60
Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi MobiSet 4 dijital CAP 910 - Türkisch -

MobiSet 4 dijital CAP 910 - · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi

MobiSet 4 dijital

CAP 910

- Türkisch -

Page 2: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

2

GENEL KONULAR

ŞİRKET ADRESİ VE YETKİLİSİ

KATHREIN-Werke KGAnton-Kathrein-Strasse 1 - 3PK 100 44483022 Rosenheim Almanya

Prof. Dr. Dr. h. c. Kathrein,Diplomalı İşletmeciYönetim müdürü, KATHREIN-Werke KG şirketinin şahsi mesul ortağı

Dear Customer, Chère Cliente, Cher Client, Gentile cliente, Estimado cliente,

GBYou can obtain an English version of our mounting instructions from our representatives in your country (http://www.kathrein.de/include/kontakte_groups_eng.cfm?kontinent=1&gruppe=SAT) or download one from our homepage (http://www.kathrein.de/en/sat/index.htm).

FVous pouvez obtenir un manuel d‘installation en français chez notre réprésentant en votre pays(http://www.kathrein.de/include/kontakte_groups_eng.cfm?kontinent=1&gruppe=SAT) ou le télécharger de notre page d‘ouverture (http://www.kathrein.de/en/sat/index.htm).

ILei puo avvere la versione italiana delle istruzioni di montaggio dalla nostra rapresentanza (http://www.kathrein.de/include/kontakte_groups_eng.cfm?kontinent=1&gruppe=SAT) piu vicina della sua citta´, oppure scaricarla dalla nostra hompage (http://www.kathrein.de/en/sat/index.htm)

EPara obtener la versión española de nuestro manual de instalación, contacte nuestros representantes en su país (http://www.kathrein.de/include/kontakte_groups_eng.cfm?kontinent=1&gruppe=SAT) o bajela de nuestra página de Internet (http://www.kathrein.de/en/sat/index.htm).

Page 3: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

3

MOBİSET 4 CAP 910 SETİNİN BİLEŞENLERİ / TESLİMAT KAPSAMI

75 cm Parabol çanak anteni

Çiftli LNB

Entegre kumanda sistemi ve GPS alıcısına sahip dönme ünitesi

UFS 940sw(Görünüm Ön taraf)

MobiSet 4 dijital CAP 910, aşağıda belirtilen parçalardan oluşmaktadır:

• Entegre kumanda elektroniği (ve GPS alıcısı), önceden monte edilmiş parabol çanak anten ve çiftli LNB’ye sahip komple dönme ünitesi

• Montaj plakası• Komple kablo takımı: Her biri 8 m uzunluğunda olan 2 adet koaksiyal kablo ve araç devre gerilimine

bağlantı için elektrik kablosu (10 m)• Sızdırmaz conta ile tavan giriş parçası• Silikon yapışkan malzemesi Sikafl ex® 291 (100 ml tüp)• Bağlantı kabloları, kızılötesi algılayıcı ve kızılötesi uzaktan kumanda dahil HDTV-DVB-S uydu alıcısı

UFS 940sw• Montaj kılavuzu MobiSet 4 dijital CAP 910• Kullanım kılavuzu Uydu alıcısı UFS 940sw

TESLİMAT KAPSAMI

Uydu alıcısının arkadan görünümü ile uydu alıcısının tanıtımı ve kullanımına ilişkin bilgiler için UFS 940sw kullanım kılavuzuna bakınız.

Page 4: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

4

GENEL KONULAR .................................................................................................................... 2MOBISET 4 CAP 910 SETININ BILEŞENLERI / TESLIMAT KAPSAMI ........................................... 3İÇINDEKILER ............................................................................................................................ 4USUL VE NIZAMINA UYGUN KULLANIM.................................................................................... 6GÜVENLIK UYARILARI - ÖNEMLI BILGILER .............................................................................. 7MONTAJ VE BAĞLANTI .......................................................................................................... 10

KABLO GEÇIŞ KILAVUZUNUN VE MONTAJ PLAKASININ MONTAJI ................................................ 12DÖNME ÜNITESININ MONTAJI ............................................................................................... 14

UFS 940SW CIHAZININ MONTAJI........................................................................................... 18KABLOLARIN DÖŞENMESI VE DÖNME ÜNITESININ BAĞLANMASI ............................................... 23UFS 940SW CIHAZININ BAĞLANTISI ....................................................................................... 23ARAÇ DEVRE GERILIMINE BAĞLANTI IÇIN IŞLEV UYARILARI ...................................................... 24

BAĞLANTI ÖRNEĞI: 12 V AKÜ BAĞLANTISI ........................................................................... 25KAPSAMA ALANI (AYAK IZI) / ALIM ARALIĞI ........................................................................... 26SERVIS DURUMUNDA DEMONTAJ .......................................................................................... 27

DEMONTAJ ........................................................................................................................... 27SERVIS MERKEZI ADRESI ..................................................................................................... 27

ANTENİN MANUEL OLARAK BEKLEME POZİSYONUNA GETİRİLMESİ .................................... 28GÜVENLIK HATIRLATMALARI ................................................................................................ 28MANUEL OLARAK PARK POZİSYONUNA GETİRME İŞLEMİ .................................................... 29

TEKNIK VERILER .................................................................................................................... 30GÜVENLIK VERI SAYFASI SIKAFLEX®-291 .............................................................................. 31BILGI SAYFASI SIKAFLEX®-291 ............................................................................................... 36

İÇİNDEKİLER (MONTAJ KILAVUZU)

Page 5: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

5

İÇİNDEKİLER (KULLANIM KILAVUZU)

KULLANIM TALİMATI CAP 910 ................................................................................................ 38İLK ÇALIŞTIRMA ÖNCESI CAP 910 CIHAZINA ILIŞKIN ÖNEMLI BILGILER ............................... 39

UZAKTAN KUMANDA............................................................................................................. 39İLK KURULUM ........................................................................................................................ 40CAP MENÜSÜ (DÖNME ANTENI AYARLARI) ............................................................................ 44

CAP MENÜSÜNÜN ÇAĞRILMASI ........................................................................................... 44CAP SISTEMININ (DÖNER ANTENI) GERI ALINMASI (RESET) ................................................. 44CAP GPS POZISYONUNUN GIRIŞI......................................................................................... 45ANTENI MANÜEL GÖTÜR ...................................................................................................... 45

ELEVASYON ....................................................................................................................... 45LNB TILT (DÖNÜŞ AÇISI) ....................................................................................................... 46SINYAL ALINDIĞINDA DUR ..................................................................................................... 46AZIMUT'U GÖTÜR (ANTENI ÇEVIRMEK) ................................................................................... 46CAP'I BEKLEME POZISYONUNA SÜRME .................................................................................. 47

CAP AYARLARI ...................................................................................................................... 47SINIR ELEVASYONU VE ELEVASYON OFFSET .......................................................................... 47ARAMA HIZI ........................................................................................................................ 47ARAMA IÇIN GERI SAYIM ...................................................................................................... 48TESLIMAT AYARLARINA GERI DÖN ......................................................................................... 48

AYARLAMA (UYDU ARAMA) .................................................................................................... 49PROGRAM (UYDU) SEÇIMI/ZAMANLAYICI PROGRAMLAMA ................................................... 50

PROGRAM LISTESINDEN PROGRAM SEÇIMI ........................................................................ 50PROGRAM LISTESINDEN PROGRAM SEÇIMI (UYDUYA GÖRE SIRALI) .................................. 51

YER DEĞIŞIMI ........................................................................................................................ 52BEKLEME ............................................................................................................................... 54

DÖNME ÜNİTESİNİ BEKLEME POZİYONUNA GETİRME.......................................................... 54DÖNME ÜNITESININ ÖZEL MESAJLARI .................................................................................. 55UYUMLULUK BEYANI ............................................................................................................. 59İMHA UYARILARI .................................................................................................................... 60

Page 6: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

6

USUL VE NİZAMINA UYGUN KULLANIM

MobiSet 4 dijital CAP 910, uydu üzerinden dijital televizyon ve radyo kanallarının alınmasını sağlamakta-dır. Otomatik pozisyoner, dönme ünitesi olarak Kathrein parabolik çanak anteni için tasarlanmıştır.Bu dönme ünitesi 10,70 ila 12,75 GHz frekans aralığındaki dijital televizyon ve radyo sinyallerinin alınmasını sağlamaktadır. Karasal sinyaller (örneğin DVB-T) bu anten ile alınamamaktadır.

Dönme ünitesi, sadece DVB-S uydu alıcısı UFS 940sw/740sw ile birlikte kullanılabilir.Bu uydu alıcıları ile birlikte dönme ünitesi, dijital uydu sinyallerinin alımı için parabolik çanak anteninin tam otomatik olarak yönlendirilmesini mümkün kılmaktadır. Dönme ünitesi, hareket etmeyen karavanlarda veya mobil ev araçlarında kullanım için öngörülmüştür.

Herhangi başka bir kullanım şekli garantinin kaybolmasına yol açar.

Aşağıda belirtilen durumlar üreticiye karşı garanti taleplerinin ve yükümlülük haklarının yitirilmesine yol açar:

• Usulüne aykırı montaj• Anten tesisatının mekanik güvenliği sağlanamayacağı için kılavuzda belirtilmeyen tespitleme

malzemelerinin kullanılması• Müsaade edilmeyen kullanım şekli; örneğin çanak anteni yüzeyinin altlık olarak kullanılması• Anten tesisatının mekanik ve işlevsel güvenliği garanti edilemeyeceği için yapısal değişiklikler veya

setin yapı parçalarına ve tespitleme aksesuarlarına müdahaleler• Bileşenlerin usule aykırı olarak veya kuvvet kullanılarak açılması• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılması• Bu kılavuzda belirtilen diğer montaj ve güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması

Not: Tavanında alıcı ünite CAP 910 bulunan araçlar için izin verilen azami hız 130 km/saat’tir. Yola çıkmadan önce parabolik çanak anteni daima yatay pozisyonuna (bekleme pozisyo-nuna) indirilmesi gerekir.

Dönme ünitesi, -20 °C ila +45 °C ortam sıcaklıklarında kullanılabilir. Dönme ünitesinin bu değer sınırları dışında kullanılması, işlev arızalarına ve ünitenin hasar görmesine neden olabilir. Montaj ve kurulum yeri seçiminde, UFS 940sw cihazının yeterli derece havalandırılmasına dikkat edilmelidir.

USUL VE NİZAMA UYGUN KULLANIM (KULLANIM AMACI)

Sistemin montajı, yalnızca kalifi ye uzman personel tarafından yapılabilir!Montajda, işletim ve trafi ğe katılma sırasındaki olası tehlikeleri önlemek için, talimatlara ve uyarılara kesinlikle uyulmalıdır. Sistemin bağlantısının ve montajının profesyonelce yapılması, ilgili standartlara uygunluk için önkoşuldur.Bu uygunluk, CE işareti ve bu kılavuzun Ek’inde sunulan Uygunluk Beyanı ile önceden belgelenmiştir.

Page 7: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

7

GÜVENLİK UYARILARI - ÖNEMLİ BİLGİLER

Montaj işlerinde güvenlik

Düşme tehlikesi bulunan yerlerdeki montaj işleri için, örneğin çalışma platformunun kullanılması gibi güvenlik önlemleri alınız. Araç tavanının, montaj işleri için yeterli dayanıklılığa ve sağlamlığa sahip olduğundan emin olunuz (zarar görme veya kırılma tehlikesi).Emin olmadığınız durumlarda, uygun bir montaj yeri bulmak için kalifi ye yetkili satıcılara veya aracın üretici fi rmasına başvurunuz.

Ayrıca şunlar dikkate alınmalıdır:

- Dönme ünitesinin ve bu üniteye bağlı cihazların akım şebekesinden bağlı olmadıkları

- Montajı/tamiri yapacak kişilerin yükseklik korkusu olmaması ve karavan veya mobil ev aracı üzerinde rahatça hareket edebilmeleri

- Montajı/tamiri yapacak kişinin sert tabanlı ve kaymayan bir ayakkabı giydiği

- Montajı/tamiri yapacak kişinin, tamir esnasında güvenli durma ve tutunma pozisyonuna sahip olduğu

- Tavanın ve kullanılan tırmanma yardımcısının (örneğin merdiven) kuru, temiz ve kaygan olmaması

- Tavanın, tamir yapacak kişinin yükünü kaldırabileceği

Dikkat! Yere düşme veya tavanın kırılması nedeniyle ölüm ve yaralanma tehlikesi bulunur!

- Montaj/demontaj sırasında, karavanın/mobil ev aracının içinde veya bölgesinde antenin altında kimse bulunmamalıdır.

Dikkat! Olası kırılma veya yere düşebilecek parçalar nedeniyle ölüm ve yaralanma tehlikesi bulunur!

Profesyonelce montaj ve güvenlik

Temel konularMontaj ile elektrik bağlantısındaki işlerin profesyonelce yapılması ve dönme ünitesinin öngörüldüğü şekilde sürüş yönüne (bekleme pozisyonu) doğru yönlendirilmesi, önemli bir güvenlik faktörüdür, bakınız Bölüm Montaj ve Bağlantı.Bu bölümde anlatılan montaj koşullarını ve adımlarını kesinlikle dikkate alınız.Aracın elektrik/elektronik tesisatında değişiklikler, yalnızca Oto Elektrik Servisi’nin teknik elemanı tarafından yapılmalıdır. Dönme ünitesinde keyfi değişiklikler yapmayınız.

Silikon yapışkan malzemesiDönme ünitesi, araç tavanına silikon yapışkan malzemesi ile tespitlenmektedir. Tespitleme ek olarak vidalar ile sağlamlaştırılır.Silikon yapışkan malzemesinin sertleşme süresinin sıcaklığa bağlı olduğunu dikkate alınız. Silikon yapışkan malzeme yaklaşık 5 gün sonra tam olarak sertleşmektedir.

Montaj çalışmaları sırasında mutlaka silikon yapışkan malzemesinin işlenme ve güvenlik bilgilerine mutlaka uyun (Güvenlik Veri Sayfası Sikafl ex® 291 ve Teknik Veri Sayfası Sikafl ex® 291).

Page 8: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

8

Trafi k Tescil Yönetmeliği (Alman StVZO Yönetmeliği)Dönme ünitesinin, kamu trafi ğine katılan bir araç üzerine sabit bir şekilde montaj edildiğinde, Trafi k Tescil Yönetmeliği’nin (StVZO) geçerli talimatları dikkate alınmalıdır.Özellikle Trafi k Tescil Yönetmeliği’nde Madde 19/2; 30 C; 32 (2) ve 74/483/EEC sayılı Avrupa Birliği Yönetmeliği dikkate alınmalıdır.Bu yönetmelikler özetle, anten ünitesi yüklü bir araçta 2 m’den daha yüksek bir konumda ise ve aracın yan, ön ve arka tarafından çıkıntı yapmıyorsa, araç evraklarına işlenmesinin gerekli olmadığını ifade etmektedir. Bu arada 4 m (araç ve anten ünitesi) azami yükseklik sınırı aşılmamalıdır.

Normal araç yüksekliği alçaltılmayan anten nedeniyle aşıldığında yüksek derecede kaza tehlikesi bulunur. Araç üzerindeki yapı ve donanımların durumundan yalnızca ve tek başına araç sürücüsü sorumludur!

KabloKabloları, üzerine kimsenin basamayacağı ve takılıp düşemeyeceği şekilde döşeyiniz.Parazitten etkilenmeleri veya parazit yayınlarını önlemek için, anten kablosunun uzatılması gerektiğinde lütfen en az 75 dB ekranlama faktörlü 75 Ω koaksiyal kablo kullanınız.

Kabloları bir tel veya benzeri bir araç ile bir araya topladığınız takdirde, kısa devre sonucunda muhtemel bir kablo yanmasının önüne geçmek için kabloları izole edin!

Elektrik kablolarını (uydu alıcısı ve dönme ünitesini) aracın elektrik devresine bağlarken kutupların karıştırılmaması gerekir.

Kutuplar değiştirilirse sistem devreye alındığında parçaların termik olarak zorlanma ve tahrip olmas tehlikesi vardır!

Besleme gerilimi, Emniyet

Tesisatı aracınızın aküsü (12 V) veya uygun bir elektrik adaptörü ile işletiniz. Bu elektrik adaptörü, 12 V sabit gerilim, 11 A kesintisiz akım ve 15 A (300 ms) dalga akım sağlamalıdır.Amperaj, kısa süreliğine maks. 12 A’e kadar ulaşmaktadır.

Bağlantı/kumanda ünitesinin güvenli çalışmasını sağlamak için, akım besleme kablosu doğrudan aküye bağlanmalıdır. Besleme gerilimi çok düşük olduğunda, uydu alıcısı UFS 940sw bunu TV ekranında «Araç devre gerilimi çok düşük» mesajı ile gösterir.

Akım besleme kablosunda entegre bir 15-A sigorta bulunur. Sigortanın devreye girmesi durumunda hata kaynağının giderilmesi ve bozuk sigortanın aynı nominal değere sahip (15 A) bir sigorta ile değiştirilmesi gereklidir.

Kablodaki sigortayı hiçbir zaman çıkarmayınız veya irtibatlamayınız – Kablo yanma tehlikesi!

Akım besleme kablosunun «Ateşleme» ile tanımlı damarının ateşleme akım devresine bağlanması ile dönme ünitesi, anteni otomatik olarak alçaltma işlevine sahip olur. Anten, aracın ateşleme akımı devresi çalıştırıldığında alçalmaktadır. Kumanda ünitesinin araç devre gerilimine bağlanmasında, «12V», «Toprak» ve «Ateşleme» kablolarının bir şalter ile kesintiye uğramamasına dikkat edilmelidir. Aksi halde otomatik alçalma işlevi devre dışında kalabilir.

GÜVENLİK UYARILARI - ÖNEMLİ BİLGİLER

Page 9: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

9

GÜVENLİK UYARILARI - ÖNEMLİ BİLGİLER

Sürüşe başlamadan önce kontrol

• Sürüşe başlamadan önce anten daima yatay pozisyona (bekleme pozisyonu) alçaltılmalıdır. Anten sabit veya hareketli cisimlere çarptığında, tesisatın montaj yerinde sabit oturduğu kontrol edilmelidir.

• Sürüş sırasında anten titreşimlere maruz kaldığı için, sürüş yoğunluğuna bağlı olarak düzenli zaman aralıklarında tesisatın montaj yerinde sabit oturması kontrol edilmelidir ve gevşeyen parçalar sıkılmalıdır.

• Tavanında alıcı ünite bulunan araçlar için izin verilen azami hız 130 km/saat’tir.• Uzun süre kullanmama durumunda anteni alçaltınız. Sıkıştırma cıvatalarına bu şekilde daha zor

erişilmektedir (çalınmaya karşı koruma).

Sürüş sırasında antenin bekleme pozisyonu

Her durumda, kullanılan cihazların ve sonradan eklenen donanım parçalarının montaj, kullanım ve işletim kılavuzlarındaki uyarılar mutlak şekilde dikkate alınmalıdır!

Alçaltılmamış anten nedeniyle alışılmış araç yüksekliğinin aşılmasından dolayı kaza tehlikesi var! Araç sürücüsü, araç üzerindeki yapılardan ve donanımlardan sorumludur!

Fırtına uyarısı olduğunda, CAP 910’de ve araçta hasarlar oluşabileceği için dönme ünitesi mutlak şekilde bekleme pozisyonuna getirilmelidir.

İşletim sırasındaki güvenlik önlemleriDönme ünitesi çalışırken dönme ünitesinin yakınında insanların, özellikle de çocukların bulunmamasına ve hareketli parçalara temas etmemelerine dikkat edilmelidir – Ezilme tehlikesi!

Montaj işlerinde prensip olarak fi şi elektrik devresinden ayırınız.

Sürüş esnasında anten daima yatay pozisyona (bekleme pozisyonu) getirilmelidir.Antenin yatay pozisyonuna getirilmesini hatırlamanız için, «CAP 910 Sürüş sırasında antenin alçaltılması» sayfasındaki çıkartmayı, kontak anahtarınızın görüş alanına yapıştırınız.

Anten, ateşleme akım devresi çalıştırıldıktan sonra en geç 12 saniye sonra alçalır (Stand-by modu etkin olduğu ve UFS 940sw kapalı olduğu takdirde). Aksi durumda kumanda ünitesi, işletim sırasında hemen alçalır.

Dikkat: Antenin alçalma süresi 30 saniyeye (ateşleme akım devresinin çalıştırılmasından sonra) kadar uzayabilir!

Page 10: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

10

• Ø 38 mm olan konik matkap• M5 vidaları için düz uçlu tornavida• Matkap• Tavan yapısına bağlı oval başlı vidalar (Ø: 5 mm, saç vidası D 7981, tavan yapısına bağlı olarak)

veya pullu ve somunlu oval başlı vidalar D 7985• Ø 2,5 veya 5,5 mm olan helisel matkap• Yuvarlak eğe ve/veya zımpara kağıdı• Temizlik maddesi• 10 ve 11 mm ağız genişliğinde çatal veya sıkma anahtarı• Bıçak• M3 ve M5 vidaları için yıldız tornavida• 6 ve 11 Nm arasında tork anahtarı• Allen anahtarı (5 mm)• Dönme ünitesini oturtmak için iki ahşap parça

GEREKLİ ALETLER VE YARDIMCI ARAÇLAR

MONTAJ VE BAĞLANTI

CAP 910, parabolik yansıtıcısından tutularak taşınmamalıdır, aksi durumda şekil bozuklukları ortaya çıkabilir. Tesisatı, aracın tavan bagajında taşımak için ambalajından çıkarmayınız. Dönme ünitesini ambalajından, üniteyi tavanın üzerine çıkardıktan sonra çıkarınız. Orijinal ambalajı, tamirat için yapılacak sevkıyata nakliye hasarları engellenemeyeceği için ve üretici olası hasarların sorumluluğunu üstlenmediğinden saklayınız.

Altı tespitleme cıvatasını (Anahtar ağız genişliği: 10 mm) çözünüz. Dönme ünitesini montaj plakasından dikkatlice kaldırınız ve hazırladığınız iki ahşap parça üzerine oturtunuz. Bu sırada dönme ünitesinin altından dışarı çıkan kablo ezilmemelidir.

AMBALAJI SÖKMEK VE HAZIRLAMAK

MobiSet 4 CAP 910’un bileşenlerinin ve yapı parçalarının kablo uzunlukları, genel olarak karavanı-nızda veya mobil ev aracınızda istediğiniz montaj yerini seçmenize olanak sağlamaktadır.

Buna rağmen montaj yeri seçiminde aşağıda belirtilen noktaları dikkate almalısınız:

• Montajdan önce, aracınızın işletim talimatı araca özgü olmayan parçalarının montajına izin verip vermediğini veya harici parçaların montajı için yerine getirilmesi gereken koşulları öğreniniz.

• Doğrudan uydu alımı için anten ile uydu arasında engel bulunamamalıdır. Bu nedenle, antenin tavan bagajı, klima tesisatları, solar paneller vb. gibi tavan yapıları tarafından gölgelenmemesine dikkat ediniz. Gölgelenme sorunu, aracınızın durma yerinin seçimi için de geçerlidir. Parazitsiz uygu alımı için antenin, yatay konuma karşın, güneye doğru 15° ila 55° arası (durma yerine bağlı olarak) engelsiz bir bakış açısına ihtiyacı vardır.

MONTAJ YERİNİN SEÇİMİ

Page 11: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

11

• Montaj yeri seçiminde, dönme ünitesinin hareket alanını dikkate alınız (bakınız grafi kteki gri işaretli alan). Bu gri alan içerisinde, engel teşkil eden tavan donanımları bulunmamalıdır (çarpışma tehlikesi). Güvenlik açısından, gerekli olan 1024 x 1250 mm alandan daha geniş bir alanı boş bırakın (montajı ve ileride yapılacak sökme işlemlerini kolaylaştırır).

MONTAJ VE BAĞLANTI

• Tavan üzerinde mümkün en az eğimli bir montaj yüzeyi seçiniz. Aracın durma yerine bağlı olarak tavan eğimi 5°’den fazla ise, uydu arama işleminde sorunlar kaçınılmazdır.

• Yapışmanın sağlam olmasını sağlamak için, 2 m uzunluk üzerinde tavan eğikliğinin yükseklik farkı 1 cm’den fazla olmamalıdır. Aksi halde tavan ile montaj plakası arasındaki boşluk silikon yapışkan malzemesi ile eşitlenememektedir.

• Araç, sürüş esnasında titreşime maruz kaldığı için, anten ünitesinin altındaki tavan da yüklenmelere maruz kalmaktadır. Araç tavanınızın özelliğinde veya taşıma kapasitesinde (bakınız ayrıca aracın işletim kılavuzuna), anten ünitesinin ağırlığının yaklaşık 19 kg olduğunu dikkate alınız. Emin olmadığınızda kalifi ye satıcıya veya aracınızın üretici fi rmasına başvurunuz.

• Tavan giriş parçası ile, üç bağlantı kablosunu (2 adet koaksiyal kablo ve akım besleme kablosu) doğrudan dönme ünitesinin altından aracın içine su sızmaz şekilde aktarmak mümkündür. Bu kablo döşeme şeklini istemediğinizde, kablolar montaj plakasında bulunan kanal üzerinden dönme ünitesinden çıkarılarak arkaya doğru iletilebilir. Böyle bir durumda kablolar, araç tavanında bir kablo kanalı (teslimat kapsamına dahil değil) içinden geçirilerek korunarak döşenmelidir. Tavan giriş parçası için aksesuar olarak yetkili satıcıdan temin edebileceğiniz HDZ 100’ü (BN 20410032) kullanınız.

Not: Kablolar kesinlikle kesilmemelidir. Aksi halde cihazın usulüne uygun olarak çalışacağı garanti edilememektedir.

Araç tavanına üstten bakıldığında dönme ünitesinin antenle birlikte sahip olduğu eylem alanı.

Çizgiler ile gösterilen alana tavan donanımları monte edilebilmektedir.

Tavan donanımların emniyet mesafeleri dikkate alınmalıdır (örn. buz katmanları oluşumu nedeniyle)

Sürüş yönü

Page 12: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

12

• Dönme ünitesinin öngörülen pozisyonunun ortasında kablo geçiş kılavuzu için konik matkap (Ø: 38 mm) ile delik açınız. Delikte oluşan çapakları eğik eğe veya zımpara kağıdı ile temizleyiniz.

• Tavan giriş parçasını geçici olarak açılan deliğe yerleştiriniz (Resim A).

• Montaj plakasını aracın tavanına, kablo geçiş parçasının montaj plakasındaki orta deliğin ortasına gelecek şekilde konumlandırınız. Bu sırada üst taraftaki ok işareti görünür olmalıdır ve aracın ileri sürüş yönüne bakmalıdır (Resim B).

• Daire şeklinde yer alan on tespitleme deliğini araç üzerinde işaretleyiniz.

Uyarı: Deliklerin büyüklüğü ve kullanılacak tespitleme cıvatası seçimi (bunlar teslimat kapsamına dahil değildir), tavan yapı malzemelerinin türüne ve kalınlığına bağlıdır. Bombeli tavanın (plastik tavanlar) dayanıklılığı yeterli olduğunda, yapıştırılan montaj plakasının sağlamlığı için ek olarak oval başlı vidaların, pulların ve kendiliğinden sıkışan somunların kullanılması tavsiye edilir.

Resim: A

Resim: B

Not: Bugüne kadar bir Kathrein Mafsallı Uydu Anteni Direği HDM 140/141 veya 34 mm çapına sahip başka bir anten direği kullandığınız taktirde, tavanda önceden açılmış geçiş deliklerini kullanmaya devam edebilirsiniz (yer koşulları uygun olduğunda).

MONTAJ ADIMLARI

KABLO GEÇİŞ KILAVUZUNUN VE MONTAJ PLAKASININ MONTAJI

MONTAJ VE BAĞLANTI

Yapıştırıcı

Page 13: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

13

• Tavan malzemesinin çok ince olması ve izolasyon malzemesinde yeterli kavrama sağlanamaması durumunda aracın içine kadar geçiş delikleri (Ø: 5,5 mm) açılması ve yeterli uzunluğa sahip galvanizli M5 mercimek başlı cıvataların kullanılması gerekir.

Karşı mesnedin, vida kuvvetlerini karşılayabilecek yeterli dayanıklılığa sahip olmasına dikkat ediniz (büyük pullar veya komple takviye plakası).

Resim: C

*) Teslimat kapsamına dahil değildir

• Montaj plakasının tespitlenmesi için gereken delikleri açınız (Resim C).

• Vida bağlantısı için montaj plakası ve tavan giriş parçası ayrıca tavana yapıştırılmalıdır ve sızdırmazlık sağlanmalıdır. Bunlar, sahip oldukları geniş yapışma spektrumu nedeniyle bu amaçlar için uygun ve teslimat kapsamında bulunan silikon yapışkan malzemesi Sikafl ex® 291 ile tavana yapıştırılmaktadır.

Silikon yapışkan malzemesi Sikafl ex® 291 ile çalışmaya başlamadan önce, Sikafl ex® ürünlerine ilişkin bilgi sayfasındaki güvenlik uyarılarını ve bu montaj kılavuzunun ekindeki teknik dokümantasyonu mutlaka okuyunuz!

İyi bir yapışma sağlanması için zeminin temiz, kuru ve yağsız olması gereklidir. Bu nedenle tavan yüzeyini açılan deliğin 17 cm çevresi kadar uygun bir temizlik maddesi ile temizleyiniz ve yüzeylerin iyice kurumasını bekleyiniz.Vernikli yüzeylerde, vernik tabakasının zeminde yeterli yapışma kabiliyetine sahip olduğundan emin olunmalıdır. Çözülmüş veya çatlamış vernik tabakası, yapıştırma yapılacak yüzey bölgesinde sağlam tabakaya kadar çıkarılmalıdır. Yapışma kabiliyeti konusunda emin olmadığınızda, lütfen boya atölyesinden bir uzmana veya araç üreticisine danışınız.Gerektiğinde tavan yüzeyinin yapışma kabiliyetini, yetkili satıcılarda mevcut temizleyici (örneğin Sika®-Cleaner) veya bir astar boya (örneğin z. B. Sika®-Primer) ile düzeltmelisiniz.

Montaj plakasını yapıştırırken yapmanız gerekenler şunlardır:

MONTAJ VE BAĞLANTI

Resim: D

Oluklar içerisinde yapıştırma yüzeyi

Yapıştırma yüzeyi

Alternatif tavan sabitlemesi *)

Page 14: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

14

• Yapıştırma işlerine başlamadan önce, yapıştırılacak malzemelerin ve silikon yapışkan malzemesinin, +15 °C ila +25 °C arasındaki uygun işleme sıcaklığına sahip olduğuna dikkat ediniz. Gerekli bütün tespitleme elemanlarını ve aletleri hazır bulundurunuz.

• Silikon yapışkan malzemesinin tüpünü, tüp ile birlikte verilen talimatlara uygun olarak hazırlayınız.

• Tavan giriş parçasını (Resim A) tekrar çıkarınız ve silikon yapışkan malzemesini tavan giriş parçası bileziğinin alt tarafına eşit oranda dağıtarak sürünüz.

Tavan giriş parçasını tekrar deliğe takınız ve araç tavanına doğru bastırınız.

• Montaj plakasının alt tarafında bulunan daire şeklindeki oluk içerisindeki yüzeye, eşit oranda dağılacak ve tamamen kaplayacak şekilde silikon yapışkan malzemesini sürünüz (Resim D).

Gerekli tutma kuvvetine ulaşılabilmesi için bu bölgenin tamamı araç tavanına yapıştırılmalıdır.

Montaj plakasını, açılacak deliklerin işaretlenmesinde yapıldığı gibi araç tavanına oturtunuz.

Bu sırada, montaj plakası üzerinde ok işaretinin aracın ileri sürüş yönüne bakmasına dikkat ediniz.

Tespitleme delikleri, açılan deliklerin tam üzerine gelmelidir.

• Montaj plakasını hazır bulundurulan vidalar ile, her on vidayı çaprazlama şekilde eşit oranda değişerek sıkarak tespitleyiniz.

Uyarı: Kullanılan silikon yapışkan malzemesi, araç tavanının eğikliğinden kaynaklanan küçük boşlukları doldurma özelliğine sahiptir. Vidaların sıkılmasıyla montaj plakasının bükülmemesine dikkat ediniz.

• Yanlardan taşan silikon yapışkan malzemesini temiz bir bez ile ve gerekli olduğunda Sikafl ex®-Remover (yetkili satıcıdan temin edilebilir) ile temizleyiniz. Temizlik için, montaj plakası altına sürülen silikon yapışkan malzemesine zarar verebileceğinden dolayı solvent içerikli temizlik maddeleri veya boya incelticisi kullanmayınız. Ellerinizi yalnızca el yıkama macunu ve su ile yıkayınız.

• Kablo geçiş kılavuzunu, aracın iç kısmında tırtıllı somunu aksi yönde çevirerek tespitleyiniz (Resim A).

• Silikon yapışkan malzemenin sertleşme süresinin, ortam sıcaklığına ve hava nemine bağlı olduğunu dikkate alınız. Silikon yapışkan malzeme yaklaşık beş gün sonra tam olarak sertleşmektedir. Montaj plakası sıkılan vidalar nedeniyle sabit tutulduğu için, diğer montaj çalışmaları sorunsuz bir şekilde gerçekleştirilir.

MONTAJ VE BAĞLANTI

KABLO GEÇİŞ KILAVUZUNUN DÖNME ÜNİTESİ ALTINDA YER ALDIĞI SEÇENEĞİ

• Bu işlem aşamasında dönme ünitesinin teslimat kapsamında verilen kabloları (2 adet koaksiyel kablo ve 1 adet akım besleme kablosu), montaj plakasında öngörülen yerlere döşeyiniz (bunun için Resim E1’e bakınız) ve geri kalan kablo kısmını tavan geçiş parçasından geçirerek mobil ev aracınızın/karavanınızın iç mekânına çekiniz.

DÖNME ÜNİTESİNİN MONTAJI

Page 15: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

15

Resim: E1

MONTAJ VE BAĞLANTI

Resim: E2

Ana koaksiyal kablo(kırmızı ile işaretlen-miştir)

• Dönme ünitesini yerinden kaldırınız ve sürüş yönüne (bakınız Resim E'deki resimler) doğru montaj plakasının üzerine yerleştiriniz (bu sırada soketin üzerine basmayınız ve kabloyu bükmeyiniz/ezmeyiniz!).

Dönme ünitesinin geçiş delikleri, montaj plakasının vida dişlerinin tam üzerine gelmelidir.

• Dönme ünitesinin, montaj plakasının ön kenarından çıkıntı yapmasını sağlayınız. Dönme ünitesini eğik tutarak yukarı kaldırınız (bunun için Resim E1'e bakınız) ve altına uygun bir ahşap parça yerleştiriniz.

• Dönme ünitesinin kablolarını montaj plakasına döşeyiniz ve bağlayınız (montaj plakasında öngörülen yerlere, bunun için Resim E1’e bakınız). Bu sırada, kırmızı ile işaretli iki ana koaksiyol kablonun birbiriyle birleştirilmesine özellikle dikkat ediniz. Koaksiyal kablonun soketini, öncelikle alet kullanılmadan elinizle sıkın ve ardından açık ağız anahtar (anahtar ağzı 11) ile az miktarda sıkınız.

• Şimdi dönme ünitesini tekrar montaj plakasına oturtunuz ve alçaltma esnasında, kablonun kablo geçiş kılavuzundan geçmesine ve ezilmemesine dikkat ediniz.

• Montaj plakasının altı dişli deliğine biraz silikon yapışkan malzeme sürünüz ve tespitleme cıvatalarını çevirerek dişliye takınız. Cıvataları 6 Nm’lik sıkma momenti kadar sıkınız.

Conta

Page 16: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

16

MONTAJ VE BAĞLANTI

HARİCİ KABLO GEÇİŞ KILAVUZU SEÇENEĞİ (RESİM F)

• Bu işlem aşamasında dönme ünitesinin teslimat kapsamında verilen kabloları (2 adet koaksiyel kablo ve 1 adet elektrik kablosu), montaj plakasında öngörülen yerlere (bakınız Resim F’deki resimler) döşeyiniz ve geri kalan kablo kısmını kablo kanalından*) ve kablo geçiş kılavuzundan¹) geçirerek mobil ev aracınızın/karavanınızın iç mekânına çekiniz.

• Dönme ünitesini yerinden kaldırınız ve sürüş yönüne (bakınız Resim F2'deki resimler) doğru montaj plakasının üzerine yerleştiriniz (bu sırada soketin üzerine basmayınız ve kabloyu bükmeyiniz/ezmeyiniz!).

Dönme ünitesinin geçiş delikleri, montaj plakasının vida dişlerinin tam üzerine gelmelidir.

• Dönme ünitesinin, montaj plakasının ön kenarından çıkıntı yapmasını sağlayınız. Dönme ünitesini eğik tutarak yukarı kaldırınız (bakınız Resim F1) ve altına uygun bir ahşap parça yerleştiriniz.

• Dönme ünitesinin kablolarını montaj plakasına döşeyiniz ve bağlayınız (montaj plakasında öngörülen yerlere, bunun için Resim F1’e bakınız). Bu sırada, ezilmemeleri için kabloların üst üste gelmemesine ve iyice gerilmiş olmalarına dikkat ediniz. Kırmızı ile işaretlenmiş iki koaksiyal kablo

Resim: F1

• Aracın iç kısımlarından su buharının kablo geçiş kılavuzundan geçerek dönme ünitesine ulaşmasını önlemek için, üç kabloyu birlikte verilen sızdırmaz contaya (bunun için Resim E2’ye bakınız) yerleştiriniz, bunları katlayınız ve kabloları dayanma noktasına kadar tavan geçiş parçasına sokunuz. Sızdırmaz conta bir süre sonra düşebileceği için, sızdırmaz contaya aşağı doğru çekme yükün binmemesine dikkat ediniz.

Resim: F2

Ana koaksiyal kablo(kırmızı ile işaretlen-miştir)

1) Tavan geçiş kılavuzu (rakoru), HDZ 100 kodlu aksesuar olarak ve 20410032 sipariş numarası ile yetkili satıcılardan temin edilebilir.

Teslimat kapsamında değil

Kabloyu kablo kanalına döşeyin

Tavan kablo rakoru HDZ 100

CAP ünitesi kablo çıkış yerininin doğrudan uzantısı olarak bir kablo kılavuz kanalının kullanılması halinde, besleme sistemi kapağının altındaki yükseklik 10mm’yi geçmemelidir.

Page 17: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

17

MONTAJ VE BAĞLANTI

birleştirilmelidir. Bu sırada soketi, öncelikle alet kullanılmadan elinizle sıkın ve ardından açık ağız anahtar (anahtar ağzı 11) ile az miktarda sıkınız. Kabloyu çekerek cihazdan çıkarmaya çalışmayınız. Bu şekilde kablolar hasar görebilir veya kablo bağlantıları çözülebilir.

• Montaj plakasının altı dişli geçişine biraz silikon yapışkan malzeme sürünüz ve tespitleme cıvatalarını çevirerek dişliye takınız.

Cıvataları 6 Nm’lik sıkma momenti kadar sıkınız.

• Bağlantı kabloları su geçirmez tavan kablo rakoru HDZ 100¹) yardımıyla aracın içine döşenir. Bu sırada kablolar ezilmemeli, bükülmemeli veya hasar görmemelidir.

Dönme ünitesinin bağlantı/kumanda ünitesine giden bağlantı kablolarının uzatılması yasaktır!

¹) Tavan geçiş kılavuzu (rakoru), HDZ 100 kodlu aksesuar olarak ve 20410032 sipariş numarası ile yetkili satıcılardan temin edilebilir.

Page 18: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

18

MONTAJ VE BAĞLANTI

UFS 940SW CİHAZININ MONTAJI

Mevcut dört cıvata yuvası (bkz. sonraki sayfadaki grafi k) sayesinde, alıcıyı sağlam, düz bir zemine koymakla kalmayıp orada sabitleme veya başka bir pozisyonda monte etme olanağına sahipsiniz.

MONTAJ VE BAĞLANTI

Uyarı: Montaj yerini seçerken, cihazın arka yüzünün erişilebilir kalmasına dikkat edin. Cihazı görünür bir yere yerleştirmek zorunda kalmamanız için, UFS 940sw cihazı bir enerji tasarruf devresi ve uzatma kablolu bir kızılötesi vericisi ile donatılmıştır. Bu sayede UFS 940sw cihazını istediğiniz bir yere, örneğin dolap duvarlarına, yan panellere veya kapalı rafl ara gizleyerek monte edebilirsiniz.

Ayrıca şunlara dikkat edilmelidir:

• Vidalar arka taraftan tekrar çıkabilecekleri veya yüzeye hasar verebilecekleri için tespitleme yerinin duvar kalınlığı en az 15 mm olmalıdır

• Isı yığılması oluşmaması için cihazın yerleştirileceği dolabın veya bölmenin iyi havalandırılmış olmasına da dikkat ediniz. Cihazın halı kaplı duvarlara monte edilmesi uygun olmaz

• Vidaların sıkılmasında, tespitleme duvarının arkasında veya içinde olabilecek kablolar hasar görmemelidir

• Alıcı, yalnızca kapalı nemsiz mekanlarda montaj için tasarlanmıştır. Montaj yeri, nemden korunmalıdır

• Montaj yerinin seçiminde kablo uzunlukları dikkate alınmalıdır

• Bağlantı kabloların çekme yükü olmamalıdır

Havalandırma:Uydu alıcısı içerisinde oluşan ısı cihazın şu yanlarından dışarı verilebilir: Alttan, soldan, sağdan ve önden. Montaj yerini seçerken cihazın bu yanlarının kapatılmamasına veya örtülmemesine dikkat edin. Cihaz sürekli olarak yetersiz havalandırılırsa cihazın ömrüne olumsuz etkiyebilir.

Oluşan ısının serbestçe dağılabilmesi için, ünitenin her iki tarafında en az 2 cm, arkasında 5 cm, üzerinde ise en az 20 cm boşluk bırakınız.

Asgari boşluk

20 cm

2 cm

2 cm5 cm

5 cm

UYGUN BİR MONTAJ YERİNİN SEÇİLMESİ

Çalışma sıcaklığı cihaz tarafından ölçülmektedir. Cihazın, önerilen işletme sıcaklığının üzerindeki bir sıcaklıkta yetersiz havalandırma nedeniyle sürekli olarak çalıştırılması sonucunda ömrünü erken doldurması garanti kapsamında değildir.

Page 19: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

19

MONTAJ VE BAĞLANTI

Kör tıkaçların çıkartılması:Vida yuvaları, cihazın ambalajdan yeni çıkmış halinde kör tıkaçlarla kapatılmıştır. Bunlar ekteki cıvatalarla dışarı itilebilir (aşağıdaki yukarı doğru, bkz. sağdaki grafi k).

HAZIRLIKLAR

MONTAJ VE BAĞLANTI

Enfraruj sensörün takılması:Enfraruj sensörü, cihaza takabilirsiniz (saklı montaj değil) veya uydu alıcısı saklı olarak kurulacaksa uzaktan kumandaya serbest görüşü garanti olacak şekilde kurabilirsiniz. Enfraruj sensörde, cihaz beraberinde verilen yapıştırma bantlarıyla sabitleme için üç yer mevcuttur (bkz. sağdaki grafi k , ve ). Cihaza sabitlemek için yapıştırma yeri mevcuttur.

Uydu cihazındaki yapıştırma yeri cephededir (bkz. sağdaki grafi k ).

Bağlantılar ve cihaz sigortası:Uydu alıcısına bağlanacak tüm bağlantı kabloları (enfraruj sensör dahil), cihazın arka yüzüne takılmaktadır (ayrıca bkz. bu bölümdeki «Bağlantı örneği» başlıklı madde). Montaj yerini seçerken, bağlanacak kablolar ve bunların fi şleri için yeterli yer bırakmayı hesaba katın.Cepheden bakıldığında uydu alıcısının sol tarafında dışarıdan takılan bir sigorta mevcuttur. Bu sigorta (tipi için bkz. Uydu Alıcısı kullanım kılavuzunun «Önemli Bilgiler» başlıklı bölümü) alıcı monte edildikten sonra da erişebilir durumda olmalıdır çünkü ihtiyaç halinde değiştirilmesi gerekir.

Page 20: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

20

Enfraruj sensörü cihaz beraberinde verilen yapıştırma bandıyla uydu alıcısına veya arzu ettiğiniz yere sabitleyin. Uydu alıcısına sabitleyecekseniz enfraruj sensörün kablosu, cihazın zemininde, bir telefondakine benzer şekilde, bir kılavuz yuvasına geçirilip uydu alıcısının arka yüzüne döşenebilir (bkz. sağdaki grafi k).

Kabloyu döşerken kablo gömleğinin hasar görmemesine dikkat edin.

MONTAJ VE BAĞLANTI

Başka cıvataların kullanılması:Montaj yeri veya montaj yerinin özellikleri nedeniyle cihazın ekindeki cıvatalar kullanılamıyorsa, kullanacağınız cıvataları seçerken yandaki grafi ği dikkate alın. Grafi k uydu alıcısının cıvata yuvalarının bir kesiti olup hangi cıvataları (çap, cıvata başının özellikleri vs.) uydu alıcısının tutucusuna takabileceğiniz göstermektedir.

MONTAJA İLİŞKİN ÖNEMLİ BİLGİLER

Montaj için gömme başlı cıvataların (bkz. sağdaki grafi k) kullanılması kesinlikle yasaktır çünkü bunlar, uydu alıcısının cıvata yuvalarına zarar verebilir. Mümkünse uydu alıcısının ekindeki ahşap vidaları kullanın.

Uydu alıcısını başka bir cihaza (örn. TV cihazına) monte etmeden önce, cihazın üreticisine veya cihazın ekindeki belgelere başvurarak bu işlemin mümkün olup olmadığını ve mümkünse ne tür gereçleri (cıvata vs.) kullanabileceğinizi/ihtiyaç duyacağınızı öğrenin. Cihazların (uydu alıcısı/TV cihazı) çalışma sırasındaki ısınması, cihazların birbirilerini etkilemesine neden olabilir.

Uydu alıcısının ekindeki ahşap cıvatalar, bir TV veya başka bir elektrik cihazına montaj yapmak için kesinlikle kullanılmayacaktır! Aksi durumda cihaz hasar görebilir/tahrip olabilir.

Elektrik çarpmasından kaynaklanan hayati tehlike var!

Page 21: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

21

Uydu alıcısını bir TV cihazına monte etmek için faydalı bilgiler:Bir TV cihazının arka yüzüne monte etmek için, iki cıvatalı bir sabitleme yapmak yeterlidir. TV cihazının arka yüzünde aşağıdaki delik yerleşim desenlerinden (duvar tutucuları için) biri olmalıdır: 100 x 100; 100 x 200; 200 x 200 ya da 200 x 400. Bunlar yoksa elektronik mağazalarından teminedilebilecek VESA adaptör plakaları kullanılabilir.Uydu alıcısını monte etmeden önce TV cihazınızın kullanma kılavuzundaki «Duvara montaj» (veya benzer) başlıklı bölümünü okuyup cıvata çapını (M4, M6 ya da M8) ve çok önemli bir konu olarak, izin verilen vidalama derinliğini tespit etmeniz gerekir.

Herhangi bir kurulum işine başlamadan önce mutlaka ilgili tüm cihazları elektrik şebekesinden ayırın. Cıvatalar fazla derine vidalanırsa TV cihazınızı tahrip edebilir ve elektrik çarpması sonucunda hayati tehlikeye maruz kalabilirsiniz!

Uydu alıcısını televizyon ile duvar askısı arasına kesinlikle monte etmeyin! Televizyonun arka yüzüne monte edilmesi sadece, televizyon başka bir noktada sabitlenmiş bir ayak üzerinde duruyorsa gerçekleştirilecektir.

MONTAJ VE BAĞLANTI

Montaj yerinde vidalama/delme noktalarının işaretlenmesi:Bu grafi k yardımıyla monta yerindeki kesin vidalama/delme noktalarını işaretleyebilirsiniz.

↑Uydu alıcısı arka yüzü

Uydu alıcısı ön yüzü↓

Page 22: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

22

MONTAJ VE BAĞLANTI

Uydu alıcısını daha önce seçip hazırladığınız montaj yerine monte edin.

Zor uygulamayın ve cıvata yuvalarının, uydu alıcısı muhafazasının ve duruma göre uydu alıcısına bağlanmış olan kabloların zarar görmemesine dikkat edin!

MONTAJ

Cıvata çıkış yeri

Page 23: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

23

MONTAJ VE BAĞLANTI

• Ana koaksiyal kabloyu (kırmızı ile işaretlenmiş) UFS 940sw cihazına ve ikinci koaksiyal kabloyu ikinci uydu alıcısına döşeyiniz. İkinci bir uydu alıcısı kullanmadığınız takdirde, daha sonra ihtiyaç duyulduğunda kullanmak için ikinci koaksiyal kabloyu da döşemenizi öneririz.

• Dönme ünitesinin akım besleme kablosunu (3pin soket), akümülatöre doğru döşeyiniz.

Kabloları keskin kenarlar üzerinden geçirmekten kaçınınız ve kabloyu olası aşındırma yerlerinden koruyunuz.

• Ana koaksiyal kabloyu (dönme ünitesinden gelen) UFS 940sw cıhazının arka panelindeki «IF IN» F yuvasına takınız.

• Uydu alıcısının enfraruj sensörünü TV cihazının yakınına veya doğrudan yanına konumlandırınız ve kabloyu UFS 940sw cıhazına kadar döşeyiniz. 6pin Western soketini arka taraftaki «IR-REMOTE IN» tanımlı yuvaya takınız (bjz. bu bölümdeki «UFS 940sw uydu alıcısının montajı» başlıklı konu).

KABLOLARIN DÖŞENMESİ VE DÖNME ÜNİTESİNİN BAĞLANMASI

UFS 940SW CİHAZININ BAĞLANTISI

Uyarı: CAP 910 ünitesinin ekindeki Cinch kablosunu döşeyin. Bu işlemde fi ş eşleştirmelerine mutlaka dikkat ediniz!

Aşağıda belirtilen işlere başlamadan önce, araç devre gerilimini (ana şalter «kapalı» veya artı kutbun akümülatörden sökülmesi yoluyla) kesiniz:

• Teslimat kapsamında verilen elektrik kablosunu (duruma göre mobil ev aracınıza veya karavanınıza, elektrik adaptörü 12 V veya 230 V ile), uydu alıcısının « » yuvasına takınız.

Kablonun takılı sigortasının (5 A) tamamen takılı olduğunu ve işlevsel olduğunu kontrol ediniz. Sigortanın devreye girmesi durumunda, öncelikle hata kaynağının giderilmesi gereklidir. Sigorta, yalnızca aynı nominal değere sahip (5 A) sigorta ile değiştirilebilir.

Uydu alıcısı, sadece 12 V besleme gerilimi ile işletilebilir. Uydu alıcısının şasi bağlantısı, mobil ev aracınızın veya karavanınızın eksi akümülatör kutbuna bağlanmalıdır.

• Elektrik kablosunun bağlantı yerinin gerilimi, 12 A’lik yüklenmede bile 10,9 V altına düşmemelidir. Aksi bir durumda doğru bir çalışma garanti edilemez.

• Elektrik kablosunu, mobil ev aracınızın veya karavanınızın uygun prizine takınız (12 V veya 230 V).

Kablodaki ve alıcıdaki sigortalar hiçbir zaman köprülenmemelidir – Kabloların yanma tehlikesi var!

Page 24: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

24

MONTAJ VE BAĞLANTI

Cihazlar farklı bağlantı yuvalarına veya akım devresi/toprak potansiyeline bağlandıklarında sorunlar yaşanabilir. Resim «G» de gösterildiği şekilde, alıcı ve TV cihazı için bağlantı yuvalarının aynı kabloya bağlanması tavsiye edilir. Kullanılan akım devresinin akım yüklenebilirliği, öngörülen uygulama dikkate alınarak kontrol edilmelidir.

UFS 940sw uydu alıcısının kullanımına ilişkin ayrıntılı bilgileri, cihaz ile birlikte verilen kullanım kılavuzundan öğrenebilirsiniz.

Sadece mobil ev aracına yapılan bağlantıda, karavana değil!

• Bağlantı kablosunun üçüncü «ATEŞLEME» tanımlı yeşil damarı, aracın akım devresine bağlantı kurulmasını mümkün kılmaktadır. Bu damar, kontak anahtarının çalıştırılması ile etkinleştirilir ve daha sonra sürekli 12 V gerilim iletir. Bu bağlantı türü, motorun çalışmaya başlatılması sırasında antenin otomatik olarak bekleme pozisyonuna (bunun için alıcı mutlaka açık olmamalıdır) alçaltılmasını sağlamaktadır.

Antenin sadece kontak sinyali dışında besleme geriliminin de mevcut olduğunda aşağı indiğini dikkate alın!

• Araçtaki elektrik devresine yeniden gerilim vermeden önce bağlantıları kontrol ediniz.

• İlk çalıştırma ve ek kullanım işlevlerine ilişkin ayrıntılı bilgiler için, uydu alıcısı ile birlikte verilen kullanım kılavuzuna ve işbu kullanım kılavuzunun kullanım talimatı bölümüne bakınız.

ARAÇ DEVRE GERİLİMİNE BAĞLANTI İÇİN İŞLEV UYARILARI

Page 25: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

25

Dikkat:

İki akümülatör kullanılması durumunda ateşleme sinyalinin şasisinin, dönme ünitesine ilişkin besleme akümülatörünün şasisi ile aynı potansiyel üzerinde olmasına dikkat edilmelidir.

Bu hususun dikkate alınmaması durumunda, otomatik alçaltma işlevi çalışmaz!

Resim: G

MONTAJ VE BAĞLANTI

BAĞLANTI ÖRNEĞİ: 12 V AKÜ BAĞLANTISI

Dikkat:

Bağlantı gereklidir; diğer durumda GPS verileri okunamayacaktır!

İkinci uydu alıcısı ile sadece birin-ci alıcıda seçilen uydunun program-ları izlenebilir. Yayını alınan uydunun programları serbestçe seçilebilir. İkin-ci uydu alıcısı ilk kuruluş menüsünde «Tek LNB» konfi gürasyonuna ayarlan-malıdır!

6 kutuplu

kahve-rengi

beyaz yeşil

Akü

Akü

Kontak devresi

HDMI kablosu, HDMI olanaklı TV cihazında önerilir

Master

TV cihazı

Harici enfraruj sensörü

Çakmak soketi ya da normlu 12V prizDIN ISO 4165

Teslimat kapsamında değil

10,9V–13,8V

İkinci uydu alıcısı için opsiyonel bağlantı

Page 26: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

26

KAPSAMA ALANI (AYAK İZİ) / ALIM ARALIĞI

Kapsama alanı, belirli bir uydu kanalının etkilediği coğrafi alandaki şiddetini gösteren «ayak izi» haritasıdır. Bu ayak izi sınırları dahilinde uydu alımı mümkündür. Bu alanın merkezinde (orta noktası) vericinin sinyal kuvveti en fazladır – içeri doğru girildikçe sinyal kuvveti azalır.Anteninizi büyük olasılıkla ASTRA 19,2° Doğu (sol alttaki resim) veya EUTELSAT/HOTBIRD 13° Doğu (sağ alttaki resim) yönüne doğru ayarlayacaksınızdır. Aşağıda, bu uyduların ayak izi haritaları gösterilmektedir.

Uydular çeşitli kanal paketlerini farklı kapsam alanlarında yayınlamaktadır. Bu kapsama alanları içerisinde ilgili program paketleri normalde alınabilir. Kapsama alanlarının kenar bölgelerinde yayın alışı prensip olarak mümkün olmakla birlikte çeşitli etmenler neticesinde garanti değildir. Alınan programların kalitesi çok farklı olabilir (örn. çevre etkileri sonucunda).

Gösterilen kapsama alanının iç hattı, CAP 910 ile ASTRA için tipik alım aralığını göstermektedir

Gösterilen kapsama alanının dış hattı, CAP 910 ile EUTELSAT Hotbird için tipik alım aralığını göstermektedir

Page 27: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

27

Tesisat veya münferit bileşenler tamir edilmesi gerektiğinde, lütfen satıcınıza ve servisimize (adres aşağıda belirtilmiştir) başvurunuz.

Dönme ünitesini kesinlikle açmayınız!

• Kablolar kesinlikle kesilmemelidir! Kabloyu, öngörülen yerinden ayırınız

• Aracın iç kısmında döşenmiş kabloların sökülmesine gerek yoktur

• Dönme ünitesini montaj plakası üzerine tespitleyen altı adet M6 vidasını çözünüz

• Dönme ünitesini yana doğru deviriniz ve altına uygun bir ahşap parça yerleştiriniz

• Kabloyu, öngörülen kablo kesme yerinden kesiniz (soket çözülmelidir)

• Ardından dönme ünitesini, önceden hazırlanmış altlık ahşap parçaların üzerine oturtunuz

• Dönme ünitesini göndermek için sakladığınız orijinal ambalajı kullanınız

• Araç içine sızabilecek nemden korunmak için araç tavanındaki delikleri uygun araçlar kullanarak sızdırmaz yapınız

• HDZ 100 tavan kablo rakorları kullanıldığında sökme işleminden sonra, boşta kalan kablo geçiş delikleri entegre tıkaçlarla kapatılmalıdır. Bu sayede muhafaza su geçirmez kalır

Uyarı: UFS 940sw cihazını ikame etmeden önce dönme ünitesi bekleme pozisyonuna getirilmelidir.

SERVİS DURUMUNDA DEMONTAJ

DEMONTAJ

ESCElectronic Service Chiemgau GmbHBahnhofstrasse 10883224 Grassau Almanya

Telefon: +49 8641 9545-0Faks: +49 8641 9545-35 ve -36Internet: http://www.esc-kathrein.deE-posta: [email protected]

SERVİS MERKEZİ ADRESİ

KATHREIN Sachsen GmbHLindenstrasse 309241 Mühlau Almanya

Telefon: +49 3722 6073-31Faks: +49 3722 6073-18E-posta: [email protected]

Fabrika Servis Bölümü Bölgesel onarım merkezi

Page 28: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

28

Elektronik kumanda sisteminin arızalanması durumunda anten, bazı demontaj işleri yapıldıktan sonra manuel olarak bekleme pozisyonuna (yatay konum) geri getirilebilir. Bu işlerden sonra mutlaka yetkili servis tarafından sistemin hassas ayarı yapılmalıdır.

Araç, anten yukarıda olduğunda ve antenin manuel olarak bekleme pozisyonuna getirilmesine gerek kalmadan düşük hızda ve daha yüksek araç yüksekliği (+ 77 cm) dikkate alınarak sonraki yetkili servise götürülebilir!

Montaj işleri için kendisine güvenmeyen kullanıcının, tek başına anteni manuel olarak bekleme pozisyonuna getirmesi kesinlikle önerilmez. Bir teknisyene veya montaj elemanına başvurmalıdır. Bu işler yapması için kamp yerinde belki biri bulunur.

Her ne olursa olsun, aşağıda sunulan güvenlik uyarıları mutlak şekilde dikkate alınmalıdır.

Şunlar dikkate alınmalıdır:

- Antenin ve antene bağlı cihazların akım şebekesinden bağlı olmadıkları- Tamir yapan kişilerin yükseklik korkusu olmaması ve karavan veya mobil

ev aracı üzerinde rahatça hareket edebilmeleri- Tamir yapan kişinin sert tabanlı ve kaymayan bir ayakkabı giydiği- Tamir yapan kişinin, tamir esnasında güvenli durma ve tutunma

pozisyonuna sahip olduğu

- Tavanın ve kullanılan tırmanma yardımcısının (örneğin merdiven) kuru, temiz ve kaygan olmaması

- Tavanın, tamir yapacak kişinin yükünü kaldırabileceği

Dikkat! Yere düşme veya tavanın kırılması nedeniyle ölüm ve yaralanma tehlikesi bulunur!

- Demontaj sırasında kanat aniden boşta kaldığı için antene tutunmamalı-sınız

Dikkat! Düşme veya ezilme nedeniyle ölüm ve yaralanma tehlikesi var!

- Demontaj/montaj sırasında, karavanın/mobil ev aracının içinde veya bölgesinde antenin altında kimse bulunmamalıdır

Dikkat! Olası kırılma veya yere düşebilecek parçalar nedeniyle ölüm ve yaralanma tehlikesi bulunur!

ANTENİN MANUEL OLARAK BEKLEME POZİSYONUNA GETİRİLMESİ

GÜVENLİK HATIRLATMALARI

Page 29: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

29

ANTENİN MANUEL OLARAK BEKLEME POZİSYONUNA GETİRİLMESİ

MANUEL OLARAK PARK POZİSYONUNA GETİRME İŞLEMİ

1. Aks ortasının (bakınız ok işareti) sol ve sağ tarafında birer plastik kapak bulunmaktadır. Bu kapakları, ince bir düz başlı tornavida ile yerinden kanırtarak çıkartınız.

2. Bunların arkasında daima mafsal burcunun ortasında bir allen başlı cıvata M10 (ağız genişliği 8 mm) ve her iki burçtan birinde ek olarak 2 adet M6 (ağız genişliği 5 mm) tipi allen başlı cıvata bulunmaktadır. Bu dört adet cıvatayı sökün.

3. Dikkat! Anteni, devrilmeye karşı emniyete alınız ve destekleyiniz. Kanat bağlantısı, sonraki işlem adımında (Nokta 4) aniden çözülebilir. Bu durumda dönme ünitesi ile başka bir bağlantı kalmamaktadır!

4. Bu dişli deliğe birer M12 cıvatası (asgari uzunluk: 60 mm) takınız. M12 cıvatanın çevrilerek takılması ile konik milin koniği üzerindeki kanat gevşer ve kilitleme çözülür.

Dikkat: Cıvatayı, konik milin üzerindeki kanadın konik yuvası gevşeyinceye kadar çevirerek takın!

5. Anteni bekleme pozisyonuna (yatay konum) getiriniz.

6. M12 cıvatayı çıkarınız.

7. M10 cıvataları her iki taraftan ve iki adet M6 cıvatayı bir taraftan vidalayıp sıkınız.

8. Plastik kapakları tekrar takınız.

Kanadın konik milden çözülmesi sonucunda kanadın sıfır noktası pozisyonu değişmiştir. Arızanın giderilmesi ve kanadın yeniden ayarlanması, yetkili bir servis tarafından yapılmalıdır!

9. Yetkili bir servise başvurunuz.

Page 30: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

30

TEKNİK VERİLER

Tip CAP 910

Sipariş no. 20310022

LNB 2 çıkış çalıştırılabilir: V/H (14/18 V), low/high (0/22 kHz)

LNB Besleme gerilimi V Dikey: 11,5-14, Yatay: 16-19

Giriş frekansı GHz 10,70-12,75

Çıkış frekansı MHz 950-1950/1100-2150

Osilatör frekansı (L.O.) GHz 9,75/10,60

Sistemin kalitesi (G/T) 11,3/12,5 GHz dB/K 16,9/17,9

Besleme gerilimi (Aracın akümülatörü) V 10,9-13,812 V araç devre geriliminden akım sarfi yatı: Çalıştırma akımı/Uydu arama/TV alımı/Stand-by (Bekleme modu) A Tip. 10, maks. 12/Tip. 3/Tip. 1,2/Tip. 0,024

Uydu alıcısından akım sarfi yatı mA Tip. 200

Ayar aralığı: Elevasyon/Azimut/Skew ° 3-67/390/± 45

Ağırlık (Uydu alıcısı olmadan) kg 18,9

Ambalaj içeriği/Ağırlık Adet/kg 1/22

Sürüş yönü

Page 31: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

31

GÜVENLIK VERI SAYFASI SIKAFLEX®-291

1. Madde/Hazırlama ve Firma tanımıÜrüne ilişkin verileri (ticari adı): Sikafl ex®-291Üreticiye/tedarikçiye ilişkin verilerÜretici/Tedarikçi: Sika Deutschland GmbHAdres/Posta kutusu: Kornwestheimer Str. 103-107Posta Kodu ve şehir: 70439 StuttgartÜlke: AlmanyaTelefon: +4971180090 Faks: +497118009321Genel bilgi: Ürün güvenliğiAcil durum bilgi alma telefonu: +49-(0)173-6774799 Sadece mesai saatleri dışında

2. Bileşimi/Temel Yapı Parçalarına İlişkin VerilerKimyasal karakteri: Reaktif dolgu poliüretan polimeriİçerdiği tehlikeli maddeler (67/548/EEC’ye uygun tanım)CAS No. Konsantrasyon Tehlike sembolleri R kuralları EC No.

Terebentin (petro), ağır hidro sülfi t 64742-82-1 1 - 2,5 % Xn,N 10,65,51/53,66,67 265-185-4

4,4’-Metilen difenil diisocyanat101-68-8 0.1 - 1 % Xn 20,36/37/38,42/43 202-966-0

Xylol1330-20-7 1 - 2,5 % Xn 10,20/21,38 215-535-7

3. Muhtemel TehlikelerTehlike tanımı:Xn Sağlığa zararlıÖzellikle insan ve çevre için tehlike uyarıları42 Solunması halinde alerji yapabilir.

4. İlk Yardım TedbirleriGenel hususlar Her türlü durumda, güvenlik veri sayfası doktora gösterilmelidir.Solunduktan sonra Şikayet durumunda doktor tarafından muayene edilmelidir.Cilt ile temasından sonra Cilt ile temas etmesi halinde, ilgili yer hemen su ve sabun ile yıkanmalıdır. Cildin tahriş olması durumunda doktora başvurulmalıdır.Göz ile temasından sonra Göz ile temas halinde gözler bol su ile 15 dakika yıkanmalıdır. Hemen doktora başvurulmalıdır.Yutulduktan sonra Kusmaya çalışılmamalıdır. Hemen doktora başvurulmalıdır.

Page 32: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

32

GÜVENLİK VERİ SAYFASI SİKAFLEX®-291

*) Sol kenardaki işaretler (*), önceki versiyona göre değişiklik yapıldığına dikkat çekmektedir.

5. Yangınla Mücadeleye İlişkin TedbirlerUygun söndürme maddeleri Standart tüm söndürme maddeleri ile uyumludur.Üründen, yanıcı bileşiklerinden veya meydana gelen gazlardan kaynaklanan özel tehlike Yangın durumunda ortaya çıkabilecek maddeler: Karbonmonoksit (CO) Karbon dioksit (CO2) Hidrojen klorür (HCI) Azot (NOx)Ek bilgiler Yangın artıkları ve kontamine olmuş söndürme maddesi, yerel resmi yönetmeliklere göre imha edilmelidir. Kontamine olmuş söndürme suyunu ayrı bir yerde biriktirin. Bu söndürme suyu, kanalizasyona ulaşmamalıdır.

6. Kimsayal Maddelerin Kontrolsüz Dışarı Çıkmasında Alınacak TedbirlerKişilere özgü tedbirler Yeterli havalandırma sağlanmalıdır. Kişisel koruyucu kıyafet giyilmelidir. Buhar/toz/aersol etkisinde solunum koruması kullanılmalıdır.Çevre korumasına ilişkin önlemler Kimyasal maddenin kanalizasyona veya doğal su kaynaklarına ulaşmaması sağlanmalıdır. Maddenin doğal su kaynaklarına, toprağa ve kanalizasyona sızması durumunda yetkili kişiler bilgilendirilmelidir.Temizlik ve toplama (biriktirme) yöntemleri Sıvı bağlayıcı malzeme (örneğin kum, testere talaşı, üniversal bağlayıcı madde) ile emilmelidir. Kimyasal maddenin emildiği malzeme, ‘İmha’ bölümünde belirtilen şekilde işleme tabi tutulmalıdır.

7. Kullanım ve depolamaKullanım Emniyetli kullanıma ilişkin uyarılar: Bölüm 8’deki 'Kişisel koruyucu ekipman' başlığı altında belirtilenler dikkate alınmalıdır. Yangın ve patlama korumasına ilişkin uyarılar: GereksizDepolama Depolama yerlerine ve kaplarına ilişkin gereksinimler: Kaplar kuru ve hava geçirmez şekilde kapalı tutulmalıdır ve soğuk, iyi havalandırılmış bir yerde saklanmalıdır.Birlikte depolama uyarıları Besin maddelerinden, zevk verici ve yem maddelerinden ayrı yerde saklanmalıdır.Depolamaya ilişkin ek bilgiler Donmaya karşı korunmalıdır. Aşırı sıcaklığa ve doğrudan güneş ışınlarıan karşı korunmalıdır. Hava nemine ve suya karşı korunmalıdır.

* 8. Patlama Sınırlaması ve Kişisel Koruyucu Ekipmanİş yerine bağlı ve kontrol altında tutulması gereken sınır değerleri ile temel parçalar Temel parçanın tanımı CAS No. Tür Referans/Ülke/Yıl Terebentin (petro), ağır hidro sülfi t 64742-82-1 AGW 350 mg/m3 TRGS 900/DE/2004 64742-82-1 AGW 70 ml/m3 TRGS 900/DE/2004

Page 33: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

33

*) Sol kenardaki işaretler (*), önceki versiyona göre değişiklik yapıldığına dikkat çekmektedir.

GÜVENLİK VERİ SAYFASI SİKAFLEX®-291

4,4’-Metilen difenil diisocyanat 101-68-8 AGW 0,05 mg/m3 TRGS 900/DE/2004 101-68-8 AGW 0,005 ml/m3 TRGS 900/DE/2004Xylol 1330-20-7 AGW 440 mg/m3 TRGS 900/DE/2004 1330-20-7 AGW 100 ml/m3 TRGS 900/DE/2004 1330-20-7 EU-TWA (8h) 221 mg/m3 2000/39/EC 1330-20-7 EU-TWA (8h) 50 ml/m3 2000/39/EC 1330-20-7 EU-STEL (15‘) 442 mg/m3 2000/39/EC 1330-20-7 EU-STEL (15‘) 100 ml/m3 2000/39/ECKişisel koruyucu ekipman Genel korunma ve hijyen tedbirleri Çalışma yerinde havalandırmanın veya emme sisteminin yeterli olması sağlanmalıdır. Gözler ve cilt ile temasından kaçınılmalıdır. Tedbir amacıyla cilt koruma kremi kullanılarak cilt korunmalıdır. Kirlenmiş ve kimyasal madde ile temas etmiş kıyafetler derhal çıkarılmalıdır. Çalışma esnasında sigara içilmemelidir, bir şey yenmemelidir veya içilmemelidir! Çalışmaya ara verildiğinde veya iş bitiminde eller iyice yıkanmalıdır. Solunum koruması Havalandırma kötü olduğunda: Çok amaçlı fi ltre ABEK Gaz fi ltresi sınıfı, kullanım yerindeki zararlı madde konsantrasyonu oranına bağlıdır. El koruması Butil kauçuk/nitril kauçuk eldivenler Göz koruması Koruyucu gözlük Vücut koruması İş kıyafeti

* 9. Fiziksel ve Kimyasal ÖzelliklerFiziksel hali Biçim: Macunsu Renk: Çeşitli, katılan boyaya bağlıdır Koku: KarakteristikGüvenlik açısından önemli veriler, Yöntem Tutuşma sıcaklığı: > 65 °C 20 °C’de yoğunluk: Yaklaşık 1,26 g/cm3

Suda çözünürlük: Su ile tepki verir 20 °C’de viskozite: Tatbik edilemez VOC (Solvent): 3,47 % VOC (CH): 3,47 %

10. Stabilite ve reaktiviteÖnlenmesi gereken maddeler/Tehlikeli tepkimeler Ürünün dikkatli bir şekilde depolanması ve kullanılması durumunda tehlikeli tepkimeler oluşmaz.Termik ayrışma ve tehlikeli ayrışma ürünleri Talimatlara uygun kullanımda ayrışma olmaz.

Page 34: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

34

GÜVENLİK VERİ SAYFASI SİKAFLEX®-291

11. Zehirlilikle İlgili VerilerDuyarlılık Duyarlılık/alerjik reaksiyon mümkündür. Hassas olan kişilerde, henüz düşük konsantrasyon oranlarında bile alerjik reaksiyonlar meydana gelebilir.İnsanlar üzerindeki deneyimler Cilt ile temas etmesi halinde: Tahrişlere yol açabilir Göz ile temas etmesi halinde: Tahrişlere yol açabilir Solunması halinde: Tahrişlere yol açabilir Yutulması halinde: Sağlık bozukluklarına yol açabilir

12. Ekolojiye İlişkin VerilerEk bilgiler Kimyasal maddenin kanalizasyona, doğal su kaynaklarına veya toprağa ulaşmaması sağlanmalıdır.

13. İmha edilmesine ilişkin bilgilerÜrün Öneriler Atıklar, geçerli Atık Sınıfl andırma Düzenlemesi’ne uygun olarak atık türüne göre ayrılmalıdır Bu nedenle, benzersiz bir atık kodu tanımlaması mümkün değildir.Ambalaj Öneriler Boşalan ambalajlar, tekrar dönüştürme işlemine tabi tutulmalıdır. Tehlikeli madde artıkları içeren veya tehlikeli maddeler bulaşmış ambalajlar veya tamamen boşalmamış ambalajlar, ürün gibi usulüne uygun ve çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edilmelidir. Doldurulan son ürün, tamamen boşalmış ambajaların imha edilmesi için bir işlemden geçmesini gerektirdiği takdirde, bu ambalajlar gerekli işlemden geçirilmelidir (örneğin yıkama, nötrleştirme, sertleştirme, çalkalayarak boşaltma).

14. Taşınmasına İlişkin VerilerADR/RID Diğer veriler Tehlikeli mal değildir.IMO/IMDG Marine pollutant: no Diğer veriler Tehlikeli mal değildir.IATA/ICAO Diğer veriler Tehlikeli mal değildir.

15. YönetmeliklerAT yönetmeliklerine uygun işaret Ürün, AT yönetmeliklerine/ilgili ulusal yasalara göre sınıfl andırılmıştır ve işaret-lenmiştir. Etiketlemeye ilişkin tehlike belirleyici bileşenin (lerin) içerdiği madde: 4,4’-Metilen difenil diisocyanatTehlike sembolleriXn Sağlığa zararlı

Page 35: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

35

GÜVENLİK VERİ SAYFASI SİKAFLEX®-291

R kuralları42 Solunması halinde alerji yapabilir.S kuralları23 Gaz/duman/buhar/aerosollerini solumayın.45 Kaza halinde veya kendinizi iyi hissetmiyorsanız hemen bir doktora başvurun (mümkünse bu etiketi gösterin).

Belirli maddelerin kendine özgü tanımlarıİsosiyanat içerir. Üreticinin uyarıları dikkate alınmalıdır.

Ulusal yönetmelikler Suyu tehdit sınıfı WGK 1 (17 Mayıs 1999 tarihli VwVws’ye göre)

GIS KODU/ÜRÜN KODU GIS KODU: PU 50

16. Diğer VerilerSol kenardaki işaretler (*), önceki versiyona göre değişiklik yapıldığına dikkat çekmektedir.Kullanım amacı: Yapı ve sanayi için kimyasal ürünBölüm 2’de belirtilen içerik maddelerinin R kuralları10 Alevlenebilir.20 Solunması halinde sağlığa zararlıdır.20/21 Solunması halinde ve cilt ile temasında sağlığa zararlıdır.36/37/38 Gözleri, solunum sistemini ve cildi tahriş eder.38 Cildi tahriş eder.42/43 Solunması halinde ve cilt ile temasında alerji yapabilir.51/53 Sudaki organizmalar için toksittir, su ortamında uzun süreli olumsuz etkilere neden olabilir.65 Sağlığa zararlı: Yutulması halinde akciğerde hasara neden olabilir.66 Tekrarlanan maruz kalmalarda deride kuruluğa ve çatlaklara neden olabilir.67 Buharları uyuşukluğa ve baş dönmesine neden olabilir.

Bu güvenlik veri sayfasında sunulan veriler, yayınlanması tarihindeki güncel bilgi seviyemizi yansıtmaktadır. Bu veriler, kesin özellikleri yansıtmamaktadır. Garanti verme anlamında, sadece ilgili teknik dokümanlar ve genel satış şartları geçerlidir. Kullanım ve tatbik etme öncesinde teknik dokümana başvurun.

Page 36: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

36

BİLGİ SAYFASI SİKAFLEX®-291

Sik

afle

x®-2

911

/2

Technisches MerkblattVersion 12 / 2005

Sikaflex®-291

Der haftstarke Marine-Dichtstoff

Technische Eigenschaften

Chemische Basis 1-K PolyurethanFarbe weiss, schwarz, holzHärtungsmechanismus feuchtigkeitshärtend

Dichte vor Aushärtung (DIN 53479) ca. 1,3 kg/l, farbab-hängig

Standfestigkeit gutVerarbeitungstemperatur +5°C - +40°CHautbildezeit1 ca. 60 minDurchhärtegeschwindigkeit (siehe Diagramm 1)Volumenänderung (DIN 52451) ca. -5%Härte Shore A (ISO 868 / DIN 53505) ca. 40Zugfestigkeit (ISO 527 / DIN 53504) ca. 1,8 N/mm2

Reissdehnung (ISO 527 / DIN 53504) ca. 500%Weiterreisswiderstand (ISO 34 / DIN 53515) ca. 6 N/mmGlasumwandlungstemperatur (ISO 4663 / DIN 53445) ca. -45°CEinsatztemperatur dauerhaft Kurzfristig 4 Stunden

1 Stunde

-40°C bis +90°C160°C180°C

Haltbarkeit (Lagerung unter 25°C im ungeöffneten Gebinde) 12 Monate1) 23°C / 50% r.Lf.

Beschreibung

Sikaflex®-291 ist ein für den Boots-und Schiffsbau entwickelter, stand-fester 1-Komponenten-Polyure-than-Dichtstoff.Unter Einwirkung der Luftfeuch-tigkeit reagiert dieser zu einemElastomer.Sikaflex®-291 erfüllt die Anfor-derungen der Internationalen Mari-timen Organisation (IMO).Sikaflex®-291 wird nach dem Qua-litätssicherungssystem ISO9001 / 14001 und dem Respon-sible Care Programm hergestellt.

Produktvorteile

- 1-komponentig- elastisch- geruchsarm- alterungs- und

witterungsbeständig- nicht korrosiv- überlackierbar- schleifbar- breites Haftspektrum- elektrisch nicht leitfähig- Meerwasser- und Hydrolyse-

beständig

Anwendungsbereich

Sikaflex®-291 ist ein im Boots- undSchiffsbau vielseitig einsetzbaresProdukt und dient der Herstellungvon elastischen und vibrationsbe-ständigen Dichtungsfugen im In-nen- und Aussenbereich. Sika-flex®-291 verfügt über ein grossesHaftvermögen auf den we-sentlichen, im Schiffsbau verwen-deten Materialen. Geeignete Un-tergründe sind Holz, Metalle, Grun-dierungen und Lackierungen (2-K-Systeme), keramische Materialien,Kunststoffe (UP-GFK etc.). Si-kaflex®-291 darf nicht zur Abdich-tung von spannungsrissgefähr-deten Kunststoffen (wie PMMA,PC etc.) verwendet werden. Für Stabdeckverfugung empfehlenwir Sikaflex®-290 DC. In erhärte-tem Zustand kann Sikaflex®-291problemlos geschliffen werden.Härtungsmechanismus

Teknik DokümanSürüm 12/2005

Veri Sayfası Sikafl ex®-291Güçlü yapışma özelliğindeki Marine serisi sızdırmazlık maddesi

Teknik ÖzelliklerTemel kimyasal madde Tek bileşenli poliüretan

Renk Beyaz, siyah, ahşapSertleşme mekanizması Nemle sertleşir

Sertleşme öncesi yoğunluk (DIN 53479) Yaklaşık 1,3 kg/ renge bağlı

Sağlamlık İyiUygulama sıcaklığı

60 dakikaKabuklaşma süresi 1

Sertleşme hızı (bkz. Şema 1)Hacim değişmesi (DIN 52451) Yaklaşık -%5

Sertlik Shore A (ISO 868 / DIN 53505) Yaklaşık 40Çekme mukavemeti (ISO 527 / DIN 53504) 1,8 N/mm2

Kopma mukavemeti (ISO 527 / DIN 53504) Yaklaşık %400

Yırtılma ilerleme direnci (ISO 34 / DIN 53515) Yaklaşık 6 N/mmCama dönüşme sıcaklığı (ISO 4663 / DIN 53445) Yaklaşık -45°CUygulama sıcaklığı SürekliKısa süreli 4 saat 1 saat

-40°C ile +90°C arası160°C180°C

Saklama ömrü (kapağı açılmamış kapta 25°C’nin altında depolama) 12 ay1) 23°C / %50 Bağ.hava nemi

TanımlamaSikafl ex®-291, tekne ve gemi yapımı için geliştirilmiş ve dayanıklı tek bileş-kenli poliüretan sızdırmazlık madde-sidir. Bu sızdırmazlık maddesi, hava nemi etkisi ile bir elastomere dönüş-mektedir. Sikafl ex®-291, Uluslararası Denizcilik Organizasyonu’nun (IMO) gerekliliklerini yerine getirmektedir. Sikafl ex®-291, Kalite Güvence Siste-mi ISO 9001 / 14001’e ve Respon-sible Care Programı’na uygun olarak üretilmektedir.

Ürün avantajları- Tek bileşikli- Elastik- Kokusuz- Eskimeye ve kötü hava

şartlarına karşı dayanıklı- Korosif değil- Üzeri boyanabilir- Zımparalanabilir- Birçok malzeme üzerinde

yapışma özelliği- Elektrik iletkenliği yoktur- Tuzlu suya ve hidrolize

dayanıklıdır

Uygulama alanıSikafl ex®-291, tekne ve gemi yapımında çok yönlü kullanılabilir bir üründür ve açık ile kapalı alanlarda elastik ve titreşime dayanıklı derz dolgularının oluşturulmasını sağla-maktadır. Sikafl ex®-291, genel olarak gemi yapımında kullanılan materyalle-re yüksek yapışma özelliğine sahiptir. Uygun yüzeyler: Ahşap, Metaller, Astar ve Boyalar (2 bileşikli sistem-ler), Seramik materyaller, Plastikler (UP-GFK vs). Sikafl ex®-291, gerilme-den kaynaklanacak çatlama tehlikesi bulunan plastiklerde (örneğin PMMA, PC vs. gibi) sızdırmazlığın sağlanması için kullanılamaz. Güverte armuz dol-gusu için Sikafl ex®-290 DC ürününü öneriyoruz. Sikafl ex®-291, sertleştik-ten sonra sorunsuz bir şekilde zımpa-ralanabilir.Sertleşme mekanizması

Page 37: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

37

TEKNİK DOKÜMANTASYON SIKAFLEX®-291

Sik

afle

x®-2

912

/2

Weitere Informationen Internet: www.sika-industry.de, E-Mail: [email protected]

Sika Deutschland GmbHKleb- und Dichtstoffe IndustrieStuttgarter Strasse 139D-72574 Bad UrachDeutschlandTel. +49 7125 940-761Fax +49 7125 940-763

Die Vernetzungsreaktion von Si-kaflex®-291 erfolgt mit Luftfeuch-tigkeit. Bei niedriger Temperatur istder Wassergehalt der Luft geringerund die Vernetzungsreaktion ver-läuft etwas langsamer (siehe Dia-gramm).

Zeit (Tage)1210862 40

4

8

12

0Sch

icht

dick

e(m

m)

23°C / 50% r.Lf.

10°C / 50% r.Lf.

Diagramm 1: Durchhärtegeschwindigkeit für Sikaflex®-291

Chemische Beständigkeit

Sikaflex®-291 ist beständig gegenSüss- und Salzwasser, Kalkwasserund öffentliche Abwässer sowiewässerige Tensidlösungen, ver-dünnte Laugen und Säuren; kurz-zeitig beständig gegen Treibstoffe,Mineralöle sowie pflanzliche undtierische Fette und Öle, nicht be-ständig gegen organische Säuren,Alkohol, stärkere Mineralsäurenund Laugen sowie Lösemittel.Die Informationen sind nur An-haltspunkte. Eine objektbezogeneBeratung erhalten Sie auf Anfrage.

Verarbeitungshinweise

UntergrundvorbereitungDie Haftflächen müssen sauber,trocken, staub- und fettfrei sein.Angaben zur Vorbereitung vonWerkstoffoberflächen finden Sie inder Primertabelle für Sika® MarineSysteme.

VerarbeitungKartuschenmembrane einstechenund vollständig öffnen.Beutel in die Verarbeitungspistoleeinlegen und Clip abschneiden.Düsenspitze entsprechend der Fu-genbreite zuschneiden und dieDichtmasse mit einer geeignetenHand-, Akku- oder Kolbenstangen-druckluftpistole luftfrei in die Fugeeinbringen.Angebrochene Gebinde müsseninnerhalb weniger Tage verarbeitetwerden.Die Verarbeitungstemperatur darf5°C nicht unter- bzw. 40°C nichtüberschreiten. Die optimale Tem-

peratur von Material und Werkstoffliegt zwischen 15°C und 25°C.Für die Beratung zur Auswahl undEinrichtung einer geeignetenPumpanlage setzen Sie sich bittemit der Abteilung System Enginee-ring der Sika Industry in Verbin-dung.

AbglättenDas Abglätten muss innerhalb derHautbildezeit des Klebstoffes er-folgen. Zum Abglätten empfehlenwir Sika® Abglättmittel N. AndereAbglättmittel müssen auf ihre Eig-nung überprüft werden.

EntfernungNicht ausgehärtetes Sikaflex®-291kann von Geräten und Werkzeu-gen mit Sika® Remover-208 ent-fernt werden. Ausgehärtetes Mate-rial kann nur noch mechanischentfernt werden.Hände/Haut sollten sofort mitSika® Handclean oder einer geeig-neten Handwaschpaste und Was-ser gereinigt werden. Keine Löse-mittel verwenden!

ÜberlackierenNach erfolgter Hautbildung kannSikaflex®-291 überlackiert werden.Die Lackverträglichkeit muss durchVorversuche überprüft werden.Einbrennlacke dürfen nur auf völligausgehärtetem Sikaflex®-291 auf-gebracht werden. Es ist zu berück-sichtigen, dass Härte und Filmdi-cke des Lackes den Klebstoff inseiner Dehnung beeinträchtigenund zu Rissbildungen führen kön-nen.

Weitere Informationen

Folgende Dokumente sind aufAnfrage erhältlich:- Sicherheitsdatenblatt- Primertabelle für Sika Marine

Systeme- Allg. Richtlinien zur Verarbeitung

von Sikaflex® Kleb- und Dicht-stoffen

- Marine Handbuch

Gebinde

Tube 100 mlKartusche 310 mlBeutel 400 ml

Wichtig

Für den Umgang mit unserenProdukten sind die wesentlichenphysikalischen, sicherheitstechni-schen, toxikologischen und ökolo-gischen Daten den stoffspezifi-schen Sicherheitsdatenblättern zuentnehmen. Die einschlägigenVorschriften, wie z.B. die Gefahr-stoffverordnung, sind zu beachten.Auf Wunsch stellen wir Ihnen un-ser System-Merkblatt TM 7510"Hinweise zum Arbeitsschutz"beim Umgang mit Produkten derSika Deutschland GmbH zur Ver-fügung.

Hinweis:Die vorstehenden Angaben, insbesonderedie Vorschläge für Verarbeitung und Ver-wendung unserer Produkte, beruhen aufunseren Kenntnissen und Erfahrungen imNormalfall, vorausgesetzt die Produktewurden sachgerecht gelagert und ange-wandt. Wegen der unterschiedlichen Mate-rialien, Untergründen und abweichendenArbeitsbedingungen kann eine Gewährleis-tung eines Arbeitsergebnisses oder eineHaftung, aus welchem Rechtsverhältnis auch immer, weder aus diesen Hinweisen, nochaus einer mündlichen Beratung begründetwerden, es sei denn, dass uns insoweitVorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Lastfällt. Hierbei hat der Anwender nachzuwei-sen, dass er schriftlich alle Kenntnisse, diezur sachgemäßen und erfolgversprechendenBeurteilung durch Sika erforderlich sind, Sikarechtzeitig und vollständig übermittelt hat.Der Anwender hat die Produkte auf ihreEignung für den vorgesehenen Anwen-dungszweck zu prüfen. Änderungen derProduktspezifikationen bleiben vorbehalten.Schutzrechte Dritter sind zu beachten. Imübrigen gelten unsere jeweiligen Verkaufs-und Lieferbedingungen. Es gilt das jeweilsneueste Technische Merkblatt, das von unsangefordert werden sollte.

Sikafl ex®-291 ürününün zincir-leme reaksiyonu hava nemi ile gerçekleşmektedir. Düşük sıcak-lıklarda havadaki su oranı daha dü-şüktür ve zincirleme reaksiyon daha yavaş gerçekleşir (bkz. Şema).

Kat

man

kal

ınlığ

ı (m

m)

Süre (Gün)Şema 1: Sikafl ex®-291 için sertleşme hızı

Kimyasal dayanıklılığıSikafl ex®-291, tatlı ve tuzlu suya, kireçli suya, doğal su kaynaklarına, sulu tensit solventlerine ve inceltilmiş kostiklere ve asitlere karşı dayanıklı-dır; yakıtlara, mineral yağlara ve bitki-sel ve hayvansal greslere ve yağlara karşı kısa süreli dayanıklıdır ; organik asitlere, alkole, güçlü mineral asitle-re ve kostiklere ve solventlere karşı dayanıklı değildir. Bu bilgiler, sadece referans amaçlı bilgilerdir. Talep et-meniz halinde objeye bağlı danışma hizmeti vermekteyiz.

Kullanım bilgileriZeminin hazırlanmasıSızdırmazlık maddesinin tatbik edile-ceği yüzeyler temiz, kuru, tozsuz ve yağsız olmalıdır. Malzeme yüzeyleri-nin hazırlanmasına ilişkin veriler, Sika® Marine Sistemleri’ne ilişkin primer tab-loda sunulmaktadır.UygulamaKartuş membranını delin ve tamamen açın. Torbayı uygulama tabancasına yerleştirin ve klipsi kesin. Memenin ucunu derz genişliğine uygun bir şe-kilde kesin ve sızdırmazlık maddesini el, akülü veya mekanik basınçlı hava tabancası ile hava içermeyecek şekil-de derze sıkın. Kapağı açılmış amba-lajlar, birkaç gün içerisinde kullanıl-malıdır. Uygulama sıcaklığı 5°C’nin altına düşmemelidir veya 40°C’yi aşmamalıdır. Materyal ve malzeme için en uygun sıcaklık 15°C ila 25°C arasıdır.

Uygun bir pompa sisteminin seçimi ve ayarlanmasına ilişkin danışma hizmeti almak için, Sika Industry’nin System Engineering Departmanı ile irtibata geçiniz.

DüzleştirmeUygulanan sızdırmazlık maddesi, yapıştırıcının kabuklaşması süresi da-hilinde düzleştirilmelidir. Düzleştirme işlemi için Sika® düzleştirme aracı N’yi öneriyoruz. Diğer düzleştirme araçları, uygunluk konusunda kontrol edilmelidir.

ÇıkartılmasıCihazlar ve aletler üzerinde henüz sertleşmemiş Sikafl ex®-291, Sika® Remover-208 ürünü kullanılarak çı-kartılabilir. Sertleşmiş materyal, an-cak mekanik yöntemle çıkartılabilir.Ellerinizi ve cildiniz, hemen Sika® Handclean veya uygun bir el yıkama macunu ve su ile temizlenmelidir. Sol-vent kullanmayın!

Üzerini boyamakSikafl ex®-291 kabuklaştıktan sonra boyanabilir. Sızdırmazlık maddesinin boya ile uyumluluğu, ön denemeler yapılarak kontrol edilmelidir. Enamel boyalar, ancak tamamen kurumuş Sikafl ex®-291 üzerine sürülebilir. Boyanın sertliğinin ve fi lm kalınlı-ğının, yapıştırıcının genleşmesine tesir ettiği ve çatlak oluşmasına yol açabileceği dikkate alınmalıdır.

Daha fazla bilgiTalep edilmesi halinde, aşağıdaki gös-terilen dokümanlar temin edilebilir:- Güvenlik Veri Sayfası- Sika Marine Sistemleri için primer

tablo- Sikafl ex® yapıştırıcılarının ve sızdır-

mazlık maddelerinin uygulanması-na ilişkin genel yönetmelikler

- Denizcilik ElkitabıAmbalajTüpKartuşTorba

ÖnemliÜrünlerimizin kullanımı sırasın-da maddeye özgü Güvenlik Veri Sayfaları’ndaki temel fi ziksel, gü-venlik, toksolojik ve ekolojik veriler dikkate alınmalıdır. Örneğin tehlikeli madde düzenlemesi gibi geçerli yö-netmelikler dikkate alınmalıdır. Talep etmeniz halinde, Sika Deutschland GmbH ürünlerinin kullanılmasını konu alan «İş Korumasına İlişkin Uyarılar» başlıklı Sistem Dokümanı TM 7510’u sunuyoruz.

Bilgi:Ürünlerin usulüne uygun bir şekilde depolandığı ve kullanıldığı varsayılarak, özellikle ürünlerimizin kullanılmasına ve uygulanmasına ilişkin ipuçları ol-mak üzere işbu bilgiler, normal durumlar için geçerli bilgilerimize ve deneyimlerimize dayanmaktadır. Farklı malzemeler, zeminler ve çalışma koşulları nedeniyle, yapılan uygulamadan alınan sonuçlar ve elde edilen yapışma ile ilgili olarak sunduğumuz garanti, burada verilen bilgiler veya sözlü danışma gibi herhangi hukuki bir temele dayanmadığı ve dikkatsizliğimizden kaynaklanmadığı sürece ge-çerliliğini kaybeder. Bu süreç dahilinde kullanıcı, usulüne uygun ve başarılı bir değerlendirme için gerekli olan tüm bilgileri yazılı olarak Sika’ya iletti-ğini ispatlamak zorundadır. Kullanıcı, öngördüğü kullanım amacı için ürünlerin uygun olup olmadığını kontrol etmek zorundadır. Ürün spesifi kasyonlarında değişiklik yapma hakkı saklıdır. Üçüncü şahısların koruma hakları dikkate alınmalıdır. Bunun haricinde genel olarak ilgili Satış ve Teslimat Şartlarımız ge-çerlidir. Her zaman, bizden talep edilen en güncel Teknik Dokümantasyon geçerlidir.

Daha fazla bilgiInternet: www.sika-industry.de, E-Posta: [email protected]

Sika Deutschland GmbHKleb- und Dichtstoffe IndustrieStuttgarter Strasse 139D-72574 Bad UrachAlmanyaTel. +49 7125 940-761Faks +49 7125 940-763

23°C / %50 Bağ.hava nemi

10°C / %50 Bağ.hava nemi

Page 38: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

38

KULLANIM TALİMATI CAP 910

Bu sayfadan itibaren cap 900’ün kullanımı talimatları

CAP 910

UFS 940sw cihazının kullanım kılavuzunda tarif edilen EPG verilerinin geceleri güncellenmesi işlevi, UFS 940sw uydu alıcısı CAP 910 ünitesi ile bağlantılı olarak kullanıldığında, otomatik olarak yürütülmez! EPG verileri, münferit programları izlerken güncellenir. Uydu alıcısı bu işlemde, yayını güncel olarak alınan transponderdeki programların tüm EPG verilerini günceller.

Örnek: «SAT.1» kanalını seçtiniz. Bu programı izlerken «ProSieben» ve «KABEL1» kanallarının EPG verileri de güncellenir.

İşbu kullanım kılavuzunu iyice okuduktan sonra ilk çalıştırmaya veya kullanıma ilişkin sorularınız olduğunda veya bir sorun çıkacağını düşündüğünüz takdirde, lütfen yetkili satıcınız ile irtibata geçiniz.Ayrıca Kathrein Müşteri Çağrı Merkezi her zaman destek vermeye hazırdır. Telefon: +49 8031 184-700

Page 39: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

39

UFS 940 cihazındaki tüm ayarlar, uzaktan kumanda üzerinden yapılmaktadır!

İLK ÇALIŞTIRMA ÖNCESİ CAP 910 CİHAZINA İLİŞKİN ÖNEMLİ BİLGİLER

UZAKTAN KUMANDA

Dönme ünitesi motorlarının aşırı ısınmasını önlemek için, motorlar kesintisiz olarak 20 dakikadan fazla çalıştırılmamalıdır.Bu 20 dakikalık süre CAP 910 tarafından başlatılan hiçbir arama işlemi sonucunda gerçekleşmez sadece çok sayıda peşpeşe başarısız arama işlemleri ya da kullanıcının müdahalesi sonucunda ulaşılır.

Bu sayfadan itibaren dönme ünitesi için olan UFS 940sw cihazına yönelik sunulan kullanım talimatlarında, UFS 940sw cihazının ve dönme ünitesinin, montaj ve kullanım kılavuzlarında belirtilen şekilde kurulduğu ve bağlandığı varsayılmaktadır!

Henüz okumadıysanız UFS 940sw cihazının kullanım kılavuzundaki ve bu montaj ve kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarılarını okuyunuz ve bu uyarıları UFS 940sw ve dönme ünitesi üzerinde çalışırken dikkate alınız!

Çanak antenini işletime almadan önce, çanak anteninin uydu pozisyonlarının bulunduğu yöne doğru önünde hiçbir engel bulunmadığına ve ağaçlar veya başka engeller tarafından engellenmemesine dikkat ediniz. Bu şekilde zamandan tasarruf eder ve işinizi kolaylaştırırsınız!

Kontak sinyali dönme ünitesinde olmadığı, uydu alıcısı açık olduğu ve dönme ünitesi +12 V gerilimle beslendiği sürece dönme ünitesinin otomatik olarak en son bildiği uydu pozisyonuna çevrilmesi gerçekleşebilir. Bu nedenle uydu alıcısını sadece CAP 910 ünitesini kullanmak istediğinizde açın.

yayın alışı var

yayın alışı yok

Page 40: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

40

İLK KURULUM

Cihazı çalıştırmadan önce, «Güvenlik uyarıları - Önemli bilgiler» ve «Montaj ve bağlantı» bölümlerini okuyunuz.

«Montaj ve bağlantı», «Örnek bağlantı» alt bölümünde bir mobil ev aracı için örnek bir konfi gürasyon bulabilirsiniz.

Kurulumla ilgili tüm işlemler usulüne uygun olarak tamamlanmadan cihazın güç kablosunu prize takmayınız.

«İlk kurulum» bölümünde sunduğumuz bilgilerde, uydu alıcısının «Güvenlik uyarıları - Önemli bilgiler» ve «Montaj ve bağlantı» bölümü dikkate alınarak usulün uygun bir şekilde bağlandığını varsaymaktayız.

Önce TV cihazını açınız ve uydu alıcısını bağladığınız AV ve/ya da Video/HDMI program yerini seçiniz. Alıcınızı, cihazın arka tarafındaki şebeke şalteriyle çalıştırın. Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

tuşlarını kullanarak istediğiniz menü dilini seçiniz. Seçilebilir diller: Almanca, İngilizce, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Çekçe, Hollandaca, Lehçe, Norveçce, Türkçe ve Rusça.

Sonraki menüye geçmek için, (yeşil) tuşa basın.

Ekran gösterimlerinde, ekranın altı kısmında yer alan satırlara da dikkat ediniz! Bu satırlarda işlemin devamı ile ilgili bilgiler yer almaktadır.

Bilgi: Bir önceki menüde doğru ayarları yaptığınızdan emin olmadığınızda, tüm ilk kurulum

işlemleri sırasında (kırmızı) tuşuna basarak bir önceki adıma geri dönebilirsiniz.

Page 41: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

41

Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

Sonraki menüye geçmek için, (yeşil) tuşa basın.

tuşlarını kullanarak, fabrikada ayarlanan program listesinin belirli bir ülke için önceden sıralanmış bir program listesi ile ikame edilip edilmeyeceğiniz seçin (şu an için sadece sınırlı sayıda önceden sıralanmış program listeleri mevcuttur). Fabrikada ayarlanan program listesini kullanmak için, «Program listesini reset et» seçeneğinde «Hayır» ayarını seçin.

Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

Burada tuşlarını kullanarak, uydu alıcısının televizyona gönderdiği resim ve ses çıkış için temel ayarları belirleyin.

Bu işlemde televizyon cihazınızın kullanma kılavuzuna başvurup sadece televizyon cihazınızın işleyebileceği ayarları seçin.

Görüntüleme aracı

Televizyon cihazınızı bağladığınız uydu alıcısı bağlantısını seçin. Seçenekler:

HDMI modu

Burada televizyon cihazınızda gösterilecek olan görüntünün çözünürlüğünü seçiniz. Seçenekler:

- 1080i (Çözünürlük 1920 x 1080, yarım ekran görüntüleri)

- 576p (Çözünürlük 720 x 576, tam ekran görüntüleri) veya

- 720p (Çözünürlük 1280 x 720, tam ekran görüntüleri)

- Otomatik

TV formatı

Bu seçenekte televizyon cihazınız için uygun ekran formatını seçiniz. Seçenekler:

- 4:3 yada- 16:9

HDMI VIDEOya da

İLK KURULUM

Not: Daha iyi resim kalitesi -özellikle HDTV sinyallerinde-, HDMI bağlantısından elde edilebilir.Bunun ön koşulu TV cihazınızın bir HDMI bağlantısının olmasıdır.

Page 42: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

42

İLK KURULUM

Sistem

Bu menüde, tuşlarını kullanarak «Sistem» bölümünde «CAP» ayarını seçiniz. Peşinden

tuşlarını kullanarak «CAP sistemini ilklendir» satırını seçip tuşuyla onaylayın.

4:3 yayınlarının gösterilmesi

Bu bölümde, 4:3 formatındaki yayınların 16:9 ekran formatına sahip bir televizyon cihazının ekranında nasıl gösterileceğini seçiniz:

- Normal (Pillarbox)- Geniş ekran (Tam ekran) veya- Büyütülmüş olarak (Pan & Scan)

HDMI üzerinden ses formatı

Bu bölümde, HDMI arabirimi üzerinden aktarılacak olan ses sinyalinin türünü seçiniz. Televizyon cihazınızın işleyebileceği sinyali seçiniz:

- Kod çözülmüş PCM sinyali- S/PDIF formatı

HDMI üzerinden TV bekleme (Standby)Bu seçenek «Kapalı» ayarına getirilirse TV cihazının ayrı olarak açılması/kapatılması gerekir. Bu seçenek «Açık» ayarına getirilirse TV cihazı, uydu alıcısı çalıştırıldığında otomatik olarak birlikte açılır (bu olanak sadece TV cihazı Stand-by modunda olduğunda gerçekleşir). Uydu alıcısını Stand-by (bekleme) moduna kapattığınızda TV cihazı da otomatik olarak Stand-by moduna geçer.Uydu alıcısı üzerinden otomatik olarak açma/kapatma işlevi sadece bu işlev TV cihazı tarafından destekleniyorsa gerçekleşir!

Ekran göstergesi

Bu bölümde, TV formatı ayarına bağlı olarak ekran görüntü şeklinin nasıl olmasını istediğinizi seçiniz:

- TV formatı «4:3»: Pan & Scan veya Letterbox- TV formatı «16:9»: Her zaman 16:9 veya

otomatik

TELEVİZYON NORMU

Burada ülkeniz için geçerli olan televizyon normunu seçin.

- PAL veya- NTSC veya- MULTI

Sonraki menüye geçmek için, (yeşil) tuşa basın.

Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

Page 43: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

43

İLK KURULUM

Zaman dilimleri sapması (UTC)

Burada tuşlarıyla UTC (eskiden GMT) saatine göre olan saat farkını seçebilirsiniz (örn. Türkiye için: + 2 saat). Saat farkını 1 saatlik adımlarla ayarlayabilirsiniz. En çok 12 saatlik bir saat farkını (+ ve - yönde) seçebilirsiniz.

Otomatik zaman değişmesi (yaz/kış saati)

tuşlarını kullanarak uydu alıcısının sistem saatini, yaz saati uygulamasına göre otomatik olarak ayarlamasını isteyip istemediğinizi belirtiniz. «Açık» seçildiğinde, uydu alıcısı otomatik olarak sistem saatini ayarlar. «Kapalı» seçilirse «Yaz saati» alanındaki «Evet» veya «Hayır» seçimini elle yapmanız gerekir.

Tüm ayarları yaptıktan sonra (yeşil) tuşuna basarak ilk kurulumu tamamlayın.

CAP sisteminiz şimdi ilklendirilir. Sonunda aşağıdaki mesaj görüntülenir:

Sonraki menüye geçmek için, (yeşil) tuşa basın. Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

Page 44: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

44

CAP MENÜSÜ (DÖNME ANTENİ AYARLARI)

(yeşil) tuşa basın. Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

tuşlarını kullanarak «Anten kon-

fi gürasyonu» satırını seçip tuşuyla onaylayın.

Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

Bu menüye «Ayarlar», «Anten konfi gü-rasyonu» (Sistem: CAP) ana menüsü üzerinden de ulaşabilirsiniz.

tuşlarını kullanarak «Döner anteni geri al» satırını seçip tuşuyla onaylayın. Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

CAP SİSTEMİNİN (DÖNER ANTENİ) GERİ ALINMASI (RESET)

Bir arama sonucunda bulunmuş olan tüm uydu pozisyonları silinir.

tuşuyla onaylayın ya da işlemi iptal etmek için tuşuna basın.

Not: Sistemin münferit bileşenlerini (örneğin uydu alıcısı) değiştirmeden önce dönme ünitesi, «Döner anteni geri al» ile bekleme pozisyonuna götürülmelidir. «Geri alma» sonrası, dönme ünitesine önceden kaydedilmiş olan tüm uydu pozisyonları silinir. Bununla birlikte UFS 940sw uydu alıcısındaki uydu verileri silinmez.

CAP MENÜSÜNÜN ÇAĞRILMASI

Page 45: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

45

Bu işlev sadece deneyimli kullanıcılar tarafından kullanılmalıdır. Anteni manüel olarak bir uyduya yönlendirmek için, uydunun ve kullanıcının bulunduğu yerin ayrıntılı bilgilerine sahip olunması gerekir. Duruma göre antenin çarpışabileceği olası engeller olup olmadığına dikkat edin. Çarpışma halinde antende hasarlar ortaya çıkabilir!

Bu işlev CAP 910 ünitesinde kullanılamaz çünkü GPS verileri yolculuk sırasında otomatik olarak tespit edilir.

CAP GPS POZİSYONUNUN GİRİŞİ

CAP MENÜSÜ (DÖNME ANTENİ AYARLARI)

ANTENİ MANÜEL GÖTÜR

CAP'ın güncel olarak görüntülenen pozisyonu «Bekleme pozisyonudur».

«Elevasyon» ve «Azimut götür (anteni çevir)» pozisyonlarında antenin eğimini ve yatay açısını düzeltebilirsiniz. Kontrol amacıyla, ekranın sağ tarafındaki «Sinyal gücü» ve «Sinyal kalitesi» çubuklarını takip ediniz. Çubuklar ne kadar yüksek ise, alınan sinyalin gücü ve kalitesi de o denli iyi olur.

Not: Arzulanan uydunun hızlı bulunmasını sağlamak için CAP 910 ünitesi, yolculuk sırasında tespit edilen GPS verilerini kullanır. Bununla birlikte GPS verileri sadece yeşil kontak hattı dışında, döner ünitede de 12 V beslemesine bağlıysa toplanır (uydu alıcısı kapalı durumda olabilir). Bu mümkün değilse sistemi devreye almadan önce, döner anteni ve kontak sinyalini yaklaşık 3 dakika için 12 V beslemesine bağlamanızı öneririz. Bu süre içinde güncel GPS verileri tespit edilir. Kontak sinyali kaldırıldıktan uydu alıcısı açılabilir. CAP 910 ünitesi kesin elevasyonlu uydu aramasına başlar.

Arzu edilen elevasyon değerini rakkam ve/veya tuşlarını kullanarak girin.

Veri girişini yaptıktan iki saniye sonra ya da tuşuna bastığınızda CAP, belirtilen pozisyona gider.

ELEVASYON

Page 46: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

46

CAP MENÜSÜ (DÖNME ANTENİ AYARLARI)

LNB için arzu edilen eğim açıcısını (skew) girmek için veya rakkam tuşlarını kullanın ve

tuşuyla onaylayın. Kontrol amacıyla, ekranın sağ tarafındaki «Sinyal gücü» ve «Sinyal kalitesi» çubuklarını takip ediniz. Çubuklar ne kadar uzarsa alınan sinyal o denli güçlü ve kalitelidir.

LNB TİLT (DÖNÜŞ AÇISI)

tuşlarını kullanarak CAP ünitesinin, kullanıcı manüel yönlendirme yaparken bir uydu sinyali alırsa otomatik olarak durup durmayacağını belirleyin (Evet ya da Hayır seçin).

SİNYAL ALINDIĞINDA DUR

Turuncu renkli çubukla «Azimut'u götür (anteni çevirmek)» satırına geçer geçmez aşağıdaki mesaj görüntülenir:

AZİMUT'U GÖTÜR (ANTENİ ÇEVİRMEK)

CAP ünitesini döndürmek için aşağıdaki olanaklarınız var:

- tuşlarını kullanarak «adım adım»

- tuşunu kullanarak «Min yönüne git» (asgari dönüş) ya da

- tuşunu kullanarak «Maks yönüne git» (azami dönüş)

Not: «Sinyal alındığında dur» seçeneğinde «Evet» ayarını seçtiyseniz, bir uydu sinyali alır almaz anten stop eder.

Page 47: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

47

Bu menüde CAP'ın, sınır elevasyonu ya da elevasyon ofseti gibi önemli temel ayarları ayarlanabilir. Özellikle bu iki ayar bir uzman tarafından ihtiyaçlarınıza ve şartlarınıza uygun olarak gerçekleştirilmelidir; yanlış ayar yapılması durumunda CAP ünitesi zarar görebilir!

tuşlarını kullanarak «CAP ayarları» satırını seçip tuşuyla onaylayın. Aşağıdaki görüntü ekrana gelir:

CAP AYARLARI

CAP MENÜSÜ (DÖNME ANTENİ AYARLARI)

Her iki ayar sadece komşu tavan donanımları ya da başka engeller nedeniyle ihtiyaç doğarsa

değiştirilmelidir. Ayarlar imleç () ya da rakkam tuşlarıyla yapılır.

SINIR ELEVASYONU VE ELEVASYON OFFSET

Uyduların kapsama alanlarının kenar bölgelerinde CAP ünitesini daha yavaş bir hızla döndürerek duruma göre daha iyi bir netice alınabilir. «Normal» hızla döndüğünde tatmin edici bir arama sonucu elde edilemiyorsa arama (dönme) hızını «yavaş» ayarına getirme olanağınız var.

Sinyal gücü ve kalitesi çok iyi olduğunda arama hızı «Hızlı» ayarına da getirilebilir. Standart olarak «Normal» ayarı önerilir.

Ayarlar tuşlarıyla yapılır.

ARAMA HIZI

tuşuna bastığınızda CAP bekleme pozisyonuna sürülür. Dönme ünitesi bekleme pozisyonuna ulaşır ulaşmaz aşağıdaki mesaj görüntülenir.

CAP'I BEKLEME POZİSYONUNA SÜRME

Page 48: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

48

CAP MENÜSÜ (DÖNME ANTENİ AYARLARI)

«Arama için geri sayım» ayarı sağdaki

mesaj için yapılır. Ayar, tuşlarıyla yapılır. Bir ile on saniye arasında saniyelik adımlarla ya da «kapalı» ayarını seçme olanağınız var. «Kapalı» ayarını seçerseniz CAP ünitesi uydu aramasına derhal başlar.

ARAMA İÇİN GERİ SAYIM

«Teslimat ayarlarına geri dön» seçimini

tuşuyla onayladıktan sonra «Anten konfi gürasyonu» menüsünde yaptığınız tüm ayarlar fabrika ayarlarına döndürülür. «CAP sistemini geri al» işlevinden farklı olarak, tüm diğer ayarlar korunur ve bulunmuş ve kayıtlı olan uydu pozisyonları saklanır.

TESLİMAT AYARLARINA GERİ DÖN

Page 49: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

49

Arama işlemi esnasında araç destekler üzerinde durmadığı ve araç içerisinde insanlar hareket ettiği taktirde, aracın sarsılması nedeniyle uydu bulunamayabilir.

AYARLAMA (UYDU ARAMA)

Anten, otomatik olarak yönlendirilmektedir. UFS 940 cihazının her çalıştırılmasından sonra dönme ünitesi, otomatik olarak son olarak alınan kanal ve ilgili uydu pozisyonuna (örneğin ARD/ASTRA) gider.Bu durum her uydu dönme ünitesi tarafından otomatik olarak tespit edildiği için gerçekleşebilmektedir.Uydu arama işlemi, seçtiğiniz kanal temel alınarak başlatılmaktadır. Dönme ünitesi, uydu pozisyonunu henüz kaydetmediği takdirde, bu uyduya ait bir kanal seçtiğinizde aşağıda gösterilen mesajı alırsınız (örnek):

Arama, beş saniye sonra otomatik olarak ya da tuşuna basıldıktan sonra başlar.Arama işlemi birkaç dakika sürebilir (normalde iki dakika). Önce aşağıdaki mesaj görüntülenir:

Dönme ünitesi doğru uyduyu bulur bulmaz pozisyonunu kaydeder. Bu işlemde henüz bir TV resmi görüntülenmez. Peşinden dönme ünitesi otomatik bir ince ayar yapar (sinyal seviyesi yeterliyse dönme ünitesi uydu pozisyonunu hemen kaydeder). İnce ayar sırasında ilk kez bir TV resmi görüntülenir ancak ince ayar sırasında resim «donabilir». Bu durum sistemden kaynaklanır.

Ayarlanan pozisyon (bulunan uydu) kaydedilir ve televizyonun ekranında istenen program gösterilir.

Bu mesaj, CAP ünitesi tarafından bir uydu pozisyonu kayıt edilmekle birlikte örneğin aracın yerinin değişmesi nedeniyle bilinen/kayıt edilen pozisyonda olmadığında görüntülenir.

Bu mesaj, CAP tarafından henüz bir uydu pozisyonu kayıt edilmediğinde görüntülenir (örn. CAP resetlendikten sonra veya ilk kurulum sonrasında).

Page 50: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

50

PROGRAM (UYDU) SEÇİMİ/ZAMANLAYICI PROGRAMLAMA

Bir menü içerisinde olmadığınız takdirde tuşunu kullanarak program listesini görüntüleyebilirsiniz. Aşağıdaki mesaj görüntülenir:

Prensip olarak tüm programlar, etkin durumdaki program listesindeki sıraya göre, tuşlarıyla seçilebilir.

TV kanallarından radyo kanallarına veya tersine geçiş yapmak için (mavi) tuşu kullanın.

PROGRAM LİSTESİNDEN PROGRAM SEÇİMİ

GGGGGGGGGüncel olarak seçilliii ooooooooolan pprogrg am listessiii

SSSSSSSSeSeSeSeSeSeSeSe iiiçiçiçiçiçillllelelelelennnnnppppppprogramdan cacacacacacacacacacaccccc lnlnlnlnlnlnlnlııııııı ögögögögögögögögggggg ürürürürürürürü tntntntntntntntüüüüüüüü

SSSSSSSSSinyal ggggggggücü veeeee kkkkkkkalitesi

PPPPPPPProgram listesi

PPPPPPPPrPrPrProgograramm veve iiririlllele iiriri::g------ Yayın yapan uydu------ Transponder frekansı------ Polarizasyon------- SeSeSeSembmbmbmbolololol ooooorararararanınınınını

GGGGGGGGGüncel olarak seçiliii oooooooollan pprogrg am

AAAAAAAAAlAlAlAlAlfffafafabbbebebetititititikkkkk ssssssssıralamanın çççççççaağrılması

((((((((((((( sasasasasarırırırırı tttttuşuşuşuşuşşşşşş))))))))))

FFFFFFFaFaFaFaavovo iiiriri llllliiiisistttetellllele iiiriri iiinininn ççççççççaağrılması

((((((((((((( kıkıkıkıkırmrmrmrmrmızızızızızııııı tututututuşşşşşşşşş)))))))))

AAAAAAAAArArama ffo knk isiyonu-nnnnnnnun çağrılması

(((((( tuşu) her ppppppprogram listesinde ççççççaçaçaaçç ğrğrğğ ılılababililirir

UUUUUUUyUyddu, ye ini ppppppprogramlar veeeeeeeeen son program aaaaaaaaramasına göre sssssssssıralamanın ççççççççaağrılması

(((((((())))

TTTTTTTTTTV/radyooo llliisstesiaaaaaaaarasındaaggggggggeeçiç şş

KKKKKKoKoKoKoKompmpllllele llllliiiisisttttete iiinininnggggggggörüntülenmesi

((((((((((((( yyyyyyyyyeşeşeşeşeşşşşililililil tttttuşuşuşuşuşşşş)))))))))

En son programı seçtiğiniz program listesini her açışınızda, listeye yönelik seçim ve sıralama seçenekleri gösterilmektedir.

Örneğin tuşlarını kullanarak çeşitli, uydulara göre sıralanmış program listelerini görüntüleye-bilirsiniz (örn. ASTRA 19,2° ya da Hotbird 13°).

Program listesinin çeşitli görünümlerinde istediğiniz programı seçmek için, imleç tuşlarını ()

kullanın. Seçilen programın görüntüsü almak için, tuşuna basın. Dönme ünitesi uyduyu bulduktan

Page 51: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

51

ZAMANLAYICI PROGRAMLAMA

Dönme ünitesinin, kontrolsüz bir durumda olduğunda veya dönmesi rahatsızlık verebileceği zaman dönmesinin önlenmesi için (örneğin gece) Timer (zamanlayıcı), sadece UFS 940sw çalışırken ya da bekleme modunda olduğunda uygulanır.Uydu alıcısı tamamen kapalı (elektrik şalteri kapalı) ve/veya dönme ünitesi bekleme pozisyonunda olduğu takdirde, Timer uygulanmaz! Aynı durum, uydu pozisyonu ilk seferinde bulunamadığında da geçerlidir.

Zamanlayıcı (timer) programlama şeklini lütfen UFS 940sw cihazının kullanım kılavuzundan öğreniniz. UFS 940sw cihazının bir CAP 910 ünitesinde kullanılması durumunda, ek olarak aşağıda belirtilenler dikkate alınmalıdır:

Not: Kapsamlı işlevleri (örneğin arama ve sıralama işlevi) ile birlikte program listesine ilişkin ayrıntılı açıklamaları UFS 940sw cihazının kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.

veya bildiği pozisyona gittikten sonra, ekranın sağ üst köşesindeki pencerede seçmiş olduğunuz

programı izleyebilir veya dinleyebilirsiniz. tuşuna yeniden basarak ya da tuşunu kullanarak, program listesinden çıkıp TV ekranına dönebilirsiniz.

PROGRAM (UYDU) SEÇİMİ/ZAMANLAYICI PROGRAMLAMA

Zamanlayıcı (timer) işlevi, CAP modunda henüz kullanılamamaktadır!

Program listesini kayıtlı uydulara göre sıralanmış olarak görüntülemek için, aşağıdaki yöntemi izleyin.

TV ekranındayken tuşuna basın. «Yeşil görünüm» genel listesi görüntülenmiyorsa (yeşil)

tuşa basın. Şimdi tuşlarını kullanarak arzu ettiğiniz uyduyu seçin. Otomatik olarak, uydu için kayıtlı olan program listesi görüntülenir (bkz. örnek):

PROGRAM LİSTESİNDEN PROGRAM SEÇİMİ (UYDUYA GÖRE SIRALI)

Program seçmek için, «Program listesinden program seçimi» başlığında açıklanan yöntemi izleyin.

Page 52: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

52

Kullanım yeri değiştirildikten sonra anten, son seçilen pozisyona gider. Bu nedenle yüklemeden sonra şu mesaj görüntülenir (örnektir, mesajın içeriği son seçili pozisyona bağlıdır):

Az miktardaki kullanım yeri değişikliğinde anten, uyduyu çok hızlı bir şekilde tekrar bulur.

Birinci arama denemesi başarısız olursa aşağıdaki mesaj görüntülenir:

YER DEĞİŞİMİ

Uydu, bilinen pozisyonunda bulunmazsa arama otomatik olarak başlatılır.

Not: Arzulanan uydunun hızlı bulunmasını sağlamak için CAP 910 ünitesi, yolculuk sırasında tespit edilen GPS verilerini kullanır. Bununla birlikte GPS verileri sadece yeşil kontak hattı dışında, döner ünitede de 12 V beslemesine bağlıysa toplanır (uydu alıcısı kapalı durumda olabilir). Bu mümkün değilse sistemi devreye almadan önce, döner anteni ve kontak sinyalini yaklaşık 3 dakika için 12 V beslemesine bağlamanızı öneririz. Bu süre içinde güncel GPS verileri tespit edilir. Kontak sinyali kaldırıldıktan uydu alıcısı açılabilir. CAP 910 ünitesi kesin elevasyonlu uydu aramasına başlar.

Arama, beş saniye sonra otomatik olarak ya da tuşuna basıldıktan sonra başlar.Arama işlemi birkaç dakika sürebilir (normalde iki dakika). Önce aşağıdaki mesaj görüntülenir:

Page 53: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

53

Dönme ünitesi doğru uyduyu bulur bulmaz pozisyonunu kaydeder. Bu işlemde henüz bir TV resmi görüntülenmez. Peşinden dönme ünitesi otomatik bir ince ayar yapar (sinyal seviyesi yeterliyse dönme ünitesi uydu pozisyonunu hemen kaydeder). İnce ayar sırasında ilk kez bir TV resmi görüntülenir ancak ince ayar sırasında resim «donabilir». Bu durum sistemden kaynaklanır.

Ayarlanan pozisyon (bulunan uydu) kaydedilir ve televizyonun ekranında istenen program gösterilir.

YER DEĞİŞİMİ

Page 54: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

54

Anteni «Bekleme pozisyonu» na getirmek için dört farklı seçenek vardır:

1. Anten, tuşuna iki defa basılarak bekleme pozisyonuna götürülebilir.

2. (yeşil) tuşa basın. Peşinden tuşlarını kullanarak «CAP'ı bekleme pozisyonuna götür»

seçeneğini belirleyin ve tuşuyla onaylayın.

3. tuşu ile ana menüye geçiniz. tuşları ve tuşu ile alt menüleri çağırırsınız

(«Ayarlar», «Anten konfi gürasyonu», «Anteni manüel götür»). tuşlarını kullanarak «CAP'ı

bekleme pozisyonuna götür» seçeneğini belirleyin ve tuşuna basarak anteni bekleme pozisyonuna alın.

4. Anten, ateşlemenin etkinleştirilmesi ile otomatik olarak bekleme pozisyonuna gitmektedir! Bunun için akım besleme kablosunun yeşil damarı kontak devresine ve dönme ünitesi besleme gerilimine bağlı olmalıdır (bakınız bağlantı şeması). Bu işlem için CAP ünitesinin ayrıntılı montaj kılavuzundaki tüm uyarıları dikkate alınız.

Anten, park pozisyonuna gider ve park pozisyonuna ulaştığı onaylanır.

BEKLEME

DÖNME ÜNİTESİNİ BEKLEME POZİYONUNA GETİRME

Page 55: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

55

DÖNME ÜNİTESİNİN ÖZEL MESAJLARI

Alıcı sisteminin ve araç devre geriliminin korumasına ilişkin ekranda aşağıda gösterilen hata mesajları gösterilir:

SİSTEMİN KORUMNASINA İLİŞKİN MESAJLAR

Dönme ünitesi için olan gerilim beslemesi yetersiz (akü gerilimi asgari değerin altında). Dönme ünitesi çalıştırılmaya devam ettirilebilir ancak UFS 940sw ve dönme ünitesi arasında iletişim hataları oluşabilir (örneğin uydu arama işleminde).

Gerilim beslemesi daha fazla düştüğü takdirde, aşağıdaki hata mesajlarından biri gösterilir:

Dönme ünitesinin gerilim beslemesini kontrol ediniz ve dönme ünitesinin bir engele (örneğin dal) çarpıp çarpmadığına bakın. Bu iki durumda mevcut olmadığı takdirde, döndürme motorunun sıcaklığı kritik aralıkta bulunmaktadır. Dönme ünitesini, döndürme motorunun sıcaklığı tekrar düşünceye kadar birkaç dakikalığını bulunduğu pozisyonda bekletiniz. Başka bir seçenek olarak, dönme ünitesini bekleme pozisyonuna götürebilir ve döndürme motorunun burada soğumasını bekleyebilirsiniz.

tuşuna basınız. Dönme ünitesi bekleme pozisyonuna gider.

Görüntülenen tuşu onaylamak için, tuşuna basın. Dönme ünitesi hareket ettirilemez. Dönme ünitesinin gerilim beslemesini kontrol ediniz.

Uyarı: Akümülatör şarj edildiği sırada, üniteyi açarken pik akımları oluşmasını önlemek için, anten hareket ettirilmemelidir.

Page 56: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

56

Aracın kontağı çalıştırıldı. Dönme ünitesi, güvenlik nedenlerden dolayı bekleme pozisyonuna gider. Bu durum sadece, dönme ünitesinin yeşil kontak kablosu aracın kontak devresine bağlı ve dönme ünitesi besleme gerilimine sahipse gerçekleşir. Kontak devresinde gerilim olduğu sürece CAP ünitesine olan bağlantı kesilir. Bu nedenle CAP ünitesine kumanda edilemez.

DÖNME ÜNİTESİNİN ÖZEL MESAJLARI

Döner anten, mekanik dayanma noktasında veya serbestçe hareket edemiyor! Dönme ünitesinin bir engele (örneğin dal) çarpıp çarpmadığına bakın.

Sistem bir engele çarparsa CAP ünitesi 10° geri dönerek kendisini kurtarır. Bu sayede engel daha kolay kaldırılabilir.

Döndürme motorunun sıcaklığı kritik aralıkta bulunuyor. Dönme ünitesini, döndürme motorunun sıcaklığı tekrar düşünceye kadar birkaç dakikalığını bulunduğu pozisyonda bekletiniz.

Page 57: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

57

DÖNME ÜNİTESİNİN ÖZEL MESAJLARI

Ciddi yazılım hatası oluştu. Dönme ünitesini CAP menüsünden sıfırlayınız veya servis yerimize başvurunuz.

YAZILIM SORUNLARINDAN KAYNAKLANAN MESAJLAR

Döner antenin işletim yazılımı hatalı. Güncelleme gerekiyor. Servis yerimize başvurunuz.

Döner antenine olan bağlantı arızalı. Dönme ünitesini CAP menüsünden sıfırlayınız, dönme ünitesi ile uydu alıcısı arasındaki bağlantıyı kontrol ediniz veya servis yerimize başvurunuz.

Uydu alıcısı, dönme ünitesi ile iletişim kuramıyor. UFS 940sw cihazı ve dönme ünitesi arasındaki bağlantıyı, gerilim beslemesini ve CAP ünitesinde kontak sinyali olup olmadığını kontrol edin.

DİĞER MESAJLAR

Bu mesaj aşağıdaki durumlarda da görüntülenebilir:

- kontak devredeyse- kontak kablosunda (yeşil) gerilim varsa

Page 58: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

58

DÖNME ÜNİTESİNİN ÖZEL MESAJLARI

Seçmiş olduğunuz uydu yayını bulunduğunuz mevkiden alınamamaktadır ya da «CAP ayarları» menüsünde, arzulanan uydunun alışını engelleyen değişiklikler yapılmıştır (bkz. Bölüm «CAP menüsü (dönme anteni ayarları), CAP ayarları»).

UFS 940sw uydu alıcısı ile bazı program yayınlarının kayıt edilmesini programladınız (bkz. UFS 940sw cihazının EPG listesindeki kayıt planır). CAP ünitesini şimdi bekleme pozisyonuna götürecek olursanız, zamanlamış olduğunuz kayıtlar gerçekleştirilmez.

Dönme ünitesinin, kontrolsüz bir durumda olduğunda veya dönmesi rahatsızlık verebileceği zaman dönmesinin önlenmesi için (örneğin gece) Timer (zamanlayıcı), sadece UFS 940sw çalışırken ya da bekleme modunda olduğundauygulanır.Uydu alıcısı tamamen kapalı (elektrik şalteri kapalı) ve/veya dönme ünitesi bekleme pozisyonunda olduğu takdirde, Timer uygulanmaz! Aynı durum, uydu pozisyonu ilk seferinde bulunamadığında da geçerlidir.

Zamanlayıcı (timer) işlevi, CAP modunda henüz kullanılamamaktadır!

Page 59: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

59

UYUMLULUK BEYANI

AB Uyumluluk Beyanı

Üretici: Kathrein-Werke KGAdresi: Posta kutusu 10 04 44 83004 RosenheimÜrün adı: Sat-Paket MobiSet 2, 3, 4Tip adı: CAP 610, CAP 710, CAP 910Sipariş numarası: 20310020, 20310021, 20310022

Kathrein-Werke KG şirketi işbu yazı ile, adı belirtilen ürünün yasal kuralların denkleştirilmesine yönelik aşağıdaki yönergelerle uyumlu olduğunu onaylar.

Elektromanyetik Uyumluluk (2004/108/EC, 15.12.2004)Aşağıdaki normlar sağlanmıştır:

Makine (2006/42/EC, 17.05.2006)Aşağıdaki normlar sağlanmıştır:

Alçak gerilim yönergesi (2006/95/EC, 12.12.2006)Aşağıdaki normlar sağlanmıştır:

Enerji tüketimine yönelik ürünler (2009125/EC)Aşağıdaki yönetmelikler sağlanmıştır:Yönetmelik (AB) No. 1275 / 2008, No. 278 / 2009

Geliştirme, üretim, kalite güvencesi ve satış EN ISO 9001 normuna dayanmaktadır.

Yer, Tarih: Rosenheim, 14.02.2013

Yasal bağlayıcı imza:

RoHS (08.06.2011 tarihli 2011/65/EU)Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Tehlikeli Maddelerin Kullanımının Kısıtlanmasına İlişkin DirektifAşağıdaki normlar sağlanmıştır:EN 50581: 2012

Page 60: MobiSet 4 dijital CAP 910 -   · PDF file• Aseton, nitro inceltici, benzin vb. gibi solvent içerikli temizlik maddelerinin kullanılmas

İMHA UYARILARI

Internet: http://www.kathrein.deKATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Strasse 1 - 3PK 100 444 • 83004 Rosenheim Almanya

936.

3710

/a/0

513/

VK

DT

- Tek

nik

Bilg

iler H

aber

siz

Değ

iştir

ilebi

lir.

Elektronik/elektrikli cihazlar ev çöpüne atılmaz. Bu cihazlar AVRUPA PARLAMENTO VE KONSEYİ‘NİN 27. Ocak 2003 tarihli 2002/96/AT Yönetmeliği uyarınca, elektrik ve elektronik cihazları imha yerlerinde usulüne uygun olarak imha edilmelidir.Lütfen bu cihazı kullandıktan sonra imha edilmesi için öngörülen belediyeye ait toplama yerlerine teslim ediniz.

Kullanılmış piller özel çöptür!Bu nedenle kullanılmış pilleri ev çöpüne atmayınız ve bunları kullanılmış piller için özel toplama yerine veriniz!