8
SACRAMENTS, ANNIVERSARIES AND SPECIAL CELEBRATIONS - Baptism / Bautismo - Please contact the Parish Office. Por favor de llamar la oficina parroquial 408-736-3725 - Marriage / Matrimonio - Couples wishing to celebrate marriage should contact the Parish office at least 6 to 9 months before the proposed wedding date. Los arreglos se tienen que hacer por lo menos con 6 meses de anticipación a la fecha de la boda. Llamen a la oficina parro- quial para hacer una cita con el Sacerdote. - Care of the Sick / Atención a los enfermos - For any parishioner who is sick at home, in the hospital or about to undergo surgery, please call the Parish Office for a visit. Si conoce o sabe de personas enfermas en casa o recluidas o que van a ser operadas por favor llame a la oficina parroquial para una visita. - Quinceañera - Please contact Joselyn Martinez (ext. 24) to make an appointment. Por favor contactar a Joselyn Martinez (ext. 24) para hacer una cita. Anniversary masses and special celebrations / Misas de aniversario y celebraciones especiales : Please call the office. Por favor llame a la oficina para más información. CATHOLIC ACADEMY OF SUNNYVALE 195 Leota Ave Sunnyvale, CA 94086 408-738-3444 Susan Morrissey, Principal ([email protected]) Michelle Placencia, [email protected] St. Martin Parish Welcome to our Parish Community November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe Catechetical Office - Oficina de Catequesis Tuesday thru Friday 3:00 PM to 5:00 PM or by appointment. Please call the office. Por favor llame a la oficina MINISTRY TO THE SICK AND DYING AND FUNERAL SERVICES EMERGENCY PHONE NUMBER (408) 736-3725 EXT. 14 STAFF Pastor - Rev. Roberto Gomez, [email protected] Parochial Vicar - Rev. Hao Dinh, [email protected] In Residence - Rev. Edward Samy, Ed.D Director of Religious Education and Faith Formation - - Joselyn Martinez, Ext. 24, [email protected] Vietnamese Catechetical Ministry- Dinh Truc Ha [email protected] Wedding Coordinator - Isabel Yáñez, [email protected] Quinceañera Coordinator - Joselyn Martinez Ext. 24 Sacristy Assistant – Ralph Bourey, [email protected] Administrative Assistant – Lisa Bourey, Ext. 20 [email protected] Maintenance - Wayne Purdy, Ext. 15 [email protected] Bookkeeper—Bernard Nemis [email protected] Assistance for those of us in Need: Saint Vincent De Paul - ext. 30 EUCHARISTIC CELEBRATIONS Monday - Friday 7:30 AM. & 5:00 PM Friday 7:30 PM (Tiếng Vit) Saturday 8:30 AM,Vigils: 5:00 PM English 6:30 PM Español Sunday 8:00, 10:00 AM, (English) 12:00 PM (Español) 5:00 PM (Tiếng Vit) PARISH OFFICE CENTER (COTTRELL CENTER) 593 CENTRAL AVE SUNNYVALE, CA 94086 PARISH OFFICE HOURS http://smsdsj.org (no www) Parish Offices are closed every Monday Tues. - Fri. 9:00 AM - 5:00 PM Sunday 9:00 AM to 12:00 Noon ( 408 ) 736-3725 Fax (408 ) 736-4968 - Confesiones - Confesiones individuales los Sábados de 3:30 PM a 4:30 PM ó por cita. Penitencial comunitaria en Adviento y Cuaresma. ~ Reconciliation ~ Individual confessions are scheduled on Saturday from 3:30-4:30 PM or by appointment. Communal celebration occurs during Advent and Lent.

November 20, 2016 · 2016. 11. 20. · November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe NEW PARISHIONERS We welcome you to St. Martin’s Catholic Church and invite you

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • SACRAMENTS, ANNIVERSARIES AND SPECIAL CELEBRATIONS

    - Baptism / Bautismo - Please contact the Parish Office.

    Por favor de llamar la oficina parroquial 408-736-3725

    - Marriage / Matrimonio - Couples wishing to celebrate marriage should contact the Parish

    office at least 6 to 9 months before the proposed wedding date.

    Los arreglos se tienen que hacer por lo menos con 6 meses de anticipación a la fecha de la boda. Llamen a la oficina parro-

    quial para hacer una cita con el Sacerdote.

    - Care of the Sick / Atención a los enfermos - For any parishioner who is sick at home, in the hospital or about

    to undergo surgery, please call the Parish Office for a visit. Si conoce o sabe de personas enfermas en casa o recluidas o que van a ser operadas por favor llame a la oficina parroquial para una visita.

    - Quinceañera - Please contact Joselyn Martinez (ext. 24) to make an

    appointment. Por favor contactar a Joselyn Martinez (ext. 24) para hacer una cita.

    Anniversary masses and special celebrations / Misas de aniversario y celebraciones especiales :

    Please call the office. Por favor llame a la oficina para más información.

    CATHOLIC ACADEMY OF SUNNYVALE 195 Leota Ave Sunnyvale, CA 94086 408-738-3444 Susan Morrissey, Principal ([email protected]) Michelle Placencia, [email protected]

    St. Martin Parish Welcome to our Parish Community

    November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

    Catechetical Office - Oficina de Catequesis Tuesday thru Friday 3:00 PM to 5:00 PM or by

    appointment. Please call the office. Por favor llame a la oficina

    MINISTRY TO THE SICK AND DYING AND FUNERAL SERVICES EMERGENCY PHONE NUMBER

    (408) 736-3725 EXT. 14

    STAFF Pastor - Rev. Roberto Gomez, [email protected] Parochial Vicar - Rev. Hao Dinh, [email protected] In Residence - Rev. Edward Samy, Ed.D Director of Religious Education and Faith Formation - - Joselyn Martinez, Ext. 24, [email protected] Vietnamese Catechetical Ministry- Dinh Truc Ha [email protected] Wedding Coordinator - Isabel Yáñez, [email protected] Quinceañera Coordinator - Joselyn Martinez Ext. 24 Sacristy Assistant – Ralph Bourey, [email protected] Administrative Assistant – Lisa Bourey, Ext. 20 [email protected] Maintenance - Wayne Purdy, Ext. 15 [email protected] Bookkeeper—Bernard Nemis [email protected] Assistance for those of us in Need: Saint Vincent De Paul - ext. 30

    EUCHARISTIC CELEBRATIONS Monday - Friday 7:30 AM. & 5:00 PM Friday 7:30 PM (Tiếng Việt) Saturday 8:30 AM,Vigils: 5:00 PM English 6:30 PM Español Sunday 8:00, 10:00 AM, (English) 12:00 PM (Español) 5:00 PM (Tiếng Việt)

    PARISH OFFICE CENTER (COTTRELL CENTER)

    593 CENTRAL AVE SUNNYVALE, CA 94086 PARISH OFFICE HOURS http://smsdsj.org (no www)

    Parish Offices are closed every Monday Tues. - Fri. 9:00 AM - 5:00 PM Sunday 9:00 AM to 12:00 Noon

    ( 4 08 ) 736-3725 Fax ( 408 ) 736-4968

    - Confesiones - Confesiones individuales los Sábados de 3:30 PM a 4:30 PM ó

    por cita. Penitencial comunitaria en Adviento y Cuaresma.

    ~ Reconciliation ~ Individual confessions are scheduled on Saturday

    from 3:30-4:30 PM or by appointment. Communal celebration occurs during Advent and

    Lent.

  • November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

    Mass Intentions for the Week November 19, 2016—November 26, 2016

    Sat. 5:00 pm Faustino Rodriguez & Christina Rodriguez Nevarez + 6:30 pm Maria Dolores Palomares + Sun. 8:00 am For the Parishioners of St. Martin 10:00 am Filomena, Frank, & Manuel Faria + Dave Close + Agapito Razon & Nelia Razon Almeda + John Barrera + Alice Costa + 12:00 pm Pedrito Venegas + Diego Venegas + Mon. 7:30 am Alejandra Aoanan + 5:00 pm Glenn Deneb B. Marasigan— Happy Birthday Tues. 7:30 am Maximo Balansay + 5:00 pm Noella—Special Intention Wed. 7:30 am Tran Family—Thanksgiving Serafin Jacinto + 5:00 pm Clemente Ibarra + Thurs. 10:00 am THANKSGIVING Fri. 7:30 am All Souls + 5:00 pm Klaus, Emelinda, Nicole, & Astrid—Thanksgiving Max & Elfreda Preussner + Expedita Derder + Adelheid & Albert + Sat. 8:30 am Noella—Special Intention

    We will be taking the names off every month unless you call and request that it be kept on the sick list.

    Por favor llame a la oficina si usted quiere que alguien siga siendo incluido/a ó removido/a

    Patricia Knapik David Renner

    Maria Flores Meg Renner

    June Luiz-Biedma Margarita Armendariz

    Richard Romero Sharon Spisak Trinidad Flores Tom Ruiz

    Rose Atangan Trinidad Aguilera Karen Larson Cannell Josephine Lango Evangeline Garcia Paula Zeman Armando Rivera Marie Boyd

    Armando Rita Sita Neff Stella Zupanovich Pablo Arturo

    Segura Vargas Hilda Smith Eugenia Perez Oscar Carbajal Dionisia Alvernas

    Rachel & Gracia Adeline Lopez Nick San Pedro Pat Miller

    Debbie Larson Mohamad Sharif Maria Robles Angelita Silverio Servet Menendez Isabel Hensley

    Patsy Pineda Donna Hooper Concepcion Bautista Gonzalez

    Francisco Mark Verano, III

    Lorraine Wolfington Guadalupe Bible

    Joy Miller Theresa Garcia

    Nelly Pula Dennis Donofrio Delia Villarreal Virginia Green Vernon Silva Estela Cardenas

    Upcoming Second Collection November 26th & 27th—Catholic Academy of

    Sunnyvale Segundas Colectas

    26 y 27 de Noviembre— Academia Católica de Sunnyvale

    Our Weekly Offering of November 5th & 6th

    First Collection

    $ 8,474.02

    Second Collection

    $ 2,527.75

    Other

    $ 5,578.61

    Total Collected

    $ 16,580.38

    SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Our Lord Jesus Christ, King of the Universe Monday: The Presentation of the Blessed Virgin Mary; Thirty-fourth or Last Week in Ordinary Time Tuesday: St. Cecilia Wednesday: St. Clement I; St. Columban; Blessed Miguel Agustín Pro Thursday: St. Andrew Dung-Lac and Companions; Thanksgiving Day Friday: St. Catherine of Alexandria Saturday: Blessed Virgin Mary LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo Lunes: La Presentación de la Santísima Virgen María; Vigésimo cuarto o Última Semana del Tiempo Ordinario Martes: Santa Cecilia Miércoles: San Clemente I; san Columbano; Beato Miguel Agustín Pro Jueves: San Andrés Dung-Lac y compañeros; Día de Acción de Gracias Viernes: Santa Catalina de Alexandría Sábado: Santa María Virgen

    TODAY'S READINGS First Reading -- David is anointed king of Israel (2 Samuel 5:1-3). Psalm -- Let us go rejoicing to the house of the Lord (Psalm 122). Second Reading -- The Father delivered us to the kingdom of his beloved Son (Colossians 1:12-20). Gospel -- The repentant criminal re-ceives Jesus' promise of Paradise (Luke 23:35-43). The English translation of the Psalm Responses from Lectionary for Mass (c) 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Litur-gy Corporation. All rights reserved. LECTURAS DE HOY Primera lectura -- Se unge a David rey de Israel (2 Samuel 5:1-3). Salmo -- Vayamos con alegría al encuentro del Señor (Salmo 122 [121]). Segunda lectura -- El Padre nos trasladó al Reino de su Hijo amado (Colosenses 1:12-20). Evangelio -- El malhechor arrepentido recibe la promesa del paraíso de boca de Jesús (Lucas 23:35-43). Salmo responsorial: Leccionario II (c) 1976, Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia del Episcopado Mexicano. Usado con permiso. Todos los derechos reservados.

    Our Weekly Offering of November 12th & 13th

    First Collection

    $ 7,784.00

    Second Collection

    $ 2,617.86

    Other

    $ 3,606.02

    Total Collected

    $ 14,007.88

  • November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

    NEW PARISHIONERS

    We welcome you to St. Martin’s Catholic Church and invite you to register in the Parish

    Office during the week 408-736-3725

    We will have Adoration of the Blessed Sacrament every Friday beginning with Mass at 7:30 am and ending with Benedic-tion at 12:00 pm. We will continue with our Adoration of the Blessed Sacrament on First Fridays beginning at the 7:30 am Mass, Benediction at 12:00 pm, and Adoration until the 5:00 pm Mass.

    St. Martin Parish marked the end of its Centennial with a beautiful Mass and a wonderful Reception last Saturday, November 12. As the liturgy began, the assembly sang “Gather Your People” while the church bell rang 10 times, once for each decade of St. Martin’s existence as a parish. Bishop Patrick J. McGrath presided at the liturgy filled with parishioners from different cultures, members of the local clergy, and religious sisters who were serving at St. Martin’s Parish or School at different points in the past fifty years. While the Centennial Opening Mass last November honored long-time parishioners, the attention of this Centennial Closing Liturgy was on young members, including catechetical children, students from the Catholic Academy of Sunnyvale, and others. The choir with members from different ethnic groups lead the singing of uplifting and prayerful songs in different languages.

    The solemn liturgy was followed by a wonderful reception in the parish hall with food from different cultures, the interaction between participants, a video presentation of the history of St. Martin, and stories by Sisters of St. Joseph of Kansas, who were at St. Martin’s School decades ago, and by Sr. Patrice Underwood, who served the Parish for four decades as a pastoral associate. After this official, liturgical conclusion of the Centennial, however, we will continue to celebrate our “Century of Faith and Service” with some more events: the Centennial Quilt made by several groups and individuals, the Time Capsule, and the New Year’s Eve celebration. The Parish Centennial Directory, which is due around spring 2017, will capture what we celebrate this special year. We thank all volunteers who made this possible: the Parish Centennial Committee for the overall planning, preparations in this year-long celebration; the Liturgy Committee, the combined Choir (coordinated by Alexis Rambac), June Moroney for housing our Sisters of St. Joseph of Kansas, other ministers (Altar Society, sacristans, lectors, communion ministers, ushers, altar servers, etc.) for the beautiful liturgy; and the Centennial Closing Reception Subcommittee (coordinated by Moria Kang) as well as all our enthusiastic volunteers. God bless you all for your service to our community of faith.

    Thanksgiving Mass

    Come and join us in a multi-lingual Mass on Thanksgiving

    Day, Nov. 24, at 10 a.m. This year we have more reason to

    give thanks as our Parish celebrates a “Century of Faith

    and Service.” That’s the only Mass on Thanksgiving Day.

    Happy Thanksgiving!

    Saints in the City…

    Youths from across the Diocese of San Jose gathered at St. Lawrence the Martyr Parish, Santa Clara, on Nov. 10 to honor several young

    people who are active in parishes and Catholic schools. The gathering is called “Saints in the City: Honoring Young Disciples.”

    At this gathering, Alexis Rambac, a dedicated catechist and music minister of St. Martin, received the St. Maria Goretti Award for

    giving herself freely and generously in service of our community. Last year, at the inaugural Saints in the City gathering, held at our St. Martin Parish, Vy Hoang Cao, a committed catechist’s aide, received

    her St. Francis of Assisi Award for her spirit of outreach and joy. The Jubilee of Mercy will officially end today, Nov. 20, the Solemnity of Christ the King, when Pope Francis closes the Holy Door at St. Peter’s Basilica. But “God’s mercy endures for ever” (Psalm 136).

  • ESPAÑOL/SPANISH

    NUEVOS FELIGRESES Te damos la bienvenida a la Parroquia de San Martín. Te extendemos una cor-

    dial invitación a registrarse a nuestra parroquia en las oficinas parroquiales

    en horario regular. ¡BIENVENIDOS!

    20 de Noviembre de 2016 Nuestro Señor Jesuscristo, Rey del Universo

    Exposición Del Santísimo Todos los Viernes habrá adoración después de la misa a las 7:30 am y bendición a las 12:00 pm y habrá después bendición hasta que la misa a las 5:00 pm.

    Los Guadalupanos los invitan a rezar el Rosario cada Miércoles a las 7 en la noche en la capilla.

    La parroquia de San Martín marcó el final de su centenario con una hermosa misa y una maravillosa recepción el sábado 12 de noviembre. A medida que la liturgia comenzó, la asamblea cantó "Reúna a su pueblo", mientras que la campana de la iglesia sonó 10 veces, una vez por cada década de La existencia de San Martín como parroquia. El obispo Patrick J. McGrath presidió la liturgia llena de parroquianos de diferentes culturas, miembros del clero local y religiosas que estaban sirviendo en la parroquia o escuela de San Martín en diferentes puntos en los últimos cincuenta años.Mientras que la misa de inauguración del centenario en noviembre pasado honró a los feligreses de largo plazo, la atención de esta liturgia de clausura del centenario fue sobre los miembros jóvenes, incluyendo niños catequéticos, estudiantes de la Academia Católica de Sunnyvale y otros. El coro con miembros de diferentes grupos étnicos conduce el canto de canciones edificantes y orantes en diferentes idiomas.

    A la solemne liturgia le siguió una maravillosa recepción en el salón parroquial con comida de diferentes culturas, la interacción entre los participantes, un vídeo de la historia de San Martín, y las historias de las Hermanas de San José de Kansas, que estuvieron en St La Escuela de Martin hace décadas y el Sr. Patrice Underwood, quien sirvió a la Parroquia durante cuatro décadas como aso-ciado pastoral. Sin embargo, después de esta conclusión oficial y litúrgica del Centenario, seguiremos celebrando nuestro "Siglo de Fe y Servicio" con algunos eventos más: la Edredón Centenario hecha por varios grupos e individuos, la Cápsula del Tiempo y la celebración de Año Nuevo . El Directorio Centenario de la parroquia, que se espera para la primavera de 2017, captará lo que celebramos este año especial. Damos las gracias a todos los voluntarios que hicieron posible esto: el Comité del Centenario de la Parroquia para la planificación general, los preparativos en esta celebración de un año de duración; El Comité de Liturgia, el Coro combinado (coordinado por Alexis Rambac), otros ministros (Sociedad del Altar, sacristanes, lectores, ministros de comunión, ujieres, servidores de altar, etc.) para la hermosa liturgia; Y el Subcomité Centenario de Recepción de Cierre (coordinado por Moria Kang), así como a todos nuestros voluntarios entusiastas. Dios los bendiga a todos por su servicio a nuestra comunidad de fe.

    Misa de Acción de Gracias

    Venga y únase a nosotros en una Misa multilingüe el Día de Acción de Gracias, el 24 de noviembre, a las 10 de la mañana. Este año tenemos más razones para dar gracias cuando nuestra parroquia celebra un "siglo de fe y servicio". Esa es la única misa El Día de Acción de Gracias. ¡Feliz día de acción de gracias!

    Santos en la ciudad ... Jóvenes de toda la Diócesis de San José se reunieron en la parroquia de San Lorenzo, los Mártires, Santa Clara, el 10 de noviembre para honrar a varios jóvenes que están activos en parroquias y escuelas católicas. La reunión se llama "Los santos en la ciudad: Honrar a los jóvenes discípulos". En esta reunión, Alexis Rambac, dedicado catequista y ministro de música de San Martín, recibió el Premio Santa Maria Goretti por Dándose libre y generosamente en el servicio de nuestra comunidad. El año pasado, en la reunión inaugural de los Santos en la Ciudad, celebrada en nuestra parroquia de San Martín, Vy Hoang Cao, asistente de un catequista comprometido, recibió su Premio San Francisco de Asís por su espíritu de alcance y alegría.

    El Jubileo de la Misericordia terminará oficialmente hoy, 20 de noviembre, la solemnidad de Cristo Rey, cuando el Papa Francisco cierra la Puerta Santa en la Basílica de San Pedro. Pero "la misericordia de Dios permanece para siempre" (Salmo 136).

  • Chúa Nhật 20 tháng 11 năm 2016

    CÁC THÁNH LỄ TRONG TUẦN Thứ Hai đến thứ Sáu: 7:30am & 5:00pm (thứ Sáu: lễ tiếng Việt lúc 7:30pm) Thứ Bảy: 8:30am, 5:00pm & 6:30pm (tiếng Mễ) Chúa Nhật - Lễ tiếng Mỹ: 8:00am, 10:00am - Lễ tiếng Mễ: 12:00pm - Lễ tiếng Việt: 5:00pm

    GIÁO XỨ ST. MARTIN Cộng Đoàn Đức Mẹ Fatima

    593 Central Ave, Sunnyvale, CA 94086 Điện thoại Văn phòng: 408-736-3725

    Website: http://smsdsj.org Lm. Chánh xứ: Roberto Gomez Lm. Phụ tá: Giuse Đinh Đức Hảo

    BAN THƯỜNG VỤ CỘNG ĐOÀN FATIMA Trưởng Ban: Ô. Đặng Hùng (408) 296-2021 Phó Nội Vụ: Ô. Nguyễn Trung (408) 986-0431 Phó Ngoại Vụ: B. Nguyễn Phương (408) 749-8333 Tổng Thư ký: Ô. Nguyễn Chương (408) 541-9849 Tổng Thủ quỹ: B. Võ thị Hương (408) 204-7572 Cố vấn: Ô. Lê Hữu Hiếu (510) 926-0074

    CÁC TRƯỞNG BAN & HỘI ĐOÀN Phụng Vụ: Ô. Đặng Hùng (408) 296-2021 Giáo Lý: A. Đinh Trúc Hà (408) 891-8382 Liên Minh TT: Ô. Nguyễn Ngọc Thời (408) 749-8333 Bà Mẹ CG: B. Nguyễn M. Nguyệt (408) 680-7494 Ca Đoàn Fatima: C. Trần Minh-Ngọc (408) 677-1386 Thiếu Nhi TT: A. Vũ Hiến Hoan (408) Legio Mariae: B. Nguyễn Liễu (408) 368-8137

    SINH HOẠT CÁC HỘI ĐOÀN - Hội Các Bà Mẹ Công Giáo, Đoàn Liên Minh Thánh Tâm và Ca Đoàn họp sau lễ Chúa nhật đầu tháng. - Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể Martinô: sinh hoạt mỗi Chúa nhật từ 3pm-5pm tại Hội Trường (trong năm học). - Legio Mariae hop̣ mỗi Chúa nhâṭ, 8:30-10am.

    DÂNG CÚNG LẦN II * Nov. 20: Quỹ phát triển nhân bản (Campaign for Human Development) * Nov. 27: Giúp trường Catholic Academy of Sunnyvale

    LÃNH NHẬN BÍ TÍCH & HỌC GIÁO LÝ

    - Rửa Tội, Hôn Phối, Mình Thánh Chúa, Thêm Sức: xin liên lạc Cha Hảo: 408-736-3725 x18 hoặc [email protected]. - Trường hợp khẩn cấp (Xức Dầu Bệnh Nhân, An Táng): Từ thứ Sáu đến thứ Ba, xin gọi 408-475-6022 (Cha Hảo). Riêng thứ Tư và thứ Năm, xin gọi 408-736-3725 rồi bấm số 14 (Cha Roberto). - Bí Tích Giải tội: 4:30pm chiều Chúa nhật, hoặc lúc 3:30pm-4:30pm chiều thứ Bảy. - Giáo Lý Viêṭ Ngữ, Dự Tòng: xin liên lac̣ với anh Hà: 408-891-8382 hoặc [email protected].

    Giáo xứ St. Martin kết thúc năm Bách Niên với một Thánh lễ trọng thế và buổi tiếp tân tối ngày thứ Bảy tuấn trước, 12 tháng 11. Thánh lễ bắt đầu với một bài thánh ca, trong khi chuông nhà thờ ngân vang, gióng lên 10 tiếng, tượng trưng cho 10 thập niên, hay một thế kỷ của xứ đạo. Đức Cha McGrath chủ sự Thánh lễ với sự tham gia đông đảo của giáo hữu thuộc nhiều văn hóa, các linh mục, và một số nữ tu từng phục vụ tại xứ đạo hoặc trường học vào những thời điểm khác nhau trong 50 năm qua. Lễ khai mạc năm ngoái vinh danh những người là thành viên lâu đời của xứ đạo. Còn Thánh lễ bế mạc năm nay chú ý đến thế hệ trẻ, trong đó có các em đang học giáo lý, và học sinh của Catholic Academy of Sunnyvale. Thánh lễ được thêm sốt sắng nhờ lời hát của ca đoàn tổng hợp với những bài thánh ca bằng các thứ tiếng Anh, Mễ, Phi, và tiếng Việt. Sau Thánh lễ là buổi tiếp tân tưng bừng tại hội trường, với đồ ăn của các sắc dân, trò chuyện giữa những người tham dự, video trình bày lịch sử xứ đạo, và những câu chuyện do các nữ tu kể lại về thời gian giúp xứ đạo hoặc trường học. Tuy Thánh lễ ngày 12 tháng 11 chính thức bế mạc năm Bách Niên, chúng ta sẽ tiếp tục mừng xứ đạo “tròn một Thế kỷ trong Đức tin và Phục vụ” qua: - Centennial Quilt (tấm vải bao gồm nhiều bức tranh), - Time Capsule (hộp đựng những kỷ vật dành cho thế hệ giáo dân 50 năm, 100 năm sau), và - Đêm đón chào năm mới dương lịch (New Year’s Eve). Giáo xứ chân thành cám ơn tất cả những ai đã góp phần giúp việc tổ chức được tốt đẹp: Ủy ban Bách niên Giáo xứ, Ủy ban Phụng vụ, Ca đoàn tổng hợp, những người giúp trong phụng vụ (ban trang trí, những người dọn lễ, đọc sách thánh, cho rước lễ, quyên tiền, giúp lễ…), Tiểu ban Tiếp tân, và rất nhiều người đã cộng tác dưới nhiều hình thức. Xin Thiên Chúa ban phúc lành cho tất cả.

    Ngày lễ Tạ ơn (Thanksgiving Day) sẽ có một Thánh lễ duy nhất, đa ngôn ngữ, vào lúc 10 giờ sáng. Kính mời quý ông bà, anh chị em tham dự.

    TÂN BAN THƯỜNG VỤ THIẾU NHI TT Tại Thánh lễ bổn mạng Đoàn TNTT Martino ngày 6 tháng 11 vừa qua đã có nghi thức tuyên hứa cho tân Ban thường vụ Đoàn, với đoàn trưởng là anh Vũ Hiến Hoan. Chúc mừng tân đoàn trưởng và Ban thường vụ mới! Cám ơn anh Nguyễn Thanh Tùng và Ban thường vụ cũ đã tận tình lo cho Đoàn TNTT. GƯƠNG SÁNG PHỤC VỤ CỦA GIỚI TRẺ Vào ngày 10 tháng 11, tại cuộc tụ họp giới trẻ “Saints in the City” của Giáo phận tại xứ St. Lawrence, Santa Clara, nhằm khích lệ các bạn trẻ hăng hái phục vụ trong các cộng đoàn, cô Alexis Rambac, dạy giáo lý cho các em nói tiếng Anh, và chơi đờn trong ca đoàn sáng Chúa nhật tại St. Martin, đã được giải thưởng Thánh Maria Goretti vì cô quảng đại phục vụ cộng đoàn. Năm ngoái, tại cuộc tụ họp tương tự (lần đầu tiên trong Giáo phận) tại xứ St. Martin của chúng ta, em Cao Hoàng Vy, phụ tá giáo lý viên, được giải thưởng mang tên Thánh Phanxicô Xaviê vì đã tận tình phục vụ trong niềm vui. Chúc mừng!

  • November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

    WHAT’S HAPPENING AT ST MARTIN’S THIS WEEK

    MONDAY La Roca de Pedro 7:00 PM Chapel Zumba 7:00 PM Parish Hall TUESDAY Vietnamese Bible Class / Tiếng Việt 7:30 PM Parish Office Fr. Hao La Sociedad de Guadalupe 7:00 PM Zumba 7:00 PM Parish Hall WEDNESDAY English Bible Class 7:00 PM Parish Office Fr. Roberto Parish Hall Rosary Guadalupanos 7:00 PM Chapel

    Zumba 7:00 PM Parish Hall THURSDAY Confirmation Classes Thursdays at 6:30 PM FRIDAY Spanish Bible Class / Clase de Biblia 7:00 PM Oficina Parroquial Padre Roberto

    Call the office for Baptismal Preparation Classes date & times. (offered once per month in English and Spanish)

    CATHOLIC CEMETERIES OF THE DIOCESE OF SAN JOSE

    Please call for Pre-Need or At-Need Arrangements

    Gate of Heaven Cemetery 22555 Cristo Rey Drive

    Los Altos, CA 94024 650.428.3730

    Calvary Cemetery

    2655 Madden Ave. San Jose, CA 95116

    650.428.3730

    MAINTENANCE CORNER Next projects are the school roof, and the Parish Hall roof….. If you would like to volunteer time/money, please notify the Parish Office volunteers at the Front Desk with your name and phone number. St. Martin Parish is very grateful for all our parishioners!

    SCRIP for the holidays Order your gift cards for now for Christmas! Order for SCRIP will go in on Tuesday, November 22nd….

    ALTAR SOCIETY NEEDS YOUR HELP! They need volunteers to wash and iron the linens used during Mass. SOCIEDAD DEL AMBIENTE DEL ALTAR necesita tu ayuda! Necesitan voluntarios para lavar y planchar la ropa de cama utilizados en la misa.

    Bàn thờ XÃ HỘI CẦN TRỢ GIÚP BẠN! Họ cần tình nguyện viên để rửa và ủi khăn trải dùng trong Thánh Lễ.

  • November 20, 2016 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

    Guadalupe Hope Society/Guadalupe Women’s Center 100 O’Connor Drive Suite 1 San Jose, CA 95128 (408) GHS-LIFE www.ghwcenter.org St. Juan Diego Women’s Center 408.258.2008 [email protected] 12 N. White Road, #5 San Jose, CA 95127 RealOptions Pregnancy Medical Clinic - The Alameda 408-978-9310 Email [email protected] or vis-itwww.friendsofrealoptions.net/volunteer The Gabriel Project Ministers to Pregnant Mothers in Need. Please contact Aimee Plata or Anna Bettisworth at [email protected] or at (408) 620-4120. Please call our helpline #(408) 214-2324

    I rejoiced because they said to me, "We will go up to the house of the LORD." -- Psalm 122:1

    Marriage Encounter Looking for the 2017 Longest Married Couple! Why? Because Worldwide Marriage Encounter, for the seventh year in a row, is conducting the Longest Mar-ried Couple Project. What an opportuni-ty to honor couples married 50, 60 or 70+ years! And just maybe a couple you know could be either the state or nation-al winner. Winners will be honored dur-ing Valentine’s Day Week, 2017. Nomi-nations are open now through January 10, 2017. The nomination process is simple - just email the couple’s names, wedding date and city they live in along with your contact information to [email protected]. It's that easy. Or, you can go to the wwmelmc.com website for more information.

    READINGS FOR THE WEEK Monday: Rv 14:1-3, 4b-5; Ps 24:1bc- 4ab, 5-6; Lk 21:1-4 Tuesday: Rv 14:14-19; Ps 96:10-13; Lk 21:5-11 Wednesday: Rv 15:1-4; Ps 98:1-3ab, 7- 9; Lk 21:12-19 Thursday: Rv 18:1-2, 21-23; 19:1-3, 9a; Ps 100:1b-5; Lk 21:20-28 Thanksgiving Day (suggested): Sir 50:22-24; Ps 145:2-11; 1 Cor 1:3-9; Lk 17:11-19 Friday: Rv 20:1-4, 11 -- 21:2; Ps 84:3- 6a, 8a;Lk 21:29-33 Saturday: Rv 22:1-7; Ps 95:1-7ab; Lk 21:34-36 Sunday: Is 2:1-5; Ps 122:1-9; Rom 13:11 -14; Mt 24:37-44

    LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Ap 14:1-3, 4b-5; Sal 24 (23):1bc- 4ab, 5-6; Lc 21:1-4 Martes: Ap 14:14-19; Sal 96 (95):10-13; Lc 21:5-11 Miércoles: Ap 15:1-4; Sal 98 (97):1-3ab, 7-9; Lc 21:12-19 Jueves: Ap 18:1-2, 21-23; 19:1-3, 9a; Sal 100 (99):1b-5; Lc 21:20-28 Día de Acción de Gracias (sugerencia): Sir 50:22-24; Sal 145 (144):2-11; 1 Cor 1:3-9; Lc 17:11-19 Viernes: Ap 20:1-4, 11 -- 21:2; Sal 84 (83):3-6a, 8a; Lc 21:29-33 Sábado: Ap 22:1-7; Sal 95 (94):1-7ab; Lc 21:34-36 Domingo: Is 2:1-5; Sal 122 (121):1-9; Rom 13:11-4; Mt 24:37-44

    Qué alegría cuando me dijeron: "Vamos a la casa del Señor". -- Salmo 122 (121):1

    Archbishop Mitty High School OPEN HOUSE Sunday, November 20, 2016 Guided tours from 9:00 AM to 1:30 PM Archbishop Mitty High School is located at 5000 Mitty Avenue San Jose, California 95129 (408) 252-6610 Please view our website www.mitty.com/admission for additional information about our Catholic college preparatory high school.

    KINGSHIP The book of Samuel recounts for us to-day the anointing of David as king of Israel. It was the elders of Israel who declared David king that day, but it was God who called David to shepherd Isra-el. Thus mandated by the citizens of his kingdom and by his God, David took his place in a long line of kings. The apostle Paul speaks to us of king-ship as well, but on a much higher plane: the kingship of Jesus our Lord. As great as David was, he and all earthly mon-archs who came before and after him in their kingdoms around the world are minor kings by comparison to the true King. And lastly, we hear the story of that true King in perhaps his weakest moment: near death, hanging on a cross, taunted by a common criminal and by the world at large. Copyright (c) J. S. Paluch Co.

    REINADO El libro de Samuel nos relata la unción de David como rey de Israel. Fueron los ancianos de Israel quienes declararon a David como rey ese día, pero fue Dios quien llamó a David para que pastoreara a Israel. Mandado así por los ciudadanos de su reino y por el Señor, David ocupó su lugar en un largo linaje de reyes. El apóstol Pablo también nos habla de realeza, pero en un plano muy superior: la realeza de Jesús nuestro Señor. Tan grande como fue David, él y todos los reyes terrenales anteriores y posteriores, en sus reinos, son reyes menores en comparación con el verdadero Rey. Fi-nalmente, escuchamos el relato del verdadero Rey en, tal vez, su momento más débil: cerca de la muerte, colgando en una cruz, insultado por un criminal común y por el mundo en su totalidad. Copyright (c) J. S. Paluch Co.

  • CHURCH NAME AND ADDRESS St. Martin Church #513440 593 Central Avenue Sunnyvale, CA 94086 TELEPHONE 408 736-3725 CONTACT PERSON Lisa Bourey EMAIL: [email protected] SOFTWARE MSPublisher 2007 Adobe Acrobat 8 Windows 7 TRANSMISSION TIME Wednesday 2:50 SUNDAY DATE OF PUBLICATION November 20, 2016 NUMBER OF PAGES SENT 1 through 8 SPECIAL INSTRUCTIONS

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 150 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages false /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages false /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 600 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 2.00000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects true /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /CreateJDFFile false /Description >>> setdistillerparams> setpagedevice