Upload
diansyahar
View
222
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
1/17
Netherlandish Proverbs
Netherlandish Proverbs
Artist Pieter Bruegel the Elder
Year 1559
Type Oil-on-panel
Dimensions 117 cm 163 cm (46 in 64 in)
Location Gemldegalerie, Berlin
Netherlandish Proverbs (Dutch: Nederlandse Spreekwoorden; also called Flemish Proverbs, The Blue Cloak or
The Topsy Turvy World) is a 1559 oil-on-oak-panel painting by the Flemish artist Pieter Bruegel the Elder that depicts a
scene in which humans and, to a lesser extent, animals and objects, offer literal illustrations of Dutch language proverbs
and idioms.
Running themes in Bruegel's paintings are the absurdity, wickedness and foolishness of humans, and this is no
exception. The painting's original title, The Blue Cloak or The Folly of the World, indicates that Bruegel's intent was not
just to illustrate proverbs, but rather to catalog human folly. Many of the people depicted show the characteristic blank
features that Bruegel used to portray fools.
His son, Pieter Brueghel the Younger, specialised in making copies of his father's work and painted at least 16
copies of Netherlandish Proverbs. Not all versions of the painting, by father or son, show exactly the same proverbs and
they also differ in other minor details.
History
Proverbs were very popular in Breugel's time and before; a hundred years before Breugel's painting,
illustrations of proverbs had been popular in Flemish books of hours. A number of collections were published, including
Adagia, by the Dutch humanist Desiderius Erasmus. The French writer Franois Rabelais employed significant numbers
in his novel Gargantua and Pantagruel, completed in 1564.
The Flemish artist Frans Hogenberg made an engraving illustrating 43 proverbs in around 1558, roughly the
same time as Bruegel's painting. The work is very similar in composition to Breugel's and includes certain proverbs (like
the blue cloak) which also feature prominently in Netherlandish Proverbs. By depicting literal renditions of proverbs in a
peasant setting, both artists have shown a "world turned upside down".
Bruegel himself had painted several minor paintings on the subject of proverbs including Big Fish Eat Little Fish
(1556) and Twelve Proverbs (1558), but Netherlandish Proverbs is thought to have been his first large-scale painting on
the theme.
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
2/17
Proverbs
Critics have praised the composition for its ordered portrayal and integrated scene. There are approximately
112 identifiable idioms or proverbs in the scene, although Bruegel may have included others which cannot be
determined. Some of those incorporated in the painting are still in popular use, for instance "Swimming against the
tide", "Banging one's head against a brick wall" and "Armed to the teeth", and there are some that are familiar if not
identical to the modern English usage such as "casting roses before swine". Many more have faded from use or havenever been used in English. "Having one's roof tiled with tarts", for example, which meant to have an abundance of
everything and was an image Bruegel would later feature in his painting of the idyllic Land of Cockaigne (1567).
The Blue Cloak, the piece's original title, features in the centre of the piece and is being placed on a man by his
wife, indicating that she is cuckolding him. Other proverbs indicate human foolishness. A man fills in a pond after his calf
has died. Just above the central figure of the blue-cloaked man another man carries daylight in a basket. Some of the
figures seem to represent more than one figure of speech (whether this was Bruegel's intention or not is unknown),
such as the man shearing a sheep in the centre bottom left of the picture. He is sitting next to a man shearing a pig, so
represents the expression "One shears sheep and one shears pigs", meaning that one has the advantage over the other,
but may also represent the advice "Shear them but don't skin them", meaning make the most of available assets.
List of proverbs featured in the painting
Expressions featured in the painting
No. Proverb Meaning Area Image
1 To even be able to tie the devil to
a pillow
Obstinacy overcomes everything Lower
left
2 To be a pillar-biter To be a religious hypocrite Lower
left
3 Never believe someone who
carries fire in one hand and water
in the other
To be two-faced and to stir up trouble Lower
left
4 To bang one's head against a
brick wall
To try to achieve the impossible Lower
left
5 One foot shod, the other bare Balance is paramount Lower
left
6 The sow pulls the bung Negligence will be rewarded with Lower
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
3/17
disaster left
7 To bell the cat To carry out a dangerous or
impractical plan
Lower
left
8 To be armed to the teeth To be heavily armed Lower
left
9 To put your armor on To be angry Lower
left
10 One shears sheep, the other
shears pigs
One has all the advantages, the other
none
Lower
left
11 Shear them but do not skin them Do not press your advantage too far Lower
left
12 The herring does not fry here It's not going according to plan Lower
left
13 To fry the whole herring for the
sake of the roe
To do too much to achieve a little Lower
left
14 To get the lid on the head To end up taking responsibility Lower
left
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
4/17
15 The herring hangs by its own gills You must accept responsibility for
your own actions
Lower
left
16 There is more in it than an empty
herring
There is more to it than meets the eye Lower
left
17 What can smoke do to iron? There is no point in trying to change
the unchangeable
Lower
left
18 To find the dog in the pot To arrive too late for dinner and find
all the food has been eaten
Lower
left
19 To sit between two stools in the
ashes
To be indecisive Lower
left
20 To be a hen feeler To depend on an uncertain outcome
(c.f. to count one's chickens before
they hatch)
Middl
e left
21 The scissors hang out there They are liable to cheat you there Upper
left
22 To always gnaw on a single bone To continually talk about the same
subject
Upper
left
23 It depends on the fall of the cards It is up to chance Upper
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
5/17
left
24 The world is turned upside down Everything is the opposite of what it
should be
Upper
left
25 Leave at least one egg in the nest Always have something in reserve Upper
left
26 To crap on the world To despise everything Upper
left
27 To lead each other by the nose To fool each other Upper
left
28 The die is cast The decision is made Upper
left
29 Fools get the best cards Luck can overcome intelligence Upper
left
30 To look through one's fingers To turn a blind eye Upper
left
31 There hangs the knife To issue a challenge Upper
left
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
6/17
32 There stand the wooden shoes To wait in vain Upper
left
33 To stick out the broom To have fun while the master is away Upper
left
34 To marry under the broomstick To live together without marrying Upper
left
35 To have the roof tiled with tarts To be very wealthy Upper
left
36 To have a hole in one's roof To be unintelligent Upper
left
37 An old roof needs a lot of
patching up
Old things need more maintenance Upper
left
38 The roof has lathes There could be eavesdroppers (The
walls have ears)
Middl
e left
39 To have toothache behind the
ears
To be a malingerer Middl
e left
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
7/17
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
8/17
will run into the corn middle
48 Where the corn decreases the pig
increases
If one person gains then another must
lose
Upper
middle
49 To run like one's backside is on
fire
To be in great distress Upper
middle
50 He who eats fire, craps sparks Do not be surprised at the outcome if
you attempt a dangerous venture
Upper
middle
51 To hang one's cloak according to
the wind
To adapt one's viewpoint to the
current opinion
Upper
middle
52 To toss feathers in the wind To work fruitlessly Upper
middle
53 To gaze at the stork To waste one's time Upper
middle
54 To want to kill two flies with one
stroke
To be efficient (equivalent to today's
To kill two birds with one stone)
Upper
middle
55 To fall from the ox onto the rear
end of an ass
To fall on hard times Upper
middle
56 To kiss the ring of the door To be obsequious Upper
middle
57 To wipe one's backside on the To treat something lightly Upper
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
9/17
door middle
58 To go around shouldering a
burden
To imagine that things are worse than
they are
Upper
middle
59 One beggar pities the other
standing in front of the door
Being afraid for competition Upper
middle
60 To fish behind the net To miss an opportunity Middl
e
61 Sharks eat smaller fish Anything people say will be put in
perspective according to their level of
importance
Middl
e
62 To be unable to see the sun shineon the water
To be jealous of another's success Middle
63 It hangs like a privy over a ditch It is obvious Middl
e
64 Anybody can see through an oak
plank if there is a hole in it
There is no point in stating the
obvious
Middl
e
65 They both crap through the same
hole
They are in agreement Middl
e
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
10/17
66 To throw one's money into the
water
To waste one's money Middl
e
67 A wall with cracks will soon
collapse
Anything poorly managed will soon
fail
Middl
e right
68 To not care whose house is on
fire as long as one can warm
oneself at the blaze(
To take every opportunity regardless
of the consequences to others
Middl
e right
69 To drag the block To be deceived by a lover or to work
at a pointless task
Upper
right
70 Fear makes the old woman trot An unexpected event can reveal
unknown qualities
Upper
right
71 Horse droppings are not figs Do not be fooled by appearances Upperright
72 If the blind lead the blind both
will fall in the ditch
There is no point in being guided by
others who are equally ignorant
Upper
right
73 The journey is not yet over when
one can discern the church and
steeple
Do not give up until the task is fully
complete
Upper
right
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
11/17
74 Everything, however finely spun,
finally comes to the sun
Nothing can be hidden forever Upper
right
75 To keep one's eye on the sail To stay alert, be wary Upper
right
76 To crap on the gallows To be undeterred by any penalty Upper
right
77 Where the carcass is, there fly
the crows
If there's something to be gained,
everyone hurries in front
Upper
right
78 It is easy to sail before the wind If conditions are favourable it is not
difficult to achieve one's goal
Upper
right
79 Who knows why geese go
barefoot?(
There is a reason for everything,
though it may not be obvious
Upper
right
80 If I am not meant to be their
keeper, I will let geese be geese
Do not interfere in matters that are
not your concern
Upper
right
81 To see bears dancing To be starving Right
82 Wild bears prefer each other's
company
Peers get along better with each other
than with outsiders
Right
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
12/17
83 To throw one's cowl over the
fence
To discard something without
knowing whether it will be required
later
Right
84 It is ill to swim against the stream It is difficult to oppose the general
opinion
Right
85 The pitcher goes to the water
until it finally breaks
Everything has its limitations Right
86 The broadest straps are cut from
someone else's leather
One is quick to expend belongings
that aren't their own
Right
87 To hold an eel by the tail To undertake a difficult task Right
88 To fall through the basket To have your deception uncovered Right
89 To be suspended between
heaven and earth
To be in an awkward situation Right
90 To take the hen's egg and let the
goose's egg go
To make a bad decision Right
91 To yawn against the oven To attempt more than one can Lower
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
13/17
manage right
92 To be barely able to reach from
one loaf to another
To have difficulty living within budget Lower
right
93 A hoe without a handle Probably something useless Lower
right
94 To look for the hatchet To try to find an excuse Lower
right
95 Here he is with his lantern To finally have an opportunity to show
a talent
Lower
right
96 A hatchet with a handle Probably signifies "the whole thing" Lower
right
97 He who has spilt his porridge
cannot scrape it all up again
Once something is done it cannot be
undone
Lower
right
98 To put a spoke in someone's
wheel
To put up an obstacle, to destroy
someone's plans
Lower
right
99 Love is on the side where the
money bag hangs
Love can be bought Lower
right
10
0
To pull to get the longest end To attempt to get the advantage Lower
right
10
1
To stand in one's own light To behave contrarily to one's own
happiness or advantage
Lower
right
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
14/17
10
2
No one looks for others in the
oven who has not been in therehimself
To imagine wickedness in others is a
sign of wickedness in oneself
Lower
right
10
3
To have the world spinning on
one's thumb
To have every advantage Lower
right
10
4
To tie a flaxen beard to the face
of Christ
To hide deceit under a veneer of
Christian piety
Lower
right
10
5
To have to stoop to get on in the
world
To succeed one must be willing to
make sacrifices
Lower
right
10
6
To cast roses before swine To waste effort on the unworthy Lower
middle
10
7
To fill the well after the calf has
already drowned
To take action only after a disaster
(Compare: "Shutting the barn door
after the horse has bolted")
Lower
middle
10
8
To be as tame as a lamb Someone who is exceptionally calm or
gentle
Lower
middle
10
9
She puts the blue cloak on her
husband
She deceives him Lower
middle
11
0
Watch out that a black dog does
not come in between
Mind that things don't go wrong Lower
middle
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
15/17
11
1
One winds on the distaff what
the other spins
Both spread gossip Lower
middle
11
2
To carry the day out in baskets To waste one's time Middl
e
11
3
To hold a candle to the Devil To flatter and make friends
indiscriminately
Middl
e
11
4
To confess to the Devil To reveal secrets to one's enemy Middl
e
11
5
The pig is stabbed through the
belly
A foregone conclusion or what is done
can not be undone
Middl
e
11
6
Two dogs over one bone seldom
agree
To argue over a single point Middl
e
11
7
To be a skimming ladle To be a parasite or sponger Middl
e
11
8
What is the good of a beautiful
plate when there is nothing on it?
Beauty does not make up for
substance
Middl
e
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
16/17
11
9
The Fox and the Stork dine
together
Two deceivers always keep their own
advantage in mind
Middl
e
12
0
To blow in the ear To spread gossip Middl
e
12
1
Chalk up a debt To owe someone a favour Middl
e
12
2
The meat on the spit must be
basted
Certain things need constant
attention
Middl
e
12
3
There is no turning the spit with
him
He is uncooperative Middl
e
12
4
To sit on hot coals To be impatient Middl
e
12
5
To catch fish without a net To profit from the work of others Middl
e
Modern use
A cropped version of this painting is used as the cover of the American indie folk band Fleet Foxes' self-titled
release.
7/29/2019 Netherlandish Proverbs.pdf
17/17
Notes
The condition of the painting makes it almost impossible to make out the dog.
a b The exact proverb depicted is not known with certainty.
a b The exact meaning of the proverb is not known.
This proverb clearly derives from Aesop's Fables The Fox and the Stork.