Upload
others
View
20
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
C/ Barcelona, nº19 - Martorelles 08107 - BARCELONA (SPAIN)Tel. 93 565 78 78 - Fax 93 565 78 52
JULIO 2006
SENDA SM DRD RACING 2004 - 2005 E2CÓDIGO CATÁLOGOCATALOGUE NUMBER 7077CH05010
NACIONAL MOTOR, S.A.U. DERBI
3ª EDICIÓN
3
IDENTIFICACION DE MODELOS REPRESENTADOS EN ESTECATALOGO SEGUN LOS DIGITOS SIGUIENTES
IDENTIFICAZIONE DEI MODELLI RAPPRESENTATI IN QUESTO CATALOGOSECONDO I NUMERI A SEGUIRE
THE MODELS REFERRED INTO THIS CATALOGUE ARE IDENTIFIEDBY FOLLOWING NUMBERS
BESTIMMUNG DER VERSCHIEDENEN MODELLE IN DIESEM KATALOG
IDENTIFICATION DES MODELOES REPRESENTES DANS CE CATALOGUE,EN FUNCTION DES CODES SUIVANTS
MODELOMODELLIMODELMODELLMODELE
DENOMINACIONDENOMINAZIONE
MODEL NAMEBEZEICHNUNGDENOMINATION
CODIGO MODELOCODICE MODELLI
CODE MODEL KODE MODELLCODE MODELE
SENDA SM DRD RACING 2004 E2 ESPAÑA NEGRO (OMBU) 0 0H0 0 0 3 3 E 4 8 51 SENDA SM DRD RACING 2004 E2 FRANCE BLACK (OMBU) 0 0H0 0 0 3 3 F 4 8 5
SENDA SM DRD RACING 2004 E2 ENGLAND BLACK (OMBU) 0 0H0 0 0 3 3G4 8 5SENDA SM DRD RACING 2004 E2 ITALY BLACK (OMBU) 0 0H0 0 0 3 3 I 4 8 5
2 SENDA SM DRD RACING 2004 E2 AUSTRIA BLACK (OMBU) 0 0H0 0 0 3 3 U4 8 4SENDA SM DRD RACING 2004 E2 BENELUX BLACK (OMBU) 0 0H0 0 0 3 3 X 4 8 5
SENDA SM DRD RACING 2004 E2 ESPAÑA ROJO (FLUOR) 0 0H0 0 0 3 3 E 4 3 43 SENDA SM DRD RACING 2004 E2 FRANCE RED (FLUOR) 0 0H0 0 0 3 3 F 4 3 4
SENDA SM DRD RACING 2004 E2 ENGLAND RED (FLUOR) 0 0H0 0 0 3 3G4 3 4SENDA SM DRD RACING 2004 E2 ITALY RED (FLUOR) 0 0H0 0 0 3 3 I 4 3 4
4 SENDA SM DRD RACING 2004 E2 AUSTRIA RED (FLUOR) 0 0H0 0 0 3 3 U4 3 4SENDA SM DRD RACING 2004 E2 BENELUX RED (FLUOR) 0 0H0 0 0 3 3 X 4 3 4
SENDA SM DRD RACING 2005 E2 ESPAÑA AZUL (SALVIA) 0 0H0 0 0 3 3 E 4 8 15 SENDA SM DRD RACING 2005 E2 FRANCE BLUE (SALVIA) 0 0H0 0 0 3 3 F 4 8 1
SENDA SM DRD RACING 2005 E2 ENGLAND BLUE (SALVIA) 0 0H0 0 0 3 3G4 8 1SENDA SM DRD RACING 2005 E2 ITALY BLUE (SALVIA) 0 0H0 0 0 3 3 I 4 8 1
6 SENDA SM DRD RACING 2005 E2 AUSTRIA BLUE (SALVIA) 0 0H0 0 0 3 3 U4 8 1SENDA SM DRD RACING 2005 E2 BENELUX BLUE (SALVIA) 0 0H0 0 0 3 3 X 4 8 1
4
20
24
11
14
16
1914
11
1
8 3
3
2723
23
2618
12
43
13
28610
35
25
22
1715 3 7
421
23
5
9
33
34
29
30
31
32
CUADROTELAIOFRAME
RHAMENCADRE 1
LáminaBildFeuilleStampaDiagram
1- Código de localización de piezas. 2- Código indicativo de pieza reemplazada. 3- Código indicativo de pieza anulada. 4- Código indicativo de piezarestituida (esta se monta de nuevo). 5- Código de referencia de la pieza. 6- Identificación de modelos. 7- Los códigos de esta casilla indican que, a partir delnúmero de chasis o motor indicado dentro de esta, se monta una nueva pieza que reemplaza a la anterior (sección 2), que una pieza no se monta (sección 3),o que la pieza anulada se monta de nuevo (sección 4), y concierne a los modelos indicados (sección 6). 8- Denominación de la pieza.
1- Codice di localizzazione pezzi. 2- Codice indicatore del pezzo sustituito. 3- Il pezzo precedente non si monta. 4- Codice indicatore dei pezzi che si tornanoa montare. 5- Codice di identificazione del pezzo. 6- Identificazione del modello. 7- Il codice di questa casella indica che, dal numero di Telaio/motoreindicato,si monta un nuovo pezzo che sustituisce il precedente (sezione 2), che un pezzo non si monta (sezione 3), oppure che il pezzo annuallato si monta dinuovo (sezione 4), facendo riferimento al modello indicato (sezione 6). 8- Denominazione del pezzo.
1- Part location number. 2- Substituted part number. 3- Withdrawn part number (no longer fitted). 4- Restored part number (newly fitted geing withdrawn).5- Part reference number. 6- Model identification number. 7- Chassis or engine number from which a new part is fitted substituting a part which has beenwithdrawn (see para 2) or a part is withdrawn is fitted again (see para 4), in the models indicated (see para 6).8- Part identification label.
1- Zeicungs - Number. 2- Ausführung. 3- Gestrichene Ersatzteilnummer. 4- Ersetzte Ersatzteilnummer. 5- Ersatzteilnummer. 6- Modell - Nummer.7- Rhamen - order motonummer, für die ein neues teil eingestzt wird, z.b. eine nummer, die geändert (s. para 2), order ein teil, das gestrichen wurde (s.para 3),order ein teil, das vorübergehend verschiedene modelle (s. para 6) 8- Bezeichnung.
1- Code de localisation de la pièce. 2- Code indicateur de pièce remplace par un autre. 3- Code indicateur de pièce annulé (elle n’est plus montée).4- Code indicateur de pièce restituée (elle se monte á nouveau). 5- Code référence de la pièce. 6- Les codes de cette case indiquant qu’à partir de numero7- Chassis ou de moteur indiqué, un nouvelle pièce est montée en replacement d’une autre (section 2),q’une pièce n’est plus montée (section 3) ou la pièceanulée est montée à nouveau (section 4) et concermant les modélès indiqués (section 6). 8- Denomination de la piéce.
Fig. Ver. MOD.
00G01924601
00G01924601
00G01924601
00G01924601
01A
01A
01A
01A
01
02
03
12
12
12
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
R-SCTO.CUADRO C/COJIN. ATLANTISTELAIOFRAME SUB-ASSEMBLYR-SCTO.CUADRO C/COJIN. ATLANTISTELAIOFRAME SUB-ASSEMBLY
R-SCTO.CUADRO C/COJIN. ATLANTISTELAIOFRAME SUB-ASSEMBLY
RHAMENCADRE COMPLET
RHAMENCADRE COMPLET
RHAMENCADRE COMPLET
51
2
3
4
COD.KOD.
BEZEICHNUNGDESIGNATION
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
6 78
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
EJEMPLO - EXEMPELEXEMPLE - ESEMPIO
EXEMPLE
5
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 7 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 8
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 5 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 6
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 3 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 4
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 1 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 2
6
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 15 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 16
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 13 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 14
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 11 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 12
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 9 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 10
7
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 23 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 24
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 21 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 22
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 19 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 20
LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 17 LAMINA / STAMPA / DIAGRAM / BILD / FEUILLE - 18
8
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
CUADROTELAIOFRAME
RHAMENCADRE 1
20
24
11
14
16
1914
11
1
8 3
3
2723
23
2618
12
43
13
28610
35
25
22
1715 3 7
421
23
5
9
33
34
29
30
31
32
01A 00H01978601 R-CTO. CUADRO C/RDMTOS. RAHMEN 1 2 3TELAIO SOUS ENSEMBLE CADRE 4 5 6FRAME
02A 00036008000 ARANDELA MUELLE B8 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
03A 00402080001 ARANDELA PLANA MECANIZ. D8 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
04A 00022084021 TORNILLO C/EXAG. 8M125X40 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
05A 00023108000 TUERCA AUTOBLOC. 8M125. MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
06A 00H02201312 SCTO. ESTR. IZ PILOTO ZINC. BL. FUSSRASTER LINKS 1 2 3APPOG. DES. REPOSE PIED GAUCHE 4 5 6FOOTREST
07A 00022084521 TORNILLO C/EXAG. 8M125X45. SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
08A 00262080022 TUERCA AUTOBLOC. 8M125 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
09A 00H00820011 SCTO PATA CABALLETE SM SEITENSTANDER 1 2 3ZAMPA CAVALETTO BEQUILLE LATERALE 4 5 6SIDE STAN SUB-ASSY
10A 00H00803082 MUELLE PATA CABALLETE FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
9
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
CUADROTELAIOFRAME
RHAMENCADRE 1
20
24
11
14
16
1914
11
1
8 3
3
2723
23
2618
12
43
13
28610
35
25
22
1715 3 7
421
23
5
9
33
34
29
30
31
32
11A 00008902630 ARANDELA TAPON TUBO PNA. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
12A 00H00805072 TORNILLO FIJ. PATA CABALL. SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
13A 00023108000 TUERCA EXAG. 8M125 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
14A 00000056205 COJINETE LAGER 1 2 3CUSCINETTO COUSSINET 4 5 6BEARING
15A 00H01801771 RODILLO TENSOR CADENA ROLLE 1 2 3RULLO TENSORE CATENA ROULETTE GUIDE CHAINE 4 5 6CHAIN SUPPORTY GUIDE
16A 00H06303401 TUBO SEPARADOR COJINETES ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
17A 00002518790 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
18A 00H02500272 TORNILLO FIJ. INF. MOTOR ALL.8M125X90 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
19A 00H06500451 ARANDELA COJIN. TUBO DIREC. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
20A 00D01520096 ESTRIB. DR. PASAJ. ZIRC. FUSSRASTER RECHTS 1 2 3PEDANA DESTRA REPOSE-PIED DROIT 4 5 6RIGHT FOOT REST
10
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
CUADROTELAIOFRAME
RHAMENCADRE 1
20
24
11
14
16
1914
11
1
8 3
3
2723
23
2618
12
43
13
28610
35
25
22
1715 3 7
421
23
5
9
33
34
29
30
31
32
21A 00D01540456 ESTRIB. IZ. PASAJ. ZIRC. FUSSRASTER LINKS 1 2 3PEDANA SINISTRA REPOSE-PIED GAUCHE 4 5 6LEFT FOOT REST
22A 00H04903292 MUELLE FIJACION ESTRIBERA FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
23A 00402100001 ARANDELA PLANA D10 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
24A 00H02201302 SCTO. ESTRIB. PILOTO ZINC. BL. FUSSRASTER RECHTS 1 2 3APPOG. DES. REPOSE PIED DROIT 4 5 6FOOTREST
25A 00002215152 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
26A 00H03000272 TORNILLO FIJ. DT. MTO. ALL.10M150X100 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
27A 00262100032 TUERCA AUTOBLOC.10M150 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
28A 00H00800422 PLACA RETORNO CABALLETE PLATTE F. GESTELLRUCKFUHRU 1 2 3PIASTRINA RITORNO CAVALLETTO G SUPPORT RESSORT DE BEQUILLE 4 5 6SPRING KIK-STAND SUPPORT
29A 00H01502101 PROTECTOR ESTRIBERA PILOTO DR. RASTER GUMMI RE. 1 2 3PROTEZIONE STAFFA DX. PROTECTEUR REPOSE-PIED DR. 4 5 6RH FOOT REST PROTECTOR
30A 00H01501501 PROTECTOR ESTRIBERA PILOTO IZ. RASTER GUMMI LI. 1 2 3PROTEZIONE STAFFA SX. PROTECTEUR REPOSE-PIED GA. 4 5 6LH FOOT REST PROTECTOR
11
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
CUADROTELAIOFRAME
RHAMENCADRE 1
20
24
11
14
16
1914
11
1
8 3
3
2723
23
2618
12
43
13
28610
35
25
22
1715 3 7
421
23
5
9
33
34
29
30
31
32
31A 00H01503101 PROTECTOR ESTRIBERA PASAJERO DR. RASTER GUMMI RE. 1 2 3PROTEZIONE STAFFA DX. PROTECTEUR REPOSE-PIED DR. 4 5 6RH FOOT REST PROTECTOR
32A 00H01502501 PROTECTOR ESTRIBERA PASAJERO IZ. RASTER GUMMI LI. 1 2 3PROTEZIONE STAFFA SX. PROTECTEUR REPOSE-PIED GA. 4 5 6LH FOOT REST PROTECTOR
33A 00F01810411 R-LLAVE CERRADURAS P/MEC. SCHLUSSEL 1 2 3CHIAVE CLEF 4 5 6LOCK KEYS
34A 00H05908251 CTO. KIT CERRADURAS SIN LEVAS SCHLOOS-SATZ OHNE VERSCHLUSSHEBEL 1 2 3SERRATURE SENZA LEVA ENS. KIT SERRURES SANS LEVIER 4 5 6LOCK WITH KEYS WITHOUT LEVER
12
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
HORQUILLA DIRECTRIZFORCELLA ANTERIOREFORK ASSY
GABELFOURCHE AVANT 2
25
17 12
3
56
7
14
15
16
18
1920
21
22
23
22
11
14
15
16
89
10
89
10
22
23
22 24
2120
1918
17
1326
11
2
4
12
12
01A 00H00201741 R-PUENTE.FIJ.MANILLAR BUGEL 1 2 3FLANGIA FISSAGGIO MANUBRIO R.8 ETRIER FIX GUIDON 4 5 6HANDLEBAR LOCK CLAMP
02A 00000004835 TORNILLO C/ALLEN 8M125X35 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
03A 00H00208091 R-PLATINA SUP.HORQ. E-TEIL OBERE GABELPLATTE 1 2 3FLANGIA SUPERIORE FORCELLA G R-PLATINE SUPvRIEURE FOURCHE G 4 5 6R-UPPER FORK PLATE
04A 00H00231002 CTO. HORQUILLA DIRECTRIZ LENKGABEL 1 2 3FORCELLA DIRETT. ENSEMBLE FOURCHE DIRITICE 4 5 6FORCK ASSY
05A 00D00200761 GUARDAPOLVO DIRECCION ABDECKUNG 1 2 3PARAPOLVERE STERZO CACHE POUSSIERE DIRECTION 4 5 6DUST COVER, STEM
06A 00G00200112 TUERCA FIJACION TIJA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
07A 00H00209011 R-SCTO. TIJA-PLAT. SATTELSTANGE 1 2 3FUSTO PIASTRA PLATINE INF. AVEC PIVOT 4 5 6LOWER TRIPLE CLAMP, W/PIN ASSY
08A 00H00204271 R-CTO.TAPON PNA.HORQ. PFROPFEN F. GABELSCHENKEL 1 2 3TAPPO GAMBA FORCELLA BOUCHON 4 5 6FORK TUBE CAP
09A 00H00202151 R-CASQ.GUIA PIERNA HORQ. FUHRUNGSBUCHSE GABELSCHENK 1 2 3GHIERA GUIDAGGIO GAMBA FORCE ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
10A 00H00206171 R-MUELLE HORQ. GABELFEDER 1 2 3MOLLA FORCELLA RESSORT DE FOURCHE 4 5 6FORK SPRING
11A 00002082021 TORNILLO 8M125X20 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
13
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
HORQUILLA DIRECTRIZFORCELLA ANTERIOREFORK ASSY
GABELFOURCHE AVANT 2
25
17 12
3
56
7
14
15
16
18
1920
21
22
23
22
11
14
15
16
89
10
89
10
22
23
22 24
2120
1918
17
1326
11
2
4
12
12
12A 00H00201531 R-CTO TUBO HIDRAULICO HYDRAULIKROHR 1 2 3TUBO VALVOLA ENSEMBLE TUBE HYDRAULIQUE 4 5 6DAMPER TUBE ASSY.
13A 00H00201111 TUERCA FIJ.TIJA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
14A 00H00204191 TUBO PRINCIPAL LOBITO ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
15A 00H00203261 R-CASQ.INT.INF.PNA HORQ.LOBITO BUCHSE GABELSCHENKEL 1 2 3GHIERA INTERNA GAMBA FORCELL ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
16A 00H00202201 R-SUPMT.GUARDAP.HORQ.LOBITO ZUBEOR STAUBFANGER 1 2 3SUPPLEMENTO PARAPOLVERE FORC SUPPLEMENT POUSSIERE FOURCHE 4 5 6SUPPLEMENT DUSTGUARD FORK
17A 00H00202231 R-GUARDAP.HORQ.LOBITO RSTAUBFANGER F. GABEL 1 2 3PARAPOLVERE FORCELLA HUNTER CACHE POUSSIERE 4 5 6DUST PROTECTOR, UPPER FORK
18A 00H00200701 R-ANILLO RETENC.ACEITE LOBITO INBUSSCHRAUBE 6M100X25 1 2 3ANELLO Dl FERMO VIS A TETE ALLEN 6M100X25 4 5 6STOP RING
19A 00H00203471 R-CASQ.RETENC.ACEITE LOBITO DICHTRING 1 2 3GIUNTO TENUTA GAMBA FORCELLA JOINT SPI FOURCHE 4 5 6SEAL, FORK TUBE.
20A 00H00201441 R-ARAND.CASQ.GUIA PNA.HORQ.LOB RING PFROPFENSCHRAUBE 1 2 3ANELLO TORICO TAPPO INFERIOR JOINT 4 5 6O RING
21A 00H00201581 R-CASQ.GUIA MUELLE HORQ.LOBITO FUHRUNG F. GABELFEDER 1 2 3GUIDA MOLLA FORCELLA GUIDE RESSORT FOURCHE 4 5 6SPRING FORK GUIDE
22A 00000004625 TORNILLO C/ALLEN 6M100X25 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
14
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
HORQUILLA DIRECTRIZFORCELLA ANTERIOREFORK ASSY
GABELFOURCHE AVANT 2
25
17 12
3
56
7
14
15
16
18
1920
21
22
23
22
11
14
15
16
89
10
89
10
22
23
22 24
2120
1918
17
1326
11
2
4
12
12
23A 00000031060 ARANDELA PLANA MECANIZ.D.6 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
24A 00H02015041 R-CTO TUBO PIERNA IZQUIERDA GABELBEIN LINKS 1 2 3ASTA SINISTRA ENSEMBLE BRANCHE GAUCHE 4 5 6FORK TUBE LOWER LEFT ASSY
25A 00H02015031 R-CTO TUBO PIERNA DERECHA GABELBEIN RECHTS 1 2 3ASTA DESTRA BRANCHE DROITE ENSEMBLE 4 5 6FORKTUBE LOWER RIGHTASSY
26A 00H00202101 ARANDELA FIJ.TIJA SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
15
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
BASCULANTE - AMORTIGUADORFORCELLONE - AMORTIZZATORESWING ARM - SHOCK ABSORBER
SCHWINGELACHSE - STOSSDAMPFERBRAS OSCILLANT - AMORTISSEUR 3
1
2
34
56
7
8
9
10
11
12
13
14
1617
2122
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
38
19
18
15
36
37
20
233
45
33
10
13
14
22
26
26
26
26
26 27
27
27
27
27
27 28
32
32
18
33
29
3233
39
18
18
01A 00H00325971 R-SCTO BASCULANTE C/CASQUILLO SCHWINGENACHSE 1 2 3RIBALTABILE BRAS OSCILLANT 4 5 6SWING ARM SUB-ASSY
02A 00H01304202 SCTO.EJE BASCTE.C-4. HINTERRADACHSE 1 2 3ASSE RIBALTABILE AXE DE BRAS OSCILLANT 4 5 6SWING ARM SUB-ASSEMBLY
03A 00003112322 ARANDELA EJE RUEDA SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
04A 00002503230 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
05A 00H00301401 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
06A 00D01300192 ARANDELA EJE SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
07A 00262120032 TUERCA AUTOBLOC. 12M150 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
08A 00H01804331 PLACA ROZAMTO.CADENA KETTEN-REIBPLATTE 1 2 3PIASTRA ATTRITO CATENA PLAQUE GLISSEMENT CHAINE 4 5 6CHAIN FORCHIN PLATE/FLARGE
09A 00011141300 TORNILLO AUT. C/C R. N G.4,8X13. SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
10A 00000031050 ARANDELA D5 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
11A 00H01508181 CUBRECADENA KETTENSCHUTZ 1 2 3COPRICATENA COUVRE CHAINE 4 5 6CHAIN COVER
16
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
BASCULANTE - AMORTIGUADORFORCELLONE - AMORTIZZATORESWING ARM - SHOCK ABSORBER
SCHWINGELACHSE - STOSSDAMPFERBRAS OSCILLANT - AMORTISSEUR 3
1
2
34
56
7
8
9
10
11
12
13
14
1617
2122
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
38
19
18
15
36
37
20
233
45
33
10
13
14
22
26
26
26
26
26 27
27
27
27
27
27 28
32
32
18
33
29
3233
39
18
18
12A 00D01501371 TUERCA FIJ. CUBRECADENA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
13A 00012061200 TORNILLO C/CRUZ NG 6M100X12 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
14A 00D01200171 ARANDELA EJE LEVA-FIJ.CUBRECAD. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
15A 00H01304811 R-CTO.TENSOR RUEDATR. HINTERRADSPANNER 1 2 3TENSORE RUOTA TENDEUR DE ROUE ENSEMBLE 4 5 6ADJUSTER, REAR WHEEL ASSY
16A 00H01502871 CTO GUIA CADENA GLEITBAHN 1 2 3GUIDA CATENA GUIDE CHAINE 4 5 6CHAIN GUIDE
17A 00012061000 TORNILLO C/REDONDA 6X10 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
18A 00001213190 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
19A 00H02201521 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
20A 00012063000 TORNILLO 6X30 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
21A 00000021060 TUERCA EXAG. 6M100 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
22A 00000031070 ARANDELA M7 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
17
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
BASCULANTE - AMORTIGUADORFORCELLONE - AMORTIZZATORESWING ARM - SHOCK ABSORBER
SCHWINGELACHSE - STOSSDAMPFERBRAS OSCILLANT - AMORTISSEUR 3
1
2
34
56
7
8
9
10
11
12
13
14
1617
2122
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
38
19
18
15
36
37
20
233
45
33
10
13
14
22
26
26
26
26
26 27
27
27
27
27
27 28
32
32
18
33
29
3233
39
18
18
23A 00003115422 ARANDELA SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
24A 00H01511191 CTO.AMORTIGUADOR FEDERBEIN 1 2 3AMMORTIZZATORE AMORTISSEUR 4 5 6SHOCK ABSORBER
25A 00H00301801 SCTO.BIELA ARTICUL. U-GRUPPE ANGELENKTES PLEUEL 1 2 3SCTO.BIELA ARTICUL. S/ENSEMBLE BIELLE ARTICULATION 4 5 6SUSPENSION LINKS ARTICULATION
26A 00H00301701 JAULA AGUJAS BIELETAS NADELK 1 2 3GABBIA SPILLI BIELLETTE CAGE AIGUILLES BIELLETTES 4 5 6SUSPENSION LINKS NEEDLE BEARING
27A 00H00301871 RETEN JAULA AGUJAS BIELETAS DICHTRING 1 2 3GIUNTO TENUTA JOINT 4 5 6SEAL
28A 00H00301851 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
29A 00H00301861 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
30A 00H00301831 SCTO.BIELA TRIANG.ARTIC. U-GRUPPE ANGELENKTE TRIANGULA 1 2 3BIELLA TRIANGOLO S/ENSEMBLE BIELLE TRIANGLE ART 4 5 6SUSPENSION TRIANGULATION LINKS
31A 00H00300891 TORNILLO FIJ. AMORT. 12M175X110 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
32A 00023112000 TUERCA AUTOBLOC.12M175 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
33A 00H01500421 ARANDELA FIJ.INF.AMORT. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
18
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
BASCULANTE - AMORTIGUADORFORCELLONE - AMORTIZZATORESWING ARM - SHOCK ABSORBER
SCHWINGELACHSE - STOSSDAMPFERBRAS OSCILLANT - AMORTISSEUR 3
1
2
34
56
7
8
9
10
11
12
13
14
1617
2122
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
38
19
18
15
36
37
20
233
45
33
10
13
14
22
26
26
26
26
26 27
27
27
27
27
27 28
32
32
18
33
29
3233
39
18
18
34A 00H06800471 TG R. FIJ. B I ELA AMORT.12M175X70 BEFESTIGUNGSSCHRAUBE STOSSD 1 2 3VITE FISSAGGIO BIELLA AMMORTIZ. VIS FIXATION BIELLE AMORTISSEU 4 5 6SHOCK ABSORBER ARM SECURING SC
35A 00031120123 TORNILLO FIJ. BI ELETAS SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
36A 00H01301491 TORNILLO C/ALLEN M8X50 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
37A 00H00303892 TORNILLO 12M175X58 ZB SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
38A 00H00310331 CALCA BASCULANTE ABZIEHBILD 1 2 3DECALCO RIBALTABILE ADHESIF 4 5 6DECAL
39A 00H00302621 CALCA BASCULANTE ABZIEHBILD 1 2 3DECALCO RIBALTABILE ADHESIF 4 5 6DECAL
19
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
DEPÓSITO - CAJA FILTRO - SILLÍNSERBATOIO - CASSA FILTRO - SELLAFUEL TANK - FILTER BOX - SEAT
BENZINTANK - FILTERKASTEN - SATTELRESERVOIR - BOITE FILTRE - SELLE 4
1
3
4 5
2
186 7
8
37
28
2625
17
19
9
10
11
12
16
14
15 12
24
28
20 23
13
33
30
21
31
27
19
2923
22
32
16
3
3535
3434
36
01A 00H00415681 TAPA SUP. DEPÓSITO DECKEL 1 2 3COPERCHIO COUVERCLE 4 5 6COVER
02A 00H00604141 PALANCA CIERRE SCHLOSS-VERSCHLUSSHEBEL 1 2 3LEVA LEVIER FERMETURE SELLE 4 5 6LEVER
03A 00G01401321 TOPE GOMA GUMMISTOPPEL 1 2 3GOMMA CAOUTCHOUC 4 5 6RUBBER
04A 00047030400 ANILLO SEGURIDAD EJES D4 SICHERHEITSRING 1 2 3ANELLO SICUREZZA ANNEAU SECURITE 4 5 6CIRCLIP
05A 00H06303752 EJE ARTIC.TAPA DEPOS.GASOLINA STIFT 1 2 3ASSE ARTIC. COPERC.SUP.SERB. AXE 4 5 6AXLE
06A 00H04302181 CTO. NIVEL GASOLINA KRAFTSTOFFSTAND 1 2 3LIVELLO BENZINA SEND ENSEMBLE FLOTTEUR ESSENCE 4 5 6GAS LEVEL SENSOR ASSY.
07A 00F00400131 CTO. TAPON DEPTO. GASOLINA V. BOX FUEL TANK CAP ASSY 1 2 3TAPPO SERBATOIO BENZINA ENS.BOUCHON RESERV.ESSENCE V.B 4 5 6FUEL TANK CAP ASSY
08A 00F00400771 R-ARAND. TAPON DEPOSITO SCHEIBE F.TANKDECKEL 1 2 3RONDELLA TAPPO SERBATOIO R-RONDELLE BOUCHON RESERVOI 4 5 6FUEL TANK CAP WASHER
09A 00H00410011 DEPOSITO GASOLINA BENZINTANK 1 2 3SERBATOIO BENZINA RESERVOIR ESSENCE 4 5 6FUEL TANK
10A 00G00400501 ABRAZADERA KLAMMER 1 2 3FASCETTA CRAMPON 4 5 6CLAMP
11A 00G00400181 CTO. GRIFO GASOLINA KRAFTSTOFFHAHN UNTERDRUCK 1 2 3RUBINETTO BENZINA ENSEMBLE ROBINET ESSENCE 4 5 6FUEL COCK ASSY
20
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
DEPÓSITO - CAJA FILTRO - SILLÍNSERBATOIO - CASSA FILTRO - SELLAFUEL TANK - FILTER BOX - SEAT
BENZINTANK - FILTERKASTEN - SATTELRESERVOIR - BOITE FILTRE - SELLE 4
1
3
4 5
2
186 7
8
37
28
2625
17
19
9
10
11
12
16
14
15 12
24
28
20 23
13
33
30
21
31
27
19
2923
22
32
16
3
3535
3434
36
12A 00D03700131 ABRAZADERA ELASTICA KLAMMER 1 2 3FASCETTA CRAMPON 4 5 6CLAMP
13A 00G03204272 MUELLE TUBO ADMISION FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
14A 00F00403321 TUBO GASOLINA ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
15A 00H06201061 TUBO DEPRESION ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
16A 00F03710131 ABRAZADERA ELASTICA KLAMMER 1 2 3FASCETTA CRAMPON 4 5 6CLAMP
17A 00H00625013 CTO SILLIN SITZBANK 1 2COMP.SELLINO SELLESEAT
17B 00H00625012 CTO SILLIN SITZBANK 3COMP.SELLINO SELLE 4SEAT
17C 00H00625011 CTO SILLIN SITZBANKCOMP.SELLINO SELLE 5 6SEAT
18A 00H00606021 SUPLEMENTO BASE SILLIN ZUBEHOR SITZBANK 1 2 3SUPPLEMENTO SELLINO SUPL.SELLE 4 5 6SEAT SUPPLEM.
19A 00011051401 TORNILLO AUTOROSCANTE.5,1X14 NG SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
20A 00012061200 TORNILLO C/CR. 6 M 100 X 12 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
21
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
DEPÓSITO - CAJA FILTRO - SILLÍNSERBATOIO - CASSA FILTRO - SELLAFUEL TANK - FILTER BOX - SEAT
BENZINTANK - FILTERKASTEN - SATTELRESERVOIR - BOITE FILTRE - SELLE 4
1
3
4 5
2
186 7
8
37
28
2625
17
19
9
10
11
12
16
14
15 12
24
28
20 23
13
33
30
21
31
27
19
2923
22
32
16
3
3535
3434
36
21A 00008915020 PROTECCION CABLES GUMMI 1 2 3PROTEZIONE CAVI PASSE-CABLE 4 5 6RUBBER, CABLE PROTECTOR
22A 00D01500552 CAZLTA. FIJ. SILENC. ABDECKSCHEIBE 1 2 3SCADELLINO FISSAGGIO CUVETTE 4 5 6HOUSING
23A 00H06102251 CTO.CIERRE REPIDO SCHOLSS 1 2 3CHIUSURA SELLINO ENSEMBLE SERRURE 4 5 6LOCKING ASSY
24A 00H00404051 PUENTE FIJ. DPSTO. LOWER FUEL TANK BRACKET GPRËRË 1 2 3SUPPORTO INF. SERBATOIO SUPPORT INFÎRIEUR RÎSERVOIR ES 4 5 6LOWER FUEL TANK BRACKET
25A 00H01800541 CTO.CAJA FILTRO FILTERKASTEN 1 2 3CASSA FILTRO ENSEMBLE BOITE FILTRE 4 5 6AIR FILTER BOX
26A 00H03201251 ESPUMA FILTRO AIRE LUFTFILTERSCHAUM 1 2 3ESPANSO FILTRO ARIA FILTRE AIR 4 5 6AIR FILTER MESH
27A 00D03210491 TUBO ASPIRACION ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
28A 00D01501371 TUERCA FIJ. CUBRECADENA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
29A 00D01200171 ARANDELA EJE LEVA-FIJ.CUBRECAD. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
30A 00012161600 TORNILLO 6M100X16 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
31A 00073481964 TORNILLO AUTR.C/CRUZ 4,8 X 19 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
22
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
DEPÓSITO - CAJA FILTRO - SILLÍNSERBATOIO - CASSA FILTRO - SELLAFUEL TANK - FILTER BOX - SEAT
BENZINTANK - FILTERKASTEN - SATTELRESERVOIR - BOITE FILTRE - SELLE 4
1
3
4 5
2
186 7
8
37
28
2625
17
19
9
10
11
12
16
14
15 12
24
28
20 23
13
33
30
21
31
27
19
2923
22
32
16
3
3535
3434
36
32A 00D01501371 TUERCA FIJACION MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
33A 00H03207261 TUBO ADMISION ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
34A 00D01200171 ARANDELA PLANA SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
35A 00H01500691 TUERCA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
36A 00D01500471 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
37A 00H05900021 SCTO.TORNILLO 6M100X16 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
23
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MONTAJE CHASISCARENATURE TELAIOCHASSIS COMPONENTS
VERKLEIDUNGSTEILEMONTAGE CHASSIS 5
1
2
4
5
7
88
10
1112
13
14
15 16
2
19
20
2122
23
24
27 26
28
29
31
30
32
33
39
6
2
8
8
8
8
99
9
8
8
10
2
10
2
10
8
8
15
2
3
21
23
23
2625
30
35
34
8
37
36
8 17
18
38
38
01A 00H00722021 GUARDABARRO DT SM DRD RACING KOTFLUGEL VORN 1 2PARAFANGO ANTERIORE GARDE-BOUE AVANT RGEFRONT MUDGUARD ASSY
01B 00H00722023 GUARDABARRO DT SM DRD RACING KOTFLUGEL VORN 3PARAFANGO ANTERIORE GARDE-BOUE AVANT RGE 4FRONT MUDGUARD ASSY
01C 00H00722022 GUARDABARRO DT SM DRD RACING KOTFLUGEL VORNPARAFANGO ANTERIORE GARDE-BOUE AVANT RGE 5 6FRONT MUDGUARD ASSY
02A 00H05900021 SCTO.TORNILLO 6M100X16 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
03A 00012061200 SCTO.TORNILLO 6M100X12 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
04A 00H04415773 TAPA DELANTERA DERECHA DECKEL 1 2COPERCHIO COUVERCLECOVER
04B 00H04415772 TAPA DELANTERA DERECHA DECKEL 3COPERCHIO COUVERCLE 4COVER
04C 00H04415771 TAPA DELANTERA DERECHA DECKELCOPERCHIO COUVERCLE 5 6COVER
05A 00H04415783 TAPA DELANTERA IZQUIERDA DECKEL 1 2COPERCHIO COUVERCLECOVER
05B 00H04415782 TAPA DELANTERA IZQUIERDA DECKEL 3COPERCHIO COUVERCLE 4COVER
05C 00H04415781 TAPA DELANTERA IZQUIERDA DECKELCOPERCHIO COUVERCLE 5 6COVER
24
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MONTAJE CHASISCARENATURE TELAIOCHASSIS COMPONENTS
VERKLEIDUNGSTEILEMONTAGE CHASSIS 5
1
2
4
5
7
88
10
1112
13
14
15 16
2
19
20
2122
23
24
27 26
28
29
31
30
32
33
39
6
2
8
8
8
8
99
9
8
8
10
2
10
2
10
8
8
15
2
3
21
23
23
2625
30
35
34
8
37
36
8 17
18
38
38
06A 00H00557692 TAPA LATERAL DERECHA DECKEL 1 2 3COPERCHIO COUVERCLE 4 5 6COVER
07A 00H00557702 TAPA LATERAL IZQUIERDA DECKEL 1 2 3COPERCHIO COUVERCLE 4 5 6COVER
08A 00D01501371 TUERCA FIJ. CUBRECADENA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
09A 00H01501701 TORNILLO FIJ.ESC.FRONTAL SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
10A 00F05900041 SCTO.TORNILLO 6M100X16 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
11A 00H00718341 SUPLEM.GUARD.TR. ZUBEHOR STAUBFANGER HINTEN 1 2 3SUPPLEMENTO PARAFANGO POST. SUPL. GARDE BOUE AR. 4 5 6SUPPLEM. REAR FENDER
12A 00K05110651 CAPTAFAROS TRAS.ROJO RUCKS TRAHLER 1 2 3CATARIFRANGENTE POSTERIORE R CATADIOPTRE ARRIERE 4 5 6REAR REFLECTOR
13A 00H00705121 GUARDABARROS TR. KOTFLUGEL HINTEN 1 2 3PARAFANGO POSTERIORE GARDE BOUE ARRIERE 4 5 6REAR MUDGUARD
14A 00H00620161 COLIN SILLIN KOTFLUGEL HINTEN 1 2 3COLIN SELLINO DOSSERET SELLE 4 5 6SEAT BASE
15A 00H01802081 CAPTAFAROS TRAHLER 1 2 3CATARIFRANGENTE ADHESIF 4 5 6REFLECTOR
16A 00402060001 ARANDELA M6 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
25
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MONTAJE CHASISCARENATURE TELAIOCHASSIS COMPONENTS
VERKLEIDUNGSTEILEMONTAGE CHASSIS 5
1
2
4
5
7
88
10
1112
13
14
15 16
2
19
20
2122
23
24
27 26
28
29
31
30
32
33
39
6
2
8
8
8
8
99
9
8
8
10
2
10
2
10
8
8
15
2
3
21
23
23
2625
30
35
34
8
37
36
8 17
18
38
38
17A 00000031040 ARANDELA D4 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
18A 00000021040 TUERCA D4 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
19A 00H02201591 GUIA CABLES FRENO HALTER F. BEF. BREMSSCHLAU 1 2 3GUIDA CAVI SOUS-EN.SUP.FIX.TUYAU FREIN 4 5 6CABLE GUIAE
20A 00D01500021 PASACABLE GUMMI 1 2 3PORTACAVI PASSE-CABLE 4 5 6GROMMET
21A 00000031050 ARANDELA D5 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
22A 00011051401 TORNILLO AUTRRCTE. 5 X14 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
23A 00012152000 TORNILLO 5M80X20 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
24A 00G04401462 TUERCA FIJACION D5 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
25A 00H02200591 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
26A 00000023051 TUERCA AUTOBLOCANTE 5M80 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
27A 00H01501811 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
26
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MONTAJE CHASISCARENATURE TELAIOCHASSIS COMPONENTS
VERKLEIDUNGSTEILEMONTAGE CHASSIS 5
1
2
4
5
7
88
10
1112
13
14
15 16
2
19
20
2122
23
24
27 26
28
29
31
30
32
33
39
6
2
8
8
8
8
99
9
8
8
10
2
10
2
10
8
8
15
2
3
21
23
23
2625
30
35
34
8
37
36
8 17
18
38
38
28A 00002062511 TORNILLO C/ALLEN 6M100X25 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
29A 00000023060 TUERCA AUTOBLOC. 6M100 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
30A 00H00502901 PERFIL TAPA DT.DR.DRD RACING GUMMI 1 2 3PROTEZIONE PROTECTEUR 4 5 6RUBBER PROTECTOR
31A 00H00611521 CALCA DERBI SCHRIFTZUG DERBI 1 2 3ADESIVO DERBI ADHESIF DERBI 4 5 6DECAL DERBI
32A 00H04926563 CALCA TAPA DELANTERA DERECHA SCHRIFTZUG 1 2ADESIVO ADHESIFDECAL
32B 00H04926562 CALCA TAPA DELANTERA DERECHA SCHRIFTZUG 3ADESIVO ADHESIF 4DECAL
32C 00H04926561 CALCA TAPA DELANTERA DERECHA SCHRIFTZUGADESIVO ADHESIF 5 6DECAL
33A 00H04926573 CALCA TAPA DELANTERA IZQUIERDA SCHRIFTZUG 1 2ADESIVO ADHESIFDECAL
33B 00H04926572 CALCA TAPA DELANTERA IZQUIERDA SCHRIFTZUG 3ADESIVO ADHESIF 4DECAL
33C 00H04926571 CALCA TAPA DELANTERA IZQUIERDA SCHRIFTZUGADESIVO ADHESIF 5 6DECAL
34A 00H04612092 CALCA TAPA INF. DELANTERA DERECHA SCHRIFTZUG 1 2ADESIVO ADHESIFDECAL
27
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MONTAJE CHASISCARENATURE TELAIOCHASSIS COMPONENTS
VERKLEIDUNGSTEILEMONTAGE CHASSIS 5
1
2
4
5
7
88
10
1112
13
14
15 16
2
19
20
2122
23
24
27 26
28
29
31
30
32
33
39
6
2
8
8
8
8
99
9
8
8
10
2
10
2
10
8
8
15
2
3
21
23
23
2625
30
35
34
8
37
36
8 17
18
38
38
34B 00H04612091 CALCA TAPA INF. DELANTERA DERECHA SCHRIFTZUG 3ADESIVO ADHESIF 4 5 6DECAL
35A 00H04612102 CALCA TAPA INF. DELANTERA IZQUIERDA SCHRIFTZUG 1 2ADESIVO ADHESIFDECAL
35B 00H04612101 CALCA TAPA INF. DELANTERA IZQUIERDA SCHRIFTZUG 3ADESIVO ADHESIF 4 5 6DECAL
36A 00H00528652 CALCA TAPA LATERAL DERECHA SCHRIFTZUG 1 2 3ADESIVO ADHESIF 4 5 6DECAL
37A 00H00530642 CALCA TAPA LATERAL IZQUIERDA SCHRIFTZUG 1 2 3ADESIVO ADHESIF 4 5 6DECAL
38A 00031105000 ARANDELA SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
39A 00H05159653 R-JUEGO CALCAS NEGRA AUFKLEBERSATZ 1 2COMPL.ADESIVI JEU ADHESIFDECALS ASSY
39B 00H05159652 R-JUEGO CALCAS ROJA AUFKLEBERSATZ 3COMPL.ADESIVI JEU ADHESIF 4DECALS ASSY
39C 00H05159651 R-JUEGO CALCAS AZUL AUFKLEBERSATZCOMPL.ADESIVI JEU ADHESIF 5 6DECALS ASSY
28
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MANILLAR Y MANDOSMANUBRIO E COMANDIHANDLEBAR AND CONTROLS
LENKER UND HABELGUIDON ET COMMANDES 6
4
2
19 9
78
5
6
23
22
12
3
26
2425
11
14
15
27
1619
18
21
17
2829
13
20
13
26
12
1212
10
01A 00H00906013 SCTO. MANILLAR LENKER 1 2 3MANUBRIO GUIDON 4 5 6HANDLEVAR ASSY
02A 00H02101621 CTO. PUÑO GAS GASGRIFF 1 2 3MANOPOLA ACCELERATOR POIGNEE DE GAZ COMPLETE 4 5 6THROTTLE GRIP ASSEMBLY
03A 00H00916171 SCTO.CABLE FUNDA GAS GASKABEL 1 2 3CAVO-FODERO ACCELERA GAINE ET CABLE DE GAZ 4 5 6CABLE ASSY TRHOTTLE
04A 00H00930091 R-EMPUÑADURA GAS GRIFF 1 2 3R-MANOPOLA ACCELERATORE V.W.CH CAOUT.DE PIGNEE GAZ 4 5 6GRIP, THROTTLE
05A 00H02105082 R-CTO. MANDO FRENO DTRO. REP.-SATZ F. PUMPE 1 2 3R-COMANDO FRENO R-ENSEM.KIT REPAR. POMPE SE 4 5 6FRONT BRAKE LEVER/MASTER CYLIN
06A 00H00906203 R-MANETA FRENO TRASERO BREMSHEBEL KOMPL. 1 2 3MANOPOLA FRENO MANETE DU FREIN AVANT 4 5 6BRAKE LEVER
07A 00H02100191 R-TAPA DEPOSITO LIQ. FRENO DT. BREMSFLUESSIGKEITSBEHAELTE 1 2 3COPERCHIO SERBATOIO LIQUIDO R-COUV.RESER.LIQ.FREIN AVAN 4 5 6BRAKE FLUID RESERVOIR CAP
08A 00H02100861 R-JUNTA TAPA DEP. LIQ. FRENO BREMSCECKELDICHTUNG 1 2 3GUARNIZIONE COPERCHIO R-JOINT COUV.RES.LIQ.FR.AV. 4 5 6BRAKE FLUID RESERVOIR CAP SEAL
09A 00014041200 TORNILLO C/AR. CRUZ NG. 4 M 80 X 12 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
10A 00H00900871 CASQUILLO FIJ. INTERRUPTOR STOP BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
11A 00H00919751 SCTO. TUBO LIQUIDO FRENO DT BREMSSSCHLAUCH 1 2 3SUBCOMP.TUBO LIQ.FRE. FLEXIBLE DE FREIN AVANT 4 5 6BRAKE FLUID TUBE
29
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MANILLAR Y MANDOSMANUBRIO E COMANDIHANDLEBAR AND CONTROLS
LENKER UND HABELGUIDON ET COMMANDES 6
4
2
19 9
78
5
6
23
22
12
3
26
2425
11
14
15
27
1619
18
21
17
2829
13
20
13
26
12
1212
10
12A 00006321040 ARANDELA JUNTA RACORD SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
13A 00H02200681 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
14A 00H02304381 CTO. CONMUTADOR LUCES C/C LICHTSCHALTER 1 2 3 UNTILCONMUTATORE LUCI INVERSEUR AVEC CABLE 4 FRAMESWITCH 4H266742
14B 00H02305381 CTO. CONMUTADOR LUCES C/C LICHTSCHALTER 1 2 3 SINCECONMUTATORE LUCI INVERSEUR AVEC CABLE 4 5 6 FRAMESWITCH 4H266742
15A 00H00930071 R-EMPUÑADURA PUÑO LUZ GRIFF 1 2 3R-MANOPOLA FRENO POSTERIORE 13 CAOUT.DE PIGNEE GAZ 4 5 6GRIP, THROTTLE
16A 00H00903291 R-MAN. EMBR. KUPPLUNGSHEBEL 1 2 3LEVIER EMBRAYAGE LEVIER EMBRAYAGE 4 5 6CLUTCH LEVER
17A 00H00907301 SCTO.CABLE-FUNDA EMBRG. KUPPLUNGSZUG 1 2 3CAVO-GUAINA FRIZ. GAINE ET CABLE DIEMBRAYAGE 4 5 6CLUTCH COVER AND CAB.SUB.ASSY.
18A 00H02101011 PROTECTOR MANETA EMBRAGUE GUMMIKAPPE 1 2 3PROTETTORE LEVA FRIZIONE SD- PROTEGE LEVIER EMBRAY. 4 5 6CLUTCH LEVER PROTECTOR
19A 00F00920551 R-CTO TENSOR CABLE EMBRAGUE SCHELLE 1 2 3TENSORE CABO COLLIER FIX ELIERIE 4 5 6CLUTCH CABLE TIGHTENING DEVIC
20A 00F00900531 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
21A 00A00900531 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
DerbiNotaMejora producto Nº 56-04 (Diciembre 2004)Product improvement No 56-04 (December 2004)
30
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MANILLAR Y MANDOSMANUBRIO E COMANDIHANDLEBAR AND CONTROLS
LENKER UND HABELGUIDON ET COMMANDES 6
4
2
19 9
78
5
6
23
22
12
3
26
2425
11
14
15
27
1619
18
21
17
2829
13
20
13
26
12
1212
10
22A 00H02100901 R-BRIDA FIJACION MANDO FRENO DT BEF.-SCHELLE 1 2 3CAVALLOTO FISSAGIO POMPA ENTRETOISE 4 5 6CLAMP
23A 00002051251 TORNILLO FIJACION BRIDA 5M80X12 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
24A 00D01000701 INTERRUP.MANDO STOP. STOPCHALTER VO. 1 2 3INTERRUTTORE STOP INTERRUPTEUR COMMANDE STOP 4 5 6SWITCH, STOP LIGHT
25A 00005010760 CAPUCH.INTERRUP.STOP.NG. GUMMISCHUTZ STOPLICHTSCHAL 1 2 3CAPPUCCIO INTERRUTTORE STOP NE CAPUCHON 4 5 6RUBBER COVER,STOP LIGHT SWITCH
26A 00006309260 RACORD TUBO HIDRAULICO STUTZEN HIDRAULIKLEITUNG 1 2 3RACCORDO TUBO IDRAULICO RACCORD TUYAU HYDRAULIQUE 4 5 6HYDRAULIC TUBE CONNECTOR
27A 00H02105612 CTO. PORTAM. IZQ. BREMSHEBEL LINKS KOMPLETT 1 2 3PORTAMANOPOLA SINIST ENS. PORTE-MANETTE GAUCHE 4 5 6LEFT LEVER BRACKET
28A 00G04613921 CTO. ESPEJO RETROVISOR SPIEGEL 1 2 3SPECCHIETO RETROVISO MIRROIR RETROVISEUR 4 5 6REAR MIRROW
29A 00H02207671 CTO. ESPEJO RETROVISOR SPIEGEL 1 2 3SPECCHIETO RETROVISO MIRROIR RETROVISEUR 4 5 6REAR MIRROW
31
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
INSTALACION ELECTRICAIMPIANTO ELETTRICOLIGHTING EQUIPMENT
ELEKTRIKTEILEINSTALLATION ELECTRIQUE 7
1
2A
3
4
5 6
7
8
9
10
11
12
13
1516
1718
19
20
2122
2324
25
2628
29
3031 32
33
3435
36
37
38
39
40
41 4224
27 2324
14
161718
2823
38
39
40
414224 27
2324
2B
01A 00H01038301 CTO. INSTALACION ELECTRICA KOBELBAUM 1 2 3 UNTILCOMPLESSO IMPIANTO ELETTRICO FAISCEAU ELECTRIQUE 4 FRAMEELECTRICAL INSTALATIONS ASSY. 4H266742
01B 00H01047301 CTO. INSTALACION ELECTRICA KOBELBAUM 1 2 3 SINCECOMPLESSO IMPIANTO ELETTRICO FAISCEAU ELECTRIQUE 4 5 6 FRAMEELECTRICAL INSTALATIONS ASSY. 4H266742
02A 00G01000911 FUSIBLE 4 AMP FUSE 1 2 3FUSIBILE FUSIBLE 4FUSE
02B 00H01001911 FUSIBLE 7,5 AMP FUSE 1 2 3FUSIBILE FUSIBLE 4 5 6FUSE
03A 00D00900531 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
04A 00H05700481 CTO. TEMPORIZADOR CHECK ZEITSCHALTER 1 2 3TEMPORIZZATORE CHECK INP. FAISCEAU COMPTEUR 4 5 6TIMER CHECK INDICATOR
05A 00H02239372 SCTO CARCASA FARO SCHEINWERFERVERKLEIDUNG 1 2 3SUBCOMP.CARC.FARO C/C. PLAQUE PHARE 4 5 6HEADLIGHT CUSING SUB-ASSEMBLY
06A 00H01013011 CTO. FARO DT SENDA SCHEINWERFER 1 2 3COMPLESSO FARO ANTERIORE OPTIQUE COMPLETE 4 5 6HEADLIGHT LENS SUB-ASSEMBLY
07A 00012045000 TORNILLO REGULACION FARO SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
08A 00H02304501 MUELLE REGULACION FARO FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
09A 00H01533322 CALCA CARCASA FARO CAUFKLEVER 1 2 3ADESIVO PLACCA FRONTALE DECAL DE PLAQUE PHARE 4 5 6FORNT PLATE DECAL
DerbiNotaMejora producto Nº 56-04 (Diciembre 2004)Product improvement No 56-04 (December 2004)
32
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
INSTALACION ELECTRICAIMPIANTO ELETTRICOLIGHTING EQUIPMENT
ELEKTRIKTEILEINSTALLATION ELECTRIQUE 7
1
2A
3
4
5 6
7
8
9
10
11
12
13
1516
1718
19
20
2122
2324
25
2628
29
3031 32
33
3435
36
37
38
39
40
41 4224
27 2324
14
161718
2823
38
39
40
414224 27
2324
2B
10A 00H01000131 LAMPARA FARO.12V.35/35W. SCHEINWERFERLAMPE 12V/35-3 1 2 3LAMPADA FARO 12V 35/35W TUBE PHARE 12V/35-35W 4 5 6HEADLIGHT BULB
11A 00D05700141 R-PROTECT.PORTALAMP.FARO FDS-SV LAMPENDECKEL 1 2 3R-PROTEZIONE PORTA LAMPADA FA R-PROT.PORTE-LAMPES PHARE F 4 5 6HEADLAMP BULB HOLDER PROTC
12A 00H01009321 CTO.FARO PILOTO RUCKLIGHT 1 2 3COMPLESSO FANALINO POSTERIORE FEU ARRIERE 4 5 6TAIL LIGHT ASSY
13A 00H05700101 TOPE FARO ANSCHLAG SCHEINWERFER 1 2 3FERMO FARO BUTEE PHARE 4 5 6HEADLIGHT STOP
14A 00F02201591 GUIA CABLES HALTER F. BEF. 1 2 3GUIDA CAVI FIX.TUYAU 4 5 6CABLE GUIAE
15A 00H01503741 SOPORTE CARCASA FARO HALTERUNG 1 2 3SUPPORTO CARC. SUPPORT 4 5 6HEADLIGHT CUSING SUPPORT
16A 00012051200 TORNILLO SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
17A 00D02600631 ARANDELA SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
18A 00026005000 TUERCA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
19A 00H04605841 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
20A 00H04603841 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
33
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
INSTALACION ELECTRICAIMPIANTO ELETTRICOLIGHTING EQUIPMENT
ELEKTRIKTEILEINSTALLATION ELECTRIQUE 7
1
2A
3
4
5 6
7
8
9
10
11
12
13
1516
1718
19
20
2122
2324
25
2628
29
3031 32
33
3435
36
37
38
39
40
41 4224
27 2324
14
161718
2823
38
39
40
414224 27
2324
2B
21A 00008915020 PASACABLE GUMMI 1 2 3PORTACAVI PASSE-CABLE 4 5 6GROMMET
22A 00D01500471 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
23A 00D01200171 ARANDELA EJE LEVA-FIJ.CUBRECAD. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
24A 00000023060 TUERCA AUTOBLOC. 6M125 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
25A 00H01007841 REGULADOR SPANNUNGSREGLER 1 2 3REGOLATORE TENSIONE REGULATEUR AC/DC 4 5 6REGULATOR
26A 00F05900041 SCTO.TORNILLO 6M100X16 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
27A 00008061500 TORNILLO C/RED.ALLEN 6M100X16 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
28A 00D01501371 TUERCA FIJ. CUBRECADENA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
29A 00H01005311 CTO.CLAXON.12V-DC/0450-A.SC/91 HUPE 12V-DC/ D450-A.SC/91 1 2 3CLACSON 12V CC KLAXON COMPLET 12V.DC/0450- 4 5 6HORN ASSEMBLY
30A 00012061200 TORNILLO C/R.CR.6M100X12.NG SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
31A 00003710110 R-PORTALAMPARAS LAMPENHALTER 1 2 3PORTA-LAMPADE R-PORTE-LAMPES 4 5 6BULB HOLDER
34
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
INSTALACION ELECTRICAIMPIANTO ELETTRICOLIGHTING EQUIPMENT
ELEKTRIKTEILEINSTALLATION ELECTRIQUE 7
1
2A
3
4
5 6
7
8
9
10
11
12
13
1516
1718
19
20
2122
2324
25
2628
29
3031 32
33
3435
36
37
38
39
40
41 4224
27 2324
14
161718
2823
38
39
40
414224 27
2324
2B
32A 00003710120 R-MUELLE PORTLAMPARAS FEDER F. LAMPENHALTER 1 2 3R- MOLLA PORTALAMPADE R-RESSORT PORTE-LAMPES 4 5 6BULB HOLDER SPRING
33A 00H05701061 PASACABLE GUMMI 1 2 3PORTACAVI PASSE-CABLE 4 5 6GROMMET
34A 00F00900531 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
35A 00A00900531 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
36A 00H02300961 PROTECTOR CONEXIONES ABDECKUNG 1 2 3PROTEZIONE PROTECTEUR 4 5 6PROTECTOR
37A 00011061300 TORNILLO AUTR.C/CRUZ.6,3X13 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
38A 00H01704311 CTO.FARO INTTE. DELANTERO DERECHO BLINKER 1 2 3INDIC. DIREZIONE CLIGNOTANTS 4 5 6FRONT RH TURN SIGNAL LIGHT
39A 00H01706021 CTO.FARO INTTE. DELANTERO IZQUIERDO BLINKER 1 2 3INDIC. DIREZIONE CLIGNOTANTS 4 5 6FRONT LH TURN SIGNAL LIGHT
40A 00H01701011 LAMPARA LAMPE 1 2 3LAMPADA TUBE PHARE 4 5 6BULB
41A 00008063000 TORNILLO C/RED.ALLEN 6M100X30 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
42A 00031106000 ARANDELA PLANA D6 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
35
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
RUEDA DELANTERARUOTA ANTERIOREFRONT WHEEL
VORDERRAD UND BREMSANLAGEROUE AVANT 8
10
9
2
522
3
519
18 4
11
7
12
8
6
16
114
15
17
17
202113
01A 00H04725082 R-CTO RUEDA DT C/DISCO NEGRA VORDERRAED 1 2R-COMPL. RUOTA ANT. C/DISEGNO ROUE AV. COMPLETEFRONT WHEEL ASSEMBLY
01B 00H04725081 R-CTO RUEDA DT C/DISCO AZUL VORDERRAED 3R-COMPL. RUOTA ANT. C/DISEGNO ROUE AV. COMPLETE 4 5 6FRONT WHEEL ASSEMBLY
02A 00H01202271 EJE RUEDA DTRA. VORDERRADADCHSE 1 2 3 ASSE RUOTA ANTERIORE AXE DE ROUE AV. 4 5 6AXLE FRONT WHEEL
03A 00H01204714 CTO. CARRETE DT. RADNABE 1 2 3MOZZO ANT. MOYEU 4 5 6FRONT HUB ASSY
04A 00032015000 ARANDELA PLANA. D.15. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
05A 00000056202 COJINETE LAGER 1 2 3CUSCINETTO COUSSINET 4 5 6BEARING
06A 00H01211082 LLANTA DT 2,50 X 17" NEGRA VORDERRADFELGE 1 2CERCHIONE RUOTA ANT. JANTE AV.FRONT WHEEL RIM
06B 00H01211083 LLANTA DT 2,50 X 17" AZUL VORDERRADFELGE 3CERCHIONE RUOTA ANT. JANTE AV. 4 5 6FRONT WHEEL RIM
07A 00D01301401 PROTECTOR CAMARA FELGELBAND 1 2 3PROTETTORE CAMERA RUOTA ANT.21 PROTECTEUR DE CHAMBRE A AIR 4 5 6RIM STRIP
08A 00002212070 TUERCA RAD 10. MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
09A 00H01218111 CTO. CUBIERTA DT 100/80-17" REIFEN 1 2 3COPERTONE PNEU 4 5 6TYRE
36
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
RUEDA DELANTERARUOTA ANTERIOREFRONT WHEEL
VORDERRAD UND BREMSANLAGEROUE AVANT 8
10
9
2
522
3
519
18 4
11
7
12
8
6
16
114
15
17
17
202113
10A 00H01207101 CAMARA DT 17" SCHLAUCH VORNE 1 2 3CAMERA D’ARIA CHAMBRE A AIR 4 5 6FRONT TUBE
11A 00H01216021 DISCO FRENO DELANTERO SCHEIBE NBREMSE VORN 1 2 3DISCO FRENO ANTERIORE DISQUE FREIN AVANT 4 5 6FRONT BRAKE DISC
12A 00H01303691 RADIO RUEDA SPEICHE 1 2 3RAGGIO RUOTA RAYON DE ROUE 4 5 6WHEEL ARM
13A 00H01208191 R-CTO PINZA FRENO DT BREMSZANGE 1 2 3COMPLESSO GANASCIA FRENO ANTER ENS. ETRIER DE FREIN 4 5 6LEFT-HAND FRONT CLIP ASSY
14A 00H04703141 JUEGO PASTILLAS DE FRENO DIE GESAMTHEIT BREMSBACKEN 1 2 3CONG. PASTIGLIE FRENO ENS. PLAQUETTE DE FREIN 4 5 6SET OF BRAKE PADS
15A 00002083001 TORNILLO 8M125X30 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
16A 00H01201331 PROTECTOR TUERCA ABDECKUNG 1 2 3PROTEZIONE PROTECTEUR 4 5 6PROTECTOR
17A 00034000802 ARANDELA ESTRELL. INT. D8 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
18A 00H00300672 TUERCA CAB. EJE BASCTE. MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
19A 00H02402282 TORNILLO FIJ. BOQ. CARBURADOR SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
20A 00F04700121 R-CTO. PURGAD. PINZA FR. DT. ABLASSHAHN 1 2 3R-COMPLESSO SPURGO GANASCIA FR R-ENS. PURGEUR PINCE FREIN AV. F 4 5 6FRONT BRAKE BLEED CLIP ASSY
37
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
RUEDA DELANTERARUOTA ANTERIOREFRONT WHEEL
VORDERRAD UND BREMSANLAGEROUE AVANT 8
10
9
2
522
3
519
18 4
11
7
12
8
6
16
114
15
17
17
202113
21A 00H01301831 MUELLE FIJ. PASTILLA FRENO TR. FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
22A 00H01203031 SCTO. SEPARADOR COJINETES DISTANZHULSE 1 2 3SEPARATORE CUSCINETTI SEP. ROULEMENTS MOYEU AR. 4 5 6SPACER BEARING
38
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
RU
EDA
SIN
DIS
CO
Y S
IN P
LATO
WH
EEL
WIT
HO
UT
DIS
C A
ND
DR
IVE
PLAT
E
RUEDA TRASERARUOTA POSTERIOREREAR WHEEL
HINTERRAD UND BREMSANLAGEROUE ARRIERE 9
2
34
5
78
1817
6
16
14 22
5
9
15
10
21 20
13
11
12
19
1
01A 00H02410332 R-CTO LLANTA TRASERA CON CARRETE HINTERRAD 1 2CERCHIONE POSTERIORE JANTE ARRIEREREAR RIM WITH HUB
01B 00H02410331 R-CTO LLANTA TRASERA CON CARRETE HINTERRAD 3CERCHIONE POSTERIORE JANTE ARRIERE 4 5 6REAR RIM WITH HUB
02A 00H01303201 CTO. EJE RDA. TR. U-GRUPPE HINTERRADACHSE 1 2 3SUBCOMPLESSO ASSE RUOTA POSTER S/ENSEMBLE AXE ROUE ARRI$RE GP 4 5 6REAR WHEEL AXLE SUB-ASSE.
03A 00032015000 ARANDELA PLANA. D.15. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
04A 00H01306181 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
05A 00000056202 COJINETE LAGER 1 2 3CUSCINETTO COUSSINET 4 5 6BEARING
06A 00H01331031 PLATO ARRASTRE Z-53 MITNEHMERSCHEIBE 1 2 3PIATTO TRAINO COURONNE ARRIERE 4 5 6DRIVE PLATE
07A 00012083001 TORNILLO 8M125X30 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
08A 00H01302052 PRECINTO TOR. PLATO ARRAST. SCHRAUBE MITNEHMERSCHEIBE 1 2 3PIASTRINA VITE PIATTO TRASCINA ARRETOIR DES BOULONS DISQUE 4 5 6BRAKE DISC RETAINER
09A 00H01308531 DISCO FRENO TRASERO D220 BREMSSCHEIBE HINTEN 1 2 3DISCO FRENO POSTERIORE DISQUE DE FREIN ARRIERE 4 5 6REAR BRAKE DISC
10A 00H02401282 TORNILLO FIJ. DISCO FR. TR. SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
39
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
RU
EDA
SIN
DIS
CO
Y S
IN P
LATO
WH
EEL
WIT
HO
UT
DIS
C A
ND
DR
IVE
PLAT
E
RUEDA TRASERARUOTA POSTERIOREREAR WHEEL
HINTERRAD UND BREMSANLAGEROUE ARRIERE 9
2
34
5
78
1817
6
16
14 22
5
9
15
10
21 20
13
11
12
19
1
11A 00H01315321 CTO. CUBIERTA DT 130/70-17" REIFEN 1 2 3COPERTONE PNEU 4 5 6TYRE
12A 00H01309361 CAMARA TRASERA 17" SCHLAUCH 1 2 3CAMERA RUOTA POST. CHAMRE A AIR ARR. 4 5 6REAR WHEEL CAMBER
13A 00H01306353 LLANTA TRASERA 3,50X17" NEGRA HINTERRADFELGE 1 2CERCHIONE POSTERIORE JANTE ARRIERE NUE.REAR RIM
13B 00H01306352 LLANTA TRASERA 3,50X17" AZUL HINTERRADFELGE 3CERCHIONE POSTERIORE JANTE ARRIERE NUE. 4 5 6REAR RIM
14A 00D01303401 PROTECTOR CAMARA FELGENBAND 1 2 3PROTEZIONE CAMERA RUOTA POSTER PROTECTEUR DE CHAMBRE A AIR 4 5 6RIM STRIP
15A 00H00300672 TUERCA CAB. EJE BASCTE. MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
16A 00H01306824 CTO. CARRETE TR.’98 RADNABE 1 2 3MOZZO POST. MOYEU ARRIERE 4 5 6REAR COIL
17A 00H01502201 CADENA SEC. 130 KETTE 130 1 2 3CATENA SEZ. 130 CHAINE TRANSMISSION 130 4 5 6TRANSMISSION CHAIN 130
18A 00H01501212 R-ENGANCHE DORAD. CADENA SEC. KETTENSHLOSS 1 2 3AGGANCIAMENTO CATENA SICUREZZA ATTACHE RAPIDE 4 5 6MASTER LINK
19A 00002212070 TUERCA RADIO. MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
20A 00H01303691 RADIO TRASERO LADO DISCO SPEICHE 1 2 3SPEICHE RAYON ROUE AR INT. COURT 4 5 6REAR SHORT INNER SPOKE
40
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
RU
EDA
SIN
DIS
CO
Y S
IN P
LATO
WH
EEL
WIT
HO
UT
DIS
C A
ND
DR
IVE
PLAT
E
RUEDA TRASERARUOTA POSTERIOREREAR WHEEL
HINTERRAD UND BREMSANLAGEROUE ARRIERE 9
2
34
5
78
1817
6
16
14 22
5
9
15
10
21 20
13
11
12
19
1
21A 00H01301731 RADIO TRASERO LADO PLATO SPEICHE 1 2 3RADIO POST. LATO PIATTO RAYON ROUE ARRIERE INT. 4 5 6REAR INNER SPOKE
22A 00H01303091 SCTO. SEPARADOR COJINETES DISTANZHULSE 1 2 3SUBCOMPLESO SEPARATORE CUSCIN SEPARATEUR ROULEMENTS 4 5 6BEARING SPACER
41
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
FRENO TRASEROFRENO POSTERIOREREAR BRAKE
WASSERBREMSEFREIN ARRIERE 10
22
21
423
9
89
11
24
7
1
15
17
3
14
3
12
19 16
56
18 20
10
2
3
3
13
25
27
2829
27
28
26
01A 00H01111081 TUBO LIQUIDO FRENO TRAS. ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
02A 00H04702121 CTO. PURGADOR PINZA ABLASSHAHN 1 2 3SPURGO PINZA FRENO R-ENS. PURGEUR PINCE 4 5 6BRAKE BLEED CLIP ASSY
03A 00006321040 ARANDELA JUNTA RACORD SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
04A 00D01100201 CTO. DPSTO. LIQ. FRENO TRAS. BEHALTER 1 2 3SERBATOIO LIQUIDO FR RESERVOIR FLUID TUBE 4 5 6FLUID TUBE TANK
05A 00H01101731 PROTECT. BOMBA. LIQ. FR. TR. ABDECKUNG 1 2 3PROTEZIONE FRENO POSTERIORE PROTECTEUR ENS. COMMANDE FRE 4 5 6REAR BRAKE, PROTECTOR
06A 00G01503701 TORNILLO FIJ. ESC. FRONTAL SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
07A 00H01001701 CTO. INTERRUPTOR STOP STOPCHALTER VO. 1 2 3COMP. INTERUTTORE FANALINO INTERRUPTEUR COMMANDE STOP 4 5 6SWITCH, STOP LIGHT
08A 00H01103211 TUBO DEPOSITO A BOMBA ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
09A 00H03700131 ABRAZADERA ELASTICA KLAMMER 1 2 3FASCETTA CRAMPON 4 5 6CLAMP
10A 00F00900531 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
11A 00011041300 TORNILLO AUT. C/CR. NG.4,8X13. SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
42
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
FRENO TRASEROFRENO POSTERIOREREAR BRAKE
WASSERBREMSEFREIN ARRIERE 10
22
21
423
9
89
11
24
7
1
15
17
3
14
3
12
19 16
56
18 20
10
2
3
3
13
25
27
2829
27
28
26
12A 00H01106181 R-CTO BOMBA FRENO TRASERO DRD REAR BRAKE CONTROL ASSY. 1 2 3FRENO POSTERIORE ENSEMBLE COMMANDE FREIN ARRIER 4 5 6REAR BRAKE CONTROL ASSY
13A 00H01110581 R-CTO PINZA FRENO TRASERO BREMSZANGE HINTEN 1 2 3COMPLESSO GANASCI A POSTERIORE ETRIER FREIN ARR. 4 5 6REAR CLIP ASSEMBLY
14A 00H01103611 CTO.VARILLA BOMBA FR. TR. BREMSSTANGE 1 2 3COMP. ASTA POMPA FRENO TIGE DE FREIN ARRIERE 4 5 6REAR BRAKE ROD
15A 00H01102072 MUELLE PEDAL FRENO TRAS. FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
16A 00H01120021 PALANCA FRENO FUSSBREMSHEBEL 1 2 3PEDALE FRENO PEDALE DE FREIN AR. 4 5 6BRAKE PEDAL
17A 00H01100172 TORNILLO FIJ. PALANCA FR. TRAS. SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
18A 00402080001 ARANDELA PLANA MECANIZ. D8 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
19A 00005527540 ARANDELA REG. TOR. PAL. FIJ. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
20A 00023108000 TUERCA AUTOBLOC. 8M125 MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
21A 00D02600631 ARANDELA TOPE MUELLE EMBRAGUE SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
22A 00012151500 TORNILLO C/RED. ALL.5M100X16 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
43
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
FRENO TRASEROFRENO POSTERIOREREAR BRAKE
WASSERBREMSEFREIN ARRIERE 10
22
21
423
9
89
11
24
7
1
15
17
3
14
3
12
19 16
56
18 20
10
2
3
3
13
25
27
2829
27
28
26
23A 00G04401462 TUERCA FIJ. CUBRECADENA MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
24A 00H01501811 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
25A 00H04701171 MUELLE FIJACION PASTILLAS FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
26A 00G04700141 JUEGO PASTILLAS DE FRENO DIE GESAMTHEIT BREMSBACKEN 1 2 3CONG. PASTIGLIE FRENO ENS. PLAQUETTE DE FREIN 4 5 6SET OF BRAKE PADS
27A 00034000802 ARANDELA ESTRELL. INT. DS. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
28A 00002083001 TORNILLO 8M125X30 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
29A 00H01303521 SCTO. SOPTE. PINZA FR. TR. U-GRUPPE HINTERBREMSBACKEN 1 2 3SUBCOMPLESSO SUPPORTO GANASCIA S/ENSEMBLE SUPPORT PINCE FREIN 4 5 6REAR BRAKE CALIPER BRACKET SUB
44
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
INSTRUMENTOS DE CONTROLCRUSCOTTO COMPLETOSPEEDOMETER AND COMPONENTS
INSTRUMENTEBLINKLEUCHTENTABLEAU DE BORD 11
1
2
34
5
6
01A 00H01633521 CTO TABLIER PORTAINSTRUMENTOS KMH INSTRUMENTERHALTER 1 2 3CRUSCOTTO BOITIER TABLEAU BORD 4 5 6DASH ASSY
01B 00H01637521 CTO TABLIER PORTAINSTRUMENTOS MPH INSTRUMENTERHALTER 1 3 ONLYCRUSCOTTO BOITIER TABLEAU BORD 5 ENGLANDDASH ASSY
02A 00012152000 TORNILLO C/RED.CRUZ 5M80X20 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
03A 00D02600631 ARANDELA SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
04A 00H01600911 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
05A 00D01500021 PASACABLE GUMMI 1 2 3PORTACAVI PASSE-CABLE 4 5 6GROMMET
06A 00H01615051 CTO.REENVIO RETURN UNIT. 1 2 3RINVIO RENVOI DE ROUE 4 5 6RETURN UNIT.
45
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
MOTORMOTOREENGINE
MOTORMOTEUR 12
1
2
01A 00H99927E302 MOTOR MOTOR 1 2 3MOTORE MOTEUR 4 5 6ENGINE
02A 00H05205481 R-JUEGO JUNTAS DICHTSATZ 1 2 3R-GUARNIZIONI POCHETTE DE JOINTS 4 5 6GASKET ASSY
46
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
CIGÜEÑAL BIELA - CILINDRO PISTON - CULATAALBERO - CILINDRO - TESTACRANKSHAFT ASSY - CYLINDER AND PISTON
KURBELWELLW - ZYLINDER - ZYLINDERKOPFVILLEBREQUIN - CYLINDRE - CULASSE 13
18
19
15 18
6
7
8
1
54 5
3
2
16
14
10 14
17
13
129
1211
20
01A 00H05007123 R-CTO. CILIN.-PISTON ZYLINDER UND KOLBEN 1 2 3COMP. CILINDRO PISTONE CYLINDRE ET PISTON COMPLET 4 5 6CYLINDER PISTON ASSEMBLY
02A 00H02542091 CTO. PISTON (A) KOLBEN KOMPL.(A) 1 2 3PISTONE (A) PISTON-COMPLET (A) 4 5 6PISTON (A)
02B 00H02552091 CTO. PISTON (B) KOLBEN KOMPL. (B) 1 2 3PISTONE (B) PISTON-COMPLET (B) 4 5 6PISTON (B)
02C 00H02562091 CTO. PISTON (C) KOLBEN KOMPL. (C) 1 2 3PISTONE (C) PISTON-COMPLET (C) 4 5 6PISTON (C)
02D 00H02572091 CTO. PISTON (D) KOLBEN KOMPL. (D) 1 2 3PISTONE (D) PISTON-COMPLET (D) 4 5 6PISTON (D)
03A 00H02502111 R-ARO PISTON (ASSO) KOLBENDICHTRING 1 2 3R-SEGMENTO PISTONE SEGMENT DE PISTON 4 5 6PISTON RING
04A 00H02502121 R-BULON PISTON 6V (ASSO) KOLBENBOLZEN 1 2 3SPINOTTO PISTONE AXE PISTON 4 5 6PISTON PIN
05A 00H02501131 R-ANILLO BULON 6V (ASSO) SICHERUNGSRING 1 2 3R-SEGMENTO SPINOTTO CLIPS AXE PISTON 4 5 6CIRCLIP, PISTON PIN
06A 00H02512013 CULATA ZYLINDERKOPF 1 2 3TESTATA CULASSE 4 5 6CYLINDER HEAD
07A 00H02505021 JUNTA CULATA. DICHTUNG 1 2 3GUARNIZIONE JOINT 4 5 6GASKET
47
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
CIGÜEÑAL BIELA - CILINDRO PISTON - CULATAALBERO - CILINDRO - TESTACRANKSHAFT ASSY - CYLINDER AND PISTON
KURBELWELLW - ZYLINDER - ZYLINDERKOPFVILLEBREQUIN - CYLINDRE - CULASSE 13
18
19
15 18
6
7
8
1
54 5
3
2
16
14
10 14
17
13
129
1211
20
08A 00H02500041 JUNTA CILINDRO. DICHTUNG 1 2 3GUARNIZIONE JOINT 4 5 6GASKET
09A 00H02506141 CTO. CIGÑ.-BIELA. 2000 KURBELWELLE 1 2 3ALBERO GOMITO-BIELLA VILEBREQUIN COMPLET 4 5 6CRANK SHAFT ROD.
10A 00002025190 EJE CUELLO CIGÑAL.16.4-6V. PLEUEL BOLZEN 1 2 3ASSE COLLO ALBERO GOMITO 16.4- AXE DE VILLEBREQUIN 4 5 6CRANKSHAFT PIN
11A 00H02500301 RETEN CIGUEÑAL DICHTRING 1 2 3GIUNTO TENUTA JOINT 4 5 6SEAL
12A 00059220400 COJINETE LAGER 1 2 3CUSCINETTO COUSSINET 4 5 6BEARING
13A 00E02500231 RETEN CIGUEÑAL DICHTRING 1 2 3GIUNTO TENUTA JOINT 4 5 6SEAL
14A 00002225220 ARANDELA REG. CAB. BIELA. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
15A 00008202730 TUERCA FIJ. MANILL.-CULATA. MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
16A 00H05001011 R-CTO. BIELA. PLEUEL 1 2 3R-BIELLA BIELLE AVEC CAGE ET AXE 4 5 6CONNECTING ROD W/BEARING AND P
17A 00002125170 JAULA PIE BIELA. KBK-12.15.15. NADELLAGER 1 2 3GABBIA PIEDE BIELLA KBK12.15.1 CAGE A AIGUILLE DE PIED DE 4 5 6BEARING, PISTON PIN
48
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
CIGÜEÑAL BIELA - CILINDRO PISTON - CULATAALBERO - CILINDRO - TESTACRANKSHAFT ASSY - CYLINDER AND PISTON
KURBELWELLW - ZYLINDER - ZYLINDERKOPFVILLEBREQUIN - CYLINDRE - CULASSE 13
18
19
15 18
6
7
8
1
54 5
3
2
16
14
10 14
17
13
129
1211
20
18A 00H05001551 TORNILLO FIJACION CULATA SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
19A 00003125280 ARANDELA FIJ. CULATA. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
20A 00H02303441 TERMOCONTACTO THERMOKONTAKT 1 2 3TERMOCONTATTO. TERMOCONTATTO. 4 5 6CLUTCH PLATE
49
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
24
1
4 25
2
26
3
1112
5 6
8 9
10
1314
16
17
7
15
18
20
19
21
23
22
EMBRAGUEIMBRACATURACLUTCH
KUPPLUNGEMBRAYAGE 14
01A 00H03603521 R-CTO RUEDA EMBRAGUE KUPPLUNGSRAD 1 2 3R-RUOTA FRIZIONE CLOCHE EMBRAYAGE AVEC PIGNO 4 5 6CLUTCH HOUSING AND DAMPER
02A 00H02601381 PIÑON MOTOR. Z-22. MOTORRITZEL Z-22 1 2 3PIGNONE MOTORE . Z-22 PIGNON PRIMAIRE Z-22 4 5 6PRIMAY GEAR Z-22
03A 00H02600111 CAMPANA CONDUCIDA.4-6V. A. A. GLOCKE 1 2 3CAMPANA GUIDATA 4-6V. A. A. TAMBOUR EMBRAYAGE 4 5 6CLUTCH HUB.
04A 00H03800181 PIÑON MANDO BOMBAS. Z-14.74/80C RITZEL 1 2 3PIGNONE COMANDO POMPE Z-14.7 PIGNON 4 5 6PUMP GUIDE GEAR
05A 00006826230 PRECINTO TUERCA EMBRG. SICHERUNG 1 2 3PIASTRINA DADO FRIZIONE FREIN DIECROU DIEMBRAYAGE 4 5 6WASHER, RETAINING
06A 00000326260 TUERCA EMBRAGUE MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
07A 00H02600151 DISCO CONDUCIDO.74/80CC. SCHEIBE 1 2 3DISCO GUIDATO 74/80CC DISQUE EMBRAYAGE LISSE 4 5 6DRIVEN CLUTCH PLATE
08A 00H02601161 SCTO. DISCO CONDUCTOR.74/80CC. KUPPLUNGSRELAG 1 2 3SUBDISCO GUIDA 74/80 DISQUE EMBRAYAGE GARNI 4 5 6CLUTCH PLATE
09A 00H02600271 CREMALLERA EMPUJE EMBRG.74/80C ZAHNSTANGE 1 2 3CREMAGLIERA SPINTA FRIZIONE.74 CREMAILLETE D,EMBRAYAGE 4 5 6PUSHING CLUTCH
10A 00H02600551 RODAMTO. AXIAL CREMALL. EMBRG. LAGER 1 2 3CUSCINETTO SFERE RADIALE CREMA ROULEMENT AXIAL 4 5 6BALL BEARING
11A 00H02601011 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
50
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
24
1
4 25
2
26
3
1112
5 6
8 9
10
1314
16
17
7
15
18
20
19
21
23
22
EMBRAGUEIMBRACATURACLUTCH
KUPPLUNGEMBRAYAGE 14
12A 00D02600552 ARANDELA ROZAMTO. CAMPANA. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
13A 00H02600181 TAPA CIERRE EMBRAG.6V.74-80CC. DECKEL 1 2 3COPERCHIO COUVERCLE 4 5 6COVER
14A 00H02600211 MUELLE REGULAC. EMBRAGUE FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
15A 00H05000281 ARANDELA TOPE PIÑON INTERMD. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
16A 00H05901781 SCTO. TORNILLO 5M80X35 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
17A 00000047110 ANILLO SEGURIDAD EJES D10 SICHERHEITSRING 1 2 3ANELLO SICUREZZA ANNEAU SECURITE 4 5 6CIRCLIP
18A 00H02610311 EJE DESEMBRAGUE.74CC. KUPPLUNGSACHSE 1 2 3ASSE DISINNESCO FRIZIONE 74CC AXE 4 5 6CLUTCH SHAFT
19A 00H02600342 TORNILLO FIJ. EJE DESEMB. SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
20A 00H03800441 ARANDELA TOR.VACIADO AGUA SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
21A 00002027280 RET. EJE MANDO SELEC.12.20.5. SD SIMMERRING 1 2 3RICHIAMO ASSE COMANDO SELETTOR JOINT ANTI-FUITE 4 5 6OIL SEAL, SELECTOR SHAFT
22A 00H02600322 SCTO. PALANCA DESEMBRG.. KUPPLUNGSHEBEL 1 2 3SUBLEVA DISINNESCO F LEVIER EMBRAYAGE 4 5 6CLUTCH LEVER
51
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
24
1
4 25
2
26
3
1112
5 6
8 9
10
1314
16
17
7
15
18
20
19
21
23
22
EMBRAGUEIMBRACATURACLUTCH
KUPPLUNGEMBRAYAGE 14
23A 00052062011 TORNILLO 6M100X20 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
24A 00002026020 ARANDELA PROTEC. INT. BUJE EMBRAG. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
25A 00H02600651 ARANDELA FIJ. PIÑON MOTOR SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
26A 00H02600401 TUERCA FIJ. PIÑON MOTOR MUTTER 1 2 3DADO ECROU 4 5 6NUT
52
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
11
10
12
7
1
3
8
2
9
4
65
SELECTORSELETTORESELECTOR SHAFT
SCHALTWELLESELECTEUR 15
01A 00H02700151 SCTO. EJE SELECTOR.74CC. SCHALTACHSE 1 2 3SUBASSE SELETTORE 74 S-ENSEMBLE AXE SELECTEUR 4 5 6S-ASSY. SELECTOR SHAFT
02A 00047031100 ANILLO SEGURIDAD EJES D12 SICHERHEITSRING 1 2 3ANELLO SICUREZZA ANNEAU SECURITE 4 5 6CIRCLIP
03A 00H02700231 ESPARRG. MUELLE SELEC.74/80CC. FEDERSTIFT 1 2 3BULLONE MOLLA SELETTORE 74/80C AXE EXCENTRIQUE 4 5 6SCREW, SELECTOR SPRING ADJ.
04A 00H02700441 MUELLE FIJ. MARCHAS FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
05A 00H02700451 TORNILLO GUIA FIJ. MARCHAS SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
06A 00H02700491 SCTO. PALANCA FIJ. MARCHAS.74CC. GANSCHALTHEEEL 1 2 3SUBLEVA FISSAGGIO MA LEVIER FIXATION PIGNONS 4 5 6LEVER FIXING GEARS
07A 00002027280 RET. EJE MANDO SELEC.12.20.5. SD SIMMERRING 1 2 3RICHIAMO ASSE COMANDO SELETTOR JOINT ANTI-FUITE 4 5 6OIL SEAL, SELECTOR SHAFT
08A 00002028770 ARANDELA SEGURO TAMBOR SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
09A 00H02700251 MUELLE SELECTOR FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
10A 00H02703421 CTO. PALANCA CAMBIO GRUPPE GANGSCHALTHEBEL 1 2 3ÊLEVA CAMBIO PEDALE DE SELECTEUR 4 5 6GEARSHIFT ASSY.
53
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
11
10
12
7
1
3
8
2
9
4
65
SELECTORSELETTORESELECTOR SHAFT
SCHALTWELLESELECTEUR 15
11A 00002062511 TORNILLO C/ALLEN 6M100X25 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
12A 00442060002 ARANDELA MUELLE D6 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
54
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
121
24
24
25 23 22
68 30 10 9 21 7
20
54
352
11 12
36 372627
1314
15
5
28
2932
33
31
32
26
173416
18
319
25
PRIMARIO - SECUNDARIOPRIMARIO - SECONDARIODRIVE SHAFT
GETRIEBEPRIMAIRE - SECONDAIRE 16
01A 00H02803291 SCTO. EJE PRIMARIO. AGUA. PRIMARCHSE 1 2 3SUBASSE PRIMARIO SEN AXE PRIMAIRE 4 5 6DRIVE SHAFT.
02A 00D02820101 CORONA AGUJ. PIÑ.2-1A. K14X18X8F BADELLGER 1 2 3CORONA RULLINI PIGNONE .2-1A. K ROULEMENT AIGUILLES 4 5 6NEEDLE BEARING
03A 00057120300 COJINETE LAGER 1 2 3CUSCINETTO COUSSINET 4 5 6BEARING
04A 00H02800901 PRECINTO COJINETE EJE PRIM. KUGELLEGERPRIMDRACHSE 1 2 3PIASTRINA CUSCINETTO ASSE PRIM BUTEE DE ROULEMENT 4 5 6PLATE POSITION BALL BEARINGS
05A 00000013510 TORNILLO AV. ALL.5M80X10 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
06A 00H02807131 CTO. EJE SECUNDARIO.6V SEKUNDARACHSE 1 2 3ASSE SECONDARIO AXE SECONDAIRE MONTE COMPLE 4 5 6OUTPUT SHAFT
07A 00H02820211 PIÑON SECUNDARIO I Z-34 RITZEL 1 2 3PIGNONE PIGNON 4 5 6GEAR
08A 00H02801221 PIÑON SECUNDARIO II Z-30 RITZEL 1 2 3PIGNONE PIGNON 4 5 6GEAR
09A 00H02810231 PIÑON SECUNDARIO III Z-27 RITZEL 1 2 3PIGNONE PIGNON 4 5 6GEAR
10A 00H02801481 PIÑON SECUNDARIO IV Z-24 RITZEL 1 2 3PIGNONE PIGNON 4 5 6GEAR
11A 00H02800181 ARANDELA REGLAJE EJE SECUNDARIO SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
55
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
121
24
24
25 23 22
68 30 10 9 21 7
20
54
352
11 12
36 372627
1314
15
5
28
2932
33
31
32
26
173416
18
319
25
PRIMARIO - SECUNDARIOPRIMARIO - SECONDARIODRIVE SHAFT
GETRIEBEPRIMAIRE - SECONDAIRE 16
12A 00002028450 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
13A 00H02800251 ARANDELA ROZAMTO. PIÑON SECUND. I SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
14A 00002028550 ANILLO SEGURIDAD EJES D18 SICHERHEITSRING 1 2 3ANELLO SICUREZZA ANNEAU SECURITE 4 5 6CIRCLIP
15A 00H02800561 ARANDELA PIÑS. SECUND. III/IV SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
16A 00H02810561 ARANDELA ROZMTO. PIÑ. PRIM.V SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
17A 00H02820561 ARANDELA ROZAMT. PIÑON SEC. II. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
18A 00H02810181 ARANDELA COJINT. EJE SECUNDARIO SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
19A 00H02800401 RETEN PIÑON SALIDA CAMBIO DICHTRING 1 2 3GIUNTO TENUTA JOINT 4 5 6SEAL
20A 00058020301 COJINETE LAGER 1 2 3CUSCINETTO COUSSINET 4 5 6BEARING
21A 00H02810411 PIÑON SECUNDARIO V Z-23 RITZEL 1 2 3PIGNONE PIGNON 4 5 6GEAR
22A 00H02805371 PIÑON SALIDA CAMBIO Z-14 RITZEL 1 2 3PIGNONE PIGNON 4 5 6GEAR
56
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
121
24
24
25 23 22
68 30 10 9 21 7
20
54
352
11 12
36 372627
1314
15
5
28
2932
33
31
32
26
173416
18
319
25
PRIMARIO - SECUNDARIOPRIMARIO - SECONDARIODRIVE SHAFT
GETRIEBEPRIMAIRE - SECONDAIRE 16
23A 00H02810421 PRECINTO PIÑON SALIDA CAMBIO RITZEL 1 2 3PIASTRINA PIGNONE USCITA CAMBI RONDELLE DE SECURITE SBV. 4 5 6LOCKWASHER, COUNTERSHAFT SPROK
24A 00000004510 TORNILLO C/ALLEN 5M80X10NEGRO SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
25A 00000034050 ARANDELA EST. INT. D5 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
26A 00H02820651 HORQ. SECUNDARIA.4-6V. SHALTGABEL 1 2 3FORCELLA SECONDARIA FOURCHETTE 4 5 6FORK OUTPUT
27A 00H02800881 EJE HORQ. SECUNDARIA GABEL SEKUNDARACHSE 1 2 3ASSE FORCELLA SECONDARIA 74/80 AXE 4 5 6SECUNDARY FORK SHAFT
28A 00H02800801 ARANDELA PIÑ. CONTR/MAND. TAMBOR SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
29A 00H02810631 CABEZA MANDO TAMBOR ESTEUERKOPF 1 2 3TESTA COMANDO TAMBURO 74CC. TETE TAMBOUR SELECTEUR 4 5 6DRUM HEAD
30A 00H02810741 PIÑON SECUNDARIO VI Z-22 RITZEL 1 2 3PIGNONE PIGNON 4 5 6GEAR
31A 00H02802861 TAMBOR DISTRIBUIDOR VERTEILERTROMMEL 1 2 3TAMBURO DISTRIBUTORE BARILLET 4 5 6SHIFT DRUM
32A 00D04000291 ARANDELA TAMBOR DISTRIBD. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
33A 00000066060 RODILLO.4X6. WALZE 1 2 3RULLO ROULEAU 4 5 6ROLLER
57
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
121
24
24
25 23 22
68 30 10 9 21 7
20
54
352
11 12
36 372627
1314
15
5
28
2932
33
31
32
26
173416
18
319
25
PRIMARIO - SECUNDARIOPRIMARIO - SECONDARIODRIVE SHAFT
GETRIEBEPRIMAIRE - SECONDAIRE 16
34A 00H02800241 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
35A 00H02803161 EJE SECUNDARIO ACHSE 1 2 3ASSE AXE 4 5 6SHAFT
36A 00H02800891 EJE HORQ. PRIMARIA ACHSE 1 2 3ASSE AXE 4 5 6SHAFT
37A 00H02820661 HORQ. PRIMARIA.V-VI. SHALTGABEL 1 2 3FORCELLA PRIMARIA V-VI FOURCHETTE 4 5 6FORK OUTPUT
58
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
ARRANQUEAVVIAMENTOKICKSTARTER
KICKSTARTERDEMARREUR 17
1
12
2
7
9 6
5 14
1110
1 3
154
2021
17
16
18
19
13
8
1
01A 00002028770 ARANDELA SEGURO TAMBOR SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
02A 00H02900761 TORNILLO FIJ. TOPE ARRQ.6X10 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
03A 00000047111 ANILLO SEGURIDAD EJES D11 SICHERHEITSRING 1 2 3ANELLO SICUREZZA ANNEAU SECURITE 4 5 6CIRCLIP
04A 00D02910131 RETEN EJE ARRANQUE DICHTRING 1 2 3GIUNTO TENUTA JOINT 4 5 6SEAL
05A 00005529290 ARANDELA TOPE PIÑ. ARRQ. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
06A 00H02900091 PIÑON ARRANQUE Z-29 ANLAUFRITZEL 1 2 3PIGNONE AVVIAMENTO Z-29 ROUE DE MISE EN MARCHE Z-29 4 5 6KICKSTARTER GEAR Z-29
07A 00H02900281 MUELLE PIÑON ARRANQUE FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
08A 00H02901441 PIÑON INTERMED. ARRQ. ANLAUF-ZWISCHENRITZEL 1 2 3PIGNONE INTERMEDIO AVVIAMENTO ROUE INTERMEDIAIRE 4 5 6DRIVING GEAR
09A 00H02901551 REFZO. TOPE ARRQ. VERSTARUNG F. ANSCHULAG 1 2 3RINFORZO FERMO AVVIAMENTO BUTEE PEDALE DE KICK 4 5 6KICKSTARTER LEVER STOP
10A 00H02900041 MUELLE ARRANQUE FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
11A 00H02900271 CAZLTA. GUIA MUELLE ARRQ. FUHRUNGSPFANE 1 2 3SCODELLINO GUIDA MOLLA AVVIAME RAMPE DE KICK 4 5 6SPRING GUIDE
59
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
ARRANQUEAVVIAMENTOKICKSTARTER
KICKSTARTERDEMARREUR 17
1
12
2
7
9 6
5 14
1110
1 3
154
2021
17
16
18
19
13
8
1
12A 00H02900011 SCTO. EJE ARRANQUE, ANLAUFACHSE 1 2 3SUBASSE AVVIAMENTO S ARBRE DE KICK 4 5 6KICKSTARTER SHAFT
13A 00H02902252 CTO. PALANCA ARRANQUE KICKSTARTER 1 2 3LEVA AVVIAMENTO FENI LEVIER DE KICK 4 5 6KICKSTARTER LEVER
14A 00000047122 ANILLO SEGURIDAD EJES D22 SICHERHEITSRING 1 2 3ANELLO SICUREZZA ANNEAU SECURITE 4 5 6CIRCLIP
15A 00002029050 ARANDELA TOPE ARRQ.4-6V. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
16A 00047030900 ANILLO SEGURIDAD EJES D9 SICHERHEITSRING 1 2 3ANELLO SICUREZZA ANNEAU SECURITE 4 5 6CIRCLIP
17A 00000036100 ARANDELA MUELLE AB. D10,5. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
18A 00000061040 BOLA. D4,76. KUGEL D4,76 1 2 3PALLA D4,76 BILLE DIAMETRE D4,76. 4 5 6BALL, D4,76
19A 00003127200 MUELLE GATILLOS ANTORCHA FEDER 1 2 3MOLLA RESSORT 4 5 6SPRING
20A 00004162500 TORNILLO C/ALLEN.6M100X25. NG SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
21A 00037000600 ARANDELA CONICA SEG. D6 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
60
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
24
26
1
32
8
57
23
9
8
27
13
12
24
24
4
18
17
14
15
2128
2025
22291011
19
6
16
CARTERSCARTERSCRANCKASE
MOTOR GEHÄUSECARTERS 18
01A 00H03003634 CTO. CARTER MOTORGEHAUSE 1 2 3CARTERS 50 C. C. ENSEMBLE DES CARTERS MOTEUR 4 5 6CRANKCASE ASSEMBLY
02A 00H03000031 JUNTA CARTERS.50CC. DICHTUNG 1 2 3GUARNIZIONE JOINT 4 5 6GASKET
03A 00H03010361 SEPARAD. SILENT. DT. CARTER FUHRUNGSBUCHSE GABELSCHENK 1 2 3SEPARATORE SILENTBLOCK ANTERIO ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
04A 00H03007882 TAPA CARTER DERECHA KUPPLINGSDECKEL 1 2 3SUBC. COP. CARTER DES. CARTER DIEMBRAYAGE 4 5 6CRANKCASE COVER
05A 00H03000141 JUNTA TAPA CARTER DR.74/80CC. DICHTUNG 1 2 3GUARNIZIONE JOINT 4 5 6GASKET
06A 00H03005241 TAPA CARTER IZQUIERDA DECKEL 1 2 3COPERCHIO COUVERCLE 4 5 6COVER
07A 00A03001422 CTO. TORNILLO VACIADO ACEITE SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
08A 00A03000121 ARANDELAVACDO. ACTE. SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
09A 00002030020 PASADOR UNION CARTER STIFT 1 2 3CHIAVISTELLO GOUDILLE 4 5 6PIN
10A 00H02502891 CASQUILLO BUCHSE 1 2 3BRONZINA ENTRETOISE 4 5 6BUSHING
11A 00H02501491 BRIDA ZÜGEL 1 2 3BRIGLIA BRIDE 4 5 6BRIDLE
61
Fig. Ver. COD.KOD.BEZEICHNUNGDESIGNATION MOD.
DESCRIPCIÓNDENOMINAZIONE
NAME
NOTASNOTESNOTA
MITSCHRIFTNOTES
LáminaStampaDiagramBildFeuille
24
26
1
32
8
57
23
9
8
27
13
12
24
24
4
18
17
14
15
2128
2025
22291011
19
6
16
CARTERSCARTERSCRANCKASE
MOTOR GEHÄUSECARTERS 18
12A 00002061011 TORNILLO C/ALLEN.6M100X10 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
13A 00003102280 ARANDELA NIVEL ACEITE. D6 SCHEIBE 1 2 3RONDELLA RONDELLE 4 5 6WASHER
14A 00H03000081 TORNILLO LLENADO ACEITE SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
15A 00001130370 ANILLO TORICO O-RING 1 2 3ANELLO TORICO OL JOINT 4 5 6WASHER SEALING
16A 00003130050 ESPARRG. FIJ. CILINDRO. ANTORCHA. STEHBOLZEN 1 2 3BULLONE FISSAGGIO CILINDRO TOR GOUJON DE FIXE CYLINDRE 4 5 6STUD CYLINDER
17A 00005530600 RACORD SALIDA GASES CART.4-6V. AUSGANGSSTUTZEN 1 2 3RACCORDI USCITA GAS CARTER . RACCORD DE SORTIE GAZ CARTE 4 5 6CRANKCASE VENT RACCORD
18A 00H03700461 TUBO RESPIRAD. DEPOSITO ACEITE ROHR 1 2 3TUBO TUYAU 4 5 6TUBE
19A 00G03900821 TORNILLO C/ALLEN.6M100X30 SCHRAUBE 1 2 3VITE VIS 4 5 6SCREW
20A 00H02507061