32
1 Model: SC101

Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

1

Model: SC101

Page 2: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

2

EN SMART SCALES User manUal

PaCKaGe COnTenT1. Acme smart scales2. Battery: 3 x AAA3. User manual

TeChniCal sPeCifiCaTiOnsType: Smart scales, Bluetooth 4.0model: SC101Weight range: 5-150 kgreadability: 50 gaccuracy: 100 gBody fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA)Dimensions: 260 x 260 x 25 mmsurface: Toughened glass

WarninG:

• Do not use if you have a pacemaker, an artificiallung,ECGoranyotherinternalmedicaldevice.

• Donotuseifyouarepregnant.• Thesesmartscalesareintendedforhomeuseonly.

Thedeviceshouldnotbeusedtodiagnoseortreatanymedicalconditions.

• Alwaysconsultyourphysiciantodeterminewhatisidealforyou.

• Notintendedforusebychildrenundertheageof10andaprofessionalbodybuilder.

CaUTiOn: Body fat scale readings can bethrownoffbythefollowingfactors:

• hydration. If you are dehydrated or drink toomuch fluid, an electric current flow and yourmeasurementsmightbeaffected.

• movement.Wigglingaroundorquicklyhopingonthescalescaninterferewithyourreadings.

• sports. Yourbodycompositiondatameasurementsmay not be accurate when using the scalesimmediatelyafterheavyphysicalactivities.

• foot calluses. Thick calluses on your feet maypreventtheelectriccurrentfromflowingaccurately.

• Time. Thetimeofthedayplaysaroleinafluctuatingbody-fatpercentagereading. Ifyouweighyourselfin themorning one day and in the afternoon thenext,youaremorelikelytogetadifferentnumberthanthedaybefore.Thebody’sdailyweightvarieswithchangeineatingfoodanddrinkingwaterandtheweightchangevalueisfrom0.5to2kg.

For the best measurement results:

1. Beawareofwhataffectsyourfluidretention.2. Always stand on the same area of the scales and

standstill.3. Weigh yourself once a day and at the same time,

wearthesameclothesornoneatall.

4. Measureweightcorrectly:Placethescalesonaflatandhardfloor.TheLEDshoulddisplay“0.0.”beforesteppingonthescales.

5. Measure body fat correctly: Stand straight on thescales and have both feet uniformly touched theelectrodes as shown below. Socks should also betakenoff.

Conductiveareas

POWer On The sCalesPut3*AAAbatteriesintothebatterycompartmentandpoweronyourscalesbytaping.

synChrOnizaTiOn Of measUremenT DaTaBeforeusingthescales for thefirst time,youhavetopairthemwithyoursmartphoneortabletvia“Feelfit”application, otherwise only weight data will bemeasured.

real-time data synchronization:Afterpoweron,thescaleswilldisplayweightonly.Tomeasureotherbodycomposition parameters and to update your data inreal-time,youneedtouse“Feelfit”appwhilestandingon the scales.

Postponed data synchronization: You can weightyourself without turning on the app every time youaremeasuringyourself.Youhavetosteponthescales,and your data will be saved in the internal scalesmemory.Afterawhile,thedatawillbedeleted,soyouneedtoturnyour“Feelfit”appatleasttwiceaweektosynchronizeandsaveyourdata.

insTallaTiOn Of The aPP anD measUremenTThis device is designed to work with smartphonessupporting Bluetooth 4.0 or higher versions. Be surethat your smartphone’s Bluetooth hardware andsoftwareareworkingproperly;otherwise, itmaynotbeabletopairwiththesmartscalesortheconnectionmaybeunstable.

1. Download “Feelfit” application from “App Store”or “Google Play” to your smartphone. (Accept allsecurityrequestsoftheapplication.)

Qr CODes fOr QUiCK DOWnlOaD:

Androidversion iOsversion 2.EnableBluetoothonyoursmartphone.3.Opentheapplicationandallowallsecurityrequests

bytheapplication.4. Go to the application and create your personal

profile.5.Press“+”andenter“Device management”.

6. Step on the scales and complete pairing throughtheapp.

Page 3: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

3

7. Steponagainandstanduntilmeasurementvaluesonthedisplayofthescalesgetstable.

8. Checkyourbodycompositiondataintheapp.

Ifyouwanttotrackallyourdata,youhavetouse“Feelfit”apponyoursmartphoneortablet.

Weight units can be changed from pounds (lb) to kilograms (kg), or vice versa, by the mobile app. The height units will also change accordingly (meter or foot/inch).

DisPlay inDiCaTiOns

1 2 3

Digitsflashingtwicemeantheweighttestfinished.Thedigit0rollingtostablemeansthebodyfattestfinished.

If weight is 50.00 kg, when you stand on the scales, “50.00 kg” will blink for about 3 times, the screen shows “0”, which moves from left to right and repeats the course for 2-3 times, and then the screen will skip to show “50.00 kg” for about 5 seconds, and finally the screen of the scales will be automatically turned off, ending the measurement.

DaTa TraCKinG fOr mUlTiPle Users Ifyouwanttoweighandtrackdataofmorethanoneperson,youhave

to:1. Openyourappandgoto“Myaccount”menu.2. Createyourfriend’spersonaldatain“Addamember”section.3. Dothesamestepslikemeasuringyourself.

Do not forget to change your account before weighing next time in “My account” menu!

The Bia meThODThe smart scales use the BIA (bioelectrical impedance analysis)technique. Using this method, a safe, low-level electrical signal ispassedthroughthebody. It isdifficult for thesignal toflowthroughfatinthehumanbody,buteasytoflowthroughmoistureinthemuscleand other body tissues. The difficulty with which the signal flowsthrougha substance is called impedance. So, themore resistanceorimpedancethesignalencounters,thehigherthebodyfatreadingis.

BODy faTAbodyfatpercentageisthepercentageoffatinyourbody.Toomuchbody fathasbeen linked to conditions suchashighbloodpressure,heart disease, diabetes, cancer and other disabling conditions. Fatis a special tissueand isa complex substance in thebody, includingsubcutaneous fat, visceral fat and the like, and is widely present invariouspartsofthebody.

Bmr (Basal meTaBOliC raTe)Yourbasalmetabolicrate(BMR)istheamountofenergyyouexpendeverydaywhenatrest.Gender,age,heightandweightareimportantforthiscalculation.This is simply the energy required to keep your heart beating, yourlungs taking in oxygen, your brain functioning, and all the othereverydaytasksyourbodydoestomaintainlife.Asthenamesuggest,basalmeans fundamental. If you sat inbedallday longanddidnotmoveamuscle,thisshowshowmanycaloriesyouburnt.

Bmi (BODy mass inDex)Your bodymass index (BMI) is ameasure of body fat based onheight andweight,whichappliestoadultmenandwomen.Ifaperson’sBMIisoutofthehealthyBMIrange,theirhealthrisksmayincreasesignificantly.However,theBMImaynotcorrespondtothesamedegreeoffatnessindifferentpopulationsduetodifferentbodyproportions.ThemetricBMIformula:weight(kg)/height(sq.m).

TrOUBle shOOTinG

Problem solution

The LED does notdisplay

Pleasecheckwhetherthebatterystillhaselectricpower.Pleasere-installthebattery.IftheLEDdoesnotdisplay,itissuggestedtoreplacethebattery.

TheLEDdisplaysLo Pleasecarefullycheckwhetherthebatteryisinstalledcorrectlyandmakesurethatthebatterystillhaselectricpower.IftheLEDstilldisplaysLo,itissuggestedtoreplacethebattery.

TheLEDdisplaysEER Thesensorofthescaleshasbeenoverloadedorevendamaged.Pleasedonotmeasuretheweightthatishigherthanthatdescribedinthetechnicalspecifications.

Bad Bluetooth connectivity

1.OpentheBluetoothsettingsonyourdevice,taponyourdevicemodelandselect“Forget”.Nowyoucantrythepairingoperationagain.

2.Itispossiblethatyouarenotabletoconnectbecauseyourdeviceispairedwithanothernearbydevice.YouwillhavetodisconnecttheotherdeviceoreventurnoffitsBluetoothfunction.Nowyoucantryagaintopairorreconnect.

3.Turnon/offtheBluetoothfunctioninyourdeviceorrestartthedeviceitself.

Measurement data didnotappearintheapp

RestartyourappandturnontheBluetoothfunctionofthedevice.Makesureyouareconnectedwiththescales(settings/device management/add device)andtheapplication.Makesureyourappissynchronizingyourdatawhileyouareonthescales.

Care anD mainTenanCe• Donotuseabrasivecleaningsolventstocleanthedevice.• Donotexposethedevicetoextremelyhighorlowtemperaturesasthiswillshortenthelife

ofelectronicdevices,destroythebatteryordistortcertainparts.• Donotexpose thedevice tocontactwithsharpobjectsas thiswill causescratchesand

damage. • Overloadingthescalebeyonditsmaximumcapacitywilldamagethesensitiveloadcell.• Digitalscalesaredesignedtooperateattheroomtemperature.• Alowbatterycanaffectaproperfunctionofthedigitalscales.• Digitalscalesarenotwaterproof.• Overloadingthescalesbeyondtheirmaximumcapacitywilldamagethesensitiveloadcell.

Waste electrical and electronic equipment (Weee) symbol

The use of theWEEE symbol indicates that this product may not be treated ashouseholdwaste. By ensuring this product is disposed of correctly, youwill helpprotecttheenvironment.Formoredetailedinformationabouttherecyclingofthis

product,pleasecontactyourlocalauthority,yourhouseholdwastedisposalserviceproviderortheshopwhereyoupurchasedtheproduct.

Page 4: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

4

LT IŠMANIOSIOS SVARSTYKLĖS naUDOTOjO insTrUKCija

PaKUOTės TUrinys1. „Acme“išmaniosiossvarstyklės2. Baterija:3xAAA3. Naudotojovadovas

TeChninės CharaKTerisTiKOsTipas:išmaniosiossvarstyklės,„Bluetooth4.0“modelis: SC101svorio intervalas: 5–150 kgnuskaitymo žingsnis: 50 gTikslumas: 100 gKūno riebalų matavimas:BIAtechnologijaGalia: DC 4,5 V (3 x AAA)matmenys: 260 x 260 x 25 mmPaviršius: grūdintasstiklas

ĮsPėjimas

• Nenaudokite, jei turite širdies stimuliatorių,dirbtinius plaučius, EKG ar kitą vidinį medicininįįrenginį.

• Nenaudokitenėštumometu.• Šios išmaniosios svarstyklės skirtos naudoti tik

buityje.Įrenginionegalimanaudotisveikatosbūkleinustatytiargydyti.

• Apietai,kasjumstinkageriausiai,visadatarkitėssugydytoju.

• Neskirta vaikams iki 10 metų bei profesionaliemskultūristams.

DėmesiO: kūno riebalų rodmenisgali iškreiptitoliauišvardytiveiksniai.

• skysčiai. Jei esate netekę arba išgėrę per daugskysčių, taigalipaveiktielektrossrovę irmatavimųrodmenis.

• judėjimas. Jei judėsite arba staiga užšoksite antsvarstyklių,rodmenysgalibūtiiškreipti.

• sportas. Jūsų kūno sudėties matavimai gali būtinetikslūs, jei juos atliksite iškart po intensyviosfizinėsveiklos.

• nuospaudos.Storospėdųnuospaudosgalineleistipratekėtielektrossrovei.

• laikas. Dienos metas, kai atliekamas matavimas,galilemtikūnoriebalųkiekiomatavimųsvyravimus.Jei vienądienąpasisversite ryte, o kitądieną –popietų, labai tikėtina, kad rodmenys bus skirtingi.Kasdieniskūnosvorispriklausonuovalgomomaistoirgeriamovandens,svorisgaliskirtis0,5–2kg.

Norėdami gauti geriausius matavimo rezultatus:

1. Žinokite,kaipjūsųkūnaskaupiaskysčius.2. Visuometstovėkiteanttospačiossvarstykliųvietos,

stovėkiteramiai.3. Sverkitėskartąperdieną,tuopačiumetu,dėvėdami

tuospačiusrūbusarbanuogi.

4. Sverkitės teisingai: svarstykles dėkite ant lygių irkietų grindų. Prieš lipant ant svarstyklių jų LEDekraneturibūtirodoma„0.0“.

5. Matuokite kūno riebalų kiekį teisingai: antsvarstyklių stovėkite tiesiai, tvirtai padėję pėdasant elektrodų, kaip parodyta toliau. Nusimaukitekojines.

Laidžiosiossritys

svarsTyKlių ĮjUnGimasĮ baterijų skyrių įdėkite 3 AAA baterijas ir įjunkitesvarstyklesjaspaspausdami.

maTavimO DUOmenų sinChrOnizavimasPriešpirmąkartąnaudodamisvarstykles,suporuokitejas su savo išmaniuoju telefonu ar planšetiniukompiuteriu naudodami programėlę „Feelfit“. Jei tonepadarysite,busmatuojamastiksvoris.

Duomenų sinchronizavimas realiuoju laiku: įjungussvarstykles josrodystiksvorį.Jeinoritematuotikituskūno sudėties parametrus ir atnaujinti duomenisrealiuoju laiku, turite stovėdami ant svarstykliųnaudotis„Feelfit“programėle.

atidėtas duomenų sinchronizavimas: pasisvertigalite ir neįjungdami programėlės. Užlipkite antsvarstyklių ir jūsų svoris bus išsaugotas vidinėje jųatmintyje. Po kurio laiko duomenys bus ištrinti, tadbent dukart per savaitę turėsite įsijungti „Feelfit“programėlę ir sinchronizuoti ją, kad išsaugotumėteduomenis.

PrOGramėlės ĮDieGimas ir maTavimasŠisįrenginysskirtasnaudotisuišmaniaisiaistelefonais,turinčiais „Bluetooth 4.0“ ar naujesnę versiją.Patikrinkite, ar jūsų išmaniojo telefono „Bluetooth“techninėirprograminėįrangaveikiatinkamai,neskituatvejunegalėsitesuporuotiišmaniųjųsvarstykliųarbaryšysgalibūtinestabilus.

1. Programėlę „Feelfit“ į savo išmanųjį telefonąatsisiųskiteiš„AppStore“arba„GooglePlay“(sutikitesuvisaisprogramossaugumoreikalavimais).

Qr KODai, sKirTi GreiTai aTsisiųsTi:

„Android“versija „iOs“versija 2.Išmaniajametelefoneįjunkite„Bluetooth“.3. Atidarykite programėlę ir sutikite su visais jos

saugumoreikalavimus.4.Eikiteįprogramėlęirsukurkitesavoasmeninįprofilį.5. Paspauskite „+“ ir eikite į „Device management”

(Įrenginio valdymas).

6. Užlipkite ant svarstyklių ir užbaikite poravimąprogramėlėje.

Page 5: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

5

7. Užlipkitevėlirstovėkite,kolrodmenysekranestabilizuosis.8. Programėlėjepatikrinkitesavokūnosudėtį.

Jei norite stebėti visus savo duomenis, turite išmaniajametelefone arba planšetiniame kompiuteryje naudoti „Feelfit“programėlę.

Mobiliojoje programėlėje svoriui matuoti galima pasirinkti svarus (lb) arba kilogramus (kg). Ūgio matavimo vienetai pasikeis atitinkamai (metrai arba pėdos / coliai).

eKranO inDiKaCijOs

1 2 3

Ekrane dukart mirksintys skaitmenys reiškia, kad svėrimas baigtas.Sustojus judančiam skaitmeniui „0“ reiškia, kad kūno riebalų kiekiomatavimasbaigtas.

Jei atsistojus ant svarstyklių svoris yra 50,00 kg, ekrane apie 3 kartus sumirksės „50.00 kg“, tuomet bus rodomas „0“, kuris 2–3 kartus judės iš kairės į dešinę, tuomet vėl apie 5 sekundes bus rodoma „50.00 kg“, ekranas automatiškai išsijungs taip užbaigiant matavimą.

Kelių naUDOTOjų DUOmenų TvarKymas Jeinoritesvertiirstebėtidaugiauneivienoasmensrezultatus,turite:

1. Atidarytiprogramėlęireitiįmeniu“My account” (Manopaskyra).2. Dalyje „Add a member” (Pridėti narį) sukurkite savo draugo

asmeniniusduomenis.3. Atlikitetokiuspatveiksmus,kaipirsverdamiesipatys.

Prieš sverdamiesi kitą kartą, nepamirškite persijungti paskyros “My account” (Mano paskyra) meniu!

Bia meTODasIšmaniosios svarstyklės naudoja BIA (bioelektrinės varžos analizės)techniką.Naudojant šįbūdąkūnuskleidžiamassaugus,mažosgalioselektrinissignalas.Šissignalassunkiaisklindažmogauskūnoriebalais,tačiau lengvai sklinda raumenyse ir kituose audiniuose esančiaisskysčiais.Medžiagospasipriešinimas signalo sklidimui yra vadinamasvarža. Taigi kuo didesnę varžą signalas sutinka, tuo didesni riebalųrodmenys.

KūnO rieBalaiKūno riebalų procentas rodo, kiek jūsų kūne yra riebalų. Pernelygdidelis kūno riebalų kiekis siejamas su tokiais sveikatos sutrikimaiskaip aukštas kraujospūdis, širdies ligos, diabetas, vėžys ir kt. Riebalaiyraspecialusaudinysirsudėtingakūneesantimedžiaga.Jikaupiasipooda,pilvosrityjeirpan.,josgausuįvairiosekūnovietose.

BmG (Bazinis meTaBOlinis GreiTis)Jūsųbazinismetabolinisgreitis(BMG)rodoenergijoskiekį,kurįkasdienprarandateilsėdamiesi.Šįskaičiųnulemialytis,amžius,ūgisirsvoris.Tai yra energija, kurios reikia tam, kad jūsų širdis plaktų, plaučiaikvėpuotų,smegenysveiktų,visikitiorganaifunkcionuotųgyvybinėmsfunkcijomspalaikyti.Kaipgalimasuprastiišpavadinimo,„bazinis“reiškiafundamentalus.Jeivisądienągulėtumėtelovojeirnepasijudintumėte,šisskaičiusrodytų,kiekkalorijųsudeginote.

Kmi (KūnO masės inDeKsas)Jūsųkūnomasės indeksas (KMI)yrakūnoriebalųmatavimaspagalūgį irsvorį, jis taikomassuaugusiems.JeiasmensKMIviršijasveikoBMIribas,galižymiaipadidėtipavojustoasmenssveikatai.TačiauKMIgalirodytinevienodąriebalųkiekįskirtingosepopuliacijosedėlskirtingųkūnoproporcijų.MetrinioKMIformulė:svoris(kg)/ūgis(kv.m).

TriKčių šalinimas

Gedimas sprendimas

LEDneveikia Patikrinkite,arneišsikrovębaterijos.Išnaujoįdėkitebaterijas.JeiLEDekranasneveikia,rekomenduojamapakeistibaterijas.

LED ekrane rodoma„Lo“

Atidžiaipatikrinkite,artinkamaiįdėtosbaterijos,arjosneišsikrovę.JeiLEDekranevistiekrodoma„Lo“,rekomenduojamapakeistibaterijas.

LED ekrane rodoma„EER“

Svarstykliųjutiklisbuvoperkrautasarbanetgipažeistas.Nesverkitesvorio,kurisyradidesnisneinurodytastechninėsespecifikacijose.

Prastas„Bluetooth“ryšys

1. Atidarykitesavoįrenginio„Bluetooth“nustatymus,paspauskiteįrenginiomodelįirpasirinkite„Pamiršti“.Dabargalitepabandytisuporuotidarkartą.

2.Galibūti,kadjumsnepavyksprisijungti,kadangiįrenginyssuporuotossukitunetolieseesančiuįrenginiu.Turėsiteatjungtikitąįrenginįarbanetgiišjungtijo„Bluetooth“funkciją.Dabargalitebandytisuporuotiarprisijungti.

3.Įjunkite/išjunkite„Bluetooth“funkcijąsavoįrenginyjearbaperkraukiteįrenginį.

Programėlėjenerodomimatavimoduomenys.

Įjunkiteprogramėlęišnaujo,įjunkiteįrenginio„Bluetooth“funkciją.Patikrinkite,arįrenginysprijungtaspriesvarstyklių(settings/device management/add device)irprogramėlės.Patikrinkite,arprogramėlėsinchronizuojaduomenisjumsužlipusantsvarstyklių.

Priežiūra ir Taisymas• Įrenginionevalykitebraižančiaisvalikliais.• Neleiskite, kad įrenginį paveiktų itin aukšta ar žema temperatūra, kadangi taip galite

sutrumpintielektroniniųįrenginiųtarnavimolaiką,sugadintiakumuliatoriusartamtikrasdalis.

• Venkiteįrenginiosąlyčiosuaštriaisdaiktais,kadangigalitejįsubraižytiarpažeisti.• Jeiviršysitedidžiausiąleistinąsvėrimokiekį,pažeisitejautriussvorioelementus.• Skaitmeninėssvarstyklėssukurtosnaudotikambariotemperatūroje.• Išsikrovębaterijosgalipaveiktitinkamąskaitmeniniųsvarstykliųveikimą.• Skaitmeninėssvarstyklėsjautriosdrėgmei.• Jeiviršysitedidžiausiąleistinąsvėrimokiekį,pažeisitejautriussvorioelementus.

elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (Weee) ženklasWEEEženklunurodoma,kadgaminysnegalibūtipanaudotaskaipnamųapyvokosatlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsiteaplinkai. Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą,

susisiekitesusavovietinėsvaldžiosinstitucija,Jūsųnamųūkiuipriklausančiuatliekųpaslaugųteikėjuarbaparduotuve,iškuriospirkotešįgaminį.

Page 6: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

6

LV VIEDSVARI lieTOšanas insTrUKCija

iePaKOjUma saTUrs1. “Acme”viedsvari2. Baterijas–3xAAA3. Lietotājarokasgrāmata

TehnisKās sPeCifiKāCijasTips – viedsvari,“Bluetooth”4.0modelis: SC101svara diapazons 5–150 kgsalasāmība 50 gPrecizitāte 100 gĶermeņa tauku masas mērījums “BPA”tehnoloģijastrāva DC 4,5 V (3 x AAA)izmēri: 260 x 260 x 25 mmvirsmas – rūdītaisstikls

BrĪDinājUms!

• Nelietojiet, ja jums ir sirds ritma stimulators,mākslīgā plauša, EKG vai jebkādu cita iekšējāmedicīniskāierīce.

• Nelietojiet,jajumsirgrūtniecība.• Šie viedsvari paredzēti lietošanai tikai mājas

apstākļos. Šo ierīci nevajadzētu izmantotdiagnostikaivaimedicīniskustāvokļuārstēšanai.

• Lai noskaidrotu jums vispiemērotāko režīmu,vienmērjautājietpadomusavamģimenesārstam.

• Nav paredzēts lietošanai bērniem līdz 10 gaduvecumamunprofesionāliemkultūristiem.

UzmanĪBU! Ķermeņa taukumasas rādītāji varnebūtpareizišādufaktoruietekmē:

• hidratācija– ja jums iratūdeņošanāsvai jadzeratpārākdaudzšķidruma, tasvar ietekmētelektriskāsstrāvasplūsmuunjūsumērījumus;

• kustības–grozīšanāsvaiātra lēkāšanapasvariemvarietekmētrādījumus;

• sports – jūsu ķermeņa uzbūves datu mērījumivar nebūt pareizi, ja svarus izmantojat uzreiz pēcintensīvāmfiziskāmnodarbībām;

• tulznas – biezas tulznas uz pēdām var traucētpareizuelektriskāsstrāvasplūsmu;

• laiks–dienas laikamir ietekmeuzķermeņataukuprocentuālā rādījuma svārstībām. Ja vienu dienusveratiesnorīta,betnākamodienu–pēcpusdienā,ir lielāka varbūtība, ka iegūsiet no iepriekšējāsdienas atšķirīgu rezultātu. Ķermeņa svars ikdienāmainās, kad ēdat pārtiku vai dzerat ūdeni; svarasvārstībuvērtībairno0,5līdz2kg.

Precīzāku mērījumu rezultātu iegūšana

1. Apzinieties to, kas ietekmē šķidruma aizturi jūsuorganismā.

2. Vienmēr nostājieties uz tās pašas svaru zonas unstāvietmierīgi.

3. Nosverieties vienu reizi dienā un tajā pašā laikā,velciet tās pašas drēbes vai nevelciet nekādasdrēbes.

4. Svarumērietpareizi-novietojietsvarusuzlīdzenasuncietasgrīdas.PirmsuzkāpšanasuzsvariemLEDekrānāvajadzētuparādīties“0.0.”.

5. Ķermeņa tauku masu mēriet pareizi – uz svariemnostājieties taisni – tā, lai abas pēdas vienmērīgipieskartos elektrodiem (tā, kā redzams attēlā).Jānovelkarīzeķes.

Vadītspējīgāszonas

ieslēDzieT svarUsBateriju nodalījumā ievietojiet 3*AAA baterijas unieslēdzietsvarus,tiemviegliuzsitot.

mērĪjUmU DaTU sinhrOnizāCijaPirmssvarupirmāslietošanasreizesjumstiejāsavienopārī ar jūsu viedtālruni vai planšetdatoru, izmantojotlietotni“Feelfit”,citāditiksmērītitikaisvaradati.

reāllaika datu sinhronizācija –pēcieslēgšanassvaruekrānā būs redzams tikai svars. Lai mērītu pārējosķermeņauzbūvesparametrus,kāarīatjauninātu jūsudatusreāllaikā,jumsjāizmantolietotne“Feelfit”,stāvotuzsvariem.

atliktā datu sinhronizācija –varatnosvērties,katrreizneieslēdzot lietotni, kad veicat mērījumus. Jumsjāuzkāpj uz svariem, un jūsudati tiks saglabāti svaruiekšējā atmiņā. Pēc zināma laika šiedati tiks izdzēsti,tādēļ jums jāieslēdz lietotne “Feelfit” vismaz divasreizesnedēļā,laisinhronizētuunsaglabātujūsudatus.

lieTOTnes insTalēšana Un mērĪšanaŠīierīceparedzētadarbināšanaikopāarviedtālruņiem,kuri atbalsta “Bluetooth” 4.0 vai jaunākas versijas.Pārliecinieties, ka jūsu viedtālruņa “Bluetooth”aparatūra un programmatūra darbojas pareizi,pretējā gadījumā var neizdoties savienošana pārī arviedsvariem,vaiarīsavienojumsvarbūtnestabils.

1. Viedtālrunī no “App Store” vai “Google Play”lejupielādējiet lietotni “Feelfit”. (Piekrītiet visāmlietotnesdrošībasprasībām.)

Qr KODi āTrai lejUPielāDei:

„Android“versija „iOs“versija 2. Viedtālrunīieslēdziet“Bluetooth”.3. Atveriet lietotni un piekrītiet visām lietotnes

drošībasprasībām.4. Pārejiet uz lietotni un izveidojiet savu personīgo

profilu.5. Piespiediet “+” un ieejiet sadaļā “Device

management”(“Ierīcespārvaldība”).

6. Uzkāpiet uz svariem un pabeidziet savienošanupārī,izmantojotlietotni.

Page 7: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

7

7. Vēlreizuzkāpietuzsvariem,līdzmērījumavērtībasuzsvaruekrānakļūststabilas.

8. Pārbaudietķermeņauzbūvesdatuslietotnē.

Ja vēlaties sekot visiem jūsu datiem, jums jāizmanto lietotne“Feelfit”jūsuviedtālrunīvaiplanšetdatorā.

Mobilajā lietotnē var mainīt svara mērvienības no mārciņām (lb) uz kilogramiem (kg) un otrādi. Attiecīgi var mainīt arī garuma mērvienības (metri vai pēdas/collas)

eKrāna inDiKaTOri

1 2 3

Divreiz mirgo cipari – svara pārbaude ir pabeigta. Cipara 0nostabilizēšanās nozīmē to, ka ķermeņa tauku masas pārbaude irpabeigta.

Ja svars ir 50,00 kg, jums, stāvot uz svariem, trīs reizes ekrānā mirgos “50.00 kg”, tad ekrānā parādīsies “0’, kura pārvietosies no kreisās puses uz labo un šo virzību veiks 2–3 reizes; pēc tam ekrānā apmēram 5 sekundes būs redzams “50.00 kg” un beigās svaru ekrāns automātiski izslēgsies, pārtraucot mērīšanu.

DaTU seKOšana vairāKiem lieTOTājiem Javēlatiessvērtvairāknekāvienucilvēkuunsekotšiemdatiem,jums

1. jāatverlietotneunjādodasuzizvēlni“Myaccount”(Manskonts).2. Izveidojiet jūsu drauga personīgos datus sadaļā “Add a member”

(Pievienotdalībnieku).3. Veiciettāspašasdarbības,kātad,kadsveratiespaši.

Neaizmirstiet mainīt kontu izvēlnē “My account” (Mans konts), pirms sveraties nākamreiz.

meTODe “BPa”Viedsvari izmanto metodi “BPA” (Bioelektriskās pretestības analīze).Izmantojotšometodi,caurvisujūsuķermeniizietdrošs,zemalīmeņaelektrisks signāls. Šim signālam ir grūti plūst caur taukiem cilvēkaķermenī, taču viegli – caurmuskuļos un citos ķermeņa audos esošoūdeni.Grūtības,arkurāmšis signālsplūstcaurikādaivielai, saucparpretestību. Tādēļ, jo lielāka ir pretestība, ar kuru saskaras signāls, jolielāksirķermeņataukumasasrādījums.

Ķermeņa TaUKU masaĶermeņa tauku masas procenti ir tauku daudzums procentos jūsuķermenī. Pārāk daudz ķermeņa tauku saistās tādām slimībām, kāaugsts asinsspiediens, sirdskaiti, diabētu, vēzi un citām saslimšanām.Taukiīpašiaudi.Tieirsarežģītavielaķermenī,ieskaitotzemādastaukus,iekšējoorgānutaukusuntamlīdzīgos,tieirvisāsķermeņadaļās.

Bvā (Bazālais vielmaiņas āTrUms)Jūsu bazālais vielmaiņas ātrums (BVĀ) ir enerģijas daudzums, kurupatērējatikdienasatpūtaslaikā.Šoaprēķinuietekmēdzimums,garumsunsvars.Šīvienkāršiirenerģija,kuranepieciešama,lainodrošinātusirdsdarbību,elpošanu,smadzeņudarbībuunvisuscitusikdienasuzdevumus,kurusjūsu ķermenis veic dzīvības uzturēšanai. Kā jau to rāda nosaukums,bazālais nozīme – pamata. Šis parametrs parāda to, cik kalorijas jūspatērētu tad, ja jūs nosēdētu visu dienu gultā un nepakustinātunevienumuskuli.

Ķmi (Ķermeņa masas inDeKss)Jūsu ķermeņamasas indekss (ĶMI) ir ķermeņa taukumērījums, pamatojoties uz ķermeņagarumuunsvaru,kuruizmantopieaugušiemvīriešiemunsievietēm.JacilvēkaĶMIirārpusveselīgaĶMIdiapazona,viņaveselībasrisksvarbūtiskipieaugt.TomērĶMInavvienādāmērāattiecināmsuzaptaukošanosdažādāspopulācijās,joiratšķirīgasķermeņaproporcijas.ĶMImetriskāformula:svars(kg)/garums(mkvadrātā)

PrOBlēmU nOvēršana

Problēma risinājums

LEDekrānsnerāda Lūdzu, pārbaudiet, vai baterijās joprojām ir elektriskā strāva.Lūdzu,vēlreizievietojietbaterijas.JaLEDekrānsnerāda,ieteicamsnomainītbaterijas.

LEDekrānāredzams“Lo”

Lūdzu,rūpīgipārbaudiet,vaibaterijasirievietotaspareizi,unpārliecinieties,kabaterijāsjoprojāmirelektriskāstrāva.JaLEDekrānājoprojāmredzams“Lo”,ieteicamsnomainītbaterijas.

LEDekrānāredzams“EER”

Svarusensorsirpārslogotsvaipatsabojāts.Lūdzu,nesverietmasu,kurapārsniedztehniskajāsspecifikācijāsnorādīto.

Slikts“Bluetooth”savienojums

1. Jūsuierīcēatveriet“Bluetooth”iestatījumus,uzsitietjūsuierīcesmodelimunizvēlieties“Forget”(Aizmirst).Tagadvaratmēģinātvēlreizveiktsavienošanupārī.

2.Iespējams,kasavienotiesneizdodastādēļ,kajūsuierīceirsavienotapārīarcitutuvumāesošuierīci.Jumsjāatvienošīcitaierīcevaipatjāizslēdztās“Bluetooth”funkcija.Tagadvaratvēlreizmēģinātsavienotpārīvaisavienotnojauna.

3.Jūsuierīcēieslēdziet/izslēdziet“Bluetooth”funkcijuvairestartējietpašuierīci.

Lietotnēneparādāsmērījumadati

Restartējietlietotniunieslēdzietierīces“Bluetooth”funkciju.Pārliecinieties,kastarpsvariemsettings/device management/add device (iestatījumi/ierīcespārvaldība/pievienotierīci) un lietotniirizveidotssavienojums.Atrodotiesuzsvariem,pārliecinieties,kajūsulietotnesinhronizējūsudatus.

KOPšana Un aPKOPe• Ierīcestīrīšanaineizmantojietabrazīvustīrīšanasšķīdinātājus.• Nepakļaujiet šo ierīci ļoti augstas vai zemas temperatūras iedarbībai, jo tā tiek saīsināts

elektroniskoierīčukalpošanaslaiks,sabojātabaterijavaideformētasnoteiktasdetaļas.• Nepieļaujietierīcessaskariarasiempriekšmetiem,jotātovarsaskrāpētunsabojāt.• Svaruspārslogojotarsvaru,kaspārsniedztomaksimālokapacitāti,sabojāsietjutīgoslodzes

kameru.• Digitāliesvariparedzētilietošanaiistabastemperatūrā.• Zemsbaterijasuzlādeslīmenisvarietekmētdigitālosvarupareizudarbību.• Digitāliesvarinavūdensizturīgi.• Svarus pārslogojot, kas pārsniedz to maksimālo kapacitāti, sabojāsiet jutīgo slodzes

kameru.

elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (Weee) simbolsWEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiemmājsaimniecības atkritumiem. Likvidējot šo izstrādājumu pareizi, Jūs palīdzēsitaizsargātapkārtējovidi.Sīkākaiinformācijaiparšāizstrādājumapārstrādāšanu,lūdzu,

sazinietiesarvietējāmiestādēm,mājsaimniecībasatkritumutransportēšanasuzņēmumuvaitirdzniecībasvietu,kurizstrādājumuiegādājāties.

Page 8: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

8

EE NUTIKAAL KasUTUsjUhiseD

PaKenDi sisU1. Acmenutikaal2. Patareid:3×AAA3. Kasutusjuhend

TehniliseD anDmeDTüüp: nutikaal,Bluetooth4.0mudel: SC101Kaalumisvahemik: 5–150 kgnäidu täpsus: 50 gKaalumistäpsus: 100 gKeha rasvasisalduse mõõtmine:BIA-tehnoloogiaToide:4,5Valalisvool(3×AAA)mõõtmed:260×260×25mmPind: karastatud klaas

hOiaTUs:

• Ärge kasutage südamestimulaatori,kunstkopsu, EKG-seadme või muude seesmistemeditsiiniseadmetekasutamisekorral.

• Ärgekasutageraseduseajal.• Nutiseadmed on mõeldud ainult koduseks

kasutamiseks.Seadeteitohikasutadameditsiinilisteprobleemidediagnoosimiseksegaravimiseks.

• Parima lahenduse leidmiseks pidage alati nõuarstiga.

• Toodeeiolemõeldudalla10-aastastelelasteleegaprofessionaalsetelekulturistidele.

eTTevaaTUsT: keha rasvasisalduse näiduõigsustvõivadmõjutadajärgmisedtegurid:

• Organismi veega varustatus. Kui kannatatevedelikupuuduse all või olete tarbinud liiga paljuvedelikke,võibseemõjutadaelektrivoolu liikumistjateiemõõtetulemust.

• liikumine. Kaalul nihelemine või hüplemine võibmõõtmistulemusimõjutada.

• sport. Teie keha koostise mõõtmise andmed eipruugi olla täpsed, kui kasutate kaalu vahetultpärastrasketfüüsilisttegevust.

• Kõvastunud nahk jalgadel. Paks kõvastunudnahakihtjalgadelvõibtakistadaelektrivoolutäpsetliikumist.

• Kellaaeg. Keha kõikuva rasvasisalduse mõõtmiselmängib rolli ka kellaaeg. Kui kaalute end ühelpäevalhommikuljateiselpäevalpärastlõunal,saatetõenäoliselt mõlemal päeval erineva tulemuse.Kehakaal varieerub sõltuvalt söödud toidu jajoodudveekogusestningvõibmuutuda0,5–2kg.

Parimate mõõtmistulemuste saavutamiseks:

1. Olge teadlik,mismõjutabveepidama jäämist teieorganismi.

2. Seiskekaalulalatisamaskohasjaliikumatult.3. Kaaluge end kord päevas ja alati samal kellaajal,

kandkesamuriideidvõikaalugeendriieteta.

4. Mõõtkekaaluõigesti: asetagekaal tasasele kõvalepõrandale. LED-ekraanil peal olema enne kaaluleastumistnäit„0.0“.

5. Mõõtke keha rasvasisaldust õigesti: Seiske kaalulsirgelt ja paigutage mõlemad jalad elektroodidevastu ühtemoodi, nagu joonisel näidatud. Võtkesokidjalast.

Elektritjuhtivadpiirkonnad

KaalU TOiDePaigaldagepatareilaekassekolmAAA-patareidjakaalusisselülitamisekskoputagesellele.

mõõTmisanDmeTe sünKrOOnimineEnne kaalu esmakordset kasutamist peateselle rakenduse „Feelfit“ kaudu nutitelefoni võitahvelarvutigapaaristama,muidumõõdetakse ainultkaalu.

reaalajas andmete sünkroonimine: Sisselülitatudkaal kuvab automaatselt ainult kehakaalu. Kehamuude komponentide sisalduse mõõtmiseks ningomaandmetereaalajasvärskendamisekspeatekaalulseismiseajalkasutamarakendust„Feelfit“.

andmete hilisem sünkroonimine: Iga kord end kaaludeseiolevajarakendustsisselülitada.Kuikaaluleastute, salvestatakse teie andmed kaalu sisemälus.Mõne aja pärast andmed kustutatakse, seetõttutulebrakendus„Feelfit“andmetesalvestamisekssisselülitadavähemaltkakskordanädalas.

raKenDUse insTallimine ja mõõTmineSeade on mõeldud kasutamiseks nutitelefoniga, mison varustatud vähemalt Bluetooth’i versiooniga 4.0.Veenduge, et teie nutitelefoni Bluetooth’i riistvaraja tarkvara töötavad korralikult,muidu ei pruugi seenutikaalugaühildudavõiühendusvõibollaebakindel.

1. LaadigeAppStore’istvõiGooglePlaystnutitelefonirakendus „Feelfit“. (Nõustuge kõigi rakenduseturvanõuetega.)

Qr-KOODiD KiirallalaaDimiseKs:

Androidiversioon iOs’iversioon 2. LülitagenutitelefonilsisseBluetooth.3. Avage rakendus ja nõustuge kõigi rakenduse

turvanõuetega.4. Sisenegerakendussejaloogeomaisiklikprofiil.5. Vajutagenupule„+“javalige„Device management“

(„Seadmehaldamine“).

6. Astugekaalule ja lõpetageseadmetepaaristaminerakenduseabil.

Page 9: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

9

7. Astuge uuesti kaalule ja seiske kaalul, kuni kaalul kuvatavadmõõtmistulemusedstabiliseeruvad.

8. Vaadake rakendusest andmeidomakehakomponentide sisaldusekohta.

Kui soovite jälgida kõiki oma andmeid, peate kasutamanutitelefonisvõitahvelarvutilrakendust„Feelfit“.

Mobiiltelefonis saab kaaluühikuteks valida naelad (lb) või kilogrammid (kg). Vastavalt muudetakse ka pikkuse mõõtühikuid (meetrid või jalad ja tollid).

eKraani näiDUD

1 2 3

Kakskordavilikuvadnumbridtähendavad,etkaalumineonlõpetatud.Numbri 0 stabiliseerumine tähendab, et keha rasvasisalduse analüüsonlõpetatud.

Kui kaalute 50,00 kg, plingib kaalu ekraanil kaalule astudes kolm korda „50.00 kg“ ekraanil kuvatakse „0“, mis liigub 2–3 korda vasakult paremale, seejärel kuvatakse ekraanil umbes 5 sekundit „50.00 kg“ ning viimaks lülitub ekraan automaatselt välja, mis tähendab mõõtmise lõppu.

miTme KasUTaja anDmeTe jälGimine Kuisoovitemõõtajakaaludamitmeinimeseandmeid,peate:

1. avamarakendusejamenüü„Myaccount“(„Minukonto“);2. sisestamasektsioonis„Addamember“(„Lisaliige“)sõbraandmed;3. läbimasamadetapid,midaläbiteendmõõtes.

Ärge unustage end järgmine kord kaaludes menüüs „My account“ kontot vahetada!

Bia-meeTODNutikaalu töös kasutatakse Bia-meetodit (bioelektrilise takistuse analüüs). Selle meetodi puhul läbib keha ohutu, madala pingegaelektrisignaal. Signaalil on raske liikuda läbi inimorganismis leiduvarasva,entkergeläbidalihastesjateistesorganismikudedessisalduvatvedelikku. Raskust, millega signaal peab teatud ainet läbides toimetulema, nimetatakse takistuseks. Mida suurema takistusega signaalkokkupuutub,sedakõrgemonkeharasvasisaldusenäit.

KeharasvaDKeha rasvasisalduse protsent näitab, kui suures ulatuses koosnebteieorganism rasvadest. Liigakõrget keha rasvasisaldust seostataksenäiteks kõrge vererõhu, südamehaiguste, diabeedi, vähi ja teistehaigustega. Rasv on spetsiifiline kude ja kompleksne kehas sisalduvaine, mis koosneb nahaalusest rasvast, siseelundkonna rasvast jamuustrasvastningmidaesineblaialdaselterinevateskehaosades.

Bmr (ainevaheTUse KiirUs)Teie ainevahetuse kiirus (Bmr) on iga päev puhkeseisundiskulutatavaenergiakogus.Sellearvutamiselmängivadolulistrollisugu,vanus,pikkusjakaal.See on energia, mis kulub teie südame tööle, kopsudes hapnikuimendumiseprotsessile,ajutoimimiselejakõigileteisteleigapäevasteleülesannetele,mida teieorganismpeabeluspüsimiseks täitma.Naguütleb nimetus, on tegemist põhienergiatarbega. Nii palju kaloreidpõletatejuhul,kuioletepäevotsavoodisjaeiliigutaühtkilihast.

Bmi (KehamassiinDeKs)Teie kehamassiindeks (Bmi) on keha rasvasisalduse näitaja, mis põhineb pikkusel jakaalul. Näitajat kasutatakse täiskasvanud meeste ja naiste puhul. Kui inimese BMI jääbvälja tervislikust BMI vahemikust, võivad tema terviseriskid oluliselt suureneda. KehadeerinevateproportsioonidetõttueinäitaBMIagakõigierinevateelanikkonnarühmadekorralsamaväärsetkeharasvasisaldust.MeetermõõdustikusarvutatakseBMIjärgmiselt:kaal(kg)/pikkus(m²).

veaOTsinG

Probleem lahendus

LED-ekraaneitööta Kontrollige, kas patarei on tühjaks saanud. Paigaldage patareiuuesti. Kui LED-ekraan ei käivitu endiselt, soovitame patareiasendada.

LED-ekraanilkuvatakse„Lo“

Palunkontrollige,kaspatareionõigestipaigaldatudjavarustabnutikaalutoitega.KuiLED-ekraanilkuvatakse„Lo“,soovitamepatareiasendada.

LED-ekraanilkuvatakse„EER“

Kaaluanduronülekoormatudvõivigastatud.Palunärgekaalugetehnilisteandmetealltoodustsuuremaidraskusi.

HalbBluetooth’iühendus

1. AvageseadmelBluetooth’iseaded,koputageomaseadmemudelilejavalige„Forget“(„Unusta“).Nüüdvõiteproovidaseadmeduuestipaaristada.

2. Ühendusvõibebaõnnestudaseetõttu,etseadeonpaaristatudmõneteiselähedusesasuvaseadmega.PeateteiseseadmelahtiühendamavõisellesBluetooth’ifunktsioonisulgema.Nüüdvõiteproovidaseadmeiduuestipaaristadavõiühendada.

3. LülitageseadmesBluetooth’ifunktsioonisisse/väljavõitaaskäivitageseade.

Mõõtmiseandmedeiilmurakendusse

TaaskäivitagerakendusjalülitagesisseseadmeBluetooth’ifunktsioon.Veenduge,etseadeonkaalugajarakendusegaühendatud(settings/device management/add device – seaded/seadme haldamine/lisa seade).Veenduge,etrakendussünkroonibandmeid,kuikaalulolete.

PUhasTamine ja hOOlDamine• Ärgekasutageseadmepuhastamiseksabrasiivseidpuhastusaineid.• Ärgehoidkeseadetäärmiseltkülmaegasoojatemperatuurigakeskkonnas,kunaseevõib

lühendadaelektroonikaseadmeteeluiga,rikkudapatareivõikahjustadaseadmeteatudosi.• Vältige seadme kokkupuudet teravate esemetega, kuna need võivad kriimustada ja

kahjustadaseadmepinda.• Kaaluülekoormaminevõibkahjustadaõrnakoormusandurit.• Digitaalnekaalonmõeldudkasutamisekstoatemperatuuril.• Tühjenevpatareivõibmõjutadadigitaalsekaalukorrektsettoimimist.• Digitaalnekaaleioleveekindel.• Kaaluülekoormaminekahjustabõrnakoormusandurit.

elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (Weee) sümbolWEEE-sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata olmejäätmete hulka.Toote õigel kõrvaldamisel aitate kaitsta keskkonda. Üksikasjalikuma teabesaamiseks selle toote ümbertöötlemise kohta pöörduge kohalikku omavalitsusse,jäätmekäitlusettevõttessevõikauplusesse,kusttetooteostsite.

Page 10: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

10

PL INTELIGENTNE WAGI insTrUKCja OBsŁUGi

zaWarTOŚĆ PaKieTU1. InteligentnewagiAcme2. Baterie:3xAAA3. Instrukcjadlaużytkownika

sPeCyfiKaCja TeChniCznaTyp:Inteligentnewagi,Bluetooth4.0model: SC101zakres pomiaru masy ciała: 5-150 kgCzytelność: 50 gDokładność: 100 gPomiar masy ciała:technologiaBIAmoc: DC 4,5 V (3 x AAA)Wymiary: 260 x 260 x 25 mmPowierzchnia:Szkłohartowane

OsTrzeŻenie:

• Zurządzenianiepowinnykorzystaćosobymającewszczepiony rozrusznik serca, sztuczne płuco,elektrokardiograf lub jakikolwiek inny sprzętmedyczny.

• Niedozwolonejestużycieprzezkobietywciąży.• Naszeinteligentnewagiprzeznaczonesąwyłącznie

do użytku domowego. Urządzenie nie powinnobyć używane do diagnozowania lub leczeniajakichkolwiekschorzeń.

• Należyzawszekonsultowaćsięzeswoimlekarzemwceluopracowaniaoptymalnejterapii.

• Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 10 lat iprofesjonalnychkulturystów.

UWaGa: Odczyty masy tkanki tłuszczowejmogą być zafałszowane przez następujące

czynniki:

• nawodnienie. Odwodnienie lub przyjmowanienadmiernej ilości płynów może wpływać naprzepływprąduelektrycznegoiwartościpomiarów.

• ruch. Wiercenie się lub szybkie wskakiwanie nawagęmożezakłócićwynikipomiarów.

• Uprawianie sportu. Pomiary danych dotyczącychskładu ciała mogą być niedokładne w przypadkuużycia wagi natychmiast po znacznym wysiłkufizycznym.

• Odciski na stopach. Grube odciski na stopachmogą zakłócać prawidłowy przepływ prąduelektrycznego.

• Czas. Pora dnia wpływa na zmienność odczytuprocentowej zawartości tkanki tłuszczowej. Wprzypadkupomiarujednegodniarano,akolejnegopopołudniubardziejprawdopodobnejestuzyskanieinnych wyników niż dzień wcześniej. Masa ciaładanegodnia różni sięwzależnościodmodyfikacjispożywanychposiłków iprzyjmowanychnapojów,ajejzmianymogąwynosićod0,5do2kg.

Jak uzyskać najlepsze wyniki pomiarów:

1. Należymiećświadomośćczynnikówwpływającychnazatrzymywaniepłynówworganizmie.

2. Należy zawsze stać nieruchomo w tym samymmiejscuwagi.

3. Pomiarpowinienbyćwykonywanyrazdziennieotejsamejgodzinie,wtychsamychubraniachlubnago.

4. Jak poprawnie dokonywać pomiaru masy ciała:Wagęnależyustawićnapłaskimitwardympodłożu.Przed wejściem użytkownika na wagę ekran LEDpowinienwskazywać„0.0”.

5. Jak poprawnie dokonywać pomiaru tkankitłuszczowej: Należy stanąć prosto na wadze idotknąć obiema stopami w jednakowym stopniuelektrod, jakpokazanona rysunkuponiżej.Należyściągnąćskarpety.

Miejscaprzewodzeniaprądu

UrUChamianie WaGi3baterieAAAnależywłożyćdospecjalnejkomory,awagęuruchomićpoprzezjejstuknięcie.

synChrOnizaCja DanyCh POmiarOWyChPrzedpierwszymużyciemwaginależysparowaćjązesmartfonemlubtabletempoprzezaplikację„Feelfit”,wprzeciwnymraziebędzieonamogładokonywaćtylkopomiarówmasyciała.

synchronizacja danych w czasie rzeczywistym. Po uruchomieniu waga wyświetli jedynie wynikpomiaru masy ciała. W celu zmierzenia innychparametrówskładuciałaiaktualizacjidanychwczasierzeczywistym, podczas stania na wadze należy użyćaplikacji„Feelfit”.

Opóźniona synchronizacja danych. Możnadokonywać pomiaru masy ciała bez włączaniaaplikacji za każdym razem. Należy stanąć na wadze,a dane zostaną zapisanew jej pamięciwewnętrznej.Po pewnym czasie dane zostaną usunięte, dlategonależyprzynajmniejdwarazywtygodniuuruchomićaplikację„Feelfit”celemichsynchronizacjiizapisu.

insTalaCja aPliKaCji i POmiarUrządzenietozostałozaprojektowanedowspółpracyze smartfonami wspierającymi Bluetooth 4.0 lubnowszewersje.Należyupewnićsię,żesprzętBluetooth

oraz jego oprogramowanie działa poprawnie; wprzeciwnymrazieniemożliwebędziejegosparowaniez inteligentną wagą lub też połączenie będzieniestabilne.1. Konieczne jest pobranie na smartfon aplikacji

„Feelfit” ze sklepu „App store” lub „Google Play”.(W aplikacji należy zaakceptować żądaniabezpieczeństwa.)

Qr KOD DO szyBKieGO POBierania:

WersjanaAndroida WersjanaiOS 2.NasmartfonieuruchomićpołączenieBluetooth.3. Otworzyć aplikację i zezwolić nawszelkie żądania

bezpieczeństwa.4.Przejśćdoaplikacjiistworzyćswójprofilosobisty.5. Nacisnąć„+” i przejść do „Device management”

(„menadżera urzadzenia”).

6. Stanąć na wadze i dokończyć parowanie przezaplikację.

Page 11: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

11

7.Stanąćnawadzeporazkolejnyistaćbezruchuażdoustabilizowaniasięwyświetlanychwartościpomiarowych.

8.Waplikacjisprawdzićskładciała.

W przypadku chęci prześledzenia wszystkich danych, należyużyćaplikacji„Feelfit”nasmartfonielubtablecie.

Jednostki wagi można zmieniać w aplikacji z funtów (lb) na kilogramy (kg) i odwrotnie. W ten sam sposób można postępować z jednostkami wzrostu (metry lub stopy/cale).

WsKazania WyŚWieTlaCza

1 2 3

Dwukrotne zamiganie wyświetlanych cyfr świadczy o zakończonympomiarzemasyciała.Stabilizującasięcyfra0świadczyozakończeniupomiarutkankitłuszczowej.

Jeżeli masa ciała wynosi 50,00 kg, to po stanięciu na wadze wynik „50,00 kg” miga około 3 razy, na ekranie wyświetla się „0”, które przesuwa się od lewej do prawej i powtarza cykl 2-3 razy. Następnie ekran „przeskakuje” i wyświetla „50,00 kg” przez około 5 sekund, a na końcu wyłącza się automatycznie, kończąc proces pomiaru.

ŚleDzenie DanyCh Przez WielU UŻyTKOWniKóWWprzypadkuchęcipomiarumasyciałaiprześledzeniadanychwięcejniżjednejosoby,należy:

1. Otworzyćaplikacjęiprzejśćdomenu„My account” („Mojekonto”).2. W sekcji “Add a member” („Dodaj użytkownika”) wprowadź dane

osoboweswojegoznajomego.3. Należywykonaćtesamekroki,coprzywłasnychpomiarach.

Należy pamiętać o wprowadzeniu zmian na koncie przed kolejnym pomiarem masy ciała w menu “My account” („Moje konto”).

meTODa BiaInteligentne wagi wykorzystują metodę BIA (analiza impedancjibioelektrycznej).Metodatawykorzystujebezpieczne,niskopoziomowesygnały elektryczne przechodzące przez ciało. Sygnałowi temuciężko jest przejść przez tkankę tłuszczową zgromadzonąw ludzkimorganizmie,azatołatwoprzezwilgotnośćwstrukturzemięśniiinnychtkankach ciała. Trudność przepływu sygnału przez daną substancjęokreśla się mianem impendancji. A zatem, na im większy opór(impendancję)napotykasygnał,tymwyższyjestwynikpomiarutkankitłuszczowej.

TKanKa TŁUszCzOWaOdsetek tkanki tłuszczowej to procentowa zawartość tłuszczu worganizmie. Zbyt duża ilość tłuszczu jest uważana za przyczynędolegliwości takich jak wysokie ciśnienie krwi, choroby serca,nowotworyi inneniesprawności.Tłuszczstanowiszczególnątkankęijestworganizmiesubstancjązłożoną,wktórej składwchodzi tłuszczpodskórny, trzewny itp. Jest on powszechnie obecny w różnychczęściachciała.

Bmr (PODsTaWOWa Przemiana maTerii)Podstawowaprzemianamaterii(BMR) toilośćenergii,którązużywasiękażdegodniapodczasspoczynku.Dla jejwyliczenia istotna jestpłeć,wiek,wzrostimasaciała.Jest to po prostu energia wymagana do utrzymania rytmu serca,

wypełnianiapłuctlenem,funkcjonowaniamózguiwszelkichinnychcodziennychczynności,którewykonujeorganizmdlapodtrzymaniażycia.Jaksugerujenazwa,podstawowaznaczyfundamentalna.Pokazujeona,ilekaloriispalasię,leżącwłóżkuprzezcałydzieńinieruszającanijednymmięśniem.

Bmi (WsKaźniK masy CiaŁa)Wskaźnik masy ciała (Bmi)topomiartkankitłuszczowejopartyowzrostiwagę,odnoszącysiędodorosłychmężczyznikobiet.JeśliBMIdanejosobywykraczapozabezpiecznyzasięg,możeznaczniewzrosnąćryzykodlazdrowia.JednakżeBMIwróżnychpopulacjachniemusiodpowiadaćtemusamemupoziomowiotyłości,zewzględunaróżneproporcjeciała.FormułametrycznaBMI:waga(kg)/wysokość(m.kw.)

rOzWiązyWanie PrOBlemóW

Problem rozwiązanie

EkranLEDnicniewyświetla.

Należy sprawdzić, czy baterie wciąż mają energię elektryczną.Baterie włożyć ponownie. Jeżeli ekran LED nic nie wyświetla,sugerujetokoniecznośćwymianybaterii.

Ekran LED wyświetla„Lo”.

Należyostrożniesprawdzić,czybateriezostaływłożonepoprawnieiczywciążmająenergięelektryczną.JeżeliekranLEDwyświetlaLo,sugerujetokoniecznośćwymianybaterii.

Ekran LED wyświetlaEER.

Czujnikwagizostałprzeciążonylubnawetuszkodzony.Nienależydokonywaćpomiarumasyciaławiększejniżopisanawspecyfikacjitechnicznej.

NieudanepołączenieBluetooth

1. Należywejśćwustawienianadanymurządzeniu,stuknąćmodelurządzeniaiwybraćopcję„Zapomnij”.Następnieponownieprzeprowadzićproceduręparowania.

2. Możliwe,żeniemożnasiępołączyć,ponieważurządzeniejestjużsparowanezinnym,znajdującymsięwpobliżu.NależywówczasrozłączyćurządzenialubewentualnieodłączyćfunkcjęBluetooth.Następniespróbowaćpołączyćsięponownie.

3. Włączyć/wyłączyćfunkcjęBluetoothizrestartowaćsamourządzenie.

Danepomiaroweniepokazałysięwaplikacji.

NależyzrestartowaćaplikacjęiwłączyćfunkcjęBluetoothnaurządzeniu.Należyupewnićsię,żedziałapołączeniezwagą(settings/device management/add device)izaplikacją.Sprawdzić,czypodczasstaniaużytkownikanawadzeaplikacjasynchronizujedane.

UTrzymanie i KOnserWaCja• Nienależyużywaćdetergentówściernychdoczyszczeniaurządzenia.• Nienależywystawiaćurządzenianadziałaniewysokichlubniskichtemperatur,ponieważ

spowodujetoskróceniejegożywotności,zniszczeniebateriilubzniekształcenieniektórychczęści.

• Nie należy narażać urządzenia na kontakt z ostrymi przedmiotami, gdyż skutkuje tozarysowaniamiiuszkodzeniami.

• Przeciążenie wagi poza jej zakres maksymalny spowoduje zniszczenie delikatnegotensometru.

• Wagicyfrowesąprzeznaczonedoużytkuwtemperaturzepokojowej.• Niskamocmateriimożewpływaćnawłaściwefunkcjonowaniewagcyfrowych.• Wagicyfroweniesąwodoodporne.• Przeciążenie wagi poza jej zakres maksymalny spowoduje zniszczenie delikatnego

tensometru.

symbol zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (Weee)SymbolWEEE oznacza, że niniejszy produkt niemoże być utylizowany jak odpadydomowe.Abypomocchronićśrodowiskonaturalnenależyupewnićsię,żeniniejszyprodukt jest poprawnie utylizowany. Więcej informacji na temat recyklinguniniejszego produktumożna uzyskać u lokalnychwładz, służb oczyszczania lubw

sklepie,wktorymzakupionotenprodukt.

Page 12: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

12

RU УМНЫЕ ВЕСЫ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

КОМПЛЕКТАЦИЯ1. Умные весы производства Acme2. Батарея: 3 x AAA3. Руководство пользователя

ТЕхНИчЕСКИЕ СПЕЦИфИКАЦИИВид: Умные весы, Bluetooth 4.0Модель: SC101Допустимый дипазон веса: 5-150 кгЦена деления: 50 гТочность: 100 гИзмерение количества жировых отложений: Технология анализа биоэлектрического сопротивленияМощность: 4,5 В пост. тока (3 x AAA)Размеры: 260 x 260 x 25 ммПоверхность: Закаленное стекло

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

• Не используйте данное изделие, если у вас естькардиостимулятор, искусственное легкое, ЭКГ или любойдругойвнутренниймедицинскийприбор.

• Не используйте данное изделие, если выбеременны.

• Данные умные весы предназначены только длядомашнегоиспользования.Неиспользуйтеданноеустройство для диагностики или лечения любыхзаболеваний.

• Всегда консультируйтесь со своим врачом, чтобыопределить, что идеально вам подходит.

• Не предназначено для использования детьмив возрасте до 10 лет и профессиональными культуристами.

ОСТОРОЖНО: Показания количества жировых отложениймогутбытьсброшеныследующими

факторами:

• Водный баланс в организме. Если вы обезвожены или пьете слишком много жидкости, это может повлиятьнаэлектрическийтокивашипараметры.

• Движение. Колебанияилибыстроеперемещениена весы могут помешать правильно снять ваши показания.

• физическая нагрузка. Данные измерениявашего состава тела могут быть неточными при использовании весов сразу после тяжелых физических нагрузок.

• Мозоли на ступнях. Толстые мозоли на ступнях могут препятствовать прохождению электрического тока.

• Время. Время дня играет роль в колебании процентного содержания жира в теле. Еслив первый день вы взвешиваетесь утром, а наследующий день — после обеда, вы, скореевсего, получите показания, которые отличаются от предыдущих. Ежедневный вес тела зависит отизменений в еде и количестве питьевой воды, аперепады в весе составляют 0,5 до 2 кг.

Чтобы получить лучшие результаты, выполните следующее:

1. Узнайтеотом,чтовлияетназадержкужидкостив

организме.2. Всегда стойте на одной и той же области весов и

стойтенеподвижно.3. Взвешивайтесь один раз в день и в одно и то же

время,надевайтетужеодеждуиливообщеничегоненадевайте.

4. Взвешивайтесь правильно: Поместите весына плоский и твердый пол. Перед тем, какстановиться на весы, убедитесь, что на ЖК-дисплее отображается «0,0».

5. Правильноизмеряйтеколичествотелесногожира:Встаньте на весы прямо, убедитесь, что ступни равномерно касаются электродов, как показано ниже. Также необходимо снять носки.

Проводящиеобласти

ВКЛючИТЕ ВЕСыВставьте батареи 3*AAA в батарейный отсек ивключите весы, прикоснувшись к ним.

СИНхРОНИзАЦИЯ ДАННых ИзМЕРЕНИйПрежде чем использовать весы в первый раз,необходимо подсоединить их к своему смартфону или планшетучерезприложениеFeelfit,иначеизмерятьсябудет только вес.

Синхронизация данных в реальном времени: После включения весы отображают только вес. Чтобы измерить другие параметры состава тела и обновить свои данные в режиме реального времени, вам необходимо использовать приложение Feelfit, стояна весах.

Отложенная синхронизация данных: Вы можете взвешиваться, не включая приложение каждыйраз. Вам необходимо встать на весы, и ваши данные будутсохраненывовнутреннейпамятивесов.Черезнекоторое время данные будут удалены, поэтому вам необходимо включать приложение Feelfit нереже двух раз в неделю, чтобы синхронизировать и сохранить свои данные.

УСТАНОВКА ПРИЛОЖЕНИЯ И ИзМЕРЕНИЕДанное устройство предназначено для работысо смартфонами, поддерживающими Bluetoothверсии 4.0 или более поздней версии. Убедитесь,

что аппаратные средства Bluetooth и программное обеспечение вашего смартфона работают правильно; в противном случае он может оказатьсянесовместимым с умными весами или соединение может быть нестабильным.

1. Загрузите приложение Feelfit из App Store илиGoogle Play на свой смартфон. (Примите всезапросы по безопасности от приложения).

Qr-КОДы ДЛЯ быСТРОй зАгРУзКИ:

ВерсияAndroid ВерсияiOS 2. Включите Bluetooth на смартфоне.3. Откройте приложение и примите все запросы по

безопасности от приложения.4.Перейдите в приложениеи создайте свой личный

профиль.5. Нажмите «+» и введите «Device management»

(«Управление устройством»).

6. Встаньте на весы и завершите сопряжение через приложение.

Page 13: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

13

7.Встаньтенавесысноваиподождите,показначенияизмеренийнадисплее весов не станут стабильными.

8. Проверьте данные о составе своего тела в приложении.

Если вы хотите отслеживать все свои данные, вам необходимо использовать приложение Feelfit на своем смартфоне илипланшете.

Единицы измерения веса можно изменить из фунтов (фунт) на килограммы (кг) или наоборот, при помощи мобильного приложения. Единицы измерения роста также будут изменяться соответствующим образом (метр или фут/дюйм).

ПОКАзАНИЯ ДИСПЛЕЯ

1 2 3

Мигание цифр означает, что определение веса завершено. Цифра0, переходящая в стабильную, означает, что определение телесногожира завершено.

Если вес будет составлять 50,00 кг, когда вы встанете на весы, показание «50,00 кг» будет мигать примерно 3 раза, на экране отобразится «0», который будет перемещаться слева направо и повторит перемещение 2-3 раза, а затем экран не будет отображать «50,00 кг» в течение примерно 5 секунд, и, наконец, экран весов автоматически отключится, закончив измерение.

ОТСЛЕЖИВАНИЕ ДАННых ДЛЯ НЕСКОЛьКИх ПОЛьзОВАТЕЛЕйЕсли вы хотите взвешивать и отслеживать данные более чем одного человека,вамнеобходимовыполнитьследующее:

1. Откройте приложение и перейдите в меню “My account” «Моя учетная запись».

2. Создайтеличныеданныесвоегодругавразделе “Addamember”(«Добавитьучастника»).

3. Выполните те же шаги, что и при измерении своих параметров.

Не забудьте изменить свою учетную запись перед следующим взвешиванием в меню “My account” «Моя учетная запись»!

МЕТОД АНАЛИзА бИОЭЛЕКТРИчЕСКОгО СОПРОТИВЛЕНИЯВ умных весах используется техника анализа биоэлектрического сопротивления. При использовании данного метода через тело пропускается безопасный электрический сигнал низкого уровня.Сигналу трудно проходить через жир в организме человека, но легко проходить через влагу в мышцах и других тканях организма.Трудность, с которой сигнал проходит через вещество, называетсясопротивлением. Таким образом, чем больше сопротивления или импеданса встречает сигнал, тем выше показание количества телесного жира.

ТЕЛЕСНый ЖИРПроцент телесного жира — это процентное содержание жира ввашем теле. Чрезмерное количество телесного жира связано с такими заболеваниями, как высокое кровяное давление, сердечные заболевания, диабет, рак и другие тяжелые заболевания. Жир является особойтканьюипредставляетсобойсложноевеществоворганизме,включая подкожный жир, висцеральный жир и тому подобное, ишироко присутствует в различных частях тела.

ОСНОВНОй ОбМЕН ВЕщЕСТВОсновной обмен веществ — это количество энергии, которое вырасходуете каждый день, находясь в состоянии покоя. Для этогорасчета важны: пол, возраст, рост и вес.Это просто энергия, необходимая для того, чтобы ваше сердце

билось,вашилегкиепринималикислород,вашмозгфункционировал,атакжевыполнялисьвсе прочие повседневные задачи, необходимые для поддержания жизни. Как следует из названия,«основной»означает«фундаментальный».Есливыцелыйденьсиделивпостелиинезадействовалимышцы,онпоказывает,сколькокалорийвысожгли.

ИНДЕКС МАССы ТЕЛАВашиндексмассытела—мерателесногожиранаосноверостаивеса,котораяприменяетсяк взрослым мужчинам и женщинам. Если индекс массы тела находится вне здоровогоиндекса массы тела человека, риски для его здоровья могут значительно возрасти. Тем не менее, индекс массы тела может не соответствовать одинаковой степени упитанности вразныхгруппахнаселенияиз-заразныхпропорцийтела.Формулавычисленияиндексамассытелавметрическойсистеме:вес(кг)/рост(кв.м).

ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕй

Проблема Решение

LED-дисплейничегоне отображает

Проверьте,естьлиубатареиэлектрическаямощность.Установитебатарею повторно. Если LED-дисплей ничего не отображает,рекомендуется заменить батарею.

НаLED-дисплееотображается Lo

Пожалуйста,внимательнопроверьте,правильнолиустановлена батарея, и убедитесь, что она по-прежнему содержитэлектрическуюмощность.ЕслинаLED-дисплеевсеещеотображаетсяLo,предлагаетсязаменитьбатарею.

НаLED-дисплееотображаетсяEER

Датчиквесовперегруженилидажеповрежден.Пожалуйста,неизмеряйтевес,которыйвыше,чемуказано в технических характеристиках.

Плохое соединение Bluetooth

1. ОткройтенастройкиBluetoothнасвоемустройстве,коснитесьмоделиустройстваивыберите«Забыть».Теперьможноповторитьоперациюсопряжения.

2. Возможно, вы не можете подключиться, потому что ваше устройствосопряженосдругимближайшимустройством.ВамнеобходимоотключитьдругоеустройствоиливыключитьфункциюBluetooth.Теперьможносновапопробоватьвыполнить сопряжение или повторное подключение.

3. Включите/выключитефункциюBluetoothнаустройствеилиперезапуститесамоустройство.

Данныеизмеренийне отображаются в приложении

ПерезагрузитеприложениеивключитефункциюBluetoothнаустройстве.Убедитесь, что подключение к весам (settings/device management/add device) и приложению выполнено. Убедитесь, что ваше приложение синхронизирует ваши данные, пока вы находитесь на весах.

УхОД И ОбСЛУЖИВАНИЕ• Неиспользуйтеабразивныечистящиерастворителидлячисткиустройства.• Не подвергайте устройство воздействию чрезмерно высоких или низких температур,

таккакэтоприведетк сокращениюсрокаслужбыэлектронныхустройств,разрушениюбатареиилидеформациинекоторыхдеталей.

• Недопускайтеконтактаустройствасострымипредметами,таккакэтоможетпривестикнанесениюцарапиниповреждений.

• Перегрузка весов свыше их максимальной емкости приведет к повреждениючувствительногодатчиканапряжений.

• Цифровыевесыпредназначеныдляэксплуатацииприкомнатнойтемпературе.• Низкийзарядбатареиможетповлиятьнаправильнуюработуцифровыхвесов.• Цифровыевесынеявляютсяводонепроницаемыми.• Перегрузка весов, превышающая их максимальную емкость, приведет к повреждению

чувствительногодатчиканапряжений.

Символ утилизации отходов производства электрического и электронного оборудования (Weee)Использование символа WEEE означает, что данный продукт не относится кбытовым отходам. Убедитесь в правильной утилизации продукта, таким образом

Выпозаботитесьобокружающейсреде.Дляполученияболееподробнойинформацииобутилизации продукта обратитесь в местные органы власти, местную службу по вывозу иутилизацииотходовиливмагазин,вкоторомВыприобрелипродукт.

Page 14: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

14

DE INTELLIGENTE WAAGE BeDienUnGsanleiTUnG

verPaCKUnGsinhalT1. AcmeIntelligenteWaage2. Akku: 3 x AAA3. Bedienungsanleitung

TeChnisChe sPezifiKaTiOnenTyp:IntelligenteWaage,Bluetooth4.0modell: SC101Gewichtsbereich: 5-150 kglesbarkeit: 50 gGenauigkeit: 100 gKörperfettmessung:BIA-Technologiestromversorgung: DC 4,5 V (3 x AAA)abmessungen: 260 x 260 x 25 mmOberfläche: GehärtetesGlas

WarnUnG:

• Nicht benutzen, wenn Sie einen Herzschrittmacher,eine künstliche Lunge, ein EKG oder ein anderesinnerlichverwendetesmedizinischesGeräthaben.

• NichtbeiSchwangerschaftbenutzen.• DieseintelligenteWaageistnurfürdenHausgebrauch

gedacht. Das Gerät sollte nicht zur Diagnose oderBehandlungvonBeschwerdenverwendetwerden.

• KonsultierenSiestetsIhrenArzt,umfestzustellen,wasidealfürSieist.

• Nicht zurVerwendungdurchKinder unter 10 JahrenunddurchprofessionelleBodybuildergedacht.

vOrsiChT:DieKörperfettwertekönnenvondennachstehendenFaktorenabhängen:

• hydration.Wenn Sie dehydriert sind oder zu vielFlüssigkeitzusichnehmen,könnenderelektrischeStromflussundIhreMessdatendadurchbeeinflusstwerden.

• BewegungWackelnoderschnellesHüpfenaufdieWaagekannIhreWertebeeinflussen.

• sport. Die Messdaten zu Ihrem Körperbau sindeventuell nicht genau,wenn Sie dieWaage sofortnachschwererkörperlicherTätigkeitbenutzen.

• fußsohlenschwielen Dicke Schwielen auf IhrenFußsohlen können den genauen Stromflussverhindern.

• zeit Die Tageszeit spielt eine Rolle bei einerschwankenden Prozentanzeige des Körperfetts.Wenn Sie sich an einem Tag morgens undam nächsten nachmittags wiegen, werdenSie höchstwahrscheinlich einen anderenWert als am Vortag erhalten. Das täglicheKörpergewicht schwankt bei Veränderungen inderAufnahmevonNahrungundWasser,unddieseGewichtsveränderungliegtzwischen0,5und2kg.

Zum Erreichen der besten Messergebnisse:

1. Beachten Sie, was Ihre Flüssigkeitsretentionbeeinflusst.

2. Stellen Sie sich immer auf denselben Bereich derWaageundstehenSiestill.

3. WiegenSiesicheinmalamTagundzurselbenZeit,tragenSiedabeidieselbeodergarkeineKleidung.

4. MessenSieIhrGewichtrichtig:StellenSiedieWaageaufebenenundhartenUntergrund.DasLEDsollte„0.0.“anzeigen,bevorSieaufdieWaagesteigen.

5. Messen Sie Ihr Körperfett richtig: Stehen Sie auf derWaagegeradeundsorgenSiedafür,dassIhrebeidenFüßegleichmäßigdieElektrodenberühren,wieunterngezeigt.Sockensolltenabgelegtwerden.

LeitfähigeFlächen

einsChalTen Der WaaGeSetzenSie3*AAA-BatterienindasBatteriefacheinundschaltenSieIhreWaagedurchAntippenein.

synChrOnisierUnG Der messDaTenEr der ersten Benutzung derWaage müssen Sie siemit Ihrem Smartphone oder Tablet über die App„Feelfit“koppeln,sonstwerdennurdieGewichtsdatengemessen.

Datensynchronisierung in echtzeit Nach demEinschaltenwirddieWaagenurdasGewichtanzeigen.Um andere Parameter Ihres Körperbaus zu messenundIhreDateninEchtzeitzuaktualisieren,müssenSiedieApp„Feelfit“ nutzen,während Sie auf derWaagestehen.

verschobene Datensynchronisierung: Sie könnensichwiegen,ohnedieAppjedesMalbeiderMessungeinzuschalten. Sie brauchen nur auf die Waage zusteigenund IhreDatenwerden im internenSpeicherderWaagegespeichert.NacheinerWeilewerdendieDaten gelöscht, also müssen Sie Ihre „Feelfit“ Appmindestens zweimal in der Woche starten, um IhreDatenzusynchronisierenundzuspeichern.

insTallaTiOn Der aPP UnD messUnGDiesesGerätwurdefürdenBetriebmitSmartphonesentwickelt, die Bluetooth 4.0 oder höhereVersionenunterstützen. Vergewissern Sie sich, dass dieBluetooth-HardwareundSoftwareIhresSmartphonesordnungsgemäß funktionieren; ansonsten wird esvielleicht nicht möglich sein, die intelligenteWaagezukoppelnoderdieVerbindungkönnteinstabilsein.

1. Laden Sie die App „Feelfit“ aus dem „App Store“oderbei„GooglePlay“aufIhrSmartphoneherunter.(AkzeptierenSiealleSicherheitsanfragenderApp.)

Qr-KODes für sChnellen DOWnlOaD:

Android-Version iOs-Version

2.SchaltenSieBluetoothanIhremSmartphoneein.3. Öffnen Sie die App und lassen Sie alle

SicherheitsanfragenderAppzu.4.GehenSiezurAppunderstellenSieIhrpersönliches

Profil.5. Drücken Sie „+“ und greifen Sie auf „Device

management“zu.

6. Steigen Sie auf die Waage und schließen Sie dieKopplungüberdieAppab.

Page 15: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

15

7. Steigen Sie erneut auf die Waage und stehen Sie still, bis sich dieMesswerteaufdemDisplaynichtmehrverändern.

8.PrüfenSiedieDatenzuIhremKörperbauinderApp.

Wenn Sie all Ihre Daten verfolgenmöchten,müssen Sie die App„Feelfit“aufIhremSmartphoneoderTabletbenutzen.

In der mobilen App lassen sich die Gewichtseinheiten von Pfund (lb) zu Kilogramm (kg) oder umgekehrt verändern. Die Einheiten für die Körpergröße werden auch entsprechend geändert (Meter oder Fuß/Zoll).

DisPlay-hinWeise

1 2 3

BlinkendieZahlenzweimal, istderGewichtstestabgeschlossen.Kommteine laufendeZahl0zumStehen,bedeutetdies,dassderKörperfetttestabgeschlossenist.

Beträgt das Gewicht 50,00 kg, wenn Sie auf der Waage stehen, wird „50.00 kg“ etwa dreimal blinken, das Display zeigt die Zahl „0“, die sich von links nach rechts bewegt und diesen Vorgang 2-3 Mal wiederholt, und danach wird der Bildschirm etwa 5 Sekunden lang „50.00 kg“ anzeigen, und letztendlich schaltet sich das Display der Waage automatisch ab, womit die Messung beendet ist.

DaTenverfOlGUnG für mehrere BenUTzer Wenn Sie mehr als eine Person wiegen und deren Daten verfolgenmöchten,gehenSiewiefolgtvor:

1. ÖffnenSieIhreAppundgehenSiezumMenü„Myaccount“.2. Richten Sie für die persönlichen Daten der anderen Person unter

“Addamember”(„Addamember“)ein.3. FührenSiedieselbenSchritteaus,alswürdenSiesichselbstmessen.Vergessen Sie nicht, Ihr Benutzerkonto unter „My account“ zu wechseln, bevor Sie sich das nächste Mal wiegen!

Bia-meThODeDie intelligente Waage nutzt die BIA-Technik (BioelektrischeImpedanzanalyse).BeidieserMethodewirdeinsicheres,geringfügigeselektrisches Signal durch den Körper geleitet. Das Signal fließtschlecht durch Fett im menschlichen Körper, fließt jedoch leichtdurch Feuchtigkeit in der Muskulatur und anderen Körpergeweben.Die Schwierigkeit, mit der das Signal durch eine Substanz fließt,wird Impedanz bzw. Widerstand genannt. Je mehr Widerstandoder Impedanz sich dem Signal also bieten, umso höher ist derKörperfettwert.

KörPerfeTTDer Prozentanteil von Körperfett ist der prozentuale Fettanteil inIhrenKörper.Zuviel KörperfettwirdmitGesundheitsproblemenwiehohem Blutdruck, Herzerkrankungen, Diabetes, Krebs und andereneinschränkenden Konditionen in Verbindung gebracht. Fett istein besonderes Gewebe und eine komplexe Substanz im Körper,einschließlichUnterhautfettgewebe,viszeralemFettusw.,undesistinvielenKörperbereichenverbreitet.

GrUnDUmsaTz (Basale sTOffWeChselraTe)IhrGrundumsatzdesStoffwechselsistdieEnergiemenge,dieSiejedenTagimRuhezustandverbrauchen.Geschlecht,Alter,KörpergrößeundGewichtsindfürdieseBerechnungwichtig.Dies ist ganz einfach die Energie, die zur Aufrechterhaltung derHerztätigkeit,derSauerstoffatmungderLunge,derHirntätigkeitundfüralleanderenalltäglichenlebenserhaltendenAufgabendesKörpers

notwendigsind.DerNamelässtesbereitsverlauten:„basal“bedeutet„grundlegend“.WennSiedenganzenTagimBettsitzenundkeinenMuskelbewegenwürden,dannzeigtdies,wievieleKalorienSieverbrannthaben.

Bmi (KörPermasseinDex)Ihr Körpermasseindex (BMI) ist eine Messung des Körperfetts basierend auf Größe undGewicht, die für erwachseneMänner und Frauen gilt. Befindet sich der BMI einer Personaußerhalb des gesunden BMI-Bereichs, können die Gesundheitsrisiken für sie erheblichsteigen.Der BMI kann jedoch aufgrund verschiedener Körperproportionen eventuell nichtmitdemselbenFettigkeitsgradinverschiedenenPopulationenübereinstimmen.DiemetrischeFormeldesBMIlautet:Gewicht(kg)/Höhe(m)zumQuadrat.

fehlerBeheBUnG

Problem lösung

DasLEDzeigtnichtsan

BitteprüfenSie,obdieBatterieimmernochelektrischgeladenist.BittesetzenSiedieBatterieerneutein.WenndasLEDnichtsanzeigt,isteinBatteriewechselratsam.

DasLEDzeigtLo BitteprüfenSievorsichtig,obdieBatterierichtigeingesetztwurdeundvergewissernSiesich,dassdieBatterieimmernochelektrischgeladenist.WenndasLEDLoanzeigt,isteinBatteriewechselratsam.

DasLEDzeigtEER DerSensorderWaagewurdeüberladenoderbeschädigt.BittemessenSiekeinGewicht,dasüberdemindentechnischenSpezifikationenangegebenenliegt.

Schlechte Bluetooth-Verbindung

1. ÖffnenSiedieBluetooth-EinstellungenaufihremGerät,tippenSieaufIhrGerätemodellundwählenSie„Vergessen“.JetztkönnenSieeinenneuenKopplungsversuchunternehmen.

2. Esistmöglich,dasskeineVerbindungmöglichist,weilIhrGerätmiteinemGerätinderNähegekoppeltist.SiewerdendieVerbindungzudemanderenGerättrennenodersogardessenBluetooth-Funktionabschaltenmüssen.JetztkönnenSieeinenerneutenKopplungs-oderVerbindungsversuchunternehmen.

3. SchaltenSiedieBluetooth-FunktionanIhremGerätein/ausoderführenSieeinenNeustartdesGerätesdurch.

DieMessdatenwerdeninderAppnichtangezeigt

StartenSieIhreAppneuundschaltenSiedieBluetooth-FunktiondesGerätsein.VergewissernSiesich,dassSiemitderWaage(settings/device management/add device) undderAppverbundensind.VergewissernSiesich,dassIhreAppIhreDatenSynchronisiert,währendSieaufderWaagestehen.

PfleGe UnD WarTUnG• VerwendenSiezurReinigungdesProduktskeineaggressivenLösungsmittel.• Setzen Sie das Gerät keinen extrem hohen oder niedrigenTemperaturen aus, weil dadurch

dieLebensdauerelektronischerGeräteverkürzt,dieBatteriezerstörtoderbestimmteBauteiledeformiertwerden.

• SetzenSiedasGerätnichtdemKontaktmitscharfenGegenständenaus,weildieszuKratzernundBeschädigungführenwird.

• Die Überlastung der Waage über die zulässige Belastbarkeit hinaus wird die empfindlicheWägezellebeschädigen.

• DigitaleWaagensindfürdenBetriebbeiRaumtemperaturkonzipiert.• Niedriger Batteriestand kann Einfluss auf das ordnungsgemäße Funktionieren der digitalen

Waagehaben.• DigitaleWaagensindnichtwasserdicht.• Die Überlastung der Waage über die zulässige Belastbarkeit hinaus wird die empfindliche

Wägezellebeschädigen.

Weee-symbol (richtlinie uber elektro- und elektronik - altgerate)Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalenHausmull entsorgt werden darf. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktstragen Sie zum Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung diesesProdukts erfragen Sie bitte bei Ihrer ortlichen Kommunalverwaltung, bei Ihrem

Abfallentsorgungsunternehmen oder bei dem Handler, bei dem Sie das Produkt erworbenhaben.

Page 16: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

16

UA РОЗУМНІ ВАГИ ІНСТРУКЦІЯ ДЛЯ КОРИСТУВАчА

КОМПЛЕКТАЦІЯ1. AcmeIntelligenteWaage2. Akku: 3 x AAA3. Bedienungsanleitung

ТЕхНІчНІ СПЕЦИфІКАЦІїТип: Розумні ваги, Bluetooth 4.0Модель: SC101Діапазон ваги: 5-150 кгЦіна поділки: 50 гТочність: 100 гВимірювання кількості тілесного жиру: Технологія аналізу біоелектричного опору Потужність: 4,5 В пост. струму (3 x AAA)Розміри: 260 x 260 x 25 ммПоверхня: Гартоване скло

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

• Не використовуйте цей виріб, якщо у вас єкардіостимулятор, штучна легеня, ЕКГ або будь-якийіншийвнутрішніймедичнийприлад.

• Невикористовуйтецейвиріб,якщовивагітні.• Цірозумнівагипризначенітількидлядомашнього

використання. Не використовуйте данийпристрій для діагностики або лікування будь-якихзахворювань.

• Завжди консультуйтеся зі своїм лікарем, щобвизначити,щоідеальновампідходить.

• Непризначенийдлявикористаннядітьмиувіцідо10роківтапрофесійнимикультуристами.

ОбЕРЕЖНО: Показники тілесного жиру можуть бути скинуті наступними факторами:

• Водний баланс в організмі. Якщовизневодненіабоп’єтезанадтобагаторідини,цеможевплинутинаелектричнийструмтавашіпараметри.

• Рух.Коливанняабошвидкепереміщеннянавагиможуть перешкодити правильному зніманню ваших показників.

• фізичне навантаження. Дані вимірюваньскладу вашого тіла можуть бути неточними, якщовикористовувативагивідразупісляважкихфізичних навантажень.

• Мозолі на ступнях. Товсті мозолі на ступнях можуть перешкоджати проходженню електричного струму.

• час. Часдобиграєрольвколиванніпроцентноговмісту жиру в тілі. Якщо в перший день визважуєтеся вранці, а наступного дня — післяобіду, ви, швидше за все, отримаєте показники,які відрізняються від попередніх. Щоденна вага тіла залежить від змін в їжі та кількості питноїводи,азмінавагискладаєвід0,5до2кг.

Щоб отримати найкращі результати, виконайте наступне:

1. Дізнайтеся про те, що впливає на затримкурідини в організмі.

2. Завжди стійте на одному й тому ж місці ваг тастійтенерухомо.

3. Зважуйтеся один раз в день та в один і той жечас,надягайтетойжеодягабовзагалінічогоненадягайте.

4. Зважуйтеся правильно: Помістіть ваги напласку та тверду підлогу. Перед тим, як ставати на ваги, переконайтеся, що на LED-дисплеївідображається«0,0».

5. Правильно вимірюйте тілесний жир: Встаньте наваги прямо, переконайтеся, що ступні рівномірноторкаються електродів, як показано нижче. Також необхідно зняти шкарпетки.

Місця,щопроводятьструм

УВІМКНІТь ВАгИВставте батареї 3*AAA в батарейний відсік таувімкніть ваги, доторкнувшись до них.

СИНхРОНІзАЦІЯ ДАНИх ВИМІРюВАНьПерш ніж використовувати вагивперше, необхідно під’єднати їх до свого смартфону або планшетучерез додаток Feelfit, інакше вимірюватися будетільки вага.

Синхронізація даних у реальному часі: Після увімкнення ваги відображають тільки вагу. Щоб виміряти інші параметри складу тіла та оновити свої дані в режимі реального часу, вам необхідновикористовуватидодатокFeelfit,стоячинавагах.

Відкладена синхронізація даних: Ви можете зважуватися, не вмикаючи додаток кожного разу. Вам необхідно встати на ваги, і ваші дані будуть збереженіувнутрішнійпам’ятіваг.Черездеякийчасдані будуть видалені, тому вам необхідно вмикати додатокFeelfitнерідшедвохразівнатиждень,щобсинхронізуватитазберегтисвоїдані.

ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОгРАМИ ТА ВИМІРюВАННЯДаний пристрій призначений для роботи зісмартфонами,щопідтримуютьBluetooth версії 4.0абобільшпізньоїверсії.Переконайтеся,щоапаратнізасоби Bluetooth і програмне забезпечення вашого смартфонапрацюютьправильно;віншомувипадку

він може бути несумісним з розумними вагами або з’єднанняможебутинестабільним.

1. ЗавантажтедодатокFeelfitзAppStoreабоGooglePlay на свій смартфон. (Прийміть всі запити збезпеки від додатка).

Qr-КОДИ ДЛЯ шВИДКОгО зАВАНТАЖЕННЯ:

ВерсіяAndroid ВерсіяiOS

2. Увімкніть Bluetooth на смартфоні.3. Відкрийте додаток та прийміть всі запити з

безпеки від додатка.4. Перейдіть у додаток та створіть свій особистий

профіль.5. Натисніть «+» і введіть «Device management»

(«Управління пристроєм»).

6. Встаньте на ваги та завершіть сполучення через додаток.

Page 17: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

17

7.Встаньтенавагизновутапочекайте,покизначеннявимірюваньнадисплеївагнестанутьстабільними.

8. Перевірте дані про склад свого тіла в додатку.

Якщо ви хочете відслідковувати всі свої дані, вам необхідновикористовувати додаток Feelfit на своєму смартфоні абопланшеті.

Одиниці виміру ваги можна змінити з фунтів (фунт) на кілограми (кг) або навпаки, за допомогою мобільного додатка. Одиниці виміру зросту також будуть змінюватися відповідним чином (метр або фут / дюйм

ПОКАзНИКИ ДИСПЛЕЯ

1 2 3

Миготіння цифр означає, що визначення ваги завершене. Цифра 0,яка переходить у стабільну, означає, що визначення тілесного жирузавершене.

Якщо вага становитиме 50,00 кг, коли ви встанете на ваги, показник «50,00 кг» буде блимати приблизно 3 рази, на екрані відобразиться «0», який буде переміщатися зліва направо і повторить переміщення 2-3 рази, а потім екран не відображатиме «50,00 кг» протягом приблизно 5 секунд, і, нарешті, екран ваг автоматично відключиться, закінчивши вимірювання.

ВІДСЛІДКОВУВАННЯ ДАНИх ДЛЯ ДЕКІЛьКОх КОРИСТУВАчІВ Якщо ви хочете зважувати та відслідковувати дані більш ніж однієїлюдини, вам необхідно виконати наступне:

1. Відкрийте програму та перейдіть в меню «My account» («Мійобліковийзапис»).

2. Створіть особисті дані свого друга в розділі «Add a member»(«Додатиучасника»).

3. Виконайтетіжкроки,щоіпідчасвимірюваннясвоїхпараметрів.

Не забудьте змінити свій профіль перед наступним зважуванням в меню «Мій обліковий запис»!

МЕТОД АНАЛІзУ бІОЕЛЕКТРИчНОгО ОПОРУВ розумних вагах використовується технологія аналізубіоелектричногоопору.Підчасвикористанняцьогометодучерезтілопропускаєтьсябезпечнийелектричнийсигналнизькогорівня.Сигналу важко проходити через жир в організмі людини, але легко проходити через вологу у м’язах та інших тканинах організму.Труднощі,зякимисигналпроходитьчерезречовину,називаютьсяопором. Такимчином, чимбільшеопоруабо імпедансу зустрічаєсигнал,тимвищіпоказникикількостітілесногожиру.

ТІЛЕСНИй ЖИРВідсоток тілесного жиру — це процентний вміст жиру ввашому тілі. Надмірна кількість тілесного жиру пов’язана зтакими захворюваннями, як високий кров’яний тиск, серцевізахворювання, діабет, рак та інші тяжкі захворювання. Жир —це особлива тканина, що є складною речовиною в організмі,включаючи підшкірний жир, вісцеральний жир тощо, і широкоприсутня в різних частинах тіла.

ОСНОВНИй ОбМІН РЕчОВИНОсновнийобмінречовин—цекількістьенергії,якувивитрачаєтекожногодня,перебуваючивстані спокою.Дляцьогорозрахункуважливі: стать, вік, зріст та вага.Цепростоенергія,яканеобхіднадлятого,щобвашесерцебилося,

вашілегеніотримуваликисень,вашмозокфункціонував,атакожвиконувалисьвсііншіповсякденні завдання, необхіднідля підтримки життя. Як видно із назви, «основний»означає «фундаментальний».Якщовицілийдень сиділивліжку і не задіялим’язи, вінпоказує,скількикалорійвивитратили.

ІНДЕКС МАСИ ТІЛАВашіндексмаситіла—міратілесногожирунаосновізростутаваги,яказастосовуєтьсядо дорослих чоловіків та жінок. Якщо індекс маси тіла знаходиться поза здоровиміндексоммаситілалюдини,ризикидляїїздоров’яможутьзначнозрости.Проте,індексмаситіламоженевідповідатиоднаковійвгодованостіврізнихгрупахнаселенняузв’язкузрізнимипропорціямитіла.Формулаобчисленняіндексумаситілавметричнійсистемі:вага(кг)/зріст(кв.м).

ПОшУК НЕСПРАВНОСТЕй

Проблема Рішення

LED-дисплейнічогоневідображає

Перевірте, чи є у батареї електрична потужність. Встановітьбатарею повторно. Якщо LED-дисплей нічого не відображає,рекомендуєтьсязамінитибатарею.

НаLED-дисплеївідображаєтьсяLo

Будь ласка, уважно перевірте, чи правильно встановлена батарея,тапереконайтеся,щовонавсещеміститьелектричнупотужність.ЯкщонаLED-дисплеївсещевідображаєтьсяLo,пропонуєтьсязамінитибатарею.

НаLED-дисплеївідображаєтьсяEER

Датчиквагперевантаженийабонавітьпошкоджений.Будьласка,невимірюйтевагу,якавище,ніжвказано в технічних характеристиках.

Поганез'єднанняBluetooth

1. ВідкрийтеналаштуванняBluetoothнасвоємупристрої,торкніться моделі пристрою та оберіть «Забути». Тепер можна повторитиопераціюсполучення.

2. Можливо,винеможетепід’єднатися,томущовашпристрійсполученийзіншимнайближчимпристроєм.Вамнеобхідновід’єднатиіншийпристрійабовимкнутифункціюBluetooth.Тепер можна знову спробувати виконати сполучення або повторнепід’єднання.

3. Увімкніть/вимкнітьфункціюBluetoothнапристроїабоперезапустітьсампристрій.

Данівимірюваньне відображаються в додатку

ПерезавантажтедодатоктаувімкнітьBluetoothнапристрої.Переконайтеся,щопід’єднаннядоваг(settings/device management/add device)тадодаткавиконане.Переконайтеся,щовашдодатоксинхронізуєвашідані,покивиперебуваєтенавагах.

ДОгЛЯД І ОбСЛУгОВУВАННЯ• Невикористовуйтеабразивнірозчинникидлячищенняпристрою.• Оберігайтепристрійвіднадмірновисокихабонизькихтемператур,оскількицепризведе

доскороченнястрокуслужбиелектроннихпристроїв,руйнуваннябатареїабодеформаціїдеякихдеталей.

• Недопускайтеконтактупристроюзгостримипредметами,оскількицеможепризвестидонанесення подряпин та пошкоджень.

• Перевантаженнявагпонадїхмаксимальноїмісткостіпризведедопошкодженнячутливогодатчика напруг.

• Цифровівагипризначенідляексплуатаціїзакімнатноїтемператури.• Низькийзарядбатареїможевплинутинаправильністьроботицифровихваг.• Цифровівагинеєводонепроникними.• Перевантаженняваг,щоперевищуєїхмаксимальнумісткість,призведедопошкодження

чутливого датчика напруг.

Символ відходів електричного та електронного обладнання (ВЕЕО)Використання символу ВЕЕО вказує, що цей виріб не можна обробляти якпобутові відходи. Переконавшись, що цей виріб ліквідовано правильно, Видопомагаєтезахиститинавколишнєсередовище.Дляотриманнябільшдетальноїінформаціїщодоутилізаціїцьоговиробу,будьласка,зв’яжітьсязВашиммісцевим

органом влади, Вашим постачальником послуг з утилізації побутових відходів або зкрамницею,деВипридбалицейвиріб.

Page 18: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

18

BG СМАРТ ВЕЗНА ИНСТРУКЦИИ зА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

СЪДЪРЖАНИЕ НА ПАКЕТА1. Смарт везна Acme2. Батерия: 3 x AAA3. Ръководство на потребителя

ТЕхНИчЕСКИ СПЕЦИфИКАЦИИТип: Смарт везна, Bluetooth 4.0Модел: SC101Обхват на тегло: 5-150 кгчетливост: 50 гТочност: 100 гИзмерване на телесни мазнини: технология BIA захранване: DC 4,5 V (3 x AAA)Размери: 260 x 260 x 25 ммПовърхност: Закалено стъкло

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

• Неизползвайте,акоиматепейсмейкър,изкуственбял дроб, ЕКГ или друго вътрешно медицинскоустройство.

• Неизползвайте,акостебременна.• Тазисмартвезнаепредназначенасамозадомашна

употреба. Устройствотоне трябва да се използвазадиагностициранеилилечениенакаквитоидаемедицинскисъстояния.

• Винаги се консултирайте с Вашия лекар, за даопредели какво е идеално за Вас.

• Не е предвидено за употребаот деца на възрастпод 10 години и професионални културисти.

ВНИМАНИЕ: Отчитането на скала на мазнините в тялото може да бъде отхвърлено от следните

фактори:

• хидратация. Ако сте дехидратирани или пиете твърде много течности, може да повлияете на потока на електричество и на Вашите измервания.

• Движение. Въртенето или бързото скачане върху везната може да повлияе на Вашите показания.

• Спорт. Възможно е измерванията на данните за Вашия телесен състав да не са точни при използване на везната веднага след тежки физическидейности.

• Мазоли на краката.ДебелитемазолипокракатаВи могат да попречат на правилното протичане на електрически ток.

• Време. Времето от деня играе роля за колебанията при отчитането на процентното съдържаниена мазнини в тялото. Ако един ден се теглите сутрин, а на следващия – следобед, има по-голяма вероятност да получите различно число в сравнение с предишния ден. Дневното теглона тялото варира в зависимост от промяната на приетата храна и питейна вода, а стойността напромяната на теглото е от 0,5 до 2 кг.

За най-добри резултати от измерването:

1. Внимавайте какво влияе върху задържането натечности.

2. Винагизаставайтеведнаисъщазонанавезнатаистойтенеподвижни.

3. Претегляйте се веднъж на ден по едно и същовреме, носете едни и същи дрехи или не носетеникакви.

4. Измерете теглото правилно: Поставете везната върху равен и твърд под. LED дисплеят трябва да показва„0,0.“,предидасекачитенавезната.

5. Измерете телесните мазнини правилно: Застанете изправени върху везната и се уверете, че двата крака равномерно докосват електродите, както е показанопо-долу.Чорапитесъщотрябвадабъдатсвалени.

Проводими зони

ВКЛючЕТЕ ВЕзНАТАПоставете 3 батерии AAA в отделението за батерии и включете везната чрез докосване.

СИНхРОНИзИРАНЕ НА ДАННИТЕ ОТ ИзМЕРВАНЕТОПреди да използвате везната за първи път, трябва да я сдвоите с Вашия смартфон или таблет чрез приложението „Feelfit“, в противен случай ще бъдатизмерени само данните за теглото.

Синхронизиране на данни в реално време: След като включите захранването, везната ще показвасамо теглото. За да измерите други параметрите на телесния състав и да актуализирате данните си в реално време, трябва да използвате приложението „Feelfit“,докатостоитенавезната.

Отложено синхронизиране на данни: Можете да измерите теглото си, без да включвате приложението всеки път, когато се теглите. Трябва да стъпите върху везната и Вашите данни ще бъдат запазенивъв вътрешната памет на везната. След известно време данните ще бъдат изтрити, така че трябва давключвате Вашето приложение „Feelfit“ най-малкодва пъти седмично, за да синхронизирате и запазите данните си.

ИНСТАЛИРАНЕ НА ПРИЛОЖЕНИЕТО И ИзМЕРВАНЕТова устройство е проектирано да работи съссмартфони, поддържащи Bluetooth 4.0 или по-новиверсии. Уверете се, че хардуерът и софтуерът на Вашиясмартфонработятправилно;впротивенслучайтойможеданеев състояниеда се сдвоисъс смартвезната или връзката може да бъде нестабилна.

1. Изтеглете приложението „Feelfit“ от AppStore или Google Play на Вашия смартфон.(Приемете всички изисквания за сигурност на приложението.)

Qr КОДОВЕ зА бЪРзО ИзТЕгЛЯНЕ:

ВерсиязаAndroid ВерсиязаiOS

2.АктивирайтеBluetoothнавашиясмартфон.3. Отворете приложението и разрешете всичките

му изисквания за сигурност.4. Влезте в приложението и създайте Ваш личен

профил.5.Натиснете„+“ивъведете„Device management“

(Управление на устройства).

6. Стъпете върху везната и завършете сдвояването чрез приложението.

Page 19: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

19

7. Стъпетеотновоистойте,докатостойноститеотизмерванетовърхудисплея на везната станат стабилни.

8. Проверете данните за Вашия телесен състав в приложението.

Ако искате да проследите всичките си данни, трябва да използвате приложението „Feelfit“ на Вашия смартфон илитаблет.

Мерните единици за теглото могат да се променят от паунда (lb) на килограми (кг) или обратно, от мобилното приложение. Мерните единици за височина също ще се променят съответно (метър или фут/инч).

ИНДИКАЦИИ НА ДИСПЛЕЯ

1 2 3

Двукратно примигващи цифри означава, че тестът на теглото еприключил. Стабилизирането на цифрата 0 означава, че тестът зателесните мазнини е приключил.

Ако теглото е 50,00 кг, когато застанете на везната, „50,00 кг“ примигва около 3 пъти, на екрана се показва „0“, като се движи от ляво на дясно и повтаря движението 2-3 пъти, след това екранът прескача, като показва „50,00 кг“ около 5 секунди, и накрая екранът на везната се изключва автоматично, приключвайки измерването.

ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ДАННИ зА НЯКОЛКО ПОТРЕбИТЕЛИ Акожелаетедасеизмерватипроследяватданнинаповечелица,трябва да:1. Отворетеприложениетоивлезтевменюто„Myaccount“ (Моят

профил).2. Въведетеличниданнизадруготолицевраздела„Addamember“

(Добавипотребител).3. Изпълнетесъщитестъпки,всеедноизмерватевашитеданни.

Не забравяйте да смените вашия профил в менюто „My account“ (Моят профил) преди да се измерите следващия път.

МЕТОДЪТ BiaСмарт везната използва техниката BIA (биоелектричен импеданс). При използването на този метод, през тялото преминава безопасен, нискочестотен електрически сигнал. Сигналът трудно преминава през мазнините в човешкото тяло, но лесно преминава през влагата в мускулите и другите тъкани на тялото. Трудността, с която сигналътпреминавапрезвещество,сенаричаимпеданс.Такаче,колкото повече съпротивление или импеданс срещне сигналът,толкова по-голям е показателят за телесна мазнина.

ТЕЛЕСНИ МАзНИНИПроцентнателеснимазниниепроцентътнамазнинивъвВашетотяло. Наличието на твърде много телесни мазнини е свързаносъс състояния, като високо кръвно налягане, сърдечно-съдови заболявания, диабет, рак и други неблагоприятни състояния. Мазнината е специална тъкан и е сложно вещество в тялото,включително подкожната мастна тъкан, висцералната мазнина идруги подобни, и е широко разпространена в различни части на тялото.

Bmr (бАзАЛНА МЕТАбОЛИТНИ СТАВКА)Вашата базална метаболитни ставка (BMR) е количествотоенергия,коетоизразходватевсекиден,когатостевпокой.Затоваизчисление са важни пол, възраст, височина и тегло.

Това е просто енергията, която е необходима, за да се поддържа Вашето сърдечно биене, Вашитебелидробоведаприематкислород,зафункциониранетонамозъкаВиивсичкидруги ежедневни задачи, които Вашето тяло извършва, за да поддържа живота. Както подсказваимето,базалнаозначавафундаментална.Акостеседеливлеглотоцялденине сте движили мускулите, това показва колко калории сте изгорили.

Bmi (ИНДЕКС НА ТЕЛЕСНА МАСА)Вашият индекс на телесна маса (ИТМ) е мярка за телесните мазнини, въз основа на височината и теглото, която важи за възрастни мъже и жени. Ако ИТМ на човек е извън здравословния диапазон на ИТМ, рискове за здравето му могат да се увеличат значително.ВъпрекитоваИТМможеданесъответстванаеднаисъщастепеннамазниниприразличнонаселениепорадиразличнителеснипропорции.МетричнатаформулазаИТМ:тегло(кг)/височина(кв.м).

ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОбЛЕМИ

Проблем Решение

LED дисплеят не показва данни

Проверете дали батерията не е изтощена. Поставете отновобатерията. Ако LED дисплеят не показва данни, ви препоръчваме да смените батерията.

LED дисплеят показва Lo

Проверете внимателно дали батерията е поставена правилно и далинееизтощена.АкоLEDдисплеятпродължавадапоказваLo,Ви препоръчваме да смените батерията.

LED дисплеят показваEER

Сензорътнавезнатаебилпретоваренилидориповреден.Неизмервайтетегло,по-високоотуказанотовтехническитеспецификации.

Лоша Bluetooth връзка

1. ОтворетенастройкитенаBluetoothнавашетоустройство,докоснетемоделаиизберете„Забрави“.Сегаможетедаопитатеда се свържете (сдвоите) отново.

2. Възможноеданеможетедасесвържете,защотовашетоустройствоесдвоеносдругоустройствонаблизо.Трябвада„откачите“друготоустройствоилидоридаспретеBluetoothфункциятаму.Сегаможетедаопитатеотноводасдвоитеилидасе свържете.

3. Включете/изключетеBluetoothфункциятанавашетоустройствоилирестартирайтеустройството.

Даннитеотизмервания не се появяват в приложението

РестартирайтеприложениетоивключетеBluetoothфункциятанавашетоустройство.Уверетесе,честесвързанисвезната(settings/device management/add device(настройки/управлениенаустройството/добавяненаустройство))иприложението.Уверетесе, че Вашето приложение синхронизира данните ви докато сте на везната.

ПОчИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА• Неизползвайтеабразивнимиещипрепаратизапочистваненаустройството.• Неизлагайтеустройствотонаизключителновисокиилинискитемператури,тъйкатотова

щесъкратиживотанаелектроннитеустройства,щеунищожибатериятаилищеповредиопределени части.

• Не излагайте устройството на контакт с остри предмети, тъй като товаще предизвикадраскотини и повреди.

• Претоварването на везната над максималния капацитет ще повреди клетката зачувствителност.

• Цифроватавезнаепроектиранадаработипристайнатемпература.• Слабабатерияможеданарушиправилнатафункциянацифроватавезна.• Цифроватавезнанееводоустойчива.• Претоварването на везната над максималния капацитет ще повреди клетката за

чувствителност.

Символ за бракувано електрическо и електронно оборудване (Weee).Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира катобитовотпадък.Осигурявайкиправилнотобракуванена тозипродукт, Виещепомогнете за опазване на околната среда. За по-подробна информация относнорециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния орган, службата за

събираненабитовитеВиотпадъциилимагазина,откъдетосезакупилипродукта.

Page 20: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

20

RO CÂNTAR INTELIGENT insTrUCȚiUni De UTilizare

COnȚinUT amBalaj1. CântarinteligentAcme2. Baterie:3xAAA3. Manualdeutilizare

sPeCifiCaȚii TehniCeTip: Cântarinteligent,Bluetooth4.0model: SC101interval de greutate: 5-150 kglizibilitate: 50 gPrecizie: 100 gmăsurarea grăsimii corporale:TehnologiaBIAPutere: DC 4,5 V (3 x AAA)Dimensiuni: 260 x 260 x 25 mmsuprafață: Sticlăarmată

averTismenT:

• Nu utilizați dacă aveți stimulator cardiac, plămânartificial,EKGsauoricealtdispozitivmedicalintern.

• Nuutilizațidacăsuntețiînsărcinată.• Acest cântar inteligentestedestinatnumaipentru

uz casnic. Dispozitivul nu trebuie utilizat pentrudiagnosticarea sau tratarea oricăror afecțiunimedicale.

• Consultați întotdeaunamediculpentru a stabili ceesteidealpentrudvs.

• Nuestedestinatutilizăriidecătrecopiisubvârstade10anisaudeculturiștiprofesioniști.

aTenȚie: Valorile grăsimii corporală afișate decântarpotfiinfluenţatedeurmătoriifactori:

• Hidratare.Dacă sunteți deshidratat sau beţi preamult lichid, măsurătoarea poate fi afectată detrecereadecurențielectrici.

• mișcare. Mișcareadinjursausaltulrapidpecântarpoateinterferacuafișajulacestuia.

• sport. Este posibil camăsurătorile datelor privindmasa corporală să nu fie corecte atunci folosițicântarulimediatdupăactivitățifizicesolicitante.

• Bătături la picioare. Bătăturilegroasedelapicioarepot împiedica trecerea curentului electric în modcorespunzător.

• Ora.Momentulzileiareșielunrolîncitireainexactăaprocentuluidegrăsimecorporală.Dacăîntr-ozivăcântărițidimineaţa, iar înaltăzidupă-amiaza,estefoarte probabil să obțineți un rezultat diferit fațăde ziua precedentă. Greutatea zilnică a corpuluivariazăînfuncțiedeconsumulalimentarșialapei,iarvaloareaschimbăriiîngreutateestedela0,5la2kg.

Pentru cele mai bune rezultate de măsurare:

1. Fiți conștienți de ceea ce afectează retenția delichideîncorp.

2. Poziționați-vămereupeaceeașizonăacântaruluișistaținemișcat.

3. Cântăriți-vă o dată pe zi și, în același timp, purtațiaceleașihainesaudeloc.

4. Măsurați corect greutatea: Puneți cântarul pe opodeaplată și tare. Ecranul LED trebuie să afişeze„0,0.”înaintedeavăurcapecântar.

5. Măsurați corect grăsimea corporală: Stați dreptpe cântar, cu ambele picioare atingând uniformelectrozii, conform imaginii de mai jos. Scoatețișosetele.

Zoneconductoare

alimenTarea CânTarUlUiPuneți baterii de 3*AAA în compartimentul pentrubateriișiactivațicântarulprinatingere.

sinCrOnizarea DaTelOr De măsUrare

Înaintedeautilizacântarulpentruprimadată,trebuiesă îl asociaţi cu smartphone-ul sau tableta dvs. prinintermediul aplicaţiei „Feelfit”, altfel numai dateleprivindgreutateavorfimăsurate.

sincronizarea datelor în timp real: După pornire,cântarulvaafișanumaigreutatea.Pentruamăsuraalțiparametricorporalișipentruaactualizadateleîntimpreal,utilizațiaplicația„Feelfit”întimpcestațipecântar.

amânarea sincronizării datelor: Văputețicântărifărăsă porniți aplicația de fiecare dată când vămăsurați.Trebuiesăcălcaţipecântarșidateledvs.vorfisalvateînmemoria internă a acestuia.Dupăun timp, datelevorfișterse,așadar,trebuiesăpornițiaplicația„Feelfit”cel puțin de două ori pe săptămână pentru a văsincronizașisalvadatele.

insTalarea aPliCaţiei și măsUrareaAcestdispozitivesteconceputpentrua funcționacutelefoanesmartphonecareacceptăversiuniBluetooth4.0 sau versiunimai noi. Asigurați-vă că hardware-ulși software-ul Bluetooth al telefonului smartphonefuncționeazăcorect. Încazcontrar,esteposibil sănupoatăfiasociatcucântarulinteligentsauconexiuneasăfieinstabilă.

1. Descărcați aplicația „Feelfit” din „App Store” sau„Google Play” pe telefonul dvs. smartphone.(Acceptaţi toate cererile aplicaţiei privindsecuritatea)

CODUri Qr PenTrU DesCărCare raPiDă:

VersiuneAndroid VersiuneiOs

2.ActivațiBluetoothpesmartphone-uldvs.3.Deschideți aplicația și acceptaţi toate cererile de

securitatealeacesteia.4.Accesațiaplicațiașicreațiprofiluldvs.personal.5.Apăsați„+”și introduceți„Device management“

(„Gestionare dispozitiv”).

6. Urcați-vă pe cântar și finalizați asocierea prinintermediulaplicaţiei.

Page 21: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

21

7. Urcați-vă din nou și stați până când valorile măsurate de pe afișajulcântaruluidevinstabile.

8.Verificațidateledespreindicelecorporaldinaplicație.

Dacădoriți să înregistrați toatedatele, trebuiesăutilizațiaplicația„Feelfit”pesmartphonesaupetabletă.

Unitățile pentru greutate pot fi transformate din livre (lb) în kilograme (kg) sau invers, de aplicația mobilă. Unitățile pentru înălțime pot fi schimbate, de asemenea, în mod corespunzător (metru sau picior/inci).

afișarea inDiCaȚiilOr

1 2 3

Cifrelecareclipescdedouăori înseamnăcătestuldegreutatea fostfinalizat.Cifra0careseroteștepânădevinestabilăînseamnăcătestulpentrugrăsimeacorporalăafostfinalizat.

Dacă greutatea este de 50,00 kg atunci când stați pe cântar, „50.00 kg” va clipi de aprox. 3 ori, ecranul arată „0”, care se mișcă de la stânga la dreapta și repetă mișcarea de 2-3 ori, apoi ecranul va arăta „50,00 kg” pentru aproximativ 5 secunde, iar în final ecranul cântarului se va stinge automat, terminând măsurarea.

ÎnreGisTrarea DaTelOr PenTrU mai mUlȚi UTilizaTOri Dacă doriți să cântăriți și să înregistrați datelemaimultor persoane,trebuiesă:1. Deschideți aplicația și să accesaţi meniul „My account” („Contul

meu”).2. Creați datele personale ale prietenului dvs. în secțiunea „Add a

member“(„Adăugaremembru”).3. Facețiaceiaşipașicapentrumăsurareadvs.

Nu uitați să schimbați contul înainte de a vă cântări data viitoare, din meniul „Myaccount”(„Contul meu”)!

meTODa BiaCântarele inteligente folosesc tehnica BIA (analiza impedanțeibioelectrice). Folosind aceastămetodă, un semnal electric slab treceprin corp în condiții de siguranță. Este dificil ca semnalul să treacăpringrăsimeacorporală, însătreceușorprinfluiduldinmușchișidinalte ţesuturi ale corpului.Dificultatea cu care semnalul treceprintr-osubstanţăsenumește impedanță.Așadar,cucâtsemnalul întâmpinămai multă rezistență sau impedanță, cu atât rezultatul grăsimiicorporaleestemaimare.

Grăsimea COrPOralăProcentuldegrăsimecorporalăesteprocentuldegrăsimedincorpuldumneavoastră. Prea multă grăsime corporală a fost corelată cuafecțiuni cum ar fi hipertensiunea arterială, boli de inimă, diabetzaharat, cancer șialteafecțiunigrave.Grăsimeaesteun ţesut specialși o substanţă complexă înorganism, inclusivgrăsimea subcutanată,grăsimeavisceralășiasemănătoare,fiindrăspândităpescară largă îndiferitepărțialecorpului.

rmB (raTa meTaBOliCă Bazală)Ratametabolică bazală (RMB) este cantitatea de energie consumatăzilnicatuncicândvăodihniți.Sexul,vârsta,înălțimeașigreutateasuntimportantepentruacestcalcul.Aceasta este pur și simplu energia necesară pentru a vă menţinebătăile inimii, oxigenarea plămânilor, funcționarea creierului și toate

celelaltefuncțiizilnicealecorpuluidvs.pentruavămenţineînviață.Dupăcumsugereazășidenumirea,bazalînseamnăfundamental.Dacăațistatînpattoatăziuașinuațimișcatniciunmușchi,acestaaratăcâtecaloriiațiars.

imC (inDiCe De masă COrPOrală)Indicele demasă corporală (IMC) este omăsură a grăsimii corporale bazată pe înălțime șigreutate, care se aplică bărbaţilor și femeilor adulte. Dacă IMC-ul unei persoane se află înafaraintervaluluiunuiIMCsănătos,riscurilepentrusănătateaacesteiapotcreștesemnificativ.Cutoateacestea,esteposibilca IMCsănucorespundăaceluiașigraddegrăsimeladiferitepopulaţiidatorităproporţiilordiferitealecorpului.FormulaIMCmetrică:greutatea(kg)/înălțimea(m2).

DePanare

Problemă soluție

Ecranul LED nuafișează

Verificațidacăbateriaeste încărcată.Schimbațibateria.DacăecranulLEDnuafișează,serecomandăînlocuireabateriei.

Ecranul LED afișeazăLo

Verificațicuatențiedacăbateriaesteinstalatăcorectșiasigurați-văcăesteîncărcată.DacăecranulLEDafișeazăîncăLo,serecomandăînlocuireabateriei.

Ecranul LED afișeazăEER

Senzorulcântaruluiafostsupraîncărcatsauchiardeteriorat.Număsurațiogreutatemaimaredecâtceamenționatăînspecificațiiletehnice.

ConectivitateslabăBluetooth

1. DeschidețisetărileBluetoothdepedispozitiv,atingețimodeluldispozitivuluidvs.șiselectați„Uită”.Acumputețiîncercadinnouoperațiuneadeasociere.

2. Esteposibilsănuvăputețiconecta,deoarecedispozitivuldvs.esteasociatcuunaltdispozitivdinapropiere.VatrebuisădeconectațicelălaltdispozitivsauchiarsădezactivațifuncțiaBluetoothaacestuia.Acumputețiîncercadinnousăasociaţisausăvăreconectați.

3. Porniți/oprițifuncțiaBluetoothdepedispozitivsaurepornițidispozitivul.

Dateledemăsurarenuauapărutînaplicație

RepornițiaplicațiașiactivațifuncțiaBluetoothadispozitivului.Asigurați-văcăsuntețiconectatcucântarul(settings/device management/add device)șicuaplicația.Asigurați-văcăaplicațiadvs.sincronizeazădateleîntimpcevăaflațipecântar.

ÎnGrijire și ÎnTreȚinere• Nuutilizațisolvențiabrazivipentrucurățareadispozitivului.• Nuexpunețidispozitivul la temperaturi extremde ridicate sau scăzute,deoareceacest lucru

vascurtaduratadeviațăaaparatelorelectronice,vadistrugebateriasauvadeterioraanumitecomponente.

• Nu expuneți dispozitivul la contactul cu obiecte ascuțite, deoarece acest lucru va cauzazgârieturișideteriorări.

• Suprasolicitarea cântarului peste capacitatea sa maximă va deteriora senzorul sensibil desarcină.

• Cântareledigitalesuntconceputepentruafuncționalatemperaturacamerei.• Bateriadescărcatăpoateafectafuncționareacorectăaunuicântardigital.• Cântareledigitalenusuntimpermeabile.• Suprasolicitarea cântarelor peste de capacitatea maximă a acestora va deteriora senzorul

sensibildesarcină.

simbolul Deşeuri electrice electronice şi electrocasnice (Deee)

UtilizareasimboluluiDEEEindicăfaptulcăacestprodusnupoatefitratatcaundeşeumenajer.Asigurându-văcăacestprodusestecorecteliminat,veţiajutalaprotejareamediului. Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs, vărugămsăcontactaţiautoritatealocală,furnizoruldeserviciideeliminareadeşeurilor

menajeresaumagazinuldelacareaţiachiziţionatprodusul.

Page 22: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

22

HU OKOSMÉRLEG használaTi úTmUTaTó

a CsOmaG TarTalma1. Acme okosmérleg2. Elem: 3 x AAA3. Felhasználóikézikönyv

műszaKi aDaTOKTípus: Okosmérleg,Bluetooth4.0modell: SC101súlytartomány: 5-150 kgOlvashatóság: 50 gPontosság: 100 gTestzsír mérése: BIAtechnológiaTeljesítmény: DC 4.5 V (3 x AAA)méretek: 260 x 260 x 25 mmfelület: Edzettüveg

fiGyelmezTeTÉs:

• Ne használja, ha pacemakert, mesterséges tüdőt,EKG-t vagy bármely más belső orvosi eszközthasznál.

• Nehasználja,haterhes.• Ezek az okosmérlegek csak otthoni használatra

készültek. Az eszközt nem szabad egészségügyiállapotok diagnosztizálására vagy kezelésérehasználni.

• Mindig konzultáljon orvosával, hogymegállapíthassa,miazideálisazÖnszámára.

• Nem alkalmazható 10 év alatti gyermekek ésprofesszionálistestépítőkáltalihasználatra.

viGyázaT! A testzsír értékek eltérhetnek akövetkezőtényezőkmiatt:

• Hidratáció. Ha Ön dehidratált vagy túl sokfolyadékot fogyaszt, akkor ez hatással lehet azelektromosáramraésamérésieredményekre.

• mozgás.Haamérlegenmozogvagyugrál,akkorezbefolyásolhatjaamérésieredményeket.

• sport. Előfordulhat, hogy a testösszetételadatmérései nem pontosak, ha a mérlegetközvetlenül nehéz fizikai tevékenységek utánhasználja.

• Bőrkeményedés a lábfejen.Alábfejénlévővastagbőrkeményedés megakadályozhatja az árampontosáramlását.

• Idő.Anapipontosidőszerepetjátszikazingadozótestzsírszázalék mérési eredményében. Ha egyiknapreggelmérimegmagát,ésakövetkezőnapondélután, akkor valószínűleg más eredményt kap,mint az előző napon. Az emberi test napi súlyaváltozik az ételek és az ivóvíz fogyasztásával, és asúlyváltozásértéke0,5-2kg.

A legjobb mérési eredmények érdekében:

1. Legyentisztábanazzal,hogymibefolyásoljaazÖnfolyadékmegtartását.

2. Mindig a mérleg ugyanazon a pontján álljon ésmaradjonmozdulatlan.

3. Naponta egyszer, és mindig ugyanabban azidőpontban mérje meg magát, ugyanazt a ruhátviselje,vagyegyáltalánneviseljenruhát.

4. Helyesenmérjemegasúlyát:Helyezzeamérlegetsík és kemény padlóra. Az LED kijelzőn a “0,0”értéknekkellmegjelennie,mielőttamérlegrelépne.

5. Helyesen mérje meg a testzsírt: Álljon egyenesenamérlegen, ésmindkét lába egyenletesen érintseaz elektródákat az alábbiakban látható módon. Azoknikatislekellvenni.

Vezetőképesterületek

KaPCsOlja Be a mÉrleGeTHelyezzen3*AAAelemetazelemtartóba,ésérintésselkapcsoljabeamérleget.

a mÉrÉsi aDaTOK szinKrOnizálásaA mérleg első használata előtt párosítsa aztokostelefonjával vagy tabletjével a “Feelfit”alkalmazáson keresztül, ellenkező esetben a mérlegcsakasúlyadatokatfogjamérni.

valósidejű adatszinkronizálás:Abekapcsolásutánamérlegcsaksúlytjelenítmeg.Azegyébtestösszetétel-paraméterek méréséhez és az adatok valós idejűfrissítéséhez a “Feelfit” alkalmazást kell használnia,miközbenamérlegenáll.

Késleltetett adatszinkronizálás: Mérheti magátanélkül is, hogy bekapcsolná az alkalmazástmindenalkalommal, amikormegmérimagát. Rá kell lépnie amérlegre,ésazÖnadataiamérlegbelsőmemóriájábankerülnek elmentésre. Egy idő múlva az adatoktörlésre kerülnek, ezért az Ön “Feelfit” alkalmazásátlegalábbhetente kétszer be kell kapcsolni az adatokszinkronizálásáhozésmentéséhez.

az alKalmazás TelePíTÉse És mÉrÉs Ez az eszköz úgy lett kialakítva, hogy együtt tudműködniazonokostelefonokkal,amelyektámogatjáka Bluetooth 4.0 vagy újabb verziókat. Győződjönmeg arról, hogy az okostelefon Bluetooth-hardvereés szoftvere megfelelően működik-e; ellenkezőesetben előfordulhat, hogy nem lehet párosítani azokosmérleget,vagyakapcsolatinstabillehet.

1. Töltse le az okostelefonjára a„Feelfit” alkalmazástaz „App Store” vagy a „Google Play” áruházból.(Fogadjaelazalkalmazásösszesbiztonságikérését.)

Qr-KóDOK a GyOrs leTölTÉshez:

Androidverzió iOSverzió

2. EngedélyezzeaBluetooth-tazokostelefonján.3. Nyissa meg az alkalmazást, és engedélyezze az

alkalmazásösszesbiztonságikérését.4. Lépjenbe az alkalmazásba, és hozza létre azÖn

személyesprofilját.5. Nyomjamega“+”gombot,és lépjenaz„Device

management“ (“eszközkezelés”) lehetőségre.

6. Lépjen amérlegre, és végezze el a párosítást azalkalmazásonkeresztül.

Page 23: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

23

7. Lépjenismétamérlegre,ésálljonmozdulatlanul,amígamérlegmérésiértékeistabilizálódnak.

8. Ellenőrizzeatestösszetételadataitazalkalmazásban.

Haazösszesadatátnyomonszeretnékövetni,használjaa“Feelfit”alkalmazástazokostelefonjánvagytabletjén.

A súlyegységek a mobilalkalmazásban módosíthatók fontról (lb) kilogrammra (kg) vagy fordítva. A magassági egységek is megváltoznak ennek megfelelően (méter vagy láb/hüvelyk).

a Kijelző jelzÉsei

1 2 3

A kétszer villogó számok azt jelentik, hogy a súlyteszt befejeződött.A0-asszámjegy,amelystabilizálódik,azt jelenti,hogya testzsír tesztbefejeződött.

Ha a súly 50,00 kg, akkor ha feláll a mérlegre, akkor az “50,00 kg” körülbelül háromszor villogni fog, a képernyőn “0” látható, amely balról jobbra mozog, és 2-3 alkalommal megismétli ezt, majd a képernyő 5 másodpercig “50.00 kg” értéket mutat, és végül a mérleg képernyője automatikusan kikapcsol, a mérés befejezésével.

aDaTOK KöveTÉse TöBB felhasználó eseTÉn Ha egynél több személy adatait szeretnémérni és nyomon követni,akkortegyeazalábbiakat:

1. Nyissa meg az alkalmazást, és lépjen a „My account” (“Fiókom”)menübe.

2. Hozza létre barátjának személyes adatait a„Add amember” (“Taghozzáadása”részben).

3. Végezzeelugyanazokatalépéseket,mintasajátméréseesetén.

Ne felejtsen el átváltani a saját fiókjára a „My account” (“Fiókom”)menüben, mielőtt következő alkalommal megmérné magát!

a Bia móDszerAz okosmérleg a BIA (bioelektromos impedancia analízis) technikátalkalmazza. Ezzel a módszerrel egy biztonságos, alacsony szintűelektromos jel halad keresztül a testen. Nehéz a jelnek az emberitestbenlévőzsíronáthaladnia,deazizombanésmástestszövetekbenlévőnedvességenkeresztülkönnyenáthalad.Anehézséget,amellyelajelátáramlikegyanyagon,úgynevezik,hogyimpedancia.Tehátminélnagyobb az ellenállással vagy impedanciával találkozik a jel, annálnagyobbatestzsír-érték.

TesTzsírA testzsírszázalék a zsírszövet százalékos aránya az Ön testében. Atúlsoktestzsírolyanállapotokkalvanösszefüggésben,mintamagasvérnyomás,szívbetegség,cukorbetegség,rákésmás,fogyatékosságotokozóállapotok.A zsír egy speciális szövet és egyösszetett anyagaszervezetben,beleértveabőralattizsírt,azsigerizsírtéshasonlókat,ésszéleskörbenjelenvanatestkülönbözőrészeiben.

Bmr (álTalánOs meTaBOliKUs ÉrTÉK)Az Ön általános metabolikus értéke (BMR) az az energiamennyiség,amelyetÖnmindennappihenéssoránfelhasznál.Ehhezaszámításhozfontosanem,azéletkor,amagasságésasúly.Ez egyszerűenaz a szükséges energia, amelybiztosítja a szívverését,atüdejénekoxigénellátását,azagyánakműködésétésmindenegyébhétköznapifeladatot,amelyetazÖnszervezeteazéletfenntartásához

elvégez. Amint azt a név is sugallja, az„általános” kifejezés alapvető fontosságot jelent. Ezazértékaztmutatja,hogyhánykalóriátégetettel,haegésznapazágybanült,ésmegsemmozdult.

Bmi (TesTTömeG-inDex)Testtömegindexe(BMI)atestzsírmérésiértékeamagasságésasúlyalapján,amelyafelnőttférfiakraésnőkrevonatkozik.HaegyszemélyBMI-jeazegészségesBMI-tartományonkívülvan, akkor az egészségügyi kockázatok jelentősen megnőhetnek. Azonban a BMI nemfeltétlenül ugyanolyan mértékű zsírtartalomnak felel meg a különböző populációkban, akülönbözőtestarányokmiatt.AmetrikusBMIképlet:tömeg(kg)/magasság(m).

hiBaelháríTás

Probléma megoldás

AzLED-nnemjelenikmegsemmi

Ellenőrizze, hogy az elem rendelkezik-e még elektromos árammal.Telepítseújraazelemet.HaazLEDnemjelezkisemmit,javasoljukazelemcseréjét.

AzLEDkijelzőnLolátható

Kérjük,körültekintőenellenőrizzeazelemhelyestelepítésétésellenőrizze,hogyazelemrendelkezik-emégelektromosárammal.HaazLEDmégmindigLo-tjelezki,akkorjavasoljukazakkumulátorcseréjét.

AzLEDkijelzőnEERlátható

Amérlegérzékelőjetúlterheltvagyesetlegsérült.Kérjük,nemérjenaműszakispecifikációbanmegadottnálnagyobbsúlyt.

RosszBluetooth-kapcsolat

1. NyissamegaBluetoothbeállításaitazeszközön,érintsemegeszközénekmodelljét,ésválasszaaz“Elfelejt”lehetőséget.Mostújramegpróbálhatjaapárosításiműveletet.

2. Lehetséges,hogyazértnemtudcsatlakozni,mertazÖneszközétegymásikközelieszközzelpárosították.LekellválasztaniamásikeszköztvagyakárkikellkapcsolniaamásikeszközBluetoothfunkcióját.Mostmegpróbálhatjaismétpárosítanivagyújracsatlakoztatni.

3. Kapcsoljabe/kieszközénekBluetoothfunkcióját,vagyindítsaújraazeszközt.

Amérésiadatoknemjelennekmegazalkalmazásban

Indítsaújraalkalmazását,éskapcsoljabeazeszközBluetoothfunkcióját.Győződjönmegróla,hogycsatlakozik-eamérleghez(settings/device management/add device)ésazalkalmazáshoz.Győződjönmegróla,hogyazÖnalkalmazásaszinkronizálja-eazadatait,amígÖnamérlegenáll.

KezelÉs És KarBanTarTás• Akészüléktisztításáhoznehasználjonsúrolóhatásúoldószereket.• Netegyekiazeszköztrendkívülmagasvagyalacsonyhőmérsékletnek,mertezlerövidíti

az elektronikus eszközök élettartamát, tönkreteszi az elemet, vagy károsítja az egyesalkatrészeket.

• Ne tegye ki a készüléket éles tárgyakkal való érintkezésnek, mert ez karcolásokat éssérüléseketokozhat.

• Amérlegmaximáliskapacitásánfelül történőtúlterhelésekárosítjaazérzékenyterhelésicellát.

• Adigitálismérlegetúgytervezték,hogyszobahőmérsékletenműködjön.• Azalacsonyelemtöltöttséghatássallehetadigitálismérlegmegfelelőműködésére.• Adigitálismérlegnemvízálló.• Amérlegmaximáliskapacitásánfelül történőtúlterhelésekárosítjaazérzékenyterhelési

cellát.

az elektromos és elektronikus hulladékok jele (Weee)

Ez a szimbólum (WEEE) arra utal, hogy a termék nem ártalmatlanítható háztartásihulladékként.Atermékmegfelelőmódonvalóártalmatlanításahozzájárulakörnyezetvédelméhez. A termék újrahasznosításával kapcsolatban a helyi önkormányzat, aháztartási hulladékok szállításával és ártalmatlanításával foglalkozó szolgáltató,

valamintaterméketárusítóüzletszolgálhattovábbitájékoztatással.

Page 24: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

24

HR PAMETNA VAGA KOrisničKi PrirUčniK

saDržaj PaKeTa1. Acmepametnavaga2. Baterija:3xAAA3. Korisničkipriručnik

TehničKe sPeCifiKaCijevrsta: Pametnavaga,Bluetooth4.0model: SC101raspon vaganja: 5-150 kgčitljivost: 50 gTočnost: 100 gmjerenje masnog tkiva: BIA technology napajanje: DC 4.5 V (3 x AAA)Dimenzije: 260 x 260 x 25 mmPovršina:Ojačanostaklo

UPOzOrenje:

• Ne koristiti ako imate srčani elektrostimulator,umjetna pluća, EKG ili bilo koji drugi internimedicinskiuređaj.

• Nemojtekoristitiakostetrudni.• Ovepametnevagesunamijenjenesamozakućnu

uporabu. Ovaj uređaj se ne može koristiti zadijagnozuiliterapijubilokojegmedicinskogstanja.

• Uvijek se savjetujte s vašim liječnikom kako bisteodredilištojenajboljezavas.

• Nije namijenjeno za upotrebu kod djece ispod 10godinaiprofesionalnihtjelograditelja.

UPOzOrenje: Očitavanje mjerenja masnogtkiva može biti neprecizno zbog sljedećih

razloga:

• hidracija. Ako ste dehidrirali ili ste popili previšetekućine, protok električne struje i vaša mjerenjamogubitineprecizna.

• Kretanje. Vrpoljenje ili skakutanje po vagi možeutjecatinavašamjerenja.

• sport. Mjerenja sastava vašeg tijela mogu bitineprecizna ako koristite vagu neposredno nakonteškefizičkeaktivnosti.

• žuljevi na stopalima. Debeli žuljevi na vašimstopalima mogu spriječiti ispravan tok električnestruje.

• vrijeme. Vrijemedanaigravažnuuloguuočitavanjupostotkafluktuacijamasnogtkiva.Akosejedandanvažete ujutro, a idući poslijepodne, vjerojatnije jeda ćete dobiti različit broj od dana prije. Dnevnatjelesna težina varira s promjenom u prehrani, apromjenavrijednostitežinemožeiznositiod0,5do2 kg.

Za najbolje rezultate mjerenja:

1. Paziteštoutječenazadržavanjetekućineutijelu.2. Uvijekstojitenaistommjestuvageibuditemirni.3. Važitesejednomdnevnouistovrijeme,nosećiistu

odjećuilibezodjeće.

4. Ispravno vaganje težine: Stavite vagu na tvrdu iravnu površinu. LED zaslon treba pokazivati „0.0“prijenegoštostanetenavagu.

5. Ispravnovaganjemasnogtkiva:Staniteuspravnonavaguipazitedaobastopalaravnomjernododirujuelektrodekaoštojeprikazanoniže.Skinitečarape.

Vodljivepovršine

naPajanje vaGeStavite 3*AAA baterije u odjeljak za baterije i uključite vagu dodirom.

sinKrOnizaCija PODaTaKa mjerenjaPrije prvog korištenja vagemorate ju upariti s vašimpametnim telefonom ili tabletom putem „Feelfit“aplikacije, u suprotnom će semjeriti samo podaci otežini.

sinkronizacija u stvarnom vremenu: Nakonpaljenja, vaga će pokazivati samo težinu. Kako bistemjerili ostale parametre sastava tijela i ažurirali vašepodatkeustvarnomvremenu,moratekoristiti„Feelfit“aplikacijudokstojitenavagi.

Odgođena sinkronizacija podataka: Možete sevagatibezuključivanjaaplikacijesvakiput.Moratestatinavagu,avaši ćepodacibiti spremljeniuunutarnjumemoriju vage. Nakon nekog vremena će se podaciizbrisati, pa morate svoju aplikaciju „Feelfit“ upalitinajmanje dva puta tjedno kako biste sinkronizirali ispremilisvojepodatke.

insTalaCija aPliKaCije i mjerenjaOvajjeuređajdizajniranzaradspametnimtelefonimakoji podržavaju Bluetooth 4.0 ili novije verzije.Provjerite da hardver i softver za Bluetooth vašegpametnog telefona rade ispravno. U protivnom,nećete ga moći upariti s pametnom vagom ili vezamožebitinestabilna.

1. Preuzmiteaplikaciju„Feelfit“iztrgovine„AppStore“ili„GooglePlay“naVašpametnitelefon.(Prihvatitesvesigurnosnezahtjeveaplikacije).

Qr KODOvi za BrzO PreUzimanje:

VerzijazaAndroid VerzijazaiOS

2. Omogućite Bluetooth na Vašem pametnomtelefonu.

3. Otvorite aplikaciju i prihvatite sve sigurnosnezahtjeveaplikacije.

4. Uđiteuaplikacijutestvoritesvojosobniprofil.5. Pritisnite „+“ i uđite u „Device management“

(„Upravitelj uređajem“).

6. Stanite na vagu i završite uparivanje putemaplikacije.

Page 25: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

25

7.Ponovnostaniteimirujtedoksemjerenevrijednostinazaslonuvageneustabile.

8.Provjeritepodatkesastavavašegtijelauaplikaciji.

Ako želite pratiti sve svoje podatke, morate koristiti „Feelfit“aplikacijunavašempametnomtelefonuilitabletu.

Jedinice težine se mogu promijeniti iz funti (lb) u kilograme (kg), ili obratno, u mobilnoj aplikaciji. Jedinica visine će se također promijeniti u skladu s tim (metar ili stopa/inč).

POKazaTelji na zaslOnU

1 2 3

Brojevidvaputazatreperekada je test težinegotov.Brojka0kojasepomiče do stabilnog položaja znači da je ispitivanje masnog tkivagotovo.

Ako je težina 50,00 kg kada stojite na vagi, „50,00 kg“ će bljeskati 3 puta, zaslon pokaže „0“,, koji će se micati s lijeva na desno i ponoviti put 2-3 puta, a zatim će ekran preskočiti na pokazivanje „50,00 kg“ kroz 5 sekundi, te će se na kraju zaslon vage automatski ugasiti, čime završava mjerenje.

PraĆenje PODaTaKa za više KOrisniKaAkoželitevagatiipratitipodatkezavišeosoba,morate:

1. Otvoriteaplikacijuiizbornik„Myaccount”(„Mojračun“).2. Izradite osobne podatke prijatelja u odsjeku „Add a member”

(„Dodajčlana“).3. Učiniteistekorakekaokadastesamisebemjerili.

Nemojte zaboraviti promijeniti račun prije nego što sljedeći put važete na izborniku „Myaccount”(„Moj račun“)!

aBi meTODaPametnevagekoristeABItehniku(analizabioelektričneimpedancije).Pomoćuovemetodetijelomprolazisiguran,niskonaponskielektričnisignal.Signalteškoprolazikrozmastuljudskomtijelu,aliprolazilakokroz vlagu u mišićima i drugim tjelesnim tkivima. Težina prolaskasignala kroz tvar zove se impedancija. Dakle, što više otpora iliimpedancijasignalaima,većejeočitavanjemasnogtkiva.

masnO TKivOPostotakmasnogtkivajepostotakmastiuvašemtijelu.Previšemasnogtkivajepovezanosastanjimakaoštosuvisokikrvnitlak,srčanebolesti,dijabetes, rak idrugebolesti.Masnotkivo jeposebnotkivo i složenatvar u tijelu, uključujući potkožnu masnoću, visceralnu masnoću islično,aširokojeprisutnaurazličitimdijelovimatijela.

Oms (OsnOvna meTaBOličKa sTOPa)Vaša osnovna metabolička stopa (OMS) je količina energije kojupotrošitesvakidankadasteumirovanju.Spol,dob,visinaitežinavažnisuzaovajizračun.Jednostavno rečeno to je energija potrebna za održavanje srca,pluća koja uzimaju kisik, funkcioniranje vašeg mozga i sve ostalesvakodnevnezadatkekojevašetijeloradikakobiostaloživo.Kaoštoimesugerira,osnovnoznači temeljno.Akostecijelovrijemesjediliukrevetuinemicalimišiće,topokazujekolikokalorijasteizgorjeli.

iTm (inDeKs Tjelesne mase)Vašindekstjelesnemase(ITM)jemjeratjelesnemastinatemeljuvisine

itežine,štoseodnosinaodraslemuškarceižene.Akoje ITMosobeizvanzdravograsponaITM-a,njihovizdravstvenirizicimoguseznačajnopovećati.Međutim,ITMnemoraodgovaratiistomstupnjudebljineurazličitimpopulacijamazbograzličitihtjelesnihproporcija.MetričnaITMformula:težina(kg)/visina(m,nakvadrat)

rješavanje PrOBlema

Problem rješenje

LEDseneprikazuje Molimo provjerite imaju li baterije u sebi električne energije.Molimoponovnopostavitebaterije.AkoseLEDnepali,preporučasezamjenabaterija.

LEDprikazujeLo Molimopažljivoprovjeritejesulibaterijepostavljenenaispravannačiniimaliunjimaelektričneenergije.AkoseLEDjošuvijekpokazujeLo,preporučasezamjenabaterija.

LEDprikazujeEER Senzornavagijepreopterećenilioštećen.Molimonemojtemjerititežinevećeodpropisanihutehničkimspecifikacijama.

LošaBluetoothpovezanost

1. OtvoriteBluetoothpostavkenavašemuređaju,kliknitenamodeluređajaiodaberite„Zaboravi“.Sadamožetepokušatiponovnouparitiuređaj.

2. Moždasenemožetespojitijerjevašuređajuparenesdrugimuređajemublizini.TrebateraskinutivezusdrugimuređajemiličakonemogućitinjegovuBluetoothfunkciju.Sadamožeteponovnopokušatiuparitiilipovezatiuređaje.

3. Uključite/isključiteBluetoothfunkcijunavašemuređajuiliponovnopokrenitesamuređaj.

Podaciomjerenjusenepokazujunaaplikaciji

PonovnopokreniteaplikacijuiupaliteBluetoothfunkcijunauređaju.Osigurajtedastespojeninavagu(settings/device management/add device) iaplikaciju.Osigurajtedaaplikacijasinkroniziravašepodatkedokstenavagi.

BriGa i ODržavanje• Nemojtekoristitiabrazivnaotapalazačišćenjeuređaja.• Nemojteizlagatiuređajekstremnovisokimiliniskimtemperaturamajerćetoskratitivijek

trajanjaelektričnoguređaja,uništitibaterijuiliporemetitiodređenedijelove.• Nemojte izlagati uređaj kontaktu s oštrimpredmetima jer će touzrokovati ogrebotine i

štetu.• Preopterećenjem vage preko maksimalnog kapaciteta će se oštetiti osjetljive ćelije za

opterećenje.• Digitalnevagesunapravljenezaradnasobnojtemperaturi.• Niskarazinabaterijemožeutjecatinaispravnofunkcioniranjedigitalnevage.• Digitalnavaganijevodootporna.• Preopterećenjem vaga preko maksimalnog kapaciteta će se oštetiti osjetljive ćelije za

opterećenje.

Otpad električne i elektroničke opreme (Weee) simbol

KorištenjeWEEEsimbolaoznačavadaovajproizvodnemožebititretirankaokućniotpad.Osiguravanjemdajeovajproizvodprikladnoizbačen,vićetepomoćiuzaštitiokoliša.Zadetaljnijeinformacijeorecikliranjuovogproizvoda,obratiteseumjesnoj

zajednici,kućanskogotpadadavateljuslužbiilitrgoviniukojojstekupiliproizvod.

Page 26: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

26

ES BÁSCULA INTELIGENTE insTrUCCiOnes De UsO

COnTeniDO Del PaQUeTe1. BásculainteligenteAcme2. Batería:3xAAA3. Manualdelusuario

esPeCifiCaCiOnes TÉCniCasTipo: básculainteligente,Bluetooth4.0modelo: SC101rango de peso: 5-150 kglegibilidad: 50 gPrecisión: 100 gmedición de grasa corporal:tecnologíaBIAPotencia: DC 4.5 V (3 x AAA)Dimensiones: 260 x 260 x 25 mmsuperficie: vidriotemplado

aDverTenCia:

• No la use si lleva un marcapasos, un pulmónartificial,unECGocualquierotrodispositivomédicointerno.

• Nolausesiestáembarazada.• Estas básculas inteligentes están diseñadas solo

parausodoméstico. El dispositivonodebeusarsepara diagnosticar o tratar ninguna condiciónmédica.

• Consulte siempre a sumédico para determinar eltratamientomásapropiadoparausted.

• No está diseñada para ser utilizada por niñosmenoresde10añosoculturistasprofesionales.

PreCaUCión: Algunos factores puedeninterferir en la precisión de los datos sobre el

volumendegrasacorporalquearrojalabáscula.

• hidratación. Si sufre deshidratación, o, porcontrario,habebidodemasiadolíquido,elflujodecorriente eléctrica y susmediciones pueden verseafectados.

• movimiento. Moverse o subir demasiado rápidosobrelabásculapuedeinterferirensuslecturas.

• Deporte. Es posible que las mediciones sobre lacomposición corporal no sean precisas si se usala báscula inmediatamente después de realizaractividadesfísicasintensas.

• Callos en los pies. La presencia de callos gruesosenlospiespuedenevitarquelacorrienteeléctricafluyaconprecisión.

• hora.Lahoradeldíaenqueseuselabásculapuedehacerfluctuarelporcentajedegrasacorporal.Siundíasepesaporlamañana,yaldíasiguiente,porlatarde,esposiblequeobtengaunnúmerodiferentealdeldíaanterior.Elpesodelcuerpopuedevariarentre0,5y2kgsegúneldíadebidoalcambioenelconsumodealimentos,laingestadeagua.

Para obtener los resultados de medición más precisos:

1. Controlelosfactoresqueleprovocanunaretencióndelíquidos.

2. Póngasesiempreenlamismazonadelabásculayquédesequieto.

3. Pésese una vez al día y a la misma hora, con lamismaropaosinella.

4. Controlesupesocorrectamente:Coloquelabásculaen una superficie llana y firme. La pantalla LEDdeberíamostrar“0.0”antesdesubirsealabáscula.

5. Mida la grasa corporal correctamente: Súbase ala báscula y manténgase recto, con ambos piestocandouniformementeloselectrodos,talcomosemuestraacontinuación.Quíteseloscalcetines.

Áreasconductoras

enCenDiDO De la BásCUlaColoque3pilasAAAenelcompartimientodestinadoa talefectoyencienda labásculapresionandosobrelamisma.

sinCrOnizaCión De DaTOs De meDiCiónAntes de usar la báscula por primera vez, debeemparejarlaconsusmartphoneotabletaatravésdelaaplicación“Feelfit”;delocontrario,soloseobtendránlosdatosdepeso.

sincronización de datos en tiempo real: Cuando la encienda, labásculasolomostrará losdatosdepeso.Paramedirotrosparámetrosdecomposicióncorporaly actualizar sus datos en tiempo real, debe usar laaplicación“Feelfit” mientras se encuentra encima delabáscula.

sincronización de datos pospuesta: También esposible pesarse sin encender la aplicación cada vezque sepesa. Súbase a labásculaparaque susdatosse guarden en la memoria interna de la báscula.Transcurridountiempo,estosdatosseeliminarán,porloquedebeactivarsuaplicación“Feelfit”almenosdosvecesporsemanaparasincronizaryguardarsusdatos.

insTalaCión De la aPliCaCión y meDiCiónEste dispositivo es compatible con smartphonescon Bluetooth 4.0 o versiones superiores. Asegúresede que el hardware y el software Bluetooth de su

smartphonefuncionencorrectamente;delocontrario,esposiblequenopueda emparejarlo con labásculainteligenteoquelaconexiónseainestable.

1. Descarguelaaplicación“Feelfit”dela“AppStore”o“GooglePlay”ensusmartphone.(Aceptetodas lassolicitudesdeseguridaddelaaplicación).

CóDiGOs Qr Para DesCarGa ráPiDa:

VersiónAndroid VersióniOs

2. ActiveBluetoothensusmartphone.3. Abralaaplicaciónypermitatodaslassolicitudesde

seguridaddelaaplicación.4. Accedaalaaplicaciónycreesuperfilpersonal.5. Presione “+” y entre en „Device management“

(“administración de dispositivos”).

6. Súbase a la báscula y complete el proceso deemparejamientoatravésdelaaplicación.

Page 27: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

27

7. Vuélvase a subir y manténgase quieto hasta que los valores demediciónenlapantallaseestabilicen.

8.Verifiquelosdatosdecomposicióncorporalenlaaplicación.

Si quiere monitorizar todos sus datos, utilice la aplicación“Feelfit”ensusmartphoneotableta.

Las unidades de peso pueden cambiarse de libras (lb) a kilogramos (kg), o viceversa, a través de la aplicación móvil. Las unidades de altura también cambiarán en consecuencia (metro o pie/pulgada).

inDiCaCiOnes De PanTalla

1 2 3

Cuandolosdígitosparpadeandosvecessignificaquelamedicióndepeso ha finalizado. Cuando el dígito 0 deja demoverse y se vuelveestable,significaquelamedicióndegrasacorporalhafinalizado.

Si pesa 50.00 kg, al subirse a la báscula, el valor “50.00 kg” parpadeará aproximadamente 3 veces. En la pantalla aparecerá un “0”, que se moverá de izquierda a derecha y repetirá el recorrido 2-3 veces. Luego, la pantalla cambiará y mostrará “50.00 kg” durante aproximadamente 5 segundos. Por último, la pantalla se apagará automáticamente, lo que significará que habrá terminado la medición.

seGUimienTO De DaTOs Para múlTiPles UsUariOs Sideseapesarymonitorizarlosdatosdemásdeunapersona,debe:

1. Abrirlaaplicacióneiralmenú“Myaccount”(“Micuenta”).2. Introducirlosdatospersonalesdelaotrapersonaenlasección“Add

amember“(“Agregarunmiembro”).3. Seguirlosmismospasosquecuandosehapesadoustedmismo.

¡No se olvide de cambiar a su cuenta antes de pesarse la próxima vez, desde el menú “Myaccount”(“Mi cuenta”)!

el mÉTODO BiaLasbásculas inteligentesusan la técnicaBIA (análisis de impedanciabioeléctrica). Estemétodoconsisteenelpasodeuna señal eléctricade baja intensidad y total seguridad a través del cuerpo. Esta señalatraviesaconfacilidadeltejidomagro,comoelmúsculoyotrostejidoscorporales, sin embargo, pasa con mayor dificultad a través de lostejidos adiposos. Estadificultada lahoradeatravesardichos tejidosrecibe el nombre de“impedancia”. Así pues, cuanto más resistenciao impedancia encuentre esta señal, mayor es la cantidad de grasacorporal.

Grasa COrPOralEl porcentaje de grasa corporal corresponde a la cantidad de grasaqueustedtieneelcuerpo.Unporcentajealtodegrasacorporalseharelacionadoconafeccionescomopresiónarterialalta,enfermedadescardíacas,diabetes,cánceryotrasafeccionesincapacitantes.Lagrasaesuntejidosingular,yunasustanciacomplejaenelcuerpo,queestáformadopordiferentestiposdegrasa,comolasubcutánea,lavisceralysimilares,ytieneunaampliapresenciaendiferentespartesdelcuerpo.

Bmr (Tasa De meTaBOlismO Basal)Sutasademetabolismobasal(BMR)eslacantidaddeenergíaquesucuerpoconsumediariamentecuandoseencuentraenreposo.Enestecálculo,influyenfactorescomoelsexo,laedad,laestaturayelpeso.Es la cantidad de energía necesaria para que su cuerpo realice

funcionestanbásicascomohacerlatirelcorazón,absorberoxígenoporlospulmones,hacerfuncionarel cerebro,yotras funcionesdiariasparamantenerel cuerpoconvida.Tal comoindicasunombre;basalsignificafundamental.Eslaenergíaqueconsumiríasiestuvieratodoeldíatumbadoenlacamasinmoverunsolomúsculo.

imC (ínDiCe De masa COrPOral)El índicedemasacorporal (IMCesunamedidade lagrasacorporalbasadaen laalturayelpeso,queseaplicaahombresymujeresadultos.CuandoelIMCdeunapersonaquedafueradelrangodeIMCsaludable,losriesgosparasusaludpuedenaumentarsignificativamente.Sinembargo,elIMCpuedenoserrepresentativodelniveldegrasacorporal,puestoquepuedevariarsegúnlacomposicióncorporal.LafórmuladelIMCeslasiguiente:peso(kg)/altura(m2).

resOlUCión De PrOBlemas

Problema solución

LapantallaLEDnofunciona

Compruebe que la batería no se ha agotado.Vuelva a instalar labatería. Si la pantalla LED sigue sin funcionar, recomendamosreemplazarlabatería.

EnlapantallaLEDapareceelmensajeLo

Verifiquequelabateríaestéinstaladacorrectamenteyasegúresedequelabateríaestécargada.SilapantallaLEDmuestraelmensajeLo,recomendamosreemplazarlabatería.

EnlapantallaLEDapareceelmensajeEER

Elsensordelabásculasehasobrecargadoodañado.Porfavor,norealicemedicionesdepesosiestesuperaelmáximodescritoenlasespecificacionestécnicas.

ConexiónBluetoothdeficiente

1. AbralaconfiguracióndeBluetoothensudispositivo,presionesobreelmodelodesudispositivoyseleccione“Olvidar”.Vuelvaaintentarlaoperacióndeemparejamiento.

2. Esposiblequenopuedaconectarseporquesudispositivoestásincronizadoconotrodispositivocercano.DeberádesconectarelotrodispositivooinclusoapagarsufunciónBluetooth.Ahorapuedevolveraintentaremparejarlooreconectarlo.

3. Active/desactivelafunciónBluetoothensudispositivooreinicieeldispositivo.

Los datos de mediciónnoaparecieronenlaaplicación

ReiniciesuaplicaciónyenciendalafunciónBluetoothdeldispositivo.Asegúresedequeestéconectadoconlabáscula(settings/device management/add device)ylaaplicación.Asegúresedequesuaplicaciónestésincronizandosusdatosmientrasestásubidoalabáscula.

CUiDaDO y manTenimienTO• Nousesolventesdelimpiezaabrasivosparalimpiareldispositivo.• No expongael dispositivo a temperaturas extremadamente altas obajas yaquepodría

reducirlavidaútildeldispositivoelectrónico,destruirlabateríaodañaralgunaspiezas.• Mantengaeldispositivoalejadodeobjetospunzantes,yaquepodríanrayarloodañarlo.• Silabásculasesobrecargaporencimadesucapacidadmáxima,sepodríadañarsucelda

decargasensible.• Labásculadigitalestádiseñadaparafuncionaratemperaturaambiente.• Elfuncionamientodelabásculaconlabateríabajapodríaafectarlacorrectaoperaciónde

lamisma.• Lasbásculasdigitalesnosonresistentesalagua.• Silabásculasesobrecargaporencimadesucapacidadmáxima,sepodríadañarsucelda

decargasensible.

símbolo de equipos electrónicos y eléctricos de residuos (raee)ElusodelsímboloRAEE indicaqueesteproductonosepuedetratarcomoresiduodoméstico. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará aprotegerelmedioambiente.Paraobtenermásinformacióndetalladasobreelreciclajedeesteproducto,póngaseencontactoconlasautoridadeslocales,elproveedorde

serviciosderecogidadebasuradomésticaolatiendadondeadquirióelproducto.

Page 28: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

28

SI PAMETNA TEHTNICA navODila za UPOraBO

vseBina emBalaže1. PametnatehtnicaAcme2. Baterija:3xAAA3. Uporabniškipriročnik

Tehnični PODaTKivrsta: pametnatehtnica,Bluetooth4.0model: SC101razpon teže: 5–150 kgBerljivost: 50 gnatančnost: 100 gmeritev telesne maščobe: tehnologijaBIAnapajanje: DC 4.5 V (3 x AAA)mere: 260 x 260 x 25 mmPovršina: kaljenosteklo

OPOzOrilO:

• Ne uporabljajte naprave, če imate spodbujevalniksrca, umetna pljuča, ECG ali kakršnekoli drugenotranjemedicinskenaprave.

• Neuporabljajtenaprave,čestenoseči.• Tapametna tehtnica jenamenjena ledomači rabi.

Naprava ni namenjena diagnozam ali zdravljenjukakršnihkolizdravstvenihstanj.

• Vedno se posvetujte s svojim zdravnikom, kaj jenajboljšaizbirazavas.

• Naprave ne smejo uporabljati otroci mlajši od 10letihinprofesionalnibodibilderji.

POzOr: Odčitketelesnemaščobelahkomotijonaslednjidejavniki.

• hidracija.Dehidracija inprevelikekoličine tekočinlahkovplivajonaelektričnitokinvašemeritve.

• Gibanje.Premikanjealihiterskoknatehtnicolahkomotijovašemeritve.

• šport.Podatkimeritevsestavetelesanisopovsemnatančniponapornihfizičnihdejavnostih.

• Otrdela koža na stopalih. Debela otrdela kožana stopalih lahko prepreči pravilno potovanjeelektričnegatokavtelo.

• čas. Čas prav tako igra vlogo pri nihanju odčitkaodstotka telesnemaščobe.Česeprvidanstehtatezjutraj, drugi dan pa popoldan, obstaja velikaverjetnost, da bo tehtnica prikazovala različnimeritvi. Teža telesa se na dnevni ravni spreminjaglede na spremembe vnosa hrane in tekočine,razlikapalahkoznašaod0,5do2kg.

Za najboljše rezultate meritve:

1. boditepozorninato,kajvplivanavašezadrževanjetekočin;

2. vedno stojte na istem območju tehtnice in se nepremikajte;

3. stehtajteseenkratnadaninobistemčasu,hkratipanositeenakaoblačilaalinobenih;

4. pravilno se stehtajte: postavite tehtnico na ravnaintrdnatla.Predenstopitenatehtnico,moraLED-zaslonprikazovati»0.0.«.

5. pravilno izmerite telesno maščobo: na tehtnicistojte vzravnano, stopali pa naj se enakomernodotikataelektrod,kot jeprikazanonaspodnjisliki.Predtehtanjemsisezujtenogavice.

Prevodnaobmočja

vKlOP TehTniCeVstavite 3 AAA baterije v baterijski prostor in jovklopitetako,dajotapnete.

UsKlaDiTev PODaTKOv meriTevPreden boste prvič uporabili tehtnico, jo moratepovezati s svojim pametnim telefon ali tablico prekaplikacije»Feelfit«,sicerbotehtnicamerilaletežo.

Uskladitev podatkov v realnem času: tehtnica bopo vklopu prikazovala le težo. Če želitemeriti drugeparametresestavetelesainposodabljatisvojepodatkev realnem času, morate med stanjem na tehtniciuporabitiaplikacijo»Feelfit«.

Odložena uskladitev podatkov: za tehtanje vam nipotrebnovsakičzagnatiaplikacije.Kobostestopilinatehtnico,sebodovnjenspominshranilipodatki.Čezčassebodopodatkisamodejnoizbrisali,zatomoratezagnati aplikacijo »Feelfit« vsaj dvakrat na teden, dapodatkeuskladiteinshranite.

namesTiTev aPliKaCije in merjenjeTanapravajezasnovanazapovezovanjespametnimitelefoni,kipodpirajofunkcijoBluetooth4.0alinovejšerazličice. Poskrbite, da bo strojna in programskaoprema funkcije Bluetooth vašega pametnegatelefona delovala pravilno, sicer se naprava nebo mogla povezati s tehtnico ali pa bo povezavanestabilna.

1. Prenesiteaplikacijo»Feelfit«sspletnetrgovine»AppStore« ali »Google Play« na svoj pametni telefon.(Sprejmitevsevarnostnezahteveaplikacije.)

KODi Qr za hiTer PrenOs:

RazličicazaAndroid RazličicazaiOs

2.NasvojempametnemtelefonuomogočitefunkcijoBluetooth.

3. Zaženite aplikacijo in sprejmite vse varnostnezahteveaplikacije.

4.Vaplikacijiustvaritesvojosebniprofil.5. Pritisnite »+« in vnesite »Device management«

(»Upravljanje naprave«).

6. Stopite na tehtnico in zaključite povezovanje vaplikaciji.

Page 29: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

29

7. Ponovno stopite na tehtnico in stojte na njej, dokler se vrednostimeritevnazaslonuneustalijo.

8. Preveritepodatkesestavevašegatelesavaplikaciji.

Zaspremljanjevsehsvojihpodatkovmorateuporabitiaplikacijo»Feelfit«nasvojempametnemtelefonualitablici.

Enote za težo je možno spremeniti iz funtov (lb) v kilograme (kg) ali obratno v mobilni aplikaciji. Enote za višino se bodo prav tako ustrezno spremenile (meter ali čevelj/palec).

PriKazi na zaslOnU

1 2 3

Dvojniutripštevilknaznani,dajetestkončan.Koseboštevilo0ustalilo,jetesttelesnemaščobekončan.

Če se na zaslonu prikaže vrednost 50.00 kg, ko boste stali na tehtnici, bo vrednost »50.00 kg« trikrat utripnila, zaslon pa bo prikazal vrednost »0«, ki se bo dva- do trikrat pomikala levo in desno, nakar bo zaslon prikazoval vrednost »50.00 kg« 5 sekund. Naposled se bo zaslon izklopil in meritev bo končana.

sleDenje PODaTKOv več UPOraBniKOv Čeželitetehtatiinspremljatipodatkevečoseb,morate:

1. zagnatisvojoaplikacijoinodpretimeni»Myaccount«(»Mojračun«);2. ustvaritiosebnepodatkesvoje/-gaprijatelja/-icevrazdelku»Adda

member«(»Dodajčlana«);3. ponovitikorake,kistejihnarediliprilastnimeritvi.

Ne pozabite spremeniti računa v meniju »My account« (»Moj račun«), ko se boste ponovno tehtali!

meTODa BiaPametna tehtnica uporablja metodo BIA (bioelektrična impedančnaanaliza). Pri tejmetodi se skozi telopošljenizkonapetostni električnisignal.Signalstežavopotujeskozičloveškomaščobo,zlahkotopaskozivlagovmišicahindrugihtelesnihtkivih.Tatežavnost,kiovirasignalpripotovanjuskozisnovi,seimenujeimpedanca.Večkotjeuporaoziromaimpedancesignala,večtelesnemaščobebonapravaizmerila.

Telesna maščOBaOdstotek telesne maščobe je odstotek maščobe v telesu. Prevelikakoličina telesne maščobe se povezuje z zdravstvenimi stanji, kot sovisok krvni tlak, bolezni srca, sladkorna bolezen, rak in druge vrstetelesneprizadetosti.Maščobajeposebnotkivoterzapletenasnov,sajmednjespadapodkožnamaščoba,visceralnamaščobainpodobno,injerazširjenaporazličnihdelihtelesa.

Bmr (Bazalna PresnOva)Vašabazalnapresnova(BMR)jekoličinaenergije,kijoporabljatemedpočitkom. Spol, starost, višina in teža so ključniparametri za izračunbazalnepresnove.Tojepreprostoenergija,kiomogočautripanjesrca,prenašanjekisikav pljuča in iz pljuč, delovanjemožganov in vse druge vsakodnevnenaloge,kijihopravljavašetelo,davasohranipriživljenju.Kotžesamoimenamiguje,bazalnopomenifundamentalno.Čebivesdanležalivpostelji insenebipremaknili,bi ta izračunprikazal,kolikokalorijsteporabili.

iTm (inDeKs Telesne mase)Vašindekstelesnemase(ITM)jemeritevtelesnemaščobegledenavišinointežo,kiveljazaodraslemoškeinženske.ČevrednostITMnekeosebepresegarazponzazdravindekstelesnemase,selahkotveganjezdravjamočnopoviša.VrednostITMsezaradirazličnihtelesnihmerprirazličnihpopulacijahmordaneboujemalaspravilnostopnjomaščobe.MetričnaformulazaizračunITM:teža(kg)/višina(kv.m).

ODPravljanje Težav

Težava rešitev

LED-zaslonneprikazujeničesar

Preverite,alisobaterijeprazne.Ponovnovstavitebaterije.ČeLED-zaslonneprikazujeničesar,predlagamo,dazamenjatebaterije.

LED-zaslonprikazuje»Lo«

Preverite,alisobaterijepravilnovstavljeneinalisoprazne.ČeLED-zaslonprikazuje»Lo«,predlagamo,dazamenjatebaterije.

LED-zaslonprikazuje»EER«

Tipalotehtnicejebilopreobremenjenoalipoškodovano.Netehtajtevečjetež,kotjepriporočenavtehničnihnavodilih.

SlabapovezavaprekfunkcijeBluetooth

1. PojditevnastavitvefunkcijeBluetoothvašenaprave,tapnitenamodelnapraveinizberite»Pozabi«.Zdajlahkoznovaposkusitepovezatinapravi.

2. Mordasenemoretepovezati,kerjevašanapravapovezanaznekodrugobližnjonapravo.MoralibosteprekinitipovezavostodrugonapravoaliceloizklopitinjenofunkcijoBluetooth.Zdajlahkoznovaposkusitepovezatinapravi.

3. VklopitealiizklopitefunkcijoBluetoothvašenapravealiponovnozaženitesvojonapravo.

Podatkimeritevsenisopojavilivaplikaciji

ZnovazaženitesvojoaplikacijoinvklopitefunkcijoBluetoothsvojenaprave.Poskrbite,dabostepovezanistehtnico(settings/device management/add device)inaplikacijo.Preverite,alivašaaplikacijausklajujevašepodatke,kostenatehtnici.

sKrB in vzDrževanje• Začiščenjenapraveneuporabljajtebrusnihčistilnihtopil.• Naprave ne izpostavljajte izjemno visokim ali nizkim temperaturam, saj lahko s tem

zmanjšateživljenjskodoboelektronskihnaprav,uničitebaterijoalipoškodujetedoločenedele.

• Napraveneizpostavljajteostrimpredmetom,sajjolahkotakopopraskatealipoškodujete.• Spreobremenitvijotehtnicelahkopoškodujetenjenoobčutljivomerilnocelico.• Digitalnetehtnicesozasnovanezadelovanjeprisobnitemperaturi.• Skorajizpraznjenebaterijelahkopovzročijonepravilnodelovanjedigitalnihtehtnic.• Digitalnetehtnicenisovodotesne.• Spreobremenitvijotehtniclahkopoškodujetenjihovoobčutljivomerilnocelico.

simbol o odpadni električni in elektronski opremi (OeeO)

Uporaba simbola OEEO pomeni, da izdelka ne smete odvreči med gospodinjskeodpadke.S tembosteohranili, zaščitili in izboljšaliokolje ter zaščitili zdravje ljudi.Zato jepomembno,dasegaodvrževzbirnemcenterualipasegapredavzbirni

centerzaOEEO,kiimaobratezapredelavoelektričnihnaprav.

Page 30: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

30

DesignedinEUbyACMEEuropeUAB,Raudondvariopl.131B,LT-47191,Kaunas,Lithuania

Rev.1.0PrintedinChina

WarranTy CarD

Product Productmodel

Productpurchasedate Seller name, address

Failures(date,description,positionofthepersonwhoacceptstheproduct,firstname,lastnameandsignature)

1. Warranty period

Warrantyenters into forcestartingwiththedaywhenthebuyeracquires theproduct from the seller.Warranty period is indicated on the package of theproduct.

2. Warranty conditions

Thewarranty is validonlybyprovidinganoriginaldocumentof theproductacquisitionandthiswarrantysheet,whichincludesnameoftheproductmodel,productpurchasedate,nameandaddressoftheseller.

Ifitisnoticedduringthewarrantyperiodthattheproducthasfaultsandthesefaultswherenotcausedbyanyofthereasonswhenthewarrantyisnotappliedasindicatedintheparagraphsbelow,manufacturerundertakestoreplacetheproduct.

The warranty is not applied to regular testing, maintenance and repair orreplacementofthepartswhicharewornoutnaturally.

Thewarrantyisnotappliedifdamageorfailuresoccurredduetothefollowingreasons:

• Inappropriate installation of the product, inappropriate usage and/or operating the product without following the manual, technicalrequirementsandsafetystandardsasprovidedbythemanufacturer,andadditionally, inappropriate warehousing, falling from heights as well ashardstrikes.

• Corrosion,mud,waterandsand.

• Repairworks,modificationsorcleaning,whichwereperformedbyaservicenotauthorisedbythemanufacturer.

• Usageofthespareparts,softwareorconsumptivematerialswhichdonotapplytotheproduct.

• Accidents or events or any other reasons which do not depend on themanufacturer, which includes lightning, water, fire, magnetic field andinappropriateventilation.

• If the product does notmeet standards and specifications of a particularcountry, inwhichitwasnotbought.Anyattempttoadjusttheproduct inordertomeettechnicalandsafetyrequirementssuchasthoseintheothercountrieswithdrawsalltherightstothewarrantyservice.

If no failures are detected in the product, all the expenses in relation to theservicearecoveredbythebuyer.

Page 31: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

31

GB eU DeClaraTiOnACMEEuropeherebydeclaresthatthisequipmentisincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsof:reD 2014/53/eU Directiverohs 2011/65/eU DirectiveThedeclarationofconformitycanbeaccessedat:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

lT es aTiTiKTies DeKlaraCija„ACME Europe“ pareiškia, kad ši įranga atitinka šiusteisėsaktus:reD 2014/53/es Direktyvarohs 2011/65/es DirektyvaAtitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuointernetoadresu:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

lv es DeKlarāCijaAr šo ACME Europe apliecina, ka šī iekārta atbilstturpmākuzskaitītodirektīvubūtiskajāmprasībāmuncitiemsaistītajiemnoteikumiem:DirektīvareD 2014/53/esDirektīvarohs 2011/65/esAtbilstībasdeklarācijuvaratrast:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

ee eli DeKlaraTsiOOnACMEEuroopateatab,etantudseadevastabjärgmistedokumentidepõhinõuetele jamuudeleasjaomastelesätetele:reD 2014/53/el direktiivrohs 2011/65/el direktiivVastavusdeklaratsioonigasaabtutvudaveebisaidil

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

Pl DeKlaraCja UeACMEEuropeniniejszymoświadcza,żetourządzeniejest zgodnezpodstawowymiwymaganiami i innymistosownymiprzepisami:DyrektywareD 2014/53/UeDyrektywarohs 2011/65/UeDeklaracjazgodnościdostępnapodadresem:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

rU ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕСACME Europe настоящим заявляет, что данноеоборудование соответствует основным требованиям и другим соответствующимположениям:Директивы reD 2014/53/eUДирективы rohs 2011/65/eUДекларацияосоответствиидоступнана:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

De eU erKlärUnGACME Europe erklärt hiermit, dass diese Geräte imEinklang mit den wesentlichen Anforderungen undanderenrelevantenRegelungenstehen:reD-richtlinie 2014/53/eUrohs-richtlinie 2011/65/eUDie Konformitätserklärung kann hier eingesehenwerden:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

Ua ДЕКЛАРАЦІЯ ЄСКомпанія «ACME Europe» цим засвідчує, що цеобладнання відповідає обов’язковим вимогам таіншим відповідним положенням:Директиви reD 2014/53/eUДирективи rohs 2011/65/eU

Доступ до Декларації відповідності за наступнимпосиланням:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

rO DeClaraȚie UePrin prezenta, ACME Europe declară că acestechipamentrespectcerințeleesențialețialteprevederirelevantealeurmătoarelordirectiveeuropene:Directiva reD 2014/53/UeDirectiva rohs 2011/65/UeDeclarațiadeconformitateapoatefiaccesatăla:http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

BG ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЕСACME Europe декларира, че това оборудване ев съответствие със съществените изисквания идругите приложими разпоредби на:Директива reD 2014/53/ЕСДиректива rohs 2011/65/ЕСДекларацията за съответствие може да бъденамерена на

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

hU eU nyilaTKOzaTACME Europe ezúton kijelenti, hogy ez a készülékmegfelel az alapvető követelményeinek és egyébvonatkozórendelkezéseineka:reD 2014/53/eU irányelverohs 2011/65/eU irányelveAmegfelelőséginyilatkozatelérhetőitt:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

hr eU izjavaACME Europe ovime izjavljuje da je ova oprema uskladusosnovnimzahtjevimaidrugimodgovarajućimodredbama:Directiva reD 2014/53/eUDirectiva rohs 2011/65/eUIzjaviosukladnostimožesepristupitina:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

si izjava eU O sKlaDnOsTiACME Europe izjavlja, da je oprema v skladu zbistvenimizahtevamiindrugimiustreznimidoločbaminaslednjihdirektiv:Direktiva reD 2014/53/eUDirektiva rohs 2011/65/eUIzjavaoskladnostijenavoljonaspletnistrani:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

es DeClaraCión De la UeACMEEuropedeclaraqueesteequipocumpleconlosrequisitosesencialesyotrasdisposicionespertinentesde:Directiva reD 2014/53/UeDirectiva rohs 2011/65/UeLaDeclaracióndeConformidadsepuedeconsultaren:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

Page 32: Model: SC101 - acme · model: SC101 Weight range: 5-150 kg readability: 50 g accuracy: 100 g Body fat measurement: BIA technology Power: DC 4.5 V (3 x AAA) Dimensions: 260 x 260 x

32

www.acme.eu