106
© Renault s.a.s 2010 "Os Métodos de Reparação prescritos pelo construtor, neste documento, são estabelecidos em função das especificações técnicas em vigor, à data da sua redacção. Os Métodos de Reparação são susceptíveis de modificação, no caso de se verificarem alterações, introduzidas pelo construtor, no fabrico dos diferentes órgãos e acessórios das viaturas da sua marca". Todos os direitos de autor são reservados à Renault. A reprodução ou tradução, parciais ou integrais, do presente documento, bem como a utilização do sistema de numeração de referência das peças sobressalentes são interditas sem autorização, prévia por escrito, da Renault. OUTUBRO 2010 EDITION PORTUGAISE Nota Técnica6020A X85, e M4R - X91, e M4R - X95, e M4R - X43, e M4R - X38, e M4R Motor M4R 10ª edição

Motor m4rfluence 6020a

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Motor m4rfluence 6020a

© Renault s.a.s 2010

"Os Métodos de Reparação prescritos pelo construtor, neste documento, são estabelecidosem função das especificações técnicas em vigor, à data da sua redacção.

Os Métodos de Reparação são susceptíveis de modificação, no caso de se verificaremalterações, introduzidas pelo construtor, no fabrico dos diferentes órgãos e acessórios dasviaturas da sua marca".

Todos os direitos de autor são reservados à Renault.

A reprodução ou tradução, parciais ou integrais, do presente documento, bem como autilização do sistema de numeração de referência das peças sobressalentes são interditassem autorização, prévia por escrito, da Renault.

OUTUBRO 2010 EDITION PORTUGAISE

Nota Técnica6020A

X85, e M4R - X91, e M4R - X95, e M4R - X43, e M4R - X38, e M4R

Motor M4R

10ª edição

Page 2: Motor m4rfluence 6020a

Motor M4R

Conteúdo

Páginas

Motor M4RConteúdo Páginas

10ACONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR

Motor: Precauções para a reparação 10A-1

Motor: Características 10A-3

Motor: Nova substituição 10A-5

Motor: Reparação 10A-7

Equipamento de suporte do motor: Utilização 10A-14

Carreto de distribuição: Extracção - Reposição 10A-18

Árvore de cames: Verificação 10A-22

Válvula: Extracção - Reposição 10A-26

Válvula: Verificação 10A-34

Cabeça do motor: Decapagem/Guarnecimento 10A-38

Cabeça do motor: Limpeza 10A-41

Cabeça do motor: Verificação 10A-43

Apoio do bloco do motor: Extracção/Reposição 10A-48

Veio de equilibragem: Extracção - Reposição 10A-56

Pistão/biela: Extracção - Reposição 10A-57

Pistão/biela: Verificação 10A-67

Cambota: Extracção - Reposição 10A-73

Cambota: Verificação 10A-81

Bloco do motor: Extracção - Reposição 10A-93

Bloco do motor: Limpeza 10A-99

Bloco do motor: Verificação 10A-100

10ACONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOR

Page 3: Motor m4rfluence 6020a

10A-1

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Precauções para a reparação

X91 – X95 – X85 – X43 – X38, e MARCA RENAULT

10AI - SEGURANÇA

Generalidades

Todas as informações incluídas nos manuais desti-nam-se exclusivamente aos profissionais do automó-vel.

Dado que esta documentação foi elaborada para oconjunto dos veículos RENAULT de todo o mundo,não estão abrangidos os equipamentos específicos aalguns países.

Os métodos e os diagnósticos preconizados e descri-tos neste manual foram definidos por especialistas dareparação automóvel.

a - Preconizações actividade

Respeitar os princípios de base da reparação automó-vel.

A qualidade de uma reparação começa, antes demais, nos cuidados que o reparador deve ter em qual-quer intervenção.

Para garantir uma boa reparação:

- utilizar produtos profissionais preconizados e peçasde origem,

- respeitar os binários de aperto,

- respeitar as preconizações para peças que devemser sistematicamente substituídas após operaçõesextracção, reposição ou substituição,

- limpar e desengordurar as zonas a colar, para obteruma boa aderência.

A qualidade de concepção dos veículos obriga a que,para uma boa reparação, nada seja deixado ao acaso.É indispensável voltar a montar as peças ou órgãos talcomo na origem (por exemplo: ecrãs térmicos, trajec-tórias das cablagens, trajectória dos tubos).

Utilizar os produtos profissionais com rigor. Por exem-plo, não aplicar demasiada massa de estanqueidadenos planos de junta, de forma a evitar a obturação dostubos de óleo do motor ou de refrigeração.

b - Ferramentas especiais - facilidade

Os métodos de reparação foram estudados com a uti-lização de ferramentas especiais; por isso, as interven-ções devem ser efectuadas com as mesmasferramentas, de forma a obter a maior segurança detrabalho e a qualidade de reparação esperada.

Os materiais homologados pelos nossos serviços fo-ram sujeitos a estudos e a testes; por conseguinte, de-vem ser utilizados com cuidado e conservados nasmelhores condições, para garantirem uma utilizaçãoeficaz.

c - Segurança

A manipulação de determinados dispositivos e de cer-tas peças requer a uma atenção especial em termosde segurança, de limpeza e, principalmente, de cuida-dos.

O símbolo (segurança) utilizado neste manual indicaque é imperativo respeitar o método ou os binários deaperto preconizados.

Preservar a segurança do utilizador:

- utilizar ferramentas adaptadas e em bom estado (namedida do possível, evitar a utilização de ferramen-tas « universais » , tal como um alicate bico de papa-gaio, etc.),

- o operador deve apoiar-se e adoptar uma posturacorrecta, para efectuar esforços ou levantar cargas,

- assegurar-se da limpeza e da arrumação da área detrabalho, ao efectuar a intervenção,

- utilizar as protecções individuais preconizadas (lu-vas, óculos, calçado, máscaras, protecções cutâne-as...),

- de uma forma geral, respeitar os conselhos de segu-rança relativos à operação a efectuar,

- não fumar durante as intervenções nos veículos,

- nunca utilizar produtos nocivos em locais não areja-dos,

ATENÇÃO

Para garantir uma estanqueidade correcta, os pla-nos de junta devem estar limpos, secos e sem gor-dura (evitar dedadas).

ATENÇÃO

Não raspar os planos das juntas das superfícies dealumínio, pois qualquer deterioração do estado dasuperfície dos planos das juntas pode provocarfugas.

ATENÇÃO

A aplicação excessiva de produto de estanquei-dade pode fazer com que este transborde duranteo aperto das peças. A mistura produto/fluido podeprovocar a degradação de alguns elementos(motor, radiador, etc.).

Page 4: Motor m4rfluence 6020a

10A-2

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Precauções para a reparação

X91 – X95 – X85 – X43 – X38, e MARCA RENAULT

10A- não ingerir produtos químicos (líquido de travões, de

refrigeração, etc.).

Preservar a natureza:

- separar os resíduos em função da sua especificida-de,

- não queimar produtos velhos (pneus, etc.).

d - Conclusão

Os métodos apresentados neste documento devemmerecer a melhor atenção da parte dos profissionaisda rede. Estes devem lê-los atentamente para reduziros riscos de acidente e evitar a utilização de métodosincorrectos, susceptíveis de danificar o veículo e tornarperigosa a sua utilização.

O respeito pelos métodos preconizados ajudará osprofissionais a prestar um serviço de qualidade, quegarantirá aos veículos os mais elevados níveis de per-formance e de fiabilidade.

A manutenção e a reparação efectuadas em boas con-dições são essenciais para o funcionamento seguro efiável dos nossos veículos.

II - LIMPEZA

Riscos relacionados com a poluição

Sacos de protecção

Utilizar sacos plásticos que fechem várias vezes her-meticamente, com fita adesiva, por exemplo, paraguardar as peças extraídas e que serão reutilizadas.As peças assim guardadas correm menos riscos deserem contaminadas por impurezas.

Os sacos também são de utilização única: uma vezusados, devem ser deitados fora.

Page 5: Motor m4rfluence 6020a

10A-3

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Características

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AI - IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR

Os elementos de identificação do motor estão localiza-dos no bloco do motor (A) e na tampa da distribuição(B) .

1 - Pormenores da identificação (A):

A identificação é composta por:

- (1) : o tipo de motor,

- (2) : a letra de homologação do motor,

- (3) : o índice do motor,

- (4) : a fábrica de montagem do motor,

- (5) : o número de fabricação do motor.

2 - Pormenores da identificação (B):

A identificação é composta por:

- (6) tipo de motor,

- (7) letra de homologação do motor,

- (8) índice do motor,

- (9) referência do motor montado,

- (10) fábrica de montagem do motor,

- (11) número de fabricação do motor.

115886

115887

19858

114833

Page 6: Motor m4rfluence 6020a

10A-4

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Características

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AII - QUADRO DAS CARACTERÍSTICAS DO MOTOR

Tipo de motor Í n d i c e d emotor

Cilin-drada(cm3)

Diâmetro (mm) Curso (mm) Relação volu-métrica

M4R

700

1997 84 90,1 10,2

701

704

711

713

714

726

730

731

733

735

751

752

753

Page 7: Motor m4rfluence 6020a

10A-5

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Nova substituição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10ASUBSTITUIÇÃO POR UM MOTOR NOVO

1 - Preparação do motor usado a devolver à fábrica de renovação de motores

a Limpar o motor.

a Esvaziar:

- o óleo de motor (consultar Óleo do motor: Esvazi-amento/Enchimento) ,

- o líquido de refrigeração (consultar Sistema de re-frigeração: Esvaziamento/Enchimento) .

a Prender o motor usado no suporte e nas mesmas condições para a substituição de um motor novo:

- aplicar as tampas plásticas e as protecções,

- aplicar a tampa de cartão sobre o conjunto.

2 - Deixar no motor usado ou juntar à caixa de devolução:

a Deixar no motor usado ou juntar à caixa de devolu-ção:

- a vareta do óleo,

- o filtro de óleo,

- o permutador térmico água / óleo,

- da sonda de nível de óleo,

- a tampa das válvulas,

- a bomba de água,

- a rampa de injecção,

- os injectores,

- as velas de ignição,

- a corrente de distribuição,

- o tensor de corrente de distribuição,

- o carreto de cambota,

- os carretos das árvores de cames,

- a tampa de distribuição,

- a polia de acessórios de cambota,

- a caixa de saída de água da cabeça do motor,

- o tubo de entrada da bomba de água,

- a válvula termostática,

- os anéis de elevação,

- do sensor de posição de árvore de cames,

- do sensor de posição de cambota,

- da sonda de temperatura da água,

- o suporte pendular da cabeça do motor.

3 - Peças a extrair do motor usado e equipadas no motor novo

a Peças a extrair do motor usado e a montar no motor novo:

- todos os tubos de borracha do circuito de refrigera-ção,

- do sensor de pressão de óleo,

- o sensor de detonações do motor,

- o repartidor de admissão,

- o colector de escape,

- o alternador,

- a bomba de água,

- o compressor de ar condicionado ,

- o suporte multifunção.

a Peças a extrair do motor usado e a montar no motor novo:

- a embraiagem,

- o volante do motor.

a Peças a extrair do motor usado e a montar no motor novo:

- a chapa de arrasto.

4 - Peças a substituir sistematicamente

a Peças a substituir sistematicamente:

- o termóstato,

- a junta da caixa de saída de água na cabeça domotor,

- a junta do repartidor de admissão,

- a junta do colector de escape,

- a junta de estanqueidade do suporte multifunção,

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 8: Motor m4rfluence 6020a

10A-6

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Nova substituição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- os pernos do colector de escape,

- as porcas do colector de escape,

- a correia de acessórios,

- o rolete tensor da correia de acessórios,

- o parafuso do rolete tensor da correia de acessóri-os,

- os tubos de borracha do circuito de refrigeração,se estiverem danificados.

a Repor as peças extraídas do motor usado no motornovo.

Page 9: Motor m4rfluence 6020a

10A-7

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Reparação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

EXTRACÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA REPARAÇÃO DO MOTOR

a

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esva-ziamento/Enchimento) .

II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PARTE SUPERIOR DO MOTOR

a Extrair a correia de acessórios (consultar Correiade acessórios: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor aplicando a ferramen-ta (Mot. 1431) (1) no bloco do motor.

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1431 Imobilizador do volante demotor

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os siste-mas, aplicar as instruções de segurança e delimpeza e as recomendações relativas à opera-ção antes de efectuar qualquer intervenção (con-sultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Motor: Precauções para a reparação,página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e riscode desarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

148991

Page 10: Motor m4rfluence 6020a

10A-8

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Reparação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Imobilizar a chapa motriz aplicando a ferramenta(Mot. 1431) (2) no bloco do motor.

a Extrair:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- a ferramenta (Mot. 1431),

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) ,

- o colector de escape (consultar Colector de esca-pe: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de água (consultar Caixa de água: Extrac-ção/Reposição) ,

- as válvulas (consultar 10A, Conjunto motor eparte inferior do motor, Válvula: Extracção - Re-posição, página 10A-26) .

III - ETAPA DE REPARAÇÃO DA PARTE SUPERIOR DO MOTOR

a Limpar a cabeça do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Cabeça domotor: Limpeza, página 10A-41) .

a Verificar:

- a cabeça do motor (consultar 10A, Conjunto mo-tor e parte inferior do motor, Cabeça do motor:Verificação, página 10A-43) ,

- as árvores de cames (consultar 10A, Conjuntomotor e parte inferior do motor, Árvore de ca-mes: Verificação, página 10A-22) ,

- as válvulas e as molas das válvulas (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Válvula: Verificação, página 10A-34) .

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

139025

Nota:

Substituir as peças cujos valores estejam forados valores de tolerância.

Page 11: Motor m4rfluence 6020a

10A-9

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Reparação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AIV - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA PARTE INFERIOR DO MOTOR

a Imobilizar o volante do motor aplicando a ferramen-ta (Mot. 1431) no bloco do motor.

a Extrair:

- o mecanismo e o disco de embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição) ,

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- a ferramenta (Mot. 1431).

a Imobilizar a chapa motriz aplicando a ferramenta(Mot. 1431) no bloco do motor.

a Extrair:

- a chapa de accionamento (consultar Chapa de ar-rasto: Extracção/Reposição) (23A, Transmissãoautomática),

- a ferramenta (Mot. 1431).

a Extrair:

- o retentor de cambota no lado da caixa de veloci-dades (consultar Retentor de cambota, lado dacaixa de velocidades: Extracção/Reposição) ,

- o alternador (consultar Alternador: Extracção/Reposição) .

a Extrair o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Extrair:

- a bomba de água (consultar Bomba de água: Ex-tracção/Reposição) ,

- o termóstato (consultar Termóstato: Extracção/Reposição) ,

- o suporte multifunção (consultar Suporte multi-função: Extracção/Reposição) ,

- do sensor de pressão de óleo (consultar Sensorde pressão de óleo: Extracção/Reposição) ,

- da sonda de nível de óleo (consultar Sonda de ní-vel de óleo: Extracção/Reposição) ,

- o filtro de óleo (consultar Filtro de óleo: Extrac-ção/Reposição) ,

- o permutador térmico água/óleo (consultar Permu-tador térmico água/óleo: Extracção/Reposição),

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) ,

- o apoio do bloco do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Apoio dobloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) ,

- os conjuntos « pistão/biela » de cada cilindro (con-sultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Pistão/biela: Extracção - Reposição, pá-gina 10A-57) ,

- a cambota (consultar 10A, Conjunto motor e par-te inferior do motor, Cambota: Extracção - Re-posição, página 10A-73) ,

- do sensor de posição de cambota (consultar Sen-sor de posição de cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- o bloco do motor (consultar 10A, Conjunto motore parte inferior do motor, Bloco do motor: Ex-tracção - Reposição, página 10A-93) .

V - ETAPA DE REPARAÇÃO DA PARTE INFERIOR DO MOTOR

a Limpar o bloco do motor (consultar 10A, Conjuntomotor e parte inferior do motor, Bloco do motor:Limpeza, página 10A-99) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

Page 12: Motor m4rfluence 6020a

10A-10

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Reparação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Aa Verificar:

- o bloco do motor (consultar 10A, Conjunto motore parte inferior do motor, Bloco do motor: Veri-ficação, página 10A-100) ,

- os conjuntos « pistão/biela » (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Pistão/bi-ela: Verificação, página 10A-67) ,

- a cambota (consultar 10A, Conjunto motor e par-te inferior do motor, Cambota: Verificação, pá-gina 10A-81) .

Nota:

Substituir as peças cujos valores estejam forados valores de tolerância.

Page 13: Motor m4rfluence 6020a

10A-11

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Reparação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AREPOSIÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO

a Peças a substituir sistematicamente:

- o termóstato,

- os tubos de borracha do circuito de refrigeração,se estiverem danificados,

- a correia de acessórios,

- o rolete enrolador da correia de acessórios,

- o rolete tensor da correia de acessórios,

- o parafuso da polia de acessórios de cambota,

- a porca do carreto da árvore de cames de escape,

- a tampa do modificador da lei da distribuição da ár-vore de cames de admissão,

- o parafusodo modificador da lei de distribuição deadmissão,

- as tampas da tampa das válvulas e da parte inferi-or da cabeça do motor (do lado do volante do mo-tor),

- o filtro de óleo,

- os parafusosdo volante do motor,

- os parafusos das tampas de bielas,

- os parafusos das tampas de apoios de cambota,

- os retentores de hastes de válvulas,

- as guias de válvulas,

- as porcas do colector de escape,

- a caixa de saída de água na cabeça do motor,

- a junta do colector de escape,

- a junta de estanqueidade da bomba de água,

- a junta de estanqueidade do suporte multifunção,

- o mecanismo de embraiagem (se necessário),

- o disco da embraiagem (se necessário),

- o parafuso do carreto da bomba de óleo,

- os parafusos da placa do conversor,

- as juntas do permutador térmico água/óleo,

- a junta da guia da vareta do óleo,

- o retentor da cambota no lado da distribuição,

- o retentor de cambota do lado do volante do motor,

- a junta da tampa do orifício de esvaziamento doóleo do cárter do motor,

- a junta da cabeça do motor,

- os parafusosda cabeça do motor,

- a junta da tampa das válvulas,

- a guia da corrente de distribuição,

- o patim do tensor de corrente de distribuição,

- o tensor de corrente de distribuição,

- a corrente de distribuição,

- o parafuso do rolete tensor.

II - OPERAÇÃO DE REPOSIÇÃO DA PARTE INFERIOR DO MOTOR

a Repor o bloco do motor (consultar 10A, Conjuntomotor e parte inferior do motor, Bloco do motor:Extracção - Reposição, página 10A-93) .

a Em caso de substituição do bloco do motor, cambo-ta ou capas de cambota, é imperativo determinar aclasse de espessura para cada capa que será apli-cada em cada apoio de cambota, de forma a certifi-car que a folga da cavilha do pistão está dentro datolerância (consultar 10A, Conjunto motor e parteinferior do motor, Cambota: Verificação, página10A-81) .

a Repor:

- do sensor de posição de cambota (consultar Sen-sor de posição de cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- a cambota (consultar 10A, Conjunto motor e par-te inferior do motor, Cambota: Extracção - Re-posição, página 10A-73) ,

ATENÇÃO

Para garantir uma estanqueidade correcta, osplanos de junta devem estar limpos, secos e semgordura (evitar dedadas).

ATENÇÃO

A aplicação excessiva de produto de estanquei-dade pode fazer com que este transbordedurante o aperto das peças. A mistura produto/fluido pode provocar a degradação de algunselementos (motor, radiador, etc.).

Nota:

Quaisquer folgas do moente de apoio de cam-bota para lá da tolerância pode provocar a des-truição do motor.

Page 14: Motor m4rfluence 6020a

10A-12

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Reparação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- os conjuntos « pistão/biela » de cada cilindro (con-sultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Pistão/biela: Extracção - Reposição, pá-gina 10A-57) ,

- o apoio do bloco do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Apoio dobloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) ,

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) ,

- o permutador térmico água/óleo (consultar Permu-tador térmico água/óleo: Extracção/Reposição),

- o filtro de óleo (consultar Filtro de óleo: Extrac-ção/Reposição) ,

- da sonda de nível de óleo (consultar Sonda de ní-vel de óleo: Extracção/Reposição) ,

- do sensor de pressão de óleo (consultar Sensorde pressão de óleo: Extracção/Reposição) ,

- o suporte multifunção (consultar Suporte multi-função: Extracção/Reposição) ,

- o termóstato (consultar Termóstato: Extracção/Reposição) ,

- a bomba de água (consultar Bomba de água: Ex-tracção/Reposição) .

a Repor o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Repor:

- o alternador (consultar Alternador: Extracção/Reposição) ,

- o retentor de cambota no lado da caixa de veloci-dades (consultar Retentor de cambota, lado dacaixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Repor:

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- o mecanismo e o disco de embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição) .

a Repor a chapa de arrasto (consultar Chapa de ar-rasto: Extracção/Reposição) (23A, Caixa de velo-cidades automática).

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

III - OPERAÇÃO DE REPOSIÇÃO DA PARTE SUPERIOR DO MOTOR

a Repor:

- as válvulas (consultar 10A, Conjunto motor eparte inferior do motor, Válvula: Extracção - Re-posição, página 10A-26) ,

- a caixa de água (consultar Caixa de água: Extrac-ção/Reposição) ,

- o colector de escape (consultar Colector de esca-pe: Extracção/Reposição) ,

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 15: Motor m4rfluence 6020a

10A-13

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORMotor: Reparação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor ou a chapa motrizusando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a polia de acessórios de cambota (consultarPolia de acessórios da cambota: Extracção/Re-posição) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a correia de acessórios (consultar Correia deacessórios: Extracção/Reposição) .

IV - ETAPA FINAL

a Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equi-pamento de suporte do motor: Utilização, página10A-14) .

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) (23A, Transmissão automáti-ca).

a Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 16: Motor m4rfluence 6020a

10A-14

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOREquipamento de suporte do motor: Utilização

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AI - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A MONTAGEM DO MOTOR NO SUPORTE DE ÓRGÃOS

a

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1723 Supor te do motor, adaptávelao supor te Desvil.

Mot. 1794 Punção de adaptação M4Rpara a ferramenta de suportedo motor Mot.1723

Material indispensável

suporte de órgãos

grua de oficina

máquina de equilibragem de carga

Binário de apertom

parafuso de imobiliza-ção

120 N.m

100606

IMPORTANTE

Para trabalhar no motor, com a máxima segu-rança, é imperativo utilizar um suporte de órgão.

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e riscode desarvoramento do motor.

Nota:

Quando o motor estiver no suporte de órgãos, éimperativo utilizar os patins (A) .

Page 17: Motor m4rfluence 6020a

10A-15

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOREquipamento de suporte do motor: Utilização

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

1 - Montagem do suporte DESVIL

a Aplicar:

- os pernos (1) na ferramenta (Mot. 1723),

- os pernos (Mot. 1794) (2) .

a Aplicar a placa de suporte (3) da ferramenta (Mot.1723) nos pernos (orifícios (4) , (5) , (6) e (7) ).

a Apertar as porcas dos pernos no suporte de motor.

2 - Montagem do suporte de órgãos

a Aplicar os pernos (8) no motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

116039

116038

123484

Page 18: Motor m4rfluence 6020a

10A-16

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOREquipamento de suporte do motor: Utilização

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Aplicar as barras de retenção (9) no suporte de ór-gãos.

II - MONTAGEM DO MOTOR NO SUPORTE DE ÓRGÃOS

1 - Montagem do suporte DESVIL

a Levantar o motor utilizando um grua de oficina eum máquina de equilibragem de carga.

a Fixar o motor no suporte do motor (10) .

a Apertar ao binário o parafuso de imobilização (120N.m) (11) , para evitar qualquer rotação do motor.

a Extrair a máquina de equilibragem de carga.

2 - Montagem do suporte de órgãos

a Aplicar o conjunto « motor/pernos/barra deretenção » sobre o suporte de órgãos com um gruade oficina e um máquina de equilibragem de car-ga.

a Bloquear:

- as porcas dos pernos nas barras de retenção,

123483

116037

116799

123485

Page 19: Motor m4rfluence 6020a

10A-17

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTOREquipamento de suporte do motor: Utilização

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- as porcas das barras de retenção no suporte de ór-gãos.

III - ETAPA DE EXTRACÇÃO DO MOTOR DO SUPORTE DE ÓRGÃOS

a Fixar o conjunto « motor/pernos/placa de suporte »ou conjunto « motor/pernos/barra de retenção » nosuporte de órgãos com uma grua de oficina e má-quina de equilibragem de carga.

a Extrair os pernos da placa de fixação ou as barrasde fixação do suporte de órgãos.

a Separar o conjunto « motor/pernos/placa desuporte » ou o conjunto « motor/pernos/barra deretenção » do suporte de órgãos com uma grua deoficina e máquina de equilibragem de carga.

IV - ETAPA FINAL

a Extrair:

- as porcas das ponteiras na placa de suporte ou asporcas das barras de retenção,

- a placa de suporte ou as barras de retenção,

- os pernos da ferramenta (Mot. 1723),

- os pernos (Mot. 1794).

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) (23A, Transmissão automáti-ca).

a Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 20: Motor m4rfluence 6020a

10A-18

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCarreto de distribuição: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

EXTRACÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esva-ziamento/Enchimento) .

a Extrair a correia de acessórios (consultar Correiade acessórios: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor aplicando a ferramen-ta (Mot. 1431) (1) no bloco do motor.

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1431 Imobilizador do volante demotor

Binário de apertom

parafuso do modifica-dor da lei de distribuiçãoda árvore de cames deadmissão

35 N.m. + 67 ±̊±±±7˚

parafuso do carreto daárvore de cames deescape

88 N.m.

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

148991

Page 21: Motor m4rfluence 6020a

10A-19

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCarreto de distribuição: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Imobilizar a chapa motriz aplicando a ferramenta(Mot. 1431) (2) no bloco do motor.

a Extrair:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- a ferramenta (Mot. 1431),

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) .

II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DOS CARRETOS DE DISTRIBUIÇÃO

a Extrair o carreto da árvore de cames de escape (3)com uma chave de fendas e uma chave de roquete.

a Extrair o modificador da lei da distribuição da árvorede cames de admissão (4) com uma chave de fen-das e uma chave de roquete.

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

139025

115781

115783

Page 22: Motor m4rfluence 6020a

10A-20

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCarreto de distribuição: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AREPOSIÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO

a Peças a substituir sistematicamente:

- o parafuso do carreto do modificador da lei de dis-tribuição de árvore de cames de escape,

- o parafuso do modificador da lei da distribuiçãodeárvore de cames de admissão.

a Limpar os carretos com PRODUTO DE LIMPEZADE SUPERFÍCIES (consultar Veículo: Peças e in-gredientes para a reparação) (04B, Ingredientes -Produtos).

a Verificar se os dentes nos carretos não estão parti-dos, lascados ou gastos.

II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DOS CARRETOS DE DISTRIBUIÇÃO

a Repor:

- o modificador da lei de distribuição da árvore decames de admissão (5) alinhando as marcas (6) ,

- o parafuso do modificador da lei da distribuiçãodeárvore de cames de admissão.

a Apertar, ao binário e ao ângulo, o parafuso do mo-dificador da lei de distribuição da árvore de ca-mes de admissão (35 N.m. + 67˚±±±± 7˚) com umachave de fendas (7) para bloquear a árvore de ca-mes de admissão.

a Repor:

- o carreto da árvore de cames de escape (8) ,

- o parafusodo carreto de árvore de cames de esca-pe.

a Apertar ao binário o parafuso do carreto da árvorede cames de escape (88 N.m.) com uma chave defendas (9) para bloquear a árvore de cames de es-cape.

III - ETAPA FINAL

a Repor:

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

116208

115782

115780

Page 23: Motor m4rfluence 6020a

10A-21

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCarreto de distribuição: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor ou a chapa motrizusando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a polia de acessórios de cambota (consultarPolia de acessórios da cambota: Extracção/Re-posição) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a correia de acessórios (consultar Correia deacessórios: Extracção/Reposição) .

a Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equi-pamento de suporte do motor: Utilização, página10A-14) .

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) (23A, Transmissão automáti-ca).

a Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 24: Motor m4rfluence 6020a

10A-22

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORÁrvore de cames: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A VERIFICAÇÃO

Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocidades:Extracção/Reposição) .

Desligar a caixa de velocidades de comando manualdo motor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

Desligar a caixa de velocidades automática do motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) .

Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Extrair as árvores de cames (consultar Árvore de ca-mes: Extracção/Reposição) .

Antes de quaisquer verificações:

- limpar as árvores de cames com PRODUTO DE LIM-PEZA DE SUPERFÍCIES (consultar Veículo: Peçase ingredientes para a reparação) (04B, Ingredien-tes - Produtos) e secá-las com uma pistola de ar com-primido,

- verificar se as árvores de cames não estão arranha-das e não apresentam sinais de impacto ou desgasteanormal (substituir a árvore de cames se necessário).

II - VERIFICAÇÃO DA ÁRVORE DE CAMES

1 - Identificação das árvores de cames

Os apoios da árvore de cames são 5.

As árvores de cames são identificadas por uma marcade cor, de acordo com o quadro apresentado a seguir:

Material indispensável

suporte do comparador

comparador

micrómetro externo

fio para medição de folga de diâmetro

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

115892

Page 25: Motor m4rfluence 6020a

10A-23

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORÁrvore de cames: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

2 - Verificar a centragem das cavilhas de pistão da árvore de cames

Colocar a árvore de cames em dois vês ligeiramentelubrificados (3) .

Aplicar:

- a ferramenta suporte do comparador (4) ,

- a ferramenta comparador (5) .

Colocar a haste do comparador na face de apoio dacavilha de pistão da árvore de cames, ao centro.

Calibrar o comparador a zero.

Rodar a árvore de cames, evitando os orifícios de lu-brificação, para verificar a concentricidade do moentede apoio, que deve ser inferior a 0,05 mm.

3 - Verificação dos diâmetros da cavilha de pistão da árvore de cames

Com um micrómetro externo, medir o diâmetro (X1) de cada moente de apoio da árvore de cames:

- apoio n˚ 1: 27,935 a 27,955 mm,

- apoios n˚ 2, 3, 4, 5: 24,950 a 24,970 mm.

4 - Verificação da altura das cames

(1) (2)

Árvore de cames deadmissão (A)

Cor branca -

Árvore de cames deescape (B)

- Cor branca

103148

102772

103149

Page 26: Motor m4rfluence 6020a

10A-24

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORÁrvore de cames: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

Colocar a árvore de cames em dois vês ligeiramentelubrificados.

Com um micrómetro externo, medir a altura dos ca-mes (H) que deve ser de:

- admissão: 45,265 a 45,455 mm,

- escape: 43,775 a 43,965 mm.

5 - Verificação da folga de diâmetro das árvores de cames

Extrair qualquer óleo que se possa encontrar nos apoi-os das árvore de cames e na tampa das válvulas.

Cortar 12 bocados de fio para medição de folga dediâmetro à largura da face de apoio da cavilha de pis-tão da árvore de cames.

Colocar cada bocado de fio nas faces de encosto dosmoentes de apoio da árvore de cames da tampa dasválvulas alinhado no eixo da árvore de cames em (6) e(7) .

Repor (consultar Árvore de cames: Extracção/Repo-sição) :

- as árvores de cames,

- a tampa das válvulas,

- os parafusos da tampa das válvulas.

Extrair (consultar Árvore de cames: Extracção/Re-posição) :

- os parafusos da tampa das válvulas

- a tampa das válvulas,

- as árvores de cames.

Através do medidor (8) impresso no papel de embala-gem, medir o esmagamento do fio para medição de folga de diâmetro que deve ser de:

- apoio n˚ 1: 0,045 e 0,086 mm,

- apoios n˚ 2, 3, 4, 5: 0,030 a 0,071 mm.

Limpar os vestígios do fio de medição nas árvores decames e na tampa das válvulas.

102771

115775

Nota:

Não permitir que as árvores de cames rodemdurante a seguinte operação, para não falsear amedição.

102807

Page 27: Motor m4rfluence 6020a

10A-25

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORÁrvore de cames: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A6 - Verificação da folga longitudinal das árvores de cames

Repor (consultar Árvore de cames: Extracção/Repo-sição) :

- as árvores de cames,

- a tampa das válvulas,

- os parafusos da tampa das válvulas.

Medir a folga longitudinal das árvores de cames comum comparador (9) e um suporte do comparador(10) .

Colocar o comparador na extremidade da árvore decames.

Deslocar o máximo possível a árvore de cames até aobatente.

Calibrar o comparador a zero.

Deslocar a árvore de cames na direcção oposta aocomparador até ao batente.

Verificar a folga longitudinal, que deve estar compre-endida entre 0,075 e 0,153 mm.

Extrair (consultar Árvore de cames: Extracção/Re-posição) :

- os parafusos da tampa das válvulas

- a tampa das válvulas,

- as árvores de cames.

III - ETAPA FINAL

Repor as árvores de cames (consultar Árvore de ca-mes: Extracção/Reposição) .

Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de comandomanual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa de velo-cidades de comando manual).

Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocidades:Extracção/Reposição) .

118414

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 28: Motor m4rfluence 6020a

10A-26

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

EXTRACÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esva-ziamento/Enchimento) .

a Extrair a correia de acessórios (consultar Correiade acessórios: Extracção/Reposição) .

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1431 Imobilizador do volante demotor

Mot. 1502 Ferramenta para extracçãodos imobilizadores das has-tes de válvulas.

Mot. 1849 Extractor de válvulas de inér-cia.

Mot. 1511 Ferramenta para aplicaçãode retentores de haste de vál-vula.

Mot. 1335 Alicate para extracção dosretentores das hastes de vál-vulas.

Material indispensável

lápis indelével

alicate pequeno

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 29: Motor m4rfluence 6020a

10A-27

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Imobilizar o volante do motor aplicando a ferramen-ta (Mot. 1431) (1) no bloco do motor.

a Imobilizar a chapa motriz aplicando a ferramenta(Mot. 1431) (2) no bloco do motor.

a Extrair:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- a ferramenta (Mot. 1431),

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

148991

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

139025

Page 30: Motor m4rfluence 6020a

10A-28

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) ,

- o colector de escape (consultar Colector de esca-pe: Extracção/Reposição) .

II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DE VÁLVULA

a Marcar os impulsores de válvula em relação ao blo-co do motor com um lápis indelével.

a Extrair os impulsores de válvula, respeitando as res-pectivas posições de origem.

a Comprimir as molas das válvulas com a ferramenta(Mot. 1502) ou (Mot. 1849) (3) .

a Extrair:

- as meias-luas com uma alicate pequeno (4) ,

- as anilhas superiores de molas de válvulas,

- as molas de válvulas,

- as válvulas, respeitando as respectivas posições.

116009

116011

116012

Page 31: Motor m4rfluence 6020a

10A-29

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a

Aplicar uma válvula, depois medir a cota (H) de umretentor usado, com a ferramenta (Mot. 1511) ou amaleta para aplicação dos retentores de hastes deválvulas.

a Aplicar a haste impulsora (5) da ferramenta (Mot.1511) no retentor de haste de válvula.

a Aplicar o tubo-guia (6) por cima da haste impulsora,até este encostar à cabeça do motor.

15738

Nota:

Antes de extrair os retentores de hastes de vál-vulas, é imperativo tomar nota da posição (H)dos antigos retentores do lado da admissão e,depois, do lado do escape (porque a cota deencaixe dos retentores pode ser diferente nosdois lados).

15738-1

Nota:

O diâmetro interno da haste impulsora deve seridêntico ao da válvula. Além disso, a parte infe-rior da haste impulsora deve cobrir a parte supe-rior metálica do retentor de guia de válvula.

15738-2

Page 32: Motor m4rfluence 6020a

10A-30

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Inserir a manga (7) no tubo-guia, até que a mangaencoste na haste impulsora.

a Bloquear a manga com o botão (8) .

a Retirar o conjunto « tubo/guia/manga » , tendo ocuidado de não desapertar o botão.

a Extrair:

- as válvulas,

- os retentores de haste de válvulas com a ferra-menta (Mot. 1335) (9) .

REPOSIÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO

a Substituir sistematicamente os retentores da hasteda válvula.

a Limpar com PRODUTO DE LIMPEZA DE SUPER-FÍCIES (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) (04B, Ingredientes - Produtos):

- as válvulas,

- as molas de válvulas,

- as anilhas das molas de válvulas,

- as cavilhas elásticas de válvulas,

- as guias das válvulas.

a Verificar as válvulas (consultar 10A, Conjunto mo-tor e parte inferior do motor, Válvula: Verifica-ção, página 10A-34) .

II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DE VÁLVULA

a Lubrificar com óleo de motor o interior da guia deválvula.

a Aplicar a válvula (10) na cabeça do motor.

15738-3

116002

15739

Page 33: Motor m4rfluence 6020a

10A-31

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a

a Aplicar o protector da junta de haste de válvula (11)da ferramenta (Mot. 1511) na válvula.

a Manter a válvula apoiada na respectiva sede.

a Aplicar o retentor da haste da válvula (12) (não lubri-ficado) no protector de montagem.

a Empurrar o retentor da haste da válvula até que esteultrapasse o protector de montagem.

a Extrair o protector de montagem (13) .

15739-1

Nota:

O diâmetro do protector (11) deve ser idêntico aoda haste de válvula.

Não lubrificar a junta de haste de válvula.

15739-2

15739-3

Page 34: Motor m4rfluence 6020a

10A-32

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Aplicar o conjunto « tubo-guia/manga » que foi ajus-tado previamente durante a etapa de extracção deválvula no retentor da haste da válvula.

a Introduzir o retentor de haste de válvula, batendocom a palma da mão na parte superior da mangaaté que o tubo-guia se encoste na cabeça do motor.

a Repetir as operações anteriores em todas as válvu-las de admissão e escape.

a Repor:

- as molas de válvulas (tinta verde para a mola deadmissão e tinta violeta para a mola de escape),

- as anilhas superiores da mola da válvula.

a Comprimir as molas das válvulas com a ferramenta(Mot. 1502) ou (Mot. 1849).

a Repor as meias-luas com um alicate pequeno.

a Repor os impulsores de válvulas, respeitando a res-pectiva posição de origem.

III - ETAPA FINAL

a Repor:

- o colector de escape (consultar Colector de esca-pe: Extracção/Reposição) ,

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor ou a chapa motrizusando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a polia de acessórios de cambota (consultarPolia de acessórios da cambota: Extracção/Re-posição) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a correia de acessórios (consultar Correia deacessórios: Extracção/Reposição) .

a Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equi-pamento de suporte do motor: Utilização, página10A-14) .

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

15739-4

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

Page 35: Motor m4rfluence 6020a

10A-33

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) (23A, Transmissão automáti-ca).

a Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 36: Motor m4rfluence 6020a

10A-34

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A VERIFICAÇÃO

Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocidades:Extracção/Reposição) .

Desligar a caixa de velocidades de comando manualdo motor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

Desligar a caixa de velocidades automática do motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esvazia-mento/Enchimento) .

Extrair as válvulas (consultar 10A, Conjunto motor eparte inferior do motor, Válvula: Extracção - Repo-sição, página 10A-26) .

Antes de quaisquer verificações:

- limpar as peças a verificar com PRODUTO DE LIM-PEZA DE SUPERFÍCIES (consultar Veículo: Peçase ingredientes para a reparação) (04B, Ingredien-tes - Produtos) e secá-las com um pistola de arcomprimido,

- verificar se as peças não estão arranhadas e nãoapresentam sinais de impacto ou desgaste anormal(substituir a peça se necessário),

- verificar se as válvulas deslizam livremente na guiada válvula.

II - VERIFICAÇÃO DA VÁLVULA

1 - Identificação de válvula

Material indispensável

pistola de ar comprimido

micrómetro externo

micrómetro interno

colecção de apalpa-folgas

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

102778

Page 37: Motor m4rfluence 6020a

10A-35

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

2 - Verificação do tamanho da válvula

Medir com um micrómetro externo :

- o diâmetro (d) da haste da válvula,

- o comprimento da válvula (L) .

3 - Verificação da folga entre a válvula e a guia da válvula

Medir:

- o diâmetro interno (1) da guia da válvula com um mi-crómetro interno,

- o diâmetro externo (2) da haste da válvula com ummicrómetro externo.

Calcular a folga actual = diâmetro interno (1) da guiada válvula - o diâmetro externo (2) da haste da válvula.

A folga entre a válvula e a respectiva guia deve ser:

- admissão: 0,020 a 0,053 mm,

- escape: 0,030 a 0,063 mm.

III - VERIFICAÇÃO DA MOLA DA VÁLVULA

1 - Identificação da mola da válvula

As molas de admissão e de escape têm duas cores di-ferentes:

- verde = mola de admissão,

- violeta = mola de escape.

Válvula deadmissão

Válvula deescape

Diâmetro (D)da cabeçada válvula

33,8 a 34,1 mm 27,6 a 27,9 mm

Espessura(T) d acabeça daválvula

1,1 mm 1,2 mm

102778

Válvula deadmissão

Válvula deescape

Diâmetro (d)da haste deválvula

5,465 a 5,480mm

5,455 a 5,470mm

Compri-mento (L) daválvula

106,21 mm 105,26 mm

Ângulo deapoio (a) daválvula

45˚15’ a 45˚45’

102782

Page 38: Motor m4rfluence 6020a

10A-36

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A2 - Verificação do desgaste da mola da válvula

Comprimento livre das molas:

- admissão: 45,59 a 45,96 mm,

- escape: 45,13 a 45,40 mm.

Utilizar um dinamómetro para verificar o desgaste das molas, medindo o comprimento (X1) , que deve ser de:

- admissão: 35,30 mm sob uma carga de 151 a 175 N,

- escape: 35.30 mm sob uma carga de 140 a 162 N.

3 - Verificação da perpendicularidade da mola da válvula

No banco de reparação, colocar:

- a mola da válvula (3) ,

- a flange (4) .

Com um colecção de apalpa-folgas, verificar se a fol-ga (X2) é inferior a 1,9 mm.

IV - VERIFICAÇÃO DA FOLGA DAS VÁLVULAS

Virar as árvores de cames até que o came da válvula averificar esteja virado para cima.

Com um colecção de apalpa-folgas, medir a folga das válvulas que deve ser de (a frio):

- Admissão: 0,26 a 0,34 mm,

- Escape: 0,29 a 0,37 mm.

Comparar os valores obtidos com os valores especifi-cados.

Substituir os impulsores que estiverem fora dos valo-res de tolerância.

- medir a espessura do impulsor usando um micróme-tro externo e efectuar a operação novamente paraos impulsores cuja folgas das válvulas se encontramfora das tolerâncias permitidas,

- para seleccionar as diferentes espessuras dos impul-sores, consultar o CATÁLOGO DE PEÇAS SO-BRESSALENTES para o veículo em questão.

V - ETAPA FINAL

Repor as válvulas (consultar 10A, Conjunto motor eparte inferior do motor, Válvula: Extracção - Repo-sição, página 10A-26) .

102776

102774

118423

Nota:

O armazém de peças sobressalentes fornece 26classes de impulsores monoblocos com umaespessura de 3,00 mm a 3,50 mm de 0,02 mm em0,02 mm.

Page 39: Motor m4rfluence 6020a

10A-37

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVálvula: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AExtrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de comandomanual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa de velo-cidades de comando manual).

Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocidades:Extracção/Reposição) .

Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 40: Motor m4rfluence 6020a

10A-38

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Decapagem/Guarnecimento

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

DECAPAGEM

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA O DESGUARNECIMENTO

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esva-ziamento/Enchimento) .

a Extrair a correia de acessórios (consultar Correiade acessórios: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor aplicando a ferramen-ta (Mot. 1431) (1) no bloco do motor.

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1431 Imobilizador do volante demotor

Mot. 1573 Supor te de cabeça do motor

Binário de apertom

parafusos do anel deelevação

25 N.m.

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

148991

Page 41: Motor m4rfluence 6020a

10A-39

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Decapagem/Guarnecimento

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Imobilizar a chapa motriz aplicando a ferramenta(Mot. 1431) (2) no bloco do motor.

a Extrair:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- a ferramenta (Mot. 1431),

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) .

II - DESMONTAGEM DA CABEÇA DO MOTOR

a Colocar a cabeça do motor no respectivo suporte(Mot. 1573).

a Extrair:

- o anel de elevação (3) ,

- o colector de escape (consultar Colector de esca-pe: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de água (consultar Caixa de água: Extrac-ção/Reposição) ,

- o termóstato da caixa de saída de água (consultarTermóstato: Extracção/Reposição) ,

- as válvulas (consultar 10A, Conjunto motor eparte inferior do motor, Válvula: Extracção - Re-posição, página 10A-26) .

GUARNECIMENTO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA MONTAGEM DA CABEÇA DO MOTOR

a Limpar a cabeça do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Cabeça domotor: Limpeza, página 10A-41) .

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

139025

116004

Page 42: Motor m4rfluence 6020a

10A-40

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Decapagem/Guarnecimento

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Aa Peças a substituir sistematicamente:

- a caixa de saída de água na cabeça do motor,

- a junta do colector de escape,

- os retentores de hastes de válvulas.

II - OPERAÇÃO DE REPOSIÇÃO DA CABEÇA DO MOTOR

a Repor:

- as válvulas (consultar 10A, Conjunto motor eparte inferior do motor, Válvula: Extracção - Re-posição, página 10A-26) ,

- o termóstato da caixa de saída de água (consultarTermóstato: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de saída de água com uma junta nova(consultar Caixa de água: Extracção/Reposição),

- o colector de escape equipado com uma nova jun-ta (consultar Colector de escape: Extracção/Re-posição) ,

- o anel de elevação,

- os parafusosdo anel de elevação.

a Apertar a binário os parafusos do anel de eleva-ção (25 N.m.)

III - ETAPA FINAL

a Repor:

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor ou a chapa motrizusando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a polia de acessórios de cambota (consultarPolia de acessórios da cambota: Extracção/Re-posição) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a correia de acessórios (consultar Correia deacessórios: Extracção/Reposição) .

a Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equi-pamento de suporte do motor: Utilização, página10A-14) .

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) (23A, Transmissão automáti-ca).

a Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 43: Motor m4rfluence 6020a

10A-41

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Limpeza

X91 – X85 – X95 – X38, e MARCA RENAULT – X43

10A

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A LIMPEZA

a

a Extrair o conjunto motor/caixa de velocidades (con-sultar Conjunto motor - caixa de velocidades: Ex-tracção/Reposição) .

a Aplicar o motor na ferramenta suporte de órgãos(consultar 10A, Conjunto motor e parte inferiordo motor, Equipamento de suporte do motor:Utilização, página 10A-14) .

a Extrair a cabeça do motor (consultar Cabeça domotor: Extracção/Reposição) .

a Desguarnecer a cabeça do motor (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Cabe-ça do motor: Decapagem/Guarnecimento, página10A-38) .

II - LIMPEZA DA CABEÇA DO MOTOR

a Limpar o plano de junta do bloco do motor com SU-PERDECAPANTE PARA PLANOS DE JUNTA(consultar Veículo: Peças e ingredientes para areparação) (04B, Ingredientes - Produtos).

a Retirar os resíduos com uma espátula de madeira

a Aperfeiçoar a limpeza das peças com uma ALMO-FADA DE DESPOLIR CINZENTA (consultar Veí-culo: Peças e ingredientes para a reparação)(04B, Ingredientes - Produtos).

a Lavar a cabeça do motor com uma máquina paralavar peças ou um tina de limpeza.

Material indispensável

suporte de órgãos

máquina para lavar peças

tina de limpeza

ATENÇÃO

Não raspar os planos das juntas das superfíciesde alumínio, pois qualquer deterioração doestado da superfície dos planos das juntas podeprovocar fugas.

IMPORTANTE

Usar óculos com protecções laterais durante aoperação.

IMPORTANTE

Usar luvas estanques anticorte (tipo nitrilo) paraesta operação.

ATENÇÃO

Não deixar cair o produto em cima da pintura.

Limpar a cabeça do motor com cuidado, paraevitar que corpos estranhos se introduzam nostubos de alimentação e de retorno do óleo.

O não-cumprimento desta instrução pode provo-car a obturação dos diferentes tubos de chegadade óleo e causar a destruição rápida do motor.

113553

113592

Page 44: Motor m4rfluence 6020a

10A-42

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Limpeza

X91 – X85 – X95 – X38, e MARCA RENAULT – X43

10AIII - ETAPA FINAL

a Guarnecer a cabeça do motor (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Cabeça domotor: Decapagem/Guarnecimento, página 10A-38) .

a Repor a cabeça do motor (consultar Cabeça domotor: Extracção/Reposição) .

a Extrair o motor da suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Repor o conjunto motor/caixa de velocidades (con-sultar Conjunto motor - caixa de velocidades: Ex-tracção/Reposição) .

Page 45: Motor m4rfluence 6020a

10A-43

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A VERIFICAÇÃO

Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocidades:Extracção/Reposição) .

Desligar a caixa de velocidades de comando manualdo motor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

Desligar a caixa de velocidades automática do motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) .

Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esvazia-mento/Enchimento) .

Extrair a cabeça do motor (consultar Cabeça do mo-tor: Extracção/Reposição) .

Desguarnecer a cabeça do motor (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Cabeçado motor: Decapagem/Guarnecimento, página 10A-38) .

Antes de quaisquer verificações:

- limpar a cabeça do motor (consultar 10A, Conjuntomotor e parte inferior do motor, Cabeça do motor:Limpeza, página 10A-41) ,

- verificar se a cabeça do motor não tem quaisquer ris-cos, vestígios de colisão ou desgaste anormal (se fornecessário substituir a peça).

Material indispensável

graminho

medidor de profundidade

régua para cabeça do motor

colecção de apalpa-folgas

micrómetro interno

ferramentas de teste da cabeça do motor

micrómetro externo

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 46: Motor m4rfluence 6020a

10A-44

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AII - VERIFICAÇÃO DA CABEÇA DO MOTOR

1 - Verificação da altura da cabeça do motor

Com um graminho ou um medidor de profundidademedir a altura (H) da cabeça do motor que deve ser de130,9 mm.

2 - Verificar a planeidade da cabeça do motor

Verificar com uma régua régua para cabeça do mo-tor (1) e com um conjunto « comparador/suporte » (2), ou um régua para cabeça do motor e um colecçãode apalpa-folgas o nivelamento dos planos de juntasdo bloco do motor.

Deformação máxima do plano da junta: 0,1 mm.

3 - Verificação dos diâmetros dos apoios da árvore de cames

Com um micrómetro interno, medir o diâmetro (D) de cada apoio da cabeça do motor que deve ser de:

- apoio n˚ 1: 28,000 a 28,021 mm,

- apoios n˚ 2, 3, 4, 5: 25,000 a 25,021 mm.

14520

114879

ATENÇÃO

Não está autorizada qualquer rectificação dacabeça do motor.

102768

Nota:

O apoio da árvore de cames n˚ 1 situa-se no ladoda distribuição.

Page 47: Motor m4rfluence 6020a

10A-45

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A4 - Verificar o diâmetro da guia de válvula

Com um micrómetro interno, medir o diâmetro in-terno (X1) da haste de válvulas que deve ser de:

- admissão e escape: 5,500 a 5,518 mm.

5 - Teste da cabeça do motor

Testar a cabeça do motor para detectar quaisquer fis-suras com o ferramentas de teste da cabeça do mo-tor (consultar Tina de teste de estanqueidade decabeça do motor: Utilização) (NT 6026A, 11A, Partesuperior e dianteira do motor).

6 - Identificação das sedes das válvulas

14564

Guia deadmissão

Gu ia deescape

Diâmetro exteriorda guia de válvula

9,523 a 9,534 mm

Diâmetro do aloja-mento da guia deválvula na cabeçado motor

9,475 a 9,496 mm

Inclinação (a ) daguia das válvulas

76˚1’ 77˚

Posiçãoda guia deválvula (X2)

13,35 a 13,65 mm

Folga entre a guiade válvula e a vál-vula

0,020 a 0,053 mm

0,030 a 0,063 mm

87428

Sede de vál-vula de admis-são

Sede de vál-vula de escape

Diâmetrointerno doalojamentoda sede daválvula (D1)na cabeçado motor(mm)

34,700 a 34,727 28,700 a 28,727

Diâmetroexterior (D1)da sede daválvula (mm)

34,808 a 34,824 28,808 a 28,824

Profundi-dade do alo-jamento dasede da vál-vula (h) nacabeça domotor (mm)

6,04 6,05

Altura (h) dasede da vál-vula (mm)

5,9 a 6,0

Largura dosapoios (X)(mm)

1,0 a 1,4 1,2 a 1,6

Ângulo α dasede de vál-vula

88˚45’ a 90˚15’

Page 48: Motor m4rfluence 6020a

10A-46

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AIII - VERIFICAR O IMPULSOR MECÂNICO

1 - Verificar o diâmetro externo dos impulsores

Verificar o estado do impulsor (desgaste ou revesti-mento estalado (3) ).

Com um micrómetro externo, medir o diâmetro ex-terno dos impulsores (D2) que deve ser de:

- admissão: 33,977 a 33,987 mm,

- escape: 29,977 a 29,987 mm.

2 - Verificar o alojamento na cabeça do motor

Com um micrómetro interno, medir o diâmetro do alojamento do impulsor na cabeça do motor, que deve ser de:

- admissão: 34,000 a 34,021 mm,

- escape: 30,000 a 30,021 mm.

3 - Verificar a folga entre o impulsor e o alojamento na cabeça do motor

Medir:

- o diâmetro interno do alojamento do impulsor (D1)com um micrómetro interno,

- o diâmetro externo do impulsor (D2) com um micró-metro externo.

Folga real = diâmetro interno do alojamento do impul-sor (D1) - diâmetro externo do impulsor (D2) .

A folga entre o impulsor e o alojamento na cabeça domotor deve estar compreendida entre 0,013 e 0,044mm.

IV - ETAPA FINAL

Guarnecer a cabeça do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Cabeça do mo-tor: Decapagem/Guarnecimento, página 10A-38) .

Repor a cabeça do motor (consultar Cabeça do mo-tor: Extracção/Reposição) .

Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de comandomanual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa de velo-cidades de comando manual).

Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocidades:Extracção/Reposição) .

Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

103156

103157

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 49: Motor m4rfluence 6020a

10A-47

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCabeça do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

Page 50: Motor m4rfluence 6020a

10A-48

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORApoio do bloco do motor: Extracção/Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

EXTRACÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esva-ziamento/Enchimento) .

a Extrair a correia de acessórios (consultar Correiade acessórios: Extracção/Reposição) .

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1431 Imobilizador do volante demotor

Mot. 1716 Ferramenta para descola-gem de tampas com juntasde silicone.

Binário de apertom

parafusos do apoio dobloco do motor

25 N.m

parafuso do carreto dabomba de óleo

55 N.m

parafuso do tensor dacorrente

10 N.m

parafuso da guia devareta do óleo

10 N.m

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 51: Motor m4rfluence 6020a

10A-49

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORApoio do bloco do motor: Extracção/Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Imobilizar o volante do motor aplicando a ferramen-ta (Mot. 1431) (1) no bloco do motor. a Imobilizar a chapa motriz aplicando a ferramenta

(Mot. 1431) (2) no bloco do motor.

a Extrair:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- a ferramenta (Mot. 1431),

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) .

a Bloquear o volante de motor com a ferramenta (Mot.1431).

a Extrair:

- o mecanismo e o disco de embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição) ,

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

148991

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

139025

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

Page 52: Motor m4rfluence 6020a

10A-50

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORApoio do bloco do motor: Extracção/Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- a ferramenta (Mot. 1431) de imobilização do volan-te do motor.

a Imobilizar a chapa de arrasto com a ferramenta(Mot. 1431).

a Extrair:

- a chapa de arrasto (consultar Chapa de arrasto:Extracção/Reposição) ,

- a ferramenta (Mot. 1431), de imobilização da cha-pa motriz.

a Extrair o retentor da cambota do lado da caixa develocidades (consultar Retentor de cambota, ladoda caixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Extrair o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Extrair:

- da sonda de nível de óleo (consultar Sonda de ní-vel de óleo: Extracção/Reposição) ,

- o filtro de óleo (consultar Filtro de óleo: Extrac-ção/Reposição) ,

- o permutador térmico água/óleo (consultar Permu-tador térmico água/óleo: Extracção/Reposição).

a Extrair:

- o parafuso (3) do tubo-guia da vareta do óleo,

- a guia da vareta do óleo (4) ,

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) .

II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DO APOIO DO BLOCO DO MOTOR

a Empurrar o tensor da corrente da bomba de óleo.

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

115926

115936

Page 53: Motor m4rfluence 6020a

10A-51

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORApoio do bloco do motor: Extracção/Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Aplicar uma haste metálica (5) no tensor da correntepara manter a corrente solta.

a Extrair:

- os parafusos (6) do tensor da corrente,

- o tensor da corrente (7) .

a Extrair o parafuso de carreto da bomba de óleo comuma chave de fendas (8) e uma chave de roquete(9) .

a Extrair o conjunto « corrente/carreto da cambota/carreto da bomba de óleo » (10) .

a Extrair os parafusos (11) do apoio do bloco do mo-tor.

115937

115940

115939

115942

Page 54: Motor m4rfluence 6020a

10A-52

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORApoio do bloco do motor: Extracção/Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Descolar o apoio do bloco do motor com a ferramen-ta (Mot. 1716).

a Extrair o apoio do bloco do motor (12) .

REPOSIÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO

a Peças a substituir sistematicamente:

- o parafuso do carreto da bomba de óleo,

- a junta da guia da vareta do óleo.

a Limpar, com SUPERDECAPANTE PARA PLANOS DE JUNTA (consultar Veículo: Peças e ingredien-tes para a reparação) (04B, Ingredientes - Pro-dutos) para limpar os planos de junta:

- do apoio do bloco do motor,

- o bloco do motor.

a Retirar os resíduos com uma espátula de plástico.

a Aperfeiçoar a limpeza dos planos de junta com umaALMOFADA DE DESPOLIR CINZENTA (consultarVeículo: Peças e ingredientes para a reparação)(04B, Ingredientes - Produtos).

a

a Limpar com PRODUTO DE LIMPEZA DE SUPER-FÍCIES (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) :

- o plano de junta do apoio do bloco do motor no blo-co do motor,

- o apoio do bloco do motor.

II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DO APOIO DO BLOCO DO MOTOR

a

a Aplicar um cordão de JUNTA DE SILICONE ADE-RENTE (consultar Veículo: Peças e ingredientespara a reparação) com um diâmetro de 5 mm (13)ao redor do perímetro do plano de junta do apoio dobloco do motor.

115943

ATENÇÃO

Não raspar os planos das juntas das superfíciesde alumínio, pois qualquer deterioração doestado da superfície dos planos das juntas podeprovocar fugas.

ATENÇÃO

Para garantir uma estanqueidade correcta, osplanos de junta devem estar limpos, secos e semgordura (evitar dedadas).

116045

ATENÇÃO

A aplicação excessiva de produto de estanquei-dade pode fazer com que este transbordedurante o aperto das peças. A mistura produto/fluido pode provocar a degradação de algunselementos (motor, radiador, etc.).

Page 55: Motor m4rfluence 6020a

10A-53

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORApoio do bloco do motor: Extracção/Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Repor:

- o apoio no bloco do motor,

- os parafusos do apoio do bloco do motor.

a Apertar, ao binário e pela ordem, os parafusos doapoio do bloco do motor (25 N.m).

a Lubrificar com óleo de motor a bomba de óleo pelofiltro com uma almotolia de óleo.

a Repor o carreto da bomba de óleo (14) sem o res-pectivo parafuso.

a Rodar a bomba de óleo no sentido dos ponteiros dorelógio com uma chave de fendas, até que a marcano carreto da bomba de óleo fique na vertical (15) .

a Extrair o carreto da bomba de óleo.

a Repor o carreto da cambota (16) .

a Rodar a cambota manualmente no sentido dos pon-teiros do relógio até que a marca no carreto de cam-bota fique na horizontal (17) .

a Extrair o carreto de cambota.

115942 116034

116034

Page 56: Motor m4rfluence 6020a

10A-54

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORApoio do bloco do motor: Extracção/Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Repor o conjunto « corrente/carreto da cambota/carreto da bomba de óleo » (18) .

a Verificar se as marcas do carreto correspondem àsda corrente (19) .

a Repor o parafuso novo do carreto da bomba deóleo.

a Apertar ao binário o parafuso do carreto da bom-ba de óleo (55 N.m).

a Repor:

- o tensor da corrente,

- os parafusos do tensor da corrente.

a Apertar ao binário o parafuso do tensor da corren-te (10 N.m).

a Extrair a haste metálica para libertar o tensor da cor-rente.

III - ETAPA FINAL

a Repor:

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) ,

- a guia da vareta do óleo com uma junta nova,

- o parafuso da guia da vareta do óleo.

a Apertar ao binário o parafuso da guia de vareta doóleo (10 N.m).

a Repor:

- o permutador térmico água/óleo (consultar Permu-tador térmico água/óleo: Extracção/Reposição),

- o filtro de óleo (consultar Filtro de óleo: Extrac-ção/Reposição) ,

- da sonda de nível de óleo (consultar Sonda de ní-vel de óleo: Extracção/Reposição) .

a Repor o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Repor o vedante da cambota, do lado da caixa develocidades (consultar Retentor de cambota, ladoda caixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Repor:

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- o mecanismo e o disco de embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição) .

a Repor a chapa de arrasto (consultar Chapa de ar-rasto: Extracção/Reposição) .

a Repor:

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) .

116034

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 57: Motor m4rfluence 6020a

10A-55

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORApoio do bloco do motor: Extracção/Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Aa Imobilizar o volante do motor ou a chapa motriz

usando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a polia de acessórios de cambota (consultarPolia de acessórios da cambota: Extracção/Re-posição) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a correia de acessórios (consultar Correia deacessórios: Extracção/Reposição) .

a Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equi-pamento de suporte do motor: Utilização, página10A-14) .

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) (23A, Transmissão automáti-ca).

a Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 58: Motor m4rfluence 6020a

10A-56

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORVeio de equilibragem: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Aa Os veios equilibradores não são vendidos separa-

damente no armazém de peças sobressalentes.

a Para substituir os veios equilibradores, é necessáriosubstituir o apoio do bloco do motor (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Apoiodo bloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) .

Page 59: Motor m4rfluence 6020a

10A-57

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

EXTRACÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esva-ziamento/Enchimento) .

a Extrair a correia de acessórios (consultar Correiade acessórios: Extracção/Reposição) .

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1431 Imobilizador do volante demotor

Material indispensável

lápis indelével

alicate de maxilas

aquecedor

placa de aquecimento 1500 W

pistola de ar comprimido

casquilho de montagem dos pistões

Binário de apertom

parafusos da tampa dabiela (pré-aperto)

27 N.m

parafusos da tampa dabiela

20 N.m +60˚

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 60: Motor m4rfluence 6020a

10A-58

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Aplicar a ferramenta (Mot. 1431) (1) de imobiliza-ção do volante do motor no bloco do motor.

a Aplicar a ferramenta (Mot. 1431) (2) de imobiliza-ção da chapa motriz no bloco do motor.

a Extrair:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- a ferramenta (Mot. 1431),

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

148991

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

139025

Page 61: Motor m4rfluence 6020a

10A-59

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) .

a Bloquear o volante de motor com a ferramenta (Mot.1431).

a Extrair:

- o mecanismo e o disco de embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição) ,

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- a ferramenta (Mot. 1431).

a Imobilizar a chapa de arrasto com a ferramenta(Mot. 1431).

a Extrair:

- a chapa de arrasto (consultar Chapa de arrasto:Extracção/Reposição) ,

- a ferramenta (Mot. 1431).

a Extrair o retentor da cambota do lado da caixa develocidades (consultar Retentor de cambota, ladoda caixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Extrair o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Extrair:

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) ,

- o apoio do bloco do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Apoio dobloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) .

II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DO CONJUNTO PISTÃO - BIELA

1 - Etapa de extracção do conjunto pistão - biela

a

a Marcar as tampas das bielas em relação aos res-pectivos corpos com um lápis indelével.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

113575

ATENÇÃO

Não utilizar um riscador ou aparelho de gravaçãopara marcar as chumaceiras das bielas, para evi-tar o perigo de partir a biela.

Utilizar um lápis indelével.

Page 62: Motor m4rfluence 6020a

10A-60

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Extrair:

- os parafusos das tampas de bielas,

- as tampas de bielas,

- a capa de tampa de biela.

a Marcar a tampa de apoio em relação à tampa de bi-ela.

a Extrair:

- o conjunto « biela/pistão » pelo lado da cabeça domotor do bloco do motor,

- o apoio do corpo da biela.

a Marcar o apoio em relação ao corpo de biela.

a Repetir as operações anteriores nos outros cilin-dros.

2 - Etapa de extracção dos segmentos

a Esta operação apenas deve ser efectuada em casode substituição ou verificação dos segmentos (con-sultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Pistão/biela: Verificação, página 10A-67) .

a Repor os segmentos com uma alicate de maxilas.

3 - Operação de separação da biela e pistão

a Esta operação apenas deve ser efectuada em casode substituição ou verificação do pistão ou biela(consultar 10A, Conjunto motor e parte inferiordo motor, Pistão/biela: Verificação, página 10A-67) .

115944

IMPORTANTE

Usar luvas resistentes a cortes durante a opera-ção.

115987

Nota:

Aquando da extracção dos anéis, ter cuidadopara não danificar o pistão. Não abrir demasiadoos anéis, uma vez que podem ficarem danifica-dos.

Em caso de reutilização, marcar os segmentosem relação ao pistão.

Page 63: Motor m4rfluence 6020a

10A-61

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Marcar o pistão em relação ao cilindro com um lápisindelével.

a Extrair o freio, com um alicate para freios.

a

a Aquecer a cabeça do pistão (a uma temperatura en-tre 60 a 70 ˚C) com um aquecedor ou uma placa deaquecimento 1500 W.

a Extrair a cavilha de pistão.

a Com um lápis indelével, marcar a cavilha do pistãoem relação ao pistão.

a Repetir as operações anteriores nos outros pistões.

REPOSIÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO

a Substituir sistematicamente os parafusos das tam-pas das bielas.

115988 103154

IMPORTANTE

Usar luvas de protecção térmica durante a ope-ração.

Nota:

Não bater ou utilizar como apoio as faces deencosto da tampa e do corpo de biela, para evi-tar a destruição da biela.

Page 64: Motor m4rfluence 6020a

10A-62

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Aa Limpar o conjunto « pistão/biela » com PRODUTO

DE LIMPEZA DE SUPERFÍCIES (consultar Veícu-lo: Peças e ingredientes para a reparação) (04B,Ingredientes - Produtos).

a Secar o conjunto « pistão/biela » com um pistola dear comprimido.

1 - Operação de montagem do pistão e biela

a Esta operação apenas deve ser efectuada em casode substituição ou verificação do pistão ou biela(consultar 10A, Conjunto motor e parte inferiordo motor, Pistão/biela: Verificação, página 10A-67) .

a Antes de montar as cavilhas de pistão, verificar se amarca (3) se situa do mesmo lado nos pistões e nasbielas.

IMPORTANTE

Usar óculos com protecções laterais durante aoperação.

115989

102796

Page 65: Motor m4rfluence 6020a

10A-63

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a

a Aquecer a cabeça do pistão (até uma temperaturaentre 60 a 70 ˚C) com um aquecedor ou uma placade aquecimento 1500 W para facilitar a montagemda cavilha do pistão.

a Repor a cavilha do pistão (4) .

a Repor os freios (5) com um alicate de bicos.

2 - Operação de reposição do segmento

a Esta operação apenas deve ser efectuada em casode substituição ou verificação dos segmentos (con-sultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Pistão/biela: Verificação, página 10A-67) .

a

Repor os segmentos com um alicate de maxilas.

a Orientar os segmentos.

3 - Etapa de montagem das capas da biela

a Em caso de substituição da cambota, das bielas oudas capas das bielas, é essencial determinar a clas-se de espessura da capa a repor em cada biela

103154

IMPORTANTE

Usar luvas de protecção térmica durante a ope-ração.

Nota:

Assegurar-se de que a cavilha de pistão rodasem dificuldade no pistão e no pé da biela.

102794

Nota:

Respeitar o sentido de montagem dos segmen-tos (identificação virada para cima).

Se o segmento não tiver qualquer identificação,isso significa que não tem sentido de montagem.

72552

Page 66: Motor m4rfluence 6020a

10A-64

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A(consultar 10A, Conjunto motor e parte inferiordo motor, Pistão/biela: Verificação, página 10A-67) .

a Utilizar PRODUTO DE LIMPEZA DE SUPERFÍCI-ES para limpar as faces de apoio (6) da biela/corpo.

a Posicionar as capas de biela, de forma a que o orifí-cio de lubrificação da biela seja totalmente visívelatravés do orifício de lubrificação da capa de biela(7) .

II - ETAPA DE REPOSIÇÃO DO CONJUNTO PISTÃO - BIELA

a Lubrificar com óleo de motor:

- as camisas do bloco do motor,

- as maxilas de travão,

- as saias de pistões,

- os moentes de cambota.

a Verificar se os segmentos estão correctamente en-caixados nas gargantas do pistão.

16242

118417

113591

115989

Page 67: Motor m4rfluence 6020a

10A-65

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Aa Colocar o pistão no casquilho de montagem dos

pistões (deixar que a saia do pistão fique salientecerca de 1 cm).

a Comprimir os segmentos apertando o parafuso (8) .

a Aplicar o conjunto « biela/pistão » no cilindro.

a Posicionar a cabeça de biela no moente de cambo-ta.

a Repor a tampa de biela, respeitando a correspon-dência entre a tampa e o corpo da biela.

a Aplicar sem apertar os parafusos novos da tampada biela.

a Apertar ao binário os parafusos da tampa da biela(pré-aperto) (27 N.m).

a Desapertar completamente os parafusos da tampada biela.

a Apertar, ao binário e ao ângulo, os parafusos datampa da biela (20 N.m +60˚).

a Verificar se o conjunto móvel roda sem ponto duro.

a Repetir as operações anteriores nos outros cilin-dros.

III - ETAPA FINAL

a Repor:

- o apoio do bloco do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Apoio dobloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) ,

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) .

Nota:

Verificar:

- o emparelhamento pistão/camisa do bloco domotor (n˚ 1 do lado da distribuição),

- a orientação biela/pistão com a identificação (9)virada para a distribuição.

115977

115944

Nota:

Assegurar-se de que a tampa e o corpo de bielaestão em contacto, antes de bloquear os parafu-sos.

Page 68: Motor m4rfluence 6020a

10A-66

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Repor o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Extrair o retentor da cambota do lado da caixa develocidades (consultar Retentor de cambota, ladoda caixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Repor:

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- o mecanismo e o disco de embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição) .

a Repor a chapa de arrasto (consultar Chapa de ar-rasto: Extracção/Reposição) .

a Repor:

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

a Repor o retentor da cambota do lado da distribuiçãocom a ferramenta (consultar Retentor da cambotado lado da distribuição: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor ou a chapa motrizusando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a polia de acessórios de cambota (consultarPolia de acessórios da cambota: Extracção/Re-posição) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a correia de acessórios (consultar Correia deacessórios: Extracção/Reposição) .

a Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equi-pamento de suporte do motor: Utilização, página10A-14) .

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) (23A, Transmissão automáti-ca).

a Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 69: Motor m4rfluence 6020a

10A-67

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A VERIFICAÇÃO

Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocidades:Extracção/Reposição) .

Desligar a caixa de velocidades de comando manualdo motor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

Desligar a caixa de velocidades automática do motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) .

Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esvazia-mento/Enchimento) .

Extrair os conjuntos bielas - pistões (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Pistão/bi-ela: Extracção - Reposição, página 10A-57) .

Separar a biela do pistão, se a verificação o exigir(consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Pistão/biela: Extracção - Reposição, página10A-57) .

Extrair os segmentos, se a verificação o exigir (consul-tar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Pistão/biela: Extracção - Reposição, página 10A-57).

Antes de quaisquer verificações:

- limpar a peça com PRODUTO DE LIMPEZA DE SU-PERFÍCIES (consultar Veículo: Peças e ingredien-tes para a reparação) (04B, Ingredientes - Produtos)e secá-la com um pistola de ar comprimido,

- verificar se a peça não apresenta riscos, sinais de im-pacto ou desgaste anormal (substituir a peça se ne-cessário).

Material indispensável

pistola de ar comprimido

micrómetro externo

micrómetro interno

colecção de apalpa-folgas

fio para medição de folga de diâmetro

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 70: Motor m4rfluence 6020a

10A-68

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AII - PISTÃO

1 - Identificação do pistão

Marcações nos pistões

(1) : Código de identificação do pistão.

(2) : Sentido de montagem do pistão.

(3) : Classe de diâmetro da cavilha do pistão.

(4) : Classe de diâmetro do pistão.

2 - Verificação do pistão

a - Verificação do comprimento da cavilha de pistão

Verificar se a cavilha desliza livremente no pistão an-tes de a verificar.

Com um micrómetro externo, medir o diâmetro exte-rior da cavilha do pistão (D) , que deve estar compre-endido entre 19,989 e 19,995 mm.

b - Folga entre a cavilha de pistão e o pistão

Com um micrómetro interno, medir o diâmetro inter-no do pistão.

O diâmetro interno do pistão deve estar compreendidoentre 19,993 e 19,999 mm.

Calcular a folga real = diâmetro interno do pistão - diâ-metro exterior da cavilha do pistão.

A folga entre a cavilha de pistão e o pistão deve estarcompreendida entre 0,002 e 0,006 mm.

c - Folga entre a cavilha de pistão e o pé de biela

Com um micrómetro interno, medir o diâmetro inter-no do pé da biela.

O diâmetro interno do pé da biela deve estar compre-endido entre 20,000 e 20,012 mm.

Calcular a folga real = diâmetro interno do pé de biela- diâmetro exterior da cavilha do pistão.

A folga entre a cavilha de pistão e o pé de biela deveestar compreendida entre 0,005 e 0,03 mm.

d - Verificação do diâmetro do pistão

Com um micrómetro externo, medir o diâmetro dopistão (X1) ao longo da cota (X2) = 39,9 mm.

115989

12962

10027

Page 71: Motor m4rfluence 6020a

10A-69

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

e - Verificação da folga entre os segmentos e as gargantas do pistão

(A) : Posição incorrecta do jogo de calços

(B) : Posição correcta do jogo de calços

Medir a folga entre a garganta do pistão e o segmento (5) com um colecção de apalpa-folgas (6) (medido em três pontos separados por 120˚):

- segmento de fogo - folga entre 0,04 e 0,11 mm,

- segmento de estanqueidade - folga entre 0,03 e 0,10mm,

- segmento raspador - folga entre 0,015 e 0,185 mm.

Se o valor da folga estiver fora de tolerância, substituiro conjunto « pistão/cavilha do pistão » ou os segmen-tos.

f - Verificação da folga no corte dos segmentos

Aplicar o segmento (7) a verificar no cilindro.

Empurrar o segmento (7) até ao centro do cilindro como pistão (8) .

Com um colecção de apalpa-folgas (9) , medir a fol-ga do segmento, que deve ser:

- segmento de fogo - folga de 0,20 a 0,51 mm,

- segmento de estanqueidade - folga de 0,50 a 0,83mm,

- segmento raspador - folga de 0,15 a 0,78 mm.

III - BIELA

1 - identificação da biela

As bielas são do tipo « SEPARÁVEL » .

Marca das classes dediâmetro dos pistões

Diâmetros dos pistões(X1) (mm)

1 83,970 a 83,980

2 83,980 a 83,990

102795

102793

16242

Page 72: Motor m4rfluence 6020a

10A-70

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

(1) - Serve apenas para a fábrica

(2) - Número de cilindro

(3) - Classe de diâmetro da cabeça da biela

(4) - Classe de diâmetro do pé da biela

(5) - Sentido de montagem

2 - Verificação da biela

Verificação dos diâmetros da cabeça e do pé de biela

Medir com um micrómetro interno :

- diâmetro da cabeça da biela (10) ,

- o diâmetro do pé da biela.

Nota:

Os casquilhos de pé de biela não podem ser subs-tituídos.

Nota:

Cada biela tem a sua própria capa.

Não podem ser trocadas ou invertidas.

No entanto, é necessário marcá-las para facilitar asua reinstalação.

115990

102797

Marca da classe Diâmetro da cabeça debiela (mm)

A 47,000 inclusive a 47,001exclusive

B 47,001 inclusive a 47,002exclusive

C 47,002 inclusive a 47,003exclusive

D 47,003 inclusive a 47,004exclusive

E 47,004 inclusive a 47,005exclusive

F 47,005 inclusive a 47,006exclusive

G 47,006 inclusive a 47,007exclusive

H 47,007 inclusive a 47,008exclusive

J 47,008 inclusive a 47,009exclusive

K 47,009 inclusive a 47,010exclusive

Page 73: Motor m4rfluence 6020a

10A-71

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

O diâmetro do pé da biela deve estar compreendidoentre 20,000 e 20,012 mm.

3 - Verificação da folga de diâmetro das cabeças de biela

Cortar fios de fio para medição de folga de diâme-tro.

Colocar o fio (11) no eixo dos moentes da cambota(evitando os orifícios de lubrificação dos apoios).

Repor o conjunto biela - pistão (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Pistão/biela:Extracção - Reposição, página 10A-57) .

Extrair o conjunto biela - pistão (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Pistão/biela:Extracção - Reposição, página 10A-57) .

Medir o esmagamento do fio para medição de folga dodiâmetro com o comparador impresso no papel de em-balagem (12) do fio.

Verificar o valor da folga, que deve estar compreendi-do entre 0,037 e 0,07 mm.

Limpar os vestígios de fio de medição na cambota enas capas.

4 - Verificação da folga lateral da biela

Com um colecção de apalpa-folgas, verificar se a fol-ga entre a biela e a cambota está compreendida entre0,20 e 0,352 mm.

IV - ETAPA FINAL

Repor os segmentos (se extraídos) (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Pistão/bi-ela: Extracção - Reposição, página 10A-57) .

Montar a biela e o pistão (se separados) (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Pis-tão/biela: Extracção - Reposição, página 10A-57) .

Repor os conjuntos biela - pistão (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Pistão/biela:Extracção - Reposição, página 10A-57) .

L 47,010 inclusive a 47,011exclusive

M 47,011 inclusive a 47,012exclusive

N 47,012 inclusive a 47,013exclusive

Nota:

Os casquilhos de pé de biela não podem ser subs-tituídos.

127838

Nota:

Não rodar a biela nem a cambota durante as eta-pas seguintes.

Marca da classe Diâmetro da cabeça debiela (mm)

102807

Page 74: Motor m4rfluence 6020a

10A-72

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORPistão/biela: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AExtrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de comandomanual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa de velo-cidades de comando manual).

Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Repor o conjunto motor/caixa de velocidades (consul-tar Conjunto motor - caixa de velocidades: Extrac-ção/Reposição) .

Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 75: Motor m4rfluence 6020a

10A-73

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

EXTRACÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esva-ziamento/Enchimento) .

a Extrair a correia de acessórios (consultar Correiade acessórios: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor aplicando a ferramen-ta (Mot. 1431) (1) no bloco do motor.

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1431 Imobilizador do volante demotor

Material indispensável

lápis indelével

pistola de ar comprimido

Binário de apertom

parafusos das tampasdos apoios da cambota

34 N.m + 60˚

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

148991

Page 76: Motor m4rfluence 6020a

10A-74

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Imobilizar a chapa motriz aplicando a ferramenta(Mot. 1431) (2) no bloco do motor.

a Extrair:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) .

a Extrair:

- o mecanismo e o disco da embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição)(20A, Embraiagem),

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- a ferramenta (Mot. 1431).

a Extrair:

- a chapa de arrasto (consultar Chapa de arrasto:Extracção/Reposição) ,

- a ferramenta (Mot. 1431).

a Extrair o retentor da cambota do lado da caixa develocidades (consultar Retentor de cambota, ladoda caixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Extrair o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Extrair:

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) ,

- o apoio do bloco do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Apoio dobloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) .

a Extrair (consultar 10A, Conjunto motor e parte in-ferior do motor, Pistão/biela: Extracção - Reposi-ção, página 10A-57) :

- os parafusos das tampas de bielas,

- as tampas de biela.

a Extrair as bielas dos moentes da cambota.

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

139025

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

IMPORTANTE

Utilizar luvas resistentes a cortes em cada inter-venção.

Page 77: Motor m4rfluence 6020a

10A-75

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AII - ETAPA DE EXTRACÇÃO DA CAMBOTA

a Marcar as tampas dos apoios da cambota com umlápis indelével, se necessário (o apoio n˚ 1 está dolado da distribuição).

a Extrair:

- os parafusos das tampas de apoios de cambota,

- as tampas de apoios de cambota.

a Extrair:

- a cambota,

- as meias-luas da cambota.

a Extrair as capas de cambota.

REPOSIÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO

a peças a substituir sistematicamente: parafusodos apoios de cambota

1 - Limpeza das peças

a

115978

115980

Nota:

É imperativo marcar a posição de cada capa deapoio de cambota em relação ao número doapoio de cambota.

Nota:

Não bater ou apoiar em:

-as faces de encosto da junta e apoio da cam-bota ou bloco do motor,

-as faces de encosto das tampas dos apoios decambota.

Page 78: Motor m4rfluence 6020a

10A-76

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Aa Limpar com PRODUTO DE LIMPEZA DE SUPER-

FÍCIES (consultar Veículo: Peças e ingredientes para a reparação) (04B, Ingredientes - Produtos):

- a cambota,

- as tampas de apoios de cambota,

- as faces de encosto das capas dos moentes deapoio da cambota no bloco do motor,

- as faces de encosto das tampas de apoio da cam-bota no bloco do motor.

a Secar as peças com uma pistola de ar comprimi-do.

2 - Preparação para a reposição em caso de substituição da cambota

a Em caso de substituição da cambota ou das capasda cambota, é imperativo identificar a classe de es-pessura de cada capa a repor em cada apoio dacambota, de forma a assegurar-se de que as folgasdos moentes de apoio permanecem dentro da tole-rância, antes de repor a cambota (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Cam-bota: Verificação, página 10A-81) .

II - OPERAÇÃO DE REPOSIÇÃO DE CAMBOTA

a Repor as meias-luas da cambota (3) , posicionandoas respectivas ranhuras do lado da cambota.

IMPORTANTE

Usar óculos com protecções laterais durante aoperação.

Nota:

Quaisquer folgas do moente de apoio de cam-bota para lá da tolerância pode provocar a des-truição do motor.

115982

Page 79: Motor m4rfluence 6020a

10A-77

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Repor:

- as tampas dos apoios da cambota (4) no bloco domotor de modo que o orifício de lubrificação (6) dacapa fique perfeitamente alinhado com o orifício delubrificação do bloco do motor,

- as capas (5) das tampas dos apoios da cambota,

- as tampas dos apoios da cambota, posicionando-as correctamente com a seta gravada na parte su-perior virada para a distribuição.

a Verificar se a cota (A) entre as capas é inferior a 0,85 mm.

a Extrair os apoios de cambota com as respectivascapas devidamente aplicadas.

a Lubrificar, com óleo de motor, as capas dos apoiosde cambota (apenas na face da capa que está emcontacto com a cambota).

a Repor a cambota.

116003

118416

118428

115980

Page 80: Motor m4rfluence 6020a

10A-78

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Repor:

- as tampas dos apoios da cambota, posicionando-as correctamente com a seta gravada na parte su-perior virada para a distribuição,

- os parafusos novos das tampas dos apoios dacambota.

a Apertar, ao binário e ao ângulo, os parafusos dastampas dos apoios da cambota (34 N.m + 60˚).

a Verificar se a cambota roda livremente e sem pontoduro.

III - ETAPA FINAL

a Encaixar as bielas nos moentes da cambota.

a Repor (consultar 10A, Conjunto motor e parte in-ferior do motor, Pistão/biela: Extracção - Reposi-ção, página 10A-57) :

- as chumaceiras de bielas, assegurando a corres-pondência correcta,

- os parafusos novos das chumaceiras de bielas.

a Verificar se a cambota roda livremente e sem pontoduro.

a Repor:

- o apoio do bloco do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Apoio dobloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) ,

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) .

a Repor o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Repor o vedante da cambota, do lado da caixa develocidades (consultar Retentor de cambota, ladoda caixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Repor:

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- o mecanismo e o disco da embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição)(20A, Embraiagem).

115979

115978

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

Page 81: Motor m4rfluence 6020a

10A-79

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Repor a chapa de arrasto (consultar Chapa de ar-rasto: Extracção/Reposição) .

a Repor:

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) .

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor ou a chapa motrizusando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- a correia de acessórios (consultar Correia deacessórios: Extracção/Reposição) .

a Extrair:

- a ferramenta (Mot. 1431),

- o motor do suporte de órgãos (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página10A-14) .

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) .

a Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 82: Motor m4rfluence 6020a

10A-80

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

Page 83: Motor m4rfluence 6020a

10A-81

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A VERIFICAÇÃO

Extrair o conjunto motor/caixa de velocidades (consul-tar Conjunto motor - caixa de velocidades: Extrac-ção/Reposição) .

Desligar a caixa de velocidades de comando manualdo motor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

Desligar a caixa de velocidades automática do motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Extrair a cambota (consultar 10A, Conjunto motor eparte inferior do motor, Cambota: Extracção - Re-posição, página 10A-73) .

Antes de quaisquer verificações:

- limpar a peça com PRODUTO DE LIMPEZA DE SU-PERFÍCIES (consultar Veículo: Peças e ingredien-tes para a reparação) (04B, Ingredientes - Produtos)e secá-la com um pistola de ar comprimido,

- verificar se a peça não apresenta riscos, sinais de im-pacto ou desgaste anormal (substituir a peça se ne-cessário).

II - VERIFICAÇÃO DA CAMBOTA

1 - Identificação da cambota

Pormenores dos elementos de identificação

Material indispensável

pistola de ar comprimido

micrómetro externo

fio para medição de folga de diâmetro

suporte do comparador

comparador

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A deformação do cárter pode causar a des-truição do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

115991

(1) classe de diâmetro do moenten˚ 1

(2) classe de diâmetro do moenten˚ 2

Page 84: Motor m4rfluence 6020a

10A-82

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

Classes de diâmetro dos moentes de apoio e dos moentes da cambota

Quadro das classes de diâmetro dos moentes de apoio

Quadro das classes de diâmetro dos moentes de biela

(3) classe de diâmetro do moenten˚ 3

(4) classe de diâmetro do moenten˚ 4

(5) classe de diâmetro do moentede apoio n˚ 1

(6) classe de diâmetro do moentede apoio n˚ 2

(7) classe de diâmetro do moentede apoio n˚ 3

(8) classe de diâmetro do moentede apoio n˚ 4

(9) classe de diâmetro do moentede apoio n˚ 5

Marc a d aclasse

Diâmetro dos moentes deapoio da cambota (mm)

A 51,978 inclusive a 51,979exclusive

B 51,977 inclusive a 51,978exclusive

C 51,976 inclusive a 51,977exclusive

D 51,975 inclusive a 51,976exclusive

E 51,974 inclusive a 51,975exclusive

F 51,973 inclusive a 51,974exclusive

G 51,972 inclusive a 51,973exclusive

H 51,971 inclusive a 51,972exclusive

J 51,970 inclusive a 51,971exclusive

K 51,969 inclusive a 51,970exclusive

L 51,968 inclusive a 51,969exclusive

M 51,967 inclusive a 51,968exclusive

N 51,966 inclusive a 51,967exclusive

P 51,965 inclusive a 51,966exclusive

R 51,964 inclusive a 51,965exclusive

S 51,963 inclusive a 51,964exclusive

T 51,962 inclusive a 51,963exclusive

U 51,961 inclusive a 51,962exclusive

V 51,960 inclusive a 51,961exclusive

W 51,959 inclusive a 51,960exclusive

Marc a d aclasse

Diâmetro dos moentes dacambota (mm)

A 43,970 inclusive a 43,971exclusive

B 43,969 inclusive a 43,970exclusive

C 43,968 inclusive a 43,969exclusive

D 43,967 inclusive a 43,968exclusive

E 43,966 inclusive a 43,967exclusive

F 43,965 inclusive a 43,966exclusive

G 43,964 inclusive a 43,965exclusive

H 43,963 inclusive a 43,964exclusive

Marc a d aclasse

Diâmetro dos moentes deapoio da cambota (mm)

Page 85: Motor m4rfluence 6020a

10A-83

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

2 - Verificação do diâmetro dos moentes de apoio de cambota

Com um micrómetro externo, medir o diâmetro (nocentro da face de apoio) do moente de apoio da cam-bota a verificar, que deve estar compreendido entre51,959 e 51,979 mm.

Comparar o valor medido com a classe de diâmetromarcada na cambota (consultar Identificação dacambota e Classe de diâmetro dos moentes deapoio da cambota).

3 - Verificação do diâmetro dos moentes de cambota

Com um micrómetro externo, medir o diâmetro (X2)(no centro da face de apoio) do moente da cambota averificar, que deve estar compreendido entre 43,953 e43,971 mm.

Comparar o valor medido com a classe de diâmetromarcada na cambota (consultar Identificação dacambota e Classe de diâmetro dos moentes dacambota).

J 43,962 inclusive a 43,963exclusive

K 43,961 inclusive a 43,962exclusive

L 43,960 inclusive a 43,961exclusive

M 43,959 inclusive a 43,960exclusive

N 43,958 inclusive a 43,959exclusive

P 43,957 inclusive a 43,958exclusive

R 43,956 inclusive a 43,957exclusive

S 43,955 inclusive a 43,956exclusive

T 43,954 inclusive a 43,955exclusive

U 43,953 inclusive a 43,954exclusive

117918

Marc a d aclasse

Diâmetro dos moentes dacambota (mm)

102806

Page 86: Motor m4rfluence 6020a

10A-84

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AIII - VERIFICAR AS CAPAS DA CAMBOTA

1 - Identificação das capas de cambota

a - Quadro de emparelhamento das capas dos moentes de apoio (apoios 1, 4 e 5):

Marca da classedo diâmetro dosmoentes deapoio da cam-bota

Marca da classe do diâmetro dos apoios do bloco do motor

A B C D E F G H J K

A 0 0 0 0 0 0 0 01 01 01

B 0 0 0 0 0 0 01 01 01 1

C 0 0 0 0 0 01 01 01 1 1

D 0 0 0 0 01 01 01 1 1 1

E 0 0 0 01 01 01 1 1 1 12

F 0 0 01 01 01 1 1 1 12 12

G 0 01 01 01 1 1 1 12 12 12

H 01 01 01 1 1 1 12 12 12 2

J 01 01 1 1 1 12 12 12 2 2

K 01 1 1 1 12 12 12 2 2 2

L 1 1 1 12 12 12 2 2 2 23

M 1 1 12 12 12 2 2 2 23 23

N 1 12 12 12 2 2 2 23 23 23

P 12 12 12 2 2 2 23 23 23 3

R 12 12 2 2 2 23 23 23 3 3

S 12 2 2 2 23 23 23 3 3 3

T 2 2 2 23 23 23 3 3 3 34

U 2 2 23 23 23 3 3 3 34 34

V 2 23 23 23 3 3 3 34 34 34

W 23 23 23 3 3 3 34 34 34 4

Page 87: Motor m4rfluence 6020a

10A-85

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

Marca da classedo diâmetro dosmoentes deapoio da cam-bota

Marca da classe do diâmetro dos apoios do bloco do motor

L M N P R S T U V W

A 1 1 1 12 12 12 2 2 2 23

B 1 1 12 12 12 2 2 2 23 23

C 1 12 12 12 2 2 2 23 23 23

D 12 12 12 2 2 2 23 23 23 3

E 12 12 2 2 2 23 23 23 3 3

F 12 2 2 2 23 23 23 3 3 3

G 2 2 2 23 23 23 3 3 3 34

H 2 2 23 23 23 3 3 3 34 34

J 2 23 23 23 3 3 3 34 34 34

K 23 23 23 3 3 3 34 34 34 4

L 23 23 3 3 3 34 34 34 4 4

M 23 3 3 3 34 34 34 4 4 4

N 3 3 3 34 34 34 4 4 4 45

P 3 3 34 34 34 4 4 4 45 45

R 3 34 34 34 4 4 4 45 45 45

S 34 34 34 4 4 4 45 45 45 5

T 34 34 4 4 4 45 45 45 5 5

U 34 4 4 4 45 45 45 5 5 5

V 4 4 4 45 45 45 5 5 5 5

W 4 4 45 45 45 5 5 5 5 5

Page 88: Motor m4rfluence 6020a

10A-86

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Ab - Quadro de emparelhamento das capas dos moentes de apoio (apoios 2 e 3):

Marca da classedo diâmetro dosmoentes deapoio da cam-bota

Marca da classe do diâmetro dos apoios do bloco do motor

A B C D E F G H J K

A 1 12 12 12 2 2 2 23 23 23

B 12 12 12 2 2 2 23 23 23 3

C 12 12 2 2 2 23 23 23 3 3

D 12 2 2 2 23 23 23 3 3 3

E 2 2 2 23 23 23 3 3 3 34

F 2 2 23 23 23 3 3 3 34 34

G 2 23 23 23 3 3 3 34 34 34

H 23 23 23 3 3 3 34 34 34 4

J 23 23 3 3 3 34 34 34 4 4

K 23 3 3 3 34 34 34 4 4 4

L 3 3 3 34 34 34 4 4 4 45

M 3 3 34 34 34 4 4 4 45 45

N 3 34 34 34 4 4 4 45 45 45

P 34 34 34 4 4 4 45 45 45 5

R 34 34 4 4 4 45 45 45 5 5

S 34 4 4 4 45 45 45 5 5 5

T 4 4 4 45 45 45 5 5 5 56

U 4 4 45 45 45 5 5 5 56 56

V 4 45 45 45 5 5 5 56 56 56

W 23 23 23 3 3 3 34 34 34 4

Page 89: Motor m4rfluence 6020a

10A-87

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

c - Quadro das classes das capas dos moentes de apoio:

Marca da classedo diâmetro dosmoentes deapoio da cam-bota

Marca da classe do diâmetro dos apoios do bloco do motor

L M N P R S T U V W

A 3 3 3 34 34 34 4 4 4 45

B 3 3 34 34 34 4 4 4 45 45

C 3 34 34 34 4 4 4 45 45 45

D 34 34 34 4 4 4 45 45 45 5

E 34 34 4 4 4 45 45 45 5 5

F 34 4 4 4 45 45 45 5 5 5

G 4 4 4 45 45 45 5 5 5 56

H 4 4 45 45 45 5 5 5 56 56

J 4 45 45 45 5 5 5 56 56 56

K 45 45 45 5 5 5 56 56 56 6

L 45 45 5 5 5 56 56 56 6 6

M 45 5 5 5 56 56 56 6 6 6

N 5 5 5 56 56 56 6 6 6 67

P 5 5 56 56 56 6 6 6 67 67

R 5 56 56 56 6 6 6 67 67 67

S 56 56 56 6 6 6 67 67 67 7

T 56 56 6 6 6 67 67 67 7 7

U 56 6 6 6 67 67 67 7 7 7

V 6 6 6 67 67 67 7 7 7 7

W 6 6 67 67 67 7 7 7 7 7

Marcação Espessura (mm) Marcação cor

0 1,996 a 1,999 Preta

1 1,999 a 2,002 Castanha

2 2,002 a 2,005 Verde

3 2,005 a 2,008 Amarela

Page 90: Motor m4rfluence 6020a

10A-88

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

4 2,008 a 2,011 Azul

5 2,011 a 2,014 Cor-de-rosa

6 2,014 a 2,017 Violeta

7 2,017 a 2,020 Branca

01

Meia-capasuperior

1,996 a 1,999 Preta

Meia-capa infe-rior

1,999 a 2,002 Castanha

12

Meia-capasuperior

1,999 a 2,002 Castanha

Meia-capa infe-rior

2,002 a 2,005 Verde

23

Meia-capasuperior

2,002 a 2,005 Verde

Meia-capa infe-rior

2,005 a 2,008 Amarela

34

Meia-capasuperior

2,005 a 2,008 Amarela

Meia-capa infe-rior

2,008 a 2,011 Azul

45

Meia-capasuperior

2,008 a 2,011 Azul

Meia-capa infe-rior

2,011 a 2,014 Cor-de-rosa

56

Meia-capasuperior

2,011 a 2,014 Cor-de-rosa

Meia-capa infe-rior

2,014 a 2,017 Violeta

67

Meia-capasuperior

2,014 a 2,017 Violeta

Meia-capa infe-rior

2,017 a 2,020 Branca

Marcação Espessura (mm) Marcação cor

Page 91: Motor m4rfluence 6020a

10A-89

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Ad - Quadro de emparelhamento das capas dos moentes:

e - Quadro das classes das capas dos moentes

Marca daclasse dodiâmetro dosmoentes dacambota

Marca da classe do diâmetro da cabeça de biela.

A B C D E F G H J K L M N

A 0 0 0 0 0 01 01 01 1 1 1 12 12

B 0 0 0 0 01 01 01 1 1 1 12 12 12

C 0 0 0 01 01 01 1 1 1 12 12 12 2

D 0 0 01 01 01 1 1 1 12 12 12 2 2

E 0 01 01 01 1 1 1 12 12 12 2 2 2

F 01 01 01 1 1 1 12 12 12 2 2 2 23

G 01 01 1 1 1 12 12 12 2 2 2 23 23

H 01 1 1 1 12 12 12 2 2 2 23 23 23

J 1 1 1 12 12 12 2 2 2 23 23 23 3

K 1 1 12 12 12 2 2 2 23 23 23 3 3

L 1 12 12 12 2 2 2 23 23 23 3 3 3

M 12 12 12 2 2 2 23 23 23 3 3 3 34

N 12 12 2 2 2 23 23 23 3 3 3 34 34

P 12 2 2 2 23 23 23 3 3 3 34 34 34

R 2 2 2 23 23 23 3 3 3 34 34 34 4

S 2 2 23 23 23 3 3 3 34 34 34 4 4

T 2 23 23 23 3 3 3 34 34 34 4 4 4

U 23 23 23 3 3 3 34 34 34 4 4 4 4

Marcação Espessura (mm) Marcação cor

0 1,494 a 1,497 Preta

1 1,497 a 1,500 Castanha

2 1,500 a 1,503 Verde

3 1,503 a 1,506 Amarela

4 1,506 a 1,509 Azul

Page 92: Motor m4rfluence 6020a

10A-90

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

2 - Verificação da folga de diâmetro da cambota

Retirar o óleo que possa encontrar-se nos moentes deapoio da cambota e nos apoios do bloco do motor.

Repor sem lubrificar (consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Cambota: Extracção - Re-posição, página 10A-73) :

- as capas da cambota no bloco do motor,

- as capas nas tampas dos apoios,

- a cambota (10) .

Cortar fios de fio para medição de folga de diâmetro(11) .

01

Meia-capasuperior

1,494 a 1,497 Preta

Meia-capa infe-rior

1,497 a 1,500 Castanha

12

Meia-capasuperior

1,497 a 1,500 Castanha

Meia-capa infe-rior

1,500 a 1,503 Verde

23

Meia-capasuperior

1,500 a 1,503 Verde

Meia-capa infe-rior

1,503 a 1,506 Amarela

34

Meia-capasuperior

1,503 a 1,506 Amarela

Meia-capa infe-rior

1,506 a 1,509 Azul

Marcação Espessura (mm) Marcação cor

Nota:

Não rodar a cambota durante esta verificação.

115980

127838

Page 93: Motor m4rfluence 6020a

10A-91

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10APosicionar o fio no eixo do moente de apoio da cambo-ta, evitando os orifícios de lubrificação dos apoios.

Repor sem lubrificar (consultar 10A, Conjunto motor e parte inferior do motor, Cambota: Extracção - Re-posição, página 10A-73) :

- os conjuntos "capa - tampa de apoio da cambota",

- os parafusos antigos das tampas dos apoios da cam-bota e apertá-los ao binário.

Extrair (consultar 10A, Conjunto motor e parte infer-ior do motor, Cambota: Extracção - Reposição, pá-gina 10A-73) :

- os parafusos antigos dos apoios de cambota,

- os conjuntos "capa - tampa de apoio da cambota".

Com papel de embalagem (12) , medir o esmagamen-to do fio para medição de folga de diâmetro, que deve ser de:

- 0,024 a 0,065 mm para os apoios n˚ 1, 4 e 5,

- 0,012 a 0,065 mm para os apoios n˚ 2 e 3.

Limpar os vestígios de fio de medição na cambota enas capas.

IV - VERIFICAÇÃO DA MEIA-LUA LATERAL DA CAMBOTA

1 - Verificar a espessura da meia-lua lateral da cambota

Com um micrómetro externo, medir a espessura decada meia-lua (13) , que deve estar compreendida en-tre 2,17 e 2,20 mm.

2 - Verificação da folga lateral da cambota

Repor (consultar 10A, Conjunto motor e parte infer-ior do motor, Cambota: Extracção - Reposição, pá-gina 10A-73) :

- as capas dos moentes de apoio no bloco do motor,

- as capas das tampas dos apoios da cambota.

Lubrificar:

- as capas da cambota (apenas a face que está emcontacto com a cambota),

- os moentes de cambota.

Repor (consultar 10A, Conjunto motor e parte infer-ior do motor, Cambota: Extracção - Reposição, pá-gina 10A-73) :

- as meias-luas da cambota, posicionando as ranhurasdas meias-luas do lado da cambota,

- a cambota,

- as tampas dos apoios da cambota, posicionando-ascorrectamente com a seta gravada na parte superiorvirada para a distribuição,

102807

114865

Nota:

Lubrificar apenas a face das capas de cambota queestá em contacto com a cambota.

Page 94: Motor m4rfluence 6020a

10A-92

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORCambota: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- os parafusos antigos das tampas dos apoios da cam-

bota e apertá-los ao binário.

Verificar se a cambota roda livremente e sem pontoduro.

Aplicar:

- a ferramenta suporte do comparador,

- o comparador no suporte.

Apoiar o apalpa-folgas do comparador na face do vo-lante da cambota.

Apoiar a cambota na meia-lua lateral, empurrando acambota no eixo, em direcção ao lado da distribuição.

Calibrar o comparador para zero.

Apoiar a cambota na meia-lua do lado oposto, empur-rando a cambota no eixo, em direcção ao lado da dis-tribuição.

Verificar a folga lateral da cambota, que deve estarcompreendida entre 0,10 e 0,30 mm.

Extrair (consultar 10A, Conjunto motor e parte infer-ior do motor, Cambota: Extracção - Reposição, pá-gina 10A-73) :

- os parafusos antigos dos apoios de cambota,

- os conjuntos "capa - tampa de apoio da cambota".

V - ETAPA FINAL

Repor a cambota (consultar 10A, Conjunto motor eparte inferior do motor, Cambota: Extracção - Re-posição, página 10A-73) .

Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de comandomanual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa de velo-cidades de comando manual).

Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Repor o conjunto motor/caixa de velocidades (consul-tar Conjunto motor - caixa de velocidades: Extrac-ção/Reposição) .

20162

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 95: Motor m4rfluence 6020a

10A-93

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

EXTRACÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A EXTRACÇÃO

a Extrair o conjunto « motor/caixa de velocidades »(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Desligar a caixa de velocidades de comando manu-al do motor (consultar Caixa de velocidades de co-mando manual: Extracção/Reposição) (21A,Caixa de velocidades de comando manual).

a Desligar a caixa de velocidades automática do mo-tor (consultar Caixa de velocidades automática:Extracção/Reposição) (23A, Transmissão automá-tica).

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Esvaziar o motor (consultar Óleo do motor: Esva-ziamento/Enchimento) .

a Extrair a correia de acessórios (consultar Correiade acessórios: Extracção/Reposição) .

Ferramenta especial indispensável

Mot. 1431 Imobilizador do volante demotor

Mot. 923 Ferramenta de elevação dobloco de motor

Material indispensável

grua de oficina

Binário de apertom

parafuso do sensor dedetonações do motor

22 N.m

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A sua deformação pode causar a destrui-ção do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 96: Motor m4rfluence 6020a

10A-94

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Imobilizar o volante do motor aplicando a ferramen-ta (Mot. 1431) (1) no bloco do motor. a Imobilizar a chapa motriz aplicando a ferramenta

(Mot. 1431) (2) no bloco do motor.

a Extrair:

- a polia de acessórios de cambota (consultar Poliade acessórios da cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

148991

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

139025

Page 97: Motor m4rfluence 6020a

10A-95

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) .

a Extrair:

- o mecanismo e o disco de embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição) ,

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- a ferramenta (Mot. 1431).

a Extrair:

- a chapa de arrasto (consultar Chapa de arrasto:Extracção/Reposição) ,

- a ferramenta (Mot. 1431).

a Extrair o retentor da cambota do lado da caixa develocidades (consultar Retentor de cambota, ladoda caixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Extrair o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Extrair:

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) ,

- o apoio do bloco do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Apoio dobloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) ,

- os conjuntos « pistão/biela » de cada cilindro (con-sultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Pistão/biela: Extracção - Reposição, pá-gina 10A-57) ,

- a cambota (consultar 10A, Conjunto motor e par-te inferior do motor, Cambota: Extracção - Re-posição, página 10A-73) .

II - ETAPA DE EXTRACÇÃO DO BLOCO DO MOTOR

a Extrair:

- o alternador (consultar Alternador: Extracção/Reposição) ,

- a bomba de água (consultar Bomba de água: Ex-tracção/Reposição) ,

- o termóstato (consultar Termóstato: Extracção/Reposição) ,

- o suporte multifunção (consultar Suporte multi-função: Extracção/Reposição) ,

- do sensor de pressão de óleo (consultar Sensorde pressão de óleo: Extracção/Reposição) ,

- o sensor de posição de cambota (consultar Sen-sor de posição de cambota: Extracção/Reposi-ção) .

a Extrair o sensor de detonações do motor (3) .

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

115920

Page 98: Motor m4rfluence 6020a

10A-96

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10AREPOSIÇÃO

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A REPOSIÇÃO

a

a Peças a substituir sistematicamente:

- o retentor de cambota, no lado da distribuição,

- o retentor de cambota no lado da caixa de veloci-dades,

- a junta de estanqueidade da tampa de fecho dacambota,

- a bomba de água (se necessária após a inspec-ção),

- a junta do cárter,

- a junta do tubo de entrada de bomba de água,

- o filtro de óleo,

- o parafuso da polia de acessórios de cambota,

- os parafusosdo volante do motor,

- a junta da tampa do orifício de esvaziamento doóleo do motor,

- a junta da cabeça do motor.

a Fixar a ferramenta (Mot. 923) no bloco do motor.

a Extrair o bloco do motor do suporte de órgãos, comuma grua de oficina (consultar 10A, Conjunto mo-tor e parte inferior do motor, Equipamento de su-porte do motor: Utilização, página 10A-14) .

a Limpar o bloco do motor (consultar 10A, Conjuntomotor e parte inferior do motor, Bloco do motor:Limpeza, página 10A-99) .

a Repor o bloco do motor no suporte de órgãos, comuma grua de oficina (consultar 10A, Conjunto mo-tor e parte inferior do motor, Equipamento de su-porte do motor: Utilização, página 10A-14) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 923).

II - OPERAÇÃO DE REPOSIÇÃO DO BLOCO DO MOTOR

a Verificar a presença dos casquilhos de centragemda cabeça do motor no bloco do motor.

a Repor o sensor de detonações do motor.

a Apertar ao binário o parafuso do sensor de deto-nações do motor (22 N.m).

a Repor:

- do sensor de posição de cambota (consultar Sen-sor de posição de cambota: Extracção/Reposi-ção) ,

- do sensor de pressão de óleo (consultar Sensorde pressão de óleo: Extracção/Reposição) ,

- o suporte multifunção (consultar Suporte multi-função: Extracção/Reposição) ,

- o termóstato (consultar Termóstato: Extracção/Reposição) ,

- a bomba de água (consultar Bomba de água: Ex-tracção/Reposição) ,

- o alternador (consultar Alternador: Extracção/Reposição) .

III - ETAPA FINAL

a Em caso de substituição do bloco do motor, é impe-rativo identificar as classes de espessura das capasde cambota a repor em cada apoio para garantir quequaisquer folgas do moente de apoio se encontramdentro da tolerância, antes de repor a cambota (con-sultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Cambota: Verificação, página 10A-81) .

a Repor:

- a cambota (consultar 10A, Conjunto motor e par-te inferior do motor, Cambota: Extracção - Re-posição, página 10A-73) ,

- os conjuntos « pistão/biela » de cada cilindro (con-sultar 10A, Conjunto motor e parte inferior domotor, Pistão/biela: Extracção - Reposição, pá-gina 10A-57) ,

- o apoio do bloco do motor (consultar 10A, Conjun-to motor e parte inferior do motor, Apoio dobloco do motor: Extracção/Reposição, página10A-48) ,

- o cárter (consultar Tampa inferior: Extracção/Re-posição) ,

ATENÇÃO

Para garantir uma estanqueidade correcta, osplanos de junta devem estar limpos, secos e semgordura (evitar dedadas).

Nota:

Quaisquer folgas dos moentes de apoio de cam-bota para lá das tolerâncias podem provocar adestruição do motor.

Page 99: Motor m4rfluence 6020a

10A-97

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a Repor o compressor de ar condicionado (consultarCompressor: Extracção/Reposição) .

a Repor o vedante da cambota, do lado da caixa develocidades (consultar Retentor de cambota, ladoda caixa de velocidades: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor ou a chapa motrizusando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor:

- o volante de motor (consultar Volante do motor:Extracção/Reposição) ,

- o mecanismo e o disco de embraiagem (consultarMecanismo - Disco: Extracção/Reposição) .

a Repor a chapa de arrasto (consultar Chapa de ar-rasto: Extracção/Reposição) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor:

- a cabeça do motor (consultar Cabeça do motor:Extracção/Reposição) ,

- as árvores de cames (consultar Árvore de cames:Extracção/Reposição) ,

- a rampa de injecção (consultar Rampa de injec-ção: Extracção/Reposição) ,

- os carretos de distribuição (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Carretode distribuição: Extracção - Reposição, página10A-18) ,

- a tampa das válvulas (consultar Tampa das válvu-las: Extracção/Reposição) ,

- as bobinas de ignição (consultar Bobinas de igni-ção: Extracção/Reposição) ,

- o repartidor de admissão (consultar Repartidor deadmissão: Extracção/Reposição) ,

- a caixa de borboleta (consultar Caixa de borbole-ta: Extracção/Reposição) ,

- a corrente de distribuição (consultar Corrente dedistribuição: Extracção/Reposição) ,

- o retentor de cambota, no lado da distribuição(consultar Retentor da cambota do lado da dis-tribuição: Extracção/Reposição) .

a Imobilizar o volante do motor ou a chapa motrizusando a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a polia de acessórios de cambota (consultarPolia de acessórios da cambota: Extracção/Re-posição) .

a Extrair a ferramenta (Mot. 1431).

a Repor a correia de acessórios (consultar Correia deacessórios: Extracção/Reposição) .

a Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equi-pamento de suporte do motor: Utilização, página10A-14) .

a Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

a Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Ex-tracção/Reposição) (23A, Transmissão automáti-ca).

X85, e AR CONDICIONADO ou AR CONDICIO-NADO AUTOMÁTICO – X91, e AR CONDICIO-NADO 01 ou AR CONDICIONADO 02 – X95, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO – X43, e AR CONDICIONADO ou ARCONDICIONADO AUTOMÁTICO – X38, e ARCONDICIONADO ou AR CONDICIONADO AUTO-MÁTICO

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

Page 100: Motor m4rfluence 6020a

10A-98

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Extracção - Reposição

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10Aa Repor o conjunto « motor/caixa de velocidades »

(consultar Conjunto motor - caixa de velocida-des: Extracção/Reposição) .

a Efectuar o enchimento de óleo do motor (consultarÓleo do motor: Esvaziamento/Enchimento) .

Page 101: Motor m4rfluence 6020a

10A-99

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Limpeza

X91 – X85 – X95 – X43 – X38 – X43

10AI - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A LIMPEZA

a

a Extrair o conjunto motor/caixa de velocidades (con-sultar Conjunto motor - caixa de velocidades: Ex-tracção/Reposição) .

a Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Equipamento de suporte do motor: Utilização,página 10A-14) .

a Extrair o bloco de motor (consultar 10A, Conjuntomotor e parte inferior do motor, Bloco do motor:Extracção - Reposição, página 10A-93) .

II - LIMPEZA DA PARTE INFERIOR DO MOTOR

a Limpar os planos de junta do bloco de motor comSUPERDECAPANTE PARA PLANOS DE JUNTA(consultar Veículo: Peças e ingredientes para areparação) .

a Retirar os resíduos com uma espátula de madeira

a Aperfeiçoar a limpeza das peças com uma ALMO-FADA DE DESPOLIR CINZENTA, referência 77 01405 943.

a Lavar o bloco de motor numa máquina de limpezaou numa tina de lavagem aquecida.

III - ETAPA FINAL

a Repor o bloco de motor (consultar 10A, Conjuntomotor e parte inferior do motor, Bloco do motor:Extracção - Reposição, página 10A-93) .

a Repor o conjunto motor/caixa de velocidades (con-sultar Conjunto motor - caixa de velocidades: Ex-tracção/Reposição) .

ATENÇÃO

Não raspar os planos das juntas das superfíciesde alumínio, pois qualquer deterioração doestado da superfície dos planos das juntas podeprovocar fugas.

IMPORTANTE

Usar óculos com protecções laterais durante aoperação.

IMPORTANTE

Usar luvas estanques anticorte (tipo nitrilo) paraesta operação.

ATENÇÃO

Não deixar cair o produto em cima da pintura.

Limpar a cabeça de motor com cuidado, paraevitar que corpos estranhos se introduzam nostubos de chegada e de retorno do óleo.

O não-cumprimento desta instrução pode provo-car a obturação dos diferentes tubos de chegadade óleo e causar a destruição rápida do motor.

113592

113553

Page 102: Motor m4rfluence 6020a

10A-100

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

I - ETAPA DE PREPARAÇÃO PARA A VERIFICAÇÃO

Extrair o conjunto motor/caixa de velocidades (consul-tar Conjunto motor - caixa de velocidades: Extrac-ção/Reposição) ,

Desligar a caixa de velocidades de comando manualdo motor (consultar Caixa de velocidades de coman-do manual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa develocidades de comando manual).

Desligar a caixa de velocidades automática do motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Aplicar o motor no suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Extrair o bloco do motor (consultar 10A, Conjunto mo-tor e parte inferior do motor, Bloco do motor: Ex-tracção - Reposição, página 10A-93) .

Antes de quaisquer verificações:

- limpar o bloco do motor (consultar 10A, Conjuntomotor e parte inferior do motor, Bloco do motor:Limpeza, página 10A-99) ,

- Verificar se o bloco do motor não tem quaisquer arra-nhões, vestígios de colisão ou desgaste anormal noscilindros, planos de junta e faces de encosto de tam-pa da cambota (se for necessário, substituir o blocodo motor).

II - VERIFICAÇÃO DO BLOCO DO MOTOR

1 - Identificação do bloco do motor

Material indispensável

régua para cabeça do motor

colecção de apalpa-folgas

micrómetro interno

comparador

IMPORTANTE

Para evitar qualquer risco de danificar os sistemas,aplicar as instruções de segurança e de limpeza eas recomendações relativas à operação antes deefectuar qualquer intervenção (consultar 10A, Con-junto motor e parte inferior do motor, Motor:Precauções para a reparação, página 10A-1) .

ATENÇÃO

É absolutamente interdito apoiar-se no cárter do motor. A deformação do cárter pode causar a des-truição do motor por:

- obturação do filtro,

- subida do óleo acima do nível máximo e risco dedesarvoramento do motor.

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753

115992

Page 103: Motor m4rfluence 6020a

10A-101

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

a - Classes de diâmetro dos apoios da cambota

b - Classes do diâmetro das camisas do bloco do motor

(A) Bloco do motor novo.

(B) Bloco do motor troca-standard.

(1) Classe de diâmetro da camisan˚1.

(2) Classe de diâmetro da camisan˚2.

(3) Classe de diâmetro da camisan˚3.

(4) Classe de diâmetro da camisan˚4.

(5) Classe de diâmetro do apoio n˚1.

(6) Classe de diâmetro do apoio n˚2.

(7) Classe de diâmetro do apoio n˚3.

(8) Classe de diâmetro do apoio n˚4.

(9) Classe de diâmetro do apoio n˚5.

Marc a d aclasse

Diâmetro dos apoios dobloco do motor (mm)

A 55,997 inclusive a 55,998exclusive

B 55,998 inclusive a 55,999exclusive

C 55,999 inclusive a 56,000exclusive

D 56,000 inclusive a 56,001exclusive

E 56,001 inclusive a 56,002exclusive

F 56,002 inclusive a 56,003exclusive

G 56,003 inclusive a 56,004exclusive

H 56,004 inclusive a 56,005exclusive

J 56,005 inclusive a 56,006exclusive

K 56,006 inclusive a 56,007exclusive

L 56,007 inclusive a 56,008exclusive

M 56,008 inclusive a 56,009exclusive

N 56,009 inclusive a 56,010exclusive

P 56,010 inclusive a 56,011exclusive

R 56,011 inclusive a 56,012exclusive

S 56,012 inclusive a 56,013exclusive

T 56,013 inclusive a 56,014exclusive

U 56,014 inclusive a 56,015exclusive

V 56,015 inclusive a 56,016exclusive

W 56,016 inclusive a 56,017exclusive

Marc a d aclasse

Diâmetro das camisas dobloco do motor (mm)

1 84,000 inclusive a 84,010exclusive

2 84,010 inclusive a 84,020exclusive

Marc a d aclasse

Diâmetro dos apoios dobloco do motor (mm)

Page 104: Motor m4rfluence 6020a

10A-102

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A2 - Verificação do plano de junta do bloco do motor

Verificar a deformação do plano de junta com um ré-gua para cabeça do motor e um colecção de apal-pa-folgas.

Deformação máxima: 0,1 mm.

3 - Verificação do diâmetro dos moentes de apoio de cambota

Repor as tampas dos apoios de cambota (consultar10A, Conjunto motor e parte inferior do motor,Cambota: Extracção - Reposição, página 10A-73) ,aplicando a tampa n˚ 1 no lado da distribuição.

Medir com um micrómetro interno o diâmetro (X1)dos apoios da cambota, que deve estar compreendidoentre 55,997 inclusive e 56,017 mm exclusive.

Comparar o valor medido com a classe de diâmetromarcada no bloco do motor (consultar a tabela Classede diâmetro dos apoios da cambota).

117919

10021

Page 105: Motor m4rfluence 6020a

10A-103

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A4 - Verificação do diâmetro, ovalidade e cone dos cilindros

Com um comparador, medir o diâmetro (D1) das ca-misas do bloco do motor em intervalos de 45˚ (4 diago-nais) a 3 níveis ( (N1) , (N2) e (N3) ): a 10 mm, 60 mme 130 mm de profundidade do plano de junta da cabe-ça do motor e apontar estes 12 valores de diâmetropara cada cilindro.

Verificar se estas 48 medições dos diâmetros estãodentro da tolerância de diâmetro do cilindro.

O diâmetro (D1) das camisas deve estar compreendi-do entre 84,000 e 84,020 mm.

Verificar se a diferença entre os diâmetros maiores eos mais pequenos em cada profundidade em cada ci-lindro está dentro da tolerância de ovalidade.

A ovalização máxima permitida é de 0,015 mm.

Verificar se a diferença entre os diâmetros maiores eos mais pequenos no mesmo plano vertical de cada di-âmetro de cada camisa está dentro da tolerância decones.

O cone máximo permitido é de 0,01 mm.

III - ETAPA FINAL

Repor o bloco do motor (consultar 10A, Conjunto mo-tor e parte inferior do motor, Bloco do motor: Ex-tracção - Reposição, página 10A-93) .

Extrair o motor do suporte de órgãos (consultar 10A,Conjunto motor e parte inferior do motor, Equipa-mento de suporte do motor: Utilização, página 10A-14) .

Ligar a caixa de velocidades de comando manual aomotor (consultar Caixa de velocidades de comandomanual: Extracção/Reposição) (21A, Caixa de velo-cidades de comando manual).

125295

X85, e M4R, e 700 – X91, e M4R, e 704 ou 726 –X43, e M4R, e 730 – X38, e M4R, e 714 ou 752

Page 106: Motor m4rfluence 6020a

10A-104

CONJUNTO MOTOR E PARTE INFERIOR DO MOTORBloco do motor: Verificação

X85 – X91 – X95 – X43 – X38

10A

Ligar a caixa de velocidades automática ao motor(consultar Caixa de velocidades automática: Extrac-ção/Reposição) (23A, Transmissão automática).

Repor o conjunto motor/caixa de velocidades (consul-tar Conjunto motor - caixa de velocidades: Extrac-ção/Reposição) .

X85, e M4R, e 701 – X95, e M4R, e 711 ou 713 –X43, e M4R, e 731 ou 733 ou 735 – X38, e M4R, e751 ou 753