22
Commune de SAINT SORNIN Carrière de « Gratte Chat » ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ DEMANDE D’AUTORISATION D’EXPLOITER UNE INSTALLATION CLASSEE: Exploitation de carrière (Renouvellement, Extension et Approfondissement) Rubrique 25101. Et ses installations de traitement (sans modification) Rubrique 25151. Station de transit de produits minéraux (Déclaration) Rubrique 25172. NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL PIECE REGLEMENTAIRE N° 6 Article R.51266° du Code de l’Environnement HN/W17.1278v1/NOT Dossier réalisé par : 12, avenue Fernand Pillot 33133 GALGON Tél : 05.57.84.36.09 [email protected]

NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

  

 

 

    

Commune de SAINT SORNIN 

Carrière de « Gratte Chat » 

 

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐   

DEMANDE D’AUTORISATION D’EXPLOITER UNE INSTALLATION CLASSEE: 

  

– Exploitation de carrière (Renouvellement, Extension et Approfondissement) ‐ Rubrique 2510‐1. 

– Et ses installations de traitement (sans modification) ‐ Rubrique 2515‐1.  

– Station de transit de produits minéraux (Déclaration) ‐ Rubrique 2517‐2. 

  

  

NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL 

PIECE REGLEMENTAIRE N° 6 

Article R.512‐6‐6° du Code de l’Environnement  

  

  HN/W17.1278v1/NOT  

 Dossier réalisé par : 

  

12, avenue Fernand Pillot ‐ 33133 GALGON  Tél : 05.57.84.36.09 ‐ [email protected] 

Page 2: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

  

 

Page 3: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

  

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 3 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

    

SOMMAIRE    I ‐ CONTEXTE GENERAL ET PRESENTATION ................................................................................................... 5 II ‐ CONFORMITES VIS‐A‐VIS DU CODE DU TRAVAIL ....................................................................................... 6 II.1 ‐ PRINCIPES GENERAUX DE PREVENTION .............................................................................................................. 6 II.1.1 ‐ Politique de prévention, hygiène, sécurité et conditions de travail ....................................6 II.1.2 ‐ Cadre législatif ..................................................................................................................6 

II.2 ‐ FORMATION ET INFORMATION DES SALARIES ...................................................................................................... 7 II.3 ‐ DISPOSITIONS APPLICABLES AU LIEU DE TRAVAIL .................................................................................................. 9 II.3.1 ‐ Aménagements des lieux de travail ...................................................................................9 II.3.2 ‐ Sécurité sur les lieux de travail ........................................................................................ 10 II.3.3 ‐ Installations électriques .................................................................................................. 14 II.3.4 ‐ Risques d’incendie et d’explosion .................................................................................... 15 

II.4 ‐ ÉQUIPEMENTS DE TRAVAIL ET PROTECTION ...................................................................................................... 16 II.5 ‐ PREVENTIONS DE CERTAINS RISQUES D’EXPOSITION ............................................................................................ 17 II.5.1 ‐ Risques chimiques et biologiques .................................................................................... 17 II.5.2 ‐ Risque d’exposition au bruit ............................................................................................ 17 II.5.3 ‐ Risque d’exposition aux poussières ................................................................................. 17 II.5.4 ‐ Risque d’exposition aux vibrations .................................................................................. 18 

II.6 ‐ MISE EN ŒUVRE ET SUIVI ............................................................................................................................ 20  

 LISTE DES PLANS  

  

Figure 1 : Équipements annexes à la carrière ......................................................................................4 

Figure 2 : Consignes en cas de situation accidentelle ...........................................................................8 

Figure 3 : Protections auditives pour les salariés ............................................................................... 10 

Page 4: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

  

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 4 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

Figure 1 : Équipements annexes à la carrière  

Page 5: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 5 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 

I ‐ CONTEXTE GENERAL ET PRESENTATION    L’article  R.512‐6‐6 du Code de l’Environnement prévoit de joindre à la demande d’autorisation pour une  installation classée pour  la protection de  l’environnement une notice portant sur la conformité de l’installation projetée avec les prescriptions législatives et réglementaires relatives à l’hygiène et à la sécurité du personnel.   Ce tome 5 présente  le projet, en examinant sa conformité, notamment vis‐à‐vis des dispositions du Code du Travail  (Partie réglementaire, quatrième partie relative à  la santé et  la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants).  Sur la carrière de Gratte Chat, le personnel présent sera de sept personnes : 

1 chef de carrière (à mi‐temps), 

3 conducteurs d’engins, 

1 surveillant pour l’installation, 

1 personne polyvalente, 

1 assistante commerciale au pont‐bascule.  Les tâches réalisées par ces personnels seront donc extrêmement variées, avec des enjeux « Hygiène et Sécurité » forcément très différents :  

conduites de camions, d’engins et de véhicules sur le périmètre ou sur les pistes d’accès,  

surveillance et entretien des matériels du site, 

manutention de différents matériels et stocks, 

organisation et surveillance des tirs de mines, 

suivi des dispositifs de contrôle et des activités périphériques (circulation, accès, chargement, attente…) 

 Les horaires de fonctionnement normal du site s’inscrivent dans la tranche horaire 7 h 00 ‐ 12 h 00 et 13 h 00 ‐ 17 h 30, du lundi au vendredi, hors week‐ends et jours fériés. Ces horaires seront maintenus à l’identique dans le cadre du nouveau projet. Ponctuellement, pour les besoins de la production, ces horaires pourront  s’étendre  sur  la plage horaire 7 h  ‐ 20 h  (voire 22 h et  le  samedi pour certains chantiers exceptionnels).   

Page 6: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 6 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 

II ‐ CONFORMITES VIS‐A‐VIS DU CODE DU TRAVAIL  

 II.1 ‐ PRINCIPES GENERAUX DE PREVENTION  

II.1.1 ‐ Politique de prévention, hygiène, sécurité et conditions de travail   L’entreprise pour garantir l’HS‐CT des salariés et pour être en conformité avec les lois, dispose d’une organisation permettant de mettre en œuvre et de pérenniser sa Politique Prévention des Risques, composante de la Politique Sociale.  L'installation projetée sera conforme aux prescriptions du décret n° 95‐694 du 3 mai 1995 relatif à l'hygiène et à la sécurité du personnel. La Société GCM s'engage à maintenir une politique d'hygiène et sécurité cohérente, basée sur trois principes : 

prévention des risques, 

participation de l'ensemble du personnel, 

intégration  de  la  sécurité  dans  les modes opératoires ;  l'ensemble de  l'étude expose  les dispositions préventives prises pour réduire les risques sur le personnel. 

 Les locaux présents sur le site seront entretenus de façon à offrir les conditions optimales de travail pour  les  différents  postes  occupés  (bureaux,  réfectoires,  ateliers…).  La  plateforme  sera  gérée  en tenant compte des contraintes de sécurité tant vis‐à‐vis des activités internes qu’externes.  Pour les différentes activités seront préparés :  

un document Santé‐Sécurité, 

un document unique d’évaluation des risques (DUER), 

un plan d’action suite à l’analyse du DUER.   

II.1.2 ‐ Cadre législatif   • Préambule sur le cadre législatif :  La Société GCM, Société de droit  français est  régie,  sur  le plan Hygiène, Sécurité et Conditions de Travail, par les textes en vigueur. Elle doit s’y conformer. Ces textes sont le minimum applicable.  Les Accords d’Entreprise, la Convention Collective de Branche (CICF), les usages dans l’entreprise ne peuvent être que supérieurs aux directives et règlements édités par le Code du Travail.   • Code du Travail  : Dans son  livre  II,  le Code du Travail établit  les dispositions  légales relatives à l’hygiène,  la sécurité et  les conditions de travail, ainsi que l’organisation et le fonctionnement de la médecine du travail. Les préventions de certains risques d’exposition dont les bruits, l’empoussiérage et les vibrations sont données dans son livre IV.  

Page 7: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 7 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 • RGIE (Règlement Général des Industries Extractives) : 

Entreprises extérieures, 

Document de Sécurité et de Santé, 

Règles communes aux véhicules sur piste, 

Installations électriques, 

Équipements de Protection Individuelle, 

Travail et circulation en hauteur, 

Arrêté  du  26  décembre  1995  relatif  à  la  création  d’une  structure  fonctionnelle  pour  le développement  de  la  prévention  en matière  de  sécurité  et  de  santé  au  travail  dans  les carrières. 

 • Directives et recommandations européennes : 

 

Intégrées au Code du Travail et au RGIE.  • Recommandations des Compagnies d’Assurances…   II.2 ‐ FORMATION ET INFORMATION DES SALARIES   Chaque  salarié  sera  soumis aux visites assurées par  le Médecine du Travail. Avant de prendre son poste ou de changer d’affectation, et autant que de besoin, il recevra, de la part de l’employeur, une formation à la sécurité.  Les principales formations concernent : 

la circulation des véhicules et engins, les chemins d’accès aux lieux de travail et aux locaux sociaux et, si la nature des activités le justifie, les instructions d’évacuation, 

l’exécution  du  travail  par  l’enseignement  des  comportements  et  gestes  les  plus  sûrs  et l’explication  des  modes  opératoires  ainsi  que  le  fonctionnement  des  dispositifs  de protection et de secours, 

la préparation du salarié sur la conduite à tenir en cas d’accident ou d’incident, 

les habilitations  requises  selon  les postes de  travail occupés  (CACES1 ou équivalent pour conduite d’engins ‐ Habilitation électrique ‐ Boutefeu titulaire du CPT2 d’un permis de tir ‐ Port du harnais), 

des  membres  du  personnel  sont  formés  Sauvetage  Secourisme  du  Travail,  avec  une sensibilisation  particulière  au maniement  des  extincteurs,  aux  risques  liés  au  travail  en hauteur… 

 Conformément à  l’article D 4161.1 du Code du Travail,  l’employeur procède à  l’analyse des risques pour les travailleurs soumis à un ou plusieurs facteurs de risques. Cette fiche recense les facteurs de risques  auxquels  le  travailleur  est  exposé par  poste  de  travail,  avec  la  cotation  des  dangers  et l’évaluation  du  seuil  de  risques.  Elle  présente  également  les moyens  de  prévention  et  le  risque résiduel  objectif. Un  exemple  de  fiche  est  joint  à  la  fin de  ce  tome pour  le poste de  conducteur d’engin. 

                                                             1 : Certificat d’Aptitude à la Conduite En Sécurité. 2 : Certificat de Préposé au Tir. 

Page 8: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 8 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 

 Figure 2 : Consignes en cas de situation accidentelle 

Page 9: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 9 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

  Le personnel est  formé à  la conduite des engins (délivrance d’autorisation de conduite) et  informé sur les risques inhérents à l'utilisation de ceux‐ci.  Le  personnel  reçoit  une  formation  par  un  logiciel  d’accueil  avec  questions  et  explications  sur  la sécurité en carrière.  Un plan de prévention ou un permis de travail est émis pour chaque entreprise appelée à intervenir sur site. Elle a pour but de sensibiliser les conducteurs d’engin et chef de chantier aux consignes de sécurité et au respect des prescriptions du RGIE.  Le personnel est invité à suivre régulièrement des stages de formation assurés par l'exploitant sur la bonne utilisation des extincteurs,  l'emploi de tous  les moyens prévus pour  l'extinction d'un  feu,  le respect des normes de sécurité et sur les premiers secours à dispenser en cas d'accident corporel.  Les consignes générales de sécurité seront affichées sur les différents sites d’activités, avec indication des numéros de  secours à appeler en cas d’urgence : pompiers, médecin, gendarmerie,  inspection des installations classées, responsable d’astreinte…  Le  personnel  disposera  en  permanence  d'une  pharmacie  de  secours  complète  pour  les  premiers soins  (disponible  au  bureau,  à  l’atelier  et  à  l’installation). Une  liste  des  numéros  d'urgence  sera affichée au bureau, à  l’atelier et dans  les  locaux sociaux, avec  les consignes de sécurité à observer lors d’un sinistre. Le personnel sera équipé de téléphones portables et les engins seront en liaison CB avec le bureau. 

  II.3 ‐ DISPOSITIONS APPLICABLES AU LIEU DE TRAVAIL   

II.3.1 ‐ Aménagements des lieux de travail  Les  salariés  travaillant sur  la carrière de « Gratte Chat » disposeront de locaux sociaux avec : 

réfectoire,  vestiaires  et  toilettes  à  l’écart  des  zones  de travaux, 

bureaux et toilettes près du pont bascule.   Ces  locaux  comportent  chacun  une  installation  électrique  pour l'éclairage et le chauffage.   L'alimentation  en  eau  potable  sera  toujours  assurée  par  des bombonnes d'eau minérale régulièrement renouvelées.  Les locaux seront régulièrement nettoyés.   Les  cabines  des  engins  et  des  véhicules,  utilisés  par  le  personnel,  seront  chauffés,  climatisés  et insonorisés. Les opérateurs seront tenus de travailler portes et fenêtres fermées. 

Page 10: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 10 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 Lorsque  le  personnel  sera  amené  à  travailler  sur  des  postes  de  travail  bruyants,  des  protections auditives seront mises à disposition par l’employeur.   

Casque anti‐bruit  Bouchons d’oreilles  Bouchons moulés 

 Atténuation de 30 dB(A) 

 Atténuation de 28 dB(A) 

 Atténuation de 30 dB(A) 

 

Figure 3 : Protections auditives pour les salariés 

Note :  il  n’y  aura  pas  sur  la  carrière  de  stock  de  produits  susceptibles  de  nuire  à  la  santé  des personnels.  

II.3.2 ‐ Sécurité sur les lieux de travail  

▪ Mesures relatives aux déplacements externes :  L’accès au site se fera à partir de la RD 728 par une piste privée. Le carrefour entre cette piste et la voirie départementale est aménagé en accord avec les Services Routiers du Conseil Départemental. Seront mis en œuvre : 

des panneaux, de part et d’autre de la RD 728, signalent la sortie de camions à ces usagers, 

un raccordement à la chaussée de la route départementale au droit de l’emprise de la piste de transport, 

un enrobés routiers sur  la piste permet de limiter les dépôts de matériaux sur le domaine public. 

 Périodiquement  ou  bien  à  la  demande  du  responsable de  chantier, un nettoyage  sur  le domaine public sera effectué.  Sur  les  voiries  publiques,  un  strict  respect  du  Code  la Route sera exigé des chauffeurs pour leur sécurité et celle des usagers.  À l’entrée de la carrière, un plan de circulation identifiera les différentes zones d’activités de la carrière et les pistes pour y accéder, de façon à guider les personnels dans leur déplacement.  Les  zones  de  dangers  seront  également signalées. 

Page 11: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 11 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

  L’excavation sera signalée et protégée de la manière suivante : 

une clôture en grillage sera  implantée sur tout  le pourtour du site en limite de la zone de sécurité. Cette clôture sera reconstituée en cas de besoin, 

un portail cadenassé sera maintenu à l’entrée principale du site, côté ouest, 

des  panneaux  « Danger  ‐  Interdiction  de  pénétrer  ‐  Chantier  interdit  au  public »  seront disposés à  intervalles réguliers sur  la clôture, de même des panneaux « Danger baignade interdite risque d’enlisement » seront disposés près des points d’eau, 

des  panneaux  d’information  du  public  et  d’interdiction  de  pénétrer  et  autres  panneaux réglementaires seront mis en place en limite d’autorisation d’exploiter, 

des merlons de protection en terre végétale entourant les excavations en limite intérieure de la zone de sécurité. 

 Portail d’entrée           Panneau Interdiction Baignade  Clôture et merlon (RD728) 

 Sur la zone de l’installation de traitement, différents affichages et panneaux rappelleront aux salariés et intervenants les règles de sécurité à respecter.              

▪ Consignes d’exploitation :  Pour permettre  le respect des mesures de sécurité et d'hygiène à  l'intérieur du chantier et sur  les pistes,  les  différentes  consignes  d'exploitation  seront  présentées  et  commentées  à  chacune  des personnes  appelées  à  y  pénétrer.  Les  consignes  de  sécurité  à  observer  lors  d’un  sinistre  seront affichées dans les locaux utilisés par le personnel. 

Page 12: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 12 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 Les  dossiers  de  prescriptions  et  documents  de  sécurité  et  de  santé  seront  rassemblés  dans  un classeur laissé à la disposition du personnel et confié à la garde du responsable de la carrière ou de son remplaçant.  Ce  dossier  de  prescriptions  réglementaires  répond  aux  exigences  du  Règlement  Général  des Industries  Extractives.  Il  contient  notamment  les  modes  opératoires  à  respecter  pour  toutes interventions sur le site concernant : 

explosif‐minage, 

véhicules sur piste et sur chantier, 

bruit, 

vibrations, 

équipements de travail, 

travail et circulation en hauteur, 

équipements  de  protection individuelle, 

appareils de levage, 

empoussiérage, 

conduite à tenir en cas d’accident, 

entreprises et intervenants extérieurs, 

électricité, 

intervention de première urgence, 

incendie, plan de sécurité incendie, 

prévention du risque de noyade. 

 Pour ce qui concerne  les  interventions d'entreprises extérieures, cette mission d'information et de formation  du  personnel  relève  de  la  responsabilité  de  leurs  représentants.  Il  leur  appartient également d'instruire  leur personnel des dispositions contenues dans  le plan de prévention établi entre  l'exploitant  et  eux‐mêmes  en  application  des  dispositions  résultant  du  titre :  Entreprises Extérieures EE‐2‐R du décret n° 96‐73 du 24 janvier 1996.   La sécurité du personnel sera également assurée par des mesures d’aménagement des espaces de travail à l’intérieur du site et par des mesures de protection.  

▪ Mesures  de  protection  contre  les  chutes  de matériaux  depuis  les  engins  ou  en  bordure  des fronts d’exploitation : 

accès interdit aux tiers (signalé par pancartes sur tous les points d'accès) et signalisation des zones dangereuses, 

procédure spécifique pour opérations proches des talus. 

accès aux talus strictement limité aux seules nécessités d'extraction, 

la hauteur des fronts est et sera limitée (15 m au maximum) ; ils sont divisés en gradins, 

le sous‐cavage est et sera strictement interdit. Un contrôle régulier des fronts aura lieu, notamment après un arrêt prolongé de l’activité.  

la pelle hydraulique est positionnée de manière à ce que  la rotation de  la tourelle soit  inférieure à 90°, 

le travail se fait perpendiculairement au front de taille,  le  tombereau  positionné  avec  l’arrière tourné vers le front de taille,  

Page 13: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 13 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

le  stationnement  est  interdit  au  pied  du  front  sur  une  bande  la  plus  large  possible.  La circulation y est limitée, autant que faire se peut, 

le chargement des tombereaux est assuré par le conducteur de la pelle qui contrôle et gère le remplissage de la benne depuis sa cabine. 

 

▪ Mesures de protection vis‐à‐vis des déplacements internes : 

le déplacement pédestre du personnel est  limité au minimum nécessaire à  l’exploitation, pour éviter le risque d’écrasement par un camion ou engin de chantier. Le port de vêtement haute‐visibilité  est  obligatoire.  Les  engins  sont  tous  équipés  d’avertisseurs  de  recul  à fréquence mélangées (type cri du lynx), 

entretien  général  du  périmètre,  notamment  des  pistes  et  des  zones  d’évolution  des véhicules  afin  de  ne pas accentuer  les  risques associés aux déplacements des  véhicules, engins ou piétons, 

les  pistes  (notamment  les  rampes  d’accès  à  la plateforme de  l’installation de  traitement ont une pente  inférieure  à  10‐15 %  et  sont  suffisamment larges, 

présences de blocs calcaires de hauteur égale à  la moitié de la plus grande roue en bordure des zones à risques de chutes,  

chaque  conducteur  est  titulaire  d’un  CACES  et d’une autorisation de conduite spécifique à chaque engin. Les camions n’ont accès qu’aux aires de chargement qui leur sont spécifiées, 

les règles de circulation sont celles du Code de la Route et une signalisation appropriée est mise en place, 

dans  leurs zones habituelles d’évolution,  la priorité est donnée aux engins,  les chauffeurs restant toujours vigilants par rapport à la présence de piétons, 

la vitesse est limitée à 20 km/h, 

les conducteurs d’engins prennent soin de leur véhicule. Ils doivent, comme stipulé dans le dossier de prescriptions « Véhicules sur pistes » : 

• faire  le  tour  de  l’engin  pour  vérifier  qu’il  n’existe  pas  d’écoulement  avant  le démarrage (vérification des niveaux),    

• veiller à la propreté et à l’ordre dans l’engin, 

• respecter les règles de surveillance et d’entretien, 

• nettoyer les vitres et rétroviseurs régulièrement, 

• vérifier le freinage et la direction de secours. 

lors du chargement d’un tombereau ou d’un camion, le conducteur a l’obligation de rester dans sa cabine pour éviter les risques vis‐à‐vis de la pelle ou du chargeur (matériaux tombés du godet, chocs avec l’engin…), 

les  conducteurs  d’engins  doivent  obligatoirement  porter  des  chaussures  de  sécurité, s’équiper d’un casque de protection et d’un vêtement réfléchissant dès  lors qu’ils sortent de leur machine, 

Page 14: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 14 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

pour  la conduite,  les conducteurs d’engins doivent obligatoirement attacher  leur ceinture de sécurité. 

entretien général des matériels et engins avec suivi régulier et intervention immédiate en cas d'anomalie constatée sur un dispositif de sécurité, 

 Les  zones  de  dangers  seront  identifiées  et  signalées  avec  une  information  bien  visible  et  des consignes claires affichées sur les points d’accès.  Toutes  les  zones  à  risques  de  chutes  sur  l’installation  seront  équipées  de  systèmes  de  sécurité : crinolines  pour  les  échelles,  garde‐corps  et main  courante  pour  les  passerelles  et  les  escaliers, protection des passages sous les bandes transporteuses…   

   II.3.3 ‐ Installations électriques  

 Les  installations électriques  seront conformes aux normes et  réglementations en vigueur, avec un contrôle  annuel  par  un  organisme  agréé  et  une  thermographie  Q19  annuelle  pour  les  armoires électriques. Le dernier contrôle par le Bureau VERITAS date du 2 septembre 2016 (Cf. Document en annexe  technique n° 4). Le  site  sera desservi par un  transformateur HT/BT alimenté par  le réseau public. Les besoins électriques concernent : 

l’éclairage et le chauffage des différents locaux, 

le  fonctionnement  des  différents moteurs  de  l’installation  de  traitement  des  granulats (protection parafoudre HT), 

le pont‐bascule, 

les pompes d’exhaure de la carrière…  Le  personnel  amené  à  intervenir  sur  ces  équipements  recevra  la  formation  et  l’habilitation électrique, avec mise à niveau tous  les 3 ans. L’accès à ces équipements sera strictement réservé à ces  personnes.  Les  armoires  électriques  seront  fermées  à  l’aide  d’une  clé  conservée  par  le responsable matériel qui ne la remettra aux opérateurs qu’après mise hors‐tension de l’armoire.  Des disjoncteurs spécifiques seront placés sur  les différents points de desserte avec un sectionneur électrique général.   

Page 15: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 15 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 II.3.4 ‐ Risques d’incendie et d’explosion 

 Le  risque  d’incendie  est  faible.  Il  est  essentiellement  lié  à  la  présence  sur  le  site,  de  circuits électriques et d’hydrocarbures.  Il est  limité par un entretien et une vérification annuelle des engins par un organisme agréé. L’installation électrique est contrôlée annuellement par le Bureau VERITAS.  L’installation mobile  est  et  sera  alimentée  par  un moteur  thermique.  Les  circuits  et  système  de sécurité seront régulièrement contrôlés comme pour tous les engins de chantier.  L’installation  électrique  des  modules  à  usage  de  bureau  ainsi  que  les  sanitaires  sont  et  seront conformes à  la norme NF 15 100 et équipés de dispositifs différentiels. Pour cette partie, le régime du  neutre  choisi  est  celui  du  neutre  à  la  terre  ;  dans  ce  cas,  les  masses  d’utilisation  sont interconnectées et reliées en un point à la terre. Un dispositif de protection différentiel situé en tête provoque le déclenchement obligatoire au premier défaut (appareil réglé à 30 mA).  Des  extincteurs  facilement  accessibles  sont  positionnés  près  des  équipements  électriques  ou sensibles  (pont‐bascule,  bureau,  atelier,  installations,  engins,  réserve  d’hydrocarbures…).  Ces extincteurs sont annuellement vérifiés.               Des dispositifs d’arrêts d’urgence (câbles et coup de poing) sont répartis aux points stratégiques de l’installation.  Les  manœuvres  à  exécuter  et  les  numéros  de  téléphone  des  services  de  secours (pompiers, services médicaux...) sont indiqués.  En  cas  de  besoin,  le plan d’eau  conservé en  fond de  carrière pourra être utilisé pour  les besoins d’extinction  (réserve  d’eau  toujours  facilement  accessible  et  disponible).   Un  stock  de  sable  sera accessible et pourra contribuer également à lutter contre un éventuel incendie.   Comme  il est précisé dans  l'étude de dangers  jointe, une  information des  risques propres à toute activité en carrière sera dispensée et  l'application  formelle des consignes de sécurité exigée par  le responsable de carrière.  La  carrière  s’insère  dans  un  environnement  majoritairement  agricole  peu  sensible  au  risque d’incendie, avec au nord‐est une zone boisée. En cas de départ de feu dans le massif boisé voisin, il y aura peu de risque pour le personnel présent sur site. Si besoin, il pourra facilement être évacué par la piste d’accès à l’opposé de la zone boisée.   Note : la carrière de « Gratte Chat » ne présente pas de risque d’explosion particulier.  

Page 16: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 16 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 II.4 ‐ ÉQUIPEMENTS DE TRAVAIL ET PROTECTION   Chaque salarié, en fonction du poste occupé, recevra les équipements de protection individuelle et des vêtements de travail adaptés aux tâches à accomplir. Ces éléments seront  renouvelés  autant  que  de  besoin  pour  garantir leur maintien en bon état et leur conformité.  Les salariés recevront une information sur l’utilisation de ces  équipements  qui  comprendront  une  protection antibruit  et  des  équipements  de  sécurité  (Équipements de  Protection  Individuelle  –  EPI)  :  casques  antichocs, chaussures  de  sécurité,  combinaisons,  vêtements  de travail, gants isolants, masques anti‐poussières, écran facial...  Sur  le  site,  le port permanent d’un  vêtement Haute Visibilité ou d’un baudrier  réfléchissant, d’un casque et de chaussures de sécurité sera obligatoire. Le personnel disposera, de plus, des moyens permettant les premières interventions : 

• trousse d'intervention d'urgence, 

• extincteurs, 

• lignes téléphoniques et téléphone portable pour les chefs d’équipes…  Selon les tâches à accomplir, le personnel aura également à sa disposition : 

gilets de sauvetage, bouées avec touline, trompe d’alerte sonore sont à disposition pour les travaux en bordure d’eau, 

harnais et longe pour tout ouvrier en danger de chute et pour tous travaux localisés à une hauteur supérieure ou égale à 2 m, 

protections auditives, masques anti‐poussières...  Une  formation  sécurité  sera  également  dispensée  pour  l’utilisation  de  certains  équipements  de travail et  leur maintenance afin d’éviter  les accidents dus à des manœuvres  inadaptées. Certaines interventions  spécifiques  seront  identifiées  dans  le  document  Santé‐Sécurité  comme  devant  être réalisées  uniquement  par  des  équipes  techniques  préalablement  formées  (risque  électrique notamment).   Le  déplacement  pédestre  du  personnel  sera  limité  au minimum  nécessaire  à  l'exploitation,  pour éviter le risque d'écrasement par un camion ou les chargeurs. Ces derniers seront d'ailleurs équipés d'un avertisseur de recul, type cri de lynx et/ou d’un signal lumineux.  Les  flux  de  véhicules  seront  clairement  séparés  avec  des  sens  de  circulations  spécifiques.  De nombreux panneaux identifieront les procédures à suivre sur les pistes.  Les travaux avec risques de chutes devront être réalisés avec vérification des éléments de sécurité. En cas de nécessité, l’utilisation de nacelles sera à mettre en œuvre selon les besoins identifiés. Tous les systèmes de rehausses devront être utilisés en respectant les règles de sécurité pour chacun des matériels. 

Page 17: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 17 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

  Lors des tirs de mines, les protocoles de sécurité seront respectés : 

Signalisation des tirs de mines par 3 coups de « corne de brume »,  

Après le tir, un délai de 3 minutes d’attente est réalisé avant vérification du tir,  

La fin du tir est annoncée par un coup long si le résultat est bon.   II.5 ‐ PREVENTIONS DE CERTAINS RISQUES D’EXPOSITION  

II.5.1 ‐ Risques chimiques et biologiques   Il n’y a pas de risque chimique ou biologique sur ce site.   

II.5.2 ‐ Risque d’exposition au bruit  Le décret n° 2013‐797 du 30 août 2013 abroge  le titre « Bruit » du RGIE. La prévention des risques d’exposition au bruit  est donnée par  le Titre  III du  Livre  IV du Code du Travail et notamment  ses articles R.4431‐1 et suivants.  Le risque d’exposition au bruit est évoqué au chapitre  II.3.1 ‐  . Pour  les postes de travail exposé au bruit, des contrôles seront réalisés au moins tous les cinq ans.  Les salariés exposés au bruit sont et seront équipés de protecteurs auditifs  individuels (Cf. Figure 3 page 10).  Le  dernier  contrôle  réalisé  par  PREVENCEM  en  août  2012, montre des  conditions  conformes à  la réglementation, avec : 

4 salariés exposés quotidiennement à moins de 80 dBA sans dépassement de crête. Le port de  protections  individuelles  contre  le  bruit  n’est  donc  pas  obligatoire  (assistante commerciale, 2 conducteurs d’engins et le chef carrier).  

1 conducteur d’engin pour lequel le niveau atteint 82 dB(A) avec un port de PICB conseillé, 

Le surveillant de l’installation avec un niveau atteint de 92 dB(A) pour lequel le port de PICB est obligatoire.  

 L’employeur met tout en œuvre pour réduire  le niveau sonore des matériels utilisés et  les   durées d’exposition pour les salariés. Une surveillance médicale est mise en place, avec une information des personnes concernées.   

II.5.3 ‐ Risque d’exposition aux poussières   Depuis le 1ier janvier 2014, le Titre Empoussiérage du RGIE a été abrogé. Les dispositions du Code du Travail  s’appliquent.  Elles  ont  été  complétées  afin  de  prendre  en  compte  les  spécificités  des industries extractives notamment dans son article R.4222‐10.  

Les concentrations moyennes en poussières alvéolaires de  l’atmosphère  inhalées par un travailleur évaluées sur une période de 8 heures ne doivent pas dépasser 5 mg/m3 d’air.   

Page 18: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 18 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 Une  évaluation  de  l’empoussiérage  en  fonction  des  zones  géographiques  sera  réalisée.  Si  elles contiennent de  la silice cristalline (quartz notamment),  la valeur  limite d’exposition professionnelle est de 0,1 mg/m3.  Les mesures  d’empoussiérage  sur  le  personnel  réalisées  sur  le  site  de  2012  à  2016  (Cf. Annexe technique  n°4) montrent  une  baisse  régulière  des  expositions  aux  poussières.  Le  taux  de  quartz mesuré en 2012 était de 0,15 % (< 1 %).   Les moyennes  sur  les  quatre  années  de mesures  évoluent  entre  0,1  et  1 mg/m3  de  poussières alvéolaires selon les postes de travail. Le niveau de risque est donc fixé comme « Faible ».  Les mesures mises en place sur cette carrière pour limiter l’envol des poussières resteront : 

entretien des aires de manœuvre et des pistes de la carrière, 

voie d’accès revêtue partiellement en enrobés routiers, 

utilisation d’une balayeuse et aspersion des pistes en période sèche…  Les  travailleurs  exposés  à  l’inhalation  de  poussières  nocives  disposeront,  si  nécessaire,  d’une protection personnelle de type masque anti‐poussières. 

 II.5.4 ‐ Risque d’exposition aux vibrations  

  Dispositions générales et valeurs limites d’exposition 

 Les opérateurs utilisateurs d’outils ou matériels divers et  les conducteurs d’engins ou équipements de travail mobiles, sont exposés à des secousses, chocs et vibrations transmises aux bras, aux mains ou à l’ensemble du corps, pouvant entraîner des risques pour la santé et la sécurité, notamment des troubles  vasculaires,  neurologiques  ou musculaires,  des  lésions  ostéo‐articulaires  ou  encore  des lombalgies et des microtraumatismes de la colonne vertébrale.  Des  valeurs  limites,  déterminées par évaluation  (exploitation de documents analytiques  intégrant des  notions  de  fréquence,  amplitude,  accélération  équivalente  et  exposition  quotidienne)  ou mesurage, permettent de déterminer et évaluer le risque.  L’exposition  journalière  d’un  travailleur  aux  vibrations  mécaniques,  rapportée  à  une  période référence de 8 h, ne peut dépasser les valeurs limites suivantes : 

– 5 m/s2 pour les vibrations transmises aux mains et aux bras, 

– 1,15 m/s2 pour les vibrations transmises à l’ensemble du corps.  Des valeurs  respectivement de 2,5 m/s2 et 0,5 m/s2 caractérisent  les seuils réglementaires à partir desquels une action doit être déclenchée.  

Page 19: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 19 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

   Identification et évaluation des risques vibratoires 

 L’identification du risque peut prendre en compte différents paramètres liés au personnel, au type et à  l’état  du  matériel,  aux  conditions  d’utilisation  (type  de  voirie,  vitesse…)  et  aux  conditions climatiques.  L’évaluation du risque intègre divers critères :  

– les niveaux, type et durées d’exposition, y compris à des vibrations intermittentes ou à des chocs répétés, 

– calcul ou détermination (par la méthode d’évaluation requise ou mesurage), de l’exposition quotidienne A(8), correspondant à l’accélération continue équivalente pour une journée de 8 heures, 

– la  somme des expositions, en cas de cumul de plusieurs postes de travail successifs dans une même journée, 

– les valeurs limites d’exposition dont celle déclenchant l’action de prévention. 

 Les mesures  réalisées  en  2012  et  2015  sur  les  engins  de  la  carrière montrent  des  valeurs  assez contrastées de 0,45 à 0,97 m/s2. Elles sont  le plus souvent supérieures au seuil de déclenchement d’action de prévention fixé réglementairement à 0,5 m/s².     Mesures et moyens de prévention  Les actions  visant à  réduire, voire à  supprimer,  les  risques  résultant de  l’exposition aux vibrations mécaniques  (application  faite des principes généraux de prévention) pourront se définir selon  les axes suivants : 

– appréhender  les méthodes et procédures de travail en  intégrant les résultats d’évaluation des  valeurs  d’exposition  et  en  tenant  compte  de  l’évolution  des  techniques  et  des équipements, 

– améliorer la conception des postes de travail et adapter le travail à l’homme, 

– choisir des équipements appropriés et les maintenir en bon état de fonctionnement, 

– limiter les durées et intensités d’exposition (en‐deçà des valeurs limites), 

– fournir des équipements de protection, 

– maintenir en bon état les aires de manœuvre et les voies de circulation.  Un plan d’action a été mis en place par GCM : entretien des pistes, choix des pneumatiques, contrôle des organes anti‐vibrations. Ces contrôles sont et seront pratiqués annuellement par les concessionnaires ou les fournisseurs de pneumatiques qui interviennent sur site pour l’entretien des engins.  Une nouvelle campagne de mesures est prévue au premier trimestre 2017 pour vérifier l’efficacité de ce plan d’action.  Une  surveillance médicale  renforcée  est mise  en  place  pour  les  travailleurs,  exposés  aux  vibrations mécaniques.  

Page 20: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

  

   Carrière de « Gratte Chat » ‐ Commune de SAINT‐SORNIN 

 

Notice hygiène et sécurité du personnel  Page 20 GÉOAQUITAINE – W17.1278 

 

 II.6 ‐ MISE EN ŒUVRE ET SUIVI   La politique de prévention et de protection de ses salariés sera mise en œuvre par GCM en  liaison avec les différents opérateurs au sein ou à l’extérieur de l’entreprise : 

Service  de  Santé  au  Travail  auquel  adhère  l’entreprise :  le  personnel  de  l'entreprise exploitante  est  soumis  aux  examens périodiques organisés par  la médecine du  travail.  Le médecin du travail, assurant ces visites, en déterminera la périodicité en fonction des postes de travail. 

Service Social du Travail, 

Organisme  extérieur  de  prévention :  GCM  est  affilié  à  un  organisme  extérieur  agréé, actuellement PREVENCEM, qui effectue les visites périodiques des carrières de la Société, dans le cadre de la mission de conseil et formation en matière de sécurité et santé au travail, prévues par la réglementation en vue d'assister la personne chargée de la direction technique des travaux. 

 Ils pourront s’appuyer également sur les différents organismes, institutions ou comités, intervenant sur ces thématiques.  Pour une bonne  information des salariés,  les employeurs afficheront dans  les  locaux normalement accessibles aux travailleurs, l’adresse et le numéro d’appel : 

du médecin du travail ou du service de santé au travail, 

des services de secours d’urgence, 

de l’inspection du travail compétente ainsi que le nom de l’inspecteur en charge du site.  En  fonction  de  l’évolution  des  activités  sur  ce  site,  les  dispositions  prises  pour  la  protection  du personnel pourront être adaptées.    

Page 21: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

Poste de travail : Conducteur d'engin

Danger afférent

Fréquence Gravité

4 4 1Risque 

Intolérable

Panneaux de signalisation à 

l'approche de la carrière                       3 4 100% 4,00

RisqueSignificatif

4 4 1Risque 

IntolérableVérification du permis de conduire  3 4 100% 4,00

RisqueSignificatif

4 4 1Risque 

IntolérableSensibilisation aux risques routiers  3 4 100% 4,00

RisqueSignificatif

3 2 1Risque

SignificatifPanneaux de signalisation pour 

l'accés parcking                                       3 3 100% 7,50

Risque 

Tolérable

3 2 1Risque

SignificatifParcking hors circulation des PL   3 3 100% 7,50

Risque 

Tolérable

3 2 1Risque

SignificatifStationnement en marche arrière  3 3 100% 7,50

Risque 

Tolérable

Accès au poste de 

travail

Chute de plein pied : sol 

glissant3 2 1

RisqueSignificatif

Nettoyage régulier de l'accès à 

l'instalation4 3 100% 7,50

Risque 

Tolérable

1 4 1Risque 

TolérableVérification du permis de conduire  2 4 100% 5,00

Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

TolérableSensibilisation aux risques routiers 2 4 100% 5,00

Risque 

Acceptable

Hygiène 4 1 1Risque 

TolérableNettoyage régulier du vestiaire 4 2 100% 5,00

Risque 

Acceptable

Ambiance thermique 2 2 1Risque 

TolérableClimatisation réversible 3 3 100% 5,00

Risque 

Acceptable

4 3 1Risque

SignificatifConduite des engins portes et 

fenêtres fermées                                    4 3 100% 3,00

Risque 

Tolérable

4 3 1Risque

SignificatifSuivi médical par la Médecine du 

Travail. 4 3 100% 3,00

Risque 

Tolérable

4 3 1Risque

SignificatifCasques et bouchons de 

protections auditives à disposition.4 3 100% 3,00

Risque 

Tolérable

Vibration 4 3 1Risque

SignificatifPistes maintenues en état par les 

conducteurs eux‐mêmes.                   3 3 75% 8,25

RisqueSignificatif

Mettre en place la vérification préventive.          

Cf Plan d’action exposition des conducteurs 

d’engins aux vibrations                                          

Sensibliser le personnel au règlage du siège

2 2 1Risque 

Tolérable

Engins climatisés sauf les vieux 

engins qui sont utilisés 

ponctuellement (en dépannage).

3 3 100% 5,00Risque 

Acceptable

2 2 1Risque 

TolérableEngins chauffés. 3 3 100% 5,00

Risque 

Acceptable

4 2 1Risque

Significatif

Engins climatisés sauf les engins qui 

sont utilisés ponctuellement (en 

dépannage). 

4 3 100% 10,00Risque 

Tolérable

4 2 1Risque

Significatif

Suivi médical par la Médecine du 

Travail avec radiographie des 

poumons.

4 3 100% 10,00Risque 

Tolérable

4 2 1Risque

SignificatifEvaluation du risque poussière est 

faible.4 3 100% 10,00

Risque 

Tolérable

1 4 1Risque 

Tolérable

Entretien régulier et programmé 

(carnet d'entretien).2 4 100% 5,00

Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

Tolérable

Vérification Générale Périodique 

des organes de sécurité des engins 

(une fois/an).

2 4 100% 5,00Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

TolérableConformité des engins au RGIE. 2 4 100% 5,00

Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

Tolérable

Grosse révision par le constructeur 

toute les 2000h2 4 100% 5,00

Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

TolérableCACES et adaptation à la conduite 2 4 100% 5,00

Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

Tolérable

Le conducteur doit appliquer les 

règles générales de sécurité (faire le 

tour de son engin, tester les freins, 

la direction…). 

2 4 100% 5,00Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

Tolérable

Maintien en état des accès avec des 

dispositifs de sécurité.2 4 100% 5,00

Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

Tolérable

Tous les engins sont équipés d'un 

extincteur vérifié annuellement et 

remplacé à cette occasion si besoin.  

2 4 100% 5,00Risque 

Tolérable

1 4 1Risque 

Tolérable

Formation à la manipulation des 

extincteurs en juin 20152 4 100% 5,00

Risque 

Tolérable

Travailleur isolé 3 4 1Risque

SignificatifRotation régulière des camions à 

l'extraction.3 4 100% 3,00

Risque 

Tolérable

1 4 1Risque 

Tolérable

Interdiction de se déplacer avec 

l'équipement levé 1 4 100% 1,00

Risque 

Acceptable

1 4 1Risque 

Tolérable

Sensibilisation des chauffeurs au 

passage sous ou à proximité d'un 

câble haute tension

1 4 100% 1,00Risque 

Acceptable

2 3 1Risque

Significatif

Interdiction de descendre lors de 

opérations de chargement des 

engins ou des camions,                         

3 4 100% 7,50Risque 

Tolérable

2 3 1Risque

Significatif

interdiction de s'approcher de l'aire 

d'évolution des engins tant qu'ils ne 

sont pas à l'arrêt et que le chargeur 

n'a pas repéré votre présence. 

3 4 100% 7,50Risque 

Tolérable

2 3 1Risque

SignificatifPort de vêtement haute visibilité  

obligatoire pour les piétons.3 4 100% 7,50

Risque 

Tolérable

2 2 1Risque 

Tolérable

Séparation des circuits entre la zone 

de découverte et la zone 

d'extraction.                                   3 3 100% 5,00

Risque 

Acceptable

2 2 1Risque 

Tolérable

Respect de la distance de sécurité 

de 25m entre deux machines qui se 

suivent.

3 3 100% 5,00Risque 

Acceptable

1 3 1Risque 

TolérableVGP semestrielle 3 3 100% 3,75

Risque 

Acceptable

1 3 1Risque 

Tolérable

élingue et matériel de levage 

adapté3 3 100% 3,75

Risque 

Acceptable

1 3 1Risque 

Tolérable

respect des consignes de 

manutention3 3 100% 3,75

Risque 

Acceptable

1 3 1Risque 

Tolérable

nivellement des surfaces de 

circulation3 3 100% 3,75

Risque 

Acceptable

1 3 1Risque 

Tolérablesécurité active lors du levage 3 3 100% 3,75

Risque 

Acceptable

4 3 1Risque

SignificatifGarde corps sur l'engin et éléments 

ant‐dérapant                                           4 3 100% 3,00

Risque 

TolérableChute de Hauteur, glissade.

Incendie: l'engin prend feu

Électrocution

Renversement engins/piétons

Découverte: collision

Conduite des engins

Bruit

Ambiance thermique

Poussières 

Défaillance de l'engin

Perte de contrôle de l'engin

Renversement ou écrasementConduite engin de levage

EVALUATION DES RISQUES AUX POSTES DE TRAVAIL - Site de Saint Sornin

Prise de 

poste / Fin 

de poste

Vestiaire

Accident de circulationArrivée / départ site 

(circulation routière)

Collision / écrasementGarer son véhicule

Accident routier

Déplacements routiers 

(d'un site à l'autre, 

chez fournisseurs…)

Unité de travail

Tâche

Cotation du dangerRisque

Intrinsèque

Cotation Risque résiduel

Risque Résiduel

Commentaires(Qu'est-ce qui peut causer un

dommage ?)Fréquence

d'expoGravité

Fréquence Apparition

Moyens de prévention en placeEfficacité

Maîtrise du Moyens de prévention

Moyen de prévention

1/2

Page 22: NOTICE HYGIÈNE ET SÉCURITÉ DU PERSONNEL · Code du Travail (Partie réglementaire, quatrième partie relative à la santé et la sécurité au travail, articles R 4121 et suivants)

Poste de travail : Conducteur d'engin

Danger afférent

Fréquence Gravité

EVALUATION DES RISQUES AUX POSTES DE TRAVAIL - Site de Saint Sornin

Unité de travail

Tâche

Cotation du dangerRisque

Intrinsèque

Cotation Risque résiduel

Risque Résiduel

Commentaires(Qu'est-ce qui peut causer un

dommage ?)Fréquence

d'expoGravité

Fréquence Apparition

Moyens de prévention en placeEfficacité

Maîtrise du Moyens de prévention

Moyen de prévention

4 3 1Risque

SignificatifPort des EPI 4 3 100% 3,00

Risque 

Tolérable

4 4 1Risque 

IntolérableCuve reliée à la terre.                    4 4 100% 4,00

Risque 

Tolérable

4 4 1Risque 

Intolérable

Extincteurs à proximité et vérifié 

annuellement.4 4 100% 4,00

Risque 

Tolérable

4 4 1Risque 

Intolérable

Formation à la manipulation des 

extincteurs en juin 20154 4 100% 4,00

Risque 

Tolérable

4 2 1Risque

SignificatifEngins équipés d'un marchepied et 

d'une poignée.                                        4 3 100% 10,00

Risque 

Tolérable

4 2 1Risque

SignificatifDescente par les trois points 

d'appui 4 3 100% 10,00

Risque 

Tolérable

4 2 1Risque

SignificatifPort obligatoire des EPI 4 3 100% 10,00

Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

SignificatifPlan de circulation existant  3 4 100% 3,00

Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

SignificatifSignalisation de sens direction en 

place3 4 100% 3,00

Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

SignificatifLimitation de vitesse à 20 km/heure  3 4 100% 3,00

Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

Significatif Avertisseur de recul pour les engins  3 4 100% 3,00

Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

SignificatifÉclairage sur les engins.  3 4 100% 3,00

Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

Significatif

Pour les piétons s'assurer d'être vu 

par le conducteur d'engin et port de 

vêtement haute visibilité

3 4 100% 3,00Risque 

Tolérable

Surcharge 3 4 1Risque

SignificatifIndicateurs de pesée sur les 

chargeurs de la plateforme3 4 100% 3,00

Risque 

Tolérable

Risque d'affaissement du 

quai: écrasement de la benne2 1 1

Risque 

Tolérable

Matériaux constituant le quai 

insensibles à l'eau2 1 75% 1,50

Risque 

Tolérable

Sensibiliser le personnel de chargement à 

l’élaboration d'un quai solide et stable. Prévoir 

l'achat d'élément type VEGOMUR

4 3 1Risque

Significatif

Port obligatoire de la ceinture de 

sécurité.                                             4 3 100% 3,00Risque 

Tolérable

4 3 1Risque

Significatif

Maintien en place d'un butoir ou de 

merlons de sécurité. 4 3 100% 3,00Risque 

Tolérable

4 3 1Risque

Significatif

Pentes inférieures à 20 %.                  

Cabine ROPS ‐ FOPS. 4 3 100% 3,00Risque 

Tolérable

4 3 1Risque

SignificatifMaintien en place de merlons de 

sécurité en bordure de front               4 3 100% 3,00

Risque 

Tolérable

4 3 1Risque

SignificatifPurge des fronts de taille 4 3 100% 3,00

Risque 

Tolérable

2 4 1Risque

Significatif

Engin équipé d'un gilet de 

sauvetage et une bouée avec 

touline à proximité du plan d'eau

3 4 75% 1,00Risque 

Tolérable

2 4 1Risque

SignificatifSavoir nager 3 4 75% 1,00

Risque 

Tolérable

4 3 1Risque

Significatif

Le conducteur doit toujours 

positionner son train de chenille 

perpendiculairement à la fouille 

avec les barbotins positionnés sur 

l'arrière.                                               

C bi ROPS FOPS

4 3 100% 3,00Risque 

Tolérable

4 3 1Risque

SignificatifCabine ROPS ‐ FOPS 4 3 100% 3,00

Risque 

Tolérable

Électrique 3 4 1Risque

Significatif

S'assurer qu'il n'y ait pas de cables 

hautes tensions à l'endroit de 

l'intervention

3 3 75% 8,25Risque

Significatif

4 4 1Risque 

Intolérable

Chargement des camions par 

l'arrière.3 4 100% 8,00

RisqueSignificatif

4 4 1Risque 

Intolérable

Pas de passage au‐dessus de la 

cabine du camion.3 4 100% 8,00

RisqueSignificatif

3 3 2Risque

Significatif

Port obligatoire des équipements 

de protection individuelle lors des 

ces opérations (lunette de sécurité, 

gants adaptés…).                          

3 3 75% 6,75Risque

Significatif

3 3 2Risque

Significatif

Sensibilisation 1/4 heure QSE aux 

ports des lunettes et gants 3 3 75% 6,75Risque

Significatif

3 3 2Risque

Significatif

Les fiches de données de sécurité 

des produits et analyse HSE à 

disposition du personnel.                

3 3 75% 6,75Risque

Significatif

3 3 2Risque

SignificatifMise à disposition absorbant en cas 

de déversements accidentels. 3 3 75% 6,75

RisqueSignificatif

3 3 2Risque

Significatif

Casque avec lunettes de protection 

intégrées pour la manipulation de 

batteries.

3 3 75% 6,75Risque

Significatif

3 3 2Risque

SignificatifGants adaptés  3 3 75% 6,75

RisqueSignificatif

Risque lié à la consommation 

de drogue (alcool, cannabis, 

…)

3 4 1Risque

Significatif

Sensibilisation aux risques liés à la 

consommation d'alcool et de 

drogue

3 4 75% 6,00Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

SignificatifPlannification des tâches à réaliser 

toutes les semaines3 4 75% 6,00

Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

SignificatifPoint au cours de l'entretien 

individuel3 4 75% 6,00

Risque 

Tolérable

3 4 1Risque

SignificatifSuivi par la médecine du travail 3 4 75% 6,00

Risque 

Tolérable

Conduite de la chargeuse au 

déstockage.

Renversement ‐ chute de 

pierre

En bord d'un plan d'eau: 

risque de noyade

g

Chute, glissadeMonter et descendre des engins

Conduite du chargeur à la 

commercialisation

Risques psycho‐sociaux 

Toutes opérations

Incendie

Ravitaillement des engins

Collision

Écrasement cabine

Conduite de la pelle : chargement 

des camions ou des dumper 

(découverte)  (occasionnel)

Cisaillement ‐ projection

Entretien de engins: Manipulation 

de l'outillage (outils mécaniques, 

outils portatifs électriques…) 

Produits chimiques           

Déversement accidentel: 

Risque chimique

Entretiens des engins: 

Manipulation de solvant, graisse, 

lubrifiant…

Collision engin‐camion, engin‐

VL

Écrasement d'un piéton.

Chargement client à partir d'un 

quai

Renversement ‐ 

Retournement

Renversement

Conduite des engins à l'extraction

Conduite de la pelle ou mini‐pelle 

à l'installation

2/2