistema está apagado. Si es posible, cargue siempre completamente la batería.

AAAVVVIISSSOOO:: I : Si se encuentra en el modo batería, Windows puede reducir la frecuencia del procesador con AMD PowerNow!TM.

EExxttrraacccciióónn ddeell ppaaqquueettee ddee bbaatteerrííaass eexxttrraaííbbllee Para extraer el paquete de baterías de su compartimiento, remítase al capítulo dos, Inserción y extracción del paquete de baterías extraíble. Para calibrar el paquete de baterías, siga las siguientes instrucciones:

Inserte la batería extraíble en el compartimiento para baterías y encienda el Mobile PC. Si la batería extraíble está totalmente descargada, vaya al siguiente paso. Si no es así, deje que la batería extraíble se agote hasta escuchar los tonos audibles de advertencia de batería muy baja.

1111..

1122..

1133..

Apague el Mobile PC. Conecte el adaptador AC y cargue por completo la batería extraíble. Cuando el indicador de carga de la batería extraíble se apague, la batería estará totalmente cargada.

Encienda el Mobile PC, deje que la batería extraíble se agote hasta que la batería se encuentre en estado muy bajo y escuche los tonos audibles de advertencia. Ahora puede conectar el adaptador AC.

- 40 -

Page 42: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

El paquete de batería extraíble ahora está calibrado correctamente. 1144.. En general, al utilizar la batería extraíble hasta que aparezca el indicador de advertencia de batería muy baja y se recargue completamente la batería cada vez (ciclo completo de descarga/carga), se garantiza una detección precisa del estado de calibración de la batería.

FFuunncciióónn ddee ccaarrggaa ddeell ppaaqquueettee ddee bbaatteerrííaa eexxttrraaííbbllee Puede cargar automáticamente el paquete de baterías extraíble empleando el adaptador AC. El tiempo de carga dura unas dos horas cuando el Mobile PC está apagado. La tabla siguiente resume los modos de carga:

Modo de carga Tiempo de carga Rápido Aproximadamente 2 horas con el sistema apagado o en modo

de suspensión. La temperatura debe ser de 25°C o por debajo de la temperatura ambiente.

AAAVVVIISSSOOO:: I : El sistema detendrá la carga de la batería si la temperatura de la batería está por encima de 55℃ para proteger la batería del sobrecalentamiento.

EEssttaaddoo bbaatteerrííaa Windows 98SE/Windows ME/Windows 2000 posee un subprograma en el panel de control que mostrará un icono en la barra de tareas de Windows indicando si el Mobile PC funciona con energía de la batería o si está conectado al adaptador AC. Este subprograma también muestra un medidor que indica cuánta carga queda en la batería.

PPaarraa WWiinnddoowwss XXPP

En “Control Panel”, haga doble clic en el icono “Power options” para visualizar las “Power Option Properties” tal y como se muestra en la pantalla derecha. Esquema de energía

- 41 -

Page 43: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Al configurar sus opciones de energía, haga clic en la ficha “Power Scheme” para seleccionar el esquema de energía más apropiado para el uso que efectúe de su ordenador. Configuraciones para esquema de energía portátil Bajo este elemento puede configurar la hora de configuración para que el sistema entre en cada modo, según si está funcionando con batería o con fuente de alimentación AC.

Apagar monitor/discos duros

Bajo este elemento puede configurar la hora de configuración para que el sistema entre en cada modo, según si está funcionando con batería o con fuente de alimentación AC.

Sistema en espera/hibernación

Bajo este elemento también puede configurar la hora de configuración para que el sistema entre en el modo en espera.

Medidor de energía Haga clic en la ficha “Power Meter” para visualizar el tipo de fuente de alimentación que está empleando para manejar su ordenador Mobile PC. Fuente de alimentación actual:Energía de la batería total restante:

Baterías 98%

Esto indica que el Mobile PC está funcionando con batería

Fuente de alimentación actual:Energía de la batería total restante:

energía AC 98%

Esto indica que el Mobile PC está funcionando con una fuente de alimentación AC.

Si la carga de la batería baja un determinado nivel de voltaje, un sonido audible le instará a guardar su trabajo y apagar el ordenador o conectar el adaptador AC. El mensaje es el siguiente: You should change your battery or switch to outlet power immediately to keep from losing your work.

- 42 -

Page 44: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

PPaarraa WWiinnddoowwss 22000000//WWiinnddoowwss MMiilllleenniiuumm

En el “Control Panel”, haga doble clic en el icono “Power Options” para visualizar las “Power Options Properties” tal y como se muestra en la pantalla derecha. Esquema de energía Al configurar sus opciones de energía, haga clic en la ficha “Power Scheme” para seleccionar el esquema de energía más apropiado para el uso que efectúe de su ordenador. Configuraciones para esquema de energía portátil Bajo este elemento puede configurar la hora de configuración para que el sistema entre en cada modo, según si está funcionando con batería o con fuente de alimentación AC.

Apagar monitor/discos duros

Bajo este elemento puede configurar la hora de configuración para que el sistema entre en cada modo, según si está funcionando con batería o con fuente de alimentación AC.

Sistema en espera/hibernación

Bajo este elemento también puede configurar la hora de configuración para que el sistema entre en el modo en espera.

Medidor de energía Haga clic en la ficha “Power Meter” para visualizar el tipo de fuente de alimentación que está empleando para manejar su ordenador Mobile PC. Fuente de alimentación actual:Energía de la batería total restante:

Baterías 98%

Esto indica que el Mobile PC está funcionando con batería

Fuente de alimentación actual:Energía de la batería total restante:

energía AC 98%

Esto indica que el Mobile PC está funcionando con una fuente de alimentación AC.

- 43 -

Page 45: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Si la carga de la batería baja un determinado nivel de voltaje, un sonido audible le instará a guardar su trabajo y apagar el ordenador o conectar el adaptador AC. El mensaje es el siguiente: You should change your battery or switch to outlet power immediately to keep from losing your work.

PPaarraa WWiinnddoowwss 9988SSEE

En el “Control Panel”, haga doble clic en el icono “Power Management” para visualizar las “Power Management Properties” tal y como se muestra en la pantalla derecha. Esquema de energía Al configurar sus opciones de energía, haga clic en la ficha “Power Scheme” para seleccionar el esquema de energía más apropiado para el uso que efectúe de su ordenador.

• Escritorio u oficina • Equipo portátil • Siempre activo

Configuraciones para esquema de energía portátil Bajo este elemento puede configurar la hora de configuración para que el sistema entre en cada modo, según si está funcionando con batería o con fuente de alimentación AC.

Apagar monitor

Bajo este elemento puede configurar la hora de configuración para que el sistema entre en cada modo, según si está funcionando con batería o con fuente de alimentación AC.

Apagar discos duros

Bajo este elemento puede configurar el tiempo en que se apagarán los discos duros, tanto en funcionamiento con batería como con fuente de alimentación AC.

Medidor de energía Haga clic en la ficha “Power Meter” para visualizar el tipo de fuente de alimentación que está empleando para manejar su ordenador Mobile PC.

- 44 -

Page 46: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Fuente de alimentación actual:Energía de la batería total restante:

Baterías 98%

Esto indica que el Mobile PC está funcionando con batería

Fuente de alimentación actual:Energía de la batería total restante:

energía AC 98%

Esto indica que el Mobile PC está funcionando con una fuente de alimentación AC.

Si la carga de la batería baja un determinado nivel de voltaje, un sonido audible le instará a guardar su trabajo y apagar el ordenador o conectar el adaptador AC. El mensaje es el siguiente: You should change your battery or switch to outlet power immediately to keep from losing your work. AMD PowerNow!TM Technology ! AMD PowerNow!TM Technology ! es una solución innovadora disponible en todos los Mobile PCs con procesadores mobile AMD. Esta tecnología puede aumentar con eficacia la vida de la batería del Mobile PC proporcionando un alto rendimiento en todo momento y ofreciéndole lo último en tecnología computacional mobile.

Las principales ventajas de AMD PowerNow! Technology son:

1. Alarga la vida de la batería.

2. Proporciona un rendimiento de procesamiento extra a las aplicaciones que precisan más energía.

3. Permite que el procesador disipe menos calor bajo condiciones operativas normales, lo cual conlleva un Mobile PC más frío y con un funcionamiento más silencioso.

4. Opera automáticamente en el segundo plano.

- 45 -

Page 47: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Interfaz del panel de AMD PowerNow!TM T Para aprovechar las cde Microsoft para AMDWindows®XP. El panecomo “Esquema de ende utilizar. La ficha Esopciones de energía, a La ficha Esquema de erendimiento en todo mesquemas son fáciles controlan no sólo el usEl modo Siempre activesquemas controlan e La captura de pantallaficha de esquemas dedel sistema operativo

control

echnology y Windows®XP

apacidades de la administración de energía de AMD, soporte integrado PowerNow! Technology en su nuevo sistema operativo de l de control de administración de energía en Windows®XP, conocido ergía”, ha sido concebido para proporcionar al usuario un interfaz fácil

quemas de energía puede encontrarse en el panel Propiedades de l que se puede acceder mediante la ventana del panel de control.

nergía del Windows XP proporciona al usuario el mismo alto omento que puede esperarse de AMD PowerNow! Technology. Los de entender ,se basan en simulaciones de uso de Mobile PC , y o de la energía del procesador, también el de otros sistemas periféricos. o sitúa el procesador en el modo de rendimiento máximo. El resto de l rendimiento del procesador según el momento.

de la derecha muestra un ejemplo de la energía que se encuentran en Propiedades de las opciones de energía Windows XP.

- 46 -

Page 48: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

AMD PowerNow!TM technology y otros sisPara algunos Mobile PC que ejecuten sisteminclusive Windows 98, Wndows Me y WindowTechnology se instalarán en la fábrica, o biensistema. Si su sistema lo soporta y si los consido instalados, deberá aparecer una nueva fWindows, llamada "AMD PowerNow! Techno Desde esta ficha el usuario podrá acceder alPowerNow! Technology. Con la configuraciónusuario puede alargar la vida de la batería sinpreocupar de si se está empleando o no el mposible para cada aplicación. La captura de pantalla de la derecha muestrapanel de propiedades de las opciones de ene

AAddvveerrtteenncciiaa ddee bbaatteerrííaa bbaajjaa Cuando el paquete de batería extraíble alcanaproximadamente de 10 a 15 minutos de vidaEscuchará una señal audible cada 1,5 segunCuando la energía de la batería alcance el esAhora a su batería le quedan entre 1 y 2 mindatos o conectar la energía AC inmediatame

Sonido Tono continuado cada segundo

Bateríde car

temas operativos de Windows® as operativos anteriores de Microsoft Windows, s 2000,Los controladores de AMD PowerNow! como opción durante la instalación inicial del

troladores de AMD PowerNow! Technology han icha en el panel de opciones de energía de logy.”

control de AMD adecuada, un tenerse que

ejor rendimiento

un ejemplo del rgía,

za inicialmente el estado “Battery Low”, quedan útil de la batería.

dos avisándole del estado de “Battery Low”. tado “Battery Low Low”, el sonido se acelerará.

utos de carga de batería. Tiene que guardar sus nte; de lo contrario, perderá sus datos.

Significado a baja: Indica que quedan entre 5 y 6 minutos ga.

- 47 -

Page 49: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Tono acelerado Batería muy baja: Indica que quedan entre 1 y 2 minutos de carga de la batería. Guarde su trabajo y apague el Mobile PC, o conecte el adaptador AC.

BBaatteerrííaa ppeeqquueeññaa ppaarraa eell rreelloojj ddee ttiieemmppoo rreeaall Hay un pequeño paquete de baterías incorporado que proporciona energía al sistema para conservar cierta información del sistema cuando el equipo está apagado. Si el Mobile PC se deja sin una fuente de alimentación por largo tiempo, esta batería se agotará y la información del sistema se perderá.

Peligro de explosión si se produce un cambio incorrecto de la batería. Sustitúyala sólo por una del mismo tipo o equivalente recomendada por el fabricante. Deshágase de las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante. No retire nunca el paquete de baterías mientras la corriente esté conectada, pues esto podría traducirse en una pérdida de datos cuando el sistema pierda potencia.

- 48 -

Page 50: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

RReeaannuuddaarr eell ssiisstteemmaa Después de instalar el paquete de la aplicación de software, puede que tenga que reiniciar el sistema para cargar el entorno operativo cambiado. Para reiniciar el sistema, o “arrancar,” pulse las teclas [Ctrl] + [Alt] + [Delete] simultáneamente.Esto se conoce como “arranque en caliente.” Esta combinación de teclas sirve como botón de reinicio del “software” cuando se enfrente a problemas de hardware o software que bloqueen el Mobile PC. Si esta combinación de teclas no apaga su Mobile PC, puede reiniciar el Mobile PC con el botón de encendido del equipo. Si el Mobile PC se bloquea por algún motivo, al pulsar este botón durante 4 segundos, el Mobile PC se apagará.

AAjjuussttee ddeell bbrriilllloo Para ajustar el brillo de la pantalla LCD, pulse y mantenga presionada la tecla [Fn] del extremo inferior izquierdo del teclado y pulse la tecla [F7] para reducir el brillo o [F8] para aumentarlo.

- 49 -

Page 51: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Capítulo 4

FFuunncciioonnaammiieennttoo ddeell MMoobbiillee PPCC

- 50 -

Page 52: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Su Mobile PC puede proporcionarle una computación portátil eficaz y productiva, y también posee la velocidad y la capacidad de funcionamiento de un equipo de sobremesa. Este capítulo habla de las funciones de su Mobile PC que son habituales en los equipos de sobremesa.

AAuuddiioo

EEll ssiisstteemmaa ddee ssoonniiddoo mmuullttiimmeeddiiaa Las capacidades de audio incorporadas del Mobile PC le permiten utilizar una amplia gama de software multimedia didáctico y de ocio. El Mobile PC está provisto de dos altavoces estéreo internos, un micrófono y puertos de entrada de audio para unidades externas de audio. Puede conectarse un micrófono externo a la clavija de micrófono. Los altavoces o auriculares externos pueden conectarse a la clavija de salida de audio del Mobile PC. Se pueden conectar dispositivos de audio externos a la clavija de salida de línea. Todas las funciones de audio están controladas mediante software. El sistema de sonido multimedia del Mobile PC incluye las siguientes funciones:

• Soporta compatibilidad del sistema de sonido Windows • Operación Full Duplex • El filtrado dinámico reduce el ruido y el nivel de distorsión • Reproducción de audio digitalizada de 16 bits • Un micrófono incorporado para una grabación cómoda • Dos altavoces estéreo incorporados • Grabación de audio digitalizada mediante el micrófono incorporado del Mobile PC o

con una fuente externa

- 51 -

Page 53: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonnttrrooll ddeell vvoolluummeenn ddee aauuddiioo El Mobile PC está equipado con controles de volumen de acceso rápido: Al pulsar la combinación de teclas de acceso rápido [Fn] + [F3], el volumen de salida de audio se reduce; al pulsar la combinación de teclas de acceso rápido [Fn] + [F4], el volumen de salida de audio aumenta.

SSooffttwwaarree ddee aauuddiioo Su Mobile PC viene equipado con un sistema de sonido integrado capaz de proporcionarle un sonido de audio de gran calidad mediante los altavoces incorporados o mediante altavoces externos conectados mediante los puertos del equipo.

GGrraabbaacciióónn ddee ssoonniiddoo Su sistema le permite grabar sonidos y guardarlos como archivos empleando el micrófono a través de la clavija de micrófono en la parte trasera del Mobile PC. Busque en la Ayuda de Windows y en el Centro de soporte de Windows información relativa al uso de diversos elementos en la grabación de sonidos.

RReepprroodduucccciióónn ddee aarrcchhiivvooss ddee ssoonniiddoo Su Mobile PC puede reproducir archivos de audio almacenados en formato MIDI, WAVE o MP3. Busque en la Ayuda y en el Centro de Soporte de Windows información relativa a las funciones del Media Player.

AAllttaavvoocceess eexxtteerrnnooss yy mmiiccrróóffoonnoo El sistema de sonido puede ofrecer un sonido de alta calidad para altavoces externos y también recibir y procesar sonidos de un micrófono externo o una fuente de sonido externa.

- 52 -

Page 54: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonneexxiióónn ddee ddiissppoossiittiivvooss ppeerriifféérriiccooss

Para ampliar sus capacidades informáticas, puede añadir una gran variedad de dispositivos a su ordenador. Por ejemplo, puede añadir un ratón, un módem o una impresora. Conecte los periféricos a los puertos de interfaz del ordenador como se muestra a continuación:

- 53 -

Page 55: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

- 54 -

Page 56: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Capítulo 5

EEjjeeccuucciióónn ddee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn ddeell BBIIOOSS

- 55 -

Page 57: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnttrroodduucccciióónn

El programa de configuración del BIOS (Basic Input and Output System) consiste en un sistema con guía de menú que le permite realizar cambios en la configuración del sistema y adaptar su sistema con el fin de que refleje el hardware instalado o bien modificar las funciones de sistema. Cuando se vuelve a conectar el Mobile PC, el sistema aparece configurado con los valores almacenados en la CMOS.

NNaavveeggaannddoo ppoorr llaa ccoonnffiigguurraacciióónn BBIIOOSS

El programa de configuración se ha diseñado para que su manejo sea lo más fácil posible. En caso de que realice una configuración accidentalmente y no sepa qué acción debe deshacer, el programa de configuración posee una tecla de acceso rápido que le permite regresar al valor anterior.

AAcccceessoo aall pprrooggrraammaa ddee ccoonnffiigguurraacciióónn ddeell BBIIOOSS

Para acceder al programa de configuración del BIOS, pulse la tecla DEL una vez el Mobile PC haya pasado por su POST.

AAyyuuddaa eessppeeccííffiiccaa ssoobbrree uunn eelleemmeennttoo En el lado derecho de la pantalla de instalación encontrará un área con la etiqueta Item Specific Help. Esta área ofrece un listado de las teclas aceleradoras para navegar, así como información específica acerca del elemento que está editando actualmente.

LLaa bbaarrrraa ddee mmeennúú

En la parte superior de la pantalla puede visualizarse una barra de menú con las siguientes opciones:

- 56 -

Page 58: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

SSttaannddaarrdd CCMMOOSS SSeettuupp Configura la hora y la fecha. Configura las unidades de disco.

AAddvvaanncceedd CCMMOOSS SSeettuupp Configura los parámetros de función básicos del sistema.

PPeerriipphheerraall SSeettuupp Configura el soporte E/S para el Mobile PC. Para acceder a los elementos de la barra de menú, pulse las teclas de cursor   arriba o   abajo del teclado hasta que se seleccione el elemento deseado.

LLaa bbaarrrraa ddee lleeyyeennddaa

En la parte inferior de la pantalla de instalación encontrará una barra de leyenda. Las teclas de la barra de leyenda le permiten navegar por los distintos menús de configuración. La siguiente tabla muestra un listado de las teclas de la barra de leyenda, así como de sus teclas alternativas y funciones.

Tecla de leyenda

Función

Esc Salta al menú Salir o bien regresa al menú principal desde un submenú.

↑ o ↓ Mueve el cursor hacia arriba y hacia abajo por los campos. RePág/AvPág

Permite modificar el campo seleccionado.

F2/F3 Ajusta el color (8 colores) de la pantalla de instalación del BIOS. F10 Guardar y salir.Intro Selecciona un submenú o muestra una serie de opciones para un

campo determinado.

- 57 -

Page 59: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

DDeesspplliieegguuee ddee ssuubbmmeennúúss

En la parte izquierda de algunos campos aparece un símbolo con puntero hacia la derecha . Este puntero indica que puede desplegarse un submenú desde este campo. Un submenú contiene opciones adicionales para un parámetro de campo. Para llamar un submenú, simplemente es necesario mover el cursor para que se seleccione dicho campo y pulsar la tecla [Intro]. Utilice la tecla [Esc] para regresar al menú principal.

AAyyuuddaa ggeenneerraall

Además de la ventana Item Specific Help, el programa de configuración del BIOS también proporciona una pantalla de ayuda general (General Help) a la que puede accederse desde cualquier menú simplemente pulsando [F1] o la combinación [Alt] + [H]. Utilice las teclas de cursor arriba y abajo (  ) para moverse por el documento de ayuda. Pulse la tecla Inicio para visualizar la primera página, pulse Fin para ir a la última página. Para salir de la ventana de ayuda, pulse la tecla [Intro] o [Esc].

CCóómmoo gguuaarrddaarr ccaammbbiiooss yy ssaalliirr ddeell pprrooggrraammaa ddee ccoonnffiigguurraacciióónn Consulte el apartado del menú Salir de este capítulo para obtener más información acerca de cómo guardar cambios y salir del programa de configuración.

- 58 -

Page 60: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonnffiigguurraacciióónn eessttáánnddaarr ddee llaa CCMMOOSS

Una vez se ha accedido al programa de configuración, aparece la siguiente pantalla:

DDaattee//TTiimmee

Se visualizan los valores actuales para cada una de las categorías. Entre los nuevos valores utilizando el teclado .

PPrrii MMaasstteerr,, SSeecc MMaasstteerr

Seleccione uno de estos iconos de la unidad del disco duro para configurar la unidad de disco duro que aparece en la opción.

- 59 -

Page 61: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonnffiigguurraacciióónn aavvaannzzaaddaa ddee llaa CCMMOOSS

Una vez se ha accedido al programa de configuración, aparece la siguiente pantalla:

CCPPUU//DDRRAAMM BBaassee FFrreeqquueennccyy

Configure esta opción para seleccionar la frecuencia base de la CPU/DRAM para su sistema.

Las configuraciones son 100/100MHz o 100/133 MHz

QQuuiicckk BBoooott

Configure esta opción como activada para que AMI BIOS se inicie rápidamente cuando el ordenador está conectado.

- 60 -

Page 62: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Las configuraciones son Desactivado o Activado (valor por defecto)

11sstt BBoooott DDeevviiccee

Esta opción configura el tipo de dispositivo para las primeras unidades de inicio que AMIBIOS intenta iniciar desde AMIBIOS POST, una vez éste se ha completado.

Las configuraciones son Desactivado, HDD (valor por defecto), CD-ROM y USB FDD.

22nndd BBoooott DDeevviiccee

Esta opción configura el tipo de dispositivo para las segundas unidades de inicio que AMIBIOS intenta iniciar desde AMIBIOS POST, una vez éste se ha completado.

Las configuraciones son Desactivado, HDD, CD-ROM y USB FDD (valor por defecto).

33rrdd BBoooott DDeevviiccee

Esta opción configura el tipo de dispositivo para las terceras unidades de inicio que AMIBIOS intenta iniciar desde AMIBIOS POST, una vez éste se ha completado.

Las configuraciones son Desactivado, HDD, CD-ROM (valor por defecto) y USB FDD.

SS..MM..AA..RR..TT.. ffoorr HHaarrdd DDiisskkss

Configura esta opción como activada para permitir que AMIBIOS utilice el protocolo SMART (System Management System and Reporting Technologies) para transmitir la información de sistema del servidor mediante una red de interconexión.

Las configuraciones son Activado o Desactivado (valor por defecto)

- 61 -

Page 63: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

TToouucchhPPaadd SSuuppppoorrtt

Configura esta opción como "TouchPad" activado o desactivado. En la configuración por defecto está activado.

PPaasssswwoorrdd CChheecckk

Esta opción permite la comprobación de la contraseña siempre que el sistema se está iniciando o cuando se ejecuta la configuración de AMIBIOS. Si se selecciona Siempre, siempre que se encienda el ordenador aparecerá un mensaje de contraseña de usuario. Si se selecciona Setup, el mensaje de contraseña aparece si se ejecuta AMIBIOS.

SShhaarree MMeemmoorryy SSiizzee

Este campo muestra el tamaño de memoria compartida disponible.

Nota: 32 MB máx., si la memoria del sistema es de 128 MB; 64 MB máx., si la memoria del sistema es de más de 128 MB.

Las configuraciones son Activado (valor por defecto) o Desactivado.

GGrraapphhiicc WWiinn SSiizzee

Este campo muestra el tamaño disponible de la ventana gráfica.

Las configuraciones son 32M/64M (valor por defecto) 8M/16M/32M/64M /128M .

UUSSBB KKeeyybbooaarrdd//MMoouussee//FFDDDD LLeeggaaccyy SSuuppppoorrtttt

Configura esta opción como activada para permitir el soporte de teclados y ratones más antiguos, si la opción Función USB se ha configurado como Activado.

- 62 -

Page 64: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Las configuraciones son Activado (valor por defecto) o Desactivado.

BBeeeepp OOnn BBoooott

Configura esta opción como tono audible activado al realizarse el POST.

Las configuraciones son Activado o Desactivado (valor por defecto)

KKeeyybbooaarrdd LLaanngguuaaggee IInnppuutt

Configura esta opción para seleccionar el idioma del teclado.

Las configuraciones son Estándar (valor por defecto) o Brasil-PT

PPrriimmaarryy GGrraapphhiiccss AAddaapptteerr

Se trata de un elemento de sólo visualización y no puede modificarse.

AAGGPP SSeelleecctt

Se trata de un elemento de sólo visualización y no puede modificarse.

- 63 -

Page 65: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonnffiigguurraacciióónn ppeerriifféérriiccaa

TTiippoo ddee ppaannttaallllaa TTVV

Este campo le permite seleccionar la opción de visualización de televisión cuando se utiliza el puerto salida TV.

Las configuraciones son PAL, NTSC (valor por defecto).

- 64 -

Page 66: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

TTiippoo ddee vviissuuaalliizzaacciióónn TTVV PPAALL

Este campo le permite elegir el sistema PAL de televisión.

LLaass ccoonnffiigguurraacciioonneess ssoonn PPAALL ((vvaalloorr ppoorr ddeeffeeccttoo)),, PPAALL--MM,, PPAALL--NN..

OOnnBBooaarrdd PPaarraalllleell PPoorrtt

Esta opción especifica la dirección del puerto E/S base del puerto paralelo de la placa base.

LLaass ccoonnffiigguurraacciioonneess ssoonn AAuuttoommááttiiccoo,, DDeessaaccttiivvaaddoo,, 337788hh,, 227788hh,, oo 33BBCChh..

PPaarraalllleell PPoorrtt MMooddee

Esta opción especifica el modo del puerto paralelo.

LLaass ccoonnffiigguurraacciioonneess ssoonn NNoorrmmaall,, BBii--ddiirr ((vvaalloorr ppoorr ddeeffeeccttoo)),, EEPPPP oo EECCPP..

PPaarraalllleell PPoorrtt IIRRQQ

Esta opción especifica el IRQ utilizado por el puerto paralelo. Se trata de un elemento de sólo visualización y no puede modificarse.

LLaass ccoonnffiigguurraacciioonneess ssoonn 55 oo 77 ((vvaalloorr ppoorr ddeeffeeccttoo))..

PPaarraalllleell PPoorrtt DDMMAA CChhaannnneell

Se trata de un elemento de sólo visualización y no puede modificarse.

- 65 -

Page 67: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CChhaannggee SSuuppeerrvviissoorr PPaasssswwoorrdd

Este campo le permite configurar la contraseña del supervisor. Para configurar la contraseña del supervisor, seleccione este campo y pulse la tecla [Intro]. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:

Enter new supervisor password:

AAuuttoo CCoonnffiigguurraattiioonn wwiitthh OOppttiimmaall SSeettttiinnggss

Las configuraciones por defecto óptimas son, en el mejor de los casos, valores que deberían optimizar el rendimiento del sistema. Para ajustar la configuración, seleccione este campo y pulse la tecla [Intro]. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:

Load high performance settings [Y/N] ?

SSaavvee SSeettttiinnggss aanndd EExxiitt

Esta opción guarda su configuración y sale del programa de configuración.

Save current settings and exit [Y/N] ?

EExxiitt WWiitthhoouutt SSaavviinngg

Esta opción sólo deberá utilizarse si no desea guardar los cambios que ha realizado en el programa de configuración.

Quit without saving [Y/N] ?

- 66 -

Page 68: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Capítulo 6

DDiissccooss ddee uuttiilliiddaaddeess ddee ssooffttwwaarree

- 67 -

Page 69: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IINNFFOORRMMAACCIIOONN:: Existen dos procesos independientes para instalar el controlador: Instalación automática e instalación manual.

IInnssttaallaacciióónn aauuttoommááttiiccaa

• Siga paso a paso las instrucciones del CD-ROM para ejecutar la aplicación “AutoRun” seleccionando el tema “Driver Installation”.

• Para volver a ejecutar la instalación “AutoRun”, le rogamos se remita a los procesos indicados en el “Manual Installation” donde encontrará información más detallada.

IInnssttaallaacciióónn ddee VVGGAA CCoonnttrroollaaddoorreess ddee vviissuuaalliizzaacciióónn ppaarraa WWiinn9988//22KK//MMEE//XXPP

Inserte el controlador de CD-ROM en su unidad de CD-ROM/DVD-ROM. Pulse “Start” y seleccione “Run”.

11..

22..

33..

44..

Escriba lo siguiente: D:\Driver\VGA \ setup.exe (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda).

Pulse “Setup” para iniciar el asistente para la instalación.

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del asistente para finalizar la instalación. Reinicie el sistema.

- 68 -

Page 70: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnssttaallaacciióónn ddee ccoonnttrroollaaddoorreess ddee tteeccllaass ddee aacccceessoo rrááppiiddoo ppaarraa WWiinn9988SSEE

AAAVVVIISSSOOO:: I : NOTA: Es necesario instalar este controlador en su sistema para poder utilizar correctamente la función de tecla de acceso rápido de Internet, correo electrónico, apagado/encendido, volumen.

11..

22..

33..

44..

Inserte el controlador de CD-ROM en su unidad de CD-ROM. Pulse “Start” y seleccione “Run”.

Escriba lo siguiente: D:\Utility\Hotkey\Win98\Setup.exe (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda).

Pulse “Setup” para iniciar el asistente para la instalación.

Siga las instrucciones de la pantalla del asistente para finalizar la instalación. Reinicie el sistema.

IInnssttaallaacciióónn ddee uunn ccoonnttrroollaaddoorr ddee aauuddiioo ppaarraa WWiinn9988SSEE//22KK//MMee//XXPP

11..

22..

33..

44..

Inserte el controlador de CD-ROM en su unidad de CD-ROM. Pulse “Start” y seleccione “Run”.

Escriba lo siguiente: D:\Audio\Setup.exe (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda).

Pulse “Setup” para iniciar el asistente para la instalación.

Siga las instrucciones de la pantalla del asistente para finalizar la instalación. Reinicie el sistema.

- 69 -

Page 71: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnssttaallaacciióónn ddee uunn ccoonnttrroollaaddoorr TToouucchhPPaadd ppaarraa WWiinn9988SSEE//22KK//MMee//XXPP

1155..

1166..

1177..

1188..

Inserte el controlador de CD-ROM en su unidad de CD-ROM. Pulse “Start” y seleccione “Run”.

Escriba lo siguiente: D:\Utility\Touchpad\98 & ME\Setup.exe (para Win98SE/ME) o D:\Utility\Touchpad\2K &XP\Setup.exe (para Win2K/XP) (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda).

Pulse “Setup” para iniciar el asistente para la instalación.

Siga las instrucciones de la pantalla del asistente para finalizar la instalación. Reinicie el sistema.

- 70 -

Page 72: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnssttaallaacciióónn ddee uunn ccoonnttrroollaaddoorr EENNEE ppaarraa WWiinn9988SSEE//22KK//MMee//XXPP

1199..

2200..

2211..

2222..

Inserte el controlador de CD-ROM en su unidad de CD-ROM. Pulse “Start” y seleccione “Run”.

Escriba lo siguiente: D:\keyboard\keyboard\Setup.exe ( (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda).

Pulse “Setup” para iniciar el asistente para la instalación.

Siga las instrucciones de la pantalla del asistente para finalizar la instalación. Reinicie el sistema.

IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr AAMMDD PPoowweerrNNooww!!TTMM ppaarraa WWiinn9988SSEE//MMee//22KK

11..

22..

33..

44..

Inserte el controlador de CD-ROM en su unidad de CD-ROM. Pulse “Start” y seleccione “Run”.

Escriba lo siguiente: D:\Utility\ AMD PowerNow\Win9X\setup.exe (para Win98SE/ME) o D:\Utility\ AMDPowerNow\Win2K\ setup.exe (para Win2K) (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda).

Pulse “Setup” para iniciar el asistente para la instalación.

Siga las instrucciones de la pantalla del asistente para finalizar la instalación. Reinicie el sistema.

IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr AAMMDD PPoowweerrNNooww!!TTMM ppaarraa XXPP

11.. Para realizar la instalación le rogamos siga las instrucciones del programa que se

- 71 -

Page 73: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

ejecuta automáticamente, o bien

remítase a la página de ayuda de Microsoft para instalar el controlador AMD PowerNow!TM para Windows XP. La página web es http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;en-us;306458

22..

IInnssttaallaacciióónn mmaannuuaall

Para instalar manualmente el controlador , siga paso a paso las instrucciones descritas en cada uno de los apartados para que la instalación le sea más fácil.

IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr UUSSBB2200 ppaarraa WWiinn22KK//WWiinnMMEE//WWiinn9988EE Para instalar el controlador USB20, en primer lugar deberá eliminar el controlador previamente instalado.

Inserte el controlador de CD-ROM en su unidad de CD-ROM/DVD-ROM. Pulse “Start” y seleccione “Run”.

2233..

2244..

2255..

2266..

Escriba lo siguiente: D:\USB20\USB20.exe (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda).

Pulse “USB20” para iniciar el asistente para la instalación. Siga las instrucciones de la pantalla del asistente para finalizar la instalación.

Reinicie el sistema Para utilizar WinXP, SiS recomienda a los usuarios utilizar el controlador Windows XP SP1inbox USB2.0.

NOTA: Los procesos anteriormente indicados describen el caso en que usted está instalando el controlador automáticamente para buscar un controlador adecuado. En caso de que esté instalando el controlador manualmente, existe otra opción en la que lo

- 72 -

Page 74: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

puede seleccionar de una lista en la que aparecen los controladores que su sistema conoce.

IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr UUSSBB ppaarraa XXPP((ppaarraa WWiinnXXPP SSPP11)) Le rogamos siga las instrucciones para instalar el controlador USB:

Pulse el icono "My Computer" que aparece en su pantalla y utilice el botón derecho del ratón o el TouchPad para seleccionar el elemento "Properties".

2277..

2288..

2299..

3300..

3311..

Pulse la ficha "Hardware" que aparece en la ventana de diálogo "System Properties".

Pulse "Other Device" (marcado con un símbolo de color amarillo) y seleccione "Universal Serial Bus (USB) Controller".

Pulse la ficha "Update Driver", seleccione el elemento "Install the software automatically (Recommended)" y, a continuación, seleccione “Next” .

El sistema empieza la búsqueda e instala el controlador USB automáticamente. Una vez ha finalizado la instalación y se ha pulsado el botón [Finish], podrá encontrar “SiS PCI to USB Enhanced Host Controller” en el directorio “Universal Serial Bus Controller”.

IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr LLAANN iinnaalláámmbbrriiccoo ppaarraa WWiinn9988//22KK//MMEE//XXPP Para instalar el controlador de tecla de acceso directo, en primer lugar deberá eliminar el controlador previamente instalado.

Inserte el controlador de CD-ROM en su unidad de CD-ROM/DVD-ROM. Pulse “Start” y seleccione “Run”.

3322..

- 73 -

Page 75: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Escriba lo siguiente: D:\Utility\Wireless LAN\Setup.exe (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda).

3333..

3344..

3355..

Pulse “Setup” para iniciar el asistente para la instalación. Siga las instrucciones de la pantalla del asistente para finalizar la instalación.

Reinicie el sistema.

NOTA: Los detalles de esta instalación LAN inalámbrico pueden consultarse en D:\ Utility\WirelessLAN\Usermanual\Usermanual.pdf

IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr LLAANN ppaarraa WWiinn22KK//WWiinnXXPP Le rogamos siga las instrucciones para instalar el controlador LAN:

Pulse el icono "My Computer" que aparece en su pantalla y utilice el botón derecho del ratón o el TouchPad para seleccionar el elemento "Properties".

3366..

3377..

3388..

3399..

4400..

4411..

4422..

Pulse la ficha "Hardware" en la ventana "System Properties".

Pulse “Device Manager” y seleccione "Ethernet Controller" (marcado con un símbolo de color amarillo).

Pulse la ficha "Update Driver" en el elemento “Driver” y seleccione “Next”.

Seleccione “Search for a suitable driver for my device (recommended)" y pulse “Next”.

Seleccione “Specify a location” y pulse “Next”.

Seleccione el botón "Browse" y especifique la ubicación de su controlador de CD.

- 74 -

Page 76: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnssttaallaacciióónn ddee uunn ccoonnttrroollaaddoorr LLAANN ppaarraa WWiinn9988SSEE//MMEE Le rogamos siga las instrucciones para instalar el controlador LAN:

Pulse el icono "My Computer" que aparece en su pantalla y utilice el botón derecho del ratón o el TouchPad para seleccionar el elemento "Properties".

4433..

4444..

4455..

4466..

4477..

4488..

Pulse la ficha "Device Manager" en la ventana "System Properties".

Haga doble clic sobre "PCI Ethernet Controler" (para Win98SE) o "Network Adapter" (para WinME) (marcado con un símbolo de color amarillo).

Pulse la ficha "Update Driver" en el elemento “Driver” y seleccione “Next”.

Seleccione el elemento "Specify the location of the driver (Advanced)". Seleccione “Specify a location”.

Seleccione el botón "Browse" y especifique la ubicación de su controlador de CD.

IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr ddee mmóóddeemm ppaarraa WWiinn22KK//XXPP Le rogamos siga las instrucciones para instalar el controlador de módem:

Pulse el icono "My Computer" que aparece en su pantalla y utilice el botón derecho del ratón o el TouchPad para seleccionar el elemento "Properties".

11..

22..

33..

44..

Pulse la ficha "Hardware" en la ventana de diálogo "System Properties".

Pulse "Other Device" (marcado con un símbolo de color amarillo) y seleccione "PCI Device" (para Win2K) o "PCI Modem" (para WinXP).

Pulse la ficha "Update Driver" y seleccione el elemento "Install from a list or specific

- 75 -

Page 77: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

location (Advanced)".

Seleccione el elemento “Include this location in the search”. 55..

66.. Seleccione el botón "Browse" en "Include this location in the search" y especifique la ubicación de su controlador de CD.

IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr ddee mmóóddeemm ppaarraa WWiinn9988SSEE//MMEE Le rogamos siga las instrucciones para instalar el controlador de módem:

Pulse el icono "My Computer" que aparece en su pantalla y utilice el botón derecho del ratón o el TouchPad para seleccionar el elemento "Properties".

4499..

5500..

5511..

5522..

Pulse “Device Manager” y seleccione el elemento “PCI Card”. Utilice el botón izquierdo del ratón para hacer doble clic sobre el elemento “Reinstall Driver”.

Seleccione “Specify the location of the driver (Advanced)” y pulse el elemento “Specify a location”.

Seleccione la tecla "Browse" en "Include this location in the search" y especifique la ubicación de su controlador de CD.

- 76 -

Page 78: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

UUttiilliiddaaddeess VVGGAA ppaarraa WWiinn9988

Una vez haya reiniciado Windows, abra el “Control Panel” y haga doble clic sobre el icono “Display”. En la ventana “Display Properties”, seleccione la ficha “Settings” y pulse la ficha “Advanced” para acceder a la ventana "SiS 650/740 Properties". Verá que se han realizado tres nuevas entradas en la ventana de visualización de propiedades: Display Modes, Video Setting y 3D Settings.

MMooddooss ddee vviissuuaalliizzaacciióónn El controlador SiS permite cinco salidas simultáneas para LCD, LCD/CRT, CRT/TV, TV y CRT. Antes de empezar, asegúrese de que el monitor está conectado al ordenador Mobile PC.

- 77 -

Page 79: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

MMooddoo ccoonnttrroollaaddoorr

Define los tres estados Single, Mirror y Multi Monitor (cuando un monitor externo está conectado a su Mobile PC).

• Si se selecciona "Single", la visualización sólo puede verse en la pantalla LCD, monitor externo o TV del Mobile PC.

• Si se selecciona "Mirror", puede elegir entre la pantalla LCD y CRT o CRT y TV. Tanto la pantalla LCD como la pantalla CRT muestran la misma imagen.

CCoommbbiinnaacciióónn ddee vviissuuaalliizzaacciióónn Se refiere a la visualización que prefiere usar. Las opciones son VGA y LCD o TV.

RECUERDE QUE : La ficha "Auto" se utilizará como función adicional de "Mirror" y "VGA", respectivamente, al eliminar la marca de comprobación situada debajo del campo de selección "Display Combination".

• Seleccione "VGA" si desea que la imagen sólo se visualice en la pantalla del monitor.

• Seleccione "LCD" si desea que la imagen sólo se visualice en la pantalla del Mobile PC.

• Seleccione "TV" si desea que la imagen sólo se visualice en la pantalla de Mobile PC.

NOTA: Utilice las teclas de acceso rápido [Fn] + [F12] para cambiar entre la pantalla LCD y la del monitor externo. Si prefiere utilizar sólo una pantalla al trabajar con su sistema, pulse las teclas de acceso rápido [Fn] + [F12] y se cerrará la pantalla LCD, la del monitor externo, o bien las dos, en este orden aleatorio.

OPCIÓN: Single

- 78 -

Page 80: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Esta función sólo mostrará una única pantalla, ya sea en su Mobile PC o en un monitor externo.

OPCIÓN: Mirror (visualización simultánea) Esta función soporta dos rutas de pantalla simultáneas con las características de LCD/CRT o CRT/TV).

Pulse “Control Panel” y haga doble clic sobre el icono "Display”. Pulse la ficha “Settings” para acceder a la ventana “Display Properties”. Pulse el botón “Advanced”.

11..

22..

33..

44..

En la ventana “SiS 740 Properties", pulse la ficha “Display Modes”

Seleccione la ficha "VGA", "LCD" o ”TV” pulsando la tecla que activa y conecta la pantalla de vídeo con la pantalla CRT externa.

Pulse la ficha “Apply” y se le preguntará si desea guardar la nueva configuración. Ahora la pantalla de Mobile PC y la pantalla del monitor/TV externos muestran la misma imagen.

OPCIÓN: Multi-Monitor "Multi-Monitor" sólo puede utilizarse cuando se accede a la función "Dual View". Esta función sólo estará disponible si se ha conectado un monitor externo a su ordenador Mobile PC. Utilícela para obtener una gran visualización de su escritorio en un tamaño de pantalla pequeño. Prosiga del siguiente modo:

Ajuste la resolución de la pantalla aumentando el área del escritorio mediante “Display Area”.

Utilice el TouchPad o el cursor del ratón para colocarse en el área de la pantalla desde la que podrá aumentar el tamaño de la ventana actual.

Para obtener la función “Dual View”, proceda del siguiente modo:

1 Pulse “Control Panel” y haga doble clic sobre el icono "Display”. Pulse la ficha “Settings” para acceder a la ventana “Display Properties”.

- 79 -

Page 81: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

2 Utilice el cursor para pulsar la pantalla del monitor “2” en la subpantalla de la ventana “Display Properties”.

3 Aparecerá un mensaje en su pantalla en el que se le preguntará si desea activar el monitor que ha elegido. Pulse “Yes” para aceptar el cambio.

4 Pulse la ficha “Apply” para ejecutar la función y reiniciar su ordenador.

5 Una vez se ha reiniciado el sistema, la pantalla LCD del Mobile PC y la pantalla del monitor externo están interconectadas.

6 En la pantalla LCD, abra “Display Properties” y utilice el cursor para arrastrar la imagen hacia la derecha, moviéndola hacia la pantalla del monitor externo.

- 80 -

Page 82: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell vvííddeeoo Desde "Setting" también puede ajustar el vídeo de su pantalla, ya sea para superponer, contrastar o aumentar el brillo.

- 81 -

Page 83: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonnffiigguurraacciioonneess 33DD

Esta configuración le permite modificar el rendimiento de la pantalla 3D.

DD33DD

Modifica la velocidad y la calidad de su pantalla 3D.

CCoorrrreecccciióónn ggaammmmaa

Puede ajustar el color de su pantalla moviendo la ventana de ajuste denominada “Brightness”, mediante la cual podrá aumentar o disminuir la resolución de la visualización de su pantalla.

- 82 -

Page 84: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

- 83 -

Page 85: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

UUttiilliiddaaddeess WWiinnddoowwss 22000000//XXPP VVGGAA Una vez haya reiniciado Windows, abra el “Control Panel” y haga doble clic sobre el icono “Display”. En la ventana “Display Properties”, seleccione la ficha “Settings” y pulse la ficha “Advanced” para acceder a la ventana "SiS 740 Properties". Verá que se han realizado cuatro nuevas entradas en la ventana "Utility Manager".Gamma Correction, Video Setting, Driver Mode Setting y Product File Information.

Page 86: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoorrrreecccciióónn ggaammmmaa

Puede ajustar el color de su pantalla moviendo la ventana de ajuste “Tint”. Ajuste el brillo "Brightness" para aumentar o disminuir la resolución de la visualización de su pantalla.

CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell vvííddeeoo

- 85 -

Page 87: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

El cuadro de diálogo dispone de las siguientes barras de desplazamiento y teclas para controlar los componentes de color de la imagen de vídeo.

BBrriigghhttnneessss Utilice esta barra de desplazamiento para ajustar la intensidad total de la luz emitida por la visualización de vídeo.

CCoonnttrraasstt Utilice esta barra de desplazamiento para ajustar el nivel de contraste entre las zonas brillantes y oscuras de la imagen de vídeo. Cuanto mayor sea el contraste, más brillantes serán las zonas brillantes y más oscuras las zonas oscuras, y viceversa.

- 86 -

Page 88: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

CCoonnffiigguurraacciioonneess ddeell mmooddoo ccoonnttrroollaaddoorr El controlador SiS permite cinco salidas simultáneas para LCD, LCD/CRT, CRT/TV, TV y CRT. Antes de empezar, asegúrese de que el monitor está conectado al ordenador Mobile PC.

- 87 -

Page 89: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

MMooddoo ccoonnttrroollaaddoorr

Define los tres estados Single, Mirror y Multi Monitor (cuando un monitor externo está conectado a su Mobile PC ).

• Si se selecciona "Single", la visualización sólo puede verse en la pantalla LCD, monitor externo o TV de Mobile PC.

• Si se selecciona "Mirror", puede elegir entre la pantalla LCD y CRT o CRT y TV. Tanto la pantalla LCD como la pantalla CRT muestran la misma imagen.

CCoommbbiinnaacciióónn ddee vviissuuaalliizzaacciióónn Se refiere a la visualización que prefiere usar. Las opciones son VGA, LCD y TV.

RECUERDE QUE: La ficha "Auto" se utilizará como función adicional de "Mirror" y "VGA1", respectivamente, al eliminar la marca de comprobación situada debajo del campo de selección "Display Combination".

• Seleccione "VGA" si desea que la imagen sólo se visualice en la pantalla del monitor.

• Seleccione "LCD" si desea que la imagen sólo se visualice en la pantalla del Mobile PC.

• Seleccione "TV" si desea que la imagen sólo se visualice en la pantalla del Mobile PC.

- 88 -

Page 90: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

NOTA: Utilice las teclas de acceso rápido [Fn] + [F12] para cambiar entre la pantalla LCD y la del monitor externo. Si prefiere utilizar sólo una pantalla al trabajar con su sistema, pulse las teclas de acceso rápido [Fn] + [F12] y se cerrará la pantalla LCD, la del monitor externo, o bien las dos, en este orden aleatorio.

Opción 1: Single

Esta función mostrará una única visualización, ya sea en su Mobile PC, monitor externo o TV.

Opción 2: Mirror (visualización simultánea) Esta función soporta dos rutas de visualización simultáneas con las características de LCD/CRT o CRT/TV).

1. Seleccione la ficha "VGA", "LCD" o "TV” pulsando las teclas "Primary" y "Secondary" para activar y conectar la visualización de vídeo con la pantalla externa CRT o TV.

2. Pulse la ficha “Apply” y se le preguntará si desea guardar la nueva configuración. Ahora la pantalla del Mobile PC y la pantalla del monitor/TV externos muestran la misma imagen.

Opción3: Multi-Monitor "Multi-Monitor" sólo puede utilizarse cuando se accede a la función "Dual View". Esta función sólo estará disponible si se ha conectado un monitor externo a su ordenador Mobile PC.

- 89 -

Page 91: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Capítulo 7

SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass

- 90 -

Page 92: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Este capítulo describe cómo detectar y solucionar problemas con los que puede enfrentarse al utilizar su ordenador.

DDeetteecccciióónn ddee uunn pprroobblleemmaa

Los problemas que pueda tener con su ordenador pueden ser ocasionados por algo tan insignificante como un cable de alimentación desenchufado o tan importante un disco duro dañado. La información que le ofrece este capítulo ha sido concebida con el fin de ayudarle a detectar y solucionar problemas de poca envergadura. Si a pesar de poner en práctica todas las soluciones que le sugerimos, el problema persiste, realice un listado de los pasos que ha llevado a cabo para solucionar el problema y póngase en contacto con su proveedor. Para solucionar un problema correctamente es preciso realizar una minuciosa observación, llevar a cabo un razonamiento deductivo y un estudio organizado. Los problemas con los que se encontrará pueden dividirse en dos categorías básicas: problemas de hardware y problemas de software. Además, los problemas de hardware pueden dividirse en problemas eléctricos y problemas mecánicos. Sabrá que se trata de un problema de hardware si la pantalla está oscura, el ordenador no puede leer las unidades de disco o aparece un mensaje de error durante el Power-On Self Test (POST). Los errores de software pueden producirse en distintos niveles. El ROM BIOS y el sistema operativo pueden generar un gran número de mensajes de error. Además de esto, todo paquete de software de aplicación posee su propio grupo de mensajes de error. Es muy importante determinar si el mensaje de error de software que se le ha enviado procede de la aplicación o del sistema operativo. Una vez lo sepa, podrá consultar el correspondiente manual para obtener una solución al problema.

CCoommpprroobbaacciióónn ddee llooss ccaabblleess yy ccoonneexxiioonneess

En primer lugar, realice una minuciosa inspección visual en el exterior del ordenador. Si no ve ningún LED encendido, compruebe si el ordenador y sus periféricos reciben corriente y si están bien conectados unos con otros. Cómo comprobar los cables de alimentación y las conexiones:

Si ha estado utilizando una alimentación por baterías, conecte el Mobile PC a 11..

- 91 -

Page 93: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

un generador externo y compruebe si la batería tiene carga.

Si está utilizando el Mobile PC con el adaptador AC, compruebe la toma de corriente, el cable de tensión y todos los interruptores de alimentación que puedan afectar al ordenador.

22..

33..

• Compruebe la toma de corriente mural o la tira de alimentación con una unidad que usted sepa que funciona correctamente. Para comprobar la corriente puede utilizar una lámpara o una radio. También será necesario comprobar los fusibles e interruptores de su caja eléctrica.

• En caso de que la toma de corriente esté controlada por un interruptor de pared, compruebe si dicho interruptor está encendido.

• Si la toma de corriente está controlada por un conmutador reductor, utilice otra toma de corriente.

• Si su ordenador está enchufado a una tira de alimentación con un interruptor ON/OFF, compruebe si este interruptor está encendido.

Compruebe todas las conexiones de cable con el ordenador apagado. Si el ordenador está conectado a algún dispositivo periférico, compruebe si hay algún cable suelto o desconectado.

Si el ordenador está muy cerca de la pared, es posible que se haya soltado un cable o bien que los cables se hayan doblado.

No cambie los cables entre los distintos dispositivos (es decir, no utilice cables que no sean los recomendados por el fabricante), incluso si le parecen idénticos. Es posible que el cableado interior sea distinto.

44.. Si está seguro de que tiene corriente y de que todas las conexiones están en

- 92 -

Page 94: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

buen estado, vuelva a encender el ordenador. Si, a pesar de ello, el ordenador no se enciende, es posible que se trate de un problema de hardware.

- 93 -

Page 95: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

EEll PPoowweerr--OOnn SSeellff TTeesstt El Power-On Self Test (POST) se ejecuta siempre que enciende o reinicia el Mobile PC. El POST verifica la memoria, la placa del sistema principal, la pantalla, el teclado, las unidades de disco y otras opciones instaladas. Pocos segundos después de encender el ordenador, aparece un mensaje de copyright en su pantalla. A continuación, aparece un mensaje de prueba de memoria; mientras se ejecuta la prueba, el tamaño de la memoria va aumentando hasta que se ha comprobado toda la memoria instalada. Por regla general, la única rutina de prueba visible en la pantalla será el test de memoria. Durante el POST pueden detectarse dos tipos de funcionamiento incorrecto:

• Mensajes de error que indican un fallo tanto en el hardware, el software, como en el Basic Input/Output System (BIOS). Los funcionamientos incorrectos más críticos impiden que el ordenador funcione o pueden provocar resultados incorrectos y aparentes. Un ejemplo de error crítico sería por ejemplo que el microprocesador funcionara incorrectamente .

• Mensajes que aportan información importante durante los procesos de conexión y arranque (como el estado de la memoria). Este tipo de funcionamientos incorrectos no críticos son aquellos que provocan resultados incorrectos que quizás no se detecten inmediatamente. Un ejemplo de error no crítico sería un fallo en el chip de memoria.

Por lo general, si el POST detecta un fallo en la placa de sistema (un error crítico), el ordenador se apaga y genera una serie de tonos audibles. Si el fallo se detecta en una zona distinta a la placa de sistema (como la pantalla, el teclado o una tarjeta de adaptador), se visualiza un mensaje de error en la pantalla y se detiene la prueba. Cabe recordar que el POST no comprueba todas las áreas del ordenador, sólo aquellas que le permiten estar suficientemente operativo para ejecutar programas de diagnóstico. Si su sistema no finaliza con éxito el POST y muestra una pantalla en blanco, emite una serie de tonos audibles o muestra un código de error, póngase en contacto con su proveedor.

- 94 -

Page 96: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

PPrroobblleemmaass ggeenneerraalleess ddeell hhaarrddwwaarree

En la siguiente tabla se muestran algunos de los problemas de hardware más comunes, así como sus posibles soluciones:

Problema:

Solución:

Problema:

Solución:

Problema:

Solución:

Problema:

Solución:

FFaalllloo eenn llaa iinnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr ddee aauuddiioo..

Compruebe que haya eliminado el dispositivo de audio actual de su sistema. Le rogamos siga las instrucciones acerca de la instalación del controlador de audio.

LLaa ppaannttaallllaa ddee vviissuuaalliizzaacciióónn eessttáá oossccuurraa

Compruebe que el ordenador no se halle en Modo de suspensión. Compruebe los controles de brillo de la pantalla. Si los controles se bajan demasiado, la pantalla queda oscura.

LLaa ffeecchhaa yy llaa hhoorraa iinnddiiccaaddaass ssoonn iinnccoorrrreeccttaass..

Corrija la fecha y la hora mediante los comandos DOS DATE y TIME, o bien mediante las opciones que encontrará en las utilidades de configuración. Si transcurridos unos segundos, la fecha y la hora siguen siendo incorrectas, es posible que se haya agotado la batería de su CMOS. Póngase en contacto con su proveedor para cambiar la batería.

DDuurraannttee eell pprroocceessoo ddee ccaarrggaa aappaarreeccee eell mmeennssaajjee:: ““IInnvvaalliidd ssyysstteemm ddiisskk,, RReeppllaaccee tthhee ddiisskk,, aanndd tthheenn pprreessss aannyy kkeeyy”” aappppeeaarrss dduurriinngg bboooott..

Compruebe y asegúrese de que no haya insertado ningún disquete sin secuencia de arranque en su unidad de disco. Si su

- 95 -

Page 97: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

USB FDD está vacío, es posible que no tenga un sistema operativo instalado en su unidad. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.

Problema:

Solución:

Problema:

Solución:

Problema:

Solución:

Problema:

Solución:

Problema:

Solución:

OOyyee ttoonnooss aauuddiibblleess iirrrreegguullaarreess dduurraannttee eell ffuunncciioonnaammiieennttoo ddeell MMoobbiillee PPCC yy eell ssiisstteemmaa ssee bbllooqquueeaa..

El problema no puede solucionarse con este manual. Póngase en contacto con el servicio técnico.

VViissuuaalliizzaa uunn mmeennssaajjee nnoo iiddeennttiiffiiccaaddoo..

Reinicie el ordenador y ejecute la configuración de sistema BIOS. Confirme los parámetros de configuración. Si vuelve a visualizar el mismo mensaje después de haber reiniciado el ordenador, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.

EEll ssiisstteemmaa nnoo ppuueeddee aacccceeddeerr aa llaa uunniiddaadd CCDD--RROOMM//DDVVDD--RROOMM..

Compruebe que el CD esté bien insertado en la unidad. Asegúrese de que está utilizando el programa correcto para este tipo de CD. Por ejemplo, el sistema no puede leer un CD de datos con un programa de audio.

LLaa iimmpprreessoorraa nnoo ffuunncciioonnaa..

Compruebe la conexión del cable de la impresora. Verifique si el interruptor de alimentación de la impresora está enchufado. Confirme que la impresora está conectada.

NNoo ppuueeddee gguuaarrddaarr ddaattooss eenn uunn ddiissccoo..

Verifique que el disco esté formateado. Consulte el manual del sistema operativo para obtener información sobre cómo formatear disquetes.

- 96 -

Page 98: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Problema:

Solución:

Problema:

Solución:

Problema:

EEll ddiissqquueettee eessttáá pprrootteeggiiddoo ccoonnttrraa eessccrriittuurraa..

Extraiga el disquete, elimine la protección contra escritura y vuélvalo a intentar.

EEll ddiissqquueettee eessttáá lllleennoo..

Inténtelo utilizando otro disquete o libere espacio en el disquete. La unidad de disco no funciona. Póngase en contacto con su proveedor para obtener más ayuda.

NNoo ppuueeddee uuttiilliizzaarr eell rraattóónn..

• Compruebe la conexión del cable. • Compruebe el ratón con otra aplicación para ver si se trata de un

problema de incompatibilidad de software. • A ser posible, pruebe el ratón en otro ordenador para ver si

funciona. Si no funciona en otro sistema, es posible que el ratón esté estropeado.

CCóómmoo ppoonneerrssee eenn ccoonnttaaccttoo ccoonn ssuu pprroovveeeeddoorr

Si una vez leídos todos estos apartados todavía tiene algún problema, el siguiente paso que debe llevar a cabo es ponerse en contacto con su proveedor. Su proveedor podrá determinar si el problema en cuestión requiere llevar el ordenador al establecimiento. No obstante, antes de llamar a su proveedor, prepare la siguiente información:

• ¿Cómo está configurado su ordenador? Su proveedor necesita saber qué dispositivos periféricos está utilizando.

• ¿Qué mensajes aparecen en la pantalla? (si es que aparece alguno) • ¿Qué software estaba ejecutando en ese momento?

- 97 -

Page 99: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

• ¿Qué ha hecho hasta ahora para intentar solucionar el problema? En caso de que haya pasado por alto uno de estos pasos, es posible que su proveedor pueda solucionar el problema por teléfono.

- 98 -

Page 100: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Capítulo 8

OOppttiimmiizzaacciióónn ddee ssuu ssiisstteemmaa

Page 101: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

AAmmpplliiaacciióónn ddee llaa mmeemmoorriiaa

Consulte las siguientes instrucciones e ilustración para obtener más información sobre cómo ampliar la memoria de su Mobile PC.

Apague el ordenador y desconecte el adaptador AC y todos los periféricos. 11..

22..

33..

Gire el Mobile PC de manera que todos los puertos de la parte trasera miren hacia usted y localice el compartimiento del módulo de memoria.

Extraiga los tornillos que sujetan la cubierta del compartimiento del módulo

- 100 -

Page 102: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

RAM y colóquelos en un lugar seguro.

Extraiga la cubierta del compartimiento y muévala hacia arriba y hacia fuera. 44..

55..

66..

77..

88..

99..

1100..

Si necesita instalar un módulo con más capacidad, presione cuidadosamente las abrazaderas del borde de ambos lados para liberar el módulo. Mueva la tarjeta ligeramente hacia arriba y extráigala cuidadosamente de su ranura del conector de borde. Guarde la tarjeta en la bolsa antiestática que contiene su nuevo módulo(s).

Para instalar la nueva tarjeta de memoria, coja la tarjeta con su conector de borde dorado mirando hacia la ranura del conector de borde del compartimento. Con el fin de facilitarle la tarea de orientar las tarjetas, el conector de borde se ha diseñado con dos secciones de distinta longitud. Sólo podrá introducir la tarjeta en una dirección.

Introduzca el conector de borde en la ranura. El conector de borde dorado de la tarjeta no deberá verse una vez se haya insertado la tarjeta completamente.

Presione la tarjeta hacia abajo hasta que oiga un clic que indique que las lengüetas del conector han fijado la tarjeta.

Una vez el módulo se ha colocado de forma adecuada, puede proceder a sustituir la cubierta de este compartimiento.

Vuelva a colocar el tornillo y apriételo.

- 101 -

Page 103: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

FFáácciill aammpplliiaacciióónn ddeell mmóódduulloo HHDDDD

Puede cambiar fácilmente el disco duro de su ordenador Mobile PC por uno nuevo. Para ello, deberá realizar una copia de seguridad de su disco duro antes de proceder al cambio de disco duro.

Antes de instalar el nuevo disco, asegúrese de que ha realizado una copia de todos los archivos de su sistema.

CCóómmoo ooppttiimmiizzaarr ssuu ddiissccoo dduurroo

5533..

5544..

5555..

Apague todo el sistema. Gire todo el sistema de manera que la cara delantera de la unidad mire hacia usted.

Extraiga los tres tornillos que sujetan la cubierta del compartimiento y colóquelos en un lugar seguro.

Coloque la cubierta HDD fuera del compartimiento.

- 102 -

Page 104: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

La unidad está sujeta a una abrazadera especial que la une al ordenador Mobile PC. La abrazadera está sujeta por 4 tornillos. Extraiga los tornillos y colóquelos en un lugar seguro.

5566..

5577..

5588..

Empuje el HDD cuidadosamente en la dirección que indica la flecha, tal y como se muestra en la ilustración, para liberarlo de los pernos de la unidad.

Coja cuidadosamente la brida del HDD y extráigala hacia arriba para sacarla

- 103 -

Page 105: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

de su compartimiento.

Para instalar el nuevo HDD, tendrá que alinear las lengüetas de la abrazadera de la unidad con las ranuras del compartimiento. Presione hacia abajo con cuidado la abrazadera de la unidad hasta que encaje con el sistema. No fuerce la unidad, ya que esto podría curvar los pernos del disco duro.

5599..

6600.. Coloque la cubierta del compartimiento en el lugar que le corresponde y asegúrese de que los agujeros de los tornillos de la cubierta están

- 104 -

Page 106: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

completamente alineados con los agujeros de los tornillos de la caja.

Fije la cubierta con los tres tornillos. 6611..

- 105 -

Page 107: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

IInnssttaallaacciióónn ddee WWLLAANN La tarjeta de interfaz Wireless Local Area Network (WLAN) permite un acceso rápido sin cables a la red.

62. En el panel trasero de su ordenador, encontrará dos bisagras que unen la pantalla LCD.

62.

Levante la cubierta de la bisagra situada sobre el teclado. 6633..

- 106 -

Page 108: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Destornille el tornillo del teclado. 6644..

Levante el teclado. 6655..

- 107 -

Page 109: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Apriete los dos tornillos en la WLAN. Vuelva a conectar el conector de la antena a la WLAN.

6666..

Conecte el conector de la tarjeta y PCBA. 6677..

- 108 -

Page 110: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Vuelva a conectar el conector de la antena a la tarjeta WLAN. 6688..

Prepare el cable WLAN. 6699..

- 109 -

Page 111: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Vuelva a atornillar el teclado en el lugar que le corresponde. 7700..

Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra. 7711..

- 110 -

Page 112: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Ejerza un poco de presión para fijar de nuevo las dos bisagras 7722..

- 111 -

Page 113: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

Apéndice A

EEssppeecciiffiiccaacciioonneess

- 112 -

Page 114: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

EEssppeecciiffiiccaacciioonneess ddeettaallllaaddeess ddee MMoobbiillee PPCC

CCPPUU • CPU AMD Mobile DuronTM . • Paquete CPGA de 462 pins cerámicos. • Con tecnología AMD Power Now! TM .

LLóóggiiccaa pprriinncciippaall • North Bridge SiS 740, South bridge SiS962L • Compatible con USB 2.0

MMeemmoorriiaa

MMeemmoorriiaa pprriinncciippaall

• 128 MB DDR-RAM de memoria en la placa. • 128/ 256/512 MB de memoria en la opciones modulares • Un slot de memoria tipo SO-DIMM de 200 pins • TSOP DRAM 2,5 V. • Soportes DDR266 DDR-RAM

RROOMM

• Flash ROM 2 MB

AAllmmaacceennaammiieennttoo mmaassiivvoo

HHDDDD

• HDSupport Enhanced IDE (PIO modo 4) y ATA5 (modo Ultra DMA 33/66/100)

• Fácil optimización 2,5” 9,5 mm HDD

CCaajjaa ddeell mmóódduulloo

• Soportes CD-ROM/ DVD-ROM/ Combo Drive; altura 5,25” 12,7 mm

• Fast IDE e interfaz ATAPI CD-ROM/ DVD-ROM/ Combo Drive

DDiissppoossiittiivvooss sseeññaallaaddoorreess

• Synaptics TouchPad • Soporta cuatro tipos de deslizamiento

TTeeccllaaddoo

- 113 -

Page 115: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

• Teclado US/Europe, DOS/V para Japón, teclado de tamaño máximo con paso similar

• Teclado de 300 mm con pulsación de 3,0 mm • Doce teclas de función y tecla de función Windows • El teclado interno hace trabajar un teclado de escritorio estándar

101/102 • 2 teclas aceleradoras: WWW & eMail

AAuuddiioo • Canales duplex duales Direct Sound • ADC de 18 bits y resolución DAC • Apto para AC'97 2,2 y PC2001 • Salida de cable W/SPDIF para decodificador de canal 5,1

PPuueerrttooss EE//SS • Un puerto paralelo apoyado por EPP/ECP (Conector D hembra de

25 pins) • Un puerto de salida S-video TV para TV • Un puerto de entrada DC para adaptador AC externo (clavija DC de

2 pins) • Un puerto de vídeo para monitor VGA analógico externo (conector D

hembra de 15 pins) • Puerto USB 2,0 x 4 • MIC-in, clavija de auriculares w/ adaptador para soporte SP/DIP

canal 5.1 • Clavija RJ-11 para fax/módem • Clavija RJ-45 para LAN

SSiisstteemmaa ddee vvííddeeoo

CCoonnttrroollaaddoorr

• SiS 962L AGP4X. • Paquete 539-Balls BGA.

PPaannttaallllaa

• 14.1” XGA+ TFT --- QDI QD141X1LH03 y Hyundai HT14X13-102 • 15” XGA+ TFT --- AU B150XG01/02, Torisan TM150XG-02L11 y QDI

QD15XL06

CCoommppoonneenntteess eellééccttrriiccooss

AAddaappttaaddoorr AACC

• Adaptador AC de tipo universal externo, salida máxima 60W

- 114 -

Page 116: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

BBaatteerrííaa

• Paquete de baterías de 4 pilas Li-Ion (32,56 Whr/2200 mAhr) • Paquete de baterías de 8 pilas Li-Ion (53,28 Whr/3600 mAhr),

opcional. • Intercambiable entre usuarios • Extraíble y recargable • Tiempo de carga de un paquete de baterías de 8 pilas:

aproximadamente 3,5 horas para carga completa si el sistema está apagado o suspendido

• Proporciona aproximadamente 2,5 horas de autonomía en paquetes de baterías de 8 pilas.

DDiimmeennssiioonneess • 333,3 mm (anchura) x 274,8 mm (grosor) x 36,55 mm (altura) • 13,14" (anchura) x 10,78" (grosor) x 1,33” (altura)

PPeessoo • 2,7 kg con una pantalla de 14,1”, batería de 4 pilas y unidad de

DVD-ROM instalada

EEnnttoorrnnoo ooppeerraattiivvoo

TTeemmppeerraattuurraa

• Funcionamiento: 5°C ~ 35°C • Almacenamiento: -20°C ~ 60°C

HHuummeeddaadd

• En funcionamiento: 30% ~ 90% (sin condensación) • Sin funcionamiento: 10% ~ 90% (sin condensación)

AAllttiittuudd

• En funcionamiento: de -200 a 10.000 pies por encima del nivel del mar

• Sin funcionamiento: de -200 a 30.000 pies por encima del nivel del mar

OOppcciioonneess • Módulo LAN inalámbrico IEEE 802,11 g o IEEE 802.,1 b • Paquete de baterías de 8 pilas Li-Ion y paquete de baterías dummy • Compartimiento del módulo: CD-ROM/DVD-ROM/Combo (DVD-

ROM+CD-RW) Drive y Dummy ODD

AAcccceessoorriiooss

- 115 -

Page 117: Mobile PC - ECSdownload.ecs.com.cn/dlfileecs/manual/desknote/a535/Spanish Manual.… · • Aumente l a sep ración entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a u na toma

- 116 -

• Guía rápida • Controlador CD • Adaptador AC • Cable de tensión • Cable de teléfono • Paquete de baterías

EEssppeecciiffiiccaacciioonneess ddee ssooffttwwaarree

SSooffttwwaarree ddeell ssiisstteemmaa

• Sistema BIOS: AMI BIOS • Sistemas operativos soportados

Opcional Windows 98SE

Opcional Windows XP o versión más actual

Opcional Windows ME o versión más actual

Opcional Windows 2000 o versión más actual

• Controladores de software estánda Controlador VGA

Controlador de audio

Controlador TouchPad

Controlador del módem

Controlador LAN

Controlador LAN inalámbrico

Controlador USB20