Upload
truonganh
View
215
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
2
welcomeThe MOTOROKR™ EQ5 Ultra-Portable Wireless Speaker is sleek, stylish and pocket-sized. It’s the perfect companion to your MP3 player or music phone.
• Pocket portability—The sleek, slim design fits comfortably in your pocket, so your music and speakerphone calls can go anywhere you go.
• Expand your sound—The EQ5 delivers high-definition stereo sound powered by SRS™ WOW HD™ enhanced audio technology.
• Don’t miss the call—When paired with your phone, the MOTOROKR™ EQ5 doubles as a speakerphone with echo-cancellation and noise-reduction to keep you sounding clear. Switch between music and calls with the touch of a button.
• Wireless mobility—Tangled wires are a thing of the past. Bluetooth stereo connectivity cuts the speaker cable, and the rechargeable battery unplugs you from the wall. Integrated music and call controls mean there’s no need to reach for your phone, and your music automatically pauses with each call.
3
Note: Before using your speaker for the first time, be sure to review the important safety and legal pamphlet and follow instructions. Periodically review this information so you remember how to safely use your speaker.
4
before you beginbefore you beginTake a moment before you get started to familiarize yourself with the components of your speaker.
Audio InPort(on sidebehind flap)
Microphone(on side)
Charging Portand Light
(behind flap)
Main IndicatorLight
Call ButtonVolume Buttons
Reverse Button
Power Switch(on bottom)
Play/PauseButton
Forward Button
5
charge your speakercharge your speakerYou’ll need to charge your speaker’s battery for a minimum of 1 hour using the included charger.
Note: You can use the speaker while the battery charges. 1 Plug the charger into the charging port on your
speaker, as shown.
The Charging indicator light turns red when battery is charging. It may take up to 1 minute for the indicator light to turn on. When the speaker’s battery is fully charged, the indicator light turns green.
2 Disconnect the charger.
Note: This product uses a lithium ion, rechargeable, non-replaceable battery. Under normal use, expected life of the rechargeable battery is approximately 500 charges.
6
turn it on & offturn it on & off
To turn your speaker on and off, slide the Power switch to the ON position. The main indicator light flashes 3 times.
7
connect wirelesslyconnect wirelessly
To listen to your music via Bluetooth wireless
connection, as well as make and receive handsfree calls, you need to pair (link) your speaker with your Bluetooth phone and/or music player. 1 Turn off any Bluetooth devices previously paired
with your speaker.
2 Turn on the Bluetooth feature on your Bluetooth phone or music player.
3 Turn on your speaker.
The main indicator light is steadily lit in blue to indicate the speaker is in discoverable mode.
4 Place phone or music player in Bluetooth search mode.
The phone or music player searches for your speaker.
5 Select Motorola EQ5 from search results on your phone or music player.
6 Select OK or Yes to pair your speaker with your phone or music player.
7 If prompted, enter 0000 for passkey.
8
connect wirelessly
When your speaker successfully pairs and connects with your phone or music player, the main indicator light flashes blue and purple. Music playing from your connected music source is heard on your speaker.
Notes:• After successfully pairing your speaker and
Bluetooth device, you don't need to repeat these steps. For each use, ensure that your speaker is turned ON and that your device's Bluetooth feature is ON.
• Some music devices will automatically attempt to play music when the EQ5 re-connects to it.
9
control your tunescontrol your tunesPlayback controls on your speaker can be used when listening to wireless music streaming from a Bluetooth-enabled music player that also provides remote control capabilities (AVRCP).
When remote control capabilities are not supported by your music player, the EQ5 simply acts as a speaker, and music should be controlled from your music player.
Press—play/pause musicPress and hold—stop music
Press—skip to previous trackPress and hold—rewind track*
Press—skip to next trackPress and hold—fast-forward track*
* If your music player supports this feature
10
crank it upcrank it up
To adjust music volume, use the Volume buttons on your speaker.
You’ll hear a tone when maximum or minimum volume is reached on your speaker.
Note: The volume setting on your music player may impact volume on your speaker.
Press—decrease volume (step)Press and hold—decrease volume
(continuous)
Press—increase volume (step)Press and hold—increase volume (continuous)
11
handsfree callshandsfree callsTo make and receive calls using the speaker, a Bluetooth handsfree (HFP) connection must be established with your phone (see “connect wirelessly” on page 7 for details).
You’ll use these controls and indicators on your speaker when making and receiving handsfree calls.
Call ButtonVolume Buttons
Main Indicator
Light
RejectCall
Button
MicrophoneMuteButton
RejectCallButton
12
receive a callreceive a callWhen there’s an incoming call, the main indicator light flashes quickly in blue on your speaker, and you hear a ring tone over your speaker. If music is playing when a call is received, the music pauses or mutes, depending on your music player and connection setup.
Press—answer call
Press and hold (either button)—reject call
13
while on a callwhile on a callWhen a call is active, the main indicator light slowly pulses in blue on your speaker.
Press—adjust call volume (step)Press and hold—adjust call volume (continuous)
Press—mute call (main indicator light pulses
in purple while muted)
Press—end call
14
while on a call
When there’s a second incoming call, the main indicator light flashes quickly in blue on your speaker and you hear an alert.
Press and hold (either button)—reject second incoming call*
* If your phone supports this feature
Press—1) answer second call (first call is placed on hold), 2) end second call (first call resumes), or 3) resume first call on hold (when second caller hangs up)
15
make a callmake a callUsing the speaker to make a call, you can redial the last dialed number or make a voice dial call (if your phone supports this feature). When making a voice dial call, the microphone on the speaker is enabled, and you hear a prompt from your phone.
Press—make a voice dial call (you hear a prompt from your phone)Press and hold—redial last number
16
cable connectioncable connection
To listen to your music using a wired connection, connect your music player to the Audio port on your speaker using the included audio cable.
Notes:• The Audio port functions as an input port from a
music device only (not as a headphone jack).
• Playback controls provided on your speaker cannot be used when listening to music input from wired connection.
• In wired connection, if no audio is heard turn up volume on music device.
17
check your batterycheck your battery
To check your speaker’s battery charge level, press and hold both Volume buttons. The main indicator light displays charge status until the Volume buttons are released.
When your speaker is in a low battery charge state, the main indicator light flashes quickly in red, and a tone is repeated every minute.
Main Indicator Light Battery Charge Status
Red Less than 30% charge
Yellow Between 30% and 70% charge
Green More than 70% charge
18
speaker statusspeaker statusThe main indicator light on your speaker displays current status of Bluetooth wireless connection(s) to your phone and/or music player.
Main Indicator Light Wireless Status
steady blue pairing mode
long blue flash standby (handsfree connection only)
long yellow flash standby (streaming music connection only)
long green flash standby (both handsfree and streaming music connection)
quick blue flash incoming/outgoing call
long blue pulse connected on a call
long purple pulse connected call muted
three green flashes started/paused music player
long green pulse music streaming (with handsfree connection active)
19
speaker status
long yellow pulse music streaming (without handsfree connection active)
long purple pulse music from wired connection active
two yellow flashes SRS WOW HD on/off
three yellow flashes stopped music player
slow red flash idle (not connected to a device)
Main Indicator Light Wireless Status
20
tips & trickstips & tricks
multi-point (two device) connectionTo connect to phone and music device at the same time: 1 Pair and connect to your phone first (see page 7).
2 Turn off your phone and your speaker.
3 Turn your speaker back on.
The Bluetooth indicator flashes to indicate the speaker is in discoverable mode.
4 Turn on your music device. Make sure the Bluetooth feature is turned on in the device.
The music device searches for your speaker.
5 Complete steps 5 through 7 on page 7 to pair and connect your music device and speaker successfully.
6 Turn off your speaker.
7 Turn your phone back on and make sure the Bluetooth feature is turned on in both the phone and music device.
8 Turn your speaker system back on. It should now connect to both devices.
21
tips & tricks
pairing tips• To initiate pairing (discoverable) mode
manually when your speaker is already powered on, press and hold both Call and Play/Pause buttons at the same time.
• To clear paired devices list in your speaker, press and hold both Reverse and Forward buttons at the same time until speaker resets.
22
tips & tricks
disabling SRS WOW HDSRS WOW HD is an audio enhancement technology that provides better width and improved bass and definition control. This feature is enabled on your speaker at purchase.
If your music player also has SRS or any other sound enhancement technology, best audio results may be achieved if the audio enhancement feature is enabled on only either the music source or the speaker (but not both).
To disable the SRS WOW HD audio enhancement
feature on your speaker, press and hold the Play/Pause and Rewind buttons at the same time until you hear a tone and the main indicator light flashes yellow twice. To re-enable the SRS feature, perform the same action.
23
tech speaktech speak
Here are some helpful Bluetooth terms to know:
Profile An application (or use case) through which different Bluetooth devices can communicate with each other. Both devices must support the same profile in order to communicate with one another for the application.
A2DP
(Advanced
Audio
Distribution
Profile)
Profile for streaming dual-channel stereo audio from a stereo music player to your speaker.
AVRCP
(Audio
Video
Remote
Control
Profile)
Profile for controlling streaming audio/video playback on remote devices. Typically used with A2DP devices for next/previous track selection and pause/play functions.
HFP
(Hands-Free
Profile)
Profile for making and receiving calls from a hands-free device.
24
• The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
• All other relevant EU Directives.
European Union Directives Conformance Statement
ProductApprovalNumber
The above gives an example of a typical Product Approval Number.
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the web site.
Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:
25
Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin RoadSchaumburg, IL 60196www.motorola.comwww.motorola.com/bluetoothsupport1-877-MOTOBLU (Motorola Bluetooth Support)1-800-331-6456 (United States)1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)1-800-461-4575 (Canada)The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. SRS and WOW HD are trademarks of SRS Labs, Inc. All other product and service names are the property of their respective owners.© 2008 Motorola, Inc. All rights reserved.Bluetooth QD ID: B013626Manual Number: 68000201065-A
2
bienvenueLe haut-parleur de poche sans fil ultra-portable MOTOROKRMC EQ5 est élégant et ses lignes sont pures. Il est le complément parfait de votre lecteur MP3 ou de votre téléphone musical.
• Format de poche – Grâce à ses lignes pures et et à sa minceur, il se range aisément dans votre poche et vous permet d’écouter de la musique et d’avoir des conversations mains libres où que vous soyez.
• Qualité sonore améliorée – Le EQ5 offre un son stéréo haute définition grâce à la technologie d’enrichissement audio SRSMC WOW HDMC.
• Ne manquez pas d’appels – Lorsqu’il est apparié à votre téléphone, les fonctions de suppression de l’écho et de réduction du bruit du haut-parleur MOTOROKRMC EQ5 assure une clarté sonore. Vous pouvez alterner entre la musique et les appels en appuyant simplement sur une touche.
• Mobilité sans fil – Les fils emmêlés sont maintenant chose du passé. La connectivité stéréo Bluetooth permet d’éliminer les fils du
3
haut-parleur, et la batterie rechargeable vous évite de devoir le brancher à un prise électrique. Grâce à la musique intégrée et aux commandes d’appel, vous n’avez plus à courir vers votre téléphone. De plus, la musique s’interrompt à chaque appel.
Remarque : avant d’utiliser votre haut-parleur pour la première fois, assurez-vous de lire les consignes portant sur la sécurité et les aspects juridiques, et suivez bien les instructions. Relisez régulièrement cette information afin de ne pas oublier comment utiliser votre haut-parleur en toute sécurité.
4
avant de commencer
avant de commencerAvant de commencer, prenez le temps de vous habituer aux différents composants de votre haut-parleur.
Port d’entréeaudio(sur le côté,derrièrele rabat)
Micro(sur le côté)
Port et voyantde charge
(derrièrele rabat)
Voyantlumineuxprincipal
Touche d’appelTouches de volume
Touche de saut arrière
Bouton interrupteur (en bas)
Touche Écouter/Pause Touche de saut avant
5
chargez votre haut-parleur
chargez votre haut-parleurVous devrez charger la batterie de votre haut-parleur pendant au moins une heure au moyen du chargeur inclus.Remarque : vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant la recharge de la batterie. 1 Branchez le chargeur dans le port de charge qui se
trouve sur votre haut-parleur, comme la figure l’indique.
Le voyant lumineux de charge devient rouge lorsque la batterie se charge. Il peut s’écouler jusqu’à une minute avant que le voyant lumineux ne s’allume. Celui-ci tournera au vert lorsque la batterie du haut-parleur sera chargée à pleine capacité.
2 Débranchez le chargeur.
Remarque : ce produit fonctionne avec une batterie au lithium-ion, rechargeable et non remplaçable. Dans des conditions d’utilisation normales, la durée de vie de la batterie rechargeable est d’environ 500 charges.
6
mise sous tension et hors tension
mise sous tension et hors tension
Pour activer et désactiver votre haut-parleur, faites glisser l’interrupteur à la position ON. Le voyant lumineux principal clignotera à trois reprises.
7
connexion sans fil
connexion sans fil
Pour écouter votre musique au moyen de la
connexion sans fil Bluetooth et pour faire et recevoir des appels mains libres, vous devez apparier (lier) votre haut-parleur à votre téléphone Bluetooth ou à votre lecteur de musique. 1 Désactivez tout dispositif Bluetooth auquel votre
haut-parleur est apparié.
2 Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone Bluetooth ou de votre lecteur de musique.
3 Mettez votre haut-parleur sous tension.
Le voyant principal s’allume sans clignoter pour indiquer que le haut-parleur est désormais en mode détectable.
4 Mettez le téléphone ou le lecteur de musique en mode de recherche d’une connexion Bluetooth.
Le téléphone ou le lecteur de musique recherchera alors votre haut-parleur.
5 Sélectionnez Motorola EQ5 parmi les résultats de la recherche de votre téléphone ou de votre lecteur de musique.
8
connexion sans fil
6 Sélectionnez OK ou Oui afin d’apparier votre haut-parleur à votre téléphone ou à votre lecteur de musique.
7 Si on vous le demande, entrez le code d’autorisation 0000.
Une fois votre haut-parleur bien apparié et connecté à votre téléphone ou à votre lecteur de musique, le voyant principal clignotera en bleu et en pourpre. Votre haut-parleur fera alors entendre la musique provenant de votre source musicale connectée.
Remarques :• Dès que vous aurez apparié correctement le
haut-parleur et le dispositif Bluetooth, vous n’aurez plus à répéter ces étapes. À chaque utilisation, assurez-vous que votre haut-parleur et la fonction Bluetooth de votre dispositif sont activés.
• Certains dispositifs de musique tenteront automatiquement de jouer de la musique quand le EQ5 se connectera à eux.
9
commandes de lecture de la musique
commandes de lecture de la musiqueLes commandes de lecture de votre haut-parleur peuvent être utilisées pour écouter de la musique sans fil qui provient d’un lecteur de musique compatible Bluetooth ayant également des capacités de commande à distance (AVRCP).
Lorsque les capacités de commande à distance ne sont pas prises en charge par votre lecteur de musique, le EQ5 agit simplement comme un haut-parleur. Le cas échéant, il faut utiliser les touches de commande de votre lecteur de musique.
Appuyez pour écouter et arrêter momentanément la musiqueMaintenez enfoncée pour arrêter la musique
* Si votre lecteur de musique prend en charge cette fonction
Appuyez pour passerà la piste précédente Maintenez enfoncée pour reculer la piste*
Appuyez pour passerà la piste suivanteMaintenez enfoncée pour avancer rapidement la piste*
10
allez-y
allez-y
Pour régler le volume de la musique, utilisez les touches de volume de votre haut-parleur.
Si le volume maximal ou minimal de votre haut-parleur est atteint, vous entendrez une tonalité.
Remarque : le réglage du volume de votre lecteur de musique peut avoir une indicence sur le volume de votre haut-parleur.
Appuyez pour réduirele volume (par étape)
Maintenez enfoncée pour réduire volume (de façon continue)
Appuyez pour augmenterle volume (par étape)Maintenez enfoncée pour augmenter le volume(de façon continue)
11
appels mains libres
appels mains libresPour faire et recevoir des appels en utilisant le haut-parleur, il faut établir une connexion mains libres Bluetooth (HFP) avec votre téléphone (pour plus de détails, voir « connexion sans fil », page 7).
Vous utiliserez les commandes et les indicateurs de votre haut-parleur pour faire et recevoir des appels mains libres.
Touche d’appelTouches de volume
Voyant lumineuxprincipal
Touche Refuser l’appel
Touche de désactivation du son du micro
ToucheRefuser l’appel
12
recevoir un appel
recevoir un appelLorsque vous recevez un appel, le voyant lumineux principal de votre haut-parleur clignote rapidement en bleu et il émet une sonnerie. Si de la musique est en train de jouer tandis que vous recevez un appel, celle-ci s’interrompra de façon temporaire ou permanente, selon votre lecteur de musique et la configuration de la connexion.
Appuyez pour répondre à l’appel
Maintenez enfoncée (l’une des touches) pour refuser l’appel
13
en cours d’appel
en cours d’appel
Pendant un appel, le voyant principal de votre haut-parleur clignote lentement en bleu.
Appuyez pourmettre fin à l’appel
Appuyez pour régler le volume de l’appel (par étape)Maintenez enfoncée pour régler le volume de l’appel (de façon continue)
Appuyez pour désactiver le son de l’appel (si le son est désactivé,
le voyant clignote en pourpre)
14
en cours d’appel
Lorsqu’il y a un deuxième appel entrant, le voyant lumineux principal clignote rapidement en bleu et une alerte se fait entendre.
Maintenez enfoncée (l’une des touches)
pour refuser le deuxième appel entrant*
* Si votre téléphone prend en charge cette fonction
Appuyez pour : 1) répondre au deuxième appel (le premier appel est mis en garde);
2) mettre fin au deuxième appel (le premier appel est repris);
3) reprendre le premier appel mis en garde (quand le deuxième appelant raccroche).
15
faire un appel
faire un appelSi vous utilisez le haut-parleur pour faire un appel, vous pouvez recomposer le dernier numéro ou faire un appel par composition vocale (si votre téléphone prend en charge cette fonction). Lorsque vous faites un appel par composition vocale, le micro du haut-parleur s’active et votre téléphone émet un message-guide.
Appuyez pour faire un appel à composition vocale(vous entendez un message-guide dans votre téléphone)Maintenez enfoncée pour recomposer le dernier numéro
16
connexion par câble
connexion par câble
Pour écouter votre musique au moyen d’une
connexion câblée, connectez votre lecteur de musique au port audio de votre haut-parleur à l’aide du câble audio inclus.
Remarques :• Le port audio agit en tant que port d’entrée pour
un dispositif de musique uniquement (et non en tant que prise pour casque).
• Les commandes de lecture de votre haut-parleur ne peuvent être utilisées pendant l’écoute d’une musique provenant d’une connexion câblée.
• Si vous n’entendez aucun son et que votre connexion est câblée, augmentez le volume du dispositif de musique.
17
vérifiez la batterie
vérifiez la batterie
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la
batterie du haut-parleur en maintenant enfoncées les deux touches de volume. Le voyant lumineux principal affichera l’état de charge jusqu’à ce que vous relâchiez les touches de volume.
Lorsque l’état de charge de la batterie de votre haut-parleur est faible, le voyant lumineux principal clignote rapidement en rouge et une tonalité se fait entendre toutes les minutes.
Voyant lumineux
principal
État de charge de la batterie
Rouge Chargée à moins de 30 %
Jaune Chargée entre 30 % et 70 %
Vert Chargée à plus de 70 %
18
état du haut-parleur
état du haut-parleurLe voyant principal de votre haut-parleur indique l’état actuel de la connexion sans fil Bluetooth à votre téléphone ou à votre lecteur de musique.
Voyant lumineux
principal
État sans fil
bleu fixe mode d’appariement
long clignotement bleu
en attente (connexion mains libres seulement)
long clignotement jaune
en attente (connexion en continu seulement)
long clignotement vert
en attente (connexions mains libres et musique en continu)
clignotement bleu rapide
appel entrant ou sortant
longue pulsation bleue
connecté à un appel
longue pulsation pourpre
connecté à un appel dont le son a été désactivé
19
état du haut-parleur
trois clignotements verts
lecteur de musique activé/ mis en pause
longue pulsation verte musique en continu (avec connexion mains libres active)
longue pulsation jaune
musique en continu (sans connexion mains libres active)
longue pulsation pourpre
musique provenant d’une connexion câblée active
deux clignotements jaunes
SRS WOW HD activée/désactivée
trois clignotements jaunes
lecteur de musique arrêté
clignotement lent rouge
en attente (non connecté à un dispositif)
Voyant lumineux
principal
État sans fil
20
trucs et conseils
trucs et conseils
connexion multipoint (deux dispositifs)Pour établir une connexion à un téléphone et à un dispositif de musique en même temps : 1 Appariez et établissez d’abord une connexion avec
votre téléphone (voir page 7).
2 Mettez votre téléphone et votre haut-parleur hors tension.
3 Remettez votre haut-parleur sous tension.
L’indicateur Bluetooth clignotera pour indiquer que le haut-parleur est désormais en mode détectable.
4 Mettez votre dispositif de musique sous tension. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée dans le dispositif.
Le dispositif de musique recherchera votre haut-parleur.
5 Suivez les étapes 5 à 7 de la page 7 pour apparier et connecter correctement votre dispositif de musique et votre haut-parleur.
6 Mettez votre haut-parleur hors tension.
21
trucs et conseils
7 Remettez votre téléphone sous tension et assurez-vous que les fonctions Bluetooth de votre téléphone et de votre dispositif de musique sont activées.
8 Remettez votre système de haut-parleur sous tension. Il devrait alors se connecter aux deux dispositifs.
conseils sur l’appariement• Pour déclencher le mode Appariement
(détectable) manuellement lorsque votre haut-parleur est déjà sous tension, maintenez enfoncées les touches Appel et Écouter/Pause en même temps.
• Pour effacer la liste des dispositifs appariés de
votre haut-parleur, maintenez enfoncées les touches Marche arrière et Avance rapide en même temps, jusqu’à ce que le haut-parleur soit réinitialisé.
22
trucs et conseils
désactiver SRS WOW HDSRS WOW HD est une technologie d’enrichissement audio qui procure plus d’ampleur et un meilleur contrôle des basses et de la définition. À l’achat, cette fonction est activée sur votre haut-parleur.
Si votre lecteur de musique est également doté de la SRS ou de toute autre technologie d’enrichissement du son, vous obtiendrez les meilleurs résultats audio si la fonction d’enrichissement audio est activée uniquement sur la source de musique ou sur le haut-parleur (mais pas sur les deux).
Pour désactiver la fonction d’enrichissement audio
SRS WOW HD sur votre haut-parleur, maintenez enfoncées les touches Écouter/Pause et Marche
arrière en même temps, jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité et que le voyant lumineux principal clignote en jaune deux fois. Pour réactiver la fonction SRS, effectuez la même procédure.
23
termes techniques
termes techniques
Voici des termes Bluetooth utiles :
Profil Une application (ou exemple d’utilisation) au moyen de laquelle deux dispositifs Bluetooth peuvent communiquer. Ces deux dispositifs doivent prendre en charge le même profil pour pouvoir communiquer entre eux.
A2DP
(profil de
distribution
audio
avancée)
Profil pour transmettre en continu un fichier audio stéréo à deux voies d’un lecteur de musique à votre haut-parleur.
AVRCP
(profil de
commande
à distance
audio-vidéo)
Profil pour commander la lecture audio/vidéo en continu sur des dispositifs à distance. Généralement utilisé avec des dispositifs A2DP pour la sélection des pistes suivante/précédente et pour les fonctions pause/écouter.
HFP (profil
mains libres)
Profil pour faire et recevoir des appels d’un dispositif mains libres.
24
Déclaration de Conformité aux Directives de l’Union européenne
Conformité aux Directives de l’Union européenne
Par les présentes, Motorola déclare que ceproduit est conforme :
• Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
• À toutes les autres directives pertinentes de l’UE
L’étiquette ci-dessus illustre un numéro d’autorisation du produit typique. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE relative à votre produit à www.motorola.com/rtte. Pour trouver votre déclaration de conformité, entrez le numéro d’autorisation du produit figurant sur l’étiquette de votre produit dans le champ « Search » sur le site Web.
Numéro d’autorisation
du produit
25
Motorola, Inc.Consumer Advocacy Office1307 East Algonquin RoadSchaumburg, IL 60196www.motorola.comwww.motorola.com/bluetoothsupport1 877 MOTOBLU (assistance Motorola Bluetooth)1 800 331-6456 (États-Unis)1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes malentendantes)1 800 461-4575 (Canada)L’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Respectez systématiquement les lois et règlements relatifs à l’utilisation de ces produits.MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. SRS et WOW HD sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.© 2008 Motorola, Inc. Tous droits réservés.Numéro Bluetooth QD : B013626Numéro du manuel : 68000201065-A