28
Información básica sobre Straumann® Variobase® Familia Straumann® Variobase®

nformación básica sobreI - straumann.es · raciones de alta calidad, es preciso tener en cuenta lo siguiente: p Utilizar solamente implantes de manipulación nuevos, intac-tos y

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Información básica sobre Straumann® Variobase®

Familia Straumann® Variobase®

490.062_SbS_Variobase.indd 1 09.06.15 17:28

El ITI (International Team for Implantology) es socio académico de Institut Straumann AG en las áreas de investigación y formación.

490.062_SbS_Variobase.indd 2 09.06.15 17:28

1

CONTENIDO

1 1 INTRODUCCIÓN 21.1 Objetivo de esta guía 2

2 INFORMACIÓN GENERAL 32.1 Introducción al Straumann® Variobase® 32.2 Requisitos técnicos 32.3 Resumen del sistema 42.4 Características del producto 6

3 RESTAURACIÓN, DISEÑO Y ACABADO 73.1 Preparación 73.2 Diseño y fabricación de la restauración prostodóntica 73.3 Cementado 123.4 Inserción (clínica dental) 14

4 PIEZAS AUXILIARES E INSTRUMENTOS 154.1 Destornilladores SCS 154.2 Llave de carraca 154.3 Piezas auxiliares para pulido y soporte de implante de manipulación 15

5 DIRECTRICES IMPORTANTES 16

490.062_SbS_Variobase.indd 1 09.06.15 17:28

2

1.1 OBJETIVO DE ESTA GUÍA

La presente guía ha sido creada para los protésicos dentales y odontólogos que tra-bajan con Straumann® Variobase® para diseñar rehabilitaciones prostodónticas perso-nalizadas atornilladas o cementadas, tales como casquillos, coronas, puentes o sobre-dentaduras. Proporciona información complementaria, paso a paso, sobre el uso de Straumann® Variobase®.

La falta de observación de los procedimientos resumidos en las presentes instruccio-nes puede perjudicar al paciente y dar lugar a alguna o a todas las complicaciones siguientes:

p Aspiración o deglución de algún componente p Rotura p Infección

Observación:Las superestructuras soportadas sobre implantes exigen una higiene oral óptima por parte del paciente. Todas las partes que intervienen en la planificación y el diseño de la restauración deberán tenerlo en cuenta.

Consulte los folletos: - Información básica sobre las técnicas quirúrgicas – Straumann® Dental Implant System, 155.754, para informarse sobre las indicaciones y las contraindicaciones de los im-plantes dentales Straumann, por ejemplo, el número mínimo de implantes necesarios, el tipo de implante, el diámetro y los protocolos de carga.- Instrucciones de uso: Catálogo Straumann® CARES® Variobase®, 701158, y Componen-tes prostodónticos Straumann® Variobase® para puentes y barras, 701627.- Instrucciones de uso: Pilar Straumann® Variobase®, 701593.

1 INTRODUCCIÓN

490.062_SbS_Variobase.indd 2 09.06.15 17:28

3

2.1 INTRODUCCIÓN AL STRAUMANN® VARIOBASE®

Los componentes prostodónticos Straumann® Variobase® ofrecen a los laboratorios dentales la flexibilidad de crear restauraciones prostodónticas personalizadas utilizando el proceso interno que deseen, como la sobre-inyección, el colado o el fresado propio. Además, los pilares Variobase® tiene la ventaja de incorporar la conexión Straumann original y el mecanismo exclusivo de acoplamiento de Straumann.

En lo referente al uso indicado y las instrucciones de uso, consulte las instrucciones de uso: Pilares Straumann®

Variobase®, 701593 y Componentes prostodónticos Straumann® Variobase® para puentes y barras, 701627.

Kit de implantes Straumann® Variobase®

Para facilitar el diseño preciso de la interfase entre el componen-te prostodóntico Variobase® y la correspondiente restauración prostodóntica (casquillo, corona, puente o sobredentadura) se puede utilizar un kit digital de implantes Variobase® específico. El kit consta de un archivo STL abierto que contiene la plantilla de fresado necesaria para generar la geometría interna de la restauración prostodóntica.

Observación:El kit de implantes Variobase® solo proporciona la geometría interna de la restauración prostodóntica para los componentes prostodónticos Variobase®. Los parámetros CAM específicos deben ser definidos por el laboratorio dental según las instrucciones del fabricante de la fresadora.

SoftwarePara utilizar el Variobase® en flujos de trabajo digitales, se puede utilizar un software CAD que contenga el kit de implantes Variobase®. Póngase en contacto con Straumann para informarse sobre la disponibilidad. Siga las instrucciones del proveedor del software CAD.

Sistema de fresadoUtilice cualquier sistema de fresado capaz de tallar la geometría precisa de los componentes prostodónticos Variobase®. Para fresar la geometría de forma precisa se requieren fresas de 1 mm de diámetro o menos.

2.2 REQUISITOS TÉCNICOS

2 INFORMACIÓN GENERAL

490.062_SbS_Variobase.indd 3 09.06.15 17:28

4

2.3 CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA

Los componentes prostodónticos Variobase® contemplan las siguientes plataformas de implantes Straumann:

PROSTODONCIA A NIVEL DEL IMPLANTE PROSTODONCIA A NIVEL DEL PILAR

NC RC NNC RN WN NC RC

Análogos

025.2101 025.4101 048.127 048.124 048.171

023.2754 (0°, D 3,5 mm) 023.4756 (0°, D 4,6 mm)

023.4757 (angulado, D 4,6 mm)

023.4756 (0°, D 4,6 mm) 023.4757 (angulado,

D 4,6 mm)

Implantes de manipu-lación repo-sicionables

025.2102 025.4102 - 048.129 048.172 025.0007 (D 3,5 mm) 025.0008 (D 4,6 mm)

025.0008 (D 4,6 mm)

Cuerpos de referencia

025.2915 025.4915 048.173 048.168 048.169 025.0001 (D 4,6 mm) 025.0000 (D 3,5 mm)

025.0001 (D 4,6 mm)

Variobase® para coro-nas, altura del pilar 3,5 mm

025.2921 025.4921 048.709 048.710 048.711 - -

Variobase® para coro-nas, altura del pilar 5,5 mm

022.0027 022.0026 022.0021 022.0022 022.0023 - -

Casquillos calcinables para Vario-base® para coronas, altura del pilar 3,5 mm

023.2756/023.2756-

041

023.4759/ 023.4759-

041

048.267/ 048.267V41

048.268/ 048.268V41

048.269/048.269V41

- -

1 Los números de artículo que terminan en V4 o en -04 contienen 4 casquillos calcinables en un envase.

490.062_SbS_Variobase.indd 4 09.06.15 17:29

5

PROSTODONCIA A NIVEL DEL IMPLANTE PROSTODONCIA A NIVEL DEL PILAR

NC RC NNC RN WN NC RC

Casquillos calcinables para Variobase® para coronas, altura del pilar 5,5 mm

023.0018/023.0018V41

023.0017/023.0017V41

023.0014/023.0014V41

023.0015/023.0015V41

023.0016/023.0016V41

- -

Tornillos auxiliares para Variobase® para coronas

025.2900 025.4900 048.313 048.356 048.356 - -

Variobase® para puentes y barras

022.0000 022.0001 022.0002 022.0003 022.0004023.0000 (D 3,5 mm) 023.0001 (D 4,6 mm)

023.0001 (D 4,6 mm)

Casquillos calcinables para Variobase® para puentes y barras

023.0006/023.0006V41

023.0007/023.0007V41

023.0008/023.0008V41

023.0009/023.0009V41

023.0010/023.0010V41

023.0004/ 023.0004V41

(D 3,5 mm) 023.0005/

023.0005V41 (D 4,6 mm)

023.0005/023.0005V41

(D 4,6 mm)

Tornillos auxiliares para Variobase® para puentes y barras, tornillos base para nivel del implante y tornillo oclusal para nivel del pilar para pilares atornillados Straumann®

025.2926 048.356 023.4763

1 Los números de artículo que terminan en V4 o en -04 contienen 4 casquillos calcinables en un envase.

490.062_SbS_Variobase.indd 5 09.06.15 17:29

6

2.4 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

Máxima libertad de diseño p Variobase® para coronas, para restauraciones de una unidad disponible en alturas de pilar de 3,5 mm y 5,5 mm*.

p Variobase® para puentes y barras, para restauraciones múltiples de implantes rectos e inclinados** Straumann.

p Altura mínima del pilar que proporciona la máxima flexibilidad de diseño.

p Retención firme del casquillo en el pilar. p Ahorro de tiempo al omitirse el proceso de chorreado.

Escoja el procedimiento que prefiera p Técnicas de sobreinyección y colado – Encere la restauración prostodóntica de forma fácil y precisa con los casquillos calcinables.

p Restauraciones producidas digitalmente que se pueden realizar de tres maneras:

p Accediendo a los componentes prostodónticos Variobase® deseados con el Sistema CARES®.

p Accediendo a los datos STL Variobase® a través de uno de los programas líderes de CAD/CAM con la App CARES® App o Plug-in CARES® en constante desarrollo.

p Accediendo a la oferta digital del servicio CARES® Scan & Shape.

Confianza justificada p Confíe en una perfecta armonía de diseño con la conexión original Straumann® entre implante y pilar.

* Para el flujo de trabajo digital, la altura del pilar no se puede reducir. ** Variobase® se puede utilizar para compensar divergencias entre dos implantes de hasta 30°; los casquillos Variobase® se pueden utilizar en combinación con pilares atornillados Straumann® para compensar divergencias aún mayores.

490.062_SbS_Variobase.indd 6 09.06.15 17:29

7

3.1 PREPARACIÓN

Acciones previas p Se ha identificado y anotado el color del diente (mediante una carta de colores o un dispositivo digital de medición). p Se ha realizado la toma de impresión.

Tanto la información del color como la toma de impresión se han enviado al laboratorio dental.

3.2 DISEÑO Y FABRICACIÓN DE LA RESTAURACIÓN PROSTODÓNTICA

3.1.1 FABRICACIÓN DEL MODELO MAESTROFabrique el modelo maestro con los métodos habituales y yeso dental de tipo 4 (ISO 6873). Para poder garantizar unas restau-raciones de alta calidad, es preciso tener en cuenta lo siguiente:

p Utilizar solamente implantes de manipulación nuevos, intac-tos y originales de Straumann.

p Los implantes de manipulación deben estar incrustados en el yeso y no deben moverse en el modelo.

p Debe utilizarse siempre una máscara gingival para asegurar que el perfil de emergencia se haya moldeado correctamente.

p Utilizar preferentemente un material escaneable para la máscara gingival.

3.2.1 PROCESO DE TRABAJO CONVENCIONAL DE COLADO Y SOBREINYECCIÓN

Paso 1 – Colocación del componente prostodóntico Variobase®

Coloque el componente prostodóntico Variobase® y apriete el tornillo con la mano (máximo 15 Ncm). Use el destornillador Straumann® SCS únicamente para fijar el pilar en el implante de manipulación y para fijar los casquillos en los pilares atorni-llados Straumann®. Compruebe de nuevo que ajuste bien y que no exista holgura rotacional ni vertical cuando utilice Variobase® para coronas.

Si utiliza un Variobase® con una chimenea más larga, puede personalizar la chimenea en función de la situación anatómica.

Observación:Para garantizar la estabilidad del pilar, los pilares Variobase® con altura de chimenea ajustable no deben recortarse nunca por debajo de la marca existente.

3 RESTAURACIÓN, DISEÑO Y ACABADO

490.062_SbS_Variobase.indd 7 09.06.15 17:29

8

Paso 2 – Montaje y acortamiento del casquillo calcinableAcople el casquillo calcinable al componente prostodóntico Variobase® y compruebe que el ajuste sea correcto.

Observación: p El uso de casquillos calcinables proporciona un acabado del canal del tornillo limpio y con bordes perfectamente definidos, así como un buen ajuste con los componentes prostodónticos Variobase®.

p El casquillo calcinable Variobase® para coronas, con su ajuste her-mético, no debe presentar ningún movimiento rotacional o vertical.

p Los casquillos calcinables para Variobase® para puentes y ba-rras se deben colocar en los componentes prostodónticos Va-riobase® y después girarse en el sentido horario para eliminar cualquier movimiento rotacional o vertical.

Acorte el casquillo calcinable a la altura del plano oclusal, de acuerdo con las característica individuales.

Observación:Asegúrese de que el casquillo calcinable, una vez acortado, siga cubriendo toda la parte metálica de Variobase®.

Modele una forma encerada, según las características anató-micas individuales.

Observación: p Puede realizar un diseño anatómico reducido o un diseño de contorno completo, en función de las indicaciones del material dental utilizado.

p Cerciórese de que la capa de cera sobre el pilar posea el es-pesor suficiente (por lo menos 0,15 mm), a fin de proporcionar espacio para que el casquillo calcinable se expanda durante el calentamiento.

p Respete el grosor mínimo de pared del material dental correspon-diente utilizado, según las instrucciones de su fabricante.

490.062_SbS_Variobase.indd 8 09.06.15 17:29

9

Paso 3 – Fabricación de la restauración prostodóntica (cas-quillo, corona, puente o sobredentadura)Utilice el procedimiento estándar para sobreinyectar o colar la estructura (diseño anatómico reducido) o la corona de contorno completo (diseño anatómico completo).

Observación:Para conseguir unos resultados óptimos, en los procedimientos de sobreinyección se recomienda evitar el material de revestimiento y los procedimientos acelerados. El plástico del casquillo calcina-do necesita un tiempo suficiente para calcinarse completamente.

Si es necesario, confeccione también una corona individual, mediante el procedimiento estándar.

Acabe la restauración prostodóntica antes de cementarla.

Observación:Si reviste la estructura, asegúrese de que el coeficiente de ex-pansión térmica del material de revestimiento coincida con el coeficiente de expansión térmica del material.

490.062_SbS_Variobase.indd 9 09.06.15 17:29

10

Paso 1 – MontajeCompruebe que el cuerpo de referencia encaja correctamente en el implante de manipulación y apriete a mano el tornillo autorretentivo (15 Ncm como máximo). Utilice únicamente el des-tornillador Straumann® SCS para fijar el poste en el implante de manipulación. Compruebe de nuevo que ajusta bien y que no existe holgura rotacional ni vertical. Si se trata de la rehabili-tación de un solo diente, oriente hacia vestibular la superficie angulada del cuerpo de referencia (no adyacente al diente con-tiguo). Evite el contacto del cuerpo de referencia con los dientes contiguos.

Paso 2 – Escaneado y modeladoSiga las instrucciones del proveedor del software sobre cómo escanear y reconocer el cuerpo de referencia. Modele el cas-quillo o la corona siguiendo las instrucciones del proveedor del software.

3.2.2 FLUJO DE TRABAJO DIGITAL (CAD/CAM)3.2.2.1 Escaneado y diseño

Opción A: Escaneado y diseño – con cuerpo de referenciaImporte el kit de implantes Straumann® Variobase® en el software de diseño siguiendo las instrucciones del fabricante del software.

490.062_SbS_Variobase.indd 10 09.06.15 17:29

11

Paso 1 – Escaneado Escanee el componente prostodóntico Variobase®.

Observación: p Se puede aplicar aerosol para escaneado. p Si el software no permite el bloqueado virtual de las socavaduras, estas y el canal del tornillo se deben bloquear con cera antes de escanear.

p Si el software permite guardar el escaneado como plantilla, no será necesario realizar el bloqueo en el futuro. La plantilla se puede combinar con el escaneado del componente prostodóntico Variobase® mediante un proceso de combinación. En caso contrario, el componente prosto-dóntico Variobase® bloqueado con cera se puede guardar para futuros escaneados.

p Si se utiliza un Variobase® con una chimenea personalizada más larga, el pilar modificado debe ser rociado con aerosol y escaneado.

Paso 2 – ModeladoModele la estructura o la restauración de contorno completo siguiendo las instrucciones del proveedor del software.

El diámetro del canal del tornillo es: RC = 2,3 mm/NC = 2,2 mm/WN = 2,7 mm/RN = 2,7 mm/NNC = 2,2 mm

Opción B: Escaneado y diseño – sin cuerpo de referenciaSi el equipo de implante no está incluido en el software, no puede utilizar un cuerpo de referencia.

Paso 1 – Preparación para el fresadoTraslade los datos del diseño a su fresadora siguiendo las instrucciones del software CAD y del proveedor del equipo de fresado.

Observación: p Configure los ajustes correctos según el material, siguiendo las instruc-ciones del software CAD y del proveedor del equipo de fresado.

p Utilice una fresa de un diámetro de 1 mm como máximo para fresar con precisión los cuatro resaltes del mecanismo de acoplamiento del Variobase® para coronas.

Paso 2 – FresadoFrese la restauración prostodóntica siguiendo las instrucciones del provee-dor de su equipo de fresado.

3.2.2.2 Fresado

490.062_SbS_Variobase.indd 11 09.06.15 17:29

12

Paso 1 – Acabado de la restauración prostodónticaUtilice un procedimiento estándar para acabar la restauración prostodóntica (casquillo, corona, puente o sobredentadura).

Observación:La restauración prostodóntica cementada al Variobase® debe estar comple-tamente acabada antes de cementarla.

Paso 1 – Fijación en el modelo maestroFije los pilares a los implantes de manipulación apretando a mano los torni-llos pasantes o fije los casquillos a los análogos de los pilares apretando a mano los tornillos oclusales. Selle el canal del tornillo con cera para evitar que el exceso de cemento penetre en el canal del tornillo.

Observación: p No es necesario chorrear con arena el Variobase® para conseguir una unión fuerte.

p Para garantizar el asiento preciso de la restauración prostodóntica sobre el Variobase®, cemente siempre en el modelo maestro.

p En el Variobase® para coronas, debido a la simetría de los cuatro resaltes, confirme la posición de la corona según la anatomía real del paciente antes de cementar.

3.2.3 ACABADO DE LA RESTAURACIÓN PROSTODÓNTICA EN EL LABORATORIO DENTAL

3.3 CEMENTADO

490.062_SbS_Variobase.indd 12 09.06.15 17:29

13

Paso 2 – CementadoAplique el cemento dental autoadhesivo ² al Variobase®. Siga las instruc-ciones del fabricante del cemento. Cemente la restauración prostodóntica al Variobase®.

Observación: p Retire inmediatamente el exceso de cemento del componente prosto-dóntico Variobase®. Pula el margen inferior de la restauración prosto-dóntica después de que el cemento haya secado.

p Utilice siempre una pieza auxiliar para pulido para proteger la cone-xión prostodóntica del pilar.

p No someta a cocción al pilar después del cementado.

² Probado con cemento de resina Panavia™ F2.0 de Kuraray y un casquillo de zerion® (dióxido de zirconio) de Straumann. Cemento recomendado: Cemento autoadhesivo 3M™ RelyX™.

490.062_SbS_Variobase.indd 13 09.06.15 17:29

14

3.4 INSERCIÓN (CLÍNICA DENTAL)

La restauración final se fija en el modelo maestro antes de enviarla al odontólogo.

Paso 1 – Preparación p Retire el pilar de cicatrización o la restauración provisional. p Extraiga la superestructura del modelo maestro y desenrosque los componentes prostodónticos Variobase® del análogo.

p Limpie y seque a fondo el interior del implante y el pilar.

Observación:Asegúrese siempre de que las superficies de las roscas y de las cabezas de los tornillos estén limpias y de utilizar un tornillo nuevo para la restauración final.

Paso 2 – Inserción final

Opción A: Restauración definitiva atornillada p Coloque en el implante los componentes prostodónticos Variobase® esterilizados con la restauración prostodóntica. Apriete el tornillo con el destornillador SCS, la llave de ca-rraca y el dinamómetro, aplicando 35 Ncm.

p Cierre el canal del tornillo SCS con algodón y compuesto de sellado (p. ej., gutapercha). Esto permite extraer posterior-mente el Variobase® en caso de que sea necesario más ade-lante reemplazar la corona, el puente o la sobredentadura.

Opción B: Variobase® para coronas – Restauración definitiva cementada

p Coloque en el implante el Variobase® esterilizado. Apriete el tornillo con el destornillador SCS, la llave de carraca y el dinamómetro, aplicando 35 Ncm.

p Cierre el canal del tornillo SCS con algodón y compuesto de sellado (p. ej., gutapercha). Esto permite extraer poste-riormente el Variobase® en caso de que más adelante sea necesario reemplazar la corona.

p Cemente la superestructura al pilar. p Elimine el exceso de cemento.

490.062_SbS_Variobase.indd 14 09.06.15 17:29

15

4 PIEZAS AUXILIARES E INSTRUMENTOS

4.1 DESTORNILLADORES SCS

4.2 LLAVE DE CARRACA

4.3 PIEZAS AUXILIARES PARA PULIDO Y SOPORTE DEL IMPLANTE DE MANIPULACIÓN

N.º de art. Artículo Dimensiones Material

046.400Destornillador SCS para llave de carraca, extracorto

Longitud 15 mm Cronidur® 30

046.401Destornillador SCS para llave de carraca, corto

Longitud 21 mm Cronidur® 30

046.402Destornillador SCS para llave de carraca, largo

Longitud 27 mm Cronidur® 30

N.º de art. Artículo Dimensiones Material

046.119Llave de carracaincluye el instrumento de servicio

Longitud 84 mm Acero inoxidable

N.º de art. Artículo Dimensiones Material

046.245Protector para pulidopara casquillos RN synOcta®,transoclusal atornillado

Longitud 15 mm Acero inoxidable

025.2920 025.2920-04

Pieza auxiliar para pulido NC Longitud 16 mm Acero inoxidable

025.4920 025.4920-04

Pieza auxiliar para pulido RC Longitud 16 mm Acero inoxidable

046.239Soporte para implante de manipulación

Longitud 105 mm Al/Acero

490.062_SbS_Variobase.indd 15 09.06.15 17:29

16

5 DIRECTRICES IMPORTANTES

AdvertenciaEl médico deberá tener conocimientos y experiencia pertinentes en el manejo de los productos CADCAM de Straumann u otros productos de Straumann (en adelante "Productos Straumann") para poder hacer uso de ellos de forma segura y adecuada con arreglo a las instrucciones de uso.

El Producto Straumann deberá utilizarse según se describe en las instrucciones de uso facilitadas por el fabricante. Será responsabilidad del médico utilizar el dispositivo con arreglo a estas instrucciones de uso y decidir si se ajusta a la situación particular del paciente.

Los Productos Straumann forman parte de un concepto global y deben ser usados solamente con los componentes originales e instrumentos correspondientes suministrados por Institut Straumann AG, su sociedad matriz y todas las filiales o sucursales de la misma (en adelante "Straumann"), a menos que se indique lo contrario en este documento o en las instrucciones de uso del respectivo Producto Straumann. Si en este documento o en las instrucciones de uso correspondientes Straumann desaconseja el uso de productos fabricados por terceros, dicho uso anulará toda garantía o responsabilidad, expresa o implícita, por parte de Straumann.

DisponibilidadPuede que algunos de los Productos Straumann recogidos en este documento no estén disponibles en todos los países.

Precaución Además de las notas de advertencia del presente documento, deben tomarse medidas para evitar la aspiración de nuestros productos cuando se utilicen intraoralmente.

ValidezLa publicación del presente documento supone la anulación de todas sus versiones anteriores.

Documentación Si desea recibir instrucciones más detalladas sobre los Productos Straumann diríjase a su representante de Straumann.

Copyright y marcasLos documentos Straumann® no pueden reimprimirse o publicarse, ni en parte ni en su totalidad, sin la autorización escrita de Straumann. Straumann® y/u otras marcas y logotipos de Straumann® aquí mencionados son marcas o marcas registradas de Straumann Holding AG y/o sus filiales.

Explicación de los símbolos de las etiquetas y hojas de instrucciones

DIrECtrICES IMPortAntES

Código de lote

número de catálogo

Esterilizado por radiación

…min.

Límite inferior de temperatura

…max.

Límite superior de temperatura

…max.

…min.

Límites de temperatura

Precaución: Según la legislación federal, este producto sólo puede ser vendido por un profesional dental o por orden del mismo.

no reutilizar

no estéril

Precaución: consulte la documentación adjunta

Fecha de caducidad

Proteger de la luz solar

Los productos Straumann con la marca CE cumplen las exigencias de la directiva sobre productos sanitarios 93/42 CEE

0123

Consultar las instrucciones de uso

490.062_SbS_Variobase.indd 16 09.06.15 17:29

490.062_SbS_Variobase.indd 17 09.06.15 17:29

0123

International Headquarters Institut Straumann AG Peter Merian-Weg 12 CH-4002 Basel, Switzerland Phone +41 (0)61 965 11 11 Fax +41 (0)61 965 11 01 www.straumann.com

Panavia™ es una marca comercial de Kuraray Co, LTD, Japón.3M™ y RelyX™ son marcas comerciales de 3M or 3M Deutschland GmbH. Usadas bajo licencia en Canadá.

© Institut Straumann AG, 2015. Reservados todos los derechos.Straumann® y las demás marcas y logotipos de Straumann® mencionados en el presente folleto son marcas comerciales o marcas registradas de Straumann Holding AG y/o de sus filiales.

490.

062/

es/B

/01

06/1

5

490.062_SbS_Variobase.indd 18 09.06.15 17:29

Más que una Ti-base. Un vínculo de confianza entre el implante y la restauración.

Variobase® CAHORA disponible en el software Sirona

Variobase® para CEREC® se convierte en

Straumann® Variobase® C

490.060_Flyer Variobase for CEREC.indd 1 20/04/16 11:36

2

Mucho más que controlar toda la cadena de valor. La Ti-base original para su flujo de trabajo en la clínica.

El flujo de trabajo en la clínica para las prótesis implantosoportadas le permite restaurar sus casos de implantes de una forma considerable-mente más rápida, eficiente y rentable. Gracias a nuestra colaboración con Sirona, Straumann® Variobase® C ahora está disponible en el software Sirona. Con esta opción puede utilizar plenamente las ventajas del flujo de trabajo en la clínica, además de obtener la conexión implante-pilar original de Straumann® y un perfil de emergencia armonizado para las plataformas de implante Bone Level.

490.060_Flyer Variobase for CEREC.indd 2 20/04/16 11:36

3

EL DISEÑO DEL PILAR MARCA LA DIFERENCIA PARA SUS PACIENTES

El diseño mejorado de nuestros Bone Level NC y RC Variobase® C ofrece un perfil de emergencia optimizado, pensado para favorecer el mejor resultado estético posible de su restauración. Además, sus pacientes pueden beneficiarse de un procedimiento de limpieza más sencillo debido al diseño cóncavo del cuello.

ѹ NC y RC Bone Level Variobase® C ѹ Aumento de la altura de la encía en 1 mm ѹ Diseño cóncavo del cuello

ѹ NC Bone Level Variobase® C ѹ Reducción del diámetro de la plataforma de

Ø 4,5 a Ø 3,8 mm

LA CONEXIÓN IMPLANTE-PILAR ORIGINAL

Confíe en la armonía de diseño perfecta entre los implantes Straumann y sus componentes protésicos correspondientes. Benefíciese de la conexión original de Straumann® para: ѹ Componentes que encajan perfectamente ѹ Fiabilidad por la evidencia clínica probada a largo plazo ѹ Servicio y soporte excelentes ѹ Garantía de 10 años de Straumann®*

Diseño cóncavo del cuello del Variobase® C para los implantes Straumann® Bone Level.

Diseño convexo del cuello de una Ti-base de otros fabricantes para CEREC® que se considera compatible con los implantes Straumann® Bone Level.

* Para conocer los términos y condiciones aplicables de la garantía Straumann® (incluido el territorio de la garantía), consulte el folleto de Garantía Straumann® (155.360/es).

Mejora del diseño del producto para Bone Level NC y RC

Variobase®CStraumann®

490.060_Flyer Variobase for CEREC.indd 3 20/04/16 11:36

4

Variobase® C es compatible con el cuerpo de referencia (scanbody) Sirona, Sirona ScanPost y los bloques de materiales con canal para tornillo prefabricado.Seleccione los componentes respectivos que se muestran en la siguiente tabla:

* Utilice el cuerpo de referencia talla L cuando utilice Sirona ScanPost para el escaneo.

SU MANERA DE RESTAURAR LOS IMPLANTES STRAUMANN CON STRAUMANN® VARIOBASE® C

Paso 1: pedido

Variobase® C Tamaño del cuerpo de referencia (scanbody)

para Sirona

Sirona ScanPost Bloque de material (blank) tamaño del orificio del tornillo

L S BL 4.1 L LRC, GH 1 mm

022.0044

S S BL 3.3 L * S

NC, GH 1 mm022.0043

S No disponible S

NNC022.0018

L SSO 4.8 L LRN

022.0019

L SSO 6.5 L LWN

022.0020

Variobase®CAHORA disponible en el software Sirona

Straumann®

490.060_Flyer Variobase for CEREC.indd 4 20/04/16 11:36

5

ѹ Pida Variobase® C a través de su canal de ventas de Straumann preferido ѹ Pida el cuerpo de referencia (scanbody) Sirona y ScanPost a través de la red

de distribución de Sirona ѹ Pida el bloque de material (blank) con canal para tornillo prefabricado a

través de la red de distribución del fabricante del material

Advertencia: Las versiones más antiguas de Variobase® para CEREC RC (022.0024) y NC (022.0025) no son compatibles con sus sucesores Variobase® C RC GH 1 mm (022.0044) y NC GH 1 mm (022.0043) debido a los diferentes parámetros de diseño del producto.

Paso 2: escaneo intraoral

Inserte el Variobase® C o el Sirona ScanPost en

el implante

Coloque el cuerpo de referencia

(scanbody) Sirona en el Variobase® C o en el

Sirona ScanPost

Realice una escaneo intraoral

490.060_Flyer Variobase for CEREC.indd 5 20/04/16 11:36

6

Paso 4: finalización e inserción

ѹ Compruebe el ajuste intraoral de la restauración en Variobase® C

ѹ Finalice la restauración utilizando procedimientos estándar

ѹ Cemente* la restauración en Variobase® C ѹ Inserción final en la boca del paciente

* Para una correcta cementación, consulte las Instrucciones de uso disponibles en ifu.straumann.com

Paso 3: diseño y fresado

ѹ Seleccione Variobase® C en la biblioteca de implantes del sistema CAD/CAM para diseñar la restauración

ѹ Frese la restauración

Software Sirona CEREC® máscara de selección

Utilice su software Sirona para seleccionar el Straumann® Variobase® C original.

Los paquetes de materiales Variobase® C están disponibles para las siguientes opciones de software Sirona. Descargue el paquete de material Variobase® C del sitio web de Sirona.

Software Versión Disponibilidad

CEREC® 4.3 o superior Disponible ahora

CEREC® Premium 4.4 o superior Verano de 2016

En el laboratorio 15.1 o superior Verano de 2016

490.060_Flyer Variobase for CEREC.indd 6 20/04/16 11:36

7

490.060_Flyer Variobase for CEREC.indd 7 20/04/16 11:36

International Headquarters Institut Straumann AG Peter Merian-Weg 12 CH-4002 Basel, Switzerland Phone +41 (0)61 965 11 11 Fax +41 (0)61 965 11 01 www.straumann.com

CEREC® y ScanPost® son marcas comerciales registradas de Sirona Dental Systems, Inc., Estados Unidos.

© Institut Straumann AG, 2016. Todos los derechos reservados.Straumann® y/u otras marcas y logotipos de Straumann® aquí mencionados son marcas comerciales o marcas registradas de Straumann Holding AG y/o sus filiales. 49

0.06

0/es

/B/0

0 03

/16

490.060_Flyer Variobase for CEREC.indd 8 20/04/16 11:36