2
10 9 1 6 3 2 A 4 5 B 7 8 Accept pairing request on Indego display. Ensure Indego is switched on. Scan QR code “B” on Indego. Wait for Indego SIM to activate (approx. 2 mins). Accept verification e-mail (not required for Facebook login). Follow Quick Installation Guide. Install free app. Scan QR code “A” above/ on packaging. Register details (or login with Facebook). You’re ready for Bosch Smart Gardening!!! NL IT ES 1 Volg de beknopte installatiehandleiding Seguite la guida di installazione rapida Sigue la guía de instalación rápida 2 Scan de QR-code „A” hierboven/op de verpakking Scansionate il codice QR «A» in alto/sulla confezione Escanea el código QR «A» del embalaje 3 Installeer de gratis app Installate l’app gratuita Instálate gratis la aplicación 4 Registreer u (of meldt u aan via Facebook) Registrate i vostri dati (oppure accedete via Facebook) Regístrate (o inicia sesión a través de Facebook) 5 Accepteer de bevestigings-e-mail (niet nodig voor aanmelding via Facebook) Accettate l’e-mail di convalida (fase non necessaria in caso di accesso via Facebook) Acepta el correo de verificación (no es necesario al iniciar sesión con Facebook) 6 Zorg ervoor dat de Indego ingeschakeld is Accertatevi che Indego sia acceso Asegúrate de que el Indego está encendido 7 Scan de QR-code „B” op de Indego Scansionate il codice QR «B» su Indego Escanea el código QR «B» del Indego 8 Wacht tot de SIM van de Indego is geactiveerd (ca. 2 minuten) Attendete che la SIM di Indego si attivi (circa 2 minuti) Espera a que se active la SIM del Indego (aprox. 2 min) 9 Accepteer koppelverzoek op display van Indego Accettate la richiesta di abbinamento sul display di Indego Acepta la solicitud de sincronización en la pantalla del Indego 10 U bent klaar om intelligent het gras te maaien met Bosch!! Ora, grazie a Bosch, siete pronti per affrontare i lavori in giardino in modo intelligente! Ya puedes empezar a trabajar en el jardín de forma inteligente! 11 Bedienen Utilizzo Uso 12 Handmatig Manuale Manual 13 Indego status Stato Indego Estado del Indego 14 Gemaaid % gazon bekijken Visualizza percentuale di prato tagliata Ver % de césped cortado 15 Laden Ricarica Cargar 16 Maaien/Pauze Taglio/Pausa Cortar/Detener 17 Kalender Calendario Calendario 18 Kalender kiezen Seleziona calendario Seleccionar calendario 19 Tijdsperiode toevoegen/bewerken Aggiungi/modifica intervallo temporale Añadir/editar franja horaria 20 Kalenders wissen Disattiva calendari Desconectar calendarios 21 Slim maaien Taglio Intelligente Corte de césped inteligente 22 Maaierlocatie bevestigen Conferma localizzazione del rasaerba Confirmar ubicación del cortacésped 23 Slim maaien activeren Attiva Taglio Intelligente Activar corte de césped inteligente 24 Volgende maaibeurt bekijken Visualizza taglio successivo Ver próximo corte 25 Maaifrequentie wijzigen Modifica frequenza di taglio Cambiar frecuencia de corte 26 Uitsluitingsperiodes instellen Imposta periodi di riposo Excluir períodos de tiempo 27 Kaart Mappatura Mapa 28 Maaikaart bekijken/verversen Visualizza/aggiorna mappatura per il taglio Ver/actualizar el mapa de corte 29 Totale looptijd bekijken Visualizza tempo di funzionamento totale Ver tiempo total de funcionamiento 30 Looptijd sessie bekijken Visualizza tempo di funzionamento della sessione di taglio Ver tiempo de funcionamiento de la sesión 31 Gemaaid % gazon bekijken Visualizza percentuale di prato tagliata Ver % de césped cortado 32 Weer Condizioni meteo El tiempo 33 Weer bekijken Visualizza condizioni meteo Ver el tiempo 34 Waarschuwingen Messaggi Alertas 35 Waarschuwingen bekijken/verwijderen Visualizza/cancella avvisi Ver/eliminar alertas 36 Accessoires Accessori Accesorios 37 Accessoires opzoeken/kopen Sfoglia/acquista accessori Navegar/comprar accesorios 38 Support Assistenza Asistencia 39 FAQ Domande frequenti Preguntas frecuentes 40 Support bellen/e-mailen Assistenza telefonica/via e-mail Llamar/mandar correo a asistencia técnica 41 Instellingen Impostazioni Ajustes 42 Gebruiker Utilizzatore Usuario 43 Weergave naam wijzigen Modifica nome visualizzato Cambiar nombre 44 Wachtwoord wijzigen Modifica password Cambiar contraseña 45 E-mailadres wijzigen Modifica indirizzo e-mail Cambiar dirección de correo electrónico 46 Indego ontkoppelen Interrompi abbinamento a Indego Desincronizar Indego 47 Gebruikersaccount wissen Elimina account utilizzatore Eliminar cuenta de usuario 48 Gebruiksinstellingen messen resetten Azzera contatore durata utile delle lame Reiniciar contador de vida útil de cuchilla 49 Taal wijzigen Modifica lingua Cambiar idioma 50 Maaier Rasaerba Cortacésped 51 PIN wijzigen Modifica PIN Cambiar PIN 52 Autovergrendeling inschakelen/uitschakelen Abilita/disabilita sistema «Auto-Lock» Activar/desactivar bloqueo automático 53 Maaier inschakelen/uitschakelen Abilita/disabilita rasaerba Activar/desactivar cortacésped 54 Auto software-updates inschakelen/uitschakelen Abilita/disabilita aggiornamenti software automatici Activar/desactivar actualizaciones automáticas de software 55 Zoeken naar software-updates Controllo di aggiornamenti software Buscar actualizaciones del software 56 Maaierlocatie wijzigen Modifica localizzazione del rasaerba Cambiar ubicación del cortacésped 57 Over mijn Indego Il mio Indego Sobre mi Indego 58 Softwareversie app bekijken Visualizza versione software dell’app Ver versión de software de aplicación 59 Softwareversie maaier bekijken Visualizza versione software del rasaerba Ver versión de software de cortacésped 60 Aangemeld als bekijken Visualizza utente con cui è stato effettuato il login Ver sesión iniciada como 61 Afmelden Chiudi sessione Cerrar sesión PT RU 1 Siga o guia de instalação rápida Выполните действия, приведенные в руководстве по быстрой установке 2 Digitalize o código QR «A» acima/na embalagem. Выполните сканирование QR-кода «A» выше/на упаковке 3 Instale a aplicação gratuita Установите бесплатное приложение 4 Detalhes de registo (ou fazer login com o Facebook) Зарегистрируйтесь (или войдите с помощью учетной записи Facebook) 5 Aceite o e-mail de verificação (não necessário para o login com o Facebook) Получите письмо с подтверждением (не требуется при подключении с помощью учетной записи Facebook) 6 Certifique-se de que o Indego está ligado Убедитесь, что Indego включен 7 Digitalize o código QR «B» no Indego Выполните сканирование QR-кода «B» на Indego 8 Aguarde pela ativação do SIM do Indego (aprox. 2 minutos) Дождитесь активации SIM-карты Indego (прибл. 2 мин.) 9 Aceite o pedido de emparelhamento no mostrador do Indego Подтвердите запрос на установление связи на дисплее Indego 10 Está pronto para a jardinagem inteligente da Bosch!! Вы можете приступать к работе с системой умного газонокошения с Bosch!! 11 Operar Работа 12 Manual Ручное 13 Estado do Indego Статус Indego 14 Ver % de relva cortada См. Кошение газона % 15 Carregar Док-панель 16 Cortar/Pausa Кошение газона/Пауза 17 Calendário Календарь 18 Selecionar calendário Выберите Календарь 19 Adicionar/editar horário Добавьте/отредактируйте временной промежуток 20 Desligar calendários Выключить календари 21 Corte inteligente Умное газонокошение 22 Confirmar localização do corta-relvas Подтвердить месторасположение газонокосилки 23 Ativar corte inteligente Активировать систему умного газонокошения 24 Ver corte seguinte Смотреть следующее газонокошение 25 Alterar frequência de corte Изменить частоту газонокошений 26 Definir períodos de exclusão Внести периоды отмены сеансов работы 27 Mapa Карта 28 Ver/atualizar mapa de corte См./Обновить карту скашивания 29 Ver tempo de funcionamento total См. Полное время обновления 30 Ver tempo de funcionamento da sessão См. Сеанс работы 31 Ver % de relva cortada См. Кошение газона % 32 Condições climatéricas Прогноз погоды 33 Ver condições climatéricas Смотреть Прогноз погоды 34 Alertas Уведомления 35 Ver/limpar alertas См./Очистить уведомления 36 Acessórios Принадлежности 37 Procurar/comprar acessórios Искать/Купить принадлежности 38 Suporte Помощь 39 FAQ Часто задаваемые вопросы 40 Contactar o suporte Позвонить/написать в службу поддержки 41 Definições Настройки 42 Utilizador Пользователь 43 Alterar nome a apresentar Изменить отображаемое имя 44 Alterar palavra-passe Изменить пароль 45 Alterar endereço de e-mail Изменить адрес электронной почты 46 Desemparelhar Indego Отсоединить Indego 47 Eliminar conta de utilizador Удалить учетную запись пользователя 48 Repor contador de vida útil da lâmina Сбросить счетчик учета износа ножа 49 Alterar idioma Изменить язык 50 Corta-relvas Газонокосилка 51 Alterar PIN Изменить PIN-код 52 Ativar/desativar bloqueio automático Включить/Выключить автозатвор 53 Ativar/desativar corta-relvas Включить/Выключить газонокосилку 54 Ativar/desativar atualizações automáticas de software Активировать/отключить автоматические обновления ПО 55 Procurar atualizações de software Проверить наличие обновлений ПО 56 Alterar localização do corta-relvas Подтвердите месторасположение газонокосилки 57 Sobre o meu Indego Об Indego 58 Ver versão do software da aplicação См. Версию ПО приложения 59 Ver versão do software do corta-relvas См. Версию ПО газонокосилки 60 Ver registado como См. Вход выполнен 61 Terminar sessão Выйти из программы Indego Connect Get Connected Guide:

NL IT ES PT RU Indego Connect Get Connected Guide...Ensure Indego is switched on. Scan QR code “B” on Indego. Wait for Indego SIM to activate (approx. 2 mins). Accept verification

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NL IT ES PT RU Indego Connect Get Connected Guide...Ensure Indego is switched on. Scan QR code “B” on Indego. Wait for Indego SIM to activate (approx. 2 mins). Accept verification

109

1

6

32

A

4

5

B

7 8

Accept pairing request on Indego display.

Ensure Indego is switched on.

Scan QR code “B” on Indego.

Wait for Indego SIM to activate (approx. 2 mins).

Accept verification e-mail (not required for Facebook login).

Follow Quick Installation Guide.

Install free app.Scan QR code “A” above/on packaging.

Register details (or login with Facebook).

You’re ready for Bosch Smart Gardening!!!

NL IT ES1 Volg de beknopte installatiehandleiding Seguite la guida di installazione rapida Sigue la guía de instalación rápida

2 Scan de QR-code „A” hierboven/op de verpakking Scansionate il codice QR «A» in alto/sulla confezione Escanea el código QR «A» del embalaje

3 Installeer de gratis app Installate l’app gratuita Instálate gratis la aplicación

4 Registreer u (of meldt u aan via Facebook) Registrate i vostri dati (oppure accedete via Facebook) Regístrate (o inicia sesión a través de Facebook)

5 Accepteer de bevestigings-e-mail (niet nodig voor aanmelding via Facebook)

Accettate l’e-mail di convalida (fase non necessaria in caso di accesso via Facebook)

Acepta el correo de verificación (no es necesario al iniciar sesión con Facebook)

6 Zorg ervoor dat de Indego ingeschakeld is Accertatevi che Indego sia acceso Asegúrate de que el Indego está encendido

7 Scan de QR-code „B” op de Indego Scansionate il codice QR «B» su Indego Escanea el código QR «B» del Indego

8 Wacht tot de SIM van de Indego is geactiveerd (ca. 2 minuten) Attendete che la SIM di Indego si attivi (circa 2 minuti) Espera a que se active la SIM del Indego (aprox. 2 min)

9 Accepteer koppelverzoek op display van Indego Accettate la richiesta di abbinamento sul display di Indego Acepta la solicitud de sincronización en la pantalla del Indego

10 U bent klaar om intelligent het gras te maaien met Bosch!! Ora, grazie a Bosch, siete pronti per affrontare i lavori in giardino in modo intelligente!

Ya puedes empezar a trabajar en el jardín de forma inteligente!

11 Bedienen Utilizzo Uso

12 Handmatig Manuale Manual

13 Indego status Stato Indego Estado del Indego

14 Gemaaid % gazon bekijken Visualizza percentuale di prato tagliata Ver % de césped cortado

15 Laden Ricarica Cargar

16 Maaien/Pauze Taglio/Pausa Cortar/Detener

17 Kalender Calendario Calendario

18 Kalender kiezen Seleziona calendario Seleccionar calendario

19 Tijdsperiode toevoegen/bewerken Aggiungi/modifica intervallo temporale Añadir/editar franja horaria

20 Kalenders wissen Disattiva calendari Desconectar calendarios

21 Slim maaien Taglio Intelligente Corte de césped inteligente

22 Maaierlocatie bevestigen Conferma localizzazione del rasaerba Confirmar ubicación del cortacésped

23 Slim maaien activeren Attiva Taglio Intelligente Activar corte de césped inteligente

24 Volgende maaibeurt bekijken Visualizza taglio successivo Ver próximo corte

25 Maaifrequentie wijzigen Modifica frequenza di taglio Cambiar frecuencia de corte

26 Uitsluitingsperiodes instellen Imposta periodi di riposo Excluir períodos de tiempo

27 Kaart Mappatura Mapa

28 Maaikaart bekijken/verversen Visualizza/aggiorna mappatura per il taglio Ver/actualizar el mapa de corte

29 Totale looptijd bekijken Visualizza tempo di funzionamento totale Ver tiempo total de funcionamiento

30 Looptijd sessie bekijken Visualizza tempo di funzionamento della sessione di taglio Ver tiempo de funcionamiento de la sesión

31 Gemaaid % gazon bekijken Visualizza percentuale di prato tagliata Ver % de césped cortado

32 Weer Condizioni meteo El tiempo

33 Weer bekijken Visualizza condizioni meteo Ver el tiempo

34 Waarschuwingen Messaggi Alertas

35 Waarschuwingen bekijken/verwijderen Visualizza/cancella avvisi Ver/eliminar alertas

36 Accessoires Accessori Accesorios

37 Accessoires opzoeken/kopen Sfoglia/acquista accessori Navegar/comprar accesorios

38 Support Assistenza Asistencia

39 FAQ Domande frequenti Preguntas frecuentes

40 Support bellen/e-mailen Assistenza telefonica/via e-mail Llamar/mandar correo a asistencia técnica

41 Instellingen Impostazioni Ajustes

42 Gebruiker Utilizzatore Usuario

43 Weergave naam wijzigen Modifica nome visualizzato Cambiar nombre

44 Wachtwoord wijzigen Modifica password Cambiar contraseña

45 E-mailadres wijzigen Modifica indirizzo e-mail Cambiar dirección de correo electrónico

46 Indego ontkoppelen Interrompi abbinamento a Indego Desincronizar Indego

47 Gebruikersaccount wissen Elimina account utilizzatore Eliminar cuenta de usuario

48 Gebruiksinstellingen messen resetten Azzera contatore durata utile delle lame Reiniciar contador de vida útil de cuchilla

49 Taal wijzigen Modifica lingua Cambiar idioma

50 Maaier Rasaerba Cortacésped

51 PIN wijzigen Modifica PIN Cambiar PIN

52 Autovergrendeling inschakelen/uitschakelen Abilita/disabilita sistema «Auto-Lock» Activar/desactivar bloqueo automático

53 Maaier inschakelen/uitschakelen Abilita/disabilita rasaerba Activar/desactivar cortacésped

54 Auto software-updates inschakelen/uitschakelen Abilita/disabilita aggiornamenti software automatici Activar/desactivar actualizaciones automáticas de software

55 Zoeken naar software-updates Controllo di aggiornamenti software Buscar actualizaciones del software

56 Maaierlocatie wijzigen Modifica localizzazione del rasaerba Cambiar ubicación del cortacésped

57 Over mijn Indego Il mio Indego Sobre mi Indego

58 Softwareversie app bekijken Visualizza versione software dell’app Ver versión de software de aplicación

59 Softwareversie maaier bekijken Visualizza versione software del rasaerba Ver versión de software de cortacésped

60 Aangemeld als bekijken Visualizza utente con cui è stato effettuato il login Ver sesión iniciada como

61 Afmelden Chiudi sessione Cerrar sesión

PT RU1 Siga o guia de instalação rápida Выполните действия, приведенные в руководстве по быстрой установке

2 Digitalize o código QR «A» acima/na embalagem. Выполните сканирование QR-кода «A» выше/на упаковке

3 Instale a aplicação gratuita Установите бесплатное приложение

4 Detalhes de registo (ou fazer login com o Facebook) Зарегистрируйтесь (или войдите с помощью учетной записи Facebook)

5 Aceite o e-mail de verificação (não necessário para o login com o Facebook) Получите письмо с подтверждением (не требуется при подключении с помощью учетной записи Facebook)

6 Certifique-se de que o Indego está ligado Убедитесь, что Indego включен

7 Digitalize o código QR «B» no Indego Выполните сканирование QR-кода «B» на Indego

8 Aguarde pela ativação do SIM do Indego (aprox. 2 minutos) Дождитесь активации SIM-карты Indego (прибл. 2 мин.)

9 Aceite o pedido de emparelhamento no mostrador do Indego Подтвердите запрос на установление связи на дисплее Indego

10 Está pronto para a jardinagem inteligente da Bosch!! Вы можете приступать к работе с системой умного газонокошения с Bosch!!

11 Operar Работа

12 Manual Ручное

13 Estado do Indego Статус Indego

14 Ver % de relva cortada См. Кошение газона %

15 Carregar Док-панель

16 Cortar/Pausa Кошение газона/Пауза

17 Calendário Календарь

18 Selecionar calendário Выберите Календарь

19 Adicionar/editar horário Добавьте/отредактируйте временной промежуток

20 Desligar calendários Выключить календари

21 Corte inteligente Умное газонокошение

22 Confirmar localização do corta-relvas Подтвердить месторасположение газонокосилки

23 Ativar corte inteligente Активировать систему умного газонокошения

24 Ver corte seguinte Смотреть следующее газонокошение

25 Alterar frequência de corte Изменить частоту газонокошений

26 Definir períodos de exclusão Внести периоды отмены сеансов работы

27 Mapa Карта

28 Ver/atualizar mapa de corte См./Обновить карту скашивания

29 Ver tempo de funcionamento total См. Полное время обновления

30 Ver tempo de funcionamento da sessão См. Сеанс работы

31 Ver % de relva cortada См. Кошение газона %

32 Condições climatéricas Прогноз погоды

33 Ver condições climatéricas Смотреть Прогноз погоды

34 Alertas Уведомления

35 Ver/limpar alertas См./Очистить уведомления

36 Acessórios Принадлежности

37 Procurar/comprar acessórios Искать/Купить принадлежности

38 Suporte Помощь

39 FAQ Часто задаваемые вопросы

40 Contactar o suporte Позвонить/написать в службу поддержки

41 Definições Настройки

42 Utilizador Пользователь

43 Alterar nome a apresentar Изменить отображаемое имя

44 Alterar palavra-passe Изменить пароль

45 Alterar endereço de e-mail Изменить адрес электронной почты

46 Desemparelhar Indego Отсоединить Indego

47 Eliminar conta de utilizador Удалить учетную запись пользователя

48 Repor contador de vida útil da lâmina Сбросить счетчик учета износа ножа

49 Alterar idioma Изменить язык

50 Corta-relvas Газонокосилка

51 Alterar PIN Изменить PIN-код

52 Ativar/desativar bloqueio automático Включить/Выключить автозатвор

53 Ativar/desativar corta-relvas Включить/Выключить газонокосилку

54 Ativar/desativar atualizações automáticas de software Активировать/отключить автоматические обновления ПО

55 Procurar atualizações de software Проверить наличие обновлений ПО

56 Alterar localização do corta-relvas Подтвердите месторасположение газонокосилки

57 Sobre o meu Indego Об Indego

58 Ver versão do software da aplicação См. Версию ПО приложения

59 Ver versão do software do corta-relvas См. Версию ПО газонокосилки

60 Ver registado como См. Вход выполнен

61 Terminar sessão Выйти из программы

Indego Connect Get Connected Guide:

Page 2: NL IT ES PT RU Indego Connect Get Connected Guide...Ensure Indego is switched on. Scan QR code “B” on Indego. Wait for Indego SIM to activate (approx. 2 mins). Accept verification

11

27

32

34

36

38

41

12

17

21

27

33

35

37

42

39

40

50

57

61

DE FR SV1 Folgen Sie der Kurzan leitung zur Installation Suivez les instructions du guide d’installation rapide Följ snabbinstallationsguiden

2 Scannen Sie diesen QR-Code bzw. den QR-Code auf der Verpackung

Scannez le QR code « A » sur l’emballage carton de la machine Läs bara av QR-kod A över/på förpackningen.

3 Installieren Sie die kostenlose App Installez l’application gratuite Installera gratisappen

4 Registrieren Sie sich (oder melden Sie sich bei Facebook an) Enregistrez vous (ou connectez-vous via Facebook) Registrera infon (eller logga in på Facebook)

5 Akzeptieren Sie die Bestätigungsmail (nicht erforderlich bei Registrierung über Facebook)

Validez l’e-mail de vérification (non nécessaire pour la connexion via Facebook)

Bekräfta verifieringsmailet (krävs inte för att logga in på Facebook)

6 Stellen Sie sicher, dass der Indego eingeschaltet ist Mettez en marche l’Indego Se till så att Indego är på

7 Scannen Sie den QR-Code „B“ auf dem Indego Scannez le QR Code « B » situé sur l’Indego Läs av QR-kod B på Indego

8 Warten Sie die Aktivierung der SIM des Indego ab (ca. 2 Minuten)

Attendez que la carte SIM de l’Indego soit activée (2 min environ) Vänta tills Indegos SIM är aktiverat (ca 2 min.)

9 Bestätigen Sie die Aufforderung zur Verbindung im Display des Indego Acceptez la demande d’appairage sur l’écran de l’Indego Bekräfta synkningen på Indegos display

10 Die Verbindung ist aufgebaut – mehr ist nicht notwendig für intelligentes Gärtnern mit Bosch!

L’application est activée, la tondeuse connectée, prête à être commandée ! Allt är redo för Bosch Smart Gardening!!

11 Betrieb Paramètres Klippa

12 Manuell Manuel Manuell

13 Indego Status Statut de l’Indego Indego status

14 Gemähte Rasenfläche in % Affichage du pourcentage de tonte déjà effectué Visa klippt yta i %

15 Ladestation Retour à la station de charge Docka

16 Mähen / Pause Tonte / Pause Klipp / Pausa

17 Mähzeit einstellungen Calendrier Kalender

18 Mähzeiteinstellungen auswählen Sélectionner un calendrier Välj kalender

19 Zeitfenster hinzufügen / bearbeiten Ajout/Modification d’une plage horaire Lägg till/ändra tidsintervall

20 Mähzeiteinstellungen ausschalten Désactiver un calendrier Slå av kalendrar

21 Smart Mowing Tonte intelligente Smart Mowing

22 Standort bestätigen Confirmer l’emplacement de la tondeuse Bekräfta gräsklipparens position

23 Smart Mowing aktivieren Activer la tonte intelligente Aktivera Smart Mowing

24 Nächstes Mähen anzeigen Afficher la prochaine tonte Visa nästa klipp

25 Mähfrequenz ändern Modifier la fréquence de tonte Ändra klippfrekvens

26 Zeiträume ausschließen Définir des périodes d’exclusion Ställ in uteslutna tidsperioder

27 Rasenkarte Carte Kartan

28 Rasenkarte anzeigen Affichage/mise à jour de la cartographie Visa/uppdatera klippkartan

29 Gesamtlaufzeit anzeigen Affichage de la durée de fonctionnement totale Visa total klipptid

30 Tageslaufzeit anzeigen Affichage de la durée de tonte de la session Visa omgångens klipptid

31 Gemähte Rasenfläche in % anzeigen Affichage du pourcentage réalisé de cartographie Visa klippt yta i %

32 Wettervorhersage Temps Väder

33 Wetter heute / morgen Afficher le temps Visa väder

34 Alarm Alertes Varningar

35 Alarm anzeigen /Alarm ausschalten Affichage/suppression des alertes Visa/rensa larm

36 Zubehöre Accessoires Tillbehör

37 Zubehöre anschauen / kaufen Recherche/achat d’accessoires Bläddra igenom/köp tillbehör

38 Hotline Assistance Support

39 Häufig gestellte Fragen / FAQs FAQ FAQ

40 Hotline anrufen / E-Mail senden Assistance par téléphone/par e-mail Ring/maila support

41 Einstellungen Réglages Inställningar

42 Anwender Utilisateur Användare

43 Displayanzeige ändern Modification du nom affiché Ändra displaynamn

44 Passwort ändern Modification du mot de passe Ändra lösenord

45 E-Mail-Adresse ändern Modification de l’adresse e-mail Ändra mailadress

46 Verbindung zum Indego trennen Désappairage de l’Indego Koppla ned Indego

47 Benutzerkonto löschen Suppression du compte utilisateur Radera användarkonto

48 Messerzählwerk zurücksetzen Réinitialisation du compteur de durée de vie de la lame Återställ knivlivslängdsräknare

49 Sprache ändern Modification de la langue Byt språk

50 Mäher Tondeuse Klippare

51 PIN ändern Modification du code PIN Byt PIN

52 Automatische Gerätesperre aktivieren / deaktivieren Activation/désactivation du verrouillage automatique Slå på/av autolås

53 Mäher aktivieren / deaktivieren Activation/désactivation de la tondeuse Slå på/av klippare

54 Automatische Aktualisierungen der Software aktivieren / deaktivieren

Activation/désactivation des mises à jour automatiques du logiciel Slå på/av autouppdatering av mjukvaran

55 Neue Software prüfen Contrôler les mises à jour du logiciel Kolla om det finns mjukvaruuppdateringar

56 Standort Mäher ändern Modification de l’emplacement de la tondeuse Ändra gräsklipparens position

57 Über meinen Indego À propos de l’Indego Om min Indego

58 Softwareversion der App Affichage de la version du logiciel de l’application Visa appens mjukvaruversion

59 Softwareversion des Mähers Affichage de la version du logiciel de la tondeuse Visa klipparens mjukvaruversion

60 Angemeldet als Affichage de l’utilisateur connecté Visa inloggad som

61 Abmelden Déconnexion Logga ut

In-App Menu Options

Manual

Calendar

Operate

Map

Weather

Alerts

Accessories

Support

SettingsCall  / E-mail support

View FAQs

Browse / Buy accessories

View Weather

Delete user account

Reset blade life counter

Change language

Change display name

Change password

Change e-mail address

Unpair Indego

43

44

45

46

View App software version

View Mower software version

View Logged in as

58

59

60

Enable / Disable Autolock

Change mower location

Enable / Disable mower

Enable / Disable auto software updates

Change PIN

Check for software updates

51

55

52

56

53

54

Select Calendar

Add  /  Edit timeslot

Switch Off calendars

18

19

20

Confirm mower location

View mowing map

View / Clear alerts

Activate Smart Mowing

View Total runtime

View Next Mow

View Session runtime

Change Mowing frequency

View Lawn mown %

Set Exclusion periods

22

28

23

29

24

30

25

31

26

47

48

49

Indego Status

View Lawn mown %

Dock

Mow / Pause

13

14

15

16

User

Smart Mowing

Mower

Logout

About my Indego

NO DA FI1 Følg hurtiginstallasjonsveiledningen Følg den kortfattede installationsvejledning Noudata pika-asennusopasta

2 Skann QR-koden «A» over eller på emballasjen. Scan QR-koden »A« ovenfor/på pakningen. Skannaa ohessa/pakkauksessa oleva QR-koodi ”A”.

3 Installer gratis app Installer den gratis app Asenna ilmainen sovellus

4 Register opplysninger (eller logg inn med Facebook) Registrer dine personlige oplysninger (eller log på med Facebook)

Syötä yksityiskohtaiset tiedot (tai kirjaudu sisään Facebookin avulla)

5 Send e-postbekreftelse (ikke nødvendig ved Facebook-innlogging)

Bekræft bekræftelses-e-mailen (kræves ikke ved Facebook-logon)

Hyväksy varmistava sähköpostiviesti (ei tarvita Facebook-sisäänkirjautumiseen)

6 Kontroller at Indego er slått på Kontrollér, at Indego er tændt Varmista, että Indego on kytketty päälle

7 Skann QR-koden «B» på Indego Scan QR-koden »B« på Indego Skannaa Indegoon merkitty QR-koodi ”B”

8 Vent på aktivering av SIM-kortet i Indego (ca. 2 min) Vent, indtil Indegos SIM-kort er aktiveret (ca. 2 minutter) Odota, että Indegon SIM aktivoidaan (n. 2 minuuttia)

9 Godta tilkoblingsforespørsel på Indegos display Acceptér anmodning om parring på Indegos display Hyväksy pariliitännän kysely Indegossa

10 Du er klar til å gjøre hagearbeidet på den smarte måten med Bosch

Du er klar til havearbejde på den smarte måde med Bosch!

Sitten kaikki on valmista Boschin älykkääseen nurmikonleikkuuseen!

11 Betjening Betjening Käyttö

12 Manuelt Manuel Manuaalisesti

13 Indego status Indego-status Indegon tila

14 Se klippet plen i % Vis klippet plæne i % Näytä leikattu nurmi %

15 Lading Kør til docking-station Lataustelakka

16 Klipp/Pause Klip plænen/Pause Nurmikonleikkuu/Tauko

17 Kalender Kalender Kalenteri

18 Velg kalender Vælg kalender Valitse kalenteri

19 Legg til/rediger tidsinterval Tilføj/rediger tidsinterval Lisää/muokkaa varattua aikaa

20 Slå av kalendere Slå kalendere fra Kytke kalenterit pois päältä

21 Smart klipping Smart Mowing Älykäs ruohonleikkuu

22 Bekreft plassering av gressklipper Bekræft plæneklipperens placering Vahvista ruohonleikkurin sijainti

23 Aktiver Smart klipping Aktiver Smart Mowing Aktivoi älykäs ruohonleikkuu

24 Se neste klipping Vis næste klipning Näytä seuraava leikkuukerta

25 Endre klippehyppighet Skift klippefrekvens Muuta leikkuukertojen aikaväliä

26 Still inn utelukkede perioder Vælg undtagelsesperioder Aseta poisrajattavat ajat

27 Kart Kort Kartta

28 Se/oppdater plenkart Vis/opdater kort for plæneklipning Näytä/päivitä nurmikonleikkuun kartta

29 Se total driftstid Vis total driftstid Näytä kokonaiskäyttöaika

30 Se driftstid for økten Vis driftstid for session Näytä leikkuukerran käyttöaika

31 Se klippet plen i % Vis klippet plæne i % Näytä leikattu nurmi %

32 Vær Vejr Sää

33 Se vær Vis vejr Näytä sää

34 Varsler Advarsler Hälytykset

35 Se/slett varsler Vis/ryd advarsler Näytä/poista hälytykset

36 Tilbehør Tilbehør Tarvikkeet

37 Bla gjennom/kjøp tilbehør Gennemse/køb tilbehør Selaa/osta tarvikkeita

38 Support Support Tuotetuki

39 Ofte stilte spørgsmål og svar Hyppige spørgsmål og svar Usein esitettyjä kysymyksiä

40 Ring/send e-post til support Ring/send e-mail til support Soita/lähetä sähköpostiviesti tuotetuelle

41 Innstillinger Indstillinger Asetukset

42 Bruker Bruger Käyttäjä

43 Endre visningsnavn Skift vist navn Vaihda näyttönimi

44 Endre passord Skift adgangskode Vaihda salasana

45 Endre e-postadresse Skift e-mail-adresse Muuta sähköpostiosoite

46 Koble fra Indego Annuller pardannelse med Indego Poista Indegon pariliitäntä

47 Slett brukerkonto Slet brugerkonto Poista käyttäjätili

48 Tilbakestill beregning av knivlevetid Nulstil tæller for knivens levetid Nollaa terän käyttöikälaskuri

49 Endre språk Skift sprog Vaihda kieltä

50 Gressklipper Plæneklipper Ruohonleikkuri

51 Endre PIN Skift PIN-kode Vaihda PIN

52 Aktiver/deaktiver autolås Aktivér/deaktiver automatisk låsning Aktivoi/deaktivoi automaattinen lukitus

53 Aktiver/deaktiver gressklipper Aktivér/deaktiver plæneklipper Aktivoi/deaktivoi ruohonleikkuri

54 Aktiver/deaktiver automatiske programvare oppdateringer Aktivér/deaktiver automatiske software opdateringer Aktivoi/deaktivoi automaattiset ohjelmistopäivitykset

55 Se etter programvareoppdateringer Kontrollér for softwareopdateringer Tarkista ohjelmapäivitykset

56 Endre plassering av gressklipper Skift plæneklipperens placering Vaihda ruohonleikkurin paikkaa

57 Om min Indego Om min Indego Indegoa koskevia tietoja

58 Se appens programvareversjon Vis softwareversion for app Näytä sovelluksen ohjelmistoversio

59 Se gressklipperens programvareversjon Vis softwareversion for plæneklipper Näytä ruohonleikkurin ohjelmistoversio

60 Se logget inn som Vis Logget på som Näytä sisäänkirjautumisnimi

61 Logg ut Log af Uloskirjautuminen