40
HÍRMONDÓ VI. Évfolyam 11 -12. szám - 2012. november-december ZAGYVARÉKASI Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 Ára: 440,- Ft 2013-as Falinaptárral

Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

HÍRMONDÓVI. Évfolyam 11 -12. szám - 2012. november-december

ZAGYVARÉKASIÖnkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153

Ára: 440,- Ft

2013-as Falinaptárral

Page 2: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

Október 7-én a Szolnokon a KOTA szervezé-sében megtartott népzenei versenyen Földes

Imre a Kékibolya Amatőr Műkedvelő Csoport Művé-szeti Vezetője ismét Aranypáva díjat kapott, amelyet Birinyi József a KOTA társelnöke adott át.

Százezer felnőtt kaphat támogatást informati-kai és idegen nyelvi képzésekhez !

Olyan projekt indul el, amelyre nagyságrendjét és céljait tekintve még nem volt példa Magyaror-szágon. A felnőttképzési program kiemelten kezeli a munkanélkülieket, a kismamákat, a romákat, a legszegényebb környezetben élőket és a 45 év felettieket. A képzésre bárki jelentkezhet, aki elmúlt 18 éves és nincs nappali tagozatos államilag finanszírozott középiskolai és felsőoktatási hallgatói jogviszonya, illetve nem vesz igénybe más, azonos témájú uniós képzési támogatást. Az élethosszig tartó tanulás jegyében a képzéseknek nincs felső korhatára. A jelentkezők a következő két évben az ország egész területén összesen 300 képző helyen tanulhatnak majd. Az idegen nyelvi és informatikai kompetenciák fej-lesztése elnevezésű uniós projekt keretösszege több mint 12,5 milliárd forint. Egy jelentkező maximum bruttó 90 ezer forint képzési keretösszeg felhaszná-lására jogosult. A hátrányos helyzetű kistérségekben élőknek csak 2 százalékos önrészt kell befizetniük, a többieknek 5 százalékos az önrész. A képzésekről bővebb tájékoztató a www.tudasodajovod.hu oldalon található.

Október 21-én délután 2 órakor átadásra ke-rült Zagyvarékas első műfüves pályája. Képen

Jánosi József polgármester Duna Antal volt váloga-tott labdarugó, az MLSZ delegáltja Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Labdarúgó Igazgatóság vezetője Varga Zsolt és Rózsa József Sportcentrum igazgató társaságában vágják át a nemzeti színű szalagot.

Hírlétra

Tisztelt Sportkedvelő Zagyvarékasi Lakosok! Kedves Vendégeink! Köszöntöm Önöket e jeles napon!

A Himnusz elhangzását követően történelmi pillanatok részeseivé váltunk azzal, hogy átvágás-ra került az a szalag, ami egyben a zagyvarékasi Damjanich Általános Iskola műfüves pályájának használatba vételét jelenti, hozzátéve gyorsan, hogy ez még Jász-Nagykun-Szolnok megyében is egyedül álló. Legalábbis egyenlőre. De arra, hogy ez itt nálunk valósult meg elsőnek erre legyünk igenis nagyon büszkék. Zagyvarékas mindig is elkötelezett volt a község sportéletének javítása, színvonalassá tétele iránt, ehhez igyekezett már korábban is infrastrukturális bázisokat kialakítani (például kézilabda, kosár-

labda, tollaslabda, labdarúgás), természetesen elsősorban amatőr szinten.Tudom hogy az iskolai pályák megépítésének nem titkolt célja, hogy az utánpótlás-bázisok növe-lésével a hazai labdarúgás újra nemzetközileg is elismert sporttá váljon. Ezért számunkra is nagyon fontos, hogy sok fiatal labdarúgó legyen ismét az országban, és Tóth Ben-céhez hasonlóan minél több zagyvarékasi nevelésű játékos. És még egy nagyon fontos dolog! Egy olyan közös-ségi teret alkottunk, ahol találkozni, játszani lehet. Szeretném, ha gyermekeink mentális fejlődése

egyenes arányban lenne a fizikaival. Úgy érzem most a lehető legtöbbet hoztuk ki a lehetőségeinkből azzal is, hogy a testület korábbi és jelenlegi tagjai nem csak erkölcsileg, hanem anyagilag támogatták az elképzelést.A valóság az álom folytatása. Mi mertünk álmodni. Valamennyiönk tiszte a folytatás! Elsősorban a sportszakemberek és a velük szorosan együttmű-ködő pedagógusoké. Ehhez Kívánok mindenkinek erőt, egészséget.Hajrá Zagyvarékas!

Jánosi József polgármester köszöntője 2012. október 21-én a zagyvarékasi Damjanich János iskola műfüves pályaavatón.

Page 3: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 32012. november-december

Közeleg az adventHamarosan itt az év egyik legszebb és legmeghit-tebb ünnepe a karácsony és vele az advent. Az advent a karácsonyt megelőző negyedik vasár-nappal kezdődik és egészen karácsonyig tart. Első vasárnapja a keresztény egyházi év első napja, ez mindig november 27. és december 3 közé esik. Az advent szó latin „adventus Domini” kifejezésből származik, ami az „Úr eljövetelét” jelenti.Nem az ismereteimet szeretném közreadni de a mi településünkön ahol az egyik legrégebbi épí-tett örökségünk a katolikus templom, hirdetve közösségének történelmi helytállást is, fontos-nak tartom nem csak a hitélet gazdagítását de az épületének gondozását is, ami reményeim szerint pályázati úton rövidesen kiteljesedhet. Addig is jó tudni katolikus egyházban az advent színe a lila, ami a bűnbánatot, a szent fegyelmet és összeszedettséget jelképezi. Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent időszakában a templomi oltár dísztelen, az egész ünnepet a lila szín

határozza meg, az orgona is csak az ének alatt szól. Az adventi hétköznapokon szokás hajnali misét tartani, ezeken a szertartásokon központi tényező a karácsonyi várakozás. Hittörténeti tény az adventi koszorú hagyomá-nya nem olyan régre nyúlik vissza, mint maga az ünnep. 1839-ben Johann H. Wichern német evangélikus lelkész kezdett el minden isten-tiszteleten gyertyát gyújtani karácsonyig, ezzel múlatta az időt. A szokás hamar elterjedt, de a későbbiekben már csak hetente egy gyertyát gyújtottak az emberek. A keresztény egyház ha-gyományos adventi koszorúja kör alakú, fenyőág-gal díszített és négy gyertya van rajta, három lila és egy rózsaszín, mely az örömvasárnapot, azaz a harmadikat jelképezi. Ma az adventi koszorúk igen változatosak szí-nükben, formájukban és feldíszítettségükben.Az adventi koszorúkészítés nagyon egyszerű, venni kell egy koszorúalapot, amit feldíszítünk örök-

zölddel, majd rárakjuk a négy gyertyát, ezek után díszíthetjük kedvünk szerint különböző növényi részekkel, fűszerekkel, szárított gyümölcsökkel, vagy akár apró kerámia figurákkal. Csak a kreati-vitásunk szabhat határt a koszorúkészítésnek, az alapanyagok választéka szinte határtalan! Erre is bátorítanék mindenkit. Minden család számára a meghitt ünnepek egyik eleme a megtervezett és a családi közösségben megvalósított ünnepi kellékek kivitelezésének közösségi élménye, amit gyermekeinkkel, csa-ládtagjainkkal együtt valósíthatunk meg. Kezdjük el mi is a készülődést a várakozás örömteli és izgalmas perceivel, hogy bensőséges és áldott legyen karácsony ünnepe.Fenti gondolatok jegyében kívánok települé-sünk valamennyi polgárának békés és boldog karácsonyt, eredményekben, sikerekben gazdag új évet!

Jánosi József polgármester

„Csillag- pályák asszonya, Mária, Oltalmazd Máriát, édesanyámat,szememtől elszakadt útjánne érje bánat.”

Weöres Sándor

Anyám emlékéreTrianon, és a világválság közöttMagyarországon születni sors, már önmagában is.

Sors: feles művelő családba, Tizenhét éves anya második gyermekekéntvilágra jönni.

Ötévesen otthon, a lovakat itattad,míg szüleid, a földeken dolgoztak.Hatalmas lábak közöttvitted a vödör vizet,ittak az állatok, s reszketett a szíved.

Szűk cipőkben, kopott kabátban jártál iskolába, Sokat fáztál, de örömet adott, hogyamit rajzoltál, dicséretet kapott.

A báró ösztöndíjára terjesztett a kántor-tanító.„Ha mind a három nem tanulhat, - egy se’.”Itt dőlt el a sorsod, egész életedre. Ecset, könyv, ceruza helyett, marokszedő, kapa került kezedbe. Tizenkét évesen munkás helyébe léptél.Kemény életed lett, gyereklány létedre.

A teleket szeretted.Kezed nyomán színes képek születtek, és néha, még olvasni is lehetetta szövés, fonás mellett.

Dalokkal vigasztalódtál munkás életedben.Zengtek a balladák, népdalok, filmdalok,Lelked általuk új erőt kapott.

Tizenhat évesen Pesten dolgoztál.Míg hordtad a maltert az építkezésen, béredből dolgozott itthon a kőműves,s a vályogház, téglaalappal lett erősebb.

Háborús évek jöttek. A gátról néztétek a Zagyva-híd sorsát, s lövedékek kísérték haza a két lányt.Kormos arcok, rossz ruhák mögé bújtatok,a földekről láttátok az égő Szolnokot.

Magyarországon 1949-ben házasságot kötni - sors, - önmagában is.

Összerakott forintokból vettetek kis házat,teteje beázott, fala világított.Tapaszttal, ácskapoccsal fogtad össze, ma is áll a ház, - a Kutyaszögben.

Csecsemőt temettél, majd újra szültél.Napraforgószárnál melegítetted ételem,énekeltél nekem, s fényesebb lett minden.

Nehéz az alkalmazotti lét,ki maga gazdája volt egyszer.A közösben nem dicsértek,csak a gyom nélküli, tiszta vetések.

„- Kochner báró emberségesebb volt!”- Fakadtál ki a hatalmasság előtt.Ettől sem lett jobb,- mint azelőtt.

Én forradalmár lelkű anyám!Szeretted az igazságot,harcoltál érte,sebeket kaptál közben,és sok-sok könnyet.

Vigaszul virágokat neveltél, és motívumokból alkottál terítőket. Ezer virágot hímeztél textilre,ha már porcelánt nem festhettél,ahogy a tanító tervezte.

Új világodban legyen tiéd a szeretet, Kísérjenek lágy szavak, simogató kezek,Virágok, fény, zene öleljenek,Mindörökre Jézus karján legyen a helyed.

Közélet

Page 4: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ4 2012. november-december

“V i l ág f a ”Ezzel a címmel jelent meg Serfőző Simon leg-újabb, sorrendben 26. kötete a miskolci Z-Press Kiadó gondozásában.70 vers a József Attila-díjas költő 70. születés-napja alkalmából. Pécsi Györgyi irodalomtörté-nész, kritikus írt ajánlást a lírai kötethez. Az ő gondolataiból idézünk:„Ez a hetven vers-mélyen átlírizált költői napló egy életről, a költőéről, a Sorsról, az övéről, meg a másik megalázott, hanyatlásra kárhoztatott Magyarországról. Szépség és keserűség együtt lakozik az ő világában. A csínyekre hajló, mindig az Ég és Föld között bóklászó, szentferenci tisztaságú mezítlábas legényke tanya-univer-zumát szétrontja a külső világ, Édenéből kilöki a hatalom kényszere. De akárhová vetődik, magában őrzi az Édent is, meg az Éden szét-dúlásának fájdalmát is. Mert szívében fészket rakott a hatalmas, feltétel nélküli szeretet a lesajnáltak iránt. Akiknek torkukra forrasztották a sírást, akiktől megtagadták a jövőt. Helyettük és értük szólani szomorúsággal és haraggal nem váteszkedés!-ösztönmély (bár manapság halványuló) emberi lényeg.”A könyv bemutatójára 2012. október 22-én ke-rült sor a Lakiteleki Népfőiskolán. Erre az ünnepi eseményre Polónyi László igazgatóval kísértük el községünk neves szülöttét. A Széchényi teremben Lezsák Sándor, az or-szággyűlés alelnöke köszöntötte a vendégeket és természetesen az ünnepeltet. Szólt Serfőző Simonnal való több évtizedes barátságáról, a lakiteleki rendezvények közös élményeiről. 1979 májusában Lezsák Sándor szervezte meg a Fiatal írók találkozóját, „Korszerű nemzeti önismeret” címmel. A nemzeti öntudat, identitás erősítésé-nek szándéka abban az időben nemigen talált támogatókra a hivatalos kultúrkörökben. A

rendszerváltás előtt egy évtizeddel ezt felvállalni bátor cselekedet volt. A haladó gondolkodású írók-költők többségét ekkor már rendszeresen megfigyelték. A magyar irodalom több mint száz fiatal képviselője mellett a rendezvényen megjelent és felszólalt Illyés Gyula is. Ezen a ma már irodalomtörténeti szempontból is fontos találkozón részt vett Serfőző Simon is. Lezsák Sándor köszöntője után Bakonyi István irodalomtörténész mutatta be Serfőző Simonról írt monográfiáját. A szerző a következő gondola-tokkal indítja művét: „Több mint három évtizede ismerem Serfőző Simont. Nem tudok róla elfogulatlanul írni, így hát a feladat nehéz. Emlékeszem a székesfehér-vári jelenléteire a nyolcvanas évekből, azokra az irodalmi estekre, amelyeken megismertem a halk szavú, ugyanakkor rendkívül karakte-risztikus költőt és felelős magyart, aki kemé-nyen perelt a hatalommal, és hűséggel szólt gyökereiről. Tagjaként annak a költői csoporto-sulásnak, amelyet Heteknek ismer az irodalmi közvélemény. Amikor ezeket a sorokat írom, már csak hárman vannak közöttük. Serfőző Simon, Ágh István és Buda Ferenc. Bella István, Ratkó József, Kalász László és Raffai Sarolta már nincs itt a földi létben. Különböző utakat jártak és járnak, ám összefűzte őket az a hagyomány, amelynek József Attila éppen úgy jelzőoszlopa, mint Illyés Gyula, vagy, hogy időben közelebbi példákat mondjak: Juhász Ferenc, Nagy László vagy Csoóri Sándor.”Bakonyi István munkája a pályakezdéstől napja-inkig követi nyomon életének főbb állomásain és művein keresztül Serfőző Simon munkássá-gát. Mindez gazdagon illusztrálva fotókkal. A Világfa című kötetből válogatott versekkel köszöntötte a költőt Bobory Zoltán. Az előadó

maga is költő, szerkesztő, a Don-kanyar Emlék-mű Kápolna Alapítvány, alapító tagja. Hosszú évekkel ezelőtt egy rendhagyó irodalom órán a Jáky József Szakközépiskolában ő szavalta Serfőző Simon, Feledésből emlékmű című versét. Talán ez motiválta később arra, hogy zarándokutakat szervezzen a Don-kanyarba és kezdeményezze a pákozdi Mészeg-hegyen a háborús veszteségeinkre emlékeztető kápolna fölépítését. A könyvbemutatót követően a költő tiszteletére rendezett svédasztalos fogadáson vehettünk részt. 70. születésnapja alkalmából itt is Lezsák Sándor köszöntötte Serfőző Simont, majd Borbély László író-újságíró mondott po-hárköszöntőt.A programsorozat következő helyszíne a Temp-lom téri kopjafa volt, ahol Lakitelken a hagyo-mányoknak megfelelően az 1956-os megemlé-kezéseket tartják. A jelenlévőket Felföldi Zoltán polgármester köszöntötte, amit a helyi általános iskola tanulóinak színvonalas műsora követett. Az 56 évvel ezelőtti magyar ősz hangulatát Serfőző Simon idézte föl Hiába sulykolták című művén keresztül. Ünnepi beszédet mondott: Stefka István a Magyar Hírlap főszerkesztője, aki szintén személyes élményein keresztül beszélt 56 eseményeiről. A megemlékezés koszorúzás-sal és a Szózat hangjaival ért véget.Jó volt Zagyvarékasinak lenni Lakitelken ezen a délután.Lezsák Sándor az alábbi bejegyzést tette Emlék-könyvünkbe:„Serfőző Simon 70. születésnapja, az újjászüle-tés napja is, mert Zagyvarékas olyan útravalóval látta el Simont, hogy még sok-sok esztendőre ad élményt, írói feladatot!Köszönet a fölnevelő szülőföldnek!”

Cinka István

Közélet

Page 5: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 52012. november-december

Nincs még nap a történelem kezdete óta, amely világosabban bizonyította volna az ember sza-badságvágyának örök olthatatlanságát, bármily csekély lenne az esély, és bármekkora áldozatot követelne–ezzel a gondolattal méltatta a magyar forradalmat, annak negyedik évfordulóján John F. Kennedy amerikai elnök. Minden nemzet életében különös jelentőséggel bírnak az ünnepnapok. Emlékeztetnek egyrészt a múlt dicső eseményeire, másrészt szimbolizálják az összetartozást, erősítik a nemzeti öntudatot és ezen keresztül a hazaszeretetet. A hazaszeretetet, melynek ékes példáit adták 1956 tragikus őszének hősei. 56 év telt el azóta. Közel egy emberöltő távlatából tekinthetünk vissza a magyar októberre. Sokan vannak még, minden bizonnyal a jelenlévők között is, akik személyes élményeket, emlékeket őriznek azokból a napokból. A mi generációnk számára már éppúgy történelem, mint a világ-háborúk, vagy Horthy-korszak. Sokáig nekem is távoli, misztikus dátumnak, évszámnak tűnt 1956. Beszélni nem volt szabad róla, tankönyvünk is csak néhány mondatban magyarázta az esemé-nyek ellenforradalmi jellegét, fasiszta színezetét. A rendszerváltás küszöbén a tabukat ledöntve, népfelkeléssé változott megítélése. 1990 óta elfog-lalhatta méltó helyét nemzeti ünnepeink között. Mi volt 1956? Forradalom és szabadságharc, ad-hatjuk meg röviden a választ. Forradalom az idegen érdekeket bábként kiszolgáló diktatórikus Rákosi klikk ellen. Szabadságharc a kommunista rendszer hatalmát biztosító szovjet –orosz megszálló erőkkel szemben. Mindezeknél azonban sokkal több 1956. A nemzet újból önmagára talált, ismét magyar lett a magyar. A külső elnyomók és belső kiszolgálóik elleni gyűlölet egységbe forrasztotta a nemzetet. Tizenkét nap, mely ugyan nem rengette meg a világot, de ismét kivívtuk a szabadságszerető népek csodálatát, elismerését. Hitet, reményt adott még évtizedekkel a bukás után is. Az alig két hét króniká-jából csak néhány esemény mozaikszerű felvillantá-sára vállalkozhatom kronologikus sorrendben. A forradalom mozgatóereje most is, mint 1848-ban az ifjúság volt. Az egyetemisták, főiskolások már hosszabb ideje sürgették a demokratikus változásokat, reformokat. 16 pontba foglalták követeléseiket. A diákok, a lengyelországi, pozna-ni eseményekkel rokonszenvezve október 23-án, délután három órára a Bem szoborhoz tüntetést szerveztek. Itt született meg a forradalom jelké-pévé vált lyukas zászló. (A nemzeti lobogó köze-péből eltávolították a sztálinista címert.) A Dózsa György téren ledöntötték a szovjet diktátor szobrát. Este, a rádió épületénél eldördültek az első lövések. Megkezdődött a fegyveres felkelés. Éjszaka bevonultak a fővárosba a szovjet tankok. Nagy Imre, aki ismét miniszterelnök lett, másnap a harcok beszüntetésére szólított fel, és kijárási tilalmat rendelt el. Október 25-e a Kossuth téri mészárlás és a mosonmagyaróvári sortűz miatt vált fekete nappá a forradalom történetében.

A Parlament előtt a tüntető tömegbe, a Földműve-lésügyi Minisztérium tetejéről orvlövészek lőttek. A szomorú mérleg: több mint hatvan halálos áldozat és háromszáz sebesült. Mosonmagyaróváron 52 ha-lottja és 82 sebesültje lett a gyilkos sortűznek.Október 27-én Nagy Imre új kormányt alakít. Következő nap rádióbeszédében bejelenti a tűzszünetet, az általános amnesztiát, a szovjet csapatok kivonását a fővárosból, március 15-e ünneppé nyilvánítását, a Kossuth címer beveze-tését, az Államvédelmi Hatóság feloszlatását. Október 30-án kihirdetett tűzszünet ellenére fegy-veres konfliktus alakult ki az MDP (Magyar Dolgozók Pártja) Köztársaság téri székházának védői és a forradalmárok között. Olyan nagyfokú ellenszenv élt az ÁVH-val szemben, hogy a forradalom eszmei-ségéhez, tisztaságához méltatlan módon a tömeg meglincselte a magukat megadó védőket.Október 31-e, a remény napja. Győzött a forra-dalom. Megkezdődött a romok eltakarítása, az újjáépítés. Nagy Imre ismét beszédet mondott. Bejelentette, tárgyalások kezdődtek a szovjet csapatok kivonásáról, a Varsói Szerződésből való kilépésünkről, október 23 nemzeti ünneppé nyilvánításáról. Halottak napján az egész ország gyertyák tízezrei mellett gyászolt. Emlékeztek a sortüzek áldozataira, az utcai harcok hőseire. Ez utóbbiak között különösen sok volt a gyermek. Fegyverrel, Molotov koktéllal a kezükben szálltak szembe a vörös csillagos tankokkal. Tették ezt fiatalos hévből, kalandvágyból, vagy tényleg szívükbe vésték Vörösmarty Mihály sorait: „ha-zádnak rendületlenül légy híve” Bármi vezérelte is őket, ifjú életüket feláldozták a haza oltárán. November harmadika a szabadság első, egyben utolsó napja. Nemzeti koalíciós kormány alakul. Békés, reményteli újrakezdésre készülődött az egész ország. A szovjet vezetés és magyar támo-gatóik viszont a forradalommal való leszámolást tervezték. November 4-én hajnalban indult meg a második szovjet intervenció. Nagy Imre tragi-kus rádiószózatban fordult az ország népéhez és a világ közvéleményéhez. Mindhiába szóltak az éter hullámain az újabb és újabb segélykiáltások. Európa közepén ismét magára maradt a magyar. Az ellenállás gócpontjaiban - Corvin-köz, Széna tér, Csepel, Móricz Zsigmond körtér, Petőfi és Ki-lián laktanya- még napokig harcoltak a felkelők a hatalmas túlerővel szemben. Sortüzek dördültek, tankok dübörögtek. Aztán elnémultak a fegyverek, a félelem a ret-tegés csendje telepedett a szívekre. Akárcsak a siralomházban a halálraítéltek során. Hányan estek áldozatául a megtorlásnak? Ma sem tudjuk a pontos számot! Julius von Haynau táborszernagy a világosi fegyverletételt követő rémuralma idején 120 hazafit végeztetett ki. 1956 után legalább kétszer ennyi halálos ítéletet hajtottak végre. Megdöbbentő tény, hogy az új munkás-paraszt hatalom által elítéltek több mint 90 %-a munkás-paraszt, agrárproletár szárma-zású volt. Ezreket bebörtönöztek, internáltak.

Kétszázezer honfitársunk elhagyta az országot.Itt a községi emlékparkban felállított emlékmű az 56-os események két zagyvarékasi áldozatának nevét őrzi. Fekete Lajos és Tóth ImreA forradalom és szabadságharc bukásában is dicsőséges maradt. Világtörténelmi jelentősége abban rejlik, hogy hatásával, következményeivel nagyban hozzájárult a Szovjetunió és a szovjet típusú rendszerek bukásához. Serfőző Simon községünk díszpolgára 14 éves kamaszként élte meg az 56 évvel ezelőtti magyar ősz lélekemelő hangulatát. Hiába sulykolták című művében így idézi fel emlékeit.„Mire emlékeszem? Ama október végi napokból mire? Föllélegzésére, megkönnyebülésére az em-bereknek. Hogy hirtelen, mintha hideg huzat vitte volna ki belőlük a bennük büdösödő félelmet. Nem tartottak egymástól, besúgóktól. Égig nyitott fülű suhanc, naponta közöttük szorongva a reggeli, esti munkásvonaton, vasúti váróteremben, kihallottam szavukból: száz kilométerre a fővárostól, azon is túl, lélekben a tüntető, felvonuló fiatalokkal voltak: velük éreztek. Jóváhagyták magukban, hogy Nagy Imrét szólították élére az országnak. Tudták, emlé-keztek rá, ki ígérte könnyítését a terheknek. Hisz a szándék addig, a meglakoltatás, e háborús bűnös, fasiszta, utolsó csatlós népnek, amivel megbélyegezték, nem lehet kímélet!) Tudták, nem felejtették el, a büntetőtáborokat, e szégyen-és gyalázat-telepeket kicsoda számol-tatta fel. (Mert itt a gyarapodni, az alacsony sorsból kika-paszkodni akarókat, s akik nem szégyenítették meg a tisztességet, a tisztákat, becsületeseket megbüntetni és meghurcolni kellett: megkeserít-tetni velük az életet!)Abban a másik Magyarországban, ahol ők a szegénysoron élnek, megőrizték magukban az igazságot, vigyáztak rá.” 33 éven keresztül kellett csöndben, hallgatagon őrizni 56 igazságát. 1989. október 23-án megszü-letett a Magyar Köztársaság. 23 éve, így ez a nap kettős ünnep számunkra. 1991 júniusában az utolsó szovjet katona is elhagyta az országot. Független, demokratikus államban élünk. Mégis a kor új kihívásaival kell szembenéznünk. Globalizálódó világunkban, a gazdasági válság egyre súlyosbodó kihívásai között éppolyan fontos, hogy közös akarattal képviseljük nemzeti érdekeinket, mint tették azt elődeink. Beszédem elején az Egyesült Államok tragikus sorsú elnökét idéztem. Ő az alábbi következtetést, tanulságot vonta le 1956-tal kapcsolatban:„Magyarország nem érzelmi vagy politikai ala-pon követeli a függetlenséget és a szabadságot. Ez a követelés mélyen gyökerezik történelmében, kultúrájában, törvényeiben.”Szavai fél évszázad távlatából sem veszítettek semmit aktualitásából.Köszönöm megtisztelő figyelmüket!

Tisztelettel köszöntöm községi rendezvényünk résztvevőit!

(Cinka István beszéde elhangzott Zagyvarékas, 2012. október 23. 10 órai községi ünnepségén a Községi Emlékparkban a Szabadság téren)

Közélet

Page 6: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ6 2012. november-december

Jelen vannak: Jánosi József polgár-mester, Jenesné Paróczai Erika jegy-ző, Kis Gyula, Dóra Mónika, Kézér Zoltán, Polónyi László, Zoufal Béla, Nagy Gábor képviselőkAz ülésen megjelent tanácskozási joggal: Jánosi lászlóné főtanácsos és Jánosi Andrea vezető-tanácsos.Jánosi József polgármester köszön-ti a megjelenteket. A jelenléti ív alapján megállapítja, hogy a meg-választott 7 fő képviselő-testületi tag közül 7 fő megjelent, így az ülést határozatképesnek nyilvánítja és megnyitja. Mivel a képviselők részé-ről kérdés, észrevétel, napirendi ja-vaslat nem hangzik el, Jánosi József polgármester javaslatára a képvise-lő-testület egyhangú szavazással az alábbi napirendi pontokat tárgyalja:1. Előterjesztés a járási hivatalok kiala-kításához kötendő Megállapodás jóváhagyására.2. Előterjesztés a Polgármesteri Hivatal nyílászáró cseréje kivitelezőjének kivá-lasztására.

1. Előterjesztés a járási hiva-talok kialakításához kötendő megállapodás jóváhagyására.

Jánosi József polgármester: Az írásban megküldött előterjesztést ismerteti. Szóbeli kiegészítés megté-telére felkéri Jenesné Paróczai Erika jegyzőt.Jenesné Paróczai Erika jegyző: A járási kormányhivatalok megala-kulásával egy új közigazgatási szint jön létre. A járási kormányhivatalok feladatkörébe kerülnek át egyes gyámügyi és szociális feladatok az önkormányzatoktól. Ilyen feladatok például a gyámügyi területről a véde-lembe vétel, vagy az iskolai hiányzá-sok. A szociális igazgatás területéről az alanyi és normatív közgyógyellá-tások és ápolási díjak megállapítása kerül át a járási szintre. Ezek a fel-adatok eddig jegyzői hatáskörbe tar-toztak. A következő évben, vagyis 2013. október 01. napjával a járási kormányablakok felállását követően várhatóan újabb feladatok kerülnek át az önkormányzattól a járási kor-mányhivatalba. Az előterjesztés írá-sos dokumentumai között szereplő Megállapodás és annak mellékletei tartalmazzák a járások kialakításáról és a nemzeti vagyonról szóló tör-

vényre figyelemmel a kialakítandó Járási Kormányhivatal és az önkor-mányzat közötti átadás és átvétel feltételeit, a jogokat és kötelezett-ségeket egyaránt. Az önkormányzat átad a Járási Kormányhivatalnak térítésmentesen ingóságot, továbbá ingatlant használatra, valamint 2 főt. Az ingatlan, amit felajánlottunk az a jelenlegi szociális iroda, melyet a 2 fő járási ügysegéd közösen használna a továbbiakban a mi dolgozónkkal, át-adásra került ingóság 2 íróasztal, két számítógépasztal, 2 szék, 2 komplett számítógép. A megállapodás szemé-lyi feltételeit úgy tudjuk teljesíteni, hogy átadásra kerül egy fő és egy üres álláshely. Ezeket a megállapo-dás mellékletei tartalmazzák. A járási ügysegédek 2013. január 01. napjá-tól dolgoznak majd településünkön. El kell még azt is mondanom, hogy lezajlott egy közszolgálati ellenőrzés is, a teljes személyi állományunkat úgymond átvilágították, és aki nem rendelkezett a megfelelő képestési követelményekkel, azt nem veszik át. Szeretném ismertetni a kiköldött írásos anyagban történt módosítá-sokat. Az anyag kiküldését követően az alábbiak kerültek pontosításra a Megállapodásban. Az átadásra kerü-lő 16. számú irodahelyiségre vonat-kozóan a Földhivatali nyilvántartás szerint csak helyrajzi számot tün-tettünk fel, mivel belterületi épület ingatlanok alapterületére vonatko-zóan a Földhivatalnak nincsennek adatai. A Kormányhivatal kérésére feltüntettük, hogy a hivatali épület összes alapterülete 471 nm, ebből az átadásra kerülő iroda 40,5 m2 alapterületű. Az 1. számú melléklet szerint az ügysegédek elhelyezésére ingyenesen adjuk át az iroda hasz-nálatát, itt az ingyenes szó kikerült a Megállapodásból. A későbbiekben vagy külön közüzemi mérőórák ke-rülnek felszerelésre, vagy más mó-don kerül megosztásra az iroda üze-meltetési költsége. A későbbiekben megkötendő vagyonkezelésbe adási szerződésnek tartalmaznia kell, hogy az önkormányzat vagyonkezelésbe adja az épületet a Kormányhivatal-nak, azonban a Kormányhivatal a nemzeti vagyonról szóló törvényben foglaltakra figyelemmel, azt nem idegenítheti el és nem terhelheti meg. A Megállapodást 2012. októ-ber 31. napjáig kell az önkormányzat

képviselő- testületének jóváhagyni és felhatalmazni a polgármestert an-nak aláírására. Javaslom a Megálla-podás jóváhagyását és polgármester úr felhatalmazását annak aláírására. Szeretném még elmondani, hogy az ülésen jelen lévő Jánosi Andrea veze-tő- tanácsos hozzájárult a személyes adatainak kezeléséhez, illetve a napi-rend nyílt ülésen való tárgyalásához. Ő az, aki 2013. január 01. napjától já-rási kormánytisztviselőként folytatja pályafutását. Kéri a képviselőket az elhangzottakkal kapcsolatos kérdé-seik feltevésére, véleményük, javas-latuk kifejtésére.

Kérdés:Zoufal Béla képviselő: közösen fog-juk az átadásra kerülő szociális iroda mindkét részét használni, ha jól ér-tem?Jánosi József polgármester: Igen, az ügyek ugyan azok maradnak, csak az ügysegédek végzik majd ezeket a feladatokat, amik átadásra kerülnek.

Hozzászólás:Zoufal Béla képviselő: Üres állás-helyről nem tudok a Polgármesteri Hivatalban, itt mégis ez hangzott el. Jánosi József polgármester: Nincs ilyen üres álláshelyünk, viszont akit szerettünk volna átadni, azt a Kor-mányhivatal nem fogadta, Andrea menni szeretett volna őt elengedtük és fogadták is, így az üres álláshely maradt mint alternatíva. Természe-tesen ennek betöltéséről, majd a Járási Kormányhivatal gondoskodik. Jenesné Paróczai Erika jegyző: Az előzetes egyeztetések alkalmával elhangzott, hogy 3,3 főt kellene ad-nia Zagyvarékasnak. Szolnok Város Polgármesteri Hivatala vállalta, hogy plussz létszámot ad, így mentesül-tünk mi az eredeti létszám odaadása alól. A Kormányhivatal így fogadta csak el, hogy mi 2 főt tudunk adni. Ezek a személyek csak a hivatal dol-gozói közül kerülhettek ki.Polónyi László képviselő: Elhangzott, hogy átadjuk a helyiséget, ingósá-got, státuszt az illetménnyel együtt. Az átadásra kerülő személyek bérét mi finanszírozzuk?Jánosi József polgármester: Nem, mivel a személyi juttatással együtt adjuk át a státuszt, így azzal már a

Kormányhivatal gazdálkodik tovább.Kézér Zoltán képviselő: Ez egyet je-lent a létszámleépítéssel.Tekintettel arra, hogy a képviselők ré-széről egyéb kérdés, észrevétel, hozzá-szólás nem hangzik el, Jánosi József polgármester az elhangzott javasla-tot bocsájtja szavazásra, melyet kép-viselő-testület egyhangú szavazással –minősített többséggel- elfogad és az alábbi határozatot hozza:

142/2012. (X.11.) sz. képviselő-testületi határozat:

A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Kor-mányhivatal és Zagyvarékas Önkor-mányzata közötti, Járási Hivatal kiala-kításához kapcsolódó megállapodás elfogadásáról.Zagyvarékas Önkormányzat Képvi-selő-testülete a járások kialakításá-ról, valamint egyes ezzel összefüggő törvények módosításáról szóló 2012. évi XCIII. törvény 2. § (2) bekezdése, valamint 5. § (2) bekezdése és a já-rási (fővárosi kerületi) hivatalokról szóló 218/2012. (VIII. 13.) Korm. ren-delet 11. § (1) bekezdése alapján az alábbi határozatot hozza:1. A képviselő-testület a határozat mellékletét képező, a Szolnok-i Járási Hivatal kialakításához kapcsolódó megállapodást elfogadja.2. A képviselő-testület felhatalmaz-za Jánosi József polgármestert az 1. pontban szereplő megállapodás és annak esetleges aktualizálása, vala-mint a teljességi nyilatkozat aláírá-sára.

2. Előterjesztés a Polgármes-teri Hivatal nyílászáró cseréje kivitelezőjének kiválasztására.

Jánosi József polgármester: A Bel-ügyminisztérium által kiírt pályáza-ton önkormányzatunk közel 7 millió forintot nyert a Polgármesteri Hiva-tal nyílászáróinak cseréjére. A pályá-zat befejezésének határideje 2013. június 30. napja. Az eredeti tervek szerint a nyílászárók cseréjét 2013. tavaszára terveztük, ami miatt még-is most kell róla beszélnünk, annak pénzügyi okai vannak. 2011. évről 2012. évre az árak 24%-ot emelked-tek, ami jelentős mértékű. Sajnos azt nem tudjuk, hogy az idei évről jö-vőre milyen árváltozások lesznek. A pályázaton elnyert összeg nem fogja követni az áremelkedéseket, ezért,

Összefoglaló Zagyvarékas Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. október 25-én 16,00 órakor a Községháza házasságkötő termében megtartott soron kívüli üléséről

(A testületi ülések, teljes anyaga a könyvtárban hozzáférhető)

Képviselő Testület

Page 7: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 72012. november-december

Jelen vannak: Jánosi József polgár-mester, Dr. Gazsó Balázs alpolgár-mester, Jenesné Paróczai Erika jegy-ző, Dóra Mónika, Kis Gyula, Kézér Zoltán, Polónyi László, Zoufal Béla, Nagy Gábor képviselőkAz ülésen megjelent továbbá: Já-nosi Andrea vezető-tanácsos, Já-nosi Lászlóné főtanácsos, Baloghné Lakatos Márta óvoda vezető, Ku-rucz Gyula ZAKESZ igazgató, Faragó László Pénzügyi Bizottsági kültag, Osztásné Szabó Hajnalka Szociális Bizottsági kültag, Gál Béla, Erdélyi Ernő, Szuróczki József, Osztás Gyula és Kiss Árpád polgárok.Jánosi József polgármester köszön-ti a megjelenteket. Ezt követően a jelenléti ív alapján megállapítja, hogy a megválasztott 7 fő képvise-lő-testületi tag közül 6 fő megjelent, így az ülést határozatképesnek nyil-vánítja és megnyitja. Ismerteti a meghívó szerinti na-pirendi pontokat. Javasolja az 1. napirendi pontot törölni, tekintet-tel arra, hogy a napirend előadója Nagy Róbert tű. alezredes a Szolno-ki Katasztrófavédelmi Kirendeltség vezetője betegség miatt nem tud az ülésen részt venni. Javasolja ennek a napirendi pontnak egy későbbi ülésen való megtárgyalását. Kéri a képviselőket az esetleges napirendi javaslatuk megtételére. Mivel a képviselők részéről kérdés, észrevétel, napirendi javaslat nem hangzik el, Jánosi József polgár-mester először a javaslatát, majd a meghívó szerinti napirendi pontokat bocsájtja szavazásra, melyeket a kép-viselő-testület egyhangú-egyhangú szavazással elfogad és az alábbi napi-rendi pontokat tárgyalja:1. Tájékoztató a két képviselő-testületi ülés közötti fontosabb eseményekről, a lejárt határidejű határozatok végre-hajtásáról.

2. Előterjesztés az önkormányzat 2013. évi belső ellenőrzési tervének jóváhagyására. 3. Előterjesztés a Kisszögi Sörkert és lakás bérbeadására. 4. Javaslat a Műfüves Pálya bérleti dí-jának megállapítására. 5. Javaslat a közmeghallgatás témá-jának és időpontjának megállapításá-ra. 6. Előterjesztés dr. Poroszlay Yvette háziorvossal kötött feladat- ellátási szerződés felülvizsgálatára.7. Javaslat az ÖNHIKI támogatás igény iránti kérelem benyújtására.8. Javaslat az általános iskola alapdo-kumentumainak szakértői felülvizsgá-lata pénzügyi fedezetének biztosításá-ra.9. Javaslat társadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgár-mester választására, a megválasztott alpolgármester eskütétele 10. Javaslat társadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgár-mester tiszteletdíjának megállapítá-sára. 11. Javaslat az önkormányzat Pénz-ügyi-, Szociális-, Ügyrendi-, Kulturális és Sport Bizottsága személyi összeté-telének módosítására. 12. Javaslat az önkormányzat szervei szervezeti és működési szabályzatá-nak módosítására, az egyes bizottsá-gok létszámának megállapítására. ZÁRT ÜLÉS:1. Előterjesztés a Szolnok- Abony- Szajol- Rákóczifalva te-lepülési szilárd hulladéklera-kói rekultivációjának Társulása – Társulási Megállapodás mó-dosítása és egységes szerkezete – kompenzációs megállapodása – kötelezettségvállalási megállapodá-sa jóváhagyására.2. Dóra Mónika képviselő összeférhe-

tetlenség iránti kérelmének kivizsgá-lása. Jánosi József polgármester átadja a szót Gál Béla úrnak, aki egy bejelen-tést szeretne tenni.Gál Béla zagyvarékasi lakos: 1962. szeptember 1-től dolgozom a szak-mámban, a megyében, az ország-ban, de legtöbbet itt Zagyvaréka-son, melynek az idén már 50 éve. A munkámból kifolyólag adtam is a la-kosságnak, szolgáltattam és kaptam is vissza tőlük. Ennek a jubileumi évfordulónak az alkalmából szeret-nék most én is visszaadni valamit a község lakóinak. A mai naptól 2013. december 31. napjáig a községi ren-dezvények hangosításáért engem megillető díjazásról szeretnék le-mondani a művelődési ház javára, hogy abból a pénzből szervezzen valamilyen rendezvényt, programot a község lakóinak. Én így szeretném megünnepelni ezt a szakmában el-töltött 50 évet. Köszönöm.Jánosi József polgármester megkö-szöni Gál Béla úr felajánlását, majd ezt követően felkéri a települési képviselőket interpellációs kérdése-ik feltevésére.

Interpellációk: Zoufal Béla képviselő: - A vasúti megállónál eltűntek a szemetesek, mert vasból voltak és ellopták őket. Van- e arra mód, hogy ezek pótlásra kerüljenek mű-anyagból?- Szintén a vasúti megállónál van egy régi téglából épült kút, ami használaton kívüli évek óta és meg-ítélésem szerint balesetveszélyes, csúnya gondoskodni kellene annak elbontásáról.- Szintén a vasúti településrészt érintő probléma, hogy a buszfor-dulóban sok az apró cserje, nem kivilágított rész, mintegy megbújási

lehetősséget adva nem feltétlenül jó szándékú embereknek. Az utazó, ott lakók kérik ennek kiirtását, mivel sötétedés után a helyszín félelmet kelt bennük.- Kihirdetésre került az új állattar-tási törvény, kérdezem a helyi ren-deletünket kell-e ebben a tárgyban módosítani, ha igen mikor tárgyalja a képviselő-testület?- Szintén kihirdetésre került az új eb rendelet is, mely előírja a kutyáknál a chip beültetését, tartására vonat-kozó szabályokat, állategészség-ügyi- és állatjóléti előírásokat, erről mikor tárgyal a képviselő- testület?- Szükség volna a Külső-Pozsonyi út kátyúzására még a tél beállta előtt.- Nem szeretnék ismételten a mű-velődési ház igazgatójával kötöz-ködni, de el kell mondanom, hogy az Október 23-i ünnepséget hirdető plakátokról az ünnepség időpontja lemaradt, bár minden más informá-ciót tartalmazott. Én is a képviselők részére külön kiküldött meghívóból értesültem annak időpontjáról. Saj-nálatos dolognak tartom, hogy a lakosok nem értesültek arról, hogy az ünnepség mikor is kezdődik pon-tosan.Az ülésterembe 16.10 perckor megér-kezett Polónyi László képviselő. Jáno-si József polgármester megállapítja, hogy a jelenlévő képviselők létszáma 7 fő az ülés határozatképes.Kézér Zoltán képviselő: - Az iskola konyha részére szükséges lenne beszerezni egy új dagasztó-gépet. A konyhai dolgozók utána néztek már a gépek árának, ami oda megfelelő lenne kb. 330.000,- forintba kerül, javaslom ennek a gépnek a beszerzését.Polónyi László képviselő: - Komplex kérdést szeretnék felten-ni annak apropóján, hogy jön a tél.

Összefoglaló Zagyvarékas Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. október 25-én 16,00 órakor a Községháza házasságkötő termében megtartott soron kívüli üléséről

ha nem akarjuk jövőre önerővel ki-pótolni, akkor célszerű még az idén megvalósítani a nyílászárók cseréjét még az idei árakon. Kértünk ezzel kapcsolatosan árajánlatokat, melyek az ülés előtt megérkeztek és megte-kinthetőek. Javaslom a legolcsóbb árajánlatot adó Niké 26 Kft. ajánlatát elfogadni és velük a szerződést meg-kötni a kivitelezésre.

Tekintettel arra, hogy a képviselők ré-széről kérdés, észrevétel, hozzászólás nem hangzik el, Jánosi József pol-gármester az elhangzott javaslatát bocsájtja szavazásra, melyet képvise-lő-testület egyhangúan elfogad és az alábbi határozatot hozza:

143/2012. (X.11.) Képviselő-tes-tületi határoza

A Polgármesteri Hivatal nyílászáró

cseréje kivitelezőjének kiválasztásáról. Zagyvarékas Községi Önkormányzatá-nak Képviselő-testülete a Polgármes-teri Hivatal nyílászárói cseréjére be-nyújtott 3 db árajánlat közül a Niké 26 Kft. ajánlatát – mint a legolcsóbb és az önkormányzat számára összességében legelőnyösebb ajánlatot – nyilvánítja nyertesnek.A képviselő-testület felhatalmazza

Jánosi József polgármestert, hogy a nyertes ajánlattevővel az árajánlatban szereplő nettó 5.510013,- Ft+Áfa azaz Ötmillió- ötszáztízezer- tizenhárom fo-rint +ÁFA összegű vállalkozási szerző-dést megkösse, illetőleg azt aláírja.Mivel egyéb napirend tárgyalására nem kerül sor, így Jánosi József pol-gármester a soron kívüli ülést 17,00 órakor berekeszti.

Képviselő Testület

Page 8: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ8 2012. november-december

Felkészültünk- e erre műszakilag, munkaerő tekintetében? Milyen állapotban van a traktorunk, ha be-jön a havazás tudjuk e használni? Rendelkezünk e megfelelő meny-nyiségű csúszásmentesítő anyag-gal? Az elmúlt Képviselő- testületi ülésen interpelláltam az ügyben, hogy a bekötő út szélét jelző karók hiányoznak, egy esetleges ködös időben balesetveszélyes ez az út-szakasz, ez ügyben jött e válasz a Közútkezelő Kht-tól? Azok a virágok, amik nem egynyáriak mikor kerül-nek felszedésre a közterületekről?Jánosi József polgármester bejelenti, hogy az interpellációs kérdésekre a válaszát a nyílt napirendek tárgyalá-sát követően adja meg.

1. Tájékoztató a két képviselő- testületi ülés közötti fontosabb eseményekről, a lejárt határidejű határozatok végrehajtásáról.

Jánosi József polgármester: a mel-léklet szerinti írásos előterjesztést ismerteti; - A Móricz Zsigmond Társaság Zagy-varékasi Tagozata szeptember 21-én tartotta éves emlékülését. Az emlékülés keretén belül a Műve-lődési Ház és Könyvtár falán elhe-lyezett, névadó Móricz Zsigmond emléktáblájának megkoszorúzását követően került átadásra Serfőző Simon József Attila díjas kötőnek Zagyvarékas Díszpolgára kitüntető cím. A kitüntetett 2012. augusztus 20-án a Parlamentben a Magyar Köztársasági Érdemrend Középke-resztjét vette át, így az azzal egy időben Zagyvarékason megrende-zett díjátadó ünnepségünkön akkor nem tudott megjelenni. Az ünnepi ülést követően került sor a nap zá-rásaként Koltai Róbert színművész önálló estjére, melyről méltán mondható el, hogy nagy sikert ara-tott a jelenlévő publikum körében.- A falufejlesztésre elnyert pályázati forrásból megújult a templomkert kerítése és további munkálatok kerülnek még elvégzésre, hiszen a kandeláberek már kihelyezés-re kerültek, azonban a szobrok és templomkert díszkivilágításának megvalósítása, valamint az új pa-dok kihelyezése még hátra van. Saj-nos a falufejlesztésre kiírt pályázat kapcsán nem tudtunk magának a templomnak a felújítására forrást szerezni. Mint azt mindannyian tudjuk és látjuk templomunk felújí-tásra szorul. Örömmel mondhatom

el, hogy az egyház az önkormány-zattal együttműködve november 15-ig beadja a templom felújítására a pályázatot. A pályázat támogatási intenzitása: 100%. Amennyiben a pályázat nyer és a templom felújí-tása megtörténik, úgy elmondható lesz, hogy a megújult templomkert és a felújított templom ismét szép és esztétikus látványa lesz közsé-günknek.- A Zagyvarékasi Polgárőr Egyesület az önkormányzattal november 15-ig együttműködve beadja a Szabad-ság téri épület külső felújítására vo-natkozó pályázatot. Az épület belső felújítására a polgárőrség az idei év során pályázaton már nyert forrást. A pályázat támogatási intenzitása: 100%.- A Zagyvaparti Egyesület az önkor-mányzattal november 15-ig együtt-működve beadja a Tájház– Faluház külső felújítására vonatkozó pályá-zatot, A Zagyvaparti Egyesület az épület belső felújítására szintén az idei évben nyert pályázati úton for-rást. A pályázat támogatási intenzi-tása: 100%.- A falufejlesztési pályázatunk első kifizetési kérelmét jóváhagyták és megérkezett a támogatás igényelt része.- 2012. október 6-án az Aradi vérta-núkra emlékeztünk. Az ünnepi meg-emlékezésre a templomkertben elhelyezett, az 1848-49-es Forra-dalom és Szabadságharc hőseinek emlékére állított kopjafánál került sor. A koszorúzást követően a meg-gyújtott mécsesek fénye világította be a helyszínt.- 2012. október 16. napján aláírásra került a Szolnok-i Járási Kormányhi-vatal kialakítása kapcsán a Megálla-podás a Jász- Nagykun-Szolnok Me-gyei Kormányhivatal és Zagyvarékas Község Önkormányzata között.- A 2012. október 11. napján tar-tott soron kívüli képviselő- testületi ülésen kiválasztásra került a Polgár-mesteri Hivatal nyílászáróinak cse-réjét elvégző kivitelező, a munkák még az idén elkezdődnek. A nyílás-zárók cseréje az önkormányzati fel-zárkóztatási támogatás igénybevé-telének részletes szabályairól szóló 5/2012.(III.01.) Bm rendelet alapján 6.997.717.-Ft összegben 100%-os támogatási intenzitású vissza nem térítendő támogatásból kerülnek megvalósításra.- Elindult a kistérségi közmun-

kaprogram, melynek keretében plusz 10 főt tudunk foglalkoztatni. A foglalkoztatás 2012. október 8. napjától 2013. február 28. napjáig valósul meg, melynek keretében 1600m2 betonelem gyártását sze-retnénk megvalósítani. A legyártott betonelemek egy része a települé-sen kerül lerakásra. Terveink szerint kb. 600 m belvíz elvezető árok kerül ezekkel a betonelemekkel majd le-burkolásra.- 2012. október 21-én Pályaavató Ünnepség keretein belül átadásra került a Damjanich János Általános Iskola és Óvoda udvarán megvaló-sításra került zagyvarékasi műfü-ves labdarúgó pálya. A pályaavató ünnepségen részt vett és ünnepi köszöntőt mondott a a többi között Magyar Labdarúgó Szövetség Nagy-követe Dunai Antal, volt válogatott labdarugó Varga Zsolt a Jász- Nagy-kun- Szolnok Megyei sportigazga-tó. A színes kulturális műsorokat a délutáni órákban az ünnepélyes át-adást követően a korosztályonként megrendezésre kerülő labdarúgó mérkőzések váltották fel. A műfü-ves pálya megvalósításáért köszö-net illeti Zagyvarékas Község 2006-2008 időszak Képviselő- testületét. A pályaavató ünnepséget követő napon, az úgynevezett „Nyílt Nap” megközelítőleg 100-as nagyságren-dű látogatói létszámot vonzott.- 2012. október 23-án az 1956-os Forradalom és Szabadságharc hő-seire emlékeztünk. A megemléke-zésre a Szabadság téren került sor. A történelmi megemlékezést Cinka István helytörténész tartotta, az ünnepi megemlékezést a Nevesincs Együttes nagysikerű tánc szvitje, majd a virágok és mécsesek elhe-lyezése zárta.Mivel a képviselők részéről kérdés, észrevétel nem hangzik el, Jánosi Jó-zsef polgármester javaslatára a kép-viselő-testület egyhangú szavazással tudomásul veszi a két ülés közötti fontosabb eseményekről szóló tájé-koztatót.

2. Előterjesztés az önkormányzat 2013. évi belső ellenőrzési tervé-nek jóváhagyására.

Jenesné Paróczai Erika jegyző: A jogszabályi előírásoknak megfelelő-en minden év november 15-ig kell az önkormányzatoknak elfogadniuk a következő évre vonatkozó belső ellenőrzési tervüket. A belső ellen-őrzési terv elkészült, három pont-

ban határozta meg azokat a belső ellenőri feladatokat, amelyeket a következő évben el kell végezni. A terv vonatkozik a leltározásra, mér-leg alátámasztásra vonatkozó fel-adatok ellátására, mindezek jogsza-bályszerűségének az ellenőrzésére. A Pénzügyi Bizottság megtárgyalta és elfogadásra javasolta. Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a Pénzügyi Bizottság javaslatát bocsájt-ja szavazásra, melyet a képviselő-tes-tület egyhangú szavazással elfogad.

3. Előterjesztés a Kisszögi Sörkert és lakás bérbeadására.

Jánosi József polgármester: Az írásban kiküldött előterjesztést is-merteti. Szóbeli kiegészítésként elmondja, hogy az elkészült pályá-zati felhívás tervezetét egy munka-bizottság készítette elő, melyet a Pénzügyi Bizottság megtárgyalt. En-nek a pályázati kiírásnak az előzmé-nyeként el kell mondani, hogy ezt megelőzően már kiírásra került egy pályázati felhívás a Kisszög üzemel-tetésére vonatkozóan, de sajnálatos módon nem érkezett rá pályázat. Úgy gondoltuk, hogy az ott lehe-lyezett értékek védelme érdekében és lakosság igényeinek kielégítése végett egy új pályázatot írunk ki, az előző pályázati kiírást átdolgoztuk. A Pénzügyi Bizottság megtárgyalta és javasolja egy olyan pályázat ki-írását, ahol összevontan a Sörkertet és Kisszögben található szolgálati lakást együttesen lehessen megpá-lyázni. A nyertes pályázó a szolgálati lakást térítés nélkül vehetné igény-be, - természetesen a közüzemi dí-jakat fizetve- melyért cserébe elvárt a napi jelenlét a Kisszögben, továb-bá a vendéglátó ipari egység nyit-va tartása. Kötelező nyitva tartást nem írtunk elő, de szeretnénk, ha a Kisszögben található önkormány-zati vagyont valaki napi szinten fel-ügyelné, óvná, vagyis az őrzéssel járó feladatokat napi szinten lássa el azért cserébe, hogy a Kisszögben található ingatlanokat megkapja térítésmentesen használatra. Ter-mészetesesen a pályázónak rendel-keznie kell megfelelő képzettséggel, illetve a működési engedélyt is meg kell szereznie az üzemeltetéshez. A Pénzügyi Bizottság javasolta a tervezetet kiegészíteni azzal, hogy a települést érintő önkormányzati rendezvényeken /pl.: falunap, gyer-

Képviselő Testület

Page 9: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 92012. november-december

meknap, sport rendezvény stb./ a Sörkertet üzemeltetőnek az önkor-mányzattal együttműködési köte-lezettsége van, vagyis ilyen alkal-makkor köteles nyitva tartani, bár kötelező nyitva tartást nem írunk elő a számára. Kéri a képviselőket az elhangzottakkal kapcsolatos kér-déseik felvetésére, véleményük, ja-vaslatuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a Pénzügyi Bizottság javaslatát bocsájt-ja szavazásra, melyet a képviselő-tes-tület egyhangú szavazással elfogad.

4. Javaslat a Műfüves pálya bérleti díjának megállapítására.

Jánosi József polgármester: szó-beli előterjesztésében elmondja, a Pénzügyi Bizottság megtárgyalta és javasolja, hogy 2012. december 31. napjáig, az úgynevezett próba-szezon alatt 2500,- Ft/óra, világítás-sal 3500,- Ft/óra összegben, vagyis egy kedvezőbb összegben kerüljön megállapításra a pálya bérleti díja, továbbá javasolja, hogy a pálya üze-meltetésének jogát 2012. decem-ber 31. napjáig a Diáksport Egye-sületnek adja át az önkormányzat. A Diáksport Egyesület a befizetett pálya bérleti díjakról nyugtát, szám-lát tud adni. A „próbaüzemet” kö-vetően a tapasztalatokat leszűrve újra tudjuk gondolni úgy a bérleti díjakat, mint az üzemeltetéssel járó feladatokat. Természetesen a Diáksport Egyesület a fenti időszak-ban ellátja a pálya felügyeletével, karbantartásával járó feladatokat is. Kéri a képviselőket az elhang-zottakkal kapcsolatos kérdéseik felvetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.

Hozzászólás:Polónyi László képviselő: A pályáza-ti dokumentációban utána néztem, hogy a pályára milyen teljesítmé-nyű világító berendezések kerültek elhelyezésre, ezek szerint a pályán 400W teljesítményű lámpák lettek felszerelve, melyek 6,4 KW-ot fo-gyasztanak összesen óránként. Azt gondolom, hogy a bizottság által javasolt óradíj világítás esetén is reális.Mivel a képviselők részéről egyéb kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármes-ter a Pénzügyi Bizottság javaslatát bocsájtja szavazásra, melyet a kép-

viselő-testület egyhangú szavazással elfogad és az alábbi határozatot hoz-za: a Műfüves pálya bérleti díjának megállapításáról.Zagyvarékas Község Önkormányza-tának Képviselő-testülete a műfüves pálya bérleti díját• 2500.-Ft/ óra illetőleg • 3500.-Ft/ óra /világítással/összegben állapítja meg.A képviselő-testület a pálya üzemelte-tésével, a díjak beszedésével a Diák-sport Egyesületet bízza meg.A megbízás 2012. október 26. napjától 2012. december 31. napjáig szól.A képviselő-testület kéri a Diáksport Egyesület elnökét, hogy a pálya üze-meltetés tapasztalatairól 2012. dec-ember 15. napjáig adjon tájékozta-tást.

5. Javaslat a közmeghallga-tás témájának és időpont-jának megállapítására.

Jánosi József polgármester: Szóbeli előterjesztésében elmondja, hogy a tervek szerint az előző évekhez hasonlóan a közmeghallgatás 2012. december 3-án 18.00 órakor a Mó-ricz Zsigmond Művelődési Ház és Könyvtárban, 2012. december 4-én 18.00 órakor a Vasúti Újtelepi Kö-zösségi házban kerül megrendezés-re, témája a 2012. évben elvégzett feladatok, pénzügyi teljesítések, és a 2013. évre vonatkozó tervek ismertetése. Az Ügyrendi-, Kultu-rális- és Sport Bizottság tárgyalta és elfogadásra javasolta. Kéri a képvi-selőket az elhangzottakkal kapcso-latos kérdéseik felvetésére, vélemé-nyük, javaslatuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester az Ügyrendi-, Kulturális- és Sport Bizott-ság javaslatát bocsájtja szavazásra, melyet a képviselő-testület egyhangú szavazással elfogad és az alábbi ha-tározatot hozza a közmeghallgatás témájának és időpontjának meg-állapításáról.Zagyvarékas Község Önkormányza-tának Képviselő-testülete a helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. tv. 13. §-ában biztosított jog-körében közmeghallgatás tartását rendeli el.A közmeghallgatás időpontja: 2012. december 3-án 18,00 óraA közmeghallgatás helye: Művelő-dési Ház nagyterme

A közmeghallgatás időpontja: 2012. december 4-én 18,00 óraA közmeghallgatás helye: Vasúti újtelep Közösségi HázA közmeghallgatás napirendje, té-mája: 1.) Tájékoztató az elmúlt egy év-ben megvalósult képviselő-testüle-ti döntésekről és beruházásokról.2.) Tájékoztató a jövő évi elképze-lésekről, az előkészített és benyúj-tott pályázatokról.A képviselő-testület felkéri az önkormányzat jegyzőjét, hogy a közmeghallgatásról a lakosságot tájékoztassa.

6. Előterjesztés Dr. Poroszlay Yvette háziorvossal kötött feladat- ellátási szerző-dés felülvizsgálatára.

Jenesné Paróczai Erika jegyző: A dr. Poroszlay Yvette háziorvossal kötött szerződés felülvizsgálatára egy jogszabály módosítás miatt került sor. Az önálló orvosi tevé-kenységről szóló 2000. évi II. tör-vényt módosító jogszabály előírja az önkormányzatok számára, hogy a területi ellátási kötelezettséggel biztosított háziorvosi feladat- ellá-tási szerződéseket vizsgálják felül és azok tartalmi elemeit a jogszabály-ban rögzítetteknek megfelelően módosítsák. A dr. Poroszlay Yvettel kötött szerződés lényegében nem változott, ami módosításra került; a szerződés elnevezése feladat- el-látási szerződésre módosult, a leg-újabb működési engedély szerinti rendelési idő is feltüntetésre került, továbbá a felmondási idő 3 hóról 6 hóra változott. Az Ügyrendi-, Kultu-rális- és Sport Bizottság tárgyalta és elfogadásra javasolta. Mivel a képviselők részéről egyéb kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármes-ter a Ügyrendi-, Kulturális- és Sport Bizottság javaslatát bocsájtja szava-zásra, melyet a képviselő-testület egy-hangú szavazással elfogad.

7. Javaslat az ÖNHIKI tá-mogatás igény iránti ké-relem benyújtására.

Jánosi József polgármester: Az írásos előterjesztés szóbeli kiegé-szítéseképpen elmondja, hogy az évvégén a költségvetés tervezett hiányának mértékéig a Belügymi-nisztérium az önhibáján kívül hátrá-nyos helyzetű települések számára

pályázatot írt ki, melyen szeretnénk indulni és erről kellene most a képviselő- testületnek döntenie. A Pénzügyi Bizottság tárgyalta és a határozat tervezetet elfogadásra javasolta. Kéri a képviselőket az el-hangzottakkal kapcsolatos kérdése-ik felvetésére, véleményük, javasla-tuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a Pénzügyi Bizottság javaslatát bocsájt-ja szavazásra, melyet a képviselő-testület 6 igen szavazattal és 1 nem szavazattal elfogad és az alábbi ha-tározatot hozza: Önhibájukon kívül hátrányos helyzetben lévő önkor-mányzatok 2012. évi támogatásá-ra vonatkozó igény benyújtásáról.1. Zagyvarékas Községi Önkormány-zatának Képviselő-testülete a Ma-gyarország 2012. évi költségvetéséről szóló 2011. évi CLXXXVIII. törvény 6. számú melléklet 2. pontja alapján (továbbiakban 6. számú melléklet) támogatási igényt nyújt be az önhibá-jukon kívül hátrányos helyzetben lévő önkormányzatok támogatására.2. Zagyvarékas Községi Önkormány-zata Képviselő-testülete az önhibáju-kon kívül hátrányos helyzetben lévő önkormányzatok támogatásának igényléséhez a fenti törvény alapján a következő nyilatkozatot teszi:I. a) A települési önkormányzat lakos-ságszáma 2011. január 1-jén 1.000 fő feletti. Xb) a települési önkormányzat lakos-ságszáma 2011. január 1-jén 1.000 fő alatti és a ------- székhelyű körjegyző-séghez tartozik.c) A települési önkormányzat lakos-ságszáma 2011. január 1-jén 1.000 fő alatti és körjegyzőséghez nem tartozik és a 6. számú melléklet 2.1.1. pontja szerint felmentéssel rendelkezik. d) Megyei önkormányzat esetében a lakosságszám és a körjegyzőségi felté-tel nem releváns.II. a) A települési önkormányzat helyi adó bevezetéséről döntött a 2012. év-ben ilyen jogcímen 23.800 ezer forint összegű bevételt tervez. Xb) Megyei önkormányzat esetében a helyi adóbevételre vonatkozó feltétel nem releváns.III. Az önkormányzat 2012. évi költ-ségvetési rendeletét vagy módosított költségvetési rendeletét 74 205 ezer forint összegű működési célú hiánnyal fogadta el.

Képviselő Testület

Page 10: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ10 2012. november-december

IV. a) Az önkormányzat az Ötv. szabá-lyai szerint kötelező könyvvizsgálatra nem kötelezett. Xb) Az önkormányzat az Ötv. Szabályai szerint könyvvizsgálatra kötelezett. c) Kötelező könyvvizsgálat esetén az önkormányzat 2011. évi zárszámadá-sát a könyvvizsgáló elfogadta.d) Kötelező könyvvizsgálat esetén az önkormányzat 2010. évi zárszámadá-sát a könyvvizsgáló elutasító záradék-kal látta el. V. az önkormányzat az államháztar-tásról szóló 2011. évi CXCV. törvény 50.§ (19 bekezdés a) pontjában meg-határozott rendezett munkaügyi kap-csolatok követelményeinek megfelel.

8. Javaslat az általános iskola alapdokumentumainak szak-értői felülvizsgálata pénzügyi fedezetének biztosítására.

Jánosi József polgármester szóbeli előterjesztésében elmondja, hogy a tószegi önkormányzattal társulás-ban fenntartott Damjanich János Általános Iskola és Óvoda túl van a Magyar Államkincstár által lefoly-tatott ellenőrzésen. Az ellenőrzés során szabálytalanságot nem tártak fel, viszont szükség volt alapdoku-mentumok aktualizálására, mely-hez oktatási szakértő bevonására volt szükség. Az iskola igazgatója az elvégzett szakértői tevékenység díjára kér az önkormányzattól 200.000,- forint pénzügyi fedezetet az általános iskola működtetésé-re félretett céltartalék terhére. A Pénzügyi Bizottság tárgyalta és elfo-gadásra javasolta. Kéri a képviselő-ket az elhangzottakkal kapcsolatos kérdéseik felvetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére. Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a Pénzügyi Bizottság javaslatát bocsájt-ja szavazásra, melyet a képviselő-tes-tület egyhangúlag elfogad.

9. Javaslat társadalmi meg-bízatású önkormányzati képviselő alpolgármester választására, a megválasztott alpolgármester eskütétele.

Jánosi József polgármester: Javas-lom a képviselő- testületnek dr. Si-mon István alpolgármester úr halá-la után Kézér Zoltán képviselő urat alpolgármesternek megválasztani. Az előző képviselő- testületi ülésen volt már erről szó, most mégis sze-

retnék egy- két kiegészítést tenni. A társadalmi megbízatású és a nem társadalmi megbízatású alpolgár-mesternek a jelölési joga a jelenleg hatályos jogszabályok értelmében, a mindenkori polgármester kizá-rólagos joga. Természetesen, ami-kor az alpolgármester személyére javaslatot teszek, akkor olyan sze-mélyt javasolok, akivel szeretnék és tudnék is együtt dolgozni. Nem egyéni felvetéseknek szeretnék megfelelni, hanem a többségnek, melynek alapja a több mint 16 éves önkormányzatiság és a legutolsó önkormányzati választások ered-ménye. Kézér Zoltán személyével kapcsolatosan szeretném elmonda-ni, hogy a jelenlegi képviselő- testü-let tagjai közül a leglegitimebb kép-viselő, hiszen 1994 óta települési képviselő, az elmúlt önkormányzati választásokon a legtöbb szavazatot ő kapta. Én ezeknek a gondolatok-nak a mentén döntöttem. Az alpol-gármester megválasztásáról a kép-viselő- testület titkos szavazással dönt, melynek lebonyolítása idejére szünetet rendelek el. Mielőtt az ez-zel kapcsolatos teendők ismerteté-sére átadja a szót Jenesné Paróczai Erika jegyzőnek, megkérdezi Kézér Zoltán képviselőt, hogy vállalja-e az alpolgármesteri tisztség betöltését.Kézér Zoltán képviselő: A megbíza-tást tisztelettel elfogadom.Jenesné Paróczai Erika jegyző: Elöljáróban szeretném elmondani, hogy az ülést megelőzően Kézér Zoltán képviselő úr nyilatkozatot tett arról, hogy hozzá járul választá-sának a képviselő- testület nyílt ülé-sén való tárgyalásához, egyidejűleg bejelentette személyes érintettsé-gét is. A képviselő- testületnek még a titkos szavazás előtt döntenie kell arról, hogy Kézér Zoltán képviselőt kizárja e a szavazásból, vagy sem. A titkos szavazáshoz elkészült a szavazólap, melynek a szövegezése a következő: SZAVAZÓLAP a 2012. október 25-én megtartott ülésen a társadalmi megbízatású képviselő-testületi tag alpolgármester meg-választására. Szerepel rajta Kézér Zoltán neve és két négyzet az egyik az igen, a másik a nem szavazat megjelöléséhez. A titkos szavazás lebonyolítása az Ügyrendi-, Kultu-rális- és Sport Bizottság feladata, a személyes érintettségről történő szavazást követően átnyújtok Poló-nyi László Ügyrendi-, Kulturális- és Sport Bizottság elnökének 7 db sza-

vazólapot a szavazás lebonyolítá-sára. Természetesen igennel, vagy nemmel lehet szavazni, a megfelelő szavazat melletti négyzetben elhe-lyezett egymást metsző két vonallal, amennyiben valaki üresen hagyja, úgy a szavazat érvénytelennek mi-nősül. A szavazás eredményessé-géhez minősített többségű szava-zati arányra van szükség, vagyis az alpolgármester megválasztásához 4 igen szavazat kell. Jánosi József polgármester: Javas-lom, hogy Kézér Zoltán képviselőt ne zárjuk ki a szavazásból. Kéri a képviselőket az elhangzottakkal kapcsolatos kérdéseik felvetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a ja-vaslatát bocsájtja szavazásra, melyet a képviselő- testület 5 igen, 1 nem és 1 tartózkodás mellett –minősített többséggel- elfogad és az alábbi ha-tározatot hozza:

151/2012. (X.25.) sz. képviselő-testületi határozat:

Kézér Zoltán képviselő személyes érin-tettségéről.Zagyvarékas Község Önkormányzatá-nak Képviselő-testülete Kézér Zoltán személyes érintettségének bejelenté-se kapcsán a szavazásban való részvé-telre vonatkozó javaslatot minősített többségű szavazati aránnyal elfogad-ta, így Kézér Zoltán képviselő részt vehet a társadalmi megbízatású ön-kormányzati képviselő alpolgármester választására vonatkozó szavazásban.Dóra Mónika képviselő 16.30 órakor elhagyja az üléstermet, a jelenlévő képviselők száma 6 fő, a képviselő- testület határozatképes.Polónyi László képviselő: Tekintettel arra, hogy Dóra Mónika képviselő elhagyta az üléstermet, így az Ügy-rendi- Kulturális- és Sport Bizottság nincs megfelelő létszámban jelen, a szavazást nem tudja lebonyolítani. Javaslom, hogy szavazatszámláló bizottságot válasszunk, tekintettel arra, hogy az Ügyrendi-, Kulturális- és Sport Bizottság tagjai közül csak két fő van jelen. Javaslom, a szava-zatszámláló bizottság tagjának a két fő Ügyrendi-, Kulturális- és Sport Bi-zottsági tag Polónyi László és Nagy Gábor mellé Zoufal Béla képviselő megválasztását. Kérdezem a Zoufal Béla képviselő társamat vállalja- e a bizottságban a részvételt ebből az alkalomból.

Zoufal Béla képviselő: Vállalom.Jánosi József polgármester: Kéri a képviselőket az elhangzottakkal kapcsolatos kérdéseik felvetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester Polónyi László képviselő javaslatát bocsájtja szavazásra, melyet a képviselő-testü-let egyhangú szavazással –minősített többséggel- elfogad és az alábbi ha-tározatot hozza:

152/2012. (X.25.) sz. képviselő-testületi határozat:

A társadalmi megbízatású önkor-mányzati képviselő alpolgármester választására szavazatszámláló bizott-ság tagjainak megválasztásáról.Zagyvarékas Község Önkormányzatá-nak Képviselő-testülete az Ügyrendi-, Kulturális– és Sport Bizottság határo-zatképtelenségére tekintettel a tár-sadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgármester választás le-bonyolítására ideiglenesen Szavazat-számláló Bizottságot hoz létre, amely: Elnökének: Polónyi LászlóTagjának: Nagy Gábor és Zoufal Béla Önkormányzati képviselőket választja meg.Polónyi László képviselő: Dóra Mó-nika képviselő nincs jelen az üléste-remben a szavazáskor, így Jenesné Paróczai Erika jegyzőnek az átvett 7 db szavazólapból egyet visszaadok. Jánosi József polgármester: A sza-vazás időtartamára szünetet ren-delek el. A szünet kezdete: 16.35, a szünet vége 16.40.

Szünet utánPolónyi László képviselő: Ismer-tetem a szavazás eredményét: a képviselő- testület tagajai 6 szava-zólapból, 5 érvényes és 1 érvény-telen szavazólapot adtak le. Az 5 db érvényes szavazólapon Kézér Zoltán alpolgármester jelölt 4 igen és 1 nem szavazatot kapott, tehát megállapítom, hogy a képviselő- testület Jánosi József polgármes-ternek a társadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpol-gármester választására vonatko-zó javaslatát minősített többségű szavazati aránnyal elfogadta. A fel-használt szavazólapokat átnyújtom Jenesné Paróczai Erika jegyzőnek.A titkos szavazás eredményeként a képviselő-testület az alábbi határo-zatot hozza:

Képviselő Testület

Page 11: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 112012. november-december

153/2012. (X.25.) sz. képviselő-testületi határozat:

A társadalmi megbízatású önkor-mányzati képviselő alpolgármester választásról.Zagyvarékas Község Önkormányzatá-nak Képviselő-testülete a helyi önkor-mányzatokról szóló többszörösen mó-dosított 1990. évi LXV. tv. 34. §-ában biztosított jogkörében minősített többségű szavazati aránnyal a társa-dalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgármester személyére vonatkozó javaslatot elfogadta, Kézér Zoltán Zagyvarékas, Aradi u. 39. sz. alatti lakost alpolgármesterré megvá-lasztotta.Jánosi József polgármester: Felké-rem Kézér Zoltán alpolgármester urat, hogy tegye le az esküjét.Kézér Zoltán társadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgár-mester eskütétele:Esküvevő: Jánosi József polgármes-ter, akinek előmondása alapján az alpolgármester a helyi önkormány-zati képviselők jogállásának egyes kérdéseiről szóló 2000. évi XCVI. törvény 1.§ (2) bekezdése és Ma-gyarország helyi önkormányzatairól szóló 2011. évi CLXXXIX. törvény 63. § -a alapján Magyarország helyi önkormányzatairól szóló 2011. évi CLXXXIX. törvény 1. melléklete sze-rinti alábbi esküt teszi:„Én, Kézér Zoltán becsületemre és lelkiismeretemre fogadom, hogy Ma-gyarországhoz és annak Alaptörvé-nyéhez hű leszek; jogszabályait meg-tartom és másokkal is megtartatom; alpolgármesteri tisztségemből eredő feladataimat Zagyvarékas fejlődésé-nek előmozdítása érdekében lelkiis-meretesen teljesítem, tisztségemet a magyar nemzet javára gyakorlom.Az eskütevő meggyőződése szerint: Isten engem úgy segéljen!”Jánosi József polgármester megkö-szönöm Kézér Zoltán alpolgármes-ter eskütételét. Gratulálok az újon-nan megválasztott alpolgármester úrnak, most már az eskü letételével és az eskü okmány aláírásával telje-sen jogszerűen gyakorolhatja meg-bízatását. Eredményes, jó munkát kívánok valamennyiünk nevében.Kézér Zoltán alpolgármester: Kö-szönöm szépen a bizalmat a képvi-selő- testület részéről. Igyekszem az elvárásoknak megfelelni, mint ahogyan azt tettem eddig is. Mint képviselő eddig is Zagyvarékas

községért dolgoztam, a lakosság érdekeit helyeztem mindig az első helyre még akkor is, ha ez a képvi-selő- testület véleményével, vagy a személyes érdekeimmel ellenté-tes volt. Alpolgármesterként is a lakosság érdekeit tartom továbbra is a legfontosabbnak, ezzel együtt igyekszem a tisztségemből eredő elvárásoknak úgy a lakosság, mint a polgármester úr és a képviselő- tes-tület felé megfelelni.

10. Javaslat társadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgármester tisz-teletdíjának megállapítására.

Jánosi József polgármester: Az írá-sos előterjesztést ismerteti. Kiegé-szítésként elmondja, hogy a javas-latban a törvényi minimum összeg szerepel, mely bruttó 173.925,- fo-rint. Kéri a képviselőket az elhang-zottakkal kapcsolatos kérdéseik felvetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Hozzászólás nem hangzik el.Kézér Zoltán alpolgármester: Sze-retném bejelenteni személyes érin-tettségemet.Jánosi József polgármester: Javas-lom, hogy Kézér Zoltán alpolgár-mestert ne zárjuk ki a szavazásból. Kéri a képviselőket az elhangzot-takkal kapcsolatos kérdéseik fel-vetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a ja-vaslatát bocsájtja szavazásra, melyet a képviselő- testület 4 igen szavazat, 1 nem szavazat és 1 tartózkodással –minősített többséggel- elfogad és az alábbi határozatot hozza:

154/2012. (X.25.) sz. képviselő-testületi határozat:

Kézér Zoltán alpolgármester szemé-lyes érintettségéről.Zagyvarékas Község Önkormányzatá-nak Képviselő-testülete Kézér Zoltán személyes érintettségének bejelenté-se kapcsán a szavazásban való részvé-telre vonatkozó javaslatot minősített többségű szavazati aránnyal elfogad-ta, így Kézér Zoltán alpolgármester részt vehet a társadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgár-mester tiszteletdíjának megállapítá-sára vonatkozó szavazásban.Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik

el, Jánosi József polgármester a tár-sadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgármester tiszteletdí-jának megállapítására vonatkozó ja-vaslatát bocsájtja szavazásra, melyet a képviselő- testület 4 igen szavazat, 1 nem szavazat és 1 tartózkodással el-fogad és az alábbi határozatot hozza:

155/2012. (X.25.) sz. képviselő-testületi határozat:

Kézér Zoltán társadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgár-mester tiszteletdíjának megállapítá-sáról.Zagyvarékas Községi Önkormányzat Képviselő-testülete a polgármesteri tisztség ellátásának egyes kérdéseiről és az önkormányzati képviselők tiszte-letdíjáról szóló többszörösen módosí-tott 1994. évi LXIV. tv. 4. § (2) bekezdé-sében foglaltak alapjánKézér Zoltán társadalmi megbízatású önkormányzati képviselő alpolgár-mester tiszteletdíját 2012. október 25. napjától havi bruttó 173.925.- Ft-ban, azaz Százhetvenháromezer- kilenc-százhuszonöt Ft-ban állapítja meg.

11. Javaslat az önkormányzat Pénzügyi-, Szociális-, Ügy-rendi-, Kulturális és Sport Bizottsága személyi össze-tételének módosítására.

Jánosi József polgármester: szó-beli előterjesztésében elmondja, Kézér Zoltán alpolgármester úrnak megválasztását követően a bizott-ságokban betöltött funkciói és az alpolgármesteri tisztsége összefér-hetetlen, ezért a bizottságok mun-kájában, mint tag, vagy elnök nem vehet részt. A Pénzügyi Bizottság elnöki pozíciójára a leköszönő elnök Kézér Zoltán helyére Kis Gyula kép-viselőt javaslom megválasztani. Az előző képviselő-testületi ülésen Kis Gyula vállalta a Pénzügyi Bizottsági elnöki tisztséget.Kis Gyula képviselő: Szeretnék egy pár gondolattal reagálni a felkérés-re. Nem éreztem magam meglep-ve, amikor polgármester úr erre a feladatra felkért. Az alpolgármester választás az imént azért lett sikeres, mert nem szeretnénk akadályozni polgármester urat a munkájában. Ez a képviselő- testület két évvel ezelőtt kezdte meg a munkáját. Két év eltelte után nem tartom szeren-csésnek, hogy én ezt a megbízatást most elvállaljam. Nem érzek ma-gamban annyi ambíciót, hogy én ezt a feladatot el tudnám látni. Mint

képviselő mindent megteszek a falu érdekében, természetesen a saját egyéni érdekeimet hátérbe szorít-va. Nem tudom, mi maradna rám, így két év eltelte után, hogyan áll a pénzügyi helyzet, arról nem is be-szélve, hogy velem, mint Pénzügyi Bizottság elnökével sok gond lenne, mert én egészen másképp dolgoz-nék, végezném a munkámat. Azt gondolom, hogy polgármester úr-ral a magánéletben jó kapcsolatot tudhatunk magunkénak, de a poli-tikai nézeteink nem azonosak, mint képviselő és polgármester közötti viszonyunk nem felhőtlen. Makacs, önfejű ember vagyok, aki megy a maga józan paraszt esze után, ami a jövőben sem fog változni. Nem akarok vitába bocsátkozni sem az egyik, sem a másik alpolgármester úrral, sem polgármester úrral, ha így elfogadnak, mint mezei képvi-selőt, aki mint a Pénzügyi Bizottság tagja végzi a dolgát, azt megköszö-nöm, de a Pénzügyi Bizottság elnöki tisztségét nem vállalom.Jánosi József polgármester: Kö-szönöm képviselő úr, tudomásul veszem. Ezen képviselői bejelentés alapján viszont javaslom, hogy a Pénzügyi-, és az Ügyrendi-, Kultu-rális és Sport Bizottságokat vonjuk össze. Javaslom továbbá, hogy en-nek az összevont bizottságnak az elnöke Polónyi László képviselő úr legyen. Kérdezem Polónyi László képviselő urat elvállalja e a bi-zottság elnöki pozícióját, továbbá kérem a képviselőket az elhang-zottakkal kapcsolatos kérdéseik felvetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Polónyi László képviselő: Tisztelet-tel köszönöm a felkérést és válla-lom. Hozzászólás nem hangzik el.Jenesné Paróczai Erika jegyző: Az ülést megelőzően Polónyi László képviselő úr nyilatkozatot tett arról, hogy hozzá járul választásának a képviselő- testület nyílt ülésén való tárgyalásához, egyidejűleg bejelen-tette személyes érintettségét is.Jánosi József polgármester: Indít-ványozom, hogy a személyes érin-tettségről szavazzunk először. Javas-lom, hogy Polónyi László képviselőt ne zárjuk ki a szavazásból. Kéri a képviselőket az elhangzottakkal kapcsolatos kérdéseik felvetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés,

Képviselő Testület

Page 12: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ12 2012. november-december

hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a javas-latát bocsájtja szavazásra, melyet a képviselő- testület 5 igen szavazattal, 1 tartózkodással –minősített többség-gel- elfogad és az alábbi határozatot hozza Polónyi László képviselő sze-mélyes érintettségéről.Zagyvarékas Község Önkormányzatá-nak Képviselő-testülete Polónyi László személyes érintettségének bejelenté-se kapcsán a szavazásban való részvé-telre vonatkozó javaslatot minősített többségű szavazati aránnyal elfogad-ta, így Polónyi László képviselő részt vehet az önkormányzat Pénzügyi és Ügyrendi-, Kulturális és Sport Bizottsá-gainak összevonására és az összevont bizottság elnökének megválasztására vonatkozó szavazásban.Jánosi József polgármester: A bi-zottságok összevonására és az ösz-szevont, a továbbiakban Pénzügyi Bizottságként működő bizottság elnökének személyére vonatkozó javaslatot tenném fel szavazásra. Kéri a képviselőket az elhangzot-takkal kapcsolatos kérdéseik fel-vetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a ja-vaslatát bocsájtja szavazásra, melyet a képviselő- testület egyhangú sza-vazással – minősített többséggel- el-fogad és az alábbi határozatot hozza Zagyvarékas Község Önkormányzata Pénzügyi Bizottságának és Ügyrendi-, Kulturális- és Sport Bizottságának ösz-szevonásáról.Zagyvarékas Község Önkormány-zatának Képviselő-testülete az ön-kormányzat állandó bizottságainak személyi összetételében az alpolgár-mester választás kapcsán bekövetke-zett változásaira figyelemmel akként határozott, hogy a Pénzügyi továbbá az Ügyrendi-, Kulturális- és Sport Bi-zottságot összevonja. Zagyvarékas Község Önkormányza-tának Képviselő-testülete az újonnan létrehozott Pénzügyi Bizottság elnöké-ül Polónyi László önkormányzati képvi-selőt választja meg.Az újonnan létrehozott Pénzügyi Bi-zottság tagjai az összevont bizottsá-gok már korábban megválasztott tag-jai és kültagjai:• Dóra Mónika Judit• Kis Gyula• Zoufal Béla Gyula• Nagy Gábor

• Faragó László• Farkasházi István• Cinka István.Jánosi József polgármester: Zoufal Béla képviselő bejelentette, hogy a Szociális Bizottság elnöki tisztsé-géről lemond, ami egy sajnálatos dolog, de elfogadom. Képviselő úr a bizottság tagja kíván maradni. Sze-retném megköszönni a két év alatt végzett munkáját, szerettem volna, ha ezt a munkát tovább folytatja, mert úgy az én véleményem, mint a mások véleménye szerint ez jó volt. A Szociális Bizottság elnöké-nek szerettem volna Dóra Mónika képviselőt javasolni, de ő ezt a meg-bízatást az Ügyrendi-, Kulturális és Sport Bizottság ülésén nem vállalta, ennek ellenére szerettem volna itt a képviselő- testületi ülésen ismé-telten megkérdezni tőle, de sajná-latos módon nincs jelen, tehát sem megkérdezni, sem javasolni így az ő személyét nem tudom. Javaslom, hogy a Szociális Bizottság elnökének Nagy Gábor képviselő urat. Meg-kérdezem Nagy Gábor képviselő urat vállalja- e a megbízatást?Nagy Gábor képviselő: Igen, válla-lom.Jenesné Paróczai Erika jegyző: Az ülést megelőzően Nagy Gábor képviselő úr nyilatkozatot tett ar-ról, hogy hozzá járul választásának a képviselő- testület nyílt ülésén való tárgyalásához, egyidejűleg bejelentette személyes érintettsé-gét is. Szeretném megkérni Zoufal Béla képviselő urat, hogy itt a kép-viselő- testületi ülésen erősítse meg lemondását, mivel a kérésem ellenére írásban nem nyújtotta be lemondását.Zoufal Béla képviselő: Megerősítem, hogy a mai nappal lemondok a Szoci-ális Bizottság elnöki pozíciójáról.Jánosi József polgármester: In-dítványozom, hogy a személyes érintettségről szavazzunk először. Javaslom, hogy Nagy Gábort képvi-selőt ne zárjuk ki a szavazásból. Kéri a képviselőket az elhangzottakkal kapcsolatos kérdéseik felvetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Mivel a képviselők részéről kérdés, hoz-zászólás, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József polgármester a javaslatát bocsájtja szavazásra, melyet a képvise-lő- testület 5 igen és 1 nem szavazattal – minősített többséggel - elfogad és az alábbi határozatot hozza: Nagy Gá-bor képviselő személyes érintettsé-

géről. Zagyvarékas Község Önkor-mányzatának Képviselő-testülete Nagy Gábor személyes érintettsé-gének bejelentése kapcsán a szava-zásban való részvételre vonatkozó javaslatot minősített többségű szavazati aránnyal elfogadta, így Nagy Gábor képviselő részt vehet az önkormányzat Szociális Bizott-sága elnökének megválasztására vonatkozó szavazásban.Jánosi József polgármester: Ezt követően tenném fel szavazásra az arra vonatkozó javaslatomat, hogy a Szociális Bizottság elnökének Nagy Gábor képviselő urat válasz-szuk meg, mivel a képviselők részé-ről kérdés, hozzászólás, észrevétel nem hangzott el. Jánosi József polgármester javasla-tára a képviselő- testület 4 igen és 2 nem szavazattal –minősített több-séggel- az alábbi határozatot hozza: Zagyvarékas Község Önkormány-zata Szociális Bizottsága elnöké-nek választásáról. Zagyvarékas Község Önkormányzatának Képvi-selő-testülete Zoufal Béla Szociális Bizottsági elnöki tisztségéről való lemondását tudomásul veszi, ezzel egyidejűleg a bizottság elnökéül NAGY GÁBOR önkormányzati kép-viselőt választja meg.

12. Javaslat az önkormányzat szervei szervezeti és működési szabályzatának módosítására, az egyes bizottságok létszá-mának megállapítására.

Jánosi József polgármester: A ren-delet módosításának alapja, hogy a Szociális Bizottság elnökének személye megváltozott, a Pénzügyi Bizottság és az Ügyrendi-, Kulturá-lis és Sport Bizottság összevonásra került, annak elnökét megválasz-tottuk, ezeket a változásokat az önkormányzat szervezeti és műkö-dési szabályzatában is rögzíteni kell, az erre vonatkozó önkormányzati rendelet módosítása indokolt. Kéri a képviselőket az elhangzottakkal kapcsolatos észrevételeik, kérdése-ik feltevésére. Mivel a képviselők részéről egyéb kérdés, észrevétel nem hangzik el, Jánosi József pol-gármester szavazásra bocsájtja a rendelet tervezetet, melyet a képvi-selő-testület egyhangú szavazással – minősített többséggel- elfogad.

Interpellációs kérdésekre adott válaszok

Jánosi József polgármester az in-

terpellációs kérdésekre az alábbi válaszokat adja, - Kérdezem Zoufal Béla képviselő urat, hogy az új szemetesekre vagy a régi szemetesekre gondol? Zofal Béla képviselő: Nem tudom, hogy régen mi volt kitéve, én most azt látom, hogy nincs és ezért inter-pelláltam.Kurucz Gyula ZAKESZ igazgató: Te-kintettel arra, hogy ez a MÁV üzemi területe, így ide mi nem helyezhe-tünk el semmit, viszont a problémát jeleztük a MÁV felé, azt a választ kap-tuk, hogy pótolni fogják a beépített szemeteseket, viszont az egész vas-úti vonalon problémát jelent, hogy ellopták ezeket a szemeteseket.Jánosi József polgármester folytat-ja a válaszadást:- A kúttal kapcsolatosan azt tudom elmondani, amit a ZAKESZ igazgató-ja a szemetesek kapcsán elmondott, nem az önkormányzat tulajdonában lévő területen van, így jelezni fogjuk a MÁV felé a problémát és amennyi-ben engedélyt kapunk rá elbontjuk, azonban ennek hiányában, egyelőre ezt nem tehetjük meg.- A buszfordulóban lévő cserjék kiir-tásáról gondoskodni fogunk.- Az állattartási törvénnyel és az eb rendelettel kapcsolatosan annyit kívánok elmondani, hogy Jegyző asszony a szükséges módosításokat megteszi amennyiben szükséges, elkészíti a rendelet módosítására a javaslatot, és ha aktuális a képvise-lő- testület majd dönt róla.- A Külső-Pozsonyi utca kátyúzását még a tél előtt meg fogjuk oldani.- Az 1956-os megemlékezés pla-kátjaival kapcsolatosan jelzéssel fo-gunk élni Farkasházi István igazgató úr felé. Amennyiben valóban nem került feltüntetésre az időpont úgy a jövőben erre figyelni fogunk.- A dagasztógép megvásárlása an-nak függvénye, hogy van-e a költ-ségvetésben erre átcsoportosítható forrásunk, amennyiben van, nem látom akadályát a beszerzésének. Amennyiben erre az idén nincs forrás, úgy javasolni fogom, hogy a jövő évi költségvetésbe kerüljön beépítésre a gép megvásárlásához szükséges összeg.- A télre úgy gépekkel, mint a sze-mélyi állománnyal felkészültünk. A csúszásnetesítő anyagot meg-rendeltük. A Közútkezelő Kht.-tól még nem kaptunk választ az útjel-

Képviselő Testület

Page 13: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 132012. november-december

Jelen vannak: Jánosi József polgár-mester, Kézér Zoltán alpolgármes-ter, Jenesné Paróczai Erika jegyző, Kis Gyula képviselő, Dóra Mónika képviselő, Polónyi László képviselő, Zoufal Béla képviselő, Nagy Gábor képviselő. Az ülésen megjelent to-vábbá: Jánosi Andrea vezető- taná-csos, Jánosi Lászlóné főtanácsos. Az ülésen nem jelent meg: Dr. Ga-zsó Balázs alpolgármester, Faragó László Pénzügyi-, Ügyrendi-, Kul-turális-, Sport Bizottsági kültag, Osztásné Szabó Hajnalka Szociális Bizottsági kültag, Simonné Dóra Magdolna Szociális Bizottsági kül-tag, Deliné Herczeg Andrea Szo-ciális Bizottsági kültag, Farkasházi István Pénzügyi-, Ügyrendi-, Kultu-rális-, Sport Bizottsági kültag, Cinka István Pénzügyi-, Ügyrendi-, Kultu-rális-, Sport Bizottsági kültag. Jánosi József polgármester kö-szönti a megjelenteket. A jelenlé-ti ív alapján megállapítja, hogy a megválasztott 7 fő képviselő-testü-

leti tag közül 7 fő megjelent, így az ülést határozatképesnek nyilvánítja és megnyitja. A kiküldött írásbeli meghívó szerin-ti napirendi pontot ismerteti. Kéri a képviselőket az esetleges napirendi javaslatuk megtételére. Mivel a képviselők részéről kérdés, észrevétel, napirendi javaslat nem hangzik el, Jánosi József polgár-mester javaslatára a képviselő-tes-tület egyhangú szavazással az aláb-bi napirendi pontot tárgyalja:1. A polgármester felhatalmazása a Faluház- Tájház céljára megvásárolni kívánt ingatlan adás-vételi szerződé-sének aláírására.

1. A polgármester felhatalmazá-sa a Faluház- Tájház céljára meg-vásárolni kívánt ingatlan adás-vételi szerződésének aláírására.

Jánosi József polgármester: A Zagyvaparti Egyesület pályázott Faluház- Tájház kialakítására. A pályázat beadásakor a képviselő-

testület úgy döntött, hogy ameny-nyiben ez a pályázat nyer, úgy a Fa-luház- Tájház kialakítására alkalmas ingatlant megvásárolja, pézügyi fedezetének biztosítására elkülö-nített 4 millió forintot, továbbá a képviselők és az alpolgármesterek lemondtak egy havi tiszteletdíjuk-ról, a polgármester egy havi költség általányáról 3 éven keresztül, mely összeg szintén erre a célra fordító-dik. A Zagyvaparti Egyesület pályá-zata nyert, a pályázat megvalósítá-sához szükségessé vált az ingatlan megvásárlása. Kérem a képviselő- testület felhatalmazását arra, hogy a már korábbi döntésük végrehaj-tása során a Faluház- Tájház céljára megvásárolni kívánt ingatlan adás- vételi szerződését aláírhassam. Kéri a képviselőket az elhangzottakkal kapcsolatos kérdéseik feltevésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Tekintettel arra, hogy a képviselők részéről egyéb kérdés, észrevétel, hozzászólás nem hangzik el, Jánosi

József polgármester az elhangzott javaslatát bocsájtja szavazásra, me-lyet képviselő-testület egyhangú szavazással elfogad és az alábbi ha-tározatot hozza:

165/2012. (X.29.) sz. képviselő-testületi határozat:

A polgármester felhatalmazásáról a Faluház- Tájház céljára megvásárolni kívánt ingatlan adás-vételi szerződé-sének aláírására.Zagyvarékas Község Önkormány-zatának Képviselő-testülete a Fa-luház- Tájház létrehozására, tulaj-donjogának rendezésére vonatkozó 139/2011. /X.11./sz. és 132/2012. /IX.20./sz. képviselő- testületi határo-zatokban foglaltak alapján felhatal-mazza Jánosi József polgármestert, hogy a Fekete Gábor és neje Fekete Gáborné tulajdonában álló, zagy-varékasi 685 hrsz-ú, természetben Zagyvarékas, Rákóczi út 34.sz. alatti lakóházas ingatlan önkormányzat ál-tali megvásárlására vonatkozó adás-vételi szerződést aláírja.

Jelen vannak: Jánosi József polgár-mester, Kézér Zoltán alpolgármes-ter, Jenesné Paróczai Erika jegyző, Kis Gyula képviselő, Dóra Mónika képviselő, Polónyi László képviselő, Zoufal Béla képviselő, Nagy Gábor képviselőAz ülésen megjelent továbbá: Jáno-si Andrea vezető- tanácsos, Jánosi Lászlóné főtanácsos. Az ülésen nem jelent meg: Dr. Ga-zsó Balázs alpolgármester, Faragó

László Pénzügyi-, Ügyrendi-, Kul-turális-, Sport Bizottsági kültag, Osztásné Szabó Hajnalka Szociális Bizottsági kültag, Simonné Dóra Magdolna Szociális Bizottsági kül-tag, Deliné Herczeg Andrea Szo-ciális Bizottsági kültag, Farkasházi István Pénzügyi-, Ügyrendi-, Kultu-rális-, Sport Bizottsági kültag, Cinka István Pénzügyi-, Ügyrendi-, Kultu-rális-, Sport Bizottsági kültag. Jánosi József polgármester kö-szönti a megjelenteket. A jelenlé-

ti ív alapján megállapítja, hogy a megválasztott 7 fő képviselő-testü-leti tag közül 7 fő megjelent, így az ülést határozatképesnek nyilvánítja és megnyitja. A kiküldött írásbeli meghívó szerin-ti napirendi pontot ismerteti. Kéri a képviselőket az esetleges napirendi javaslatuk megtételére. Mivel a képviselők részéről kérdés, észrevétel, napirendi javaslat nem hangzik el, Jánosi József polgár-

mester javaslatára a képviselő-testület egyhangú szavazással az alábbi napirendi pontot tárgyalja:1. Előterjesztés a Zagyvarékas, Egy-ség út 62. szám alatt található ingat-lan tulajdonjogának megosztására.

1. Előterjesztés a Zagyvaré-kas, Egység út 62. szám alatt található ingatlan tulajdon-jogának megosztására.

Jánosi József polgármester: A

Összefoglaló Zagyvarékas Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. október 29-én 14,00 órakor a Községháza házasságkötő termében megtartott soron kívüli üléséről

Összefoglaló Zagyvarékas Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 13-án 15,00 órakor a Községháza házasságkötő termében megtartott soron kívüli üléséről

ző karók pótlásával kapcsolatosan. Szeretném megjegyezni, hogy a közútkezelőnek a képviselő úr inter-pellációját megelőzően még május hónap folyamán jelzéssel éltünk ez ügyben. A gépek állapotának fel-mérése folyamatban van, a szük-séges javításokat elvégezzük az ár-ajánlatok beérkezésére várunk. Kéri a képviselőket az elhangzot-takkal kapcsolatos kérdéseik fel-vetésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Kis Gyula képviselő: Szeretnék Gál Béla úr felajánlására néhány szó-

ban reagálni. Köszönettel vettük a felajánlást, az 50 év alatt elvégzett munkáját, amit a falu érdekében elvégzett. Azt gondolom 50 munká-val töltött év után a nyugdíjas éveit pihenéssel kellene már töltenie. A községi rendezvények hangosítását az elmúlt időszakban Lakatos István végezte már, aki saját költségén vásárolt ehhez megfelelő beren-dezéseket. Véleményem szerint a községi rendezvények hangosítását végezze továbbra is Lakatos István, mint ahogyan az az utóbbi időben már volt, Gál Béla úr eddigi munká-

ját pedig szeretném megköszönni és további jó egészséget kívánni neki a nyugdíjas éveihez. Javaslom, hogy erről döntsön a képviselő- tes-tület.Jánosi József polgármester: Meg-kérem a soron következő képvi-selő- testületi ülésre terjessze elő napirendi pont javaslatát Kis Gyula képviselő úr, majd ezt követően ja-vaslatát a képviselő- testület meg fogja tárgyalni.A hozzászólást követően Jánosi József polgármester javaslatára a képviselő –testület egyhangú sza-

vazással az alábbi határozatot hoz-za: Interpellációs kérdésekre adott válaszokról. Zagyvarékas Község Önkormányzatának Képviselő-tes-tülete a települési képviselők által feltett interpellációs kérdésekre Já-nosi József polgármester válaszait tudomásul veszi és elfogadja.Mivel egyéb nyílt napirend tárgyalá-sára nem kerül sor, így Jánosi József polgármester a nyílt ülést 17,00 órakor berekeszti és zárt ülés tartá-sát rendeli el.

Képviselő Testület

Page 14: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ14 2012. november-december

Szolnoki Kistérség Többcélú Társu-lása 2008. június 30-án két fordulós pályázatot nyújtott be a „Szociális és gyermekjóléti alapszolgáltatá-sok és – ellátások infrastrukturális feltételeinek minőségi fejlesztése a Zagyva menti mikrotérségben” címmel melyet a Szolnoki Kistérség Többcélú Társulása Zagyva menti Integrált Központja keretében kí-vánt megvalósítani. A projekt teljes költsége: 95.131.579 Ft, melyből az elnyert támogatás: 85.618.421 Ft, ezért a támogatás 90%, az önerő: 9.513.158 Ft. A pályázat kedvez-ményezettje a Szolnoki Kistérség Többcélú Társulása. A Zagyvarékas, Egység út 62. szám alatt egy költ-séghatékony, új épület létrehozásá-ra került sor, melyben helyet kapott a családsegítő és gyermekjóléti szolgálat. Az újonnan épült épület 151, 1 m2 alapterületű. A pályázat 2012. március 31-én befejeződött és 2012. október 11-én helyszíni ellenőrzést tartott a Magyar Gaz-daságfejlesztési Központ, mely az ellenőrzés során 11. pontos intéz-kedési tervet fogalmazott meg. Az intézkedési tervben szerepel a Zagyvarékas, Egység út 62., hrsz.:

958 ingatlan nyilvántartásában tör-ténő átvezetése is. A pályázat kere-tében megépített ingatlan értéke Zagyvarékas, Egység út 62. szám alatt 24.207.404 Ft, mely az épület és a felszerelések értéke, vagyis a telek nélküli ár. A Szolnoki Kistérség Többcélú Társulása Társulási Taná-csa Kistérségi Irodája 2012. nov-ember 5-én kezdeményezett egy megbeszélést az érintett tagokkal. A megbeszélésen megállapodás született a vagyon arány nagyságá-ról, mely a következő: az ingatlan esetében elmondható, hogy a telek és az épület- mely a telken állt – a település tulajdona, viszont az épü-let, mely a pályázat kapcsán jött létre a Szolnoki Kistérség Többcélú Társulása tulajdonát képezik. El-mondható továbbá, hogy a vagyon arány a település és a Szolnoki Kis-térség Többcélú Társulása között 25% és 75 %. Amennyiben a Szol-noki Kistérség Többcélú Társulás megszűnik, úgy a társulás tulajdoni hányada is az önkormányzatot illeti meg, vagyis az önkormányzat saját vagyona lesz, mivel annak idején a társulásban részt vevő önkormány-zatok így egyeztek meg, hogy a

településeken megvalósult beruhá-zások az adott település vagyonát képezik egy megszűnés esetén, egymással szemben követeléssel ez ügyben nem élnek. Az írásos elő-terjesztés részét képezi egy határo-zati javaslat a vagyon megosztásra vonatkozóan, melyet elfogadásra javasolok a képviselő- testületnek. Kéri a képviselőket az elhangzot-takkal kapcsolatos kérdéseik fel-tevésére, véleményük, javaslatuk kifejtésére.Tekintettel arra, hogy a képviselők részéről kérdés, észrevétel, hozzászó-lás nem hangzik el, Jánosi József pol-gármester az elhangzott javaslatát bocsájtja szavazásra, melyet képvi-selő-testület egyhangú szavazással –minősített többséggel - elfogad és az alábbi határozatot hozza:

166/2012. (XI.13.) sz. képviselő-testületi határozat:

A Szolnoki Kistérség Többcélú Társulá-sa Zagyva menti Integrált Központjá-hoz tartozó ingatlanok vagyon meg-osztására.Zagyvarékas Község Önkormányza-tának képviselő-testülete a települési önkormányzatok többcélú kistérségi

társulásairól szóló 2004. évi CVII. tör-vény, helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. törvény, valamint az ingatlan nyilvántartásról szóló 1997. évi CXLI. törvény alapján az alábbi ha-tározatot hozza: 1. Zagyvarékas Község Önkormányza-tának képviselő – testülete hozzájárul a Zagyvarékas, Egység u. 62. sz. alatti „Családsegítő- és gyermekjóléti Szol-gálat épület „ és a „kivett beépített terület” vagyon megosztáshoz oly módon, ahogyan azt a Szolnoki Kis-térség Többcélú Társulása valamint Zagyvarékas Község Önkormányzata között létrejövő FÖLDHASZNÁLATI -ÉS TULAJDONJOGOT ALAPÍTÓ OKIRAT tartalmazza.2. A képviselő-testület a FÖLDHASZ-NÁLATI -ÉS TULAJDONJOGOT ALAPÍ-TÓ OKIRAT-ot a melléklet szerinti szö-vegezéssel- jóváhagyja, egyidejűleg felhatalmazza Jánosi József polgár-mestert annak aláírására.Mivel egyéb napirend tárgyalásá-ra nem kerül sor, így Jánosi József polgármester a soron kívüli ülést 15,15 órakor berekeszti.

Jelen vannak: id. Rácz Sándor el-nök, Rafael József elnökhelyettes, Ifj. Rácz Sándor képviselő, Jánosi Andrea vezető- tanácsos, Szabó Viktor előadó, Kurucz Gyula ZAKESZ igazgatóRácz Sándor elnök köszönti a meg-jelenteket és ismerteti a napirendi pontokat.1./ Beszámoló a Zagyvarékasi Roma Nemzetiségi Önkormányzat 2012. évi munkájáról 2./ Beszámoló a Zagyvarékasi Roma Nemzetiségi Önkormányzat 2012. évi gazdálkodásáról3./ 2012. évi Közmunkaprogram 4./ Egyebek Megköszöni Jánosi Andrea veze-tő-tanácsosnak, hogy Jenesné Pa-róczai Erika jegyzőasszony helyett megjelent és ő képviseli a jegyzőt. Megállapítja, hogy az ülés határo-zatképes mivel a testület 3 tagja közül mind a 3 képviselő megjelent. Jegyzőkönyv hitelesítőnek Rafael József elnökhelyettest javasolja, majd ismerteti a napirendi ponto-

kat, melyeket a Képviselőtestület egyhangú szavazással elfogad. A képviselő- testület az alábbi napi-rendi pontokat tárgyalja meg:

1./ Beszámoló a Zagyvarékasi Roma Nemzetiségi Önkormány-zat 2012. évi munkájáról:

Id. Rácz Sándor tájékoztatja a hall-gatóságot; 16 gyereket segítettünk az Ösztöndíj pályázat hozzájutásá-hoz. 110 gyereknek adtunk Mikulás csomagot. Falunap részvétele a kis-szögben. Körömpörköltet főztünk. Az Önkormányzattól kaptunk bú-torokat, ezt megpróbáltuk igazsá-gosan szétosztani 31 személynek.3 roma temetésen részt vettünk, és koszorúval segítettünk. A kisebbségi Önkormányzat úgy dolgozik, hogy nincs tiszteletdíja! Lemondtunk a havi 10000 Ft tiszte-letdíjról is hogy a Kissebségi Önkor-mányzat működő képes legyen. A Képviselő-testület egyhangú sza-vazással elfogadja az elhangzottakat és mivel nincs hozzászólás ismerteti a 2. Napirendi Pontot.

2./ Beszámoló a Zagyvarékasi Roma Nemzetiségi Önkormány-zat 2012. évi gazdálkodásáról:

Id. Rácz Sándor ismerteti a költség-vetést: 210.000 Ft költségvetési bevétel361.000 Ft költségvetési kiadásAz első félévi kisadások összege 456.691 Ft, ami a módosított kiadási előirányzattal szemben összegégé-ben 73,54%-os teljesítést mutat.A költségvetésben csak dolo-gi kiadások szerepelnek, melyek 73,54%-ra teljesültek. A Képviselő-testület egyhangú sza-vazással elfogadja és mivel nincs, egyéb hozzászólás ismerteti a 3. Napirendi Pontot.

3./ 2012. évi közmunkaprogram:Id. Rácz Sándor: A Kissebségi Ön-kormányzat kezdeményezte az Em-beri Erőforrások Minisztériumától. Azért kezdeményeztem, hogy to-vább folyósítsák az embereknek a 22800 Ft-ot. 35 személyt foglalkoz-tattunk eddig. Akit az Önkormány-zat nem tud felvenni, dolgozni és

nem tudja leigazolni a 30 napot, azt mi, foglalkoztatjuk. Továbbá azért is csináltam, hogy ne zsugorítsam a Fidesz szavazó táborát. És nem szeretném, ha a jobbik kerülne ha-talomra. Ezért a Zagyvarékasi Roma Nemzetiségi Önkormányzat meg-tesz minden tőle telhetőt. Tevékenységeink: - Árok tisztítása- Szabadság tér, park rendezése, tisztítás, takarítása- A templom környékének tisztán-tartása- Körforgalom rendben tartása3 körzetre voltak bontva az embe-rek: I. KÖRZET Iskola utca, Szabadság tér, Templomkert, Liszt Ferenc utca, Posta utca, Dózsa György utca II. KÖRZET Hajó utca, Páva utca, Béke utca, Szigony utca, Wesselényi utca, Zsilip utcaIII. KÖRZET , Pajzs utca, Mester utca, Széchényi utca, Szív utca, Csángó utca, Mester út A napirendi pontok megtárgyalását követően hozzászólásokra került sor.

Összefoglaló a zagyvarékasi Nemzetiségi Önkormányzat 2012. november 12. 16:00 órakor a Zagyvarékasi Móricz Zsigmond Művelődési Ház és Könyvtár kistermében megtartott Napirendi pontokkal egybekötött megtartott Közmeghallgatásáról.

Képviselő Testület

Page 15: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 152012. november-december

Hozzászólások:Sallainé Varga Judit polgár: Azt javasolja, hogy vegyenek fel állan-dó munkára embereket a vasútra. Rossz állapotban vannak az utak. Rendszeresen rendbe kéne tartani a környéket. Válogatni kéne az em-bereket. 22.800 Ft- ból nem lehet megélni. Szabó Viktor előadó: Tavaly 60 ember tudtunk fogalakoztatni. Mindenkit meg tudtunk forgatni. Jelenleg 25 embert tudunk foglal-koztatni. Ez jövőre változni fog. Kurucz Gyula ZAKESZ igazgató: Üdvözli a képviselő-testület tag-jait. Bemutatkozik. Rövid idő alatt beletekinthettem a Kissebségi Ön-kormányzat munkájába. Tisztelem az elnök urat hogy kezdeményez-te a Minisztériumtól az Önkéntes Közérdekű munkát. Pályázatot nyújtottunk be. Remélhetőleg 2013-ban meg is nyerjük. Jobban meg tudjuk majd cserélgetni az embereket. Viszont az Intézmé-nyekbe nem nyúlhatunk bele. És a végzett is számít. id. Rácz Sándor elnök: A kisebb-ségi Önkormányzat évi 210. ezer forintot kap. Ebből kell kijönnünk egy évre. Így is alig tudjuk fenntar-tani a Kisebbségi Önkormányzatot. Ez a pénz a rezsire elég. Mi a szer-számokat nem tudjuk biztosítani. Kurucz Gyula ZAKESZ igazgató: Mindenki a saját szerszámával

dolgozzon. Önállóan. A szervezés alapvető. Jánosi Andrea vezető-tanácsos: Én az elmúlt évben úgy vettem részt a munkában, mint szociális tanácsadó. Nagy örömmel vet-tem tudomásul hogy a Közmun-kaprogram elindult. Felhívom a figyelmet, hogy aki a 30 nap mun-kaviszonyt nem tudja leigazolni annak a továbbiakban nem, kerül folyósításra a szociális juttatás. Tömegesen lesznek az ellátások megszüntetve. Rafael József jegyzőkönyv hitele-sítő: Megkérdezi, hogy miért lett vége október 31. el az Önkéntes Tevékenységnek. id. Rácz Sándor elnök: Ez nem igaz, hogy vége van képviselő tár-sam. Még mindig vannak olyan emberek, akik dolgozni akarnak és mi fel is vesszük őket. Ebben az Önkormányzatnak is segíteni kell. Munkaterületet és szerszámot kell biztosítaniuk, mert mi sajnos eze-ket nem tudjuk biztosítani. Ballai Sándor polgár: Jánosi And-reához lenne egy kérdésem. A 30 napról szeretnék kérdezni. Ez a 30 nap naptári nap szerint kell, hogy meglegyen? Jánosi Andrea vezető-tanácsos: Igen. Naptári 30 nappal kell leiga-zolni. Ebben benne vannak a hétvé-gék és az esteleges ünnepek. Ballai Sándor polgár: Én úgy hal-

lottam emelkedni fog a szociális segély. Jánosi Andrea vezető-tanácsos: Erről én nem tudok információt mondani. Ez a központi költségve-tésből fog majd kiderülni. Feladat alapú támogatások is lesznek. Én azt gondolom, hogy jó évet tártunk. Hitel nincs az Önkormányzaton és ez nagydolog. 2013. aktív korúak el-látásáról összeget nem tudok mon-dani. A rendszeres szociális segély a minimálbérhez van egyeztetve. Farkasházi István Művelődi Ház és Könyvtár igazgató: Köszönti a Kép-viselő testület tagjait és a jelenlévő-ket. Elsősorban azért jöttem erre a Közmeghallgatásra, hogy felajánl-jam a Móricz Zsigmond Művelő-dési ház és Könyvtár szolgáltatásit. Az elmúlt években próbáltunk id. Rácz Sándor elnök úrral programo-kat szervezni. Ezeken a programo-kon sajnos nagyon kevesen vettek részt vagy el sem jöttek. Szeretnék a Zagyvarékasi Romáknak bált csi-nálni. Azt kérném önöktől, hogy bizalommal kezeljék a Közintézmé-nyeket. Azért van a Móricz Zsig-mond Művelődési Ház és Könyvtár hogy látogassák őket. Szeretettel várok mindenkit. December 15-én megrendezzük az első zagyvarékasi Disznótorost. Egy napot szeretnénk eltölteni vidámsággal, zenével stb.. Nagyon sok szeretettel várok erre a programunkra is mindenkit. Sze-retném még javasolni, hogy 2013

februárjában csináljunk, egy Roma Ki- Mit Tudod és egy roma farsan-got. Lehet zenélni, táncolni, a roma kultúrát bemutatni. Ezeken kívül minden javaslatot, ötlete szívesen várok és fogadok, mert csak akkor tudunk előrelépni ha vannak kultu-rális igényeik és azt meg is akarják valósítani. Ezekben és és valameny-nyi munkatársai is messzemenően partnerek vagyunk. Köszönöm szé-pen hogy meghallgattak. id. Rácz Sándor elnök: Éljünk ezek-kel a lehetőségekkel. Az igazgató úr segíteni próbál rajtunk.Rafael József jegyzőkönyv hitele-sítő: Ezeket a programokat ki fogja finanszírozni? A Kissebségi Önkor-mányzatnak erre nincs pénze.Farkasházi István Művelődi Ház és Könyvtár igazgató: A belépő díj-ból lehetne finanszírozni. Esetleg szponzorok segítségével. De ez vé-leményem szerint már a megvalósí-tás folyamatának eleme.id. Rácz Sándor elnök: Ennek örü-lök. Meg lehetne próbálni. De két-lem, hogy az emberek belépődíjat tudnának fizetni.Farkasházi István Művelődi Ház és Könyvtár igazgató: Erre még van 4 hónapunk, és nincs többről szó mint egy doboz cigaretta áráról. Mivel egyéb javaslat, hozzászólás nincs az ülést 18:00 órakor. id. Rácz Sándor elnök berekeszti.

Közeleg az év vége, amikor szinte valamennyien számot vetünk az eddig elvégzett munkánk-ról. Áttekintjük eredményeinket, kielemezzük problémáinkat, mindannak az érdekében, hogy a testület, amiben dolgozunk és cselekszünk eredményesebben és a többség megelégedésére végezze munkáját.A Kissebségi Önkormányzat megpróbál az összla-kosság érdekében tevékenykedni. Természetesen nem válogatva azokból a lehe-tőségekből, amit a közmunkaprogram felkínál számunkra. Ez évben részt vettünk a községi útmenti árkok tisztításában, a Szabadság téri

park, és a templom környékének rendezésében, a temetői sírok takarításában és az újonnan átadott kőrforgalom rendben tartásában. Munkánkkal, amit sokszor nehéz körülmények között kell végeznünk, bizonyítani igyekeztük helybélieknek és magunknak is, hogy a meg-élhetésünket biztosító foglalkoztatási program kínálta lehetőségek milyen fontosak számunkra. El kell, hogy mondjam, hogy a Kisebbségi Önkor-mányzat arra törekszik, hogy ezen a településen békességben éljünk. Úgy kezeljük egymást, mint a barátok. Ha lehet ezt a szót használni. Az általam vezetett testület megtesz mindent azért,

hogy itt békében éljünk. Képekkel szeretném bi-zonyítani, hogy a Kissebségi Önkormányzat hogy, tevékenykedik. Ebben a programban jelenleg 26 fő tevékenykedik, de folyamatosan jelentkeznek Önkéntes Munkára! A Roma Nemzetiségi Önkormányzat zagyva-rékasi testülete november 12-én tartja azt a közmeghallgatást, amelyen valamennyi a közért felelősen gondolkodni akarónak lehetősége van véleményét elmondani. Szeretettel várjuk tagsá-gunkat, szimpatizánsainkat és vendégeinket.Zagyvarékas, 2012. október. 18.

Rácz SándorElnök

Kedves Olvasó!

Képviselő Testület

Page 16: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ16 2012. november-december

Karácsonyra készülünkDecember 2-án, advent 1. vasárnapján elkezdődik a karácsonyra felkészítő szent idő. „Az adventus Domini=az Úr eljövetele” szókapcsolatból kialakult elnevezés valóban az Úr eljöveteléről szól. Arról, hogy a karácsonyt megelőző közel négy hét készülődés az Úr eljövetelének, vagyis Jézus Krisztus születésének ünnepére. Különösnek tűnhet, de a mi készületünk egészen külön-leges: Akit várunk, már itt van velünk. Közel van hozzánk. Nem is gondoljuk, hogy mennyire közel van. Hiszen, ami-kor – mennybemenetelekor – elbúcsúzott tanítványaitól megígérte nekik(és egyben nekünk is): „Ime, én veletek vagyok minden nap, a világ végéig!” (Máté evangéliuma 28. fejezet, 20 vers).A gondviselő Isten olykor különleges jelekkel is üzen nékünk. A közelmúltban egyik kedves református lelkész ismerősömtől kaptam egy elgondolkodtató e-mailt, egy fénykép kíséretében. A fényképen egy teljesen ép Szűz Mária szobor látható egy romhalmaz kellős közepén. A kísérő szövegből kiderül, hogy a kép nem régiben az Amerikában történt hurrikán pusztítását követően készült. Első pillanatban arra gondolhatnánk, hogy az eseménynek az az üzenete, hogy a szóban forgó szobor Isten különleges oltalma alatt áll. Meggyőződésem, hogy ennél sokkal többről van szó: a gondviselő Isten azt üzeni ez által az esemény által is mindannyiunknak, hogy ő ve-lünk van korunk nagy viharaiban, megpróbáltatásaiban, ne féljünk hát, ő nem hagyott el bennünket, bármennyi-re harcol is ellenünk a világ, vagy a sátán. Isten mindig közel van, legfeljebb mi vagyunk tőle távol. És nekünk az a feladatunk, hogy közelebb kerüljünk hozzá. Hogyan tegyük meg ezt? Rendezzük Istennel való kapcsola-tunkat: ismerjük meg őt, olvassuk a Szentírást, főként az Újszövetséget, imádkozzunk minden nap, tegyünk jót nap, mint nap. Ne maradjunk el hívő közösségünk összejöveteleiről. Jézus születésével a világ Világossága született meg. A felnőtt Jézus így fogalmazott: „Én vagyok a világ világos-

sága. Aki követ engem, nem jár sötétben, hanem övé lesz az élet világossága.” (Jn 8,12) Ha őt egyre jobban megismerjük, életünket beragyogja az ő fényessége: növekszik a fény az életünkben, miként a hétről-hétre növekszik az adventi gyertyák fénye is. Látni fogjuk, hogy életünknek célja van, látni fogjuk, hogy hogyan érhető el ez a cél. Jézus azért jött el ebbe a világba, hogy az ő bé-kéjét ajándékozza híveinek. Mennyire jó, hogy tanúság-tevő keresztény életünkkel segíteni tudunk másoknak is abban, hogy embertestvéreink élete ne legyen céltalan. Át kell érzenünk felelősségünket felebarátainkért. Egy napon véglegesen találkozunk Jézussal. Erre a találkozás-ra – mely földi életünk végső napja lesz – készülnünk kell. Segítsen mindnyájunkat a Szentlélek, hogy célba jussunk és rajtunk kívül még sokakat célba segítsünk. Ezekkel a gondolatokkal kívánok minden kedves Olvasónak boldog karácsonyt és áldott új esztendőt.*Örömmel számolhatok be a kedves Olvasónak arról, hogy Jánosi József polgármester úr javaslatára és támogatásával a közelmúltban pályázatot nyújtottunk be templomunk felújítása érdekében. A pályázat kapcsán együttműködési meállapodást kötöttünk községünk Önkormányzatával, a Roma Önkormányzattal és a Margaréta Egyesülettel. Ezúton is köszönjük a nagylelkű együttműködési készséget minden érintettenek. Siker esetén 2013 nyarán elkezdődnek a mun-kálatok. Imádkozzunk a sikerért.* Karácsonyi „éjféli szentmisénket december 24-én – szenteste – 22.00 órakor kezdjük. Karácsony első és másnapján fél 10-kor lesz szentmise, a Vasúti Újtelepen a közösségi házban pedig december 29-én du. 4-kor. Mindenkit szeretettel várunk. Minden kedves Olvasónak áldott békés karácsonyt és boldog új eszendőt kíván. Újszász, 2012. november 18-án.

Miklós János plébános

Vallás

Page 17: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 172012. november-december

December 01. 10,00 óraKÉPEK ’12Pillanképek a Móricz Zsigmond Művelődési Ház és Könyvtár életéből - Galéria

December 01. 10,00 óraKarácsonyi Játszóház – Közösségi ház (vasúti újtelep) Készülődés az ünnepekre. Karácsonyi díszek, ajándéktárgyak készítése.

December 02. 14,00 óraŐszirózsa Nyugdíjas Egyesület Mikulás napi rendezvényeEzen a napon egy kis műsorral kedveskednek az egye-sület tagjai részére a Damjanich János Általonos Iskola és Óvoda tanulói.

December 03. 18,00 óra Közmeghallgatás – Művelődési házÉrtesítjük a község lakosságát, hogy Zagyvarékas Köz-ség Önkormányzatának Képviselő – testülete közmeg-hallgatást tart Móricz Zsigmond Műv. ház és Könyvtár nagytermében december 3-án 18 órakor. A közmeghallgatás napirendje, témája:1.) Tájékoztató az elmúlt egy évben megvalósult képvi-selő-testületi döntésekről és beruházásokról.2.) Tájékoztató a jövő évi elképzelésekről, az előkészí-tett és benyújtott pályázatokról.Minden érdeklődőt szeretettel várunk!

December 04. 18,00 óraKözmeghallgatás – Közösségi házA közmeghallgatás napirendje és témája az előző pontban megfogalmazottak alapján alakul.

December 05. 11,00 óraPomázi Zoltán (Bojtorján Együttes) – Száncsengő Télapó váró műsora

December 08. 10 óra Közösségi ház (vasúti újtelep)Karácsonyi Játszóház Készülődés az ünnepekre. Karácsonyi díszek, ajándék-tárgyak készítése.

December 08. 14,00 óraŐszi Alkony Egyesület Mikulás napi ünnepsége

December 09. 14,00 óraMargaréta Csoport Mikulás napi rendezvényeMikulás bácsi a Margaréta Egyesületet is meglátogat-ja, puttonyában finom csokikat hozva.

December 10. 15,00 óraSZATEV – Mikulás rendezvényeHagyományokhoz híven az idei évben is megrendezi Mikulás napi ünnepségét dolgozói részére a Szatev Zrt. A gyerekek nagy örömére megjelenik a mikulás bácsi, akitől csomagokat kapnak.

December 13. 19,00 óraDarts liga Regionális verseny

December 13. 16,00 óraKarácsonyi ajándékkészítés a fazekasműhelyben

December 14. 16,00 óraKarácsonyi ajándékkészítés a fazekasműhelyben

December 15. 08,30 óraFalusi DisznótorosHagyományőrző disznóvágás és disznótorosProgram:7:30 Fotó a disznóval!8:00 Disznó leszúrása, tisztítása, feldolgozása Böllér: Kurucz Gyula9:00 Közös reggeli - Hagymás vér, forralt bor, tea, pálinkaFőszakács: Godó János csárdatulajdonos10:00 Íjász bemutató, Lakatos Tamással és Kovács Boglárkával, DARTS14:00 Kézműves foglalkozás Révész RékávalLovas kocsikázás a Kökényes tanyára15:00 Kóstoló! - (hurka, kolbász, tepertő, toros káposzta, amíg a készlet tart!)Ízmesterek: Godó János és Kurucz Gyula

December 19. 16,00 óraMindenki karácsonyaA vendégeket köszönti: Jánosi József polgármester

Lucázás. A zagyvarékasi óvoda gyermekeinek előadása Betanítók: Konkáné Fekete Márta, Oczella AnikóC S I L L A G S Z Ó R Ó a Szolnoki Ifjúsági Fúvószenekar Ünnepi látványkon-certje Vezényel: Péli Ildikó

December 20. 10,00 óraIskolai karácsonyA Damjanich János Általános Iskola és Óvoda minden évben a Móricz Zsigmond Művelődési Ház és Könyvtár színház termében tartja karácsonyi ünnepségét az utolsó tanítási napon.

December 22. 17,00 óraA Zagyvaparti Egyesület karácsonyi összejöve-tele, sok-sok vidámsággal és kedvességgel.

December 23. 16,00 óraKatolikus istentisztelet (Közösségi ház)

December 27. 10,00 – 18,00 Szünidei programokmalom, sakk, társasjátékok, kártyajátékok, ingyenes internethasználat 30 perc / fő

December 28. 13,00 – 17,00 Szünidei programok mese-, filmvetítés, kicsiknek kifestő foglalko-zás, ingyenes internethasználat 30 perc / fő, asztalitenisz, darts

December 31.Szilveszteri mulatság

2013. január 01. ÚJÉVI HANGVERSENY a katolikus templombanSteve Taylor Szabó pánsíp művésszelBelépés díjtalan. Helyfoglalás előzetesen a könyvtárban Fábián Fatime munkatársunknál, az ismert elérhetőségeinken keresztül

A Móricz Zsigmond Művelődési Ház és Könyvtár

“A kultúra élmény”

december havi programja

December 19. szerda 10,00 órától – 15,00 óráig

December 20. csütörtök SZÜNNAP

December 21. péntek SZÜNNAP

December 22. szombat SZÜNNAP

December 24. hétfő SZÜNNAP

December 27. csütörtök 10,00 órától – 18,00 óráig

December 28. péntek 13,00 órától – 18,00 óráig

December 29. szombat SZÜNNAP

Ünnepi nyitva tartás:

Kellemes Karácsonyi Ünnepeketés Boldog Új Évet kívánunk

Minden Kedves látogatónknak!a Móricz Zsigmond Művelődési Ház és Könyvtár dolgozói nevében

Farkasházi István igazgató

Figyelem! Baba-mama klubA nagy sikerre való tekintettel tájékoztatjuk régi és új tagjainkat, hogy a Baba-mama klub novembertől folytatja munkáját. Érdeklődés és felvilágosítás személyesen, vagy telefo-non – 56/540-029 - a Móricz Zsigmond Művelődési Ház és Könyvtárban, vagy emailben

[email protected]. A foglakozásokat vezeti: Farkasházi István és Földiné Bíró Szimonetta

Kultúra

Page 18: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ18 2012. november-december

Loretta Chase: Az oroszlán leánya Úri csirkefogók 1. Esme Brentmor gyengéd szívű, félelem nélküli lázadó, akinek in-dulatai forróbbak, mint lángoló vörös haja. Titokban arra készül, hogy megbosszulja apja halálát. Arra kényszerül, hogy együtt utazzon egy jóképű angol lorddal Albánia kemény és sivár vidékén át. Varian St. George öntelt arisztokrata, aki eljátszotta a családi vagyont, és most csinos külsejéből és vele született sármjából él. Esme megveti ugyan önző és az élvezeteket haj-

szoló életmódjáért, Varian nyers érzékisége mégis felkelti benne a forró és édes szenvedélyt. Ahogy a veszedelmes utazás közelebb hozza őket egymáshoz, Esme a csiszolt külső mögött felfedezi a becsületes és bátor férfit, aki mindent elkö-vet, hogy méltó legyen hozzá, mert magáénak akarja… mindörökké.

Zima Szabolcs: A makedón összeesküvés Esme Brentmor gyengéd szívű, félelem nélküli lázadó, akinek in-dulatai forróbbak, mint lángoló vörös haja. Titokban arra készül, hogy megbosszulja apja halálát. Arra kényszerül, hogy együtt utazzon egy jóképű angol lorddal Albánia kemény és sivár vidékén át. Varian St. George öntelt arisztokrata, aki eljátszotta a családi vagyont, és most csinos külsejéből és vele született sármjából él. Esme megveti ugyan önző és az élvezeteket hajszoló életmódjáért, Varian nyers érzékisége mégis felkelti

benne a forró és édes szenvedélyt. Ahogy a veszedelmes utazás közelebb hozza őket egymáshoz, Esme a csiszolt külső mögött felfedezi a becsületes és bátor férfit, aki mindent elkövet, hogy méltó legyen hozzá, mert magáénak akarja… mindörökké.

Geronimo Stilton: Cin City veszélyben – Szuperhősök 1.A szuperhősök nem ismernek lehetetlent! Végre itt vannak! Szuperhatalmukkal megvédik Cin Cityt a Csatornatöltelékek Ban-dájától. Legyőzhetetlenek, mert ők a... szuperhősök! Különleges fegyverekkel felszerelkezve négy csatornapatkány fosztogatja Cin Cityt. A szuperhősök egészen a városi csatornahálózat mé-lyéig követik őket, ahol Belzebub Bon Bon és a Csatornatöltelé-

kek Bandája arra készül, hogy egy gigantikus méretű lézerfegyver segítségével Cin City minden lakóját elűzzék. Vajon sikerül-e hőseinknek megállítani a Csatornatöl-telékek Bandáját? Geronimo Stilton legújabb sorozatában öt szuperegér: Szupercin, Galilea Bukta, Jo-Jo, Kék Hölgy és Magnum kalandjait meséli el...

Friderika Rave: Kis tudósok szókincstára – ÉvszakokTudj meg mindent az évszakokról! Olvasás közben játszva bővítheted a szókincsedet, és fedezheted fel a körülötted lévő világot: megtanulhatod, melyik évszakban hogyan viselkednek az állatok és hogyan fejlődnek a növények, milyen munkákat kell elvégezni a földeken és a ház körül, valamint megismerheted az egyes ünnepekhez kapcsolódó szokásokat is.

John Gilstrap: Túszdráma Harvey Rodriguez, a többszörösen kitüntetett amerikai veterán tengerészgyalogos csalódottan kivonult a társadalomból: a hobók magányos, de szabad életét éli, miután egy tizenéves lány megrágalmazta zaklatással. Amikor egy reggelen azonban a sátra közelében rátalál egy elkábított fiúra, akit volt medikusként szerzett tapasztalatainak köszönhetően sikerül visszahoznia az életbe, olyan események sodrába kerül, amelyek ellen eleinte

kézzel-lábbal tiltakozik. Abban a meggyőződésben, hogy ezzel jó ügyet szolgál, csatlakozik Jonathan Grave, a túszmentés specialistája kis csapatához, hogy megtaláljon és hazahozzon egy Kolumbiába menekített s ott egy kokaintelepen rab-szolgasorban tartott gyermeket, s eközben felgöngyölítsen egy szövevényes bűnügyet, amelynek szálai egyenesen a világpolitikai események egyik fő irányítójához vezetnek.

Allan és Barbara Pease: Testbeszéd a szerelemben Mindennapi kommunikációnk 60–80%-ban gesztusok révén, testbeszéddel történik. Testbeszédünk segítségével jelezzük, ha valaki tetszik nekünk, s azt is, hogy a másik számára elérhetők, megközelíthetők vagyunk. A boldog szerelmesek tudják, hogy a gesztusok és az arckifejezés fontosabbak a szavaknál. A párkapcsolatban élők többsége fáradságosan törekszik tartós, kiegyensúlyozott kapcsolatra, de sokszor kudarcot vall. Ennek

oka többnyire abban keresendő, hogy férfiak és nők mára elfelejtették a testbeszéd gesztusait és jeleit, amelyek őseinknek még a vérükben voltak. Pedig a testbeszédet meg lehet tanulni!Erről szól a Testbeszéd a szerelemben, melyből sok mindent megtudhatunk példáula férfi és a nő szerelmi testbeszédéről, a vonzás folyamatáról, az első randevúkról, az internetes randikról, a sikeres kapcsolatok titkairól.

romantikus regény

kalandregény

ifjúsági irodalom

Tudomány és természet

krimi

szociálpszichológia

Karácsonyi díszek

Kellékek:• Alapanyagok:

2 mm vastag filclapok(vagy maradék filccsí-kok), gombok, cérna, szalag

• Szükséges eszkö-zök: olló, ragasz-tó, tű, sablonok, filctoll

Elkészítés:1. Duplára hajtott filcből kivágunk 2 db 1-1.5 cm széles motívumot. Ezt úgy érjük el, hogy

a sablont 1 centi szélesre bevágjuk, vagy 2 különböző nagyságú sablont rajzulunk az anyagra ( kisebbet a nagyobb sablon kontúrjába helyezzük középre és körberajzoljuk).

2. Az egyik filc motívumot félretesszük, a másikra gombokat varrunk úgy, hogy a gombok lefedjék a filcet és kissé egymást is. Az utolsó gombokkal vigyázzunk, hogy rendesen elférjenek a mintán.

3. A hátuljára rávarrunk egy darab szalagot vagy zsinórt (ez lesz az akasztó), majd a másik filcformával a hátulját leragasztjuk. Száradni hagyjuk.

Tippek:• A gombok lehetnek egyformák és egyszínű-ek – vagy érdekes hatást tudunk elérni különbö-ző nagyságú, felületű illetve színű gombokkal is.• Ügyeljünk arra, hogy a gombok teljesen lefedjék a filc felületét.• Türelmetlenebbek a gombokat a filcre is ragaszthatják (varrás nélkül)!

• Egyszerű alakzatokat válasszunk – ideális pl a csillag, hold, szív stb• A karácsonyi filcdísz gombokkal felhasznál-ható függőként karácsonyfán vagy ablakban, de lehet fal és asztali dísz is (pl pohár, tányér alátét). Ideális ajándékkísérőként is.

Karácsonyi filcdíszek gombokkalFilcdíszeket gyorsan és egyszerűen lehet készíteni, hiszen a filc nem rojtozódik és könnyen dolgozható. A következő karácsonyi filcdíszek gombokkal dekorálva különlegessé váltak.

Kultúra

Page 19: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 192012. november-december

Karácsonyi díszek

Kellékek:• Alapanyagok: színes filclap darabok, flitterek,

gombok, gyöngyök, madzag vagy hímzőfonal• Eszközök: (egyszerű) karácsonyi sablonok, olló,

ragasztó (PVA-alapú)

Kellékek:• Narancsok• Szegfűszeg• Filctoll• Linó-vágó (kacorkés)

Kellékek:• 1-2 doboz kockacukor (fehér)• porcukor• víz• lapos kés vagy gyurmakés• Munkalap

Elkészítés:1. Kb 8-10 centis sablonokat készítünk.2. Minden sablont dupla filc anyagra átmásolunk, kivágjuk őket.3. A madzagból vagy hímzőfonalból 10 cm-es darabokat vágunk – mindegyiknek a

két végét összefogjuk és hurkot kötünk rá (egyenként!).4. A kivágott formák egyikének a hátulját ragasztóval bekenjük és a madzag darabot

beleragasztjuk úgy, hogy a csomó a figura tetejére kerüljön és kilógjon. A másik (azonos) formával leborítjuk.

5. Amikor megszáradt, a keletkezett díszeket dekoráljuk: vágjunk ki egy másik színű filcből kisebb (de ugyanazt a) formát , és ragasszuk a dísz közepébe. Ragasszunk rá flittereket, gyöngyöket. Ezt a másik oldalon ismételjük meg. A zsinegcsomóra húzzunk egy gyöngyöt vagy egy gombot.

6. A díszeket akasszuk fel a fenyőfára.

Elkészítés:• Verzió 1: A narancsokra filctollal mintákat rajzolunk.

A minták mentén szegfűszegeket szúrunk a húsba a héjon keresztül – ez lehet egy vagy dupla soros, a mintától függően.

• Verzió 2: A narancsokra mintákat rajzolunk. A vonal mentén kacorkéssel a héjat kifaragjuk (csupán az alsó fehér héjig)

• Verzió 3: a narancs felületét 8 részre osztjuk. Mintha gerezdekre vágnánk, egy éles késsel 4 csíkot vágunk a narancsokba – egészen a húsig. A rések között tollal csíkokat húzunk, és ezeket szegfűszeggel átnyomjuk.

Elkészítés:1. Annyi porcukrot elkeverünk vízzel, hogy csiriz töménységű

mázat kapjunk. Ez lesz a ragasztószerünk, pontosabban a „cementünk”.

2. 4 x 7 db kockacukorból egy négyzet alakú alapot képzünk, ezeket a cukormázzal összeragasztjuk. A kockák tetejét és két oldalát megkenjünk a cementtel, és 2-3 sort felépítünk.

3. A következő kockasorban kihagyunk néhány darab kocka-cukrot, ezek lesznek az ablakok.

4. Folytatjuk az építést, ügyelve a kihagyott résekre. Legfelső sorok – lásd tippek.

5. Amikor elkészült az építmény, száradni hagyjuk.6. Amikor teljesen megszáradt, teamécsest teszünk a közepé-

be. Gyönyörködünk!

Tippek:• Válasszunk egyszerű formákat, amiket könnyen ki lehet vágni, különösen, ha gyerekekkel készítjük – ideális a csillag, egyszerű karácsonyfa, csizma, harang, gömb, szív. Karácsonyi sablonok>>• A díszek készítéséhez alkalmazhatunk vékony filcet is – mivel duplázzuk, így lesz tartása. A vékony filc sokkal olcsóbb is.• Mivel a díszekhez nem sok anyag szükséges, használjunk fel maradék darabokat! Ha nincs elég egy színből, a díszek két oldala lehet eltérő színű is!

• Szín kombinációkkal legyünk kreatívak – de passzoljon a dekorációs mottónkhoz! Pl a fehér karácsonyi dekorációs stílushoz készítsünk fehér, világoskék és ezüst csillagokat vagy a természetes stílushoz passzol a barna és fehér kombináció szalmaszállal akasztva. Karácsonyi dekorációk>>• Az egyszerű karácsonyi filcdíszek elsősorban a karácsonyfá-ra készülnek, de felakaszthatjuk az ablakba, kilincsre, kandallóra, bútorokra is.

Tippek:• A harmadik verzió a legillatosabb – ha azt szeretnénk, hogy sokáig eltartson, szárítsuk ki a díszített narancsokat a sütőben (nagyon alacsony hőmérsékleten) egy éjszakán át vagy 1-2 napra tegyük a radiátorra.• A minták lehetnek karácsonyi motívumok (csillag, angyalka, harang stb) vagy spirál, gyémánt alakok. Karácsonyi sablonok>>

• A díszeket elkészíthetjük citrom és zöldcitrommal is, a három citrus gyümölcs kombinációja különösen jól mutat.• A karácsonyi narancs díszeket tegyük át egy ünnepi dísztálba – kombináljuk fahéj rudacskákkal, tobozokkal, fenyőággal, borostyán vagy magyal levelekkel. Az ünnepi illatkombináció fenséges lesz!

Tippek:• Az épület lehet házikó, vár, palota – attól függően, hogy miképp fejezzük be a legfelső sort/sorokat. A képen látható verzió egy vár – az utolsó sorban minden második kockacukrot kihagytuk. Ha háromszög alakú sorokat építünk, akkor palotát kapunk.• A palota lámpás is lehet halloween alatt.• Vigyázzunk arra, hogy az építmény ne legyen túl magas, különben nehéz lesz a teamécsest belehelyezni (bár ezt megkönnyíti az, ha a mécsest előbb egy üvegtar-tóba helyezzük).

• A várat vagy palotát díszíthetjük ehető ezüst gömbökkel, drazsékkal stb (ezeket cukormázzal ragasszuk a tetejére!).• A kristálycukor palota (vagy vár) építése kissé maszatos, de a legtürelmetle-nebb kisgyereket is le tud kötni egy időre. Fejleszti a kézügyességüket és térérzékü-ket, serkenti a koncentrálóképességüket is. Ráadásul az eredmény olyan szép, hogy akár az ünnepi asztal fókuszpontja is lehet!

Egyszerű karácsonyi filcdíszek

Karácsonyi narancs dísz

Kristálycukor palota

A filc előnye, hogy nem muszáj elvarrni a szélét, így nagyon könnyen lehet szép és érdekes díszeket készíteni belőle. Az egyszerű karácsonyi filcdíszek elkészítése kez-dők számára sem lesz kihívás, és gyerekek is be tudnak segíteni..

A karácsonyi narancs nem csupán mutatós és illatos dísz, de hagyomány szerint elűzi a betegsé-geket az ünnepek alatt. Az angolok a 16.század óta alkalmazzák asztali díszként. Elkészítése nagyon egyszerű..

A következő karácsonyi dísz nagyon egyszerűen elkészíthető kisgyerek által is, akik általában élve-zettel építenek házikót, várat vagy palotát külön-böző elemekből – ebben az esetben kockacuk-rokból. A kristálycukor palota mécsestartóként szolgálhat az ünnepek alatt..

Page 20: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ20 2012. november-december

Forrás: http://www.tutitippek.hu/blog

Karácsonyi díszek

Kellékek:• Alapanyagok: vékony, de erős gallyak, naturális

zsinór (pl kender)• Eszközök: metszőolló, ragasztó és ragasztópisz-

toly, zsáktű

Kellékek a fejhez:• Alapanyagok: 1 db 5 cm átmérőjű préselt (alul lyukas)

papírgolyó, fej dekoráláshoz kenderkóc, száraz faágak, arany füzérek, szárított termések, stb.

• Eszközök: 1 db 5 cm-es szeg, kalapács, ragasztó(pisztoly)

Kellékek a Törzshöz• Alapanyag: hasított (formás) tüzifa, kb. 24-25 cm ma-

gasKellékek a Szárnyhoz• Alapanyag: vastag karton (kartondobozból kivágva),

egyszerű angyalszárny sablon (kb. olyan magas legyen, mint a tüzifa, és annál oldalanként alul kb. 3, felül kb. 6 cm-rel szélesebb, hogy “kilátszódjon” a fa mögül, lásd kép), gipszes gézpólya (10 cm széles)

• Eszközök: ceruza és olló vagy sniccer, kis tál vízzel, 1 db 5 cm-es szeg, kalapács, esetleg ragasztó(pisztoly)

Elkészítés:1. Kiválasztunk egy kb 1 cm átmérőjű,

aránylag egyenes faágat. Metszőollóval 4 db, 8 cm hosszú darabot metszünk. Ezek alkotják majd rénszarvas testét.

2. Kiválasztunk egy olyat gallyat, amely kb 25cm hosszú, és a végén majdnem merőlegesen elágazik kb 5 centire). Ez lesz a rénszarvas egyik első lába és feje (ha az elágazás 5 centinél hosszabb, metsszük vissza!).

3. A másik lábhoz levágunk egy hasonló vastagságú gallyat, 15 centire.

4. A hátsó lábakhoz kimetszünk kettő, az első lábakkal megegyező 2 egyenlő méretű gallyat.

5. A szarvakhoz 2 db V alakú gallyat válasz-tunk, ezek legyenek kb 12 centisek, 1-2 centis szárral.

6. A ragasztópisztoly segítségével a rén-szarvas testét összeragasztjuk: a 4 fada-rabot szorosan egymás alá helyezzük, a ragasztót nyomunk közéjük, összenyom-juk (azaz egy lapos törzset kapunk).

7. Amikor a szarvas gerince megszáradt, az egyik oldal végére ragasztjuk a fejes első lábat, majd a másik oldalara ragasztjuk a másik első lábat.

8. A gerinc másik végére ragasztjuk a lábakat – egyiket a test egyik oldalára, a másikat a hátsó oldalra.

9. A szarvakat óvatosan a fejhez ragaszt-juk. A zsinórt a tűbe fűzzük, és ezzel a szarvakat a fejhez rögzítjük.

10. A zsinórral a lábakat a testhez kötözzük, közben eligazgatjuk. A zsinórt elkötjük.

Elkészítés:1. Keressünk egy megfelelő törzset: legyen

tetszés szerint „szabályos” vagy épp kü-lönleges formájú. Fontos, hogy egyene-sen álljon, azaz a talpa legyen egyenesre vágva, illetve csiszolva. A szárnyat a kérges oldalhoz fogjuk rögzíteni.

2. A szárnyhoz a kartonpapírból vágjunk ki (szabadkézzel rajzoljuk meg vagy sablon segítségével) egy egyszerű szárny for-mát (legyen olyan magas, mint a fa, és oldalanként alul kb. 3, felül kb. 6 cm-rel szélesebb a fánál, lásd kép). A gipszes gézből vágjunk le kb. 3 cm-es darabokat. Ezeket egyenként mártsuk kevés vízbe, majd fedjük be vele a kartont. Halad-junk először körbe a szárny peremén (a csík fele a perem egyik, a másik fele a másik oldalra kerüljön), majd végül a belső kimaradó részt is fedjük le takarással, mindkét oldalon. Kevés vízzel mossuk is el a géz struktúráját, azaz

érvényesítsük a gipszes hatást, és ne látszódjanak az apró lyukak. Hagyjuk a szányat megszáradni.

3. A törzs tetejének közepébe verjünk kalapáccsal egy szeget, erre húzzuk rá a lyukas papírgolyót, azaz a fejet.

4. A törzs hátsó (kérges) oldalának közép-vonalában készítsünk elő a szeggel egy lyukat, majd ugyanezzel szeggel üssük át középen a szárnyat is. Ennél a művelet-nél vegyük figyelembe, hogy a szárnyat szélességében arányosan rögzítsük a törzsön, míg fent kb. 2 cm-rel ki kell látszania a törzshöz képest! Ezután a szárnyat az előkészített lyukakon át sze-gezzük fel óvatosan a törzsre. Ha nem rögzül rendesen, ragasszuk oda.

5. A szeg kilátszó fejét takarjuk el a szárnyon egy-két vízbe mártott kisebb méretű gipszes gézdarabbal.

6. Végül dekoráljuk a fejet tetszés szerint.

Tippek:• A gallyakat le is fújhatjuk fehér vagy ezüst, arany spray-vel. Ebben az a esetben alkalmazzunk színes hímző-, vagy csillogó selyemfonalat.• A ragasztással valójában nem stabil még a dísz, a kötözéssel érjük el ezt a célt. Így ne aggódjuk, ha ragasztás után a rénszarvas nem áll meg rendesen.• Ragasztásnál ügyeljünk arra, hogy a lábak egy síkban legyenek, különben a rénszarvas billeg!• Természetesen csakis lehullott gallyakat alkalmazzunk – élő fáról soha ne törjünk le ágakat!• Ne aggódjunk tökéletes szarvnak, lábaknak való gallyak miatt – teljesen egy-forma gallyakat nem találunk. Az sem baj, ha az egyik szar kisebb, mint a másik. Így lesz különleges a dísz!

• Érdemes több rénszarvast készíteni, mindegyik egyedi lesz- ezek nagyon jól mutatnak egymás mellett egy állványon vagy a kandalló felett!• A rénszarvas nem csupán olcsó karácsonyi dísz, de évről–évre felhasználható lesz, és könnyen újjá lehet varázsolni átfestéssel. Éppen ezért környezetbarát is. Zöld karácsony>>• A díszt készítsük újságpapíron vagy dekorlapon – vigyázzunk a ragasztóra!• A fenti rénszarvas elkészítése egyszerű, de némi türelmet igényel. Kisgyerekek-nek nem ajánljuk, de idősebb, 8-10 körüli gyerekek már el tudják készíteni.• A rénszarvas gallyakból remekül passzol a természetes karácsonyi dekoráció irányzatba

Tippek:• A szárnyak gipszelését és a fejek díszítését kisiskolás gyerekek is el tudják végezni, azonban a szegelés, összeállítás, különösen az esetleges fűrészelés felnőtt munka.• Egyszerűsített változatban a gipsz szárnyakat lecserélhetjük vastag fehér kartonpapírra (pl. hul-lámkarton). A fej díszítéséhez inkább kreativításra, mint alapanyagokra van szükség. Régi díszeket is

felhasználhatunk.• Gipszes géz gyógyszertárakban vásárolható. Kb. 1 méter bőven elegendő egy ekkora szárnyhoz.• A fa angyalt kisebb méretben is elkészíthet-jük. Egy-két társuk és néhány rusztikus gyertya társaságában nagyon jól mutatnak a lakásban. De szép és stílusos ajándék is lehet!

Rénszarvas gallyakból

Fa angyal

A lehullott őszi, kora téli gallyakból és fa-ágakból fantasztikus szezonális díszeket készíthetünk. Példa erre a rénszarvas gallyakból, amely mutatós dekoráció lehet a karácsonyi ünnepek alatt. Egyszerűen elké-szíthető, bár némi türelmet és kézügyességet igényel.

A következő fa angyal nem szokvá-nyos dísztárgy. Hasí-tott tüzifából, gipsz-szárnnyal és préselt papírgolyó fejjel, szegeléssel készül (azaz kandallóval és barkácsműhellyel rendelkezők előnyben!). Ez talán riasztónak hang-zik elsőre, de egyáltalán nem az, sőt tetszés szerint egyszerűsíteni is lehet a folyamatot. A részletes leírás alapján – némi kézügyességgel – elkészíthető ez a bájos, természetes alapanyagokkal készülő dísztrágy..

Page 21: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 212012. november-december

Karácsonyi díszek

Alapanyagok: 4 db nagy fenyőtoboz, 3 db kicsi fenyőtoboz, 2 db vesszőlabda2 db háncs labda, kb 8 db örökzöld levél,karácsonyi illóolaj (opcionális)

Alapanyagok: piros és fehér filclap (3-5 mm vastag), szalag, mini csengő vagy csillag

Eszközök: szalma vagy raffia (vagy metál szalag), ezüst, fehér és hó dekor-spray,

Kellékek:• Alapanyagok: 10 db nagy fahéjrúd (8-10 cm), szalmaszálak vagy kókusz-,

kenderzsinór• Eszközök: olló, esetleg szögek, drótdarabok

Elkészítés:• A tobozok felét lefújjuk spray-vel. Legalább egy

legyen ezüst, fehér és „havas”.• Az egyik vesszőlabdát fújjuk le fehér, a másikat

ezüst spray-el.• A háncs labdákat tekerjük további szalmával

vagy raffiával (ne maradjon lyukacsos), majd fújjuk ezeket is le valamelyiki spray-el.

• A leveleket fújjuk le ezüst vagy havas spray-el.• Egy dísztálban rendezzük el a megszáradt

díszeket, majd csepegtessünk rájuk illóolajat vagy fújjuk le vízzel elkevert illóolajjal.

Elkészítés:1. A sablont kinyomtatjuk (kb 10 centisre), majd a nyomtatón redukáljuk a

méretet 1 centire, ezt is kinyomtatjuk. A sablonokat kivágjuk.2. A nagyobb sablont a piros filclapon körberajzoljuk, ollóval kivágjuk. A kisebb

sablont a fehér filcen körberajzoljuk, ollóval kivágjuk. Vonalzóval fatörzset és ágakat rajzolunk a közepére, ezt kisollóval óvatosan kivágjuk (a vonal mentén mindkét oldalon, így egy kb 3-5 mm csíkot kapunk.

3. A fehér fenyőfát a piros fa közepére helyezzük, óvatosan elrendezzük (min-den oldalon egyenlő rész látszódjon a piros fából!), majd ráragasztjuk.

4. Amikor megszáradt, a kis csengőt egy cérnával a fenyőfa aljára varrjuk (vagy a csillagot a tetejére). A fa tetején kislyukat szórunk, szalaggal átfűzzük, a karácsonyfára akasztjuk.

Elkészítés:1. A rudakból egy csillag formát alkotunk. A rudak végeit a szalmaszállal össze-

kötjük 8-as alakot formálva (különben lecsúszik a kötés róla).2. Óvatosan az asztalra helyezzük vagy 3 db szög segítségével a falra rögzítjük.

Tippek:• Fontos, hogy ne legyen minden csillogó-villogó, azaz hagyjunk néhány elemet természetesen!• A spray-fújást csakis nyitott ablak mellett végezzük – és a dolgozó lapot, felületet borítsuk le újságpapírral!• A karácsonyi illóolaj elhagyható – vagy tudunk magunk is kiverni a következő olajokból: narancs, gyömbér, fahéj, fenyő, mandarin, szerecsendió, szegfűszeg. Elég 3-4 olaj kombinációja.• Ezüst helyett elkészíthetjük arannyal is – de ebben az esetben a fehér sprayt cseréljük le elefántcsont színre.• A dísztál legyen szép és mutatós – ideális egy lapos fa, ezüst vagy fehér porcelán

Tippek:• A dísz elkészítéshez ezek a sablonok ideálisak: karácsonyfa2, karácsonyfa 4.• A karácsonyfa függő nem csupán a karácsonyfán mutat jól, de ablak, ajtó, kandalló vagy asztali díszként is felhasználható. Ha töb-bet készítünk, akár egy füzért is készíthetünk belőlük, amit egy polcra, ajtófélfára, ablakba, vagy kandalló fölé rögzíthetünk. Továbbá hasznosíthatjuk tányér díszként, mécsestartó vagy pohár alátétként is!• Természetesen más színkombinációval is elkészíthető a függő – pl zöld-fehér, fekete-fehér stb.• A filc fenyőfa függő nagyon egyszerűen és gyorsan elkészíthető, iskolás gyerekek számára már lesz nagy kihívás. Kisgyereknek azonban segítsünk a filc kivágásában – ragasztani már ők is tudnak!

Tippek:• Erősebb lesz a csillag struktúrája, ha 3 cm-es drót darabokkal a rudak végeit rögzítjük, majd szalmaszállal átkötjük úgy, hogy a drótot eltakarja (lásd kép).• A csillag remekül passzol a természetes karácsonyi dekorációba, ideális a falra, ajtóra rögzítve vagy az ünnepi asztal fődíszeként (a csillagba helyezzünk dísztálat, gyertyákat, vagy egyéb díszeket).• Kisebb fahéj rudacskákból is elkészíthető – ezeket a csillagokat tegyük tömbgyertyák, poharak, kelyhek köré.• A fahéj csillag dísz különleges és ünnepi aromát biztosít, de elkészíthető vékony faágakból, vesszőkből is – amely még olcsóbb megol-dás, sőt, ingyenes!

Karácsonyi toboz dísztál

Filc fenyőfa függő

Fahéj csillag dísz

Az ünnepi asztalra vagy a dohányzóra, tálalóra szüksé-ges valami szépen összeállított dísz. A karácsonyi toboz dísztál nem csupán szuper egyszerűen elkészíthető, de nagyon szépen mutat egy elegáns, hagyományos vagy természetes dekoráció elemeként..

A következő fenyőfa függő filcből készül, ami nagyon gyorsan megvalósítható, ugyanis nem szükséges el-varrni az anyagot. Azonban fontos, hogy vastag filccel dolgozzunk!..

A következő dísz fahéjrúdból készül, amit nem csupán többféle módon tudunk hasznosítani, de a fahéj csillag dísz természetes, illatos, ünnepi, olcsó – és egyszerűen elkészíthető..

Eszközök: ragasztó, olló, kisolló, fenyőfa sablon, filctoll, vonalzó

Page 22: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ22 2012. november-december

Mikulás napja

A modern Mikulás A mai gyermekeknek mesélt legenda szerint a Lappföldön élő Mikulás apó felszer-számozza rénszarvasait, amik sebes vágtával felrepítik az ajándékokkal roskadásig megrakott szánkóját a felhők közé, hogy minden gyerekhez időben eljussanak a várva várt ajándékok. 1939-ben Bob May megírta Rudolf, a piros orrú rénszarvas történetét. Azóta Mikulás apó szánhúzó rénszarvasai (en) Rudolf, Fürge, Sármos, Talpas, Kerge, Csámpás, Torkos, Bátor és Szélvész.A Mikulás-ünnep idővel egyre inkább szekularizálódott, elszakadt Szent Miklós alak-jától, a tömegkultúra átalakította a keresztény legendát és az ünnep elvilágiasodott, és elüzletiesedett. Ügyes marketingesek megszüntették a Mikulás évközi morális fe-lelősséget hangsúlyozó, bírói szerepét, eltüntették mellőle a büntetést szimbolizáló krampuszokat. Az édesség- és játékipar mellett ma már egész sor termék használja alakját reklámfiguraként. Angolszász hatásra az európai kontinens városaiban is elszaporodtak karácsony előtt az utcai Mikulás „ügynökök”.Tévhit, hogy a Mikulás kövérkés, jókedvű, piros ruhás megjelenését a Coca-Cola találta volna ki 1931-ben. Egy korábbi magyar gyermekkönyv (1928) hasonló megje-lenéssel ábrázolta a Mikulást, így ez a feltevés nem állja meg a helyét. A üdítőital-gyártó cég termékein ma már hol akrobatikusan ugrándozik, hol joviális kövér szakállas öregúrként üldögél, a reklámfilmekben pedig néha egész csapatokban vonulnak a Mikulások.A Mikulással kapcsolatos elképzelések is megváltoztak a globalizáció hatásá-ra: míg a két világháború között a Mikulás a mennyben élt, a gyerekeket az égből figyelte, segítői pedig manók, angyalok vagy krampuszok voltak, addig a jelenkor Mi-kulása a Lappföldön vagy az Északi-sarkon él, szánját rénszarvasok húzzák.

A Miklós-nap Magyarországon A hagyományos ünneplés a városokban és a falvakban az álarcos, jelmezes játék („alakoskodás”) volt Miklós-napon, dec-ember 6-án. A miklósoláskor 1900 előtt a fiatalok házról-házra jártak Miklós napján ijeszteni, amikor hosszú láncaikat csör-gették és meg is verték vele a járókelőket, ilyenkor az emberek a házakból sem mentek ki szívesen. A népszokásból kiszorult a karácsonyra való lelki készülődés, s a gonoszűző jelleg lett hangsúlyosabb. Nem ismert, hogy a Mikulás ünnepen történő ajándékosztó népszokás mikor került pontosan Magyarországra, a 18. század végén megjelent tiltás árulkodik először jelenlété-ről. A tiltás oka a gyermekek ijesztgetése volt, mivel nem a ma ismert, jókedvű, pirospozsgás Mikulás járt házról házra, hanem egy félelmetes, koromfekete arcú, láncot csörgető rém „Láncos Miklós”, aki egyszerre jutalmazott és büntetett. Többféle eredetmagyarázat alakult ki, a legelterjedtebb állás-pont szerint a rémisztő alak Odin germán főisten továbbélése, akinek kettőssége, a jó és a rossz mutatkozik meg a december 6-i szokásban: jóságos alakja ajándékot oszt, míg büntető alakja ijesztgetett. A falvakban egészen a 20. század utolsó harmadáig élt a lánccsörgető alakoskodás, akit végül kiszorított a jóságos Mikulás.Az ajándékosztogató, mosolygós, piros ruhás Mikulás a vá-rosokban jelent meg először a 19. század végén, valószínűleg függetlenül a Miklós-napi szokástól.A kipucolt cipőkbe és csizmákba ajándékot rakó, éjjel közlekedő Mikulást egyre inkább összekötötték Szent Miklós személyével: amíg a 19. század végén megjelent szótárak a szent püspöki munkáját emelték ki, addig 20. század első felében már jóté-konysága került a középpontba, a mai lexikonok pedig szinte csak az utóbbiról emlékeznek meg.

Szent Miklós legendái és a szent december 6-iki egyházi ünnepe kapcsán terjedt el a 19. században a városokban, hogy a Mikulás az ablakokba helyezett kitisztított cipőkbe szaloncukrot vagy kisebb édességekből és déligyümölcsökből álló piros csomagot tesz december 6-án. Személyesen is lehet találkozni a Mikulással. Ekkor a díszes piros ruhás, nagy fehér szakállú püspököt fekete krampuszok (valójában ördögök) kísérik, és a rossz gyerekeket ijesztgetik, virgáccsal fenyegetik vagy finoman meg is vesszőzik.A német területeken Mikulás megfelelője a Nikolaus. Nem összetévesztendő a karácsonykor a Jézuska (Christkind) helyett ajándékot hozó Weihnachtsmannal. A protestáns (evangélikus) gyerekek nem december 6.-án várják Nikolaust, hanem saját „Pelzetmärtel” néven ismert ajándékozójukat Szent Márton napján, azaz november 11-én.Angolszász területeken (főleg az Amerikai Egyesült Államokban) Santa Claus néven karácsonyi aján-dékhozó alakká vált Mikulás, és története szerint az Északi-sarkon lakik. A gyerekek karácsony előtt le-velet küldenek neki kívánságaikkal. A globalizált (Mikulás/Télapó/Karácsony apó) Santa Claus a kilenc repülő rénszarvas által vontatott szánjával december 25-én egy éjszaka alatt körbejárja a Földet, és a kandallóra tett zoknikba, harisnyákba apró ajándékokat helyezve lepi meg a gyerekeket, akik tejjel és süteménnyel várják.Skandináviában a sarkkörön túli vidékekhez, hagyományosan Lappföldhöz kötik alakját. A finn Miku-lást Joulupukkinak hívják.A 20. században a Szovjetunióban Gyed Moroz, azaz Fagy Apó szorította háttérbe Szent Miklóst, Moszkva és Oroszország védőszentjét. Gyed Moroz újév napján hozott ajándékokat.

Page 23: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 232012. november-december

A karácsony történeteAmióta az emberiség földműveléssel, állattartással foglalkozik, a napfénynek, a meleg tavaszi és nyári hónapoknak óriási szerepük van az emberi társa-dalmak életében. Az emberek táplálékukat a meleg időszakokban tudták megtermelni, ilyenkor bőség és jólét jellemezte a közösség életét, szemben a hideg téli napokkal, amikor az éhezés, a hideg és a sötét kerítette hatalmába az embereket.Érthető tehát, ha az ókori népek hálaadó, köszöntő rítusokkal ünnepelték a téli napfordulót, amely idő-ponttól kezdve a nappalok egyre hosszabbodnak, átvitt értelemben a fény győzedelmeskedik a sötét éjszaka felett. Ezeknek a rítusoknak az is a szerepük volt, hogy az elcsigázott emberekbe reménységet, hitet öntsenek, hogy könnyebben viseljék azt az időt, ami a tavasz beköszöntéig hátravan.Az ókori Rómában a december 17-24. közötti időszakban tartották a Szaturnália ünepeket. Szaturnusz a földművelés, a paraszti munkák istene a római hitvilágban. Az emberek nagy lakomák-kal, ivászatokkal, tánccal, zenével ünnepelték Szaturnuszt, szokásban volt a szolgák megajándé-

kozása, és bizonyos munkák tiltva voltak. A házaikat örökzöld borostyánágakkal díszítették.A naptárreformig a Római Birodalomban az új év kezdete is ekkorra esett.Egy római almanach szerint már Kr. u. 336-ban megünnepelték Rómában a karácsonyt. A Római Birodalom keleti részén azonban január 6-án emlékeztek meg arról, hogy Isten megjelent Jézus születésekor és megkeresztelésekor, Jeruzsálem-ben pedig csak a születést ünnepelték. A IV. század során a legtöbb keleti egyház átvette Jézus születé-sének ünnepéül a december 25-i dátumot.Az ellenállás Jeruzsálemben tartott a legtovább, de végül ott is elfogadták az új időpontot. Az örmény egyház azonban a mai napig ragaszkodik a január 6-i karácsonyhoz. Miután keleten is december 25-én rögzült a karácsony, Jézus keresztelésére január 6-án emlékeztek. Nyugaton viszont ezen a napon ünnepelték a háromkirályokat, akik felkeresték a gyermek Jézust.

A karácsonnyal összekapcsolódó hagyományok így többféle forrásból erednek. A római világban a Saturnalia (dec. 17.) a vidámság és az ajándékozás napja volt. December 25-ét az iráni isten, Mithra születésnapjának is tartották, akit az Igazságosság Napjának neveztek. Ezekhez a szokásokhoz járultak a germánok és kelták téli napfordulóhoz kapcso-lódó rítusai, amikor a teuton törzsek behatoltak Galliába, Britanniába és Közép-Európába.A mai értelemben vett, keresztény karácsonyról a IV. század óta emlékezünk meg. December 25-e Jézus születésnapja, az előző este karácsony böjtje vagy Szenteste, 26-a pedig az ünnep második napja.Karácsony napjával egy újabb ünnepi szakasz veszi kezdetét, a karácsonyi tizenketted, mely 12 napig, január 6-ig, vízkereszt napjáig tart. Ez a nap egyben a vizek megszentelésének és Jézus megkeresztelésének ünnepe is. Vannak országok (pl.: Spanyolország), ahol e napot a háromkirályok napjának nevezik, és nagyobb ünnep, mint maga a karácsony.

Miért pont december 25? Jézus születésének pontos dátuma nem maradt ránk. Az ősegyházat teljesen lefoglalta a húsvéti eseménykör, a megfeszített és feltámadott Úr ün-neplése. Eleinte több jeles hittudós tiltakozott Jézus születésének az ünneplése ellen, mondván, hogy a Bibliában csak pogány vagy elvetemült uralkodók tartottak születésnapot.Amikor az ősegyház visszanézett Jézus működé-sére, először megkeresztelkedését látta jelentős-nek, hiszen ez nyilvános működésének nyitánya, ekkor jelent meg népe előtt, s ekkor hitelesítette őt a mennyei szózat. Így a legrégibb keresztény ünnep – húsvét után – a vízkereszt lett január 6-án, görög nevén az Epiphania ünnepe, amely hirdeti: „Megjelent (epephané) az Isten üdvözítő kegyelme minden embernek”. Már a II. században ünnepel-ték, és az egész Keleten elterjedt. Ám nyugaton úgy érezték: külön kell választani az Úr születésének és megkeresztelkedésének ünnepét. Ezért a születés ünnepét december 25-re tették. Miért? Erre két magyarázat is van:1. ősi elképzelés szerint a világ teremtése tavasszal kellett történjék, s március 25-e lehetett a teremtés első napja. Akkor pedig az új teremtés kezdetének is ekkor kellett lennie. Viszont, ha Jézus március 25-én fogantatott, akkor december 25-én kellett megszületnie.

2. A vallástörténeti magyarázat szerint egy pogány ünnep kiszorítása volt a cél ezzel a dátummal. A Római Birodalomban a Napisten ünnepét ülték e napon a téli napforduló után (dies invicti Solis = a győzhetetlen Nap ünnepe). A Circus Maximusban nagyszabású kocsiversenyek szórakoztatták a tömegeket – e látványosság az égbolton vágtázó napisten mítoszának a megjelenítése volt, éjszaka pedig álarcos vígassággal, lármás áldozati lakomával hódoltak a Napnak. Kézenfekvőnek látszott, hogy ezen a napon ünnepeljék „az Igazság Napjának” megjelenését. Az ünnepnek ez a kialakulása Nagy Konstantin alatt (306–336 között volt császár) ment végbe. ő maga is a napkultusz hívéből lett a keresz-ténység támogatója. A december 25-i ünnep – a meggyőző analógiának köszönhetően – Nyugaton igen hamar elterjedt.

A karácsony szó eredeteNem egyértelmű, honnan ered az ünnep elneve-zése. A karácsony magyar nevéről sokáig az volt a hiedelem, hogy a latin incarnatio = megtestesülés, szóból származik. Ám a nyelvtörténeti kutatás ki-mutatta, hogy nagy valószínűséggel a szláv kracsun = téli napforduló az alapszava és annak örömére, az azt megelőző várakozásra utal. A latin neve: dies natalis Domini (az Úr születésnapja). Német neve Weihnachten (szent éjszakák) szintén a téli napfor-duló ünneplését őrzi.

Adventi koszorúA népszokás szerint koszorút kötöttek a nyári napforduló napján, amikor legrövidebb az éjszaka, vagyis június 24-én Keresztelő Szent János, vagy a hagyományos hazai megnevezés szerint Szent Iván napján: virágokból, aratás befejeztével kalászos szalmából, szüret végeztével szőlőből.E nagy múltú szokások mellé a múlt század második felében került az adventi koszorú hagyománya.A karácsonyi ünnepek kezdete november végére, december elejére esik az eljövetelt és az Úrra való várakozást jelentő adventtel, ami egyben az egyházi év kezdetét is jelenti. Eredete az 5-6. századra nyúlik vissza, amikor heti háromnapos böjttel is megtisz-telték. A szentestét megelőző négy ünnepi vasárnap és szentek névnapjai (András, Borbála, Miklós, Tamás, István, János) tartoznak bele. Fenyőágból, szalmából, négy gyertyából díszített koszorút készí-tenek, majd e gyertyákat, az egymást követő négy adventi vasárnap gyújtják meg.András napjához legközelebb eső vasárnap és december 25-e közötti négy hetes időszak advent ünnepe.Az első adventi koszorút 1860-ban egy hamburgi lelkész készítette. Egy óriási fenyőkoszorút függesz-tett a plafonra és 24 gyertyát tett rá, utalva ezzel az ünnep valamennyi napjára. Később Ausztriában is népszerűvé vált, a katolikus lakosság körében

Page 24: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ24 2012. november-december

is. Magyarországon főleg a második világháborút követő időben vált szokásossá, templomokban, középületekben, otthonokban adventi koszorút a csillárra függeszteni.Ez a szokás idővel annyiban módosult, hogy a gyertyák száma négyre, az adventi vasárnapok számára csökkent. A rajta lévő gyertyák a karácsony előtti vasárnapok liturgikus színeiben jelennek meg a hagyománytisztelőknél. Az adventi koszorú mai is az ünnep nélkülözhetetlen szimbóluma, melynek rengeteg változata létezik.

KarácsonyfaA hivatalos kereszténység felvétele előtti időben szokás volt az úgynevezett szent fák előtt fényeket gyújtani. Kr. u. 452-ben azonban ezt a római katoli-kus egyház betiltotta.Nagy Károly császár 800 körül a törvényeket és rendelkezéseket tartalmazó ’Capitularia’ című mű-vében hasonló módon betiltotta a fák és a kutak kivilágítását is. Érthető a tiltás, ha tudjuk, hogy az ’Yggdrassil’ (kőris) világfát, amelyen egy északi le-genda szerint Wotan függött, egy szent kút mellett elhelyezkedő örökzöld faként írják le. A keresztény-ség előtti néphitet módszeresen igyekeztek kiirtani.Egy másik feldíszített fa az volt, amelyet a korai középkorban mindszentekkor és halottak napján (november 1-én és 2-án) a templomok bejáratánál állítottak fel. Ezt gömbökkel díszítették, melyek az elhunytak lelkeit szimbolizálták. Nagyon valószínű, hogy a gömbdíszek használatának szokása innen került át a karácsonyfára, így az az évszázadok során az életfa, a fényfa és a túlvilágfa egyfajta kombinációjává vált.

A karácsonyfa közvetlen előzménye a pogány hagyományokban a termőág, zöldág házba vitele, illetve a ház és a ház környékének örökzöld ágakkal díszítése. A szokást ismerték a kelták, náluk a fagyöngy, a magyal és egyéb örökzöldek játszották a főszerepet.Magyarországon a zöldág általában rozmaring ágacska, nyárfa vagy kökénybokor ága. A gerendára függesztették fel, aranyozott dióval, piros almával, mézesbábbal, szalmafigurákkal díszítették. A diónak rontást űző erőt tulajdonítottak, a gyümölcs a bőség, egészség jelképe, a szalma pedig a betle-hemi jászolra emlékeztet. A karácsonyi ág később fejlődött kis fácskává, amit szintén a házba vittek, és különféle módon díszítettek.Feljegyzések szerint az első hagyományosnak mondható karácsonyfát freiburgi pékinasok állították a város kórházában a XV. században. Átvitt jelentése a hagyományosan pirossal ékesített fenyőnek az életfa, a természet évről-évre megúju-lása, körforgása. A fán látható girland a paradicso-mi rosszra csábító kígyót jelképezi, az alma a tudás fájáról szakasztott gyümölcsre emlékeztet (ennek mintájára alakultak ki később a piros, arannyal díszített üveggömbök), a gyertyák pedig a fény, a nap, keresztény felfogás szerint Jézus szimbólumai.A manapság megszokott díszes, üveggömbökkel, szaloncukorral felállított fa német protestáns hatásra terjedt el bécsi közvetítéssel, kezdetben az arisztokrácia és a városi polgárság körében. Ma-gyarországon először Brunswick Teréz martonvásári grófnő, az első magyarországi óvoda megalapítója állított karácsonyfát 1824-ben.Hazánkban csak a 19. század második felében kezdett elterjedni a szokás. Először csak a nemesi

családoknál, majd a módosabb polgári otthonok-ban is megjelenik az ünnep jelképe.A szegény paraszti családokban a II. világháború végéig megmaradt a zöldág állítás szokása, sőt volt ahol a jó szaporulat reményében az istállóba is vittek belőle.A karácsonyfát hagyományosan Vízkeresztkor (január 6.) bontják le

A karácsonyi ajándékozás szokásaDecember 24. estéjén ajándékozzák meg egymást a családtagok Magyarországon. Az ajándékozás szokásának eredete bizonyos elméletek szerint a Napkeleti Bölcsek történetére vezethető vissza, akik a csecsemő Jézusnak ajándékokkal hódoltak Betlehemben. A karácsonyt hagyományosan a család és a gyermekek ünnepének is tekintik, akik a kis Jézus (keleten és a katolikus nyugati vidékeken) vagy Szent Miklós, a Mikulás (nyugati protestáns országokban) nevében kapnak ajándékot.Manapság az emberek erőn felül próbálják drága ajándékokkal meglepni családtagjaikat, pedig az ünnep csendes békéje, a szeretet-összetartozás kimutatása nem azon múlik, mennyi pénzt tudunk meglepetésre költeni. Egy apróság sokszor többet jelent, ha szívből adjuk, mint bármi, aminek a részleteit kamatostul fizetjük aztán hónapokon keresztül. A család által körbeült asztal, ahol vidá-man, békésen elköltjük az elkészített finomságokat - tudva azt, hogy a hétköznapokon ugyanilyen megértéssel fogunk együtt lenni - nagyobb értékkel bír, mint az, ha „letudjuk” évi néhány napban a szeretet ünnepét.

Karácsonyi dekoráció 20122012 továbbra is a pénzügyi és gazdasági válságot jelképezi, amely a karácsonyi ünnepekre is kivetődik. Nem csupán kevesebb ajándékra és luxus ételre telik, de a karácsonyi dekoráció is visszafogottabb az idén. Sőt, kimondottan trendi a az egyedi, saját kezűleg készített dekoráció, amely nem csupán anyagi szűkösség eredménye, hanem a tömegével gyártott, sok energiát igénylő, ugyanakkor egységes díszek elleni reakció következménye is..Valójában az idén poláris dekorációkkal szembesülhetünk. Míg a boltok, áruházak, magazinok fényűző, giccses és retro díszekkel ámítják a vásárlókat (amelynek persze vannak hű követői) – a legtöbb emberben az évek óta fokozódó szertelen karácsonyi dekoráció, ajándékozás, evészet-ivászat és pa-zarlás egyre nagyobb ellenreakciót vált ki. Ez a zöld mozgalommal kombinálva azt eredményezte, hogy egyre többen fordulnak el a modern karácsony fogyasztói stresszétől és keresnek inspirációt a karácsony hagyományos ünneplésében.A következő irányzatok jellemzik az idei karácsonyi dekorálást:

Hagyományos karácsony: Hanyatló gazdasági helyzetekben általában a múltban keresünk komfortot, hiszen a nosztalgia biztonságot nyújt. A hagyományos karácsony iránti vágy nem csupán a gyerekkori karácsonyunk felidézése, hanem régi szokásokhoz való visszatérés is. Az idén kevesebb, de megfontoltabb ajándékokat vásárolunk, szerényebb és hagyományos ételeket fogyasz-tunk – sőt, többen megyünk majd a Szentesti misére is! Különösen népszerű idén az ajándékok saját-kezű készítése. A karácsonyi díszek egyszerűk és hagyományosak, az ünnepek lényegére koncentrálnak.

Különleges karácsony: Azok, akik megunták a homogén dekorálást, az idén önmaguk készítenek dísze-ket. Gyerekes családoknál a díszek készítése több napos program is lehet, amely örök emlék marad a gyerekek számára. Tippek, ötletek a karácsonyi díszek házilag, és kará-csonyi kézműveskedés gyerekekkel bejegyzésekben találhatók. Zöld karácsony: Idén nem csupán a gazdaságunk és pénztárcánk vastagsága miatt aggódtunk, hanem a természet és a környezetünk védelme is egyre több figyelmet kapott. Ennek eredménye, hogy a legmenőbb karácsonyi trend az ehető karácsonyi díszek készítése, hiszen ezek kevés energiát fogyasz-tanak és több funkciót is kipipálnak egyszerre.

Természetes dekoráció: A természe-tes karácsonyi dekoráció nem csu-pán természetbarát, hanem egyedi és olcsó is. A természetben talált elemek (bogyók, faágak, levelek) ötletes felhasználása minden kará-csonyfát és teret különlegessé va-rázsol. Érdemes ebbe az irányzatba energiát fektetni, mert a következő években ez a tendencia továbbra is népszerű lesz.

Modern dekoráció: A modern de-koráció követői a trendi karácsonyi dekorációs ötleteket az idén kiegé-szíthetik csillogó strasszos díszekkel. A menő színkombinációk idén az arany (vagy bronz) és a fekete – vagy neon disco színskála fehér alapon. Az élénk színeket vagy csoportosan vagy egyenként alkalmazzuk. A tollas, selyem és bársony díszeket kiegészíthetjük fényes karácsonyi figurákkal (rénszarvas, angyalkák), neobarokk gyertyatartókkal, kristály, vagy strassz elemekkel. Ez a deko-rációs stílus azonban csakis trendi lakberendezéshez passzol, és nem is olcsó mulatság.

Az idei karácsonyi dekoráció lényege a kreativitás, a szerénység és a karácsony hagyományainak tiszteletben tartása.

Page 25: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 252012. november-december

Kertimunkák

Novemberben már teljes „fagyvé-delmet” kell tartanunk kertünkben.Bár a november még gyakran meg-ajándékoz minket egy rövid nyár-utóval, mégis ebben a hónapban is teljes „fagyvédelmet” kell tarta-nunk kertünkben. Igaz, ilyenkor a legtöbb feladatot nyugodtan elha-laszthatjuk egy kicsit. Ha az időjárás lehetővé teszi, az igazi kertkedvelők mindig találnak kertjükben valamit, aminek örülhetnek, vagy éppen megcsinálhatnak. Ahogy az utolsó nyárvégi virágok virágzanak, a kert még pompás látványt nyújthat. A nappalok egyre rövidebbek, az éjszakák egyre hosszabbak, a nö-vények készülnek a télre. Lassan az összes levél lehullik a lombhullatók-ról. Ez az esemény része a növények anyagcsere-folyamatainak. Számukra felesleges anyagokat sejtzárványok-ba zárják, és lehullatva szabadulnak meg tőlük. Az egyik legfontosabb fel-adat ebben az időszakban a levelek összegyűjtése, és eltávolítása.

Miért fontos ez? A díszkertben a lehullott lomb elzárja füvet a fénytől, és így az károsodhat, mivel gátlódig a foto-szintézis folyamata. Ráadásul, ha túl vastag a lombréteg, és mondjuk meg is ázik, összetapadva még a fű gázcseréjét is akadályozhatja. Ezen kívül egyes növények, mint például dió, olyan anyagokat bocsátanak ki a környezetükbe, amelyek hatással vannak más növények életfolya-mataira. A gyümölcsöskertünkben lombhul-lás után csökkenthetjük a károsítók áttelelését és így megkönnyíthetjük a jövő évi növényvédelmi munká-kat. A gyümölcsfák károsítóinak (főleg kórokozóinak) jelentős része a lehullott, fertőzött leveleken telel át. Ennek a megakadályozása történhet a lehullott, fertőzött levelek összegyűj-tésével, elégetésével, vagy talajba forgatásával (beásás). Ezzel az egysze-rű védekezési móddal sok kórokozó áttelelő alakját elpusztíthatjuk.

Novemberi tennivalóink: • A télálló növényeket fedjük be lombokkal, komposzttal vagy trágya és tőzeg keverékével. • A rododendron, az azálea és a hortenzia hideg elleni védelme. • A leveles fajtáknál tartsuk annyira nedvesen a talajt, amennyire lehet. Például a zölden maradó sövények-nél. • A rózsákon bugyoláljuk be az oltás helyét szalmával vagy trágya és levél keverékével, vagy alkalmaz-zunk rózsagallért. • Rózsatöveknél bugyoláljuk be az oltási helyeket és az ágakat szalmá-val, vagy a kevésbé szép, de nagyon hatékony módszer szerint borítsunk a rózsatőre műanyagzsákot, amit összekötünk a szemzőhely alatt. Ehhez speciális rózsasapka (palást) is kapható. • Magas fűfajtákat, például a pam-pafüvet kössük össze, és védjük a gyökereit • A nem fagyálló cserepeket tegyük fagymentes helyre. • A cserepeket és a vödröket tisz-títsuk meg, és azokat lefelé fordítva helyezzük el. • Teljesen engedjük ki a vizet a kerti öntözőtömlőből. • Télire zárjuk el a kerti vízcsapot. • Igazítsuk el a madáretetőket.

Növények • Amíg nincs fagy, még november-ben is lehet bokrokat, rózsákat és télálló növényeket ültetni. • Ha a tavaszi hagymásokat még nem ültettük el, még megtehetjük, feltéve, ha nincs fagy.

• Fedjük be újonnan ültetett bokra-ink, rózsáink és más növényeink tö-vét lombtakaróval, istállótrágyával, vagy más szerves anyaggal. Ezzel megakadályozzuk a talaj kiszára-dását, védelmet biztosítunk a fagy ellen, és serkentjük a növekedést. • Öntözzük meg jól új ültetvényün-ket. • Ha fagyra nem érzékeny lombhul-lató bokrokat és kúszónövényeket akarunk ültetni, várjuk meg, míg elmúlnak az első éjszakai fagyok. Adjunk ezeknek is elegendő vizet.

Metszés • Ha sövényeink túl szélesek lettek, akkor erőteljesen vissza kell met-szeni őket. Ez éppúgy vonatkozik az örökzöld sövényekre, mint a tiszafára és a legtöbb lombhullató sövényre, a tűlevelűekre azonban nem, mivel ezek általában nem hajtanak ki az idős fából. • Egy borostyánnal benőtt deszka-, vagy drótkerítés valójában olyan, mint egy sövény. Ezért metsszük vissza a hosszúra nyúlt hajtásokat egészen a kerítésig. • A kerítés vagy pergola mentén növő lilaakácot (Wisteria) is vissza-metszhetjük. Válasszunk ki néhány fiatal hajtást, és ezeket kössük össze. Ezzel több helyet nyerünk a metszéshez. Az oldalhajtásokat a régi ágakon kb. 10 cm-ig metsszük vissza, röviddel egy szem fölött.

Gyep • Nagyritkán előfordulhat, hogy novemberben is meg kell nyírni a gyepet. Minél rövidebb a gyep a

tél beköszöntékor, annál jobban átvészeli a fagyokat. A rövidre vágott gyepre 4-6mm vastagság-ban szárított marhatrágyát vagy tőzeget juttathatunk ki. Kiszóráskor ügyeljünk arra, hogy a gyepen egyenletesen terítsük szét ezeket az anyagokat. A gyepről folyamatosan gereblyéz-zük össze a lehulló lombot! Ha tavasszal akarunk füvesíteni, akkor novemberben ássuk fel a területet. Így a föld tavaszig leülep-szik. A felásott földet csak tavasszal gereblyézzük simára. Ásáskor a talajjavítást is végezzük el. Legjobb, ha komposztföldet vagy tőzeget dolgozunk be a talajba, szükség esetén meszezzük is. • Ahhoz, hogy a következő szezon-ban a gyepfelszín különlegesen szép legyen, fűnyíróval tegyük szellőssé.

Nyári hagymások kiásása • Az álló dáliák, begóniák és a kannafélék októberben még erőtel-jesen virágoznak, és ha azokat még nem ástuk ki a földből, itt a legfőbb ideje. Rázzuk le a földet és távolít-suk el a sérült részeket. Hagyjuk a növényeket védett helyen száradni. • Ha már a nyári hagymások és gu-mósok szárazak, ezeket újságpapír-ba bugyoláljuk be, vagy tőzeghulla-dékkal telt ládában fagymentesen tároljuk.

Ládába ültetett növények • Minden fagyérzékeny, ládába ültetett növényt be kell hoznunk, ha a következő évben is örömünket

szeretnénk lelni bennük. • Például az árnyliliomot tartalma-zó cserepeket tegyük egy helyre, a ház egyik falához (a legmelegebb helyre). Borítsuk be őket lombtaka-róval és töltsük ki a közöttük lévő helyeket is. • A formára metszett bokroknak, például a puszpángfának rendsze-resen adjunk vizet.

Zöldségeskert • Mihelyt a gyümölcstermő bokrok elhullatták leveleiket, ezeket úgy-nevezett fiatalító metszéssel kell megmetszeni. • Ne felejtsük el az utolsó zöldsége-ket és gyümölcsöket begyűjteni. • Némely kelkáposztafélét a föld-ben hagyhatunk, így a díszkelká-poszta némi színt ad téli kertünk-nek. • A fiatal gyümölcsfákat november közepén ültethetjük el a kertben. Ha van még levél rajtuk, ültetés előtt távolítsuk el.

Kerti tó • Távolítsuk el a lehullott lombot. • Az idős tavinövényeket, ha szük-séges, ritkítsuk ki vagy vegyük ki. • Ügyeljünk arra, hogy tavunk ne fagyjon be teljesen: a tavunkban élő halak, békák és más állatocskák oxigént igényelnek. • Tegyünk egy sztiroporhab dara-bot, vagy néhány régi teniszlabdát a vízbe. Ez megakadályozza, hogy a tó teljesen befagyjon, de egy köteg nád is megteszi.

novem-ber

Kerti Munkák

Page 26: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ26 2012. november-december

GÉPJÁRMŰ EREDETISÉGVIZSGÁLATEredetvizsgáló állomás nyílt ZAGYVARÉKASON!

Vállaljuk: • személy- és kisteherautók (3,5 tonna össztömegig) • motorkerékpárok • utánfutókeredetiségvizsgálatát, valamint állapotfelmérését (pl. autó adás-vételnél)

Vállaljuk továbbá:• teljes körű okmányirodai ügyintézés (rendszám, forgal-

mi csere, tulajdonos változás)• biztosítás kötés helyben (kötelező és CASCO biztosítás)• gumiszerelés javítás• klímatöltés, javítás

Elérhetőségünk: KÉZÉR AUTÓ KFT • 5051 Zagyvarékas, Aradi utca 39/1. • Tel: 30/9783-827, 20/965-8660, 56/491-328 • E-mail: [email protected] Látogassa honlapunkat, ahol még több információt talál: www.auto-zona.hu

www.a

uto-zo

na.hu

Az akkumulátorJelen cikkünkben, az őszi-téli időszakban a legfontosabb egységről, az akkumulátorról írunk fontos gondolatokat.

Mi is az akkumulátor?Olyan villamos berendezés, amelyben villamos energiát tárolunk kémiai energia formájában és amelyből a kémiai energiát villamos energia alakjában bármikor visszanyerhetjük. Hagyo-mányos gépjárművekben még napjainkban is a savas akkumulátor a legelterjedtebb.

Pár szó a felépítésről, működésről:Egy 12 V-os akkumulátorban hat cella van egymástól elválasztva. A cellákban pozitív és negatív lemezköteg van, ezek az akku elektródái. Üzembe helyezéskor a pozitív lemezek ólomoxid-dá, a negatív lemezek szivacsos ólommá válnak. Az azonos lemezeket fésűszerűen ólomhíd fogja kötegbe, melyeket kivezetnek pozitív és negatív ólom pólusok formájában. Az akkumulátorba hígított kénsavat öntenek (ez az akku elektro-litja) mely 10-15 mm-el ellepi a lemezeket. Az elektrolit fajsúlya illetve sűrűsége a töltöttsé-gétől függően változik, melynek mérése fontos diagnosztikai jellemző az akku állapotára vo-natkozóan. Az akkuban használata közben vegyi folyamatok mennek végbe, melynek következté-ben az akkumulátor képes az energiát felvenni (ez a töltés folyamata) és energiát leadni (ez a kisütés folyamata).

Az akku felépítése után, lássuk milyen jellemzőkkel vannak ellátva:Mit olvashatunk egy akkut jellemző adattáblán: 12 V 55 Ah 460A(EN)Legfontosabb jellemző az akku feszültésége, mely a ma futó gépkocsik esetében: 12 V.Következő jellemző: 55Ah: kapacitás, azaz amperóra. Az indítóakkumulátorok kapacitását mindig 20 órás tesztben adják meg, ami azt jelenti, hogy egy 55Ah akkut az odaírt 55-ös érték 1/20-ad résznyi áramával terheljük 20 órán

keresztül (55/20=2,75A) és ekkor feszültésége 10,5 V-ra csökkenhet minimum. Harmadik jellemző 460A(EN): indítóáram: ez a legfontosabb jellemző, hiszen az akkut elsősor-ban indításra fogjuk használni. Ennek lényege, hogy a feltöltött akkumulátort -18oC-os hűtő-kamrába kell helyezni, lehűteni, majd 24 órán át hidegen tartani. Ezután lehet az EN szabványban megadott konstans hidegindító árammal meg-terhelni 10 másodpercig. Eközben a feszültésége nem eshet 7,5 V alá. Az akkumulátor adattábláján lévő adatok közül tehát vásárláskor az indítóáram nagysága jelentősebb, mint az Ah értéke, mert az autó indíthatóságát ez az érték nagyban befolyásolja. És akkor adódik a kérdés, hogy akkumulátorcse-re esetén, milyen aksit érdemes venni, milyen szempontokat kell figyelembe venni? Első és legfontosabb az akku külső mérete. Ezek a méretek általában szabvány méretek, azonban autógyártól, autótípustól függően lehetnek spe-ciális típusfüggő méretek (sokszor magasságbeli különbségek vannak). Ezeket aksi cserekor nem szabad figyelmen kívül hagyni. Következő fontos szempont az akku polaritása. Ezt úgy állapítjuk meg, hogy az akku kivezetéseit magunk felé for-dítjuk – és attól függően, hogy a pozitív kivezetés a bal vagy jobb kezünk felé esik – határozza meg, hogy bal + vagy jobb + az akkumulátor. Ha a hely engedi, természetesen tehetünk nagyobb mérető aksit is, mert a generátornak teljesen mindegy hogy mekkora akkumulátort kell töltenie. Természetesen az adattáblán sze-replő feszültségeknek 12 V-nak kell lenni. Minél nagyobb a kapacitás (Ah szám), annál jobb az akku, ami nagyobb indítóáramot is jelent, de ez nem mindig igaz. Az indítóáram nagysága pedig minél nagyobb, annál jobb az akku.

Az akku cseréjét célszerű szakműhelyben végeztetni, két ok miatt:Az egyik, hogy egy esetleges akkucsere nem biz-tos, hogy megoldást jelent az esetleges indítási problémákra. Indításnál (feltételezve, hogy a

motor mechanikai és gyújtásrendszere tökéletes állapotban van) az akku állapotán kívül rendbe kell hogy legyen az önindító a hozzátartozó veze-tékrendszerrel egyetemben, illetve tökéletesnek kell lenni a generátornak is. Az indítómotor ke-féinek kopása, perselyeinek hibái is okozhatnak hasonló jelenségeket, mint az akku gyengélke-dése, melyet az önindító áramfelvételével lehet ellenőrizni. Másik a generátor töltésének ellen-őrzése, ami ha nincs rendben, az akku életének napjai meg vannak számlálva még ha új, akkor is. A másik érv ami miatt az aksit szakműhelyben kell cseréltetni, a környezetvédelem. Mivel az akku veszélyes hulladék, ezért megsemmisítésé-ről, újrahasznosításáról gondoskodni kell.

Az akku otthoni vizsgálata: Vizsgáljuk meg az akku pólusait. Tisztítsuk meg az oxidtól és a kisavasodástól.- amennyiben az akku nem gondozásmentes, ellenőrizhetjük a záródugók kivétele után a savszintet, melyet desztillált vízzel pótolhatunk szükség esetén.- továbbá ellenőrizzük az esetleges külső sérülé-seket és az akkumulátor rögzítését.

Mi az a varázsszem az akkun?A varázsszem nem más, mint egy sűrűségmérő. Működése azon alapul, hogy a feltöltött akku savsűrűsége magasabb, ezért a varázsszemben lévő zöld golyó feljön a sav tetejére, emiatt zöld a varázsszem.Ha az akku lemerül, vagy az a cella amiben a varázsszem van (mivel varázsszem csak egy cellában van elhelyezve) zárlatossá válik a sav sűrűsége lecsökken a zöld golyó lesüllyed a va-rázsszem pedig fekete lesz. Ebből látható, hogy a varázsszem zöld színe nem biztos, hogy az akku egészére vonatkozóan mutat valós állapotot. Remélem, tudtam hasznos információkkal szol-gálni a kedves olvasóinknak. Váljék hasznára!

Kézér Autószerviz, Zagyvarékas

Autós melléklet

Page 27: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 272012. november-december

2012. szeptember 15-én osztálytalálkozót tartottunk mi akik1952-ben végez-tünk a zagyvarékasi általános iskolában. Osztályfőnökünk Molnár István ta-nár volt. Bizonyára kevés diák mondhatja, hogy 60 éves találkozón ünnepel. Kedves Olvasó! Örömmel mondhatom, hogy ez a korosztály, első alkalom-mal 10 évre, utána 5 évenként találkozott. Ez volt a 11. találkozó. Sajnos a 41 fő végzős diákból 17 fő már nem lehetett közöttünk. A találkozón 27-en

60 éves iskolai találkozó

Beküldő: Fekete Gáborné szervező

Zagyvarékason immár 18. alkalommal tartot-ták az elszármazottak találkozóját.

A meghívó kézhezvétele után nagy izgalom-mal készültünk férjemmel a rendezvényre. Ő ugyan nem zagyvarékasi, de már úgy fogadják, mintha mindig ott élt volna. Részt vettünk a szentmisén, majd a művelődési házban köszön-tött bennünket, Jánosi József polgármester, Farkasházi István a művelődési ház igazgatója, Földes Imre főszervező majd megtekintettük a kultúrműsort.

Az általános iskola néptáncosai után, a Kékibolya Műkedvelő Művészeti Csoport műsora követke-zett. Mindkét együttes hatalmas sikert aratott.

Az ebédnél feltálalt töltött káposzta ízét nem lehet elfelejteni, mint azt a sok kedvességet, baráti beszélgetéseket, közös táncot sem.

Köszönetet mondunk a Kékibolya minden tagjának a szervezésért, a közreműködőknek munkájukért és további tevékenységükhöz jó egészséget, sok sikert kívánunk:

Tóthné Pinczi Mária

Ezen az őszön is kaptuk a meghívót, a Zagyvarékas-ról elszármazottak soron következő találkozójára. Néztük a naptárt és feleségemmel gyorsan döntöt-tünk, a hívó szónak eleget téve, október 13-án újra otthon leszünk. Volt szülőfalum számomra nem elsősorban ünnepi érzésekkel teli, távolból sejlő darabja múltamnak, hanem életem része ma is.Igaz, hogy lassan 46 éve kerültem el a Kiskunság közepén lévő Petőfi és Móra városába a gyökerek mégis visszacsalogatnak a Bercsényi utcába. Hív a Zagyva, a kiskút, a Sinke halma legendája, a fiatalabb és idősebb ismerősök, rokonok hiánya és

sorolhatnám. A találkozót megelőző időszak most is várakozással telt – ugyan kikkel találkozom újra, a régi zenésztársam, Seres Géza játszik-e majd a hegedűn, mivel lepi meg a nagyszámú közönséget a Kékibolya Művészeti Csoport…Eljött a nap. Mire megérkeztünk, a Kúltúrház teljesen megtelt, akár merre néztünk, csupa ismerős. Ki utcabeli, ki iskolatárs – szinte mindenki ismerte egymást. Most is olyan volt, mint 4-5 évtizeddel azelőtt, az üdvözlés után a beszélgetés folytatódott a közös emlékekről, a régi szerelmek-ről, a régi barátokról, a Zagyva illatáról, a mostani

kötődésekről,családról, a község dolgairól, örömé-ről, vágyairól. Hatalmas sikert aratott a Kékibolya Művészeti Csoport és szólistája Földes Imre, a Magyar Kultúra Lovagja.Jó volt látni, hogy ezek a nyugdíjaskorú emberek példás közösséget alkotva, magas művészi színvo-nalon ápolják a község hagyományait énekben és táncban. Gratulálok országos sikereikhez, Margitka és Imre lelkes szervező és irányító munkájához.Köszönjük a szép napot, a finom ételeket, az utánozhatatlan, kedves fogadtatást. Zagyvarékas, az én emlékeimben akként él, mely szellemiségem alapját és biztonságát adta – a szülőfalu – ha szabad így mondani – tovább él.

Tóth Gyula, aki még mindig hazajár a Bercsényi utcai gát mellé

„…Itthon vagy? –Szól a halk szél, - tudod…A jelenben a múlt,Az egyszer volt, - nagyon szép…”

Októberi őszben…

Elszármazottak találkozója

vettünk részt a házaspárokkal együtt. Az ünnepséget a „Peti Csárdá-ban” tartottuk. A helyiség maximálisan pazar volt. Az ebédről nem is beszélve. Bőséges és nagyon ízletes, finom volt. A felszolgálás? A lányok nagyon kedvesek és figyelmesek voltak. Ezúton is köszönjük Godó János úrnak és dolgozóinak. Szokásunkhoz híven a beszélge-tést finom ebédet nótázással mulatással folytattuk. A hangulathoz hozzájárult Simon Imre zenészünk is. A rendezvényt osztályképpel zártuk, amit megosztunk Önökkel. Az alábbi fényképen név szerint: Első sor: Dora Mária, Csabai Margit, Kovács Anna, Zsíros Margit, Zölei Margit Második sor: Szabó Magdolna, Révész Terézia, Fábián Erzsébet, Dora I. Ilona, Dora II. Ilona, Telek Magdolna, Gál János Harmadik sor: Dora Gábor, Zsíros Imre, Csáki Erzsébet, Kézér Erzsé-bet, Borsányi Ilona

Nyugdíjasok oldala

Page 28: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ28 2012. november-december

Emlékezés Hajnal Katinka tanítónőreTöbb, mint hét évtized távla-tából, elnehezült gondolko-dással, nem könnyű feladat a hajdani „Szent Imre” egyházi iskola működését és tantestületének szellemiségét

bemutatni. Most hogy a volt tanítóim sorából – az akkor

legfiatalabb, most legidősebb – Hajnal Katinka is elment közülünk

az egyre mélyebbről felszínre kerülő emlékek mind tisztábban világosodnak

meg előttem. A tantestület egyes tagjai pálcával, vonalzóval, míg mások szép szóval netán egy fejsimogatással igyekeztek bennünket nevelni. Ez utóbbiak közé tartozott, akkor mindenki által kedvelt és szeretett Hajnal Katinka is. Fiatalságával, bájával kisugárzásával adni akarásával és megtörhetetlen hitével oda-tudott hatni, hogy óráin jobban viselkedtünk, mint a testi fenyí-téseket sem sajnáló pedagógusoknál. A rékasi iskolában töltött tanuló éveim után kapcsolatunk megszakadt, míg 1992-ben egy osztálytalálkozónkra - az akkor még élő - három tanítónkat is meghívtam. Kapcsolatunk azóta élő és intenzív volt, mindig töltődést adott a vele történő beszélgetés.Megismerése céljából hiteles leveleiből néhányat közreadok: Levél Hajnal Katinkától tanítványainak; Önéletrajz: Dr. Tallér Imréné született Hajnal Katinka; „Káderlap”; Emlékeim Zagyva-rékasról: Dr. Tallér Imréné született Hajnal Katinka írásaTemetésén öten hajdani tanítványai közül, részt vettünk a szé-kesfehérvári Hosszú temetőben, ahol szeretett fiával, férjévek, apósával és anyósával közös sírba került örök nyugalomra. Te-metés után a család szorosabb tagjai és mi hajdani tanítványok a Katinka lakásán osztottuk meg egymással a vele kapcsolatos élményeinket. Itt jutott eszembe a Katinka szívbemarkoló nótája:„ Úgy múlik el az életünk, emlékezünk, emlékezünk,Az életünk úgy múlik el, s ha jő a nap menni kell,Elhal szavunk, elhal dalunk, megszülettünk, hát meghalunk,De még vagyunk emlékezünk, így múlik el az életünk.”A még ma is élő hajdani tanítványok nevében tisztelettel közreadta:

Kézér Ernő

Alig telt el találkozásunk óta pár nap és én itt a nagy magányomban máris tollat ragadok.Éjfélre szerencsésen hazaérkeztünk. Jancsi jól eligazított a közlekedésben. Elmesélte szomorú életét. Megható volt. Be kell vallanom, hogy én is nagy izgalommal készültem Rékasra. Boldog vagyok, hogy láttalak Benneteket, hogy bejárhattam azon helyeket, hol ifjúságom kezdetét költöttem. Úgy érzem nagyon nagy köszö-nettel tartozom Nektek, főleg Neked, a nagy szervezőnek, hogy életem legszebb élményét nyújtottátok nekem. Meghök-kentő volt számomra az a nagy szeretet, amivel fogadtatok és amivel búcsúztat-tatok. Ez a nagy élmény és emlék életem utolsó szakaszában végig fog kísérni. Ilyenben még nem volt részem. Nagyon boldog vagyok, hogy ezt pont Tőletek, első tanítványaimtól kaptam. Soha nem fogom elfelejteni. Nagyon köszönöm.

Úgy érzem, hogy a nagy örömben, ott volt a fájdalom is, mert ilyen lehetőséget már nem hozhat az élet számunkra. Ez örök, végső búcsú volt Tőletek.Lányom el volt ragadtatva. Azt mondta, soha nem gondolta, hogy a szeretetnek ilyen megnyilvánulása létezik. Örült, hogy elvitt közétek.Boldog voltam, hogy bejutottunk a temp-lomba, ahol régen oly sokat imádkoztam.

Elmondhattam: „Az élet is csak kurta nap, Elröppen dele, tavasza.Ó, Jézusom, ha minden elmúlt, Vezess haza!”Nagy szeretettel gondolok Rátok! Mégegyszer köszönök mindent és sokszor csókolok Mindenkit:

Katinka és leánya KatiBalatonszabadi-Sóstó, 1992.VI.23.

Nevem: Dr. Tallér Imréné szül. Hajnal Katinka. Születtem Szabadszálláson 1924. április 25. Édesapám Hajnal Ferenc, itt volt rk. kántortanító. Édesanyámék Trianon után Erdélyből menekültek. Nővérem szintén pe-dagógus. Jelenleg is Szabadszálláson élnek.A tanítóképzőt mindketten Zsámbékon, a Keresztes Nővérek zárdájában bentlakóként végeztük.Az otthoni és a zárdai nevelés határozta meg egész életemet. Hitemet soha el nem hagytam. A 40 év alatt is templomba járó voltam, családommal együtt. Tanítói diplo-mámat 1943. június 23-án szereztem meg. 1943. őszén kerültem Zagyvarékasra, 19 évesen. Férjem ifj. Tallér Imre, Pesten a Piarista Gimnáziumban érettségizett. A jogi egyetemet Pécsett, háború tán fejezte be.1949. május 8-án volt az esküvőnk. 1950. június 25-én született meg első fiúgyer-mekünk, László. 1951 őszén Fehérvárra kerültünk.Zagyvarékasról a következő cédulával érkez-tünk (mellékelem), amit a vállalat párttitká-ra 1956-ban férjemnek átadott.1954-ben ikreim születtek, egy lány, egy fiú, Katalin és Gábor. 1967. április 14-én rettenetes csapás ért minket. Meghalt 17 éves első fiunk, László. Vonat ütötte el. Mivel fiamnak, egyházi nevelése volt, így a káderlapomba beírták – ő maga és családja vallásos. Apósom 1968-ban Tatabányán, férjem öccsénél Palkóéknál halt meg. Kívánsága szerint Fehérváron temettük el, majd anyósom hamvait is idehozattuk. Amíg apósom Zagyvarékason élt, addig minden nyáron egy hetet családommal együtt nála töltöttünk.

1968-ban Siófok-Sóstón kis ikertelket vettünk, majd kis ház került rá. Azóta ott töltöm a nyarakat, jó szomszédok között.1974-ben csontritkulás és izületi bajok miatt leszázalékoltak.Összesen 31 évet töltöttem ezen a szép, de egyre nehezebb pályán.Most is előttem van a sok csillagszemű gyermekarc, akiket szerettem, neveltem, oktattam.Közben a saját gyermekeim felnőttek, kirepültek a házból. Négy unokám van. Fiaméknál két lány. Az idősebb elvégezte a jogi egyetemet, ügyészségen dolgozik. Lányoméknál két fiú van.1984. október 28-én, 63 évesen, 35 évi há-zasságunk után elvesztettem a férjemet, aki rendkívüli jóságos ember volt. Olyan volt, mint az édesapja.Azóta egyedül élek, gyermekeim közelében.2003. november 28-án gyémántdiplomát kaptam. Polgármester adta át szép ünnep-ség keretében.

Beszámolómat Nagy Kornélia soraival fejezem be:„ Jelentem: élek, mert akartad, S nem adok már hangot panasznak.Jelentem: fáj még szívem sebje, de enyhít már a csendes este.Jelentem: élek, Te akarod, legyen meg a Te akaratod!”

Székesfehérvár, 2004. május 08.

Katinka és leánya KatiBalatonszabadi-Sóstó, 1992.VI.23.

ÉLETRAJZOM

Drága Ernő, drága Tanítványaim!

Helytörténeti Hírek

Page 29: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 292012. november-december

1943 nyarán megjelent a közlönyben, hogy Zagyvarékason van egy üres tanítói állás. Többek között ezt is megpályáztam. Augusztus végén értesítést kaptam, hogy megválasztottak.Gondoltam, hogy ott először körül kéne nézni, így hát nővéremmel felkerekedtünk. Mikor lelép-tünk a vonatról is mondták, hogy a falu milyen messze van, nagyon elkeseredtem, de ha már itt vagyunk, hát gyalogoljunk. A régi iskolához iga-zítottak, ahol az udvaron egy bácsi nagy üstben keverte a szilvalekvárt. Egy terembe kísért, ahol tanévnyitó értekezlet volt. Bemutatkozás után vé-gigültük a gyűlést, azután még ott beszélgettünk, hogy mikor foglaljam el a helyemet.Akkor az igazgató Tallér Imre volt, aki meghívott minket ebédre. Felesége Katus néni kedvesen fogadott, gulyáslevessel és buktával kínált. Ebéd után beszélgettünk, majd fényképeket mutattak két fiú gyermekükről. Akkor nem gondoltam, hogy egyik a férjem lesz.Az állomásra már postakocsival mentünk. Majd pár nap után összecsomagolva, nagy ládát feladva, vonatra ültem, hogy diákéveimet befejezve, nagy izgalomban megkezdjem életem új pályáját.Kutyaszögben (rendes nevére nem emlékszem) Ko-vács (Bancik) Sándoréknál laktam, aki sus zter volt.Jól játszott tangóharmonikán, így esténként több szomszéd is átjött, hallgattuk a nótákat. Felesége Terka néni kedves, segítőkész volt, egy lányuk tanítóképzőbe járt.Akkor még nem volt villany Rékason, petróleum-lámpa égett a szobámban, ma is őrzöm.

Sajnos nagyon kevés időt töltöttem Zagyvaréka-son, 1943-1951-ig. Abból is jó pár hónapot elvett a háború. Sorsom úgy hozta, hogy az ostromot Pesten éltem át.Rékason tanítottam az alsó, de felső tagozatban is. Az első nap emléke most is él bennem, nagy zajjal fogadtak, kiabálva, mert egy béka ugrált a padok között. Életemben nem fogtam még békát, de akkor megtettem, kidobtam az udvarra. Nagy tekintélyem és csend lett.Vezettem a Szívgárdát, előadásokat tartottam a régi iskolában.Vasárnap reggel a gyerekek az iskolában gyü-lekeztek, onnan kísértük őket a templomba, misére. A felsősöket a karzatra vittük, az alsósok lent, elöl a padokban foglaltak helyet.Úgy emlékszem, hogy egyszer-kétszer Tátrai kar-társunk is végzett kántori teendőket. (Lehet, hogy akkor, amikor apósom kis ideig internálva volt).Kevés ideig laktam Virág Imrénénél is. Fifinek hív-tuk, férje fogságban volt, egyedül bajlódott három kislányával. (Évát tanítottam). Ők a régi iskola terü-letén álló tanítói lakásban laktak. Nagyon szerettem egyedül sétálni a gáton, nézni a naplementét, néha hallani egy-két cigány halk hegedűjét.Vasárnap délután kijártam a Kisszögbe, ott volt a falu ifjúsága. Moziba is sokszor mentem, de ha valahol táncmulatság volt, ott is megjelentem.Iskolai munkámon kívül, emlékemben él, hogy pedagógusok, én is egy rendőrrel jártam házról-házra agitálni embereket, hogy lépjenek be a TSZ-be. Választás előtt utcasarkon beszédet kellett tartanom sorban minden nevelőnek. Választáskor

(Isk-ban volt) iskola udvarán énekkel, körjátékkal fogadtuk a szavazókat. Egy nagyobb teremben pedagógusok előadást is tartottunk. Arra is em-lékszem hogy sírva, szégyenkezve csináltuk.Itt kívánom megjegyezni, hogy férjem nyáron elment szénbányába dolgozni, hogy legyen télen meleg szo-bánk. Egy kis kitérő után visszatérek az iskolához. Nagyon szomorú, tragikus dolog is él emlékemben. A régi iskolában tanítottam 2. osztályt, utolsó órám torna volt. Udvaron játszottunk, tornáztunk. Jánosi Ilonka is velünk volt. Két óra körül a postára men-tem, ott hallom, hogy a postamester Ilonka apjának telefonál, hogy a kislánya meghalt. Kerékpárral kirohantam hozzájuk, megdöbbenve láttam, hogy a kislány holtan fekszik a kertben, édesanyja a szobá-ban feküdt, őrjöngött, zokogott. Rettenetes látvány volt. Szüleinek egyetlen kései gyermekük halt meg. Úgy történt a tragikus halál, hogy Ilonka kezében kés, kenyér, kolbász volt, evett. Édesanyja a szomszédba küldte 10 Ft tartozást visszaadni, Ilonka szaladva vitte, elesett, bele a késbe és a kés elvágta az aortát. Ott vérzett el a földön, a kertjükben. A temetést sem felejtem el soha. Ott, akkor a sírnál megfogadtam, ha születhet gyermekem és lesz egy, akkor lesz még több is! Bár az egyik nem pótolja a másikat, de van és kell miért tovább élni! Így is nagyon nehéz volt!

Székesfehérvár, 2004. május 8.

Emlékeim Zagyvarékasról

„Én Istenem, az idő hogy szalad!Ma még vagyunk, holnap már nem leszünk, múlt és emlék: minden elmarad. ”

Wass Albert

Dr. Tallér Imréné Hajnal Katinka

Október elseje az Idősek Világnapja. Már hagyománnyá vált, hogy évente egy alkalommal összejövünk azért, hogy kifejezzük hálánkat, tiszteletünket, megbecsülésünket és szeretetün-ket azok iránt, akik hosszú, munkában eltöltött évek után köztünk töltik nyugalmas éveiket. Segítségükkel ápoljuk hagyományainkat, száll generációról-generációra a sok tudás.Szeretettel gondolunk rájuk nem csak ezen a napon hanem az év mindennapján,hisz szere-

tetükkel, bölcsességükkel ők is mindig a rendel-kezésünkre állnak. Vigyázni kell rájuk,segíteni őket,hogy a hosszú évek kemény munkája után örömteli életet élhessenek.Ehhez az örömhöz kívántunk mi is hozzájá-rulni, amikor immár második éve megláto-gatjuk az óvodások középső csoportosaival az idősek klubjának tagjait. Kedves őszi vers és dalcsokorral,apró ajándékkal kedveskedtünk az időseknek.

A gyerekek mindig nagy várakozással készülnek erre az alkalomra. Az időseknek és magunknak is örömet okoztunk a meghitt látogatással.Jó egészséget, tartalmas, boldog életet kívánok minden idős embertársunknak!

Kézér ValériaÓvodapedagógus

Az élet gazdagabb leszünnepibb és emberibb,ha megtöltöd a hétköznapok néhány percéta rendkívülivel az emberivel,a jóindulatúval és az udvariassal,tehát az ünneppel.

/Márai Sándor/

„Száguldva vágtat,rohan az idő,Sorra váltják egymást föl a hetek,minden nyár gyorsabb,mint az előzőAz időnek nem mondhatsz „állj meg”-et.

/Zsoldos Imre/Idősek Világnapja

Helytörténeti Hírek

Page 30: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ30 2012. november-december

Korábbi lapszámainkban már jelentettünk meg zagyvarékasi képeslapokat. Az elektro-nikus levelezés korában egyre ritkábban küldjük el ilyen formában üzenetünket, jókí-vánságainkat. Leginkább csak családi és egyházi ünnepek alkalmával. Pedig érdekes és nagy múltra tekint vissza képes levelezőlapok története. Ki a „feltalálója” és mikor szü-letett meg? Az elsőbbség vitatott, de általánosan elfogadott vélemény alapján August Schwarz, oldenburgi kereskedőt tarthatjuk a képeslap atyjának. 1870-ben egy német levelezőlap bal alsó sarkára egy ágyú mögött álló tüzér képét nyomtatta. Történelmi kitekintésként említem meg, hogy ekkoriban még tartott a porosz-francia háború, mely az utóbbiak vereségével végződött. A képes üdvözlet hamar népszerűvé vált. Magyar-országon az 1890-es évek elején terjedt el. A Millennium alkalmából egy 32 darabból álló sorozat került piacra. Az első zagyvarékasi képeslapról nincs biztos információm. Valószínűsítem, hogy a századforduló környékén jelenhetett meg. Elképzelhető, hogy az 1908 előtti barokk templomunkról készült lap volt az első a helyi listán. Ez „Üdvözlet Zagyvarékasról”felirattal készült. (Községünk hivatalosan 1898-tól viseli hivatalosan mai nevét!) A korai lapokon még következetesen egyébként Zagyvarékásként tüntetik fel településünk nevét. Így szerepel ez a most közlésre kerülő három képeslapon is. Szeretnénk kérni olvasóink segítségét is. Aki bármilyen információval, történettel, doku-mentummal rendelkezik a Községi Hitelszövetkezetre, a Kávéházra, a Szentlélek Gyógy-szertárra vonatkozóan, kérjük juttassa el szerkesztőségünkbe, vagy a rovatvezetőhöz.Várjuk azok jelentkezését is, kiknek régi zagyvarékasi képeslap van birtokában, melyet természetesen digitalizálás után visszaadunk a tulajdonosának.Köszönettel: Cinka István

Tisztelt Rékasi Hírmondó Szerkesztősége!A mellékelt képeket szeretnénk a tisztelt Szerkesztőség rendelke-zésére bocsátani. Tegyenek velük, ahogy jónak látják.A posta hozta-vitte a képeket a front, és az otthon között. Lát-hatatlan szálak szőtték át szeretetből az ezer kilométereket. Ha elég erősek voltak, talán segítettek a katonának hazajönni, - ha lehetett. A mellékelt katonai képen, három rékasi ember látható. Első sorban középen Garai Károly, mellette jobbról Kiss Kálmán, balról Pintér Mihály. (1.sz). Ugyanerről a képről Garai Károly.(2.sz.) A család által frontra küldött képen látható balról jobbra: Garai Kálmán; Garai Károlyné; Garai(nincs adat) id. Garai Károlyné; és Garai Rozália. (3.sz.)A családfő hazajött. Zubbonyzsebében hazahozta ezt a képet, mely vele volt az olasz fronton, amikor szuronyrohamra szólt a parancs, vagy a Piave folyót kellett átúszni szerelvénnyel a hátukon. És, még ki tudja mennyi megpróbáltatás során, melynek a lelkeken hagyott nyomát, - feldolgozni nem mindig sikerült.Üdvözlettel:

Garai Károly utódai

Küldjön egy képet!

Helytörténeti Hírek

Page 31: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 312012. november-december

Küldjön egy képet!„Pár nap múlva fél szendergésembőlFélrevert harang zúgása vert föl.Jön az árvíz! jön az árvíz! hangzék,S tengert láttam, ahogy kitekinték.”

Petőfi Sándor: A Tisza című verséből idézett sorok félelmét, rettegését a folyók mellett élő emberek gyakran megtapasztalhatják. A víz az élet nélkülöz-hetetlen forrása, ugyanakkor pusztításra, rombolásra is képes. Az egyébként oly békés, és nyugodt Zagyva is, sokszor megmutatta már haragos arcát. Megtanultuk tisztelni és félni erejét!A most közzétett fotók az 1940-41-es nagy árvíz szomorú pillanatképei.A régi vagy öreg temetőt elöntő áradatok írásra ihlették Serfőző Simont is. (Csak ezek a nagy vizek…című versét 2010 július- augusztusi számunkban közöltük) József Attila-díjas írónk-költőnk a pusztító víz mellett megidézi a keresztek alatt nyugvók egykor küzdelmes sorsát, a létért vívott harcukat is.

Cinka István

Helytörténeti Hírek

Page 32: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ32 2012. november-december

Emlékezés az iskolás évekre

Első látogatók a leendő Faluházban!

“Van az emberi szívnek egy halk szavú és előkelő vendége néha, az Emlékezés.”(Bánáti Szohner Sándor)Fél évszázaddal ezelőtt végeztek azok a diákok iskolánkban,

akik 2012. október 27-én találkoztak ismét. A jubileumi eseményre sajnos már sokan nem jöhettek el. Az élet alaposan megkoptatta az osztálylétszámot. Tizenketten már véglegesen hiányoznak az egykori névsorból. Emléküket őrzik az osztálytársak is. A találkozó délelőtt 10 órakor kezdődött a Peti Csárdában. A résztvevők jó hangulatban idézték fel a diákéveket és az elmúlt évtizedek eseményeit. Hiába szólt a táncra hívó zene, a beszélgetés, a közös élmények felelevení-tése mindenki számára fontosabb volt. Délután többen a cso-port tagjai közül ellátogattak iskolánkba. Jó érzés volt látni, milyen szeretettel gondoltak vissza a régi falak között eltöltött időkre. Nemcsak a múlt, természetesen a jelen is érdekelte vendégeinket. Hány diákja van az iskolának, milyen feltételek, körülmények között tanulnak? Sok-sok kérdés hangzott el.

A találkozó fő szervezője Ignácz Mihály és felesége volt. (Alkotmány utca) A rendez-vény meghívóján mottóként Keszthelyi Zoltán: Sokszor köszöntem című verséből szerepelt idézet.„Bejártam már a naprendszer bolygóit, mint a fantasztikus regény utasa:De hallottam a kis iskola szólít,Siessek vissza, siessek haza.”

Sok boldogságot, jó egészséget kívánunk a jeles évforduló alkalmából. Őrizzék vál-tozatlanul az iskolapadban eltöltött évek szép emlékeit.„Kis” iskolánk változatlanul szólítja, hívja és várja egykori diákjait!

Cinka István

Az ötven évvel ezelőtti osztályképen: Ülő sor: balról-jobbra Dora Mária, Györe Zsuzsanna, Faragó Emília, Csörgő Jolán, Faragó Teréz, Csák ErzsébetTanárok: Tímár György, Sallai Margit, Legeza Mihály, +Jakab Sándor igazgató +Nagy Balázs, +Kurucz Istvánné, Ignácz GyulaMásodik sor: Urbán János, Sándor József, Kovács Margit, Balla Erzsébet, Hegedűs Éva, Veres Erzsébet, Szabó Anna, Kovács Mária, +Kovács Ilona, Csák Mária, Kormos Mária, Kovács Erzsé-

bet, Szobácsi Mária, Szabó Ilona,+Szabó GyulaKövetkező sorban: +Tóth László,+Bíró Ernő, Bendó József, Bíró Ernő, Geicz János, Ignácz Mihály, Katona Ferenc, + Varga István, Abonyi István, Herceg Miklós, +Kiss Antal, +Kurucz László, +Kézér János,Felső sor: Forgó Gyula, Dora János, Urbán Szabó Pál, Garai Imre, Lakatos Lajos, Nagy István, Ignácz László, +Hadas Sándor, Lakatos István, Molnár István, +Bánhidai Imre,

Csoportkép készült a Peti Csárda-Gabi Panzió lépcsőjén is.Első sortól haladva balról-jobbra: Szobácsi Mária, Kovács Erzsébet, Veres Erzsébet, Szabó Ilona, Faragó Teréz, Lakatos István, Bíró Ernő, Hegedűs Éva, Molnár István, Balla Erzsébet (Ő férjével Svájcban él-az Alpesi országból érkezett a találkozóra) Ignácz László, Ignácz Gyula-tanár, Csörgő Jolán, Csák Mária, Dóra János, Urbán Szabó Anna, Nagy István, Ignácz Mihály, Lakatos Lajos, Csák Erzsébet, Sándor József

Néhány kisdiákunkkal 2012. november 23-án délután ellátogattunk abba a Rákóczi úti parasztházba, mely nemsokára Faluházként fogja szolgálni a helyi hagyományőrzést. Még így, a felújítás előtt is akadt látnivaló bőven. A kemence, a kemencenyílás, a padlás mellett külön felkeltette a gyerekek érdeklődését a két világháború között készült, és a termény osztályozására használt szerkezet.Mindazok nevében, akik szívügyüknek tekintik a helytörténeti gyűjte-mény megvalósulását, köszönetet mondunk Jánosi József polgármester úrnak, Kézér Zoltán és Dr. Gazsó Balázs alpolgármester uraknak és a képviselő-testület tagjainak.

132/2012. (IX.20.) sz. képviselő-testületi határozat:A Faluház, Tájház tulajdonjogának rendezéséről.Zagyvarékas Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a Faluház-Tájház tulajdonjogának rendezésére vonatkozóan –figyelemmel az e tárgyban a jelenlegi tulajdonosokkal kötött előszerződésben foglaltakra is- akként határozott, hogy a vételár három részletben történő kiegyenlí-tése, az első részlet kiegyenlítése után a tulajdonjognak az önkormányzat javára történő bejegyzése érdekében 2012-2013-2014. években• az önkormányzati képviselők és• az alpolgármesterek 1 /egy/ havi tiszteletdíja,• a polgármester 1 /egy/ havi költségátalányane kerüljön kifizetésre.A képviselő-testület az így megmaradó személyi juttatás összegét annak járulékai összegével együtt a Zagyvarékas, Rákóczi út 34.sz. alatti 685 hrsz-ú lakóházas ingatlan vételárának kiegyenlítésére rendeli fordítani.

Helytörténeti Hírek

Page 33: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 332012. november-december

„Ünnepa magyar nyelvért”

Idén először ünnepeltük november 13-án a magyar nyelv napját. 168 évvel ezelőtt ezen a napon fogadta el az országgyűlés a magyar nyelvet hivatalossá tevő 1844.évi II. törvény-cikket. Az országos rendezvénysorozat egyik fontos helyszíne Széphalmon, a Magyar Nyelv Múzeuma volt. Kazinczy Ferenc a ma-gyar nyelvújítás vezéralakja 1806-ban tele-pedett le az édesanyjától örökölt bányácskai dombon, melyet ő nevezett el Szépha-lomnak. 1831-ben bekövetkezett haláláig innen, az eredetileg mindössze háromszobás udvarházból folytatta irodalomszervező és nyelvújító tevékenységét. Visszavonultsá-ga ellenére is, széleskörű levelezése által korának meghatározó és megkerülhetetlen szereplője volt a kultúra, a művelődés terén. Anyanyelvünk ünnepe külön is emlékezetes marad Dora Márton volt tanítványunk szá-mára. Ezen a napon díjátadón vehetett részt Széphalmon. A jeles eseményre elkísérte Édesanyja, Édesapja, és Nővére is. Marci a Szolnoki Műszaki Szakközép - és Szakiskola Pálfy- Vízügyi Tagintézmény infor-matika szakának 10. évfolyamos tanulója. Az „Írj levelet (kézzel) Kazinczy Ferencnek, vagy Török Zsófiának” című pályázatra magyarta-nárnője, Liptákné Drávucz Katalin hívta fel a figyelmét. A széphalmi mesternek születés-napja alkalmából írt levelet saját korának stílusában szókincsével kellett megfogalmaz-ni. Egyfajta képzeletbeli üzenet a XXI. század elejéről, a XIX. század elejére. Beszámoló, melyet Kazinczy Ferenc „olvasva,” hiteles képet kaphat a mai Magyarország társadal-máról, kultúrájáról. Marci egyébként is sokat foglalkozik versírással, elmondása szerint regénnyel is próbálkozik, így nem kellett sokat biztatni, hogy tollat ragadjon. Megszü-letett a Kazinczynak címzett levél. Elküldve, talán még maga sem sejtette, hogy milyen sikert arat vele. Néhány nap múlva azonban érkezett a díjátadóra szóló meghívás. A rendezvényt Dienes Dénes a Sárospataki Kollégium Tudományos Gyűjteményeinek igazgatója nyitotta meg. Kiemelten szólt, a magyar nyelv, formai és szókincsbeli gaz-dagságáról. Beszélt a szórend és szóalkotás mérhetetlen lehetőségeiről, mely másfajta gondolkodásra készteti a magyarokat! Hány tudós elme válhatott ezáltal is naggyá? A bevezető gondolatok után a Magyar Nyelv Múzeumának igazgatóhelyettese értékelte a kiírt pályázatot. Elmondta, a felhívásra 140 pályamunka érkezett, melyből rangsor nélkül húszat értékelt a zsűri. Ebből került kiemelésre a legjobb hat írás. Dora Márton munkájával első helyezést ért el! Büszkék vagyunk volt diákunkra! Sikeréhez gratulá-lunk, egyben további írásra biztatjuk. Szívből kívánjuk, teljesüljön a levelében is megfogal-mazott gondolata: „még előbb-utóbb a költői mesterségben is járatos leszek!”

Az alábbiakban nyertes pályamunkáját kö-zöljük, megtartva az eredeti írásmódot!

„Kiváltképp Tisztelt, Drága Uram!A minap vettem hírét, hogy közeleg becses születése napja! Erőt vevén, s feledve szégyen-lősségemet, tollat ragadám, hogy e nemes nap ürügyén, megkeresem önt levelemmel. Hogyan is feledhetné e nemzet bármely valamire való polgára a széphalmi mester megünneplését? Tudomásom van arról, hogy az ön szerénysége azon nyomban tiltakozik ez üdvözlés ellen! Nem is szokványos módon kívánom ezt megtenni!Engedelmével bemutatom magam! 16 és fél esztendős fiatalember vagyok. Szüleimtől a Már-ton nevet kaptam a keresztségben. Akármilyen hihetetlennek is véli Ön, 2012. október derekán járunk most az időben. Egy kis falucskában élek betses tsaládommal egyetemben. E hely neve Zagyvarékas.Tanulmányimat Szolnok városában folytatom, még előbb-utóbb a költői mesterségben is járatos leszek.Tudja, drága uram, így 2012-re igencsak meg-szaladt a tudomány szekere szerte a világon! Sok csuda dolog látott mostanság napvilágot!A legtöbb ember apró skatulyával a kezében sé-tál az utcákon. S bármily hihetetlen, ezen piciny dobozkákkal akár a világ egyik végéről tudnak beszélgetni a világ túlsó felin lévő emberrel! Hát nem forradalmi ötlet!De akad ám itten számos más dolog is! Égbe nyúló házak, úgy ám! Akkora házak épülnek mostanság, hogy a tetejük az eget karcolja! Ezért a polgárok felhőkarcolóknak hívják őket! Ilyenforma metaforák használatosak mai nyel-vünkben.De tévelygők is akadnak szép számmal.Nem mívelik őseink nyelvét, haszontalanságok-kal múlatják az időt az ifjak, nem tisztelik az aggokat. Mekkora méltánytalanság az emberi nemmel szemben, hogy a nagy óceán túlfelén America országában a nebulókat nem okítják a kézi írás tudományára, de a gépi szerkezetben eszeveszett sebességgel mozgatják ujjaikat, s

azon nyomban megjelennek a betűk, s szavak előttük.Zsófia asszonynak is erős vélekedése lenne az életről jelen századunkban. Asszonyember mind munkálkodik, mint férfiemberek. Voksolhatnak, szavuk van a politicában, a társasági életben, a tsaládban. S el nem hinné, ha látná! Pantallót hordanak!Tisztelt Uram!Fogadja lelkem mélyből felszakadt jókívánságo-mat!Melegítse szívét az a vágyam, mily jó lenne, ha köztünk lehetne, s pallérozhatná a ma ifjúságá-nak elméjét!Utoljára álljon itt rövidke jókívánságom ez ünnep alkalmából:Isten éltesse kiváltképp tisztelt, drága Uram!Csak reményleni tudom, elkerül minket a bábeli zűrzavar!Kelt:Zagyvarékas, 2012. október 24.Dora Mártondeák”

Helytörténeti Hírek

Page 34: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ34 2012. november-december

� 7. fordulóPusztamonostor-Zagyvarékas 1-1 (0-1) Pusztamonostor, 100 néző, vezette: Felfödi István. összeállítás: Serucza – Rácz(Kis Z.), Tarján, Konka, Simon Á., Szabó, Lippai, Nagy G., Nagy A., Busi, Tolvaj.Gólszerző: Nagy A. (7.)Ha úgy vesszük, sikerként kell elköny-velni azt, hogy négy egymást követő vereség után pontot szereztünk. Ha úgy vesszük, balszerencsések vagyunk, hiszen öt perccel a lefújás előtt –lesgyanús szituációt követően- kaptuk az egyenlítő találatot. Jók: Tarján, Konka, Nagy G., Nagy A.Valkó Zsolt: Fegyelmezett játékunknak köszönhetjük a döntetlent. Ifi: 0-9. Gólszerzők: Timkó Richárd 4 (1., 28., 65., 75.), Császi Roland 4 (11., 63., 70., 90.), Rozsnyai Dávid (88.)összeállítás: Urbán Miklós – Úri Kovács István, Szabó Attila, Mondok Zoltán, Rozsnyai Dávid, Császi Roland, Somogyi Attila(Kanalas István), Kriszti-án Zsolt, Szabó Tamás(Czakó Sándor), Timkó Richárd, Szabó Csaba.

� 8. fordulóZagyvarékas-Rákóczifalva 1-2 (1-0) Zagyvarékas, 150 néző, vezette: Varga Balázs. összeállítás: Serucza – Simon Á., Szabó(Nyemecz), Busi, Konka, Nagy G., Nagy A., Tarján, Tolvaj(Szénási), Simon Á. T., Lippai. Gólszerző: Konka (34.)Az első félidőben Konka szabadrúgás-góljával szereztünk vezetést és a jól védő Serucza még tizenegyest is há-rított. A második játékrészben sokáig győztesnek hihettük magunkat, de öt perccel a vége előtt megint betalált az ellenfél. Ekkor sem volt még azonban vége, ugyanis a hosszabbításban a győztes találatot is megszerezték a vendégek. Néha úgy tűnt, hogy a játékvezetői hármas nem egyenlő mércével mér a két csapatot illetően. Azt el kell ismerni, hogy jó csapat ellen szenvedtünk vereséget.Jók: Konka, Nagy G., Nagy A., LippaiValkó Zsolt: Közel álltunk a meglepetéshez.Ifi: 1-1. Gólszerző: Timkó Richárd (60.) Kiállítva: Szabó Csaba (32.)összeállítás: Urbán Miklós - Úri Kovács István, Mondok Zoltán, Rozs-nyai Dávid, Császi Roland, Krisztián Zsolt, Timkó Richárd, Szabó Csaba, Ollári Zoltán, Kis Zoltán, Kanalas István(Szabó Tamás, Somogyi Attila). Lippai János együttese még veretlen a bajnokság során, ezt azonban beárnyékolja, hogy az utolsó három hazai mérkőzés mindegyikén történt kiállítás csapatunkból.

� 9. fordulóTiszajenő-Zagyvarékas 2-1 (0-1) Ti-szajenő, 100 néző, vezette: Markóth István. összeállítás: Serucza – Tarján, Simon Á., Szabó(Nagy G.), Lippai, Nagy A., Simon Á. T., Busi, Tolvaj, Révész, Józsa A.Gólszerző: Révész (6.)Szinte lekopíroztuk az előző forduló eredményét, amikor szintén mi ve-zettünk a félidőben, és most is a vég-játékban veszítettünk. A hazai gárda a 84. és 90. percben szerezte góljait, vele együtt a három pontot is. Jók: -Valkó Zsolt: Gratulálok Tiszajenő csapatának a győzelemhez.Ifi: 4-0.összeállítás: Urbán Miklós – Úri Ko-vács István, Mondok Zoltán, Rozsnyai Dávid, Császi Roland, Kanalas István, Kis Zoltán, Szabó Tamás, Czakó Sán-dor, Timkó Richárd, Ollári Zoltán. Lippai János csapata ezen a mérkő-zésen veszítette el veretlenségét a bajnokságban.

� 10. fordulóZagyvarékas-Tiszaföldvár 0-1 (0-1) Zagyvarékas, 100 néző, vezette: Györgyfi György. összeállítás: Serucza – Simon Á., Szabó, Busi, Konka, Méhesi, Nagy G., Nagy A., Simon Á. T.(Tarján), Lippai, Józsa A.(Rácz). Kiállítva: Nagy G. (69.)Zsinórban harmadik egygólos veresé-gét szenvedte el csapatunk. Ami még ennél is érdekesebb statisztika, hogy míg az első két mérkőzésen 6 pontot szereztünk, addig az utána következő 8 összecsapáson mindössze 1-et!!! Úgy tűnik, az utóbbi időben semmi sem akar sikerülni, pedig becsülettel végigküzdjük a mérkőzéseket. A gólt a 26. percben kaptuk. Ezt követően a 69. percben történt kiállításig szinte csak nekünk voltak helyzeteink, benne több, meg nem adott 11-essel. A kiál-lítást követően Serucza bravúrjaira is szükség volt a nagyobb arányú vereség elkerüléséhez. A szurkolónak valahogy olyan érzése van, mintha a játékveze-tők nem szeretnének bennünket. Jók: Konka, Nagy A., MéhesiValkó Zsolt: A mai mérkőzésen a helyzeteiből egyet értékesítő csapat győzött. Ifi: 1-1. Gólszerző: Krisztián Zsolt (40.)összeállítás: Urbán Miklós - Úri Kovács István, Mondok Zoltán, Szabó Attila, Rozsnyai Dávid, Császi Roland(Czakó Sándor), Krisztián Zsolt, Timkó Richárd, Szabó Tamás(Ollári Zoltán), Kis Zoltán, Raffael Gusztáv.

� 11. fordulóTiszapüspöki - Zagyvarékas 4-0 (1-0) Tiszapüspöki, 100 néző, vezette: Ágotai Imre Tamás.Összeállítás: Serucza (Urbán) – Simon Á., Simon Á. T., Méhesi, Rácz, Tolvaj, Raffael, Kis, Lippai, Nagy A., Tarján.Az első félidőben még jól tartotta magát csapatunk, azonban a második játékrészben 15 perc alatt minden eldőlt. Jók: - Valkó Zsolt: Gratulálok Tiszapüspöki csapatának a győzelemhez. Ifi: 0-2. Gólszerzők: Rozsnyai Dávid (15.), Krisztián Zsolt (82.)összeállítás: Urbán Miklós – Ollári Zoltán, Rozsnyai Dávid, Timkó Richárd, Szabó Tamás, Krisztián Zsolt, Mondok Zoltán, Császi Roland, Czakó Sándor, Szabó Attila, Úri Kovács István. Lippai János együttese ezzel a 8. helyen áll a tabellán, mérlege 5 győ-zelem, 5 döntetlen, 1 vereség.

� 12. fordulóZagyvarékas – Cibakháza 0-4 (0-2) Zagyvarékas, 100 néző, vezette: Tóth Pál.Összeállítás: Serucza(Urbán) – Simon Á., Simon Á. T., Konka, Busi, Rácz(Tarján), Tolvaj, Raffael, Nagy A., Nagy G., Lippai.Ezen a találkozón a jól játszó vendég-csapat megérdemelten gyűjtötte be a három bajnoki pontot.Kiállítva: Nagy G. (80.) Jók: Nagy A. Valkó Zsolt: A mai mérkőzésen sem voltunk veszélyesek az ellenfél kapujára.Ifi: 3-1. Gólszerző: Timkó Richárd 3 (12., 31., 68.)Összeállítás: Urbán Miklós – Kis Zoltán, Ollári Zoltán(Czakó Sándor), Rozsnyai Dávid, Timkó Richárd, Szabó Tamás, Szabó Csaba, Krisztián Zsolt, Mondok Zoltán, Szabó Attila, Úri Kovács István. Lippai János együttese újra győzni tudott, így már 7. helyen áll a tabellán és három pont választja el a dobogós helyezéstől.

� 13. fordulóJászfényszaru – Zagyvarékas 2-1 (0-1) Jászfényszaru, 50 néző, vezette: Pikó AttilaÖsszeállítás: Serucza – Simon Á., Simon Á. T., Szabó(Szőllősi), Konka, Busi, Rácz, Tolvaj, Raffael, Nagy A.(Tarján), Lippai.Gólszerző: Rácz (17.)Ez a negyedik olyan összecsapás volt az őszi szezon folyamán, amikor az utolsó 10 percen belül veszített csa-patunk pontokat. Az első negyedóra végén szereztünk vezetést, és bár sokáig tartottuk az eredményt, mégis pont nélkül távoztunk. A hazaiak a 83. és 86. percben voltak eredményesek, így már a 10. vereségünket szenved-tük el a bajnokságban. Jók: Serucza, Konka, Nagy A., Rácz Valkó Zsolt: Jobb csapattól az utolsó percben szenvedtünk vereséget. Ifi: 4-2. Gólszerző: Ollári Zoltán 2 (25., 38.) Összeállítás: Urbán Miklós – Kis Zoltán, Ollári Zoltán, Császi Roland(Kanalas István), Rozsnyai Dávid, Szabó Csaba, Krisztián Zsolt, Mondok Zoltán(Czakó Sándor), Szabó Attila, Úri Kovács István, Rácz Mátyás. Lippai János együttese, bár a félidő-ben két gólos előnyre tett szert, mégis vereséget szenvedett. Mind a négy bekapott gól az utolsó negyed órában esett.

Labdarúgás

Sport

Page 35: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 352012. november-december

2012 október 12-én tartotta első foglalkozását zagyvarékasi Darts Klub.(ZDK) Az esemény kap-csán kérdéseket tettünk fel Bezzeg Nándornak a világhírű magyar versenyzőnek, aki azzal tisztelt meg bennünket, hogy főszerepet kíván vállalni a helyi sportélet kialakításában. S hogy ennek mindjárt kellő nyomatékot adjon meg-ajándékozta a Falunapon a Móricz Zsigmond Művelődési Ház és Könyvtár vezetését egy pro-fesszionális darts táblával. Ezt követően az első találkozó alkalmával berendezte a ház emeleti klubját két darts pályával és már most novem-ber 15-én meg is rendezi az első olyan versenyt, amelynek házigazdái már mi vagyunk. Mi sem természetesebb, hogy az első kérdéseinkkel a sportág történetéről faggatjuk.

Bezzegh Nándor: „Egyszer volt, hol nem volt” - akár így is kezdhetnénk a történetet. Annyi le-genda kering a Darts kifejlődésének kezdeti szaka-száról, hogy a valóságot senki nem ismeri. Persze, mint minden bizonytalan történelmi „ténynél” itt is létezik a legelfogadottabb változat.Egyszer régen a sötét középkorban íjászok és dárdások - békeidőben (ha egyáltalán volt ilyen) heveny italozásaik közepette idejüket múlatták egy angliai fogadóban télvíz idején. Természete-sen a harci szellem és ügyességük bizonygatásá-nak fontossága szórakozás közben sem hagyott alább. A kellemetlen időjárás viszont igen csak akadályozta őket ebben. Ekkor tájt születhetett az ötlet – harci szerszámaik kicsinyítésével a fogadó meleg berkeiben is meg tudják ezt tenni egy farönk segítségével.Ha egy kicsit visszamegyünk az időben gyorsan, rájöhetünk az ötlet csak a „fegyvernemben” újszerű. Kelta népek évszázadokkal megelőzve fedett helyen is dobálták harci szekercéjüket kijelölt célpontra, mulatozás közben.Az ide-oda masírozó katonák által gyorsan elter-jed a játék és fejlődésnek is indult a brit szigeten, valamint ír földön. A szeletelt farönköt felváltja egy tartósabb és fegyvert kímélőbb céltábla. Az állati bőrből és szőrből göngyölt majd későbbiekben préselt formátum.

Elkészülnek a kifejezetten erre a célra faragott dárdák. A céltáblákat szektorokra osztják és nem feltétlenül a közép találat a legértékesebb. Ter-mészetesen ebben az időben még a számtannak nem nagy jelentősége van. Az egyes szektorok harci egységeket szimbolizálnak, ezek határozzák meg az értékét.1415-ből való az első írás, ami azt bizonyítja, hogy a katonák a Darts valamely formáját játsszák. Tehát a XV. századra már említést ér-demlően jelen van és a játék kultúra része angol földön. A játék maga a gyarmati világ létrejöt-tével egy időben elterjed az egész világon. Egy másik írásos emlék szerint 1620-ban az első ír te-lepesek viszik magukkal a Mayflover fedélzetén. A XIX. század végére megfogalmazódik az első alapszabályzat és verseny rendszer is. Központi szervezett ugyan még nincs, de már fellelhe-tőek az első Darts klubok. Az első brit nemzeti szövetség csak 1924-ben kezdi meg működését és fogalmazza meg: „a Darts sport, egy olcsó ügyességi játék, melyben fontos a felkészültség, a kitartás és a koncentráló képesség. A valódi sport irányú áttörésre azonban további 50 évet kellett várni. 1973 a British Darts Organization (BDO) a televízió segítségével a nagynyilvánosság elé viszi a Darts sport esemé-nyeit. A hatása világszinten sem marad el. Sorra alakulnak a nemzetközi szervezetek. 1976-ra aktuálissá válik a világ szervezett megalapítása (Word Darts Federation). Megszületik a nem-zetközi szabályzat és versenyrendszer, céljai közt megfogalmazza a Darts világszintű népszerűsí-tését. 1978-ban a WDF és a BDO megrendezi az első Világ Bajnokságot. Napjainkban a tagorszá-gok száma elérte a 70-et.A kétpólusú világrend összeomlásával szinte egy időben a Kelet-európát is elérte a Darts őrület. Hazánkban 1991-ben az elsők közt alakul a Nemzeti szövetség (Magyar Darts Szövetség) és 1992-től 48. tagállamként teljes körű tagja a világszervezetnek. Az első és máig egyetlen professzionális szer-vezetet 1992-ben alapítják meg Word Darts Council (WDC) néven, mely 1994-ben átalakul és új néven Professional Darts Corporation (PDC) megrendezi az első Profi világbajnokságot.

Hogyan érezted magad Zagyvarékason?

Bezzegh Nándor: Én mindig jól érzem magam, ha darts közelében lehetek. Akkor, pedig különösen, ha olyan emberek vesznek körül, akik szintén szeretik. Méginkább akkor, ha új érdeklődők vesznek körül, akik még nem ismerik ugyan, de szeretnék jobban megismerni ezt a gyönyörű játékot. Zagyvarékason pont ezt történt utolsó ott létemkor.Sok esetben meg adatott már, hogy bemutatót tarthattam, a rékasi vendégeskedésem sike-rességében, az elsők közt szerepel. Köszönöm, mindenkinek az érdeklődést, és a Művelődési ház dolgozóinak plusz munkáját, hogy létrejö-hetett. Eredményes találkozás volt úgy érzem, a jövőre nézve mindenképp. Az érdeklődésből és tapasztalataimból leszűrve azt hiszem kijelent-hetem, hogy a jövőre nézve Zagyvarékas egy új színfolttal büszkélkedhet majd. Terveink szerint a közeljövőben helyi Darts klub fog üzemelni a Művelődési ház és a ProDarts-Hungary KSE közös együtt működésének köszön-hetően. Tovább megyek – november hónapban pedig már egy versennyel is bemutatkozunk.

Kik lehetnek tagok?

Bezzegh Nándor: A darts játék egyik szépsége, hogy kortól és nemtől függetlenül elsajátítható. Ezen okból tehát bárki, aki vállalja az ezzel járó kötelezettségeket és szeretne játszani, szívesen kipróbálná képességeit, esetlegesen verseny-zésre is gondol. A klub bármely verzióra tudd megoldás nyújtani.Szeretném megemlíteni van lehetőség csapat alapításra is!Gyerekek és felnőttek egyaránt, a klub szívesen lát minden darts-ozni vágyót, és érdeklődőt. Végezetül két fontos dolgot szeretnék itt megje-gyezni. 14 év alattiak, tehát a gyerekek számára szülői engedély, személyes megjelenés szüksé-geltetik első alkalommal. Illetve a gyerekeknek alapvető számolási készséggel kell rendelkezni, amit a csak a szülő tud megítéli pontosan. A tapasztalat azt mutatja, hogy a gyerekek 10 éves kor körül érik el a darts játékhoz szükséges fejszámolási képességet.

Darts története

(Lejegyezte: Farkasházi István)

Sport

Page 36: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ36 2012. november-december

Rudolf muffinSzínes karácsonyi mézeskalács

Karácsonyfa-torta

• 10 dkg étcsokoládé• 10 dkg vaj• 2 tojás• 15 dkg cukor• 10 dkg lekvár

• 0,5 tk sütőpor• 15 dkg liszt

A díszítéshez:• 24 db kesudió

• 1 kg liszt• 25 dkg porcukor• 2 tojás• 25 dkg méz (langyos)• 1 ek zsír• 2,5 dl tej• 6 ek lekvár• 2 dkg szalalkáli• 1 dkg szódabikarbóna

• 1 kk fahéj• 1 kk szegfűszeg• 1kk mézeskalács

fűszerkeverékA cukomázhoz :• 30 dkg porcukor• 2 tojásfehérje• 1 citrom leve• tetszőleges ételszínezék

• 7 tojás• 14 ek kristálycukor• 5 ek rétesliszt• 4 ek finomliszt• 1 cs vaníliás pudingpor• 1 késhegynyi szódabi-

karbóna

Krémhez:• 1 cs gyorsfagyasztott

gesztenyemassza• 20 dkg vaj• 20 dkg porcukor• 0,5 dl rum

Elkészítés: Az étcsokit és a vajat megolvasztjuk, majd kihűtjük. A tojásokat habosra keverjük a cukrokkal. Hozzákeverjük a csokis vajat, a lekvárt, a sütőport és a lisztet. A tésztát papírkapszlikkal bélelt muffinformákba öntjük, és előmelegített sütőben, és megsütjük. Megvárjuk, míg kihűl. A cukormázat elkészítjük a tasak leírása szerint, és bevonjuk vele a muffinokat. A kesudiót (mint agan-csot) a muffinokra helyezzük. A marcipánból orro-kat formázunk, és azokat is a muffinokra tesszük. Az étcsokit megolvasztjuk, majd vékony vonallal szájakat és szemeket rajzolunk a rénszarvasoknak.

Elkészítés: A tejet kétfelé vesszük, egyik felében a szalalkálit, a másik felében a szódabikarbónát fel-oldjuk. A tészta összes hozzávalóját összegyúrjuk. Lisztezett deszkán 2-3 mm vastagra nyújtjuk. Ki-szaggatjuk a választott formával, majd előmelegí-tett sütőben sütőpapíros lapon megsütjük. Közben a mázhoz a tojásfehérjét, a porcukrot, és a citrom-levet kikeverjük, majd tetszőlegesen színezzük. Be-leforgatjuk a mázba, majd hagyjuk megszáradni.

Elkészítés: A tojásokat kettéválasztjuk. A tojás-fehérjét csipet sóval robotgéppel kemény habbá verjük. Beleengedjük a cukrot, és tovább kever-tetjük. Hozzáadjuk egyenként a tojások sárgáját. Belekeverjük a lisztet, a pudingport és a szódabi-karbónát. A sütőformát kivajazzuk, és megszór-juk zsemlemorzsával. A masszát a formába önt-jük, és előmelegített sütőben tűpróbáig sütjük. Ha a tészta nem ragad a tűre, rácsra borítjuk. Ha kihűlt, négy részre vágjuk. Krém elkészítése: A gesztenyemasszát felenged-jük, és a vajjal, porcukorral, rummal jól kikever-jük. A Hulala tejszínt a vaníliás cukorral és a Dr. Oetker zseléfix-szel keményhabbá verjük.Összeállítás: A piskótalapot megkenjük a felvert tejszínhabbal ujjnyi vastagon. Rátesszük a má-sodik lapot. Erre kenjük a gesztenyés krémet, és rátesszük a következő piskóta réteget. Megint megkenjük habbal, és befedjük az utolsó piskó-taszelettel. A tortát bevonjuk habbal. Nyomó-zsákba tesszük a maradék habot, és kidíszítjük a tetejét. Oldalára szeletelt mandulát simítunk. Tetejét láncszerűen megrakjuk meggybefőttel, és megszórjuk színes szórócukorral.

hozzávalók 6 főre:

hozzávalók 6 főre:

hozzávalók 4 főre:

Gesztenyekrémleves rumos mazsolával recept

• 10 dkg mazsola• 1/2 dl rum• 25 dkg édes geszte-

nyepüré• 8 dl tej• 1 csomag vaníliás

pudingpor• 3 evőkanál cukor• 1 csomag vaníliás

cukor• 3 evőkanál méz vagy

juharszirupElkészítés: A mazsolát rumba áztatjuk. A geszte-nyepürét villával összetörjük. A tejből egy merő-kanálnyit elveszünk, simára keverjük benne a pu-dingport és a cukrot. A maradék tejet felforraljuk, folyamatos kevergetés mellett belecsorgatjuk a pudingporos tejet, beletesszük a gesztenyepürét, és 1-2 percig főzzük. Lehúzzuk a tűzről, a vaníliás cukorral ízesítjük, majd merülőmixerrel habosít-juk. A rumos mazsolát belekeverjük, és juharszi-ruppal vagy mézzel „petyegetve” kínáljuk, akár melegen, akár jégbe hűtve.

hozzávalók 4 főre

Aszalt szilvás kacsamell

• 15 dkg aszalt szilva• 2 dl száraz vörösbor• 2 db 300 gr-os bőrös,

kicsontozott kacsa-mell

• 1 zsemle

• 3 dl tej• 1 tojás• 1 nagyobb alma• só• őrölt gyömbér• őrölt szerecsendió

Elkészítés: Az aszalt szilvát a vörösborba áztat-juk, a zsemlét pedig a tejbe. A kacsamellek bőrös oldalát keresztirányban beirdaljuk, vigyázva, hogy ne vágjunk bele a húsba. A megpuhult, kicsavart zsemlét összekeverjük a lecsepegtetett, apróra vágott szilvával. Hozzáadjuk a tojást, a durvára reszelt almát, sózzuk és kevés gyömbérrel, sze-recsendióval ízesítjük. A masszát fél órán át állni hagyjuk. A kacsamelleket, húsos oldalukkal felfelé fektetve, beborítjuk az almás-szilvás töltelékkel. Félbehajtjuk őket és madzaggal átkötözzük. Tep-sire helyezve forró (220 fok, légkeverés) sütőbe dugjuk a húsokat és kb. 16-20 perc alatt készre sütjük. A sütőből kivéve, fogyasztás előtt, rácson pihentetjük a kacsamelleket 5 percig.

hozzávalók 2 főre

Havas hegycsúcs - 3 meggyes

• 0,5 kg darált keksz• 3 db tojás• 1 cs vaníliás cukor• 2 ek lekvár• rumaroma

• 12 dkg porcukor + 2 ek• 3 ek kakaópor• 1 dl feketekávé• 10 dkg kókuszreszelék• 1 ü magozott meggy

hozzávalók 6 főre:

Ünnepi menü

Page 37: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 372012. november-december

Sült alma likör

Párizsi salátás hóember Grog téli estékre

• 4 db savanykás alma• 1 egész fahéjrúd• 4 db egész szegfűszeg• 2 db vaníliás cukor

• 1 citrom reszelt héja és leve

• 20 dkg barna cukor• 7 dl vodka

• 30 dkg párizsi• 5 db főtt tojás• 3 db savanyú uborka• 1/2 nagy tubus majo-

néz• 2 dl tejföl

• só, bors• 1 ek mustár• pici citromléDíszítéshez:• olívabogyó• piros paprika

• erős fekete tea , fél liter vízből

• 1 dl rum (pl. Bacardi) (vagy whisky)

• 5-6 szegfűszeg darabka

• fahéj (ízlés szerint)• kb. 3 tk barna cukorpohár díszítéséhez• 2-3 ek fehér cukor• fél citrom leve

Elkészítés: Az almákat félbevágjuk, magházukat eltávolítjuk, sütőpapíros tepsire rakjuk az egész fahéjjal és szegfűszegekkel együtt, 180 fokon kb. 20-25 percig sütjük. A sült almákat, fahéjat, szegfűszegeket, vaníliás cukrokat, citromhéjat és levét, barna cukrot, valamint a vodkát egy nagy üvegbe töltjük (nekem 2 befőttes üvegbe fért be). 3 hétig hűvös helyen állni hagyjuk, néha megrá-zogatjuk. 3 hét után leszűrjük és akár karácsony-ra ajándékozhatjuk, vagy fogyaszthatjuk. :)

Elkészítés: A majonézt, tejfölt, citromlevet, mustárt összekeverjük, sózzuk, borsozzuk, majd beleforgatjuk a felkockázott főtt tojást, uborkát és a párizsit. Egy tálcára halmozzuk, formára igazítjuk. A piros paprikából kivágjuk a sálját és a sapkáját. Kicsi majonézt nyomunk a sapkája tetejére. A szemei olívabogyóból, orra és a szája pici piros paprikából van.

Elkészítés: Készítsünk egy jó erős fekete teát, fél liter vízből. Adjuk hozzá a rumot vagy whisky-t, a fűszereket és a cukrot. Készítsük elő a poharakat: a fél citrom levét öntsük egy kávés kistányérra, és a poharak száját mártsuk bele, majd a nedves poharat forgassuk meg egy másik kistányérra kiszórt fehér cukorban. Kis lángon kezdjük mele-gíteni az italt, de ne forraljuk fel. Óvatosan (le-hetőleg tölcsérrel) töltsük a grogot a poharakba, hogy a cukormáz ép maradjon.

hozzávalók 10 főre:

hozzávalók 4 főre: hozzávalók 10 főre:

Korhely halászlé

• 1 db ponty (kiló körüli)• 1 fej hagyma• 1 evőkanál pirospaprika• 1 db zöldpaprika• 1 db paradicsom• fél citrom leve

• fél citrom szeletelve• csapott evőkanál liszt• 2 dl tejföl• fél dl olaj (ha a hal

nem elég zsíros)

Elkészítés: A halászlénál leírtak szerint elkészít-jük az alaplét. Az alapléhez adjuk a pirospaprikát, a hagymát, zöldpaprikát, paradicsomot, citrom-karikákat, citromlét, és sózzuk. Jól összefőzzük. A liszttel kevert tejföllel behabarjuk. Azonnal adjuk a halszeleteket és még egyet forralunk rajta.

hozzávalók 4 főre

Töltött káposzta

• 700 g darált sertés-comb

• 1 füstölt csülök (elülső)• 1 nyers csülök (elülső)• 500 g füstölt oldalas• 500 g nyers sertésol-

dalas• 2 pár debreceni• 1 szál lángolt kolbász• 250 g füstölt szalonna• 15 db savanyú ká-

poszta levél• 2000 g savanyú

aprókáposzta (jól kicsavarva)

• 2 közepes fej vörös-hagyma

• 3 tojás• 3 ek sertészsír• 2 ek liszt• 2 ek pirospaprika• só• őrölt bors• 1 bögre rizs (3 dl-es

bögre)• tálaláshoz tejföl

Elkészítés: Elkészítjük a tölteléket: a hagymát fel-aprítjuk, a zsír felén dinszteljük, ezt a darált húshoz adjuk, a pirospaprika felével, három tojást adunk hozzá és a megmosott rizst. Egy lapos evőkanál sóval és egy kávéskanálnyi őrölt borssal ízesítjük. A káposztalevelek vastag ereit levagdossuk, mind-egyikbe három evőkanálnyi tölteléket teszünk és ezt belecsavarjuk, a két végét visszahajtva. A csül-köket előkészítjük: a csontról levagdossuk a húst és apróbb darabokra vágjuk. A kolbászokat, az oldalast és a szalonnát is felvágjuk. Egy tíz literes fazék alját kibéleljük a (bőrével együtt) vékonyra szeletelt füstölt szalonnával, rádobáljuk a káposz-táról levagdosott részeket, egy sor apró káposztát terítünk rá, majd egy sor tölteléket teszünk rá (csil-lag alakban, középen egy lyukat hagyva, ez kb. hét töltelék), közéjük a felvagdosott húsok harmadát rakodjuk. Megint egy réteg aprókáposzta, rá egy réteg vegyes húsféle, erre egy réteg aprókáposzta. A megmaradt (hét) töltelék rá csillag alakban. A maradék húst az aprókáposzta a tetejére tesszük, felöntjük vízzel, hogy éppen ellepje. Lassú tűzön két és fél óráig főzzük, félig lefedve. Azután berántjuk: a maradék zsírral és két evőkanálnyi liszttel világos rántást készítünk, ráhintjük a pirospaprikát, hideg vízzel felengedjük, kefir sűrűségűre kevergetjük. A káposztára locsoljuk, úgy, hogy mindenhová jus-son. Ezt úgy érjük el, hogy a fakanál nyelével lyuka-kat csinálunk és becsorgatjuk a rántást. Felforraljuk és hagyjuk hűlni. Mielőtt érkeznek a vendégek, cserépedénybe tesszük a kívánt mennyiséget, sü-tőben melegítjük, tejföllel bőségesen meglocsolva kínáljuk.

hozzávalók 10 főre

Elkészítés: Kettéválasztjuk a 3 tojást. A kekszet összekeverjük a tojássárgákkal, a vaníliás cukorral és a lekvárral. Hozzáadjuk a porcukrot, a kakaót. A kávét is hozzáöntjük. Jól összedolgozzuk. (Ha túl keménynek gondoljuk, akkor még kis kávét öntünk hozzá.) A tojásfehérjékből kemény habot verünk, hozzáadjuk a 2 ek porcukrot, majd a kókuszreszeléket (ez lesz a sütink csúcsa). Citromfacsarót megfordítunk, belerakjuk a fehér masszát, jól belenyom-kodjuk. Most jön 1 szem meggy. Majd a barna masszánkkal körbepakoljuk, hogy ne látszódjon a meggy. Tenyerünkbe kissé megütögetjük, és kicsúszik a kis desszertünk. Tálcára pakoljuk.

Ünnepi menü

Page 38: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ38 2012. november-december

Jó étvágyat!

A receptet beküldte: Nagy Gáborné

18 dkg liszt15 dkg cukor 1 dl tej 1 dl olaj 4 tojás 3 ek kakaópor 1 cs sütőpor

50 dkg túró20 dkg cukor5 dkg búzadara1 cs vaníliás cukor1 tojás1 citrom reszelt héja

Elkészítés: A tojások sárgáját keverjük ki a cukorral, adjuk hoz-zá a tejet, az olajat, a kakaóport, majd a sütőporral elkevert lisztet, végül a tojások habbá vert fehérjét óvatosan keverjük bele a kakaós masszába. Ezt a keveréket öntsük egy közepes méretű sütőpapírral kibélelt tepsibe.

Töltelék:A túrót keverjük ki a tojással, a kristálycukorral, va-níliás cukorral, reszelt citrom héjjal, valamint a bú-zadarával. Egy kávéskanál segítségével rakjuk a kakaós massza tetejére. A túró lehet, hogy soknak tűnik, de mind bele kell rakni, mert a tészta elbírja.Előmelegített sütőben lassú tűzön kb. 170 fokon 30 perc alatt készre sütjük. Tűpróbával ellenőrizzük.

Hozzávaló a tésztához:

Hozzávaló a töltelékhez:

Boci szelet

Zagyvarékas konyhája

Page 39: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

ZAGYVARÉKASI HÍRMONDÓ 392012. november-december

F I G

Y E

L E

M !

Kiadó: Zagyvarékas Község Önkormányzata • Sokszorosítás: ADG Stúdió Kft. • Design & typográfia: Horváth Sándor • Készült: 300 példányban • ISSN 1789-8145 • Felelős szerkesztő: Farkasházi István •Levélcím: 5051 Zagyvarékas Móricz Zsigmond Műv. Ház és Könyvtár, Fekete L. út 1. • e-mail: [email protected]

Tel./fax: 56/540-029 • Szerkesztőbizottság tagjai: Cinka István, Csasztvanné Ballók Éva, Fábián Fatime, Dr. Gazsó Balázs László, Földes Barnabás, Polónyi László, Miklós János • Fotók: Tálas Zsolt, Juhász Sándor, Csasztvanné Ballók Éva, Farkasházi István

Családi ház eladó!Zagyvarékas,

Nagyváradi út 23. szám alatt.

Érdeklődni: 06-20/367-9157

ELADÓ!125 LITERES FAGYASZTÓ LÁDA;

JÓ ÁLLAPOTBAN LÉVŐ, EGY TÉLEN HASZNÁLT SZENESKÁLYHA;

VARRÓGÉPÉRD: 06-20/367-9157

Borsányi TiborSzolnok, 1955. 04. 02.a.n.:Pinczi IlonaZagyvarékas, Sziget u. 6.

Kis Sebestyén IstvánZagyvarékas, 1948.09.23a.n.: Kossó Évalakott: Zagyvarékas Egység u. 59.

Varga Flóriánné Sztrunga ErzsébetSzül.: Zagyvarékas, 1922. 11. 19a.n.: Földi Erzsébetlakott Zagyvarékas Arany J.u. 17/1.

Dusnokiné Kovács Irén Kovács IrénSzül.: Törökszentmiklós, 1924. 02. 25 a.n.: Lakatos Erzsébet lakott: Újszász Akácfa u. 90.

Pintér Istvánné Révész MáriaZagyvarékas, 1920. 10. 25an: Csák Márialakott: Zagyvarékas Rákóczi út 1.

Kotrik Ferencné Kovács MargitZagyvarékas, 1930. 02. 20Szabó IlonaZagyvarékas Pozsonyi u. 56.

Kiss Miklós1926.04.11Fekete MargitSzolnok Baross út 60.

Fekete Gyuláné Serfőző IlonaZagyvarékas, 1945.07.16Agócs MatildZagyvarékas Koszorú u. 18.

Anyakönyvi hírek

ELHUNYTAK:

Családsegítő program keretébenLehetőséget biztosítunk a háztartások számára a lakásfenntartási költségeik csökkentésére, melyeket a mindennapjaikban igénybe vesznek, mint pl.:

- Vezetékes telefon szolgáltatás- Mobil telefon szolgáltatás- Internet szolgáltatás- Televízió műsor szolgáltatás

- Villamos energia szolgáltatás- Földgáz energia szolgáltatás- Lakás- és felelősség biztosítás

A meglévő szolgáltatásainkat, előfizetési szerződéseiket díjmentesen megvizsgáljuk és a család igényeinek és szokásainak leginkább megfelelő, új szolgáltatásokat állítunk össze. A felesleges vagy kedvezőtlen díjcsomagok módosításával jelentősen tudjuk csökkenteni a havi lényleges kiadásaikat, miközben a komfort igényeket is javítani tudjuk!Fenti témakörben várjuk kedves érdeklődő jelentkezését!Minden ügyfelünket személyesen keressük fel, előzetes időpont egyeztetés mellett.Tanácsadók: Molnár Károly 70/6012-189 és Molnár Károlyné 30/7374-376

SZÜLETETT:

KöszönetnyilvánításKöszönetünket fejezzük ki Poroszlay Yvette doktornőnek,

Jakabné Marika orvosasszisztensnek és Moczártné Marika a szolnoki Rende-lőintézet orvosasszisztensének, akik odaadó munkájukkal, kedvességükkel

igyekeztek férjem, édesapánk, nagyapánk, dédnagyapám Bartus Jánosnak betegségét elviselni.

Felesége és családja

Ballók Jázmin Loretta 2012. 09. 06.Szükei: Ballók Anita és Nagy NorbertFürdő u. 14.

Tóth Amanda Anna 2012. 10. 06. Szükei: Tóth Anna és Bozsányi IstvánAradi u. 12.

Kókai Sándor 2012.10.16.Szükei: Kókai Heléna és Burai SándorKülső-Pozsonyi . 27.

Kókai Zoltán 2012.10.16.Szükei: Kókai Heléna és Burai SándorKülső-Pozsonyi . 27.

HÁZASSÁGOT KÖTÖT:

Laboda László és Nagy Dorottya2012. július 21. Farkas Imre és Pajor Hajnalka2012. augusztus 29. Révész Roland és Gulyás Enikő2012. szeptember 8.

KÖSZÖNETSzeretnénk megköszönni mindazoknak, akik a Zagyvarékas Fekete Lajos úton

Bendó Imréék házánál, a tűzesetnél odaadó munkájukkal segítettek, támogattak bennünket. Külön köszönet a Polgármesteri Hivatalnak,

Tűzoltóságnak, Rendőrségnek, Mentőknek.Bendó Imréné

Page 40: Önkormányzati Időszaki Lap • HU ISSN 1789-8153 VI. Évfolyam 11 … · 2013-04-22 · Advent harmadik vasárnapja az örömvasárnap, melynek színe a rózsaszín. Az advent

Újévia katolikus templomban

Steve Taylor Szabó pánsíp művésszel

2013. január 1.

hangversenyBelépés díjtalan.

Helyfoglalás előzetesen a könyvtárban Fábián Fatime munkatársunknál,

az ismert elérhetőségeinken keresztül