2
mundo de los libros UNIVERSIDAD DE MEXICO * 11 ARTES GRAFICAS ARTICULOS DE NAVIDAD 16 de Septiembre No. 41. San Antonio Abad No. 121. ba redactar acerca del Valle de México. Durante su entrenamien_ to en el Canadá, donde se prepara- ba para marchar a combatir a los nazis invasores de su patria ama- da, Ola Apenes sufrió un ataque de apendicitis que, operado tar- díamente, le ocasionó la muerte. Esta significó una pérdida irrepa- rable para Noruega y para Mé- XICO. .F Ola Apenas un distinguido miembro de la Sociedad Mexicana de Antropología. Apenas llegado a nuestro país, hubo de' interesar- se grandemente en asuntos de ca- rácter arqueológico y antropológi_ co, desplegando una admirable ca- pacidad de trabajo y un entusiasmo extraordinario en relación con la investigación de nuestro pasado histórico. Contiene este libro-atlas nada menos que 43 mapas antiguos del Valle de México extraídos de códi- ces, librosl de autores mexicanos y extranjeros y de otras obras. Ape- nes elaboró este trabajo con el de- seo de contribuir modestamente a preparar el camino para futuras investigaciones. Para formar la co- lección de reproducciones de ma- pas antiguos, en la cual se basa el libro que comentamos, Apenes tu- vo que solicitar la ayuda de muchas instituciones y personas: el Archi- vo General de la N ación cuando lo dirigía el gran poeta guanajuaten- se don Rafael López; la Biblioteca Nacional; la Academia Nacional de Ciencias de la que era secreta- rio general el genial y voluminoso bibliógrafo, también guanajuaten_ se, don Antonio Pompa y Pompa. El librero y editor don José Porrúa y don Guillermo Echániz facilita- ron a Apenes varios originales de su propiedad. Historiadores mexi- canos auxiliaron al autor en la ela- boración del libro a que nos hemos referido. Antecede a la presentación de los mapas un estudio introductorio del desaparecido investigador norue- go, en la que hace la descripción y examen de cada uno de 16s ma- pas insertos en la obra, anotando la importancia y el origen de ellos y aun el sitio preciso en que se en- cuentran actualmente. El libro es testimonio del cariño acendrado que a México tenía el infortunado Ola Apenes. Es, en síntesis, la apor- tación de un extranjero de espíritu mexicano, al estudio de un tema tan interesante como el relativo a la evolución del Valle de México 10-48-90 traduce al lector en el medio del momento, se dibujan algunos tra- zos esenciales de-la personalidad de don Hernando, se le lleva a des- cubrir medio mundo con Loaiza, Caboto y Magallanes, a presenciar desde la playa de Zihuatanejo la salida de la armada de Cortés, ya la vez a salir con ella al cumpli- miento de la aventura ya truncar los sueños de vencerla, como trun- cos quedaron los sueños de Cortés para encontrar el "arca de Ma- luco". " Mapas a"l'ttiguos del Valle de Méxi- co. Recopilados y descritos por Ola Apenes. Universidad Nacio- nal de México. Instituto de His- toria. Es el número 4 de las publica- ciones del Institl)to de Historia este libro-atlas, sobre Ma- pas antiguos del Valle de México. El autor de la recopilación y des- cripción de dichos mapas, Ola Apenes, era de origen noruego. Antes de morir, presintiendo su cercano e inexorable fin, preparó para la imprenta esta colección de planos, que formaba parte de una obra de mayor aliento que pensa- México, D. F. 36-49-30 ARTICULOS ESCOLARES Y PAPELERIA EN GENERAL DE MEXICO", S. A. CALENDARIOS Y PROPAGANDA EN GENERAL 7. Carta del mismo al rey de la isla de Tidore. 8. Carta de Cortés para el rey de/la isla o tierra a donde arribare la armada. 9. Carta de Cortés para los in- dividuos de la armada de Sebastián Caboto. 10 Y 11. Instrucciones de Cor- tés al de la armada al Ma- luco, y al contador de la misma. 12 y. :1:1-. Relaciones de viaje, una, de un bergantín en la Mar del Sur, antes de que salieran los navíos, y otra, del viaje a las Mo- lucas, hecha ésta por Vicencio de Nápoles. Figpra también una descripción de las Molucas y las alegaciones y senl:encia del pleito del Marquesa- do del Valle contra el Estado, re- clamando las erogaciones hechas por don Hernando. Por vía de apéndice, vienen do- cumentos autógrafos de Cortés e integrantes l de la expedición, y facsímil de ocho documentos. La bibliografía y el índice onomás- tico ponen fin al libro. Sobre documentos y libros, re- producidos y mencionados, se in- LUIS RomERo SOLANO, Expedi- ción Cortesiana a las Molucas ( 1527). Colección de la Socie- dad de Estudios Cortesianos del Imtituto de Historia de la UNAM. Núm. 6. Impreso en la Editorial "Jus". MéXICO, 1951. Que Hernán Cortés fué varón incapaz de dormir en sus laureles, ninguno podrá ignorarlo; mas, por si hay alguno con tal ignorancia, la Sociedad de Estudios Cortesia- nos procura instruirlo, y a los vo- lúmenes ya publicados sobre sus múltiples hazañas, agrega un sex- to, debido a Luis Romero Solano, sobre la Expedición Cortesiana a las Molucas, de de 1527. " El autor,' novel en los campos de la historia, al decir de Federico Gómez de Orozco, .relata y de- muestra. N os explica su obra al decirnos de su 'encuentro con el legajo 438, correspondiente al in- ventario del Archivo del Hospital de Jesús, que se guarda en el Ar- chivo General de la N ación, el cual legajo, en su expediente número 1, contiene "interesantes documen_ tos sobre una de las actividades de Cortés a cuyo estudio no se ha prestado la debida atención: las ex- pediciones marítimas organizadas por el conquistador de Nueva Es- paña", falta de atención que él viene a suplir con su propio texto y con la publicación de los docu- mentos esenciales para conocer ta- les expediciones. Esta publicación, estrictamente documental, se lleva la mayor par- te del libro, y es que se quiere que podamos seguir paso a paso los preparativos, damos cuenta de la minuciosidad de las instrucciones para llevar a cabo la expedición, sumar los gastos erogados, entre- ver los sueños del armador,' que podamos apreciar en su justa me- dida este que fué de los mayores servicios prestados por Cortés a la Majestad Imperial de Carlos V. Los documentos publicados son los siguientes: 1. Real Cédula librando testi- monio de los documentos. 2. Real Cédula ordenando ar- mar la expedición. 3. Instrucciones de Cortés al capitán Alvaro de Saavedra. 4. Relación de los gastos hechos para aprovisionar "la armada. 5. Carta de Cortés a Sebastián Caboto. I 6. Carta del mismo al rey de la isla de

mundo de los libros - revistadelauniversidad.unam.mx · .Fué Ola Apenas un distinguido miembro de la Sociedad Mexicana de Antropología. Apenas llegado ... tos sobre una de las actividades

  • Upload
    vuphuc

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: mundo de los libros - revistadelauniversidad.unam.mx · .Fué Ola Apenas un distinguido miembro de la Sociedad Mexicana de Antropología. Apenas llegado ... tos sobre una de las actividades

mundo de los libros

UNIVERSIDAD DE MEXICO * 11

ARTES GRAFICAS

ARTICULOS DE NAVIDAD

16 de Septiembre No. 41. San Antonio Abad No. 121.

ba redactar acerca del Valle deMéxico. Durante su entrenamien_to en el Canadá, donde se prepara­ba para marchar a combatir a losnazis invasores de su patria ama­da, Ola Apenes sufrió un ataquede apendicitis que, operado tar­díamente, le ocasionó la muerte.Esta significó una pérdida irrepa­rable para Noruega y para Mé­XICO.

.Fué Ola Apenas un distinguidomiembro de la Sociedad Mexicanade Antropología. Apenas llegadoa nuestro país, hubo de' interesar­se grandemente en asuntos de ca­rácter arqueológico y antropológi_co, desplegando una admirable ca­pacidad de trabajo y un entusiasmoextraordinario en relación con lainvestigación de nuestro pasadohistórico.

Contiene este libro-atlas nadamenos que 43 mapas antiguos delValle de México extraídos de códi­ces, librosl de autores mexicanos yextranjeros y de otras obras. Ape­nes elaboró este trabajo con el de­seo de contribuir modestamente apreparar el camino para futurasinvestigaciones. Para formar la co­lección de reproducciones de ma­pas antiguos, en la cual se basa ellibro que comentamos, Apenes tu­vo que solicitar la ayuda de muchasinstituciones y personas: el Archi­vo General de la N ación cuando lodirigía el gran poeta guanajuaten­se don Rafael López; la BibliotecaNacional; la Academia Nacionalde Ciencias de la que era secreta­rio general el genial y voluminosobibliógrafo, también guanajuaten_se, don Antonio Pompa y Pompa.El librero y editor don José Porrúay don Guillermo Echániz facilita­ron a Apenes varios originales desu propiedad. Historiadores mexi­canos auxiliaron al autor en la ela­boración del libro a que nos hemosreferido.

Antecede a la presentación de losmapas un estudio introductorio deldesaparecido investigador norue­go, en la que hace la descripcióny examen de cada uno de 16s ma­pas insertos en la obra, anotandola importancia y el origen de ellosy aun el sitio preciso en que se en­cuentran actualmente. El libro estestimonio del cariño acendradoque a México tenía el infortunadoOla Apenes. Es, en síntesis, la apor­tación de un extranjero de espíritumexicano, al estudio de un tematan interesante como el relativo ala evolución del Valle de México

10-48-90

traduce al lector en el medio delmomento, se dibujan algunos tra­zos esenciales de-la personalidad dedon Hernando, se le lleva a des­cubrir medio mundo con Loaiza,Caboto y Magallanes, a presenciardesde la playa de Zihuatanejo lasalida de la armada de Cortés, y ala vez a salir con ella al cumpli­miento de la aventura y a truncarlos sueños de vencerla, como trun­cos quedaron los sueños de Cortéspara encontrar el "arca de Ma-luco". "

Mapas a"l'ttiguos del Valle de Méxi­co. Recopilados y descritos porOla Apenes. Universidad Nacio­nal de México. Instituto de His­toria.

Es el número 4 de las publica­ciones del Institl)to de Historia estemag~ífico libro-atlas, sobre Ma­pas antiguos del Valle de México.El autor de la recopilación y des­cripción de dichos mapas, OlaApenes, era de origen noruego.Antes de morir, presintiendo sucercano e inexorable fin, preparópara la imprenta esta colección deplanos, que formaba parte de unaobra de mayor aliento que pensa-

México, D. F.36-49-30

ARTICULOS ESCOLARES Y PAPELERIA

EN GENERAL

~~GALAS DE MEXICO", S. A.

•CALENDARIOS Y PROPAGANDA EN GENERAL

7. Carta del mismo al rey de laisla de Tidore.

8. Carta de Cortés para el reyde/la isla o tierra a donde arribarela armada.

9. Carta de Cortés para los in­dividuos de la armada de SebastiánCaboto.

10 Y 11. Instrucciones de Cor­tés al ~eedor de la armada al Ma­luco, y al contador de la misma.

12 y. :1:1-. Relaciones de viaje,una, de un bergantín en la Mardel Sur, antes de que salieran losnavíos, y otra, del viaje a las Mo­lucas, hecha ésta por Vicencio deNápoles.

Figpra también una descripciónde las Molucas y las alegaciones ysenl:encia del pleito del Marquesa­do del Valle contra el Estado, re­clamando las erogaciones hechaspor don Hernando.

Por vía de apéndice, vienen do­cumentos autógrafos de Cortés eintegrantesl de la expedición, yfacsímil de ocho documentos. Labibliografía y el índice onomás­tico ponen fin al libro.

Sobre documentos y libros, re­producidos y mencionados, se in-

LUIS RomERo SOLANO, Expedi­ción Cortesiana a las Molucas( 1527). Colección de la Socie­dad de Estudios Cortesianosdel Imtituto de Historia de laUNAM. Núm. 6. Impreso en laEditorial "Jus". MéXICO, 1951.

Que Hernán Cortés fué varónincapaz de dormir en sus laureles,ninguno podrá ignorarlo; mas, porsi hay alguno con tal ignorancia,la Sociedad de Estudios Cortesia­nos procura instruirlo, y a los vo­lúmenes ya publicados sobre susmúltiples hazañas, agrega un sex­to, debido a Luis Romero Solano,sobre la Expedición Cortesiana alas Molucas, en,~t ~§~ de graci~ de1527. "

El autor,' novel en los camposde la historia, al decir de FedericoGómez de Orozco, .relata y de­muestra. N os explica su obra aldecirnos de su 'encuentro con ellegajo 438, correspondiente al in­ventario del Archivo del Hospitalde Jesús, que se guarda en el Ar­chivo General de la N ación, el cuallegajo, en su expediente número 1,contiene "interesantes documen_tos sobre una de las actividades deCortés a cuyo estudio no se haprestado la debida atención: las ex­pediciones marítimas organizadaspor el conquistador de Nueva Es­paña", falta de atención que élviene a suplir con su propio textoy con la publicación de los docu­mentos esenciales para conocer ta­les expediciones.

Esta publicación, estrictamentedocumental, se lleva la mayor par­te del libro, y es que se quiere quepodamos seguir paso a paso lospreparativos, damos cuenta de laminuciosidad de las instruccionespara llevar a cabo la expedición,sumar los gastos erogados, entre­ver los sueños del armador,' quepodamos apreciar en su justa me­dida este que fué de los mayoresservicios prestados por Cortés a laMajestad Imperial de Carlos V.

Los documentos publicados sonlos siguientes:

1. Real Cédula librando testi­monio de los documentos.

2. Real Cédula ordenando ar­mar la expedición.

3. Instrucciones de Cortés alcapitán Alvaro de Saavedra.

4. Relación de los gastos hechospara aprovisionar "la armada.

5. Carta de Cortés a SebastiánCaboto. I

6. Carta del mismo al rey de laisla de ~ebú.

Page 2: mundo de los libros - revistadelauniversidad.unam.mx · .Fué Ola Apenas un distinguido miembro de la Sociedad Mexicana de Antropología. Apenas llegado ... tos sobre una de las actividades

'a travésl de los mapas que se hanhecho desde los años siguientes a laconquista hasta la época actual.

AGUSTÍN CuÉ CÁNOVAS

ALFONSO REYES, The Position01 America and other essays.Translated from the Spanish byHarriet de anís. Foreword byFederico de anís. New York,Alfred Knopf, 1950.

Acaba 'de aparecer en NuevaYork esta magistral antología, omejor dicho, esta esencia o espíritude Alfonso Reyes. Por la excelen­te selección, por el prólogo agudoy hondo, por la fina traducción-tan fiel como hermosa-, y tam- .bién por la bella presentación -enmonotipo de Bodoni, impecable­mente encuadernado por Kings­pon Press- esta publicación nor­teamericana puede calificarse deexcepcional. Ningún escritor me­xicano, ningún hispanoamericanoy pocos europeos han sido presen­tados en inglésl con igual eleganciamaterial, con tan serio conoci­miento del autor, con tan amorosoentusiasmo.

Forman el libro selecciones deVisión de Anáhuac (1915); deUltima Tule (1942): "Thoughtof the American mind", "Epistleto the Pinzones", "Columbus andAmerico Vespucci", "Social scien­ce and social respo,nsibility"; deTentativasyorientaciones (1944):"The position of America", "Vir­gilio in Mexico"; de Letras de laNueva Espaiía' (1948): "Nativepoetry in New Spain", "The tenthmuse of America"; y de Pasadoinmediato (1941): "In Memo­riam: Luis ·G. Urbina", más unútil, claro y completo "Glossaryof proper names".

Lo más característico y brillan­te de la obra de Reyes ha sido es­cogido diestramente, y vertido bri­llantemente al inglés sin traicionarsu mensaje, sino haciéndolo fiel­mente comprensible al oído, a lavista y al gusto de los pueblos dehabla inglesa.

Esta condición, que verá quienlea el libro, queda ya patente enel prólogo de don Federico deanís, ejemplo de orden intelectualy de crí tica tan amorosa como ce_Dida a la verdad. Aunque este pró­logo no pierde en esta esmeradatraducción de Harriet de anís,sino que sólo se le apunta hacia losllectores norteamericanos, es lásti­ma que no conozcamos todavía eloriginal español, en donde sus mé­ritos estarán más a la vista, a nues­tra vista. (Acaba de ser publicadoen espaií.ol en Sur, Buenos Aires,noviembre, 1950.)

Además de repasar el desarrollode la obra de Reyes con métodoacadémico -aligerado, sin densi-

dad excesÍva ni recargo molesto--,anís seií.ala y subraya, quizá me­jor que nadie antes de a~o~a,. lasexcelencias mexicanas, hispamcasy universales de Alfonso ~eyes."El más universal de los escntores

1" « " « o. en españo , tan europeo, n I

es una deviación sino un producto. ."

de un gran momento meXiCano ,"su cosmopolitismo es mexicano":anís ve las raíces de su cultura, lasmismas que tocan, del XVI al X~III,en Zumárraga y Vasco de QUlro­ga, en Alarcón y S~r Juana, e?Clavijero ... El estudiO,so del ArCi_preste y de Góngora, el crítico deMallarmé, de Wil-de y de BernardShaw, el conocedor de literaturasantiguas y modernas, "ha descu­bierto, con su gracia especial, laesencial unidad de México". "Es(como la x de la palabra México,de México) un punto de intersec­ción de todas las culturas que con­vergen y divergen en su espíritu,tomando en él nueva luz y senti­do." México es, si~mpre, "su puntode referencia". La personalidadmexicanísima de Reyes., hecha decontrastes bien engarzados, va delo popular a lo erudito, de lo fol­klórico a lo culto, de lo clásico a lobarroco. Su mexicanismo está he­cho de "gracia, elegancia y serenamelancolía, subrayados por la ri­queza del lenguaje". Seií.ala anís,en Reyes, el "orden estético", he­cho de una mexicana "cortesíahacia cosas e ideas, escrupulosocuidado en su trato con ellas, reca­to en el elogio, gracia en las nega­ciones y siempre bondad, una bon­dad estética que consiste en en-'tenderlo todo". El crítico deja lu­gar al hombre cuando anís apuntaque "el delicado y vivo culto dela amistad es otro rasgo mexicano,v una constante lección que reci­bimos de Reyes los que no somosmexicanos". Y esto lo lleva a re­cordar otras amistades mexicanas,que lo han hecho entender la emo­cionada frase de Martí en uno desus Versos sencillos: " iTengo enMéxico un amigo!"

El maestro salmantino, que fuécompaií.ero de trabajo -en Ma­drid- del maestro regiomontano.seií.ala que Reyes fué visto allá,desde el primer momento, comoespaií.ol, aunque nunca-leS! dejó ol­vidar que era mexicano; y señalacómo "el mexicano de España setransformó en el español de Méxi­ca". Su vida en toda Hispanoamé­rica lo hizo "hombre de muchospaíses y civis 111axi11tUS de Améri­ca", como a Daría. En prosa emo­tiva y contenida, anís explica ensu prólogo la "universalidad ame­ricana" y la mexicana esencia dequien, como Rodó, fué maestrodesde la juventud, desde sus Cues­tiones estéticas.

México Hispanoamérica, Espa-"ña tienen que ver con alegría que

uno de sus mejores hijos haya sidotan pu1cramente presentado almundo culto de la otra América.. .

ANDRÉS IDUARTE

MARTIN HEIDEGGER, El Ser y elTiempo. Traducción de JoséGaos. México, Fondo de Cultu­ra Económica.

Uno de los más importantesquehaceres filosóficos del doctorJosé Gaos, en los últimos dieciochoaños, ha rematado con la publica­ción que el Fondo de Cultura Eco­nómica ha hecho de la traducciónde El Ser y el Tiempo de MartinHeidegger, a la que acompaií.a unaintroducción, separada del librotraducido, del mismo doctor Gaos.

Tres éxitos venturosos hacen élréclame de este libro: el esmero deltraductor, la importancia del au­tor y el tino del Fondo de Cultura.Exitos que inmediatamente y, enlo que cabe, referiremos:

Traducir un libro, cualquiera, estarea propensa a descontentamien_tos y falacias, máxime cuando laobra es de tal índole, que cualquieralteración en el texto redunda enel contexto, como sucede en la quecomentamos. Sólo quien sosteni­do por el orgullo de su saber y ca­pacidad, se atreve a desafiar el des­mán, la envidia o el menosprecio,intenta tan peligrosa y austera em­presa. N o es otro el caso del doctorJosé Gaosl, quien no contó, siquie­ra, con la apoyatura de otras tra­ducciones, para emprender la ma­gistral que ha hecho, pues las ver­siones circulantes son de trozos oensayos de Martin Heidegger y node la totalidad medular de la obra,y aceptar como buena la termino­logía en ellas inscrita, tendría porconsecuencia alteraciones, oscuri­dades y otros defectos en la inte­gridad del tratado, como nos loadvierte, en el prólogo, el doctorGaos. Fué necesario repetir la ex­periencia del autor: sentir la in­tensidad del problema, plantearselas dificultades expresivas, y, sobretodo, vivir hasta el tuétano el im­pacto de cada una de las conclusio_nes, para poder dar cima a tan ex­traordinario trabajo.

Por ese orgullo y por esta expe­riencia, el afán vuélvese generosoy la obra creativa. En efecto, la ge­nerosidad le viene, no tanto porla difusión de un conocimiento,que ya es demasiado, sino por laejemplaridad del esfuerzo, quemienta voluntad, sabiduría y en­tusiasmo, notas, todas ellas, dis­tintivas del señor y el maestro; elempeií.o es creador, no sólo por lapaciencia requerida, sino por laelaboración crítica a que está so­metido cada renglón y cada térmi-

no, para "lograr el ajuste perfecto,y ante todo, por la pasión queidentifica la obra Con ~l pensa­miento. Señorío, maestría y pasiónson auibutos inseparables de las ac­tividades del doctor Gaos, que ha­ceruuna con su prObidad y decoro.

El libro de Heidegger El Ser y elTiempo, promueve 'la r~volución

intelectual más honda y radical.

Colecclón .~e EscritoresMexicanos -

TOMOS PUBLICADOS:

1. Sor Juana Inés de la Cruz.•Poe­sías líricas, $ 6.00.

2. Carlos de Sigüenza y G6ngora.Obras históricas, $ 6.00.

3. Ignacio Manuel .K1tamirano. Cle­mencia, $ 6.00._ 4. José Fernando Ramírez. Vida deFray Toribio de Motolinía, $ 6.00.

5. Manuel José Othón. Poemas Rús­ticos. Ultimas poemas, $ 6.00.

6. Rafael Delgado. Los parientes ri­cos, $ 6.00.

7-10. Vrancisco Javier Clavigero.'Historia Antigua de México, $ 24.00.

11. José López PortjJJ~ y Rojas. LaParcela, $ 6.00.

12. Salvador Díaz Mirón. PoesíasCompletas, $ 6.60.

13-17. Manuel Payno. Los Bandidosde Río Frío, $ 30.00.

18-19. Vicente Riva Palacio. Monja,casada, virgen y mártir, $ 12.00.

20-21. Vicente Riva Palacio. MartínGaratuu, $ 12.00.

22-23. Alfonso Reyes: Simpatías yDiferencias, $ 12.00." .

24. Carlos' González Peña~ La Chi-quilla, $ 6.00. .

25-26. Vicente Riva Palacio. Los pi-ratas del Golfo, $ 12.00. .

27. Luis G. Urbina. La vida litera­rra de México, $ 6.00.

28-29. Luis G. Urbina. Poesías Com­pletas, $ J2.00.

30-32. AntOllÍo de Robles. Diario deSucesos Notables (1665-1703), $ 18.00.

33-34. Vicente Riva Palacio. Memo­. rias de un impostor: Don Guillén de

Lampart, Rey de México, $ 12.00.35. Luis G. Urbina. Cuentos vividos

y crónicas soñadas, $ '6.00. '36. Justo Sierra. Cuentos románti­

cos, $6.00.37-38. Servando Teresa de Mier. Me­

morias, $ 12.00.39. José T. Cuéllar. Ensalada de po­

llos y Baile y cochino, $ 6.00.40. E. González Martínez. Preludios,

Lirismos, Silénter, Los senderos ocul­tos, $ 6.00.

41-44. J. García Icazbalceta. DonFray Juan de Zumárraga, $ 24.00.

45. José T. Cuéllar. Historia de Chu­cho el Ninfo y La Noche Buena, $ 6.00.

46-48. José María R~a Bárcena. Re­cuerdos de la Invasión Norteamerica­na -c 1846-1848), $ 18.00.

49. Rafael Delgado. Angelina, $ 6.00.50-51. Emilio Rabasa. La Bola y La

Gran Ciencia. El Cuarto Poder 'Y Mone­da Falsa, $ 12.00.

52-54. Ignacio M. Altamirano. La Li­teratura N aciona!. Cada tomo, $ 6.00.

55. Manuel Acuña. Obras Completas,$ 6.00.

56-58. José Joaquín Fernández de Li­zardi. El Periquillo Sarniento. 3 to­mos, $ 18.00.

59-61. José María Luis Mora. Méxicoy sus revoluciones. 3 tomrs, $ 18.00.

62. Pedro Castera. Carmen. Novela.Memorias de un corazón. México, 1950.$ 6.00

Editorial Porrúa, S. A.Esq. Av. Argentina y Justo Sierra.

Apartado Postal 7990.México, D. F.

12 * UNIVERSIDAD DE MEXICO