114
INFORME DE RSE 2014

NOVOMATIC AG Informe de RSE 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Informe de CSR

Citation preview

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

2

INFORME DE RSE 2014

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

3 2014

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

4

EMPLEADOS Y RESPONSABILIDAD DEL EMPLEADOR

PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN DEL JUGADOR

GERENCIA RESPONSABLE DE LA EMPRESA

COMPROMISO SOCIAL

MEDIOAMBIENTE Y GESTIÓN MEDIOAMBIENTAL

Premios „Wiener Mut“

Diálogo con las Partes Interesadas

Concierto Red Ribbon de celebración

Auditoría exitosa de supervisión

Capacitación para los encar-gados de prevención 2014

Cooperación con Wagner-Jauregg

Ingreso al Pacto mundial de las Naciones Unidas

Simposio de Juego Responsable

Simulacro de emergen-cia en la sede central

El sistema de la tarjeta ADMIRAL también en Alta Austria y en Burgenland

Carrera de empresas Primer NOVOSafety Day (día de la seguridad)Pasantías

2

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

El presente informe de RSE ha sido redactado con-

forme a las especificaciones de la Iniciativa mun-

dial para la presentación de reportes 4.0 (GRI 4),

Nivel “Esencial“. Para consultar el informe GRI

completo ver anexo.

El presente informe fue creado basado en los princi-

pios de la GRI que detallan el contenido del mismo:

• Nuestro informe de RSE se divide en cinco

capítulos, esta división corresponde a los cinco

campos de acción de RSE de la compañía.

Dichos campos surgieron como resultado de una

encuesta realizada a todas las partes interesadas

en el año 2013. Nuestras actividades de RSE se

encuentran enfocadas hacia la prevención y pro-

tección del apostador y a brindar beneficios a

nuestros clientes. Ambas temáticas fueron desa-

rrolladas ampliamente y sus actividades fueron

sometidas a auditorías externas para garantizar

su buen funcionamiento. Las auditorías arroja-

ron resultados muy positivos que pueden consul-

tarse en el anexo del informe.

• A lo largo del ejercicio, nos hemos esforzado en

mantener un concepto de sostenibilidad trans-

parente en todas nuestras acciones y medidas. Y

por lo tanto, deseamos que todas las partes inte-

resadas conozcan nuestro nivel de compromiso.

• En este informe se tomó en cuenta todos los

aspectos importantes según la GRI. Aquellos

índices de medición que carezcan de informa-

ción se encuentran debidamente notificados y

explicados.

El objetivo de este reporte es dar a conocer nuestras

acciones de RSE durante el ejercicio económico

2014 (del 1ro de Enero de 2014 hasta el 31 de

Diciembre de 2014). El mismo, incluye las accio-

nes dispuesta por NOVOMATIC AG y todas las filia-

les austriacas. En algunos casos, las cifras informa-

das corresponden a la central de Gumpoldskirchen,

situación debidamente explicada y específicamente

notificada. Para lograr una orientación mejor,

hemos añadido una breve reseña en el capítulo ini-

cial. En el capítulo de empleados y responsabilidad

del empleador hemos adicionado datos de nuestra

filial alemana, LÖWEN Group. Estamos trabajando

para que en el futuro podamos presentar nuestras

actividades de RSE a nivel internacional y espera-

mos lograr este objetivo en el próximo informe de

RSE referente al ejercicio económico 2015.

Desde Mayo de 2014 somos miembros del Pacto

mundial de las Naciones Unidas y nos hemos com-

prometido a publicar una vez al año un informe de

progreso. Este documento se encuentra disponible

en el anexo (y hace referencia a cada uno de los

capítulos que componen este informe).

¡Esperamos que disfrute su lectura!

La RSE del Grupo

INFORMACIÓN ACERCA DEL INFORME DE RSE

G4-Esencial / Iniciativa mun-dial para la presentación de informes (GRI).

Pacto mundial de las Naciones Unidas (UN Global Compact), Mayo de 2014.

G4-28

G4-32

3

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

NOVOMATIC informará conforme a lo establecido como nivel “Esencial“ de la Iniciativa mundial de presentación de informes (GRI),

Versión 4. Para evitar duplicados, a continuación brindaremos un resumen acerca de la información presentada en la memoria anual de

NOVOMATIC AG para el ejercicio económico 2014.

CONTENIDOS BÁSICOS GENERALES

Índice GRI Descripción Referencia

G4-2 Descripción de los efectos más importantes,Riesgos y oportunidades

Del Grupo, ver el punto 10 del informe anual de gestión, gestión de riesgo, página 51.De los aspectos de sostenibilidad, ver “Desafíos/Resultados“ de cada campo de acción en el presente informe de RSE.

G4-3 Nombre de la organización NOVOMATIC AG (sociedad anónima)

G4-4 Las marcas, productos y servicios más import-antes

Ver el punto 1 del informe anual de gestión, actividad económica y estrategia, página 32.

G4-5 Sede principal de la organización Wiener Straße 158, 2352 Gumpoldskirchen, Austria.

G4-6Cantidad de países donde opera la empresa; nombre de los países donde trabaja la organi-zación de manera significativa.

Ver en el anexo de las cuentas consolidadas, ámbito de consolidación, página 66.

G4-7 Régimen de propiedad y tipo de empresa Ver el anexo de las cuentas consolidadas, datos de la empresa, página 95.G4-8 Mercados abastecidos Ver el punto 4 del informe anual de gestión, análisis del segmento, página 40.

G4-9

Cantidad total de los empleados Ver el anexo de las cuentas consolidadas, gastos de personal, página 104.Cantidad total de las sedes comerciales Ver el anexo de las cuentas consolidadas, ámbito de consolidación, página 66.Productos de la venta Ver el anexo de las cuentas consolidadas, volumen de negocios, página 103.Capitalización general, desglosada por obliga-ciones y capital propio Ver el anexo de las cuentas consolidadas, balance, página 128.

Cantidad de los productos entregados o de los servicios prestados No hay información.

G4-10 Cifras acerca de la situación de empleo Ver el capítulo “Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 29.

G4-11 Porcentaje de todos los empleados incluidos en convenios colectivos. Ver el capítulo “Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 30.

G4-12 Cadena de suministro de la organización No hay información.

G4-13 Modificaciones importantes en la organización Ver el punto 3 del informe anual de gestión, descripción de la actividad co-mercial, página 35 y siguientes.

G4-14 Principio de precaución Ver el punto 10 del informe anual de gestión, gestión de riesgo, página 51 y siguientes.

G4-15 Cartas externas de carácter económico, ambi-ental y social que suscribe la organización.

Pacto mundial de las Naciones Unidas, Directivas de la OCDE para empresas multinacionales.

G4-16 Afiliaciones en asociaciones

Harald Neumann, como Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC AG es miembro del “Verein für Wirtschaft und Integration“ (Centro para la Eco-nomía e Integración), del “Vienna Economic Forum“ (Foro Económico de Viena), del “Wirtschaftsforum der Führungskräfte“ (Foro Económico de los Ejecutivos), de la representación de intereses FEEI de las industrias eléctrica y electrónica austríacas, de la Federación de industriales y de la “Wirtschafts-kammer Österreich / Außenwirtschaft” cámara de comercio de Austria / co-mercio exterior).

NOVOMATIC AG o alguna de sus filiales es miembro de la representación de intereses FEEI de las industrias eléctricas y electrónicas austríacas, de la Federación de industriales, de la “Wirtschaftskammer Österreich” (Cámara de Comercio de Austria), del “Verein Wirtschaft für Integration” (Centro de Economía para la Integración), del “Kuratorium Sicheres Österreich” (patron-ato Austria), de la “Schweizer Handelskammer” (Cámara de Comercio Sui-za), de la “Kroatisch-Österreichische Handelskammer” (Cámara de Comercio Autro-croata), de la “Slowenische Handelskammer” (Cámara de Comercio Eslovena), de la “Deutsche Handelskammer” (Cámara de Comercio Alemana) y del “Vienna Economic Forum“ (Foro Económico de Viena).

Existe la posibilidad de que otras de nuestras filiales conformen asociaciones o agrupaciones.

4

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Para más información ver el capítulo “El Juego Responsab-le, no es una contradicción“, página 51.

¿RSE – ES SOLO UNA FRASE PARA LA

HUMANIDAD?

Harald Neumann es Presidente de la Junta Direc-

tiva de NOVOMATIC AG desde el 1ro de Octubre

de 2014 y asumió este puesto del Franz Wohl-

fahrt, quien dirigió con éxito los destinos del

Grupo mundial durante diez años.

El año 2014 fue un período caracterizado por

diversos desafíos y evolución. Ente otros ejem-

plos, una filial de NOVOMATIC solicitó dos licen-

cias de casinos a las autoridades austríacas, si

bien no hubo ninguna resolución definitiva a lo

largo de 2014, es menester destacar que la res-

puesta por parte de nuestra compañía fue rápida

y certera.

Asimismo, a fines de 2014, NOVOMATIC se vio

expuesta por una información, que es posible

calificar como tendenciosa, relacionada con la

situación legal de los juegos de azar en Viena. En

Diciembre de 2014 se prohibieron las máquinas

tragamonedas en dicho estado, dando como resul-

tado el cierre de todas las salas de tragamonedas

del Grupo y la desvinculación de los empleados.

Sr. Neumann, usted asumió el puesto de Pre-

sidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC a

fines del año pasado. ¿Cómo percibe la RSE de

la empresa reinante antes de su asunción y qué

importancia tiene para usted?

Francamente, antes de mi llamado a la Junta

Directiva de NOVOMATIC, el nivel de importan-

cia de la RSE era secundario. Simplemente no

me detenía a pensar en ella. Sin embargo, ahora

como Miembro de la Junta Directiva considero

que la RSE es una tarea estratégica importante

para garantizar el éxito a largo plazo del Grupo.

Nosotros como representantes de NOVOMATIC

asumimos nuestra responsabilidad y orientamos

la actividad en pos de su beneficio.

¿Qué significa eso concretamente?

Por un lado, considero que una de mis tareas más

importantes es informar al público acerca del

Juego Responsable y desarrollar, lo antes posi-

ble, la concientización de que la prohibición total

de los juegos de azar no puede ser una solución

lógica. Con esa medida sólo se fomenta el juego

de azar ilegal – lo que además, acarrea otras cues-

tiones, a saber: En la ilegalidad no existe protec-

ción a los menores ni al apostador. Y por lo tanto,

no puede ser en pos del bien e interés común.

Por este motivo, deseamos que se aplique a toda

Austria el modelo que ya se encuentra vigente en

Baja Austria, Alta Austria y en Burgenland.

También deseamos asumir nuestra responsabili-

dad en el ámbito social y orientar nuestras activi-

dades de patrocinio a proyectos que apoyen a los

Trayectoria profesional del Sr. Harald Neumann

Título en Economía, WU Wien (Universidad de

economía y negocios de Viena) (1985).

Después de comenzar a trabajar en Alcatel

Austria, asume la función de gerente en el

Bundesrechenzentrum GmbH (centro federal

de cálculos electrónicos S.L.) (2006), luego

Preside la Junta Directiva en G4S Securities

Services AG (hasta 2011) y pasa a ocupar el

cargo de gerente de una filial 100 porciento

de NOVOMATIC AG (Austrian Gaming Indus-

tries GmbH), devenido en octubre de 2014,

como Presidente de la Junta Directiva de

NOVOMATIC AG.*“A pesar que algunos creen que la RSE es una simple filantropía con otro nombre, es posible definirla como aquellos esfuerzos que hacen las empresas más allá de los reglamentos, para equilibrar las necesidades de las partes interesadas con la necesidad de obtener ganancias”. Debo-rah Doane, The Myth of CSR, 2005, (“El mito de RSE“).

G4-1

” *

5

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Harald Neumann, Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC AG

Mayor información acerca de la Política de RSE en el párrafo “Nuestro enfoque en la gestión de RSE“, página 11.

Más información en el capítulo “El Juego Responsab-le no es una contradicción” , página 56.

sectores de la población socialmente más débiles.

Además, deseamos ser un socio fuerte dentro del

contexto de la colaboración y en el futuro le pres-

taremos especial atención a fomentar el sector de

la ciencia. Un ejemplo sería incrementar nuestro

apoyo a proyectos de investigación de adicciones

no relacionadas con sustancias.

¿Cuáles son los desafíos que debería afrontar en

materia de RSE en un futuro cercano?

Uno de nuestros retos más importantes es, sin

duda, nuestro rápido crecimiento y la inte-

gración de las nuevas compañías a la “Familia

NOVOMATIC“. Exige mucho esfuerzo de adapta-

ción y coordinación. Pero a su vez nos ayudará a

crear una Política de RSE global.

Al mismo tiempo nos esforzamos por asumir nues-

tra responsabilidad en nuestra actividad principal,

es decir, en ofrecer nuestros servicios y productos

a la sensible actividad de juego de azar. Experi-

mentamos con diferentes técnicas para la iden-

tificación de los apostadores, como por ejemplo

con soluciones de acceso biométricas tales como

“huellas digitales”. Con la aplicación de nuevas

tecnologías queremos aumentar la diversión en el

juego y la comodidad del apostador. Además, pro-

curamos brindar más seguridad a los apostadores al

momento de participar de nuestros juegos.

6

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Los críticos del concepto de RSE o de la „Gestión

Empresarial Responsable” ven todas estas medidas

y proyectos como soluciones que velan por el incre-

mento del comportamiento irresponsable o como

herramientas de marketing. ¿Cómo explica usted

dichas voces críticas?

La responsabilidad está consolidada en el “ADN”

de nuestra empresa. Ahora deseamos aunar nues-

tros proyectos e iniciativas bajo el eslogan Corpo-

rate Social Responsibility (Responsabilidad Social

Empresarial). Lo cierto es que NOVOMATIC, como

empresa familiar, desde el comienzo se ha decla-

rado a favor de la responsabilidad y del compromiso

social. Lo nuevo es que comunicamos pública-

mente nuestro compromiso con más intensidad. El

tipo de estrategia también ha cambiado. Pensamos

dónde podemos y queremos asumir responsabilidad

y cómo lo podemos hacer de la mejor manera posi-

ble. Finalmente, observamos las expectativas de las

partes interesadas y cómo queremos abordarlas.

¿Un ejemplo?

Por ejemplo, en el área de los empleados. Para

nosotros es muy importante ofrecer cursos de per-

feccionamiento y de ampliación de estudios – sin

embargo, es responsabilidad e iniciativa propia de

cada empleado si acepta esta oferta. Otro ejemplo:

La protección a menores y apostadores efectiva

depende de las condiciones legales vigentes que

comprometen a todos los proveedores a cumplir

ciertos estándares mínimos. Nosotros no nos pode-

mos “tallar” estas condiciones: Solamente pode-

mos apelar a los políticos responsables para que

creen estas condiciones. Y por ende, buscamos

generar conversaciones de las diversas temáticas.

Además es menester mencionar: Independiente-

mente de cómo llamemos al concepto, ya sea RSE

o no, el desarrollo sostenible de una empresa que

incluye a las partes interesadas, es la tarea princi-

pal de una junta directiva. De hecho, así lo indica

la ley de sociedades.

Art. 70 Párrafo 1 Ley de Sociedades:

La junta directiva debe dirigir la empresa bajo

su propia responsabilidad velando por el bie-

nestar de ella y los intereses de los accionistas

e interés público.

Por esta razón, opino que ninguna empresa puede

darse el lujo de no practicar seriamente la RSE o

de hacerlo desde el punto de vista del marketing.

¿Cuál es el futuro de la RSE en NOVOMATIC?

Primero, deseamos trabajar directamente en el

área de prevención y protección al apostador: Con-

sideramos que el bloqueo de los apostadores solo

tiene sentido si cooperan todos los operadores. Es

decir, debe garantizarse que un apostador que ha

sido bloqueado en un casino no pueda ingresar a

otro casino.

7

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Otro proyecto a largo plazo es la consolidación de

nuestras actividades de RSE a nivel internacional.

Para lo cual necesitamos reforzar la cooperación

interna de nuestras filiales.

Además, trabajaremos en nuestra presencia en

el mercado y comunicaremos con mayor claridad

nuestras actividades de RSE. Consideramos que

debemos informar mejor a nuestras partes interesa-

das acerca de la dimensión de nuestro compromiso.

Esto, sin duda, lo trabajaremos y cambiaremos; e

intensificaremos el contacto con nuestras partes

interesadas para lograr un intercambio más fluido.

Aquí quiero dirigirme directamente a los lec-

tores de nuestro informe de RSE y pedirles

que se comuniquen con nosotros y nos envíen

su opinión. ¡Nos agrada participar de debates

positivos!

¿Cuándo mira hacia atrás, cuáles son los hechos

positivos y negativos que destaca del año 2014,

recientemente finalizado?

Como ejemplo de experiencias negativas se me

ocurre la prohibición de máquinas tragamonedas en

Viena al final del año 2014. Consideramos que la

misma acarreo efectos muy graves tanto en materia

social en detrimento al mercado laboral, se perdie-

ron ingresos fiscales y también en lo que respecta a

la salud pública ya que ya no existe la protección al

menor y a los apostadores. Desde nuestro punto de

vista, tenemos que calificar la medida como desa-

gradable y confusa.

Tuvimos que despedir empleados altamente califi-

cados. Pudimos incorporar una parte de ellos en

otros estados, pero muchos se vieron afectados.

Repudiamos esta situación porque uno de nuestros

pilares son las relaciones laborales, constantes y

seguras. Y por ende fueron momentos muy difíciles.

Además, debo mencionar que la prohibición general

de las máquinas tragamonedas no le hace ningún

favor a la sociedad. Ya lo mencioné antes – En la

ilegalidad no hay protección hacia el menor ni el

apostador.

Por último, esta situación también comprometió a

la seguridad jurídica. Como empresa con perspecti-

vas a largo plazo, debemos poder confiar en la vali-

dez de las condiciones legales. En este escenario

es difícil tomar decisiones o contraer compromisos

a largo plazo. Sin embargo, NOVOMATIC AG es un

Grupo de alta tecnología global diversificado, y gra-

cias a otros éxitos empresariales pudimos compen-

sar las pérdidas de este hecho.

¿Y cuál sería para usted un hecho positivo?

Puedo recordar varios. Estamos muy orgullosos

y con razón, del éxito sostenido de la “Tarjeta

ADMIRAL“. Ya fue lanzada en 19 salas de traga-

monedas de Alta Austria y ocho salas de tragamo-

nedas en Burgenland. En el verano nos convocaron

a participar de una nueva licitación para la explo-

tación de máquinas tragamonedas en la Estiria.

Nos encontramos a la espera de la decisión de la

entidad federal que posiblemente tenga lugar en la

primera mitad de 2015.

Nuestro Simposio de Juego Responsable con par-

ticipantes del más alto nivel fue todo un éxito en

Septiembre de 2014. Afortunadamente, cada año

logramos convocar a un especialista para que rea-

lice una presentación. El año pasado por ejemplo,

participó Jörg Häfeli de la escuela superior de

Lucerna. Este año, Donatella Marazziti, psicofar-

macóloga reconocida internacionalmente, compar-

tirá sus conocimientos con nosotros. Este tipo de

evento supone una gran carga organizativa y por lo

tanto, me agrada que goce de gran reconocimiento

internacional y que a nuestros oradores les agrade

venir.

¿Cuál es el criterio para que una gestión de RSE

tenga éxito?

Creo que la gestión de RSE exitosa no resulta auto-

máticamente. Para ello necesitamos empleados

motivados que compartan los valores de la empresa

y los representen con credibilidad. Por supuesto

que también estamos conscientes que la RSE tam-

bién debe estar presente en la alta dirección - reco-

mendar a otro las virtudes del agua, mientras quien

habla bebe vino es una conducta errónea.

Más información en el capítulo “El Juego Responsab-le no es una contradicción“, página 51.

Más información en el capítulo “El Juego Responsab-le no es una contradicción“, página 63.

8

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

En mi opinión, la RSE colabora en la reputación

pública y la credibilidad de una empresa pero sólo

si el compromiso es transparente y comprensible.

Por lo tanto, no puede ser todo perfecto desde el

principio. Es importante comenzar con iniciati-

vas sostenibles y continuarlas con perseverancia.

Además debemos ser sinceros y aprender de los

propios errores y aceptar opiniones (feedback)

constructivas.

Se tardan 20 años en construir una reputación y 5 minutos

en destruirla.

Warren Buffet

9

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

NUESTRO ENFOQUE DE GESTIÓN DE RSE

Estamos convencidos que asumir responsabilidad

social es decisivo para el éxito a largo plazo de la

empresa. Consideramos que la acción sostenida

representa un actuar empresarial responsable que

conlleva al éxito económico a largo plazo en armo-

nía con la sociedad y el medio ambiente (“3 pilares

de la gestión de RSE”).

Gestión de RSE como herramienta estratégica.

NOVOMATIC, como empresa privada, ya se ha

declarado a favor de los principios de la gerencia

responsable, incluso antes de la concepción del

término “Responsabilidad Social Empresarial”. Sin

embargo, el concepto de RSE nos permite estable-

cer parámetros claro a nivel estratégico y de apli-

cación en todas las áreas de la empresa para sus

sostenibilidad en el tiempo. Estamos convencidos

que nuestro principio de RSE, no debe basarse en

la idea de una iniciativa aislada. En realidad, todos

los proyectos y las medidas de RSE deben formar

parte de una estrategia empresarial programada a

largo plazo. Para nosotros es la herramienta que

garantiza el crecimiento, es decir, la vinculación

con los clientes y empleados a largo plazo.

Asumimos nuestra Responsabilidad.

Para nosotros, RSE significa responsabilidad

vivida. Y es beneficiosa para la sociedad y el medio

ambiente, pero también colabora en gran medida

con el éxito comercial de NOVOMATIC ya que genera

gestión integral. Por este motivo anhelamos integrar

los aspectos de RSE a cada área de la empresa. El

mejoramiento continuo en la calidad del servicio y

en los procesos, la reducción de costos y el aumento

de la capacidad de recursos, son elementos impor-

tantes para garantizar la eficiencia económica de

una empresa. La RSE nos ayuda a minimizar riesgos

empresariales y a seguir teniendo éxito a largo plazo.

Nuestra RSE tendrá éxito recién cuando sea bene-

ficiosa para muchos: Deseamos que todos nuestros

esfuerzos de RSE sean útiles para la sociedad (que

“ganen” nuestras partes interesadas), pero sólo

podremos lograrlo si se garantiza el éxito sosteni-

ble de nuestra empresa (que “gane” NOVOMATIC).

Consideramos que nuestros esfuerzos por mantener

una RSE eficiente, son los que nos brindan credibi-

lidad y confianza ante nuestras partes interesadas,

que a su vez, forman parte de la gestión.

RSE en la práctica diaria.

La gestión operativa de RSE es realizada por un

departamento perteneciente al Grupo, el departa-

mento de RSE. El mismo responde directamente

al Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC

y a partir de 2015, reportará periódicamente a la

reciente Comisión de Ética y RSE del Consejo de

Administración de NOVOMATIC (la misma fue cons-

tituida a fines de 2014).

Las funciones del departamento RSE del Grupo son

la coordinación de cada una de las actividades de

RSE dentro de cada unidad y entre las mismas, la

creación regular de informes anuales de RSE, el

desarrollo de proyectos y la identificación temprana

de cambios y la aplicación pertinente de cada uno

de ellos, por ejemplo exigencias normativas modifi-

cadas acerca del tema sostenibilidad y de RSE.

Nuestro concepto de RSE no responde a una idea

abstracta impulsada solamente por un departamento,

por el contrario, debe integrarse de manera efectiva

a las operaciones comerciales cotidianas. Por este

motivo, hemos establecido Jornadas de RSE trimes-

trales en la sede principal de Gumpoldskirchen a las

cuales acuden representantes de todos los departa-

mentos del Grupo. Además, otros representantes de

las unidades operativas internacionales también son

invitados a estas Jornadas de RSE.

G4-27

G4-34

G4-56

G4-34

Establecimiento organizacional de la gestión de RSE.

10

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Históricamente, nuestra estrategia de RSE estuvo

enfocada a Austria, sin embargo, debemos forma-

lizarla a nivel internacional. Por este motivo, en

el ejercicio 2014 reforzamos la cooperación entre

los responsables de RSE designados en las filia-

les que actúan de manera autónoma en Alemania,

Italia y Gran Bretaña, a los efectos de formular una

estrategia general de RSE y aunar las acciones. El

crecimiento continuo de nuestra empresa resul-

tante de la adquisición de otras empresas, provoca

que el proceso de consolidación de las estructuras

y la gestión sea una tarea diaria y a largo plazo.

El departamento de “Fusiones y Adquisiciones”

brinda su apoyo al departamento RSE para garan-

tizar que las nuevas empresas del Grupo obtengan

la información de RSE rápidamente.

En el marco de la reunión del Consejo de Adminis-

tración de NOVOMATIC AG realizada en Septiembre

de 2014, se decidió crear un comité permanente del

Consejo de Administración que se ocupe de temas

acerca de la Ética y de RSE. Entre los miembros de

dicho comité se encuentran los miembros del Con-

sejo de Administración Martina Kurz y Barbara Feld-

mann. Con el nombramiento del Vicepresidente del

Consejo de Administración Christian Widhalm como

un miembro más, se subraya el significado de este

comité. A lo largo del ejercicio económico, el comité

estableció su propio reglamento y trabajó en sus pri-

meras reflexiones para formalizar las tareas a reali-

Barbara Feldmann, Miembro del Consejo de Administración de NOVOMATIC AG

Martina Kurz, Miembro del Consejo de Administración de NOVOMATIC AG

Christian Widhalm, Vicepresidente del Consejo de Administración de NOVOMATIC AG

Establecimiento organizacional de la gestión de RSE.

Comisión de Ética del Consejo de Administración y RSE

Presidente de la Junta Directiva

Info

rme

Est

rate

gia

de R

SE

RSE del Grupo

Informe

Orientación

Info

rmac

ión

cont

inua

y c

oord

inac

ión

11

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

zar por el subcomité. La actividad del comité debe

enfocarse en la responsabilidad ética y social de

NOVOMATIC, con miras, en primer lugar, al sector

de educación, fomento de potenciales y proyectos de

caridad correspondientes.

Según nuestros conocimientos, NOVOMATIC es la

única sociedad anónima en Austria cuyo Consejo de

Administración se ocupa de manera certera de los

temas de RSE dentro del marco de una comisión

propia.

Nuestros valores – la Política de RSE.

Para la realización exitosa de nuestra estrategia de

RSE a nivel cooperativo necesitamos que nuestros

empleados compartan nuestra visión y valores, para

que también asuman su responsabilidad. Para lograr

una visión común, iniciamos la creación de una Polí-

tica de RSE que refleje los valores fundamentales.

Dicha política se encuentra en el final de su proceso

de elaboración que estuvo a cargo de los responsa-

bles de RSE en Alemania, Italia e Inglaterra. Asi-

mismo, hemos comenzado a elaborar una estrategia

de comunicación interna para dar a conocer los valo-

res transmitidos en la Política de RSE.

Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE y de Juego Responsable del Grupo

Para nosotros, la RSE es trabajo en equipo. Sin el apoyo activo de todos los departamentos y filiales del Grupo,

es imposible el éxito.

Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE y de Juego Responsable del Grupo

G4-56

G4-LA12

Comisión del Consejo de Administración, constituida a fines de 2014.

Política de RSE como “Guía de Valores“ a punto de ser elaborada.

12

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

En el año 2015 convocamos a representantes

de todos nuestros grupos de interés a participar

de nuestra Encuesta de las Partes Interesadas.

Así, solicitamos su opinión acerca de las priori-

dades e importancia de los temas relacionados a

NOVOMATIC. La encuesta fue realizada por una

oficina de consultoría externa garantizando trans-

parencia y el anonimato de los participantes. La

idea de esta acción fue demostrar a todas partes

que su opinión es realmente importante para noso-

tros. Por supuesto que hemos recibido algunas crí-

ticas sobre las cuales pusimos principal interés y

solicitamos más información a los efectos de plan-

tear un debate constructivo que conlleve al cambio

y perfeccionamiento. Este tipo de herramientas

sirven para conocer el posicionamiento y disponer

medidas que realmente sean significativas.

El contenido de la encuesta abarca 35 aspectos de

sostenibilidad determinados según normas inter-

nacionales (GRI G4, ISO 26000). Estos paráme-

tros se utilizaron procurando obtener información

de calidad. Los resultados fueron evaluados por

los responsables de RSE con la ayuda de la oficina

de consultoría y se agruparon por temas. Los datos

obtenidos fueron utilizados como pilares para

mejorar la estrategia, el seguimiento y establecer

objetivos y medidas. De hecho de la encuesta rea-

lizada en 2013, surgen los 5 campos de acción:

No nos sorprendió que nuestras partes interesa-

das le concedieran mayor prioridad al tema que

se pueda calificar en el sentido más amplio como

“salud del consumidor”. NOVOMATIC reconoce

ampliamente esta responsabilidad y dispone

como uno de los campo de acción de RSE más

importantes a la Prevención y Protección al apos-

tador. Las partes interesadas internas, es decir

nuestros empleados, consideraron especialmente

importante los temas de Cumplimiento y Antico-

rrupción, seguido por Medidas de Formación y

Perfeccionamiento Para Empleados. Sabemos que

debemos nuestro éxito a nuestros colaboradores,

quienes dan lo mejor de sí día tras día. Estamos

muy orgullosos de nuestra “Familia NOVOMATIC”

y creemos que somos responsables de ofrecer

puestos de trabajo atractivos y seguros. Así, vamos

construyendo una “Gerencia Empresarial Respon-

sable”, en la cual se aúnan aspectos como cum-

plimiento, anticorrupción y estrategias sostenibles

de financiamiento promovidos por nuestra sede de

Gumpoldskirchen.

En la encuesta surgió que las partes conside-

ran menos importantes las áreas de “Compro-

miso Social” y “Medioambiente y Ecología de

Empresa”; suponemos que este resultado se da a

partir de un déficit de información. Para un grupo

corporativo internacional como NOVOMATIC, con

un alto nivel de fabricación, superior al promedio,

la producción eficiente en materia de consumo de

recursos es un factor decisivo: Por un lado, existe

escasez de materias primas lo cual se refleja en

los costos y el por otro, NOVOMATIC está presente

en la sede de Gumpoldskirchen desde hace más

de 30 años y quiere seguir siendo aceptada como

buen vecino de la comunidad. En consecuencia

es nuestra obligación minimizar las consecuencias

medioambientales generadas por la producción.

Nuestro compromiso social, representado espe-

cialmente en forma de patrocinios y donaciones,

se basa en compartir nuestro éxito con la sociedad

(principio de “giving back to society” – “Devolver

a la sociedad”).

Con el presente reporte de RSE, NOVOMATIC

informa según la Versión 4.0 de la Iniciativa

mundial de presentación de informes (GRI G4,

“Esencial”).

La aplicación de estas normas modificó la evalua-

ción de los contenidos de nuestro informe: En lo

LO QUE REALMENTE NOS IMPORTA.

G4-18

G4-19

G4-20

G4-21

Encuesta de las partes interesa-das realizada en 2013.

Los resultados de la Encuesta de las Partes Interesadas condujeron a cinco campos de acción de RSE.

Normas de información de la GRI-G4.

Prevención y Protección del apostador: RSE en nuestra actividad principal.

13

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

sucesivo, en vez de informar los indicadores de

rendimiento, nos orientaremos a la esencialidad

de los aspectos para la gestión de RSE. En conse-

cuencia, nos vemos en la obligación de explicar la

relevancia de cada uno de ellos en lo que respecta

a la gestión de RSE.

La aplicación de estas normas modificó la evalua-

ción de los contenidos de nuestro informe: En lo

sucesivo, en vez de informar los indicadores de

rendimiento, nos orientaremos a la esencialidad

de los aspectos para la gestión de RSE. En conse-

cuencia, nos vemos en la obligación de explicar la

relevancia de cada uno de ellos en lo que respecta

a la gestión de RSE.

Nuestra Matriz de Esencialidad fue confeccio-

nada en el marco de la evaluación según la GRI

4, orientando el reporte según nuestros cinco

campos de acción.

En el eje horizontal se muestra la evaluación de

la esencialidad del concepto de sostenibilidad

interna de NOVOMATIC, en el eje vertical, se

muestra la relevancia para nuestras partes intere-

sadas. Cuanto más arriba se posicione un aspecto,

más alta será su relevancia en nuestra estrategia

de RSE. En el capítulo correspondiente a nues-

tros cinco campos de acción explicamos deta-

lladamente los motivos por los cuales cada uno

adquiere importancia.

Estamos interesados en comunicar continuamente

nuestra estrategia de RSE, por lo cual realizare-

mos una nueva encuesta en el tercer trimestre de

2015, para conocer si hubo cambios de opinión

en nuestros grupos de interés.

1

2

3

4

5

67

8

med

ioal

tom

uy a

lto

medio alto

Importancia para NOVOMATIC AG

Impo

rtan

cia

para

las

part

es in

tere

sada

s ex

tern

as

muy alto

9

10

11

12

1315

14

Gerencia responsable de la empresa1. Gobernabilidad corporativa y cumplimiento

2. Competencia leal

3. Arraigo económico regional

4. Innovación

5. Compromiso de las Partes Interesadas

Prevención y protección del jugador6. Juego Responsable y salud del consumidor

7. Protección de los datos del cliente

8. Marketing Responsable

Empleados9. Empleo seguro y mano de obra cualificada

10. Satisfacción y salud de los empleados

11. Diversidad

Medio ambiente y ecología de empresa12. Gestión medioambiental empresarial

13. Ecología del producto

Compromiso social14. Patrocinio

15. Fomento a la variedad y la educación

Matriz de Esencialidad.

14

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Como Grupo tecnológico internacional de juegos

de azar nos encontramos en contacto continuo con

diversos grupos de interés (“partes interesadas“):

Además de mantener reuniones con nuestros emp-

leados, proveedores y clientes, es importante dialo-

gar de manera constructiva con organizaciones no

gubernamentales, medios de comunicación e insti-

tuciones regionales. A las personas o grupos interes-

ados en las actividades de nuestra empresa o que

puedan influir en las decisiones de nuestra empresa,

las llamamos grupo de interés relevante. Tomando en

cuenta el desarrollo sostenible, prestamos atención

al equilibrio de los intereses particulares de cada

uno. En general, no esperamos que nuestras partes

interesadas se contacten con nosotros, sino procura-

mos mantenerlas informadas. Estamos seguros que

es posible crear una comunicación seria que dé lugar

a la transparencia, credibilidad y confianza, pero para

lograrlo es indispensable la simpleza en el contenido

y fiabilidad de la información.

Comunicarse con RSE:

Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE

del Grupo

Teléfono: +43 2252 606 0

Correo electrónico (e-mail): [email protected]

Sitio Web: www.novomatic.com/csr

La forma de inclusión está sujeta al grupo de

interés, a sus intereses y al área que sugiera. Los

canales de comunicación son influyentes si el

grupo pone a disposición una persona de contacto

directo. Por supuesto estamos siempre a disposi-

ción para responder preguntas críticas.

Los canales de comunicación que elegimos en

2014 se describen en el resumen que se encu-

entra a continuación. El público interesado puede

consultar nuestras medidas de RSE en los diver-

sos canales que brindamos. Asimismo, una vez al

año, realizamos nuestro Simposio de Juego Res-

ponsable: El objetivo es el intercambio de nuest-

ros empleados especializado con expertos en las

áreas de prevención de adicciones e incentivar la

colaboración con centros de ayuda contra adicci-

ones y centros de investigación. En Septiembre

de 2014, se realizó la quinta edición del Simpo-

sio de Juego Responsable en el Novomatic Forum

de Viena. En esa oportunidad, el contenido fue

dedicado a la retrospección bajo el título “lessons

learned“ (lecciones aprendidas) y un vistazo a las

tendencias futuras en materia de protección al

apostador. En Octubre de 2015, una psicofar-

macóloga reconocida a nivel internacional, hará

una presentación acerca de la „bioquímica del

amor y situaciones paralelas a comportamientos

forzosos“.

NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS: DIÁLOGO ACTIVO.

Partes interesadas indirectas: ONGs, organizaciones de las partes interesadas, medios de comunicación, público, participantes en el mercado.

Partes interesadas directas: Socios, entidades públicas, política y líderes políticos, inversionistas e instituciones financieras, filiales, localización, socios patrocinadores,

centros de protección del apostador y de terapia, cooperaciones científicas, grupos de ayuda mutua.

Partes interesadas internas: Empleados, gerencia de la empresa, propietarios.

Partes Interesadas.

Más información en el párrafo “Simposio de Juego Responsable“, página 63.

G4-24

G4-25

G4-26

G4-31

15

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Otro evento anual es el Debate de asuntos rele-

vantes a la RSE: Este debate que incluye público en

general, representa nuestro Diálogo con las Partes

Interesadas. Dirigido por un mediador, analizamos

temas actuales y otras cuestiones desde diversos

puntos de vista. El cumplimiento de la denominada

Chatham House Rule (Regla de Chatham House)

permite un ambiente informal de conversación y

un intercambio libre de opiniones. El objetivo que

perseguimos con este evento es claro: Deseamos

conocer las opiniones y comportamientos de los

representantes de los grupos de interés. Juntos,

queremos encontrar sugerencias para mejorar nue-

stras medidas de RSE.

No obstante, no queremos utilizar estos formatos

de diálogo para dirigirnos exclusivamente a nue-

stras partes interesadas externas; Dos veces al año

y bajo la dirección de la Gestión de Participaciones

del Grupo, organizamos un Simposio NOVOMATIC

interno al que están invitados colaboradores selec-

cionados de nuestras unidades operativas alrededor

del mundo. El objetivo es promover y consolidar el

intercambio de experiencias a nivel internacional.

Juntos, queremos identificar áreas de desarrollo

importantes para nuestras operaciones comerciales

y determinar la viabilidad de las acciones a aplicar.

No sólo es importante el intenso intercambio de

ideas orientado a resultados que se origina sino la

conexión e intercambio de culturas. Por lo tanto el

evento se finaliza con una agradable cena de cierre.

A lo largo del año solicitamos a las partes interes-

adas que den su opinión constructiva acerca de

nuestras actividades de RSE. La última encuesta se

realizó sobre la información brindada en el informe

del ejercicio económico 2013. Para el año 2015,

hemos planificado una nueva encuesta para obte-

ner una evaluación objetiva de los campos de acción

considerados actualmente como importantes.

Participantes del Simposio de NOVOMATIC, Noviembre de 2014.

Presidente de la Junta Directiva Harald Neumann, Monika Poeckh-Racek, Jörg Häfeli Simposio de Juego Responsable, Septiembre de 2014.

Más información en el párrafo “Lo que realmente nos importa“, página 12.

Más información en el párrafo “El dilema del Erizo“, página 17.

16

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

TRES FORMAS DE INCLUSIÓN: INFORMACIÓN, DIÁLOGO Y PARTICIPACIÓN

Información Diálogo Participación

Lograr transparencia,poner información a disposición

Intercambio y diálogo abierto:Escuchar y aprender

Participación activa,realizar proyectos

www.novomatic.com/csr Diálogo anual con las Partes Interesadas

Numerosos trabajos de investiga-ción en conjunto en el sector de la ludopatía.

Informe anual de RSE:Según la norma de la GRI, infor-me de progreso según el Pacto mundial de las Naciones Unidas

Simposio anual de Juego Responsable

Patrocinios en las áreas de arte y cultura, ciencia e investigación, social

Informe regular a las entidades supervisoras

Entrenamientos y perfecciona-mientos para responsables de RSE, así como capacitaciones internas para todos los empleados

Apoyo financiero constante a cen-tros de terapia de las adicciones

Noticias de intranet (“Intranet-News”) para empleados, días de bienvenida (Welcome-Days) para empleados nuevos

Conversaciones personales con todas las partes interesadas

Miembro de respACT Austria, participación regular en grupos de trabajo y talleres

Participación en evaluaciones de sostenibilidad (p.ej. TRIGOS)

Participación en conferencias de prensa

Jornadas de responsabilidad social empresarial (RSE) para la coordinación continua dentro del Grupo NOVOMATIC

Publicaciones y folletosDiversas presentaciones especia-lizadas sobre aspectos parciales de RSE

Simposio NOVOMATIC dos veces al año

Participación en conferencias especializadas internacionales

Entrevista de la emisora ORF acerca del tema juegos de azar (15 de Mayo de 2014)

Concejo municipal austriaco(12 de Junio de 2014)

Foro de ética Weiss(30 de Octubre de 2014)

Encuestas a los clientes de las empresas operativas.

Visitas guiadas regulares en la sede de Gumpoldskirchen.

17

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

EL DILEMA DEL ERIZO – O: ¿AUSTRIA EN CAMINO A SER UNA SOCIEDAD DE PROHIBICIONES?

El título del último debate no estuvo inspirado por

casualidad en una parábola de Arthur Schopen-

hauer. Así como en el cuento, los erizos deben

encontrar la medida justa entre cercanía y distan-

cia, a lo largo del diálogo se analizó la existencia

de múltiples prohibiciones en una sociedad:

¿Dónde está el límite entre regulación y grado

de libertad que puede perjudicar al individuo?

¿Dónde termina la responsabilidad propia del

individuo y dónde comienza la responsabilidad de

la sociedad para proteger a sus miembros? Estas

y otras preguntas fascinantes fueron estudiadas

en una discusión en parte controversial pero muy

constructiva el 23 de Septiembre de 2014 en el

Novomatic Forum en Viena.

En primer plano Jörg Häfeli, al lado Conrad Seidl

Afortunadamente, este año llegaron varias per-

sonalidades líderes en la ciencia y la investiga-

ción invitadas por Monika Poeckh-Racek, Jefa de

la RSE del Grupo en NOVOMATIC para discutir

junto con ella acerca de diferentes puntos de

vista acerca de prohibiciones y obligaciones de

una sociedad. Para lograr una atmósfera abierta

al debate y dar espacio a ideas, se pidió atenerse

a la Chatham House Rule (Regla de Chatham

House). Por supuesto que esta regla también fue

respetada en la revisión posterior de la discusión.

Chatham House Rule (Regla de Chatham House):

Este principio se remonta a la sede del Insti-

tuto Real de Asuntos Internacionales Chatham

House. Sirve para proteger el anonimato de

interlocutores promoviendo así diálogos abier-

tos que permitan también expresar opiniones

críticas.

Además del Markus Liebl, Gerente General de

BrauUnion AG y el periodista Conrad Seidl, el

“Experto en cerveza“, quienes por diferentes

motivos rechazaron la prohibición total de distin-

tas sustancias, habló Jörg Häfeli de la Universi-

dad de Lucerna Luzern, un experto reconocido.

Paul Zulehner y Konrad Paul Liessmann aborda-

ron el tema desde un punto de vista moral teoló-

gico y filosófico, mientras que Rudolf Bretschnei-

der aportó información a la discusión, acerca del

área de investigación social y de mercado.

Konrad Paul Liessmann inició la discusión agu-

dizando el tema en discusión al afirmar que una

sociedad no puede existir sin reglas ni prohibi-

ciones. En contraposición, queda pendiente, el

asunto de la responsabilidad propia pertinente

a cada individuo. En este contexto, Liessmann

determinó las tendencias paternalistas del

estado, cada vez más intensas, que según su opi-

nión, deberían ser calificadas como ambivalentes.

Debate con seis especialistas.

18

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

En algunos casos, se aprecia mucho la necesidad

de protección del individuo, porque el estado y la

sociedad no se quieren arriesgar a una autolesión

del individuo.

Sin embargo, esto viene acompañado de la limita-

ción de la libertad de decisión personal, así como,

de una pérdida de la responsabilidad de los propios

actos. Más bien, cuando ocurre una tragedia se le

“echa” la culpa al estado porque la hubiera podido

evitar a tiempo con los reglamentos correspondien-

tes. Para terminar, Liessmann se refirió a “Sapere

aude!”, la cita de Immanuel Kant que se refiere

a la exhortación de liberarnos nosotros mismos de

una dependencia que nos hemos causado noso-

tros mismos y lanzó un nuevo interrogante: De qué

manera y hasta dónde las personas se han olvidado

de asumir su responsabilidad por sus propios actos.

En este contexto Paul Zulehner se refirió a los diez

mandamientos como los “mandamientos originales”

de nuestra sociedad y un aspecto muy interesante

relacionado con ello, a saber, que las prohibiciones

hacen referencia a un problema, sin embargo, no lo

pueden solucionar por sí solos. En realidad, piden

a cada persona que se decida a favor o en contra

de algo.

Rudolf Bretschneider estuvo de acuerdo con estas

explicaciones y añadió su percepción de la exis-

tencia en la sociedad de una “intolerancia a la

ambigüedad”, es decir, la incapacidad de aguan-

tar inseguridad y contradicciones. Así, aumenta la

tendencia hacia las prohibiciones, para reducir la

inseguridad en un ambiente cada vez más com-

plejo.

Corroboró esta afirmación con un estudio reciente

sobre la aceptación de prohibiciones en la pobla-

ción. Dicho estudio establece que del 25 a 30 por-

ciento (aprox.) de la población aprueba la amplia-

ción de las prohibiciones.

¿De dónde viene la propensión a prohibir? Creo que la condición

de inseguridad es la fuente subjetiva que la incrementa. Los medios de comunicación nos acorralan día a

día, con los alimentos que son peligrosos y con lo que debemos

vestir sin padecer alergias.

El mundo está lleno de peligros. Mejor brindar seguridad para un

futuro más asegurable.

Rudolf Bretschneider

Liessmann terminó la discusión con la observación

que la sociedad tiene un planteamiento ambi-

guo frente a los reglamentos y prohibiciones. El

reclamo de la sociedad en cuanto a proteger a los

que más necesitan protección, está en conflicto

con la libertad de cada uno. Además, la definición

de quién necesita más protección no está clara,

depende de cada caso particular. Con respecto a

este punto, a lo largo del debate se hizo referencia

a los diferentes reglamentos para las drogas adic-Rudolf Bretschneider

Interesante: En vez de buscar la libertad, actualmente la gente

escapa de ella.

Paul Zulehner

“intolerance of ambiguity“ (intolerancia a la ambigüedad).

Libertad personal combinada con responsabilidad personal.

19

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

tivas, así como para el alcohol y la nicotina: Liess-

mann enfatizó que la libertad personal de cada uno

tiene que estar ligada a la disponibilidad de asumir

las consecuencias de sus propios actos, con lo cual

se completa el círculo de la cita inicial de Kant:

Si tomáramos el principio de equi-librio justo, no tendríamos ningún

problema, porque los juegos de azar, el alcohol, la nicotina o el modo de expresarnos propinados por pensa-

mientos hirientes hacia otra persona, no serían un problema.

Konrad Paul Liessmann

Desde la perspectiva de la RSE, el intercambio

institucionalizado con representantes de diferen-

tes grupos de interés es muy importante. Creemos

que la RSE es seria y digna de credibilidad, sólo si

uno se atreve a hacer preguntas críticas. Además,

las opiniones y el análisis de estos debates de alto

calibre tienen que promover la reflexión y con-

tribuir al perfeccionamiento interno. Conforme

a nuestro criterio y tras haber participado de un

debate colmado de facetas y opiniones diferentes y

fascinantes confeccionamos una escala de valores

con los puntos más relevantes:

Con el tema “informed choice” (elegir con cono-

cimiento) queremos seguir reforzando la respon-

sabilidad propia de nuestros clientes, ampliando

continuamente nuestras fuentes de información.

Creemos que, en cualquier contexto, una “buena”

decisión sólo se puede tomar si se consideran los

aspectos importantes que involucra. Para lograr

una “buena” decisión, se necesita una comuni-

cación abierta en referencia a los factores más

relevantes (“informed choice” / elegir con cono-

cimiento). Queremos animar a nuestros clientes a

que puedan asumir realmente su propia respon-

sabilidad. En el sentido de la cita del Liessmann

mencionada anteriormente, queremos apoyar a

nuestros clientes a encontrar su equilibrio. Por

este motivo, hemos planificado el relanzamiento

del Site de RSE y Juego Responsable para fines

de 2015.

Como consecuencia del debate nos vemos alenta-

dos a comunicar nuestro sentido de responsabilidad

en cuanto a nuestra actividad principal con más

énfasis que hasta el momento. No sólo en cuanto

a las áreas donde asumimos responsabilidad, sino

aclarar en qué áreas nos vemos limitados (por diver-

sas razones). Todos estos puntos serán tratados en

el presente informe.

Un tercer punto muy interesante fue descubrir con-

tradicciones al momento de conceder responsabi-

lidad personal o delegar la responsabilidad en una

sociedad liberal, tal como ejemplifica reducir la

edad para ejercer el derecho de sufragio universal

(en Austria: 16 años de edad), comparado con la

prohibición de fumar a todos los menores de 18

años de edad (vigente en Austria). Internamente

nos vamos a seguir ocupando de esta ambivalencia

y pensar en las implicancias que puedan tener en

nuestra gestión de RSE.

Konrad Paul Liessmann

Paul Zulehner

Las conclusiones y los resultados del Diálogo con las Partes Interesadas están integrados a los aspectos de la gestión de RSE.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

20

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

21

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

22

EMPLEADOS Y RESPONSABILIDAD DEL EMPLEADOR

Las cifras mencionadas en el presente capítulo se refieren a NOVOMATIC AG y a las empresas austriacas del Grupo y/o empresas NOVOMATIC establecidas en la sede de Gumpoldskirchen. La lista de estas empresas se encuentra disponible en el organigrama en la memoria anual de NOVOMATIC del ejercicio económico 2014.

Las cifras de este capítulo catalogadas como importantes fueron sometidas a una auditoría externa y también son válidas para el Grupo LÖWEN de Alemania. En este contexto, se consideran como relevantes aquellos aspectos establecido por la GRI “Trabajo”, “Seguridad y Salud Laboral“ y “Formación profesional y perfeccionamiento“. Damos principal importancia a las relaciones laborales estables y fiables, las cuales, según nuestra perspectiva, incluyen incentivar y ampliar la calificación de nuestros empleados, garantizar la seguridad laboral y fomentar la salud en la empresa.

En la fotografía: Una aprendiz en el área comercial y cinco pasantías del área industrial, junto con la coordinadora encargada Denise Eisen-berger. De izquierda a derecha: Christoph Feichtinger, Marcel Kager, Nenad Novakov, Denise Eisenberger, Vanessa Veigl, Till Kunst, Evelin Schwindt de Los Angeles.

Desafíos:

• Una percepción como empleador / “employer branding” (fidelización de capital humano) atractiva

• Cambio demográfico futuro

• Reforzar la satisfacción de los empleados y la identificación con la empresa

• Internacionalizar el reclutamiento

Respuestas:

• Intensificar la colaboración entre la RSE y los recursos humanos

• Consolidar la gestión de salud laboral

• Encuesta acera de la motivación y satisfacción de los empleados como punto de partida para

los procesos de cambio

• Implementar el voluntariado corporativo

• Uso de sistemas que permitan trabajar a nivel grupal

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

23

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

Dar y recibir.

Además de la calificación especializada correspon-

diente, nuestros empleados tienen que cumplir con

varios requisitos, sobre todo con las denominadas

aptitudes sociales a las que damos mucha importan-

cia. Cualidades como lealtad, credibilidad, integri-

dad, respeto mutuo y aprecio, pero también empeño

y disponibilidad contribuyen al éxito de nuestra

empresa. Por lo tanto, durante el proceso de recluta-

miento prestamos especial atención a estos atributos.

Consideramos estas cualidades como componentes

importantes de nuestra cultura empresarial y deben

estar presentes siempre. Por este motivo fueron

incluidas en nuestra Política de RSE y en el Code

of Conduct (Código de Conducta) obligatorio para

todos los empleados. Dentro del marco de nuestro

proceso de incorporación, todos los empleados reci-

ben este Código de Conducta, además de sus otros

documentos contractuales, en su propio idioma.

Con 34 años de historia, el Grupo NOVOMATIC es una empresa muy joven que crece continuamente. Enfrentamos diferentes retos: Por un lado aquellos acarreados por la tendencia de pasar de instalaciones terrestres al sector online (en línea), por el otro debido

a nuestra estructura de empleados tan heterogénea.

Los empleados competentes son el recurso más valioso para un líder en innovación como NOVOMATIC. Es nuestra estratégica clave y por lo tanto debemos garantizar incentivemos atractivos para estos competentes y creativos empleados y así lograr que quieran continuar

perteneciendo a esta empresa. También, nos vemos envueltos en la “war of talents“ (guerra para captar talentos), es decir “la lucha por los mejores empleados“. Y por último,

los desarrollos demográficos futuros conllevan a la inversión de la pirámide de edad.

Klaus Niedl, Jefe de Personal del Grupo NOVOMATIC AG

NUESTROS EMPLEADOS HACEN LA DIFERENCIA.

Klaus Niedl, Jefe de Personal del Grupo

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

24

Sin embargo, como empleador tenemos algo que ofrecer a nuestros empleados.

Sabemos que un rendimiento de trabajo extraor-

dinario requiere de condiciones óptimas: Nuestra

gestión de la empresa orientada a la sostenibili-

dad, garantiza puestos de trabajo seguros y atrac-

tivos en un ambiente innovador. Invertimos en la

formación profesional y el perfeccionamiento de

nuestros empleados, desarrollamos profesiones

específicas para satisfacer las exigencias del mer-

cado en proceso de cambio y ofrecemos allí áreas

de trabajo fascinantes que no se ofrecen de esa

forma en ninguna otra parte.

Somos una empresa familiar. Por un lado, porque

como empresa privada prestamos atención a un

rendimiento estable y nuestra estrategia está orien-

tada correspondientemente. Por otro lado, recha-

zamos la mentalidad usual contratar y despedir

(hire and fire) que va adquiriendo adeptos en estos

tiempos de cambio. Nuestros empleados aprecian

esto y están orgullosos de formar parte de la fami-

lia NOVOMATIC. Una “vida familiar” agradable y

fructífera también necesita un ambiente de trabajo

orientado a la comunicación positiva y construc-

tiva, así como una remuneración adecuada al tra-

bajo realizado.

Diversidad como factor estratégico para el éxito.

Somos un grupo de empresas que trabaja a nivel

mundial, por lo tanto la diversidad y la heteroge-

neidad de nuestros empleados siempre estuvo a la

orden del día para nosotros y seguirá estando. Con-

sideramos la diversidad como un enriquecimiento y

enfrentamos con entusiasmo los retos que implica.

La diversidad y la variedad son obvias en nuestro

grupo y de hecho, una plusvalía para todos los par-

ticipantes. Queremos enfatizar esta actitud en el

Grupo, y por ende nuestro Código de Conducta deja

bien en claro que no aceptamos la discriminación

en ninguno de sus aspectos.

Los empleados de más de 70 países (sin incluir

Austria) enriquecen nuestro trabajo diario en la

sede de Gumpoldskirchen. Polonia, Rumanía,

Bosnia-Herzegovina y Alemania son los países con

más representantes, seguidos por Hungría. Tam-

bién contamos con empleados de Suecia, Rusia y

Sudáfrica.

Para aprovechar la diversidad de manera sosteni-

ble, la hemos consolidado estratégicamente, p.ej.

damos mucha importancia a la orientación interna-

cional dentro de nuestro programa de aprendices.

Nuestros aprendices tienen la posibilidad de rea-

lizar prácticas, con la asesoría de un supervisor en

por lo menos una de nuestras filiales internaciona-

les del Grupo. De esta manera, no solamente incen-

tivamos la coacción interna de nuestros empleados,

sino a su vez, reforzamos el intercambio cultural

y se adquieren nuevos conocimientos idiomáticos.

En el año 2014, seis de nuestros aprendices apro-

vecharon la posibilidad de tener una experiencia en

el extranjero durante un tiempo limitado en una de

nuestras filiales internacionales.

Comuníquese con la NOVOAcademy (Academia NOVOMATIC):

Nuestro departamento central para las medidas

de perfeccionamiento y para todos los progra-

mas en torno al reclutamiento se encuentra en

nuestra NOVOAcademy. Podrá encontrar toda

la información acerca de puestos de trabajo

nuevos y el proceso de candidatura en nuestra

plataforma de carreras careers.novomatic.com.

Los empleados se sienten bien.

Desde el punto de vista estratégico, un grado de

satisfacción alto por parte de los empleados tiene

efectos positivos para una empresa. Generalmente,

acarrea mayor productividad y un entorno crea-

tivo fomenta a la investigación y el desarrollo, y

por ende incrementan la identificación por parte

del colaborador, procurando permanencia en el

empleo y disminuyendo la fluctuación, el permiso

por enfermedad y las ausencias en general. Como

empresa con una orientación a largo plazo enfocada

a la sostenibilidad, el fomento de la satisfacción de

nuestros empleados está basado en nuestros valo-

Más información en el capítulo “Ayer. Hoy. Mañana”, página 73.

Aprendiendo a conocer las diferentes áreas de la empresa.

careers.novomatic.com careers.novomatic.com

G4-LA12

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

25

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

res empresariales y sirve para garantizar la conti-

nuidad de NOVOMATIC.

Pensamos que es importante conocer el verdadero

grado de satisfacción de los empleados. Por este

motivo, en 2014 hemos comenzado con las prepa-

raciones para nuestra primera encuesta de satisfac-

ción de empleados.

La encuesta fue realizada finalmente a inicios de

2015, apoyada por una institución externa; espe-

ramos los resultados de la recopilación para el

segundo trimestre de 2015. Después, se tomarán

las medidas correspondientes según los resultados

de la encuesta. Mantenemos informados a nues-

tros empleados acerca del avance de este proyecto

para apreciar su participación en la encuesta y para

enfatizar nuestra seriedad en este tema.

Seguridad laboral en la sede de Gumpoldskirchen.

En la sede de Gumpoldskirchen se controla la segu-

ridad laboral de nuestros empleados a través del

departamento central HSE (“Health Safety Envi-

ronment” = salud, seguridad, medio ambiente).

Nuestro servicio médico de la empresa y un espe-

cialista externo en seguridad, cuyos profesiona-

lismos enriquecen a nuestro equipo, apoyan a los

responsables.

Nuestro sistema de gestión de la seguridad laboral

está orientado según la norma internacional OHSAS

18001 (“Occupational Health and SafetyAssess-

ment Series” = Sistemas de Gestión de Seguridad y

Salud Ocupacional), la cual además está orientada a

satisfacer la norma ISO 9001, en la cual ya estamos

certificados en diversos ámbitos. El objetivo de este

tipo de sistema estandarizado de gestión de segu-

ridad es reducir la frecuencia de accidentes en la

sede y hacer nuestros puestos de trabajo más segu-

ros. Actualmente, estamos reorganizando nuestros

procesos internos según esta norma, a los efectos

de poder realizar la certificación pertinente en los

próximos tres años aproximadamente.

Encuesta de satisfacción de empleados iniciada a princi-pios de 2015, lanzamiento (roll-out) planificado para toda Austria en 2015.

Seguridad laboral: Norma internacional como marco de orientación.

Consolidamos nuestra gestión de seguridad laboral y salud según la norma OHSAS18001.

Este orden nos permite detectar y combatir rápidamente

riesgos laborales, cargas incorrectas y enfermedades relacionadas con el trabajo. Nuestro objetivo más urgente

es la protección preventiva de la salud, así como evitar accidentes de antemano.

Andreas Lehner, empleado de gestión de la calidad

Andreas Lehner, empleado de gestión de la calidad

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

26

En este contexto, continuamente invertimos en

nuevas tecnologías, como por ejemplo, en el futuro

próximo utilizaremos un software propio para la

comprobación de riesgo en toda la sede. El sistema

está actualmente en la fase de prueba en una de

nuestras divisiones en la sede de Gumpoldskirchen.

Nuestro programa de seguridad laboral incluye el

establecimiento de un Equipo de Protección de

Personal en las áreas de mayor importancia. Para

seguir aumentando la comodidad en el vestir, hemos

evaluado la oferta existente en el año 2014. El uni-

forme nuevo está planificado para estar disponible

antes de terminar el año 2015. Además, el equipo

de salud, seguridad y medio ambiente realiza ins-

pecciones regulares en la sede de Gumpoldskirchen

para garantizar que el equipo de protección sea uti-

lizado realmente.

Para poder tomar medidas de prevención a tiempo,

nuestro médico laboral examina a nuestros emplea-

dos que trabajan en dichas áreas donde podrían

entrar en contacto regular con sustancias quími-

cas peligrosas. Además de los análisis de sangre,

también se realizan evaluaciones continuas de

nivel de ruidos. Además, durante el ejercicio eco-

nómico pasado realizamos en total 147 tests visua-

les, aproximadamente el 25 por ciento de nuestros

empleados examinados fueron enviados para un

tratamiento oftalmológico.

Nuestros esfuerzos continuos para seguir perfeccio-

nando la seguridad laboral están dando felizmente

sus primeros frutos: En el año 2014 solamente

registramos siete accidentes laborales que tuvie-

ron como consecuencia permisos por enfermedad

superiores a los tres días.

Más información.

Siete accidentes laborales – seis hombres,

una mujer. Para el año 2014 no se registraron

enfermedades profesionales. Ninguna víctima

mortal relacionada con el trabajo en el año

2014.

Vemos la gestión de seguridad laboral como un

proceso continuo de mejoramiento. Por este

motivo, revisamos periódicamente nuestras capa-

citaciones de seguridad que debe que realizar

obligatoriamente todo empleado nuevo en la sede

de Gumpoldskirchen. Las medidas de precau-

ción correspondientes y las innovaciones técnicas

deberán ser implementadas con éxito durante el

segundo semestre de 2015.

Para lograr estos mejoramientos continuos, estamos

trabajando internamente con un Critical Incident

System (sistema de incidentes críticos). El término

viene originalmente de la industria aeronáutica y des-

cribe un sistema de aviso con el cual no solamente

Participantes del curso de primeros auxilios 2014.

G4-LA7

G4-LA6

La médica contratada por la empresa, evalúa regularmente la salud en la sede de Gumpoldskirchen.

Mejoramientos continuos gra-cias al sistema de incidentes críticos.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

27

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

se deben reportar incidentes críticos (“critical inci-

dents”), sino que también accidentes (“near miss”).

Se envía un mensaje a un grupo de receptores pre-

definido que incluye todas las personas responsables

de la seguridad laboral. El resultado se verificará

luego internamente con el propósito de deducir las

medidas posibles para poder prevenir cualquier otro

incidente. Además, animar a nuestros empleados de

la sede de Gumpoldskirchen a que aprovechen acti-

vamente el sistema y reporten información acerca

de todos los incidentes relacionados con la seguri-

dad. Además, el equipo de salud, seguridad y medio

ambiente realiza inspecciones regulares en todas las

plantas y edificios en la sede de Gumpoldskirchen,

para verificar el potencial de riesgo para los departa-

mentos correspondientes y minimizarlo.

Explicación de conceptos / Critical Incident

System (sistema de incidentes críticos)

Incidente: no hay empleado lesionado, sola-

mente daños materiales.

Accidente leve: trabajo no limitado de un

empleado, p.ej. caída y solamente sufrió

moretones.

Casi accidente: El empleado está en peligro

por una situación, pero no tiene daños.

Accidente: El empelado necesita primeros

auxilios / asistencia médica.

A pesar de toda diligencia y prudencia en el puesto

de trabajo, siempre existe cierto riesgo residual que

suceda un accidente. Somos conscientes de este

riesgo latente y asumimos nuestra responsabilidad

al respecto. Actualmente hay más de 100 emplea-

dos en la sede de Gumpoldskirchen capacitados

como socorristas en la empresa; sus nombres están

publicados al lado de cada maletín de primeros

auxilios. Una de nuestras empleadas es instructora

de primeros auxilios capacitada y está disponible

para todas las consultas de nuestros empleados

acerca de este tema. Esta empleada dictó cuatro

cursos de actualización en el año 2014 y se esforzó

en responder las consultas específicas del puesto

de trabajo.

Para estar bien preparados en caso de emergen-

cia, en la sede de Gumpoldskirchen tenemos más

de cinco desfibriladores semiautomáticos que

están marcados de manera especial en planos de

emergencia accesibles al público. Todos nuestros

socorristas en la empresa están capacitados para

el uso correcto de dichos “defis”.

Para sensibilizar a nuestros empleados de forma

amena con el tema seguridad laboral, hemos

creado el NOVOSafety Day (día de la seguridad) en

el año 2014. Además de un simulacro obligatorio

de evacuación, nuestros empleados se informaron

en ocho estaciones en total, acerca de diversos

temas de seguridad laboral. Además, aprovecha-

ron la oportunidad para verificar por sus propios

ojos, el proceso de la evacuación de emergencia.

Junto con representantes de los bomberos locales

pudimos revisar la capacitación de nuestros ayu-

dantes de evacuación. Dicha capacitación se lle-

vará a acabo ya en el verano de 2015.

Gestión de salud laboral.

Para nosotros la gestión de salud laboral es un

asunto interdepartamental. Mientras que la res-

ponsabilidad organizativa es tarea del depar-

tamento de recursos humanos del Grupo, los

representantes del departamento „Health Safety

Environment” (HSE = salud, seguridad, medio

ambiente), de la NOVOAcademy y de la RSE del

Grupo también juegan un rol muy importante.

Dentro del marco de los comités de control trimes-

trales, que se reunirán por primera vez en el año

2015, se tienen que planificar proyectos a largo

plazo y evaluar constantemente los sistemas exis-

tentes. El objetivo es promover la salud de nues-

tros empleados. Además, somos conscientes del

inicio del cambio demográfico, nuestra gestión de

salud laboral ayudará a mantenerse sanos a nues-

tros empleados durante el mayor tiempo posible y

reducir los tiempos de reposo debido a los permi-

sos por enfermedad.

En 2012 dimos los primeros pasos en dirección a

la implementación de una gestión de salud labo-

ral; desde entonces hemos intensificado conti-

G4-LA5

Cursos de primeros auxilios en la sede de Gumpoldskirchen.

Primer “NOVOSafety Day“ (jornada de la seguridad) 2014, todo un éxito.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

28

nuamente nuestros esfuerzos en esta área. Y por

último, cabe mencionar que la evaluación reali-

zada en el año 2014 acerca del análisis de estrés

mental en el trabajo tuvo repercusiones en nues-

tra gestión de salud laboral. Gracias a los conoci-

mientos adquiridos de dicha evaluación, pudimos

reorganizar nuestras acciones para orientarlas al

público objetivo. Una aplicación inmediata de los

datos obtenidos es la creación de nuestra primera

jornada de salud en Junio de 2015. Además de los

talleres de Shiatsu y acupresión pedidos por nues-

tros empleados, se ofrecerán presentaciones inte-

resantes acerca de temas fascinantes como “ali-

mentación saludable en el puesto de trabajo según

la medicina tradicional china”. Para la gestión de

salud laboral sugerimos una combinación de diver-

sas medidas:

Nuestro médico laboral ofrece a nuestros emplea-

dos horas de consulta dos días a la semana en la

sede de Gumpoldskirchen. El profesional está dis-

ponible para realizar consultas acerca de la segu-

ridad laboral y también se ocupa de otros temas

de la salud. Por ejemplo, en el año 2014 fueron

vacunados 51 empleados en total contra la gripe y

la TBE. Además, durante este tiempo se realizaron

148 exámenes médicos. Los exámenes médicos

para nuestros empleados son un servicio adicional

que todos reciben con entusiasmo.

Dentro del marco de su catálogo de perfecciona-

miento publicado semestralmente, nuestra instala-

ción principal para formación profesional y perfec-

cionamiento, la NOVOAcademy ofrece cursos para

el control del estrés y para reforzar la propia capaci-

dad de recuperación (resiliencia).

Apoyamos a nuestros empleados para que cuiden

su alimentación: Nuestro comedor ofrece diaria-

mente un menú saludable, además hay diferentes

tipos de frutas a elección y un buffet de ensaladas.

NOVOMATIC asume una parte de los costos de la

comida de cada empleado.

NOVOMATIC ofrece finalmente diferentes even-

tos deportivos: Para cinco eventos de carreras,

(algunas ya son fechas fijas en el calendario de

NOVOMATIC), asumimos los costos por participar

de nuestro equipo de carreras. Además apoyamos

una excursión para esquiar, un campeonato de

fútbol y uno de tenis al año.

Para contribuir con la carrera profesional de nues-

tros empleados nos esforzamos en el área de

capacitación permanente. NOVOAcademy procura

fomentar la capacidad de recuperación (resilien-

cia) de nuestros empleados. Para nosotros es muy

importante compensar las rutinas de trabajo agita-

das para evitar el agotamiento (“burnout”). Y en el

futuro queremos poder compensar aún más.

... ¡Seguimos creciendo!

En nuestro último informe de RSE para el ejerci-

cio económico 2013 informamos un aumento en

la cantidad de empleados. En el año 2014, tam-

bién aumentó la cantidad de colaboradores. Este

aumento se debe principalmente a dos variables:

Oferta muy amplia en la primera jornada de salud en 2015.

G4-LA1

G4-LA10

Pasantías NOVOMATIC de perfeccionamiento.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

29

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

Por un lado, nuestro Grupo internacional continuó

creciendo realizando nuevas adquisiciones. Por otro

lado, nuestro lanzamiento en el sector de los sorteos

nacionales en los estados federados de Alta Austria

y Burgenland fue todo un éxito. Además, antes de

culminar el año se adicionaron a los negocios del

Grupo, 75 salas de tragamonedas en Baja Austria.

En consecuencia, en el 2014 tuvimos un prome-

dio de 1246 empleados solamente en la sede de

Gumpoldskirchen, lo cual corresponde a un cre-

cimiento de aproximadamente siete por ciento en

comparación con el ejercicio económico 2013.

En términos absolutos también se notó un ligero

aumento: a fines de Diciembre de 2014 teníamos

1284 empleados en la sede de Gumpoldskirchen.

En la infografía a continuación se muestra la canti-

dad de empleados a nivel nacional y nuestras inver-

siones en capacitaciones de especialistas nuevos.

En 2014, capacitamos un total de 19 pasantías en

ocupaciones comerciales e industriales en la sede

de Gumpoldskirchen.

Para toda Austria, las cantidades de empleados se

desarrollan, a saber: En comparación con el año

2013, también crecimos considerablemente a 3371

empleados a fines de Diciembre 2014. Esto corres-

ponde a un crecimiento ligeramente superior al siete

por ciento comparado con el año anterior 2013. El

gráfico a continuación muestra el desarrollo de los

tres últimos ejercicios económicos.

Si observamos la pirámide demográfica de nues-

tro personal en Gumpoldskirchen, corresponde a

una pirámide en la cual predominan los jóvenes:

A la fecha del balance 31 de Diciembre de 2014,

la edad promedio de nuestros empleados era de

aprox. 38 años de edad. Nuestro personal mascu-

lino era en promedio ligeramente más joven que sus

colegas mujeres.

El cambio demográfico que se encuentra atrave-

sando Austria, también es un tema en NOVOMATIC:

En el 2014, mientras que la edad promedio del

personal femenino en Austria era de 39 años,

sus colegas varones eran en promedio medio año

menor. La edad promedio total calculada de todos

los empleados también es de aprox. 38 años de

edad. Por este motivo, la Dirección de NOVOMATIC

ha decidido que en el año 2015 nos concentremos

en proyectos dirigidos a los empleados mayores de

40 años de edad.

Más información en el capítulo “ El Juego Responsa-ble no es una contradicción“, página 52.

Más información en el pá-rrafo “Invertimos en el futuro – Pasantías en NOVOMATIC“, página 37.

G4-10

Empleados Obreros Pasantías Personal empleado (profesionales, incl.

bajas por maternidad)

2012 2013 2014

824 91

8 981

258

271

284

13 19 19

1.095

1.208

1.284

Empleados Obreros Pasantías Personal empleado (profesionales, incl.

bajas por maternidad)

2012 2013 2014

1.19

1 1.42

5

13 20 20

1.51

8 1.67

5

1.57

3

1.65

1

2.629

3.138

3.371

Desarrollo del personal empleado en la sede de Gumpoldskir-chen, incluyendo también las relaciones laborales suspendidas.

Desarrollo del personal empleado en toda Austria, incluyendo también las relaciones laborales suspendidas.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

30

MF

572

34 3823 6 8 9

681

493

243

402

375

323

165

Hasta 20

años

Hasta 30

años

Hasta 40

años

Hasta 50

años

Hasta 60

años

Hasta 65

años

>65 años

Pirámide demográfica en toda Austria.

Si uno observa los años de servicio de nuestros

empleados en la sede de Gumpoldskirchen, es

decir, el tiempo que han trabajado para nuestra

empresa, la imagen de la empresa es muy positiva:

Nuestros empleados trabajan en la empresa entre

cinco (mujeres) y seis (hombres) años. Con respecto

a todo el personal obtenemos un valor promedio de

casi cinco años al servicio de nuestra empresa. Este

valor bajó ligeramente en el año 2014 debido a la

conclusión de varias transferencias (roll-outs) y una

fluctuación mayor relacionada con las medidas de

reestructuración. Para nosotros esto significa que

muchos empleados trabajan con nosotros desde los

primeros años de fundación y que nos han demos-

trado su lealtad desde siempre.

Este índice se basa en la tasa de fluctuación: Con

respecto a la sede de Gumpoldskirchen, pudimos

reducirla en 9,1 un por ciento a fines de 2014 (en

comparación con la fluctuación total también del 9,1

por ciento). Con respecto a toda Austria, también

pudimos reducirla ligeramente, sin embargo, con un

21,4 por ciento el valor es significativamente mayor

que el de Gumpoldskirchen. Definimos como fluc-

tuación: Al porcentaje de empleados que se fueron

durante un año sin discriminar las razones de su par-

tida. En gastronomía la tasa de fluctuación suele ser

muy variable y en este caso se reflejó en las medi-

ciones de la sede de Gumpoldskirchen. El gráfico a

continuación desglosa las tasas de fluctuación según

la afiliación a convenios colectivos que se aplican en

NOVOMATIC. El fuerte impacto de la tasa de fluctua-

ción en el sector de gastronomía se puede reconocer

claramente con respecto a la fluctuación total y con

respecto a la primera fluctuación. También se debe

tomar nota que, a excepción de nuestra alta gerencia

y de algunos empleados independientes que trabajan

para nosotros, todos los empleados en Austria están

sujetos a uno de los tres convencidos colectivos

usuales.

Compatibilidad de la vida familiar y profesional.

La compatibilidad de la vida familiar y profesional

es muy importante para nosotros. Sin embargo,

dependiendo del puesto de trabajo y del área de

responsabilidad, la viabilidad de aplicar modelos a

tiempo parcial puede variar ligeramente. No obs-

G4-10

G4-11

G4-LA1

Tasa de primera fluctuación en toda Austria.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

31

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

tante, en este punto también podemos observar

cierta tendencia al aumento en los últimos tres

años. Mientras que en el año 2012 solamente el

6,4 por ciento de nuestros empleados trabajó a

tiempo parcial, en el año 2014 aumentó esta can-

tidad al 7,6 por ciento. Según un análisis realizado

por Statistik Austria (Estadísticas Austria) para el

2014, el trabajo a tiempo parcial es mayormente

un factor importante para mujeres que trabajan con

niños que necesitan cuidado. En vista del porcen-

taje de un 38,6 de las mujeres de todo el perso-

nal austriaco, la compatibilidad de la vida familiar

y profesional seguirá teniendo alta prioridad para

nosotros. Esto también se aplica al aumento de la

edad de nuestra sociedad y del cuidado familiar

relacionado con el mismo.

Con respecto a nuestros empleados en Austria,

podemos informar que hubo un aumento en la can-

tidad de empleados que volvieron a sus puestos de

trabajo después de recurrir a licencias parentales

y de la tasa de permanencia en la empresa: en el

año 2013, regresó el 91 por ciento de nuestro per-

sonal femenino a su puesto de trabajo cumplida la

licencia por maternidad (en comparación con el 89

por ciento en el 2012); todos los padres de familia

regresaron a su puesto de trabajo.

Damos importancia a la formación profesional y al perfeccionamiento.

La especialización de nuestros empleados es la

clave de nuestro éxito. Por ello, es esencial la for-

mación profesional y el perfeccionamiento continúo

de nuestros empleados, para estar al tanto de lo

que pasa y seguir siendo líderes en innovación. En

Austria hay dos departamentos centrales a cargo de

la formación profesional de nuestros empleados,

la NOVOAcademy y el departamento de personal

de nuestra filial austriaca ADMIRAL Casinos &

Entertainment AG (ACE). Por supuesto que ambas

trabajan estrechamente para garantizar procesos

óptimos. ACE se concentra principalmente en la

capacitación recurrente a empleados de salas con

tragamonedas.

Nuestra NOVOAcademy publica catálogos de per-

feccionamiento profesional dos veces al año para

todos los empleados en la sede de Gumpoldskirchen

ofreciendo una amplia gama de cursos de forma-

ción profesional y de perfeccionamiento. Estos

catálogos no sólo están disponibles en la versión

impresa, sino que también para descargar en la

intranet propia del Grupo. Tal como se esperaría

de un Grupo que opera a nivel internacional, los

cursos de idiomas constituyen el mayor porcentaje

con aproximadamente 49 porciento de cursos rea-

lizados, seguidos por los cursos de conocimientos

técnicos específicos de cada departamento. Estos

últimos incluyen, por ejemplo, la coordinación de

la formación profesional de los encargados de pre-

vención, organizada junto con el departamento de

personal de ACE. La currícula de capacitación de

este curso se somete por lo menos una vez al año

a una evaluación organizativa y especializada en

la que siempre se incluye la opinión (feedback) de

los participantes del curso. Además, el contenido

técnico es adaptado a los conocimientos científicos

más actuales en colaboración con los centros de

terapia de las adicciones.

Personal femenino

Personal masculino

2012 35 5

2013 55 6

2014 48 12

Cantidad total de empleados que recurrieron a la baja por maternidad / paternidad.

Personal femenino

Personal masculino

2012 31 4

2013 50 6

2014 36 12

Cantidad total de empleados que regresaron a su puesto de trabajo después de la baja por maternidad / paternidad.

Personal femenino

Personal masculino

2012 12 4

2013 2 5

2014 0 0

Cantidad total de empleados que trabajaron en la empresa 12 meses después de la baja por maternidad / paternidad.

Nota.: el valor cero se debe a que esta estadística se mide con respecto a un periodo de doce meses después del regreso

al puesto de trabajo. Por lo tanto, estas cifras estadísticas solamente se pueden publicar a fines de 2015.

Para establecer una coherencia en la calidad de la

formación profesional de nuestros empleados en

las salas de tragamonedas de Austria y garantizar

G4-LA3

G4-LA9

Más información en el capítulo “El Juego Responsab-le no es una contradicción“, página 62.

Tasa de regreso positiva después de la baja por mater-nidad.

Formaciones profesionales a la medida y una amplia oferta de perfeccionamiento: NOVOAcademy.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

32

ciertos estándares de calidad, recurriremos regu-

larmente a capacitaciones presenciales en una

filial de capacitación especialmente creada para

este fin, ubicada en la sede de Gumpoldskirchen.

En los estados federados de Alta Austria y Carin-

tia hemos creado dos filiales más de capacitación.

Las unidades de aprendizaje electrónico (eLear-

ning) ofrecen actualizaciones acerca de conteni-

dos de temas relevantes; damos gran importancia

a impartir de manera recurrente los conocimientos

especializados acerca de adiciones y prevención

de adicciones. Dentro del marco de las auditorías

internas regulares de nuestras salas de tragamo-

nedas, también se verifican los conocimientos

especializados de nuestros empleados en el sector

operativo. De esta manera se garantiza nuestro

alto nivel de capacitación.

La NOVOAcademy organizó en 2014 aproxima-

damente 2000 días de formación para nuestros

empleados en la sede de Gumpoldskirchen; com-

parado a la cantidad de empleados con los que

cuenta la sede, equivale a un valor promedio de

aprox. 14 horas de capacitación por empleado.

Por supuesto existe la posibilidad de que parti-

cipen otros empleados del Grupo de estas capa-

citaciones, pero a la fecha no se registran en la

estadística interna.

Mesa redonda dentro del marco del Simposio de Juego Responsable, de izq. a der. Ute Andorfer, Monika Poeckh-Racek, Jörg Häfeli, presentador. Participantes en un taller dentro del marco del Simposio de Juego Responsable, Septiembre de 2014.

G4-LA9

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

33

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

Además, hacemos especial hincapié a la forma-

ción profesional y el perfeccionamiento de nues-

tros empleados que están en contacto con los

clientes, especialmente de nuestros empleados

en las salas con tragamonedas. Para nosotros, es

importante que todos los empleados de esta área

reciban una capacitación acerca de cómo recono-

cer las señales de ludopatía y que desarrollen una

comprensión básica de Juego Responsable. Por

este motivo, todas estas capacitaciones básicas se

realizan antes de comenzar a trabajar. En Baja Aus-

tria se realizaron aproximadamente 2600 horas de

capacitación o 12 horas de capacitación por cada

empleado. Teniendo en cuenta que contenidos

pueden ser consultados a posteriori de finalizada

la capacitación, como las unidades de prevención

de adicciones, en este índice sólo se tomaron en

cuenta los empleados que habían terminado efecti-

vamente todos los cursos en el año 2014.

Como “global player“ (actor internacional) en el

sector de juegos de azar es imprescindible que

nuestros empleados, incluyendo aquellos que

no tienen contacto directo con el cliente, tengan

conocimientos básicos por lo menos en el área de

prevención y de protección del jugador. Por este

motivo, hace algún tiempo implementamos una

capacitación básica para todos los empleados de

nuestra filial operativa ACE. Además, también es

muy importante para nosotros el intercambio avan-

zado y especializado dentro del marco de un sim-

posio - nuestro Simposio de Juego Responsable, el

cual se lleva a cabo una vez al año en el Novomatic

Forum en Viena y que ofrece a nuestros empleados

y a las partes interesadas externas, la oportunidad

de participar y conocer los nuevos resultados y

estudios de adicciones. El evento en el año 2014

hizo honor a las lessons learned (lecciones apren-

didas), es decir una mirada hacia atrás a los cono-

cimientos adquiridos. Asimismo, en una estructura

tipo taller, se habló acerca de las tendencias de

Juego Responsable en el sector en línea (internet).

Con la participación de la especialista la Sra. Dona-

tella Marazitti, en el 2015 estará dedicada a otro

aspecto de las adicciones y su comportamiento:

Paralelos psicofarmacológicos de enamoramiento y

comportamiento compulsivo.

Participantes en un taller dentro del marco del Simposio de Juego Responsable, Septiembre de 2014.

Más información en el párrafo „Simposio de Juego Responsable 2014“, página 63.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

34

Un mundo laboral nuevo y maravilloso: Nuestros planes para el futuro. Una perspectiva.

No somos perfectos. Pero trabajamos constante-

mente en el mejoramiento de nuestras medidas.

También los hacemos en el área de “empleados“.

Nuestro objetivo es seguir garantizando relaciones

laborales a largo plazo. Además, reflexionamos

sobre la implementación de programas de incen-

tivos para estimular a nuestros empleados. Como

empresa tecnológica innovadora apostamos por

los conocimientos técnicos (know-how) de nues-

tros empleados. En el futuro queremos fomentar la

creatividad de cada uno de ellos, por lo cual nos

hemos puesto la meta para el próximo año, de crear

estímulos para la creatividad e innovación. La idea

es formalizar un programa de incentivos para inven-

ciones en horario laboral.

Además, queremos reforzar la transparencia en la

empresa con una cultura de comunicación (feed-

back) positiva: En el futuro, debemos tomar varias

decisiones sobre convenios de objetivos y queremos

poder medir y recompensar el rendimiento de nues-

tros empleados mediante cifras objetivas y objetivos

de rendimiento.

Taller en el marco del Simposio de Juego Responsable, Septiembre de 2014.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

35

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

G4-LA2

Prestaciones sociales para los empleados a jornada completa: Nuestras gratificaciones y prestaciones sociales no se rigen según la magnitud de la jornada de trabajo semanal, sino solamente según el trabajo realizado.

G4-LA5

Porcentaje de trabajadores que está representado en comités formales para dirección y empleados para ayudar a controlar programas de seguridad laboral: No se han implementado ese tipo de comités formales.

G4-LA7

Trabajadores cuya profesión tiene una incidencia o un riesgo elevado de enfermedad: Relación de los empleados que debido a su trabajo están expuestos a sustancias químicas y debido a ello son examinados regularmente por un médico laboral. Cantidad de puestos de trabajo catalogados como peligrosos por las inspecciones de seguridad regulares en la sede de Gumpoldskirchen: En la sede de Gumpoldskirche no se han identificado puestos de trabajo peligrosos.

G4-LA8

Asuntos de salud y seguridad cubiertos en acuerdos formales con los sindicatos. No hay información porque no existen ese tipo de convenios.

G4-LA11

Porcentaje de empleados que reciben evaluaciones regulares acerca de su desempeño y desarrollo profesional. Para 2014 no se pueden recopilar datos estadísticos a este respecto, porque no fueron recopiladas evaluaciones en 2014.

Más información

Además, en el año 2014 nos hemos ocupado inten-

samente en crear estructuras y sistemas más efi-

cientes en la gestión de personal. A lo largo del año

2015 se llevarán a cabo dichas medidas y espe-

ramos una mejora en la calidad de la información

implementando los mismos sistemas y procesos en

todo el Grupo. La integración de las filiales interna-

cionales adquiridas también es un tema en la ges-

tión del personal del Grupo.

La satisfacción de nuestros empleados seguirá

siendo un objetivo muy importante. Además, quere-

mos lograr una identificación (aún) más intensa de

nuestros empleados con NOVOMATIC. Aparte de las

reflexiones acerca del buen balance entre el trabajo

y la vida privada (Work-Life-Balance), actualmente

estamos tomando las medidas necesarias para la

implementación de proyectos de Corporate Volun-

teering (voluntariado corporativo).

Nosotros deseamos que nuestros empleados tam-

bién se comprometan socialmente como parte de

la familia NOVOMATIC y que apoyen diferentes pro-

yectos sociales con su mano de obra, por supuesto

dentro del marco de sus horas de trabajo usuales

(permiso sabático). Así, nuestro compromiso social

será enriquecido con otra faceta más.

Nuestros planes para 2015 – y más allá.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

36

¡INVERTIMOS PARA EL FUTURO! FORMACIÓN DE PASANTÍAS EN

NOVOMATIC.

Nuestras pasantías.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

37

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

careers.novomatic.com careers.novomatic.com

La formación de las pasantías necesita un esfuerzo

considerable del empleador. Además, de los costos

que implican, se necesitan empleados con una

capacitación especial orientada a enseñar en cada

área. Además, desde el punto de vista del derecho

laboral, las pasantías están sujetas a una alta pro-

tección contra el despido, y el empleador debe velar

por la protección de los aprendices que son meno-

res de edad.

Inversión en el futuro.

Para NOVOMATIC es muy importante capacitar

regularmente a las pasantías en profesiones comer-

ciales e industriales. Lo vemos como una inversión

a futuro, no sólo para nuestros empleados, sino

también para la empresa. Actualmente, estamos

capacitando en total 19 pasantías en la sede de

Gumpoldskirchen, donde cuatro jóvenes aprenden

profesiones comerciales y 15 pasantías en el área

industrial.

Nos tomamos muy en serio nuestra responsabi-

lidad en este punto y por ello nuestras pasantías

sólo se realizan en las áreas mencionadas evitando

el contacto directo con nuestro servicio. También

concientizamos a todos nuestros pasantes en la

creación de adicciones y los problemas relaciona-

dos con las mismas. Además, dentro del marco

de capacitaciones internas, también formamos a

nuestros pasantes en el manejo correcto del dinero,

entre otros. Así, deseamos colaborar en el desarrollo

de la personalidad de nuestros futuros empleados.

Los pasos hacia el contrato de formación profesional.

Nosotros somos muy exigentes con nuestros

empleados, y lo mismo ocurre con nuestros pasan-

tes. Nuestro principio que determina que los mejo-

res rendimientos deben ser honrados pertinente-

mente, es válido para nuestras pasantías también.

En la sede de Gumpoldskirchen sólo capacitamos

según las necesidades. Esto significa que para cada

pasantía existe una posibilidad de trabajo futura en

algún área de la empresa. Así, ofrecemos un empleo

regular a cada pasantía – por supuesto depende de

los resultados de las evaluaciones regulares del ren-

dimiento del pasante (“garantía de trabajo”).

El primer paso en el proceso de candidatura es

postularse a una vacante de puesto de trabajo en

nuestra página Web careers.novomatic.com. Tras

haber recibido varias postulaciones se realiza una

selección previa (si está completa, la motivación

de la candidatura, el currículum vitae, la carta).

Los requisitos importantes para ser considerado en

una candidatura son la formación escolar correspon-

diente, así como el entusiasmo en la profesión y el

interés evidente en aprender algo nuevo. Después de

una preselección interna de los candidatos adecua-

dos, realizamos una entrevista a nuestro candidato

de preferencia. En el área industrial, los candida-

tos también tienen que participar de unos días de

prueba. El proceso de reclutamiento también incluye

un test de admisión, el cual, aparte de preguntas

de las asignaturas escolares usuales tales como

alemán, matemáticas e inglés, también prueba las

habilidades lógicas.

Si tuviera que describir nuestro candidato ideal para la formación de pasantías, diría que es importante la motivación de trabajar para un Grupo internacional.

Apreciar la variedad, (también en la profesión) y mostrar entusiasmo por el oficio elegido. El gusto de trabajar en un entorno desafiante y la satisfacción

de aprender algo nuevo. Estas cualidades indican el candidato ideal.

Denise Eisenberger, Coordinadora de la formación de pasantías de NOVOMATIC

Procedimiento de candidatura.

Responsabilidad en la forma-ción de nuestras pasantías.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

38

Si se cumplieron estos pasos de manera positiva, ya

nada puede interponerse en el camino a una pasan-

tía en el área comercial o industrial en la sede de

Gumpoldskirchen. La formación dura un promedio

de tres años (área comercial) y en algunos casos

hasta cuatro años (carpintería técnica).

Nosotros ofrecemos formación en las profesiones

que se detallan a continuación:

Formación de pasantías:

Asistente de finanzas y contabilidad, técnico/a

comercial, administrador/a, administrador/a

de logística operativa, mecatrónica, electro-

técnica de vehículos, carpintería, carpintería

técnica (planificación y producción), técnica

de metales y de chapa, moldeado de plásticos,

técnica de fabricación de herramientas.

Beneficios para nuestras pasantías.

Aparte de los menús de almuerzo en nuestro come-

dor en la sede de Gumpoldskirchen, que reflejan un

apoyo económico, también fomentamos los cono-

cimientos de idiomas de nuestros pasantes, p.ej.,

con cursos de inglés. Asimismo, nuestras pasantías

reciben instrucciones de primeros auxilios. Tam-

bién ofrecemos otros cursos de perfeccionamiento

de carácter individual. Sin embargo, un aspecto

interesante son nuestros eventos al aire libre: En

Agosto de 2014 organizamos, por primera vez, una

capacitación al aire libre (outdoor-training) para

pasantías e instructores en Reichenau an der Rax,

en Baja Austria. El objetivo fue reforzar el sentido

de comunidad de nuestras pasantías a través de

diferentes ejercicios y cambios de roles, y entrenar

su capacidad de resolver problemas. En el futuro,

estos eventos al aire libre se realizarán en verano,

alternando con y sin la presencia de instructores

internos.

Además, también existe la posibilidad de partici-

par en el programa “Lehre mit Matura” (pasantía

con bachillerato). Finalmente, a nuestras pasantías

que hayan aprobado con éxito el examen final, los

premiamos para darles un incentivo especial por su

excelente rendimiento.

„Lehre mit Matura“ / pasantía con bachillerato:

El examen de capacitación profesional como

combinación de pasantía y bachillerato otorga

derecho ilimitado para estudiar en universida-

des y escuelas técnicas superiores austriacas,

así como en otras instituciones que exigen un

examen de bachillerato. El examen está com-

puesto por cuatro exámenes parciales con un

examen de especialidad del campo y se puede

rendir normalmente después del examen final

de pasantía. Los cursos de preparación son pre-

senciales, fuera del horario laboral. No obstan,

NOVOMATIC les da facilidades a las pasantías

especialmente en este punto permitiéndoles

asistir también durante las horas de trabajo.

Capacitación al aire libre (Outdoor-Training), Agosto de 2014.

Nuestros servicios adicionales para nuestras pasantías.

Eventos fascinantes al aire libre con factor diversión.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

39

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

Lo que más me gusta de la formación profesional en NOVOMATIC es la variedad de tareas y las excelentes

oportunidades de formación profesional y perfeccionamiento. Además, tenemos excelentes jefes de instrucción de pasantías.

Christoph Feichtinger, pasante

Aquí hacen mucho por nosotros, por ejemplo la pasantía con bachillerato. Muy pocas empresas

ofrecen pasantía con bachillerato durante las horas de trabajo.

Vanessa Veigl, Lehrling

NOVOMATIC tiene buena reputación como empleador, por eso quería hacer mi pasantía aquí. Ventaja: Uno se siente bien acogido en el equipo.

Nenad Novakov, pasante

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

40

Por este motivo es que a fines del año 2014, en cola-

boración con una empresa consultora, realizamos una

evaluación del estrés mental en el trabajo en la sede de

Gumpoldskirchen. Además de los contenidos obligato-

rios de la encuesta acerca del nivel general de estrés

en el puesto de trabajo, también quisimos saber la

opinión de nuestros empleados acerca de los diferen-

tes aspectos de la gestión de salud laboral en la sede

de Gumpoldskirchen. A fines de Septiembre de 2014

organizamos dos eventos internos para la organización

de la encuesta para empleados. Las mismas se reali-

zaron en todas las empresas con sede en Gumpoldskir-

chen en Octubre de 2014 y el índice de respuesta

fue impresionante con un 72 por ciento aproximada-

mente. Como también queríamos incluir la opinión de

nuestros empleados de producción, quienes no tienen

acceso a un ordenador (PC) en su puesto de trabajo,

realizamos la encuesta al estilo lápiz y papel.

El análisis de los resultados de la encuesta rea-

lizada a principios del año 2015 con respecto al

estrés mental en el trabajo, dio resultados muy

positivos: En todas las cuatro dimensiones de

estrés incluidas (atención, comunicación, distur-

bios y ruido) los resultados fueron inferiores a los

valores estándar del grupo. La percepción general

de un ambiente de trabajo positivo y motivador en

NOVOMATIC se confirmó de manera objetiva con

los resultados de la encuesta para los empleados.

No obstante, las preguntas acerca de la gestión de

salud laboral notificaron la necesidad de mejoras en

ciertas áreas: Según los resultados de la encuesta, un

gran porcentaje de nuestros empleados desea tener

más información y oferta de medidas que refieran a

la ergonomía en el puesto de trabajo o también en

el deporte y la alimentación saludable. Por supuesto

que vamos tomar en cuenta estas sugerencias y aspi-

rar a integrarlas en nuestro sistema de gestión de

salud laboral. Por ejemplo, algunas de las sugerencias

fueron incluidas inmediatamente en la planificación

de nuestra primera jornada de salud el 25 de Junio

de 2015: Además de los cursos de shiatsu y de los

cursos de acupresión, en la sede principal, también

se realizarán presentaciones acerca de la alimenta-

ción saludable según los principios de la medicina

tradicional china. El factor diversión también estará

presente, los diferentes talleres deportivos animarán

a nuestros empleados a moverse.

Analizando los resultados obtenidos también surgió

un asunto más bien crítico: Algunos de nuestros

empleados indicaron que ellos van al trabajo a pesar

de tener síntomas de enfermedad (“presentismo

laboral”). En NOVOMATIC estamos muy conscien-

tes que exigimos el más alto rendimiento a nuest-

ros empleados, pero no a costa de su salud. Por lo

tanto, vamos a tomar los resultados de la encuesta

como oportunidad para sensibilizar a nuestros ejecu-

tivos correspondientemente, de tal manera que pres-

ten especial atención a esta señal de estrés y que

tomen las medidas necesarias. Además, dentro del

marco de nuestra gestión de salud laboral vamos a

enfocarnos especialmente en las medidas necesarias

con las que podamos fomentar la salud de nuestros

empleados. Asimismo, queremos despertar la con-

ciencia de autopercepción y consolidar la capacidad

de recuperación (resiliencia) de nuestros empleados.

LAS OPINIONES DE NUESTROS EMPLEADOS SON IMPORTANTES

PARA NOSOTROS.

Observación:

En nuestro último informe de RSE para el ejercicio económico 2013 había-

mos informado acerca de la planificación de la evaluación de estrés mental en

el trabajo en cooperación con un psicólogo laboral y por entonces reportamos

que contaríamos con los resultados para el primer semestre de 2014. Debido

a la posterior ampliación del cuestionario acerca de los aspectos de la gestión

de salud laboral, la realización de la encuesta se postergó.

Índice de respuesta positivo en la encuesta para empleados.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

41

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

En el 2014 hubo varios eventos organizados para

nuestros empleados y otros realizados por iniciativa

propia de ellos y que nosotros apoyamos (económi-

camente). A continuación una breve reseña de tres

eventos del año pasado que recordamos de manera

muy especial.

Primer NOVOSafety Day (jornada de la seguridad) 2014.

El 1ro de Agosto se llevó a cabo el primer

NOVOSafety Day (jornada de la seguridad) que

combinó el simulacro de evacuación anual estable-

cido obligatoriamente, con un programa atractivo

de actividades paralelas en torno al tema seguridad

laboral.

Además del simulacro de incendio, realizado con

el apoyo de los bomberos voluntarios locales, nues-

tros empleados también pudieron actualizar sus

conocimientos de primeros auxilios. Los empleados

del servicio de la Cruz Roja de Mödling (Baja Aus-

tria) también estuvieron presentes para brindar una

capacitación bien especializada.

El desarrollo del simulacro de evacuación fue eva-

luado dentro del marco de una reunión posterior

con representantes de los bomberos voluntarios.

Los resultados serán volcados en nuestro concepto

de protección contra incendios y se tomarán en

cuenta en las capacitaciones de nuestros ayudantes

de evacuación en la sede de Gumpoldskirchen. La

repuesta (feedback) positiva de nuestros empleados

nos motiva a ofrecer nuevamente un NOVOSafety

Day (jornada de la seguridad) en 2015, cuya fecha

exacta, aún no se ha dado a conocer. Por supuesto

incluirá el simulacro de evacuación correspon-

diente a este año.

NOSOSTROS NOS COMPROME-TEMOS. EVENTOS PARA NUES-TROS EMPLEADOS EN 2014.

NOVOSafety Day (jornada de la seguridad) el 1ro de Agosto de 2014.

¡NOVOSafety Day (jornada de la seguridad) presente en 2015!

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

42

Estamos satisfechos con este éxito, sin embargo, no nos vamos a dormir en los laureles. Las prácticas deficientes de reclutamiento causan desilusión, no solamente en los postulantes, también influyen negativamente en la tasa

de primera fluctuación.

No obstante, damos mucha importancia a las relaciones laborales largas y duraderas y queremos encontrar los

empleados que sean realmente adecuados para nosotros y que se identifiquen con nuestros valores.

Klaus Niedl, Jefe de Personal del Grupo NOVOMATIC AG

Best Recruiters 2014 (mejores reclutadores).

La editora CAREER publica anualmente la calidad

de reclutamiento de los mejores empleadores de

Austria según un amplio listado de 86 criterios en

total. Además de diferenciar el tipo de empresa,

fuera de línea y en línea (internet), también se

evalúan los criterios del proceso interno de reclu-

tamiento, como por ejemplo, la velocidad de res-

puesta a las postulaciones que llegan o también la

tonalidad en el trato con los candidatos.

Afortunadamente, en comparación con 2013, pudi-

mos mejorar nuevamente en el ranking austriaco de

los 500 mejores empleadores de Austria y actual-

mente estamos en 5to lugar en el ranking del sector

„Servicios“. Así, merecemos el distintivo de plata

que nos postula como los mejores reclutadores

“Best Recruiters”.

Eventos de carreras.

Estamos satisfechos con el gran compromiso de

algunos de nuestros empleados quienes, por ini-

ciativa propia, han organizado diferentes activida-

des deportivas, las cuales están incluidas actual-

mente en nuestro calendario interno de eventos

para los empleados. La participación en los even-

tos de carreras también está incluida, para la

que NOVOMATIC no solamente asume las cuotas

de participación, sino que también proporciona a

nuestro equipo las camisetas correspondientes para

la carrera. Nosotros fomentamos esta participación

desde hace años; en el año 2015 nos representará

un equipo en varios ventos.

Calendario de carreras 201512 de Abril ”Vienna City Marathon”,

carrera de relevos

3 de Mayo: carrera “Wings for Life World Run”

31 de Mayo: carrera austriaca de damas

18 de Junio: carrera de empresas de Baja Austria

29 de Septiembre: “Vienna Nightrun”

NOVOMATIC es uno de los mejores empleadores, “confir-mado oficialmente“.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

43

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

El equipo de corredores de NOVOMATIC en la Vienna City Marathon 2014 (maratón de Viena).

El equipo de corredores de NOVOMATIC antes del inicio en la Wiener Neustädter Firmenlauf 2014 (carrera de las empresas de Wiener Neustadt).

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

44

SOMOS LÖWEN.

NOVOMATIC está presente en Alemania desde el

año 2003 con la marca “LÖWEN“ en el segmento

del juego para ganar dinero. LÖWEN Entertainment

GmbH („LÖWEN“) con sede principal en Bingen es

la casa matriz del Grupo LÖWEN, a la que también

pertenecen la empresa Crown Technologies GmbH

con sede en Rellingen, y los operadores de juego

EXTRA Games Entertainment GmbH con sede en

Pfullendorf, BPA Freizeit- und Unterhaltungsbe-

triebe GmbH con sede en Múnich y Admiral Play

GmbH con sede en Düsseldorf.

El Grupo LÖWEN en cifras.

Durante el ejercicio económico 2014, el Grupo

LÖWEN produjo un resultado de aproximadamente

546 millones de Euros, de donde aproximadamente

294 millones de Euros se atribuyeron a la casa matriz

LÖWEN Entertainment GmbH. Todo el Grupo tuvo en

total 2.800 empleados en 2014, de los cuales 651

trabajaban en LÖWEN Entertainment GmbH.

LÖWEN Entertainment GmbH tuvo una cuota de

fluctuación del cinco por ciento en 2014; el per-

sonal de la empresa es de aproximadamente 639

empleados. El porcentaje de mujeres fue un poco

más del 28 por ciento (empleadas) y aproxima-

damente 28 por ciento (con respecto a la canti-

dad total de empleados de LÖWEN Entertainment

GmbH). LÖWEN invierte continuamente en la for-

mación profesional y el perfeccionamiento de sus

empleados, habiendo así en 2014 un total de 35

aprendices registrados.

Pirámide de empleados de LÖWEN.

Femenino Masculino

Empleados 140 343

Industriales 34 99

Aprendices 8 27

Suma 182 469

En la sede de Bingen la seguridad laboral también

es muy importante; en 2014 solamente hubo siete

accidentes que fueron notificarse debidamente, de

los cuales dos fueron en desplazamiento (en camino

hacia él, o del trabajo). En caso de emergencia, en

la sede central de LÖWEN hay 33 socorristas y dos

encargados de primeros auxilios disponibles.

Observación:

En Alemania, el personal encargado de primeros

auxilios debe contar con un nivel de calificación

superior en primeros auxilios y son obligatorios a

partir de cierto tamaño de empresa.

Concepto de la RSE de LÖWEN.

Como filial de NOVOMATIC, LÖWEN también

asume responsabilidad, no solamente en la activi-

dad principal como productor y operador de juego

para ganar dinero, sino también para con sus

empleados y la sociedad. Las actividades de la ges-

tión que persigue LÖWEN con respecto a la sosteni-

bilidad y la RSE reflejan esta diversidad:

Por ejemplo, la gestión sanitaria en el trabajo de

LÖWEN desempeña un papel central. Aparte de

las medidas obligatorias de salud laboral, la sede

ofrece test visual y test de audición y exámenes

médicos del sistema cardiovascular. Por supuesto,

que también se realizan campañas de vacunación

regulares para mantener en buen estado la salud de

los empleados de LÖWEN. Al igual que en la sede

de Gumpoldskirchen, en Bingen se lleva a cabo

regularmente una jornada de salud con exámenes

médicos adicionales. La alimentación saludable

como forma de prevención de enfermedades es

otro componente de la gestión de salud laboral de

LÖWEN. En el comedor de la empresa en la sede de

Bingen siempre se ofrece comida vegetariana y un

buffet de ensaladas muy abundante.

El Grupo LÖWEN en Alemania.

La seguridad tiene prioridad absoluta en Bingen.

Personal empleado en 2014 en LÖWEN.

Gestión de RSE de LÖWEN.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

45

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

El Grupo LÖWEN asume responsabilidad por sus

empleados, también cuando son víctimas inocen-

tes de una catástrofe o cuando sufren de alguna

enfermedad grave. Crown Technologies, una filial

del Grupo LÖWEN ha firmado una alianza con un

instituto especializado en Hamburgo para darles

apoyo a los empleados de allí en caso de crisis.

El aprecio personal y el reconocimiento de la diver-

sidad son un componente central de la cultura

empresarial de LÖWEN. Esto se refleja en la varie-

dad de países de origen de los empleados: En la

sede central trabajan un total de 14 nacionalida-

des, de Sri Lanka hasta el Congo, de los EE.UU.

hasta Rusia.

La gestión de RSE integrada también incluye el

mejoramiento continuo de los procesos y de las

medidas existentes En este contexto, se han plani-

ficado más mejoras para el 2015, particularmente

en el área de personal, por ejemplo, la consolida-

ción de modelos de tiempo parcial propicia para la

familia o también el fomento de trabajo con pro-

gramas de estudios. Además, la jefa del departa-

mento de desarrollo del personal, quien debido a

su formación profesional específica, también tra-

baja como “coach” interna brinda la posibilidad de

desarrollo profesional a los colaboradores. Así, debe

garantizarse el aprendizaje permanente dentro de la

organización.

Para poder comunicar los valores y los principios

básicos dentro de la empresa de manera uni-

forme, en el 2013, se publicó una guía de RSE

que fue entregada a todos los empleados del Grupo

LÖWEN. Actualmente se está desarrollando una

estrategia de comunicación interna para poder

transmitir a los empleados el enfoque de gestión de

RSE y la estrategia de RSE del Grupo LÖWEN de

manera más entretenida y fácil de retener posible.

Por supuesto que el departamento RSE del Grupo

de NOVOMATIC fue informado acerca de la concep-

ción y los puntos claves de la estrategia del Grupo

LÖWEN y trabajaran en conjunto para garantizar la

consistencia y la transparencia.

Para LÖWEN es importante la información exhaus-

tiva en la comunicación con sus partes interesadas.

Además de las carpetas que el Grupo LÖWEN mismo

presenta, publica un informe de RSE una vez al año.

El informe de RSE para 2014 también fue sometido

a una auditoria a cargo de auditores independientes.

Además, el 26 de Noviembre de 2014, la empresa

llevó a cabo su quinto LÖWEN FORUM (Foro de

LÖWEN) en Bingen, donde se discutió acerca del

tema “Regulación: riesgos y oportunidades” con par-

ticipantes de alto calibre como Gunter Verheugen y

Niki Lauda, entre otros.

En ciertas áreas y actuando con sentido de respon-

sabilidad, LÖWEN sigue el ejemplo de NOVOMATIC

y desiste de las medidas de comunicación activas

cuyo objetivo es dirigirse a un público que no está

compuesto mayormente por adultos. En este caso,

LÖWEN evita voluntariamente cualquier comunica-

ción promocional de su compromiso.

Asimismo, dentro del marco de su directiva de

patrocinio y de donaciones LÖWEN informa al

público acerca de los proyectos y de las iniciati-

vas que se pueden apoyar (económicamente). Esta

directiva se puede ver en línea (internet) y también

se puede obtener una copia impresa a pedido.

loewen.de/verantwortung loewen.de/verantwortung

Niki Lauda en el LÖWEN FORUM en Bingen.

LÖWEN Forum en Bingen, quinta mesa redonda con par-ticipantes de alto calibre.

loewen.de/verantwortung/spenden-und-sponsoringricht-linie

Donaciones y patrocinio: una directiva propia es decisiva.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

46

La protección al menor y al apostador son importantes.

El concepto central de los esfuerzos de la RSE

de LÖWEN en el área de prevención y protección

del apostador, es el mismo que el de NOVOMATIC:

“informed choice” (elegir con conocimiento).

La responsabilidad personal de los clientes de

LÖWEN se refuerza con amplia información y

declaraciones acerca del riesgo potencial que

sugiere la participación activa en el juego. La

campaña “spiel-bewusst.de” (juega consciente-

mente) lanzada hace tiempo, pone a disposición

información objetiva y realista acerca de juegos de

azar y la ludopatía, así como datos de contacto de

centros terapéuticos.

Sobre los exhibidores de información de color

naranja brillante, ubicados en varios lugares de

juego de LÖWEN, hay folletos con las “10 reglas

de oro del juego” para la participación segura en el

juego y tests para analizar el propio comportamiento

de juego.

“100 Soccer” (futbolines) para Alemania – pasa a la siguiente fase.

LÖWEN también brinda su apoyo a las inquietu-

des sociales de los jóvenes en Alemania, pero sólo

a los proyectos que demuestren que no están vin-

culados al servicio de alta sensibilidad como lo es

el juego para ganar dinero. Además, los proyectos

con los que colabora deben fomentar el desarrollo

positivo de los jóvenes. En este contexto, el objetivo

de LÖWEN en el año 2014 fue aumentar el atrac-

tivo de la oferta de tiempo libre para los jóvenes en

los centros juveniles. Los centros juveniles de toda

Alemania participaron en un concurso para ganar

uno de los 100 futbolines “LÖWEN Homesoccer”

nuevos. Un jurado especializado eligió entre 225

participantes; uno de los miembros del jurado es

Chris Marks, actual campeón mundial de futbolín,

quien alberga los conceptos más creativos para el

uso de un footbolín “LÖWEN Homesoccer”. Los

futbolines fueron entregados a los ganadores justo

al inicio del campeonato mundial de fútbol.

La respuesta positiva en cuanto a la implementación

de esta actividad nos motivó a organizar nuevamente

para el año 2015: Los 100 ganadores del año ante-

rior tienen la oportunidad de retar a Chris Marks en

un partido en un evento sin igual “gana al campeón”.

100soccer.de 100soccer.de

spiel-bewusst.de spiel-bewusst.de

Pasantes de LÖWEN dedicados a la buena causa muy entusiasmados.

Preste atención al exhibidor naranja de información de LÖWEN.

Fomento de ofertas de ocio para el desarrollo positivo de jóve-nes: “100 Soccer” (fútbolín) para Alemania.

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

47

EM

PLE

AD

OS

Y R

ES

PO

NSA

BIL

IDA

D D

EL

EM

PLE

AD

OR

Los aprendices de LÖWEN ayudan.

Un pilar importante de las actividades de RSE de

LÖWEN es el compromiso de trabajo voluntario de

sus empleados. Los empleados jóvenes de LÖWEN

apoyan iniciativas regionales con su mano de obra

en horario laboral (“Corporate Volunteering” =

voluntariado corporativo), y ya por segunda vez:

“Los pasantes de LÖWEN ayudan”, es el lema de

su predisposición a ayudar.

A principios de Agosto de 2014 diez pasantes ayu-

daron en los trabajos de renovación de un campo

de juegos de la guardería infantil “Pfiffikus” en

Bingen: Con el esfuerzo conjunto renovaron las

salas de juego y las bancas fueron repintadas,

además LÖWEN donó colchonetas de gimnasia para

los niños para amenizar la gimnasia en el jardín.

Aparte de los ojos de los niños que brillaban al ver

las instalaciones del jardín totalmente renovadas,

hay más aspectos positivos desde el punto de vista

de RSE: Los proyectos de voluntariado corporativo

ayudan a poner en práctica los valores sociales de

una empresa también fuera de la rutina laboral.

Además, LÖWEN mantiene un contacto regular con

sus partes interesadas locales y adquiere nuevos

impulsos para más proyectos sociales. Por su lado,

los jóvenes pasantes pueden desarrollar sus compe-

tencias sociales y personales dentro del marco de

estos proyectos; Los proyectos terminados con éxito

crean motivación para más compromisos.

Por supuesto que continuaremos con la acción “Los

pasantes de LÖWEN ayudan” también en 2015.

Los aprendices de LÖWEN ayudan.

“Corporate Volunteering” (voluntariado corporativo): Beneficios para la sociedad y la empresa.

48

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

49

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN AL APOSTADOR

En este capítulo presentamos nuestras medidas de prevención y de protección del apostador en el sector de los sorteos nacionales y apu-estas deportivas en Austria centrándonos en nuestro sistema de la tarjeta ADMIRAL en los estados federados de Baja Austria, Alta Austria y Burgenland (desde 2015 también en Carintia). En una sección aparte presentaremos nuestros proyectos y nuestras iniciativas en algunas filiales internacionales.

Durante la preparación del presente informe de RSE buscamos el apoyo de asesores externos para poder identificar mejoras potenciales de nuestros procesos internos de Juego Responsable. Los resultados de esta evaluación están integrados en nuestro enfoque de gestión y serán presentados en nuestro próximo informe para el ejercicio económico 2015.

En la foto, de izquierda a derecha: Michael Komarek, Rainer Schlögl, Victoria Hamerle, Harald Veit, Gernot Jevsnik; encargados de preven-ción para Baja Austria y Alta Austria. Lugar de la sesión de fotos: Sala de tragamonedas ADMIRAL en Vösendorf, Baja Austria.

Los desafíos:

• Mejoramiento continúo de la calidad de los procesos internos

• Aumentar continuamente la calidad de la formación profesional y del perfeccionamiento

• Disminuir la imagen negativa que sugiere ser operador de juegos de azar

• Personas de contacto competentes para nuestros clientes en salas con tragamonedas

Las respuestas:

• Realización de pruebas y auditorías internas

• Simposio de Juego Responsable 2015, evaluación de la capacitación para los encargados de

prevención, diseñar un concepto nuevo de eLearning

• Fomentar la información objetiva del potencial de riesgo de la participación en juegos de azar,

“desmitificación”

• Inversión en la capacitación de más encargados de prevención

51

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Los servicios sensibles, como por ejemplo, el juego

de azar, se pueden ofrecer de manera responsable

si se dan las condiciones adecuadas (“Juego Res-

ponsable”).

Con nuestra filial 100 por ciento ADMIRAL

Casinos & Entertainment AG (ACE) lo comproba-

mos cada día en nuestras Salas con tragamonedas

en Baja Austria, Alta Austria, Burgenland (y desde

Enero de 2015 también en Carintia): En estos

estados federados se aplican las leyes federales

para regular los sorteos nacionales basados en la

ley federal de juegos de azar. En Estiria dirigimos

las operaciones durante el periodo del informe,

con una empresa del Grupo tanto en el sector de

máquinas tragamonedas como en el sector de las

apuestas deportivas. Para el ejercicio económico

2014, se puede considerar a Estiria como un caso

especial, ya que contaba con más regulaciones

en cuanto a la explotación de máquinas traga-

monedas, que diferían con las impuestas por los

estados federados Burgenland y Baja Austria. Sin

embargo, el año pasado, el parlamento de Estiria

promulgó una ley federal más orientada a las leyes

federales existentes. No obstante, existió cierta

discrepancia originada por los periodos de tran-

sición para la adaptación de las especificaciones

legales federales. La situación en Carintia también

fue especial durante 2014: El proceso de otorga-

miento de licencias fue muy prolongado y terminó

recién a fines de 2014, cuando ACE obtuvo la

licencia para sorteos nacionales. También, ofre-

cimos máquinas tragamonedas a través de una

empresa del Grupo obteniendo una respuesta posi-

tiva en cuanto a la concesión de licencias. Estas

operaciones cumplieron con el régimen federal

anterior que discrepaba considerablemente con

las disposiciones aplicables a Baja Austria, Alta

Austria y Burgenland, en particular con respecto

a la protección del jugador. Debido a las nuevas

disposiciones legales, pudimos introducir nuestro

sistema eficiente de la tarjeta ADMIRAL (descrito

más detalladamente a continuación) también en

Carintia a fines de 2014. Hasta fines de 2014

se ofrecieron máquinas tragamonedas también en

Viena debido a un periodo de transición norma-

lizado por las leyes federales. Lamentablemente

se hizo esto sin control de acceso ni controles

del documento nacional de identidad debido a la

y situación legal actual. El 31 de Diciembre de

2014, se prohibieron las máquinas tragamonedas

en el sector de los sorteos nacionales, por lo cual

hemos cerrado todas las salas de tragamonedas

que operaba una de las empresas del Grupo.

Debido a los cambios en la base de la legislación

federal, se volvieron a licitar las licencias para sorteos

nacionales en la Estiria en el otoño de 2014. Con

nuestra filial ADMIRAL Casinos & Entertainment AG

hemos presentado una solicitud para obtener dicha

licencia y esperamos un resultado positivo en la pri-

mera mitad de 2015.

El gráfico a continuación ilustra los desarrollos

con respecto a la protección del apostador a nivel

legislativo según el estado federado y las medi-

das que hemos aplicado en consecuencia. Cabe

destacar que cada estado federado puede decidir

si se deben ofrecer máquinas tragamonedas sólo

en salas creadas para dicho fin o en instalaciones

individuales. No tenemos intención de participar

activamente en el negocio de instalaciones indi-

viduales porque consideramos que en este seg-

mento es muy difícil poner en práctica la protec-

ción al apostador.

Además, en el párrafo acerca del sistema de la

tarjeta ADMIRAL describimos que superamos de

manera consciente las disposiciones legales vigen-

tes para incrementar la protección en las salas de

tragamonedas que funcionan con el sistema de la

tarjeta ADMIRAL.

EL JUEGO RESPONSABLE NO ES UNA CONTRADICCIÓN.

Regulaciones poco homogé-neas en todo el territorio para máquinas tragamonedas.

El sistema de la tarjeta ADMIRAL se aplica en cuatro estados federados desde Enero de 2015.

Situación en la Estiria hasta fines de 2014.

Situación en Carintia hasta fines de 2014.

52

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Nuestro objetivo es que, según las regulaciones

legales federales correspondientes, todas las salas

de tragamonedas que nosotros operamos en Aus-

tria se encuentren sujetas al sistema de la tarjeta

ADMIRAL. Aspiramos a implementar este sistema

de protección al apostador en ambas licencias de

casino, en Viena y en Baja Austria. En el momento

de la preparación del informe, las autoridades

competentes aún no tenían una decisión final, sin

embargo, ya hemos deliberado internamente desa-

rrollar una adaptación del Sistema de la tarjeta

ADMIRAL a las peculiaridades de las operaciones

de juego en vivo.

El Juego Responsable significa para nosotros ...

Para nosotros, el Juego Responsable significa por

un lado, la dificultad entre el sentido de responsa-

bilidad en cuanto al potencial de riesgo inherente

a nuestro servicio y nuestro esfuerzo de mantener

dicho riesgo lo más bajo posible. Por otro lado,

significa alentar activamente a nuestros clientes

para que también asuman su propia responsabili-

dad y que utilicen nuestras fuentes de información

y de autolimitación si fuera necesario. Nosotros

respetamos el derecho fundamental del individuo

de libertad personal, pero también consideramos

BURGENLAND8 salas de tragamonedas; Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado desde Julio de 2014; la ley federal permite en principio tres licencias, una licencia para sorteos nacionales en salas de tragamonedas, dos licencias para la instalación individual de tragamonedas. Capacitación obligatoria de los empleados en sector pre-vención y Juego Responsable. Sistema de advertencia con medidas escalonadas de protección al apostador. Sistema de acceso y de identificación (protección de menores). Monitoreo continuo del comportamiento de juego del cliente. Período de enfriamiento después de dos horas.

CARINTIA9 salas de tragamonedas; Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado desde Enero de 2015; la ley federal permite en principio tres licencias, dos para sorteos nacionales en salas de tragamonedas, una licencia para la instalación individual de tragamonedas y en salas de tragamonedas. Capacitación obligatoria de los empleados en sector prevención y Juego Responsable. Sistema de advertencia con medidas escalonadas de protección al apostador. Sistema de acceso y de identifi-cación (protección de menores). Período de enfriamiento después de dos horas. Tiempo de juego máximo por día: tres horas.

VIENAProhibición de máquinas tragamonedas en el sector de los sorteos nacionales al 31 de Diciembre de 2014.

ALTA AUSTRIA19 salas de tragamonedas; Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado en Agosto de 2014; la ley federal permite en principio tres licencias que se pueden conceder para instalaciones individuales o en salas de tragamonedas tras ser inspeccionadas. Capacitación obligatoria de los empleados en sector prevención y Juego Responsable. Sistema de advertencia con medi-das escalonadas de protección al apostador. Sistema de acceso y de identificación (protección de menores). Monitoreo continuo del comportamiento de juego del cliente. Período de enfriamiento después de dos horas. Tiempo de juego máximo por día: tres horas.

BAJA AUSTRIA75 salas de tragamonedas; Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado totalmente en el año 2014, un plan de lanzamiento (roll-out) acordado por el gobierno federal prevé el cumplimiento gradual de las obligaciones. La ley federal permite en principio tres licencias que se pueden conceder para salas de tragamonedas, no para instalación individual. Capacitación obligatoria de los empleados en sector prevención y Juego Responsable. Sistema de advertencia con medidas escalonadas de protección al apostador. Sistema de acceso y de iden-tificación (protección de menores). Monitoreo continuo del comportamiento de juego del cliente. Período de enfriamiento después de dos horas.

Situación legal de los sorteos nacionales.admiral-entertainment.at admiral-entertainment.at

53

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

como parte de nuestra responsabilidad excluir del

juego a aquellas personas que por varias razones

no son capaces de ejercer esta libertad de manera

responsable. Nuestro objetivo es tomar medidas de

prevención efectivas para no llegar a ese tipo de

situación.

Para garantizar que los temas prevención y de

protección al apostador tengan siempre alta prio-

ridad, los hemos formalizado en un departamento

de nuestra empresa que vele por ellos: La respon-

sabilidad de la gestión estratégica y el desarrollo

de medidas progresistas de prevención es tarea del

departamento de RSE del Grupo el cual reporta

directamente al Presidente de la Junta Directiva

de NOVOMATIC. En nuestra filial 100 por ciento

ADMIRAL Casinos & Entertainment AG, que opera

salas de tragamonedas en los tres (cuatro respecti-

vamente), estados federados de Austria menciona-

dos anteriormente, uno de los miembros de la Junta

Directiva está a cargo de la protección al apostador

y en el propio reglamento está identificada como un

tarea de responsabilidad especial. En el año 2014

Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE del Grupo

ocupó ambas funciones, logrando una sinergia muy

atractiva.

Ciclo PDCA:

Abreviatura de los términos “plan” – planifica-

ción de un proceso, “do” – intentar y probar,

“check” – análisis de resultado de la prueba y

en caso satisfactorio, su aplicación a toda la

empresa, “act” – introducción de un proceso

nuevo y realización de auditorías. Este ciclo

es la base de cada acción de una gestión de

calidad, especialmente en busca de un mejo-

ramiento continuo.

Basados en el ciclo PDCA realizamos varias audi-

torías internas en nuestras salas de tragamonedas

para poder identificar las posibles mejoras. En el

año 2015, ya hemos comenzado a someter a las

salas de tragamonedas de cada estado federado, a

esta evaluación interna estandarizada. Queremos

implementar esta medida a largo plazo como ins-

trumento de monitoreo, porque estas auditorías

internas ya fueron aplicada para monitorear los

conocimientos de nuestros empleados. Así, busca-

mos garantizar un nivel de capacitación muy ele-

vado y consolidarlo día tras día. A fines de 2014,

se realizaron los preparativos correspondientes para

revisar los contenidos de las capacitaciones en el

sector de sorteos nacionales las cuales se aplicarán

durante el ejercicio económico actual.

La formación y el perfeccionamiento regular de

nuestros empleados son tareas muy importantes

para nosotros. Pero prestamos especial atención en

aquellos cursos destinados a empleados que tienen

contacto con los clientes y periódicamente realiza-

mos seminarios con actualizaciones en este campo.

También, organizamos un Simposio anual de Juego

Responsable, donde nos enfocamos en varios aspec-

tos de investigación de las adicciones. Además de

conocer las interesantes exposiciones de los exper-

tos internacionales, nuestros empleados tienen la

oportunidad de tener un intercambio informal para

con ellos. Por supuesto, que el principio de capacita-

ción y perfeccionamiento continuo también rige para

todos los ejecutivos que dedican parte de su tarea

a la protección al apostador, motivo por el cual su

participación en congresos (internacionales) es obli-

gatoria. El año 2014 contó con 4 eventos de estas

características.

Como empresa líder del sector juegos de azar, es

lógico haber creado una guía interna para el manejo

correcto de los asuntos sobre el Juego Responsa-

Normalmente los expertos en adicciones se muestran escépticos a que las medidas de prohibición puedan mitigar las adicciones. Por ello, no sorprende que en los debates con expertos en adicciones reconocidos internacionalmente haya

poca aceptación de la prohibición de sorteos nacionales.

A la pregunta si la “prohibición de máquinas de juegos fuera de los casinos” es un método efectivo para impedir

la ludopatía, siete de cada ocho expertos responden claramente que “no”. Lo que se teme es que los apostadores,

con una reducción radical de ese tipo, cambien a otros sectores de juegos de azar o que se vayan al mercado negro.

“La lucha y la tontería de la política con el juego de azar”, Kreutzer, Fischer & Partner 2012 (informe del mercado)

Las auditorías internas garanti-zan el mejoramiento continuo.

54

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

ble: En nuestro Código de Juego Responsable nos

comprometemos con los diez principios básicos,

incluyendo una prohibición absoluta para menores

de edad y la limitación de nuestra comunicación

publicitaria externa. Este Código de Juego Respon-

sable será distribuido automáticamente a todos los

empleados relacionados con el Juego Responsa-

ble. Además estará a disposición a través de varios

canales y traducido a varios idiomas.

Los componentes técnicos son esenciales para la

gestión de Juego Responsable en una empresa

internacional de alta tecnología como NOVOMATIC:

Por este motivo, hemos establecido un sistema de

control de acceso y de alerta que nos ayuda a prote-

ger a los apostadores. Encontrará información más

detallada sobre este en uno de los párrafos a conti-

nuación. Además, trabajamos constantemente para

mejorar este sistema de acceso y de alerta a medida

que avanzan los conocimientos científicos. Nuestro

proceso de mejoramiento incluyen los resultados

de las auditorías internas y análisis externos. Los

resultados y datos obtenidos a partir de estas herra-

mientas muestran que en un área sensible como

el juego de azar, es indispensable la optimización

continua. En el 2014, el sistema de acceso y de

alerta fue implementado en tres estados federados

(Baja Austria, Alta Austria y Burgenland).

Además hemos conformado alianzas a largo plazo

con centros de investigación de adicciones y cen-

tros terapéuticos en toda Austria, con quienes com-

partimos el intercambio de los últimos descubri-

mientos acerca de las adicciones no relacionadas

con sustancias.

Reglamentación heterogénea del juego de azar en Austria.

En NOVOMATIC cumplimos naturalmente con las

condiciones legales vigentes. Nuestra opinión es que

la protección al apostador también debe ser una tarea

del legislador, quien debe promover las condiciones

legales procurando que las normas sean acatadas

por todos los participantes del mercado. Sólo se

puede lograr una protección efectiva del apostador

si el “derecho es igual para todos” y las autoridades

exigen el cumplimiento de los estándares mínimos.

El marco legal para todas las formas de oferta de

juegos de azar en territorio nacional austríaco es la

ley federal para la regulación de juegos de azar (ley

de juegos de azar). Dicha ley no sólo fija la definición

de juegos de azar (“un juego cuyo resultado es obra

total o parcial del azar”), sino además, regula la oferta

que no está sujeta al monopolio del gobierno federal

y que es responsabilidad de los estados individuales.

Los sorteos nacionales con máquinas de juego, ins-

talaciones de máquinas de juego en establecimientos

públicos fijos (“salas de tragamonedas”) son regu-

lados por cada uno de los estados federados. Por lo

tanto, las máquinas tragamonedas que opera nues-

tra filial, ADMIRAL Casinos & Entertainment AG, no

están reguladas de manera uniforme en toda Aus-

tria. Más bien, cada estado federado puede decidir la

autorización o prohibición total (llamados “estados de

prohibición”) de ese tipo de oferta de juegos de azar

sujetas a determinados requisitos mínimos según la

ley federal. La conclusión clave de la investigación

sobre adicciones determina que la prohibición no es

la solución óptima para derrocar el “comportamiento

no deseado” de una sociedad: Además, de los costos

que acarrea la prohibición total, existe el peligro del

mercado ilegal y todas sus consecuencias negativas.

En Austria, hasta fines de 2014, había cinco esta-

dos federados donde estaban permitidas las máqui-

nas tragamonedas a nivel federal: Baja Austria,

Burgenland, Alta Austria, Carintia y Viena – En el

último caso la ley de juegos de azar reformada no

fue aplicada y la regulación vigente que era bas-

tante más antigua fue derogada por decisión del

parlamento federal el 31 de Diciembre de 2014.

Por este motivo, hemos suspendido la oferta de

máquinas tragamonedas en Viena a fines de 2014,

hasta que se esclarezca la situación legal. En con-

traposición, hemos inaugurado una sala de traga-

monedas en Carintia, donde las autorizaciones se

otorgan según la legislación federal actual.

Durante el periodo del informe del 1ro de Enero al

31 de Diciembre de 2014, la situación en Austria

era como se muestra gráficamente en esta página.

Las marcas oscuras corresponden a los llamados

“estados permitidos”. Mediante las leyes federales,

estos “estados permitidos” lograron una oferta de

máquinas tragamonedas regulada.

Código de Juego Responsable como guía oficial.

Sistema de acceso y de adver-tencia en Baja Austria, Alta Austria y Burgenland.

Ley federal y regulaciones le-gislativas nacionales decisivas para la oferta de máquinas tragamonedas.

Evaluación continua y medidas de mejoramiento.

Apoyo a centros de investiga-ción de adicciones y terapéuti-cos en adicciones.

55

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Por el contrario, las apuestas deportivas, que

ofrece nuestra filial 100%, ADMIRAL Sportwetten

GmbH, no están incluidas en el concepto austriaco

de juego de azar en un marco legal propicio. Las

disposiciones legales para los sorteos nacionales

no se pueden aplicar a las apuestas deportivas.

El término común de “suerte” en relación con un

éxito en una apuesta no coincide con la definición

legal de competencia, porque el resultado de una

competencia deportiva depende de numerosos fac-

tores, a saber: clima, estado de salud de un juga-

dor del equipo, etc. Este punto de vista jurídico es

una peculiaridad austriaca; a nivel internacional se

incluyen a las apuestas deportivas en todas las defi-

niciones de juegos de azar.

Una cuestión de seguridad.

No obstante, también garantizamos medidas de

prevención en el sector de las apuestas deportivas

para combatir cualquier comportamiento posible de

apuestas no saludable:

No sólo prestamos atención al cumplimiento de

las disposiciones sobre la protección de menores

(prohibidas las apuestas deportivas para menores

de 18 años de edad), sino que contratamos cen-

tros de asesoría externos para que realicen análisis

y muestreos estrictos. En el año 2014, trabajamos

con una institución en el sector de la investigación

sobre cultura juvenil, para poder verificar el grado

de nuestras propias exigencias y en qué áreas pode-

mos seguir mejorando. Se verificaron las filiales

en Baja Austria, que ofrecen apuestas deportivas

además de las máquinas tragamonedas. Recibimos

algunas opiniones (feedback) muy críticas que nos

motivaron para mejorar en el sector de las apuestas

deportivas. En el sector de las máquinas tragamo-

nedas, el resultado de las investigaciones fue más

positivo, sin embargo, aquí tampoco nos vamos

a dormir sobre los laureles, sino que teniendo en

cuenta los resultados de las pruebas de muestreo

se harán una capacitación adicional en nuestras

filiales de Baja Austria. Para el 2015 ya hemos

coordinado la realización de otro muestreo, esta

vez para los estados federados de Alta Austria y

Carintia.

Regiones con y sin prohibición en Austria.

“Regiones con autorización“ de sorteos nacionales con ley regional correspondiente.

“Regiones con prohibición“ de sorteos nacionales. “Región con autorización“ hasta el 31 de

Diciembre de 2014, desde entonces “Región con prohibición“.

Sistema de la tarjeta ADMIRAL implementado desde Enero de 2015.

Sin embargo, el hecho que el mercado de apuestas

deportivas en Austria no esté suficientemente regu-

lado desde la perspectiva de la protección del apos-

tador, no detendrá nuestra iniciativa en esta materia.

Todos nuestros encargados de capacitación en el

sector de apuestas deportivas son agentes de pre-

vención certificados. Todos los empleados son capa-

citados por supervisores quienes también han sido

entrenados previamente; “Apuesta Responsable” es

la participación responsable en apuestas deportivas,

y por supuesto, este concepto ha sido incluido en las

capacitaciones. A través de la iniciativa de ADMIRAL

Sportwetten, la capacitación certificada para agentes

de apuestas en la Österreichische Buchmache-

rakademie (Academia Austriaca) tendrá un enfo-

que especial en la transmisión de los principios

del Juego Responsable / Apuesta Responsable. De

esta manera sentamos nuevas bases en el área de

prevención primaria. Además, nosotros mismos nos

limitamos también en materia de oferta de nues-

tras apuestas deportivas: Con una sola excepción,

las apuestas a un acontecimiento (p.ej. apuesta al

siguiente gol) no están permitidas, porque dichas

apuestas muestran un alto riesgo de manipulación y

de participación injusta. Nosotros también impone-

mos ciertas limitaciones a las llamadas “apuestas

en tiempo real”. Así protejemos a nuestros clientes

contra la estafa y la manipulación.

A pesar de los esfuerzos mencionados, somos cons-

cientes que se necesita trabajar aún más en el sector

prevención y protección del apostador. Sin embargo,

la protección siempre está en un punto punto crítico

en las apuestas deportivas: Algunas medidas de pro-

tección, tales como un rastreo del comportamiento

Evaluación autocrítica después de la prueba para aumentar la calidad.

Prioridad de formación profesi-onal en el área de prevención en el sector de apuestas deportivas.

G4-PR1

Autolimitación de la oferta de apuestas para disminuir manipulaciones.

56

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

en salas tradicionales solamente se pueden aplicar

según las condiciones legales correspondientes, ya

que también se pueden afectar, los temas de la pro-

tección de datos y la privacidad, entre otros.

En general nos esforzamos continuamente en reali-

zar cambios positivos en las áreas en las que pode-

mos tener influencia directa. Como prioridad, debe-

mos mencionar la formación profesional de nuestros

empleados: Desde principios de 2015 trabajamos en

una nueva orientación de las capacitaciones internas

dedicadas a reforzar la competencia en el sector de

Apuesta Responsable.

Diferencia entre apuesta a un acontecimiento y apuesta en tiempo real:

Apuesta a un acontecimiento – Apuesta al

suceso de un acontecimiento determinado, p.ej.

la próxima falta (foul) o la próxima tarjeta roja.

Apuesta en tiempo real – Apuesta que se puede

hacer, p.ej. después de comenzado un partido

ee fútbol.

Como miembro de la iniciativa Play Fair Code for

Integrity in Sports (código de juego justo para la inte-

gridad en el deporte), que está dedicada al asegura-

miento de la credibilidad e integridad del deporte

austriaco, damos especial importancia a este asunto.

Nosotros fuimos el primer proveedor austriaco miem-

bro de esta iniciativa y brindamos nuestro apoyo

activamente.

Sin embargo y debido a la situación legal vigente,

nuestras manos están atadas: Mientras que en los

juegos en línea (online gaming) y en las apuestas

deportivas se necesita el documento nacional de

identidad para la inscripción y la apertura de una

cuenta, los legisladores no exigen ninguna otra

autentificación para dichas actividades. Aparte de

las disposiciones para la protección de menores, la

ley permite realizar apuestas anónimas. Nuestros

empleados, quienes están a disposición de los clien-

tes, son agentes de prevención capacitados y ejer-

cen por ello un control social muy importante en las

instalaciones: La observación de nuestros empleados

nos permite buscar una conversación confidencial a

tiempo en caso de comportamiento sospechoso.

En el sector de los sorteos nacionales la situación

es diferente debido a normativas vigentes para este

segmento:

Hay normas claras para los operadores que exigen

identificación y autentificación de los apostadores

(control del documento nacional de identidad y

mecanismos internos de verificación). Además, la

ley de juegos de azar como ley federal proporciona

cierto estándar mínimo de medidas para la protec-

ción del apostador, de las que los estados federados

– mientras permitan las tragamonedas – solamente

pueden discrepar mientras hagan más severos estos

estándares mínimos. Tres estados federados aplica-

ron esta opción en el año 2014: Baja Austria, Bur-

genland, Alta Austria y Carintia. Tal como se des-

cribe anteriormente, Viena y Carintia hasta fines de

2014, gestionaron sus operaciones conforme a un

mandamiento jurídico más antiguo sin relación que

discrepa notablemente con la ley federal de juegos

de azar actual.

Las normas mínimas según la ley federal son:

• Conexión de las máquinas de juegos al centro

federal de cálculos electrónicos, para impedir

manipulaciones de las máquinas, especialmente

por terceros,

• un sistema que garantiza que solamente las per-

sonas mayores de edad obtengan el acceso al

área de tragamonedas (protección de menores),

• sistema escalonado de advertencia con medidas

de protección al apostador,

• limitación del tiempo del juego.

Nuestro sistema de la tarjeta ADMIRAL, que ya se

aplica en nuestras salas de juego en Baja Austria,

Alta Austria, Burgenland y en Carintia desde princi-

pios de 2015 y que también esperamos implementar

en la Estiria, cumple con todas las condiciones men-

cionadas y va más allá aun, porque consideramos

la prevención y la protección del apostador como

una de nuestras competencias más importantes. En

el sector de los sorteos nacionales nuestra gestión

de Juego Responsable se basa en un componente

técnico (tarjeta ADMIRAL y control de acceso),

así como también en un componente social (los

empleados mejor capacitados, control social). Para

Control social importante para la protección del apostador.

ADMIRAL Sportwettenes el primer proveedor de apuestas que es miembro de la iniciativa “Play Fair “ (juega limpio).

Normas mínimas según la ley federal de juegos de azar.

El sistema de la tarjeta ADMIRAL se basa en la técni-ca y en componentes sociales.

57

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

nosotros, la protección del apostador comienza con

la inscripción de nuestros clientes. Tras la presenta-

ción obligatoria de un documento nacional de iden-

tidad con foto, comienza el proceso de inscripción,

en cuyo fin está la emisión de una tarjeta ADMIRAL

con un número de tarjeta inequívoco. Nuestra tar-

jeta ADMIRAL cuenta con otras características de

seguridad que supera las especificaciones legales,

por ejemplo, se imprime una foto actual del cliente

y es mandatorio introducir un código PIN de cuatro

cifras, el cual es requerido para la activación de los

dispositivos de juego. La foto impresa en la tarjeta

ADMIRAL, es un servicio adicional voluntario apli-

cado desde el año 2014. De esta manera deseamos

dificultar lo máximo posible que los clientes con

un comportamiento de juego problemático puedan

pasar nuestros controles usando una tarjeta ajena.

Durante el proceso de inscripción se realiza un con-

trol interno de la identidad del cliente; así se evitan

inscripciones dobles e intensificamos la protección

del apostador. Nuestros empleados de sala están ins-

truidos para exigir al cliente un documento nacional

de identidad y su tarjeta ADMIRAL. El control de

ambos documentos garantiza que podemos evitar de

manera efectiva que alguien pase la tarjeta a ter-

ceros: Así, los menores de edad quedan excluidos

fehacientemente de las dos maneras de participar en

el juego (inscripción y cambio de tarjeta). Además,

así garantizamos que otras personas que hemos

excluido no puedan entrar a nuestras salas de juego.

Generalmente, se puede ingresar a la sala a través

de una puerta giratoria que se abre exclusivamente

con una tarjeta ADMIRAL activa. “Activa” significa

en este caso que nuestro sistema interno de TI no

tiene ningún bloqueo registrado del cliente. Durante

la inscripción informamos a nuestros clientes con un

paquete de bienvenida acerca de que ellos mismos

pueden limitar su comportamiento de visitas, con la

posibilidad de firmar un acuerdo de visitas y la limi-

tación de las visitas posibles dentro de un periodo

de tiempo determinado o firmando un acuerdo de

autobloqueo con la prohibición de entrar durante

un periodo de tiempo. Por supuesto que también

nos sentimos obligados a intervenir si la persona

afectada no reconoce su comportamiento autodes-

tructivo. En este caso, prohibimos su participación.

Estas prohibiciones que hemos integrado también

pueden ser escalonadas según la seriedad percibida

(“sistema escalonado de advertencia con medidas

de protección del apostador”).

Posibilidades de autolimitación:

Acuerdo de visita – Autoregulación de asisten-

cia de tres, seis, nueve o doce meses determin-

ando un número de visitas máximo.

Autobloqueo – Acceso restringido por tres, seis,

nueve o doce meses. El cliente no podrá acce-

der a la sala de juego. Los formularios para esta

autolimitación se pueden adquirir en cualquier

sala de la empresa ACE en Austria.

Tarjeta ADMIRAL.

La tarjeta ADMIRAL es parte de un sistema de acceso tecnológico y seguro, con el cual se oferecen las máquinas tragamonedas de

NOVOMATIC en Austria. Resumen de las características y ventajas de la tarjeta ADMIRAL:

1 Seguridad de datos: La tarjeta ADMIRAL no guarda datos personales.

2 Personalizada: Protección contra la cesión a terceros mediante el uso de una fotografía y la impresión de

los datos personales. Protección con un código PIN contra el uso abusivo por personas no autorizadas.

3 Función llave sin contacto: Tras realizar la inscripción, la tarjeta ADMIRAL con un micro-

procesador, servirá para activar la puerta giratoria hacia el área de tragamonedas.

4 Informativa: El sistema de la tarjeta ADMIRAL permite determinar la cantidad

de visitas a la sala de juego y otros parámetrps permitiendo a los clientes la autogestión de medidas de protección.

5 Conectada: La tarjeta ADMIRAL se puede utilizar en todos los segmentos y estados

federados.

Control de acceso: no hay inscripción para menores de edad.

Los titulares de la tarjeta ADMIRAL pueden limitar ellos mismos y controlar de manera activa su comportamiento de juego.

58

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

La tarjeta ADMIRAL no sólo activa la puerta giratoria

hacia la sala de juego, sino que también debe uti-

lizarse para activar las máquinas tragamonedas. La

máquina de juego se activa introduciendo la tarjeta

ADMIRAL y el código PIN elegido personalmente

por el cliente y la tarjeta deberá permanecer inserta

en la máquina a lo largo de todo el juego. Caso

contrario el dispositivo se desactiva. Estas medidas

sirven para proteger al apostador ya que evitan el

acceso de terceros a su cuenta. Además, permiten

a nuestros clientes controlar mejor su juego.

La introducción del código PIN de cuatro cifras en

la máquina tragamonedas es un servicio adicional

para la protección al apostador, ya que dificulta la

transferencia no autorizada de la tarjeta. Nuestro

objetivo es impedir la participación de los clientes

bloqueados, simplificando el cumplimiento del blo-

queo elegido por ellos mismos. Además, queremos

poder garantizar la efectividad de los bloqueos que

concedemos de forma centralizada para poder cum-

plimentar con aquellas normativas específicas con

las que cuentan algunas jurisdicciones.

No obstante, nuestro sistema de gestión de Juego

Responsable contiene más funciones preventivas:

Mediante ciertos procesos que permiten analizar

el comportamiento de juego de nuestros clientes,

garantizamos la ejecución de medidas preventivas

antes que realmente se manifieste un comporta-

miento problemático. El control social es otro com-

ponente importante en nuestra protección al aposta-

dor. Todos los empleados en nuestras salas de juego

han sido concientizados y capacitados en la detec-

ción de síntomas que indiquen un comportamiento

manipulado por una adicción, y además han sido

formados para detectar comportamientos engañosos.

La empresa solicita a sus empleados que adviertan

inmediatamente cualquier comportamiento que evi-

dencie alguna patología. Lo antes posible buscamos

generar una conversación con nuestros clientes para

explicarles el potencial de riesgo y para analizar,

junto a ellos, su comportamiento. Nuestro objetivo

no es tutelarlos, sino garantizar que las decisiones

abordadas por nuestros clientes hayan sido gesta-

das según el enfoque “informed choice“ (elegir con

conocimiento).

La protección de datos es un tema importante:

Nuestra filial operativa ADMIRAL Casinos &

Entertainment AG desarrollo un sistema de gestión

de seguridad de información (ISMS), que está cer-

tificado según la norma de seguridad ISO 27001;

cuya recertificación tuvo lugar a principios de

2015. Un ISMS, según la norma mencionada debe

contar con diversos componentes de seguridad:

Sobre todo medidas para el control de acceso y para

la codificación de los datos. La tarjeta ADMIRAL

obtuvo el Sello Europeo de Privacidad “European

Privacy Seal” EuroPriSe y luego una recertificación

en el último trimestre de 2014. Con este sello de

calidad reafirmamos nuestra superioridad en el

manejo responsable de datos de clientes:

• A través de especificaciones internas hemos defi-

nido las personas y el tipo de acceso que tienen

a ciertos datos, especialmente a los datos de los

clientes. El acceso total se limita a tan sólo un

grupo limitado de empleados dignos de confianza.

• Nuestros sistemas IT garantizan que ninguna per-

sona no autorizada puede tener acceso a nues-

tros bancos de datos, los cuales, además, son a

prueba de fallos.

• En nuestra tarjeta ADMIRAL no hay datos perso-

nales almacenados. El chip de datos sirve exclu-

sivamente para el control de acceso. Por lo tanto,

en caso de pérdida, terceros no autorizados, no

podrán leer los datos.

• Cumplimos especificaciones estrictas para la

transmisión de información y regulamos de

manera restrictiva los procesos de flujo de infor-

mación.

Nosotros mismos nos impusimos los principios de

Marketing Responsable, que describen especial-

mente nuestras estrategias de comunicación publi-

citarias. Además, de no estar a favor de presentar

a los juegos de azar de manera sensacionalista y/o

distorsionada, catalogamos como lógico y prudente

que todos los contenidos publicitarios vinculados a

los tragamonedas o a las apuestas deportivas inclu-

yan una “advertencia de adicción” que informe cons-

cientemente y de manera neutral el riesgo potencial.

Por supuesto, también repudiamos cualquier tipo

de publicidad dirigida principalmente a los jóvenes

menores de 18 años de edad.

Monitoreo continuo del comportamiento de juego: Posibilidad de advertencia oportuna.

Charlas en beneficio y velando por los intereses de nuestros clientes.

La protección de datos tiene es la máxima prioridad para la empresa ACE: seguridad TI, restricciones y procesos claros.

G4-PR8

Las “Restricciones” en la actividad del juego son un be-neficio para nuestros clientes: Permiten obtener un resumen general y control autónomo.

Tarjeta ADMIRAL galardonada con el EuroPriSe.

59

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Para que el juego siga siendo un entretenimiento.

En el Juego Responsable lo primordial es la preven-

ción: No nos parece apropiado intervenir recién en

caso de desgracia, por el contrario, consideramos que

existen medidas que ayudan a evitar que suceda una

desgracia. En consecuencia, la prevención es nuestra

prioridad. Distinguimos tres niveles de prevención:

prevención primaria, secundaria y terciaria.

Medidas de preven-ción terciaria

Medidas de prevención secundaria

Medidas de prevención primaria

3

2

1Pirámde de prevención.

1 Medidas de prevención secundaria

2 Secondary preventionmeasures

3Medidas de prevención terciaria / redes

de seguridad

La red de seguridad debe ase-gurarse de que los clientes con comportamiento de juego pro-blemático o patológico puedan salir del juego y deberán acom-pañarlos a los centros especia-lizados correspondientes.

Apoyo, ayuda y terapia en cen-tros especializados garantizan un tratamineto efectivo de la enfermedad.

La concientización debe llegar a todos los clientes y permi-tirles adoptar decisiones ba-sadas en el conocimiento y la información.

Niveles de prevención.

Prevención primaria: Está dirigida a un público no

específico y aspira principalmente a despertar el

interés para cierto tipo de problema. A tal efecto,

no sólo proporcionamos folletos informativos impre-

sos en varios idiomas en cada uno de nuestros loca-

les, sino que además, los mismos están disponibles

en línea (internet) para descargarlos. Asimismo,

ponemos a disposición la información adicional

acerca del tema prevención de adicciones para ser

consultada de manera en línea (internet).

Durante la primera inscripción en una sala de tra-

gamonedas le damos a cada cliente un paquete

de bienvenida que contiene nuestro folleto infor-

mativo, entre otros documentos. Además, realiza-

mos presentaciones frecuentes ante un público

interesado en la temática de Juego Responsable,

y durante el evento nos esforzamos en brindar

información para desmitificar la participación en

el juego, ya que la desinformación puede provocar

inseguridad. En el área de la prevención primaria

están incluidas todas las sesiones informativas

que tienen como objetivo, en primer lugar, difun-

dir las nociones de prevención y, en segundo lugar,

conocer mejor a nuestros clientes. La creación de

una base de confianza estable nos ayuda además a

poder acercarnos activamente a nuestros clientes

en caso de sucesos inesperados.

¿Necesita ayuda o apoyo?

Línea telefónica directa anónima y gratuita del

hospital general de Viena, días hábiles de 8 am

a 6 pm: + 43 (0) 800 205 242

Anton Proksch Institut (Instituto Anton-

Proksch): + 43 (1) 88010

Sitio Web: responsible-gaming.info

Con las medidas de prevención secundaria, por otro

lado, tratamos de llegar a aquellas personas que

han llamado nuestra atención por motivos diver-

sos, pero que aún no presentan necesariamente un

comportamiento problemático de juego. Nuestro

objetivo manifiesto es realizar un monitoreo regular

estricto del comportamiento de juego de nuestros

clientes, para poder detectar lo más pronto posible

un comportamiento antes de que pueda conside-

rarse como problemático. Dentro de un marco de

conversación confidencial, discutimos acerca del

entorno social de nuestros clientes, así como las

causas posibles de las anomalías. Aparte de esto,

también les informamos acerca de las posibilidades

de autolimitación.

novomatic.com/responsible-gaming responsible-gaming

admiral-entertainment.at admiral-entertainment.at

admiral.at admiral.at

Consideramos importante brindarles desde el primer momento la mejor información posible a nuestros clientes.

Conversaciones confidenciales con personal especialmente capacitado (encargados de la prevención).

Línea telefónica directa anónima y gratuita del hospital general de Viena.

60

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Finalmente, la prevención terciaria únicamente la

pueden aplicar los especialistas competentes de

la medicina, psicoterapia y psicología, ya que este

término abarca el diagnóstico y el tratamiento de

adicciones. Detectar adicciones no relacionadas

con sustancias, tales como la ludopatía, refiere a

un asunto muy complejo, así como la terapia de

esta enfermedad. Estos servicios no pueden estar

a cargo nuestro, sin embargo todo nuestro personal

está capacitado para transferir inmediatamente a

las personas que presentan una adicción a los cen-

tros de ayuda correspondientes.

Permanecemos en contacto.

El instrumento más importante de nuestras medi-

das de protección del apostador son las sesio-

nes informativas. Con estas medidas de carácter

accesible, intentamos llegar a la mayor cantidad

posible de nuestros clientes. Por supuesto que

nuestro personal especialmente capacitado para

ello (encargados de la prevención) está disponible

para los familiares de las personas afectadas para

una sesión informativa (en este caso, sin embargo,

siempre se respetan estrictamente las leyes de

protección de datos).

La capacitación a los encargados de la prevención se

concentra en el denominado enfoque de la terapia

centrada en el cliente, elaborada por Carl R. Rogers.

El mismo, se basa en la convicción de que cada per-

sona ya cuenta con todas las habilidades requeridas

para manejar una situación difícil. Dicha capacidad

de autoayuda se puede activar aplicando ciertas téc-

nicas de conversación.

En este contexto le cedemos la palabra al Jefe de

nuestros Encargados de Prevención Gernot Jevsnik:

“Tengo muchos años de trayectoria profesio-

nal en el área de protección del apostador en

NOVOMATIC, y por ello puedo recurrir a mi amplia

experiencia durante mi trabajo. Como encargados

de prevención estamos “al servicio” de nuestros

clientes. Cada conversación que tenemos con ellos

sirve finalmente para hacer que su permanencia

con nosotros sea lo más agradable posible. Esto

también incluye advertir a tiempo si percibimos

un cambio en el comportamiento de juego. Sin

embargo, debemos añadir que en ciertos casos las

conversaciones son poco frecuentes porque nues-

tros clientes saben normalmente lo que hacen y

en ocasiones lo registran detalladamente. En la

mayoría de los casos, una conversación confiden-

cial con un cliente sirve para conocerse mutua-

mente y para establecer una relación estable con

él. Quisiera resaltar especialmente este punto,

porque también es muy importante para nuestro

trabajo; ¿cómo podemos esperar que nuestros

clientes dialoguen sinceramente con nosotros si

por el contrario no respondemos ante esta con-

fianza con nuestra confidencialidad?”

Mis empleados y yo estamos capacitados especial-

mente en la comunicación en caso de crisis. Pero

nunca lo debemos olvidar: no evaluamos a nadie,

nadie tiene que justificar sus actos frente a noso-

tros, no imponemos nada a nadie. Nuestro objetivo

es lograr un ambiente relajado de conversación, en

el mejor de los casos podemos convencer a nues-

tro cliente que estas conversaciones son, en primer

lugar, una pausa agradable del juego y, en segundo

lugar, que todas las medidas de protección del

apostador son por el bien del cliente.”

Juego Responsable en estadísticas.

Especialmente en Baja Austria somos un empleador

importante con 75 salas de tragamonedas, hasta el

31 de Diciembre de 2014 trabajaron 334 perso-

nas para nuestra filial operativa ADMIRAL Casinos

& Entertainment AG. En Alta Austria tenemos 87

empleados, y 37 en Burgenland. En Vorarlberg tra-

bajaron 9 empleados en el área de apuestas en el

año 2014, 20 en Tirol y 15 en Salzburgo. Durante

el ejercicio económico, trabajaron 256 personas en

la misma área, así como 133 empleados en el área

de asistencia en el tragamonedas.

Gracias al contacto intenso con nuestros clientes,

entendemos que nuestras salas de tragamonedas

son puntos de reunión social, especialmente en

las zonas rurales: Nuestros clientes no vienen sola-

mente a jugar, aprovechan también el ambiente

cuidado y relajado de nuestra área de estar en las

filiales para socializar.

El diagnóstico y tratamiento están reservados a los espe-cialistas.

Sesión informativa con perso-nal especialmente capacitado: Confidencial, en beneficio del cliente, ambiente agradable de conversación.

Las salas de tragamonedas y la oferta de apuestas deportivas generan empleo estable.

G4-SO1

61

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

La prevención de adicciones y la protección del apostador son factores importantes para nosotros.

Nos resulta de gran importancia la cooperación

constructiva y fructífera con diferentes institucio-

nes que trabajan en la protección del apostador,

especialmente con grupos de ayuda mutua, centros

de orientación e instituciones médicas y clínicas

especializadas en el tratamiento de la ludopatía.

Basados en nuestra experiencia de varios años,

hemos aprendido que un diálogo entre iguales y la

transferencia de conocimientos como factor invo-

lucrado en ello son un gran beneficio para ambas

partes:

De la misma manera en que nosotros nos bene-

ficiamos con el intercambio regular, porque así

podemos seguir desarrollando nuestras medidas de

prevención y de protección del apostador, nuestro

socio colaborador adquiere ideas valiosas de nues-

tra experiencia práctica. Al respecto, nos dirigimos

activamente a los centros de ayuda y de terapia

porque estamos convencidos que únicamente de

esta manera podremos eliminar prejuicios posibles.

El Juego Responsable es un aspecto de gran impor-

tancia para nosotros, que está en constante per-

feccionamiento y que exige flexibilidad. Por ello se

trata de un proceso de mejora continua y perma-

nente que hace que el trabajo sea especialmente

fascinante en este sector.

Por dicho motivo, para nuestro éxito es fundamen-

tal conocer la opinión (feedback) de manera regular

de los centros de ayuda y terapéuticos acerca del

trabajo práctico con las personas que presentan

adicción, ya que nos permite realizar una evalua-

ción crítica de nuestras medidas de prevención y de

protección, a la vez que nos ofrece aportes valiosos

para la concepción de nuestros contenidos de capa-

citación. Dependiendo de las necesidades y de la

experiencia técnica específica, algunos de los cen-

tros también participan activamente en la capacita-

ción del personal, permitiendo de esta manera una

Salas de tragamonedas en Austria.

En aquellos estados federados donde están prohibidas las máquinas tragamonedas, estamos presentes con nuestra oferta de apuestas deportivas.

EstiriaNueva ley federal de sorteos nacionales aprobada en 2014, procedimiento de licitación para fines de 2014 aún no decidido.

VienaOferta de apuestas deportivas. Prohibición de máquinas traga-monedas el 31 de Diciembre de 2014.

BurgenlandSalas de tragamonedas basadas en los nuevos sorteos naciona-les: 8.

Baja AustriaSalas de tragamonedas basadas en los nuevos sorteos naciona-les: 75.

Gernot Jevsnik, Jefe de los encargados de prevención de ADMIRAL Casinos & Entertainment AG.

Alta AustriaSalas de tragamonedas basadas en los nuevos sorteos naciona-les: 19.

Mejoras continuas.

Cooperación continua con centros de prevención de adicciones, el apoyo a centros terapéuticos y a la investiga-ción son esenciales.

62

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

introducción práctica en el tratamiento de la ludo-

patía. La estrecha cooperación con dichos centros,

permite además transferir a tiempo a los jugadores

en peligro a los centros especializados adecuados.

El objetivo es una cooperación caracterizada por

beneficios mutuos para solucionar conjuntamente

un problema social.

Servicios de apoyo a instituciones para la protección del apostador.

NOVOMATIC asume la responsabilidad social con

el apoyo financiero de las entidades de protección

al apostador. Las mismas también dependen del

apoyo de proveedores de servicios de juegos de azar

para poder realizar su trabajo, tan importante para

la sociedad.

Apoyo a la investigación de adiccio-nes no relacionadas con sustancias.

La investigación de adicciones no relacionadas

con sustancias es un campo de investigación que

también merece mayor atención en el futuro.

NOVOMATIC brinda su apoyo a este campo de

investigación desde hace tiempo, con el objetivo de

obtener datos científicos comprobados acerca de la

causa y del tratamiento de la ludopatía. Durante el

ejercicio económico 2014, NOVOMATIC y/o una de

sus filiales colaboró con las instituciones mencio-

nadas a continuación:

• Facultad de medicina de la Universidad de Viena,

“línea telefónica directa de ayuda a la ludopatía”:

Trabajamos cooperativamente con la Facultad de

Medicina de la Universidad de Viena, participando

especialmente en proyectos para la investigación

de la prevalencia de adicciones, orientados a adic-

ciones no relacionadas con sustancias, y referen-

tes a género y comorbilidades. Además apoyamos

a la línea telefónica directa gratuita anónima para

personas adictas en toda Austria.

Línea telefónica directa del hospital general

de Viena: Tel. +43 (0) 800 205 242

Gratuita en toda Austria, días laborables

durante el horario de atención regular.

• Anton Proksch Institut (Instituto Anton-

Proksch): La institución más grande de Europa

para el tratamiento y asistencia de adictos nos

ofrece su apoyo brindando asesorías para la opti-

mización de nuestras medidas para la protec-

ción del apostador, especialmente en el área de

programas de capacitación para nuestros encar-

gados de prevención.

• Landes-Nervenklinik Wagner-Jauregg (Clínica

Federal Psiquiátrica “Wagner-Jauregg”)/ pro mente

en Linz: Esta cooperación incluye, por un lado,

el apoyo financiero para el consultorio ambula-

torio local de ludopatía, y por el otro, la finan-

ciación para la investigación de adicciones no

relacionadas con sustancias. NOVOMATIC no

influye de manera alguna en el diseño, la rea-

lización, la evaluación y la publicación de los

estudios de investigación.

Hasta el momento se han realizado, dentro de un

marco de cooperación, los proyectos mencionados

a continuación:

• Estudio de IMAS Austria en cooperación con Pro

mente, realizado en el año 2013, “La ludopa-

tía en Austria”. Una encuesta representativa del

pueblo austriaco. Los resultados fueron presen-

tados dentro del encuadre de una conferencia

de prensa el 21 de Noviembre de 2014 en Linz.

• “Tipología neurobiológica de la ludopatía – estu-

dios a jugadores mediante tomografía por reso-

nancia magnética funcional (TRMf)”. Este pro-

yecto con una duración de aproximadamente 1

año y medio es el primero a nivel mundial en

el que se combinan el denominado inventario

de situaciones de apuestas, una herramienta de

diagnóstico de juego excesivo, y una tomogra-

fía por resonancia magnética funcional. Casi al

final del ejercicio económico, fue entregado a la

Comisión de Ética del Estado de Alta Austria y

obtuvo un voto positivo para su implementación.

• Concepto estratégico para un Centro de Compe-

tencia en Fürstenfeld: NOVOMATIC es un socio

estratégico en la Estiria en un Centro de Com-

petencia en Fürstenfeld planificado para adic-

Apoyo financiero importante para centros de ayuda.

G4-27

63

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

ciones no relacionadas con sustancias, enfocado

en la prevención, el tratamiento y el seguimiento

de las mismas. En la primera fase, se elaboró un

concepto estratégico con una empresa consul-

tora externa, en la que se formularon las condi-

ciones actuales en Austria y, basados en esto,

se elaboraron posibles estructuras de atención y

conceptos de prevención y tratamiento.

• Centro de Competencia para Dependencias

en el Comportamiento y Eficacia del Personal:

Durante el ejercicio económico, se realizaron

conversaciones preliminares en Carintia con el

HerwigScholz, Jefe de dicho Centro; estas sir-

vieron para la preparación de una cooperación

realizada en 2015, en el área de la formación

profesional y el perfeccionamiento.

• Ayuda para ludopatía en Viena: Apoyo financiero

al consultorio ambulatorio de ludopatía.

• Instituto para Juegos de Azar y Dependencia en

Salzburgo: Apoyo financiero para la orientación

en ludopatía a los adictos y sus familiares.

Además, tuvimos intercambio especializado cons-

tructivo con los centros mencionados a continuación:

• Sucht- und Drogenkoordination Wien (Coordi-

nación en materia de adicciones y drogas en

Viena),

• Anonyme Spieler in Niederösterreich (Jugadores

anónimos en Baja Austria),

• Suchtberatung Mistelbach (Orientación contra

las adicciones en Mistelbach),

• Línea telefónica directa de la Wirtschaftskam-

mer Steiermark (Cámara de Comercio de la

Estiria),

• b.a.s. (betrifft abhängigkeit und sucht = Res-

pecto a la dependencia y las adicciones) Graz,

• Centros de asesoría a deudores en toda Austria.

Simposio de Juego Responsable.

El 23 de Septiembre de 2014, se realizó el quinto

Simposio de Juego Responsable en el Novomatic

Forum de Viena: Este evento se dedica cada año

a otra prioridad del área de la investigación de

la prevención de adicciones, y se dictó en 2014

bajo el lema lessons learned (lecciones aprendi-

das). Además de una revisión de los resultados de

la ciencia y de la investigación obtenidos hasta

el momento, especialmente dentro del marco de

los talleres enfocados detalladamente en aspec-

tos individuales, se atrevió a dar una mirada en

el futuro.

En 2014, logramos convencer al famoso profesor

universitario suizo Jörg Häfeli para dar la confe-

rencia, quien enfatizó la importancia de la detec-

ción temprana como responsabilidad principal de

la protección del apostador. Basados en ejemplos

prácticos, se consiguió establecer un paralelo

entre los sistemas nacionales correspondientes;

luego se abordaron las preguntas pendientes en la

mesa redonda posterior.

Ya que nuestro consultorio ambulatorio para ludopatía no es pagado por el fomento estatal, el apoyo de nuestros socios colaboradores es esencial para nosotros y para nuestros pacientes y clientes. Nuestra

independencia técnica, que implica la no intromisión en los contenidos referentes al cumplimiento de normas éticas, es importante para nosotros.

La cooperación con NOVOMATIC no es complicada y es profesional. Nos permite trabajar con los que necesitan ayuda y con proyectos científicos. Por supuesto que estamos continuamente a disposición

con nuestros conocimientos técnicos para capacitaciones y supervisión del personal de nuestros socios colaboradores.

Kurosch Yazdi, Jefe del Consultorio Ambulatorio contra Adicciones,

Clínica Wagner-Jauregg, Linz

64

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Por primera vez en ese tipo de evento se ofrecieron

a los participantes varios talleres paralelos para per-

mitir generar el análisis de asuntos específicos en

grupos pequeños. Durante el desarrollo y la planifi-

cación de estos talleres, se le dedicó alta prioridad

a la interactividad con el público, se prohibieron las

presentaciones como exposiciones puras. Quería-

mos ofrecerles a los participantes una experiencia

de aprendizaje especial, y estamos orgullosos de

haber contactado con ponentes de alto nivel para

la oferta de los talleres. Un taller dirigido por una

experta de la cancillería federal se dedicó al tema

“Protección del apostador contra Protección de

datos: un área de conflicto de intereses”, mientras

que al mismo tiempo, Kurosch Yazdi, basado en su

profesionalismo como psiquiatra / psicólogo, dirigió

un taller propio solamente para nuestros empleados

acerca de la Prevención del agotamiento y estrés

laboral (burnout). El próximo año también vamos a

ofrecer seminarios dentro del marco del Simposio

de Juego Responsable, que serán exclusivamente

para nuestros empleados, con el propósito de ofre-

cerles un beneficio especial: Aparte del intercam-

bio profesional informal, nuestra prioridad radicará

en el desarrollo personal.

Por supuesto que todos los otros cursos que no

están marcados como eventos privados y las pre-

sentaciones principales del simposio, son accesi-

bles para el público interesado. Para poder apro-

vechar el Simposio de Juego Responsable también

de manera efectiva como espacio de diálogo con

nuestras partes interesadas, invitamos activamente

a participar a los representantes de estos grupos de

interés. Ya se ha enviado un aviso para el evento

de este año el 13 de Octubre de 2015. Afortuna-

damente también podemos continuar con la lista

de los ponentes de renombre para 2015: Donatella

Marazitti, Jefa del Departamento de Psicofarmaco-

logía de la Universidad de Pisa, informará acerca de

las conclusiones más actuales. Su gran reputación

reconoce el impactante efecto de su estudio acerca

del Abordaje del Enamoramiento y la Adicción.

Izquierda: Ute Andorfer (Anton-Proksch-Institut), al centro: Monika Poeckh-Racek, Jefa de la RSE del Grupo con egresados de la formación profesional para encargados de la prevención 2014.

Terminaviso 6.Simposio de Juego Responsable: 13 de Octubre de 2015.

65

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

El Manual Diagnóstico y Estadístico de los Trastornos Psíquicos (DMS-V) define “Juego de azar patológico” como comportamiento

de juego desadaptado, permanente y recurrente, que se manifiesta en por lo menos cinco características (si solamente coinciden de

tres a cuatro, se trata de un comportamiento problemático de juego):

1. Fuerte predisposición (cognitiva) al juego de azar.

2. Aumento de la participación para lograr la estimulación deseada.

3. Fracasos repetidos en el intento de interrumpir o finalizar el juego.

4. Inquietud e irritabilidad en el intento de interrumpir o finalizar el juego.

5. El juego de azar como estrategia para escapar de los problemas o sentimientos negativos.

6. Intento de recuperar las pérdidas de dinero volviendo a jugar.

7. Ocultamiento del problema de juego de azar frente a personas de referencia.

8. Actividades ilegales para financiar el juego de azar.

9. Peligro por el juego de azar o pérdida de relaciones con personas de referencia y oportunidades de trabajo.

10. Uso del dinero de otras personas para mitigar la pérdida financiera.

Contrario a la opinión popular, la ludopatía está relativamente poco difundida en la región de habla alemana; un estudio realizado

por el Centro Federal Alemán de Educación sobre la Salud calcula una prevalencia de 0,82% (2012), el estudio austriaco más

actual (Kalke et al, 2011) calcula una tasa de aproximadamente 0,70% (mayor o menor según la variante del juego). Prevalencia

significa la proporción de personas que sufren una enfermedad determinada en un momento dado o que muestran un factor de

riesgo. Se trata del cálculo del porcentaje de la población registrada según encuestas y estadísticas terapéuticas. Al contrario de los

datos relacionados con la ludopatía, la prevalencia para la dependencia de somníferos y sedantes, poco difundida en los medios de

comunicación, es mucho más alta: Incluyendo todos los grupos etarios, resulta un valor de 18,2% (Uhl 2009).

No obstante, un factor sumamente problemático es que cuando se convierte en ludopatía, la comorbilidad tiende a ser la norma en

lugar de un fenómeno aislado. Este aspecto no sólo convierte al tratamiento exitoso en un gran desafío, sino que además exige un

cuidado especial en el diagnóstico.

El Simposio de Juego Responsable ofrece, como

cada año, un espacio para la entrega solemne de

los certificados al personal que terminó con éxito la

capacitación para encargado de prevención.

Oferta responsable de Servicios de Juegos de Azar - internacional.

Nuestras medidas internacionales de Juego Respon-

sable también dependen del diseño de los marcos

legales nacionales. Cuando existen las condiciones

apropiadas, aspiramos a ser los pioneros en términos

de prevención de la ludopatía y de la protección del

apostador. Allí donde las condiciones legales no son

suficientes aún, participaremos activamente para

lograr mejoras regulatorias y en aquellas áreas en las

cuales podamos tener influencia directa.

Estamos convencidos de que los juegos de azar

son un producto sensible que requiere un manejo

responsable, por lo que un reglamento estricto

correspondiente es fundamental para nuestro

éxito. Nuestra experiencia demuestra que las

medidas tomadas libremente producen un efecto

contraproducente en términos de la protección del

apostador, porque todas las medidas restrictivas

que limiten al cliente, y la existencia paralela de

ofertas sin ese tipo de restricciones, provoca como

consecuencia que los clientes opten por aquellas

ofertas libremente disponibles. Por tal motivo, es

necesario que el legislador regule este sector para

que rijan las mismas condiciones para todos los

participantes en el mercado.

Información interesante acerca de la ludopatía

Juego Responsable internacio-nal en NOVOMATIC.

66

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

De todas maneras, independientemente de ello,

nos orientamos a que el enfoque sea implementar

por lo menos un estándar mínimo de medidas de

Juego Responsable en todos los países donde tra-

bajamos. Nuestro Código de Juego Responsable,

con sus diez principios, considerados obligatorios en

todo el Grupo, juega un rol de gran importancia en

el siguiente contexto: Nuestros empleados obtienen

este código traducido a varios idiomas, además de

que se encuentra disponible en alemán y en inglés

en nuestra página Web para que todos puedan acce-

der a este libremente. Dicho código contiene nues-

tros valores fundamentales que señalan la manera

en que buscamos ofrecer el Juego Responsable. Por

lo tanto, responden a nuestra pauta en la implemen-

tación de los estándares mínimos internos de Juego

Responsable.

En mercados donde no hay reglamentos que pro-

muevan la protección del apostador, intensificamos

nuestras correspondientes medidas internas de

capacitación. Además, consideramos como factor

indispensable y mínimo la implementación de

las medidas de la prevención primaria en todo el

Grupo, especialmente en el área de la sensibiliza-

ción.

Somos conscientes de que especialmente el área de prevención y protección del apostador se presenta con una terminología técnica

determinada que puede resultar desconocida para los lectores que no están familiarizados con el tema. Por dicho motivo, en el

presente documento deseamos proporcionar datos de interés acerca de nuestro vocabulario técnico para su disposición.

Documento personal oficial

De acuerdo a las especificaciones de la ley bancaria (según sus siglas en austriaco BWG): Un docu-mento nacional de identidad emitido por una entidad pública, que funciona como comprobante de la identidad de una persona, por lo cual contiene todos los datos personales y la firma del titular del documento personal.

Juego de azarUn juego cuyo resultado depende exclusivamente de la casualidad (definición de juegos de azar según la ley).

ComorbilidadPatologías paralelas que se presentan como cuadro clínico diagnósticamente limitado como enferme-dad básica.

Prevalencia

Proporción referente a la frecuencia de una enfermedad. Indica el porcentaje de personas de un grupo determinado en un momento dado que tiene una enfermedad específica o que muestra un factor de riesgo para ello. Normalmente se calcula la prevalencia mediante pruebas aleatorias.

Apuesta ResponsableTérmino genérico que hace referencia a las medidas en el sector de la oferta responsable de apuestas deportivas, especialmente medidas de prevención.

Juego ResponsableTérmino genérico que hace referencia a las medidas en el sector de la oferta responsable de juegos de azar, especialmente medidas de prevención.

Adicción relacionada con sustancias

Presión psicológica o dependencia vinculada al consumo de determinadas sustancias, p.ej. alcohol, nicotina, u otras drogas.

Adicción no relacionada con sustancias

Presión psicológica o dependencia que no está vinculada al consumo de determinadas sustancias, sino caracterizada por determinados comportamientos, p.ej. adicción a internet, adicción a las com-pras, o trastornos en los hábitos alimenticios.

novomatic.com/responsible-gaming responsible-gaming

JUEGO RESPONSABLE – ESPAÑOL / ESPAÑOL – JUEGO RESPONSABLE

67

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

ITALIA

Marcos legales El mercado italiano de juegos de azar se mantuvo al margen de la competencia

internacional hasta el año 2006. Dos decisiones importantes del Tribunal de

Justicia Europeo (Gambelli y Placanica), así como la presión financiera, han

llevado al gobierno italiano finalmente a liberalizar el mercado gradualmente. A

pesar de que la legislación italiana para juegos de azar tiene uno de los regíme-

nes reguladores más amplios para la oferta de los mismos, sus condiciones lega-

les están dispersas en varias leyes y en otros instrumentos reguladores (decretos,

resoluciones, etc.).

Actualización 2014 Debido a que hasta la fecha en Italia no existían estadísticas válidas sobre la

prevalencia de la ludopatía, hemos desarrollado trabajos de preparación en nuestra

filial italiana para la realización de estudios de este tipo. Además, hemos comen-

zado a implementar para todo el personal una capacitación básica de aprendizaje

electrónico (E-learning) acerca de Juego Responsable, especialmente referente a

los signos de identificación de la ludopatía y acerca de nuestro código de Juego

Responsable.

Protección homogénea del apostador en todo el

territorio federal en el Grupo LÖWEN

Durante el último trimestre del ejercicio econó-

mico, se publicó un concepto social uniforme para

los tres operadores de instalaciones de juego del

Grupo LÖWEN, y se introdujo entre Noviembre y

Diciembre de 2014 en todas las salas de tragamo-

nedas de ADMIRAL. El objetivo de la publicación

de dicho concepto, y de las medidas descritas allí,

es garantizar y ofrecer una correspondiente protec-

ción del apostador y de nivel accesible en todas

las salas de tragamonedas del Grupo LÖWEN. La

implementación en cada una de dichas salas se

realizó a través del asesor de prevención del Grupo

LÖWEN.

Algunos aspectos interesantes destacados del ejercicio económico.

ALEMANIAMarcos legales El tratado de estado para juegos de azar 2012 entró en vigencia el 1ro de Julio de

2012, en 14 estados federados. En Renania del Norte-Westfalia rige desde el 1ro

de Diciembre de 2012, y en Schleswig-Holstein desde el 25 de Enero de 2013.

Durante el periodo de Mayo de 2011 hasta Abril de 2013, los 16 estados fede-

rados alemanes promulgaron reglamentos para salas de tragamonedas para cada

estado federado. Particularmente el tema “bloqueo del apostador” está reglamen-

tado en los estados federados de manera totalmente diferente. Para garantizar una

protección efectiva del apostador, queremos un sistema de bloqueo para todas las

formas de juego en todo el territorio federal.

Actualización 2014 De acuerdo al Grupo LÖWEN, certificado según DIN EN ISO 9001 con más de

300 instalaciones de juego con la marca ADMIRAL Spielhalle (salas de tragamo-

nedas) y aproximadamente 2900 empleados, la protección del apostador es un

componente integral de la política y cultura empresarial. La más alta prioridad es

el cumplimiento estricto de condiciones de orden político y legal.

68

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Nuestros mensajes claves centrales acerca de la protección del apostador.

Consideramos que la protección del apostador no

refiere únicamente a implementar medidas basa-

das según reglamentos existentes. Más bien, nue-

stro objetivo es influir positivamente en el futuro de

nuestra sociedad, buscando ciertos aspectos que

logran influir en el mejoramiento de la protección

del apostador:

Queremos lograr que la política asuma su responsa-

bilidad de lograr reglamentos uniformes. Una mera

declaración de apoyo resulta insuficiente, se nece-

sitan iniciativas más concretas que no deben ser

confiadas únicamente al sentido del deber de los

gremios profesionales.

Además, pretendemos que los impuestos sobre los

servicios de juegos de azar beneficien en el futuro

a los centros pertinentes de asesoría y terapia esta-

blecidos. Seguimos apostando por nuestras cooper-

aciones logradas; sin embargo, pretendemos que la

investigación y la prevención de adicciones tengan

una base de apoyo más amplia en el futuro. En este

contexto, queremos una oferta completa de centros

de terapia con tratamiento clínico.

Dedicamos gran esfuerzo para mantener la discu-

sión acerca del fichero de bloqueo aplicable a todos

los operadores y en relación a un acuerdo global de

GRAN BRETAÑA

Marcos legales La operación y la oferta de máquinas de juego en Gran Bretaña están reguladas

en la llamada Ley de Juegos de Azar 2005.

En Marzo de 2014, entraron en vigencia nuevas medidas para la protección del

apostador para máquinas de juego, las cuales contienen, entre otros, la desacti-

vación automática de una máquina de juego cuando llega al límite establecido

voluntariamente por el cliente mismo, así como la obligación de mostrar adver-

tencias emergentes después de un tiempo de juego de 30 minutos, o de haber

jugado más de 250 Libras Esterlinas.

Actualización 2014 En el año 2013, la Asociación de Corredores de Apuestas Británicos (Associ-

ation of British Bookmakers (ABB)), como representación de interés para las

Oficinas de Apuestas Autorizadas LBOs (Licensed Betting Offices), implementó

una Estrategia de Minimización de Daños (Harm Minimisation Strategy) con los

contenidos mencionados a continuación:

• Límites voluntarios de juego y de tiempo,

• Datos personales para rastrear el comportamiento de los clientes,

• Aadvertencias obligatorias con respecto al tiempo y al juego básicos,

• Introducción de tarjetas de apostador.

Durante el ejercicio económico, ASTRA Games ha iniciado un proyecto de Juego

Responsable denominado Play Nice (Juega Bonito) en todo el Grupo y que ha

tenido mucha resonancia. El núcleo de la iniciativa fue el lanzamiento de la

página Web playnice.org.uk, orientada al consumidor con información acerca de

la temática de Juego Responsable. Esta página contiene, entre otros, consejos

respecto al comportamiento con juegos de azar, así como direcciones de con-

tacto de posibilidades de ayuda local. La iniciativa nueva fue comunicada por

diferentes canales de venta durante el ejercicio económico.

playnice.org.uk playnice.org.uk

69

PR

EVE

NCIÓ

N Y

PR

OTE

CCIÓ

N D

EL

JUG

AD

OR

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

restricciones de acceso. En casos particulares, ya

logramos avances al respecto.

Consideramos que se necesita un pacto de este

tipo entre los proveedores, si realmente se toma

en serio la protección del apostador. Sin embargo,

aquí dependemos de la disponibilidad de coope-

ración del resto de los participantes, y solamente

podemos indicar nuestra disponibilidad al respecto.

Nos parece lógico establecer un estándar central

en el programa de formación profesional para los

encargados de la prevención. Nuestra oferta de

capacitación goza de una impecable reputación, sin

embargo, consideramos esencial establecer regla-

mentos para la estandarización de la formación pro-

fesional en todo el sector.

PROTECCIÓN DEL APOSTADOR SIN LÍMITES

MEDIDAS DE JUEGO RES-PONSABLE EN MERCADOS OPERATIVOS A NIVEL MUNDIAL

Oferta informativa � � � – � � � � – � � � � � � � – � – – � � � �

Línea directa de ayuda – � � � – – � � � � � – � � � – – – – � � � � �

Página Web y dirección de correo electrónico (Email) � � � � � – � � � � � � � � � � � � � � � � � –

Cooperación (Centros Terapéuticos y de Orientación) � � � – – � � – � – � – � � � � – – – – � – � �

Apoyo de grupos de ayuda mutua

– � � – – – � � – – � – � – – – – – – – – – � –

Apoyo de Instituciones de Investigación

– � � – – – � – � � � – � � – – – – – – – – � –

Capacitación del personal � � � – � � � � � � – � � � � – � – – � � � � �

Sistema de control de acceso – � � – – – – � – � � – – – – � � – – – � – � –

Bloqueos de acceso – � � � � – – � � � � � – � � � � � � – � � � �

Protección de menores � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �

Medidas preventivas de carácter técnico dentro del dispositivo

– � � – – – – � – – – – – � – – – – – – – – � –

* Únicamente en la República Serbia. ** Sistema de control de acceso aplicado solamente en el segmento de casinos actualmente.

*** En el área de sorteos nacionales/máquinas tragamonedas en Baja Austria, Alta Austria y Burgenland, y en Enero de 2015 también en Carintia.**** En Paraguay no existen especificaciones legales.

� Añadidos nuevos / recientemente en planificación � Realizado � En planificación

70

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

71

GER

ENCI

A R

ESP

ON

SAB

LE D

E LA

EM

PRESA

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

72

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

GERENCIA RESPONSABLE DE LA EMPRESA

En el presente capítulo, a menos que se indique lo contrario, se hará referencia a la sede de Gumpoldskirchen y a las empresas del Grupo establecidas también allí. El presente capítulo no fue sometido a una auditoría externa.

En la fotografía, de izquierda a derecha: Michael Moll, Jefe de Finanzas del Grupo NOVOMATIC, Johannes Gratzl, Jefe de Tesorería del Grupo NOVOMATIC.

Los desafíos:

• Comprensión interna y aceptación de instrucciones de procesos

• Puesta en práctica de requisitos legales

• Crecimiento internacional y actividades globales

• Riesgo internacional de divisas debido a las actividades globales

Las respuestas:

• Medidas continuas de capacitación

• Auditorías periódicas en el sector operativo

• Realización de pruebas de misterio

• Procesos de comunicación formalizados

73

GER

ENCI

A R

ESP

ON

SAB

LE D

E LA

EM

PRESA

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Las empresas que apuestan a un desarrollo soste-

nible, mantienen una perspectiva a largo plazo en

todos los proyectos y medidas. El objetivo es prote-

ger a la empresa lo mejor posible de ciertos riesgos

y aumentar su competitividad, además de controlar

el impacto ambiental y social (Modelo de los Tres

Pilares de Sostenibilidad). En el presente párrafo

nos dedicamos a la descripción de nuestros procesos

y enfoques, con el propósito de continuar garanti-

zando a largo plazo un desarrollo económico positivo

de nuestra empresa. Como elementos importantes

en este contexto, debemos mencionar una gestión

de cumplimiento efectiva, un sistema de gestión

de calidad, que tenga presente las necesidades de

nuestros clientes, así como las estrategias de venta

por las que optan los proveedores según ciertas esca-

las de valores (Concepto de Buen Gobierno Corporta-

tivo = “Good Corporate Governance-Konzept“).

Nuestro Sistema de Gestión de Cumplimiento

Como Sistema de Gestión de Cumplimiento, enten-

demos aquellas medidas mediante las cuales garan-

tizamos que se cumplan las leyes correspondientes

para nuestra actividad comercial, a su vez que nues-

tras directivas internas. A diferencia de otros gran-

des Grupos, hemos implementado este Sistema de

Gestión sin la necesidad de su aplicación concreta.

Resulta evidente que un Sistema de Gestión de

Cumplimiento que funcione bien ayude a minimizar

decisivamente nuestros riesgos de responsabilidad.

Además, intentamos protegernos de posibles daños

en nuestra reputación, que podrían tener lugar en

casos de incumplimiento grave. Debido a conse-

cuencias financieras incalculables, es nuestra obli-

gación tomar medidas de protección lo más pronto

posible para garantizar una perspectiva de éxito a

largo plazo para nuestra empresa. Nuestro gerente

de cumplimiento comunica directamente a la Junta

Directiva del Grupo en intervalos y reuniones regula-

res. Además, es quien tiene la obligación de infor-

mar directamente al Consejo de Administración

del Grupo. Nuestro gerente de cumplimiento debe

responder a diversas responsabilidades: Además de

la implementación del Sistema de Gestión de Cum-

plimiento en todo el Grupo, la asesoría continua en

situaciones pertinentes del cumplimiento es otra de

sus funciones. Para facilitar la comunicación ante las

consultas de nuestros empleados, se han asignado

gerentes de cumplimiento locales en filiales selec-

cionadas que informan al gerente de cumplimiento

del Grupo. Además, varios especialistas tendrán la

tarea de apoyo y asesoramiento en determinados

aspectos parciales relevantes del cumplimiento, por

ejemplo, en cuestiones de prevención de lavado de

dinero o en el área de la protección de datos. Ellos

también están a disposición de nuestros empleados

para guiarlos en caso de consultas.

El documento central de nuestro sistema de ges-

tión de cumplimiento es el Código de Conducta que

prescribe normas mínimas para todo el personal de

nuestro Grupo. Además de las disposiciones para

la anticorrupción, el código mencionado contiene

otras normas relevantes para nuestra empresa,

tales como las disposiciones de protección de datos

o el comportamiento correcto para evitar conductas

en contra de la competencia.

Somos una empresa internacional de rápido creci-

miento. Para garantizar que el Código de Conducta

se encuentre a disposición de todo el personal, el

gerente de cumplimiento está involucrado en el

proceso de adquisición de subsidiarias. Después de

haber cerrado una transacción, se les entregará por

norma el Código de Conducta a todos los empleados.

El mismo ha sido traducido a nueve idiomas; actual-

mente se está trabajando en la traducción de dos

idiomas más (estonio y albanés). Además, se han

establecido responsabilidades claras con respecto

al cumplimiento: Los gerentes de nuestras filiales

tienen la obligación de mantenerse actualizados

sobre las normas legales locales aplicables a nues-

tras filiales y de garantizar que se cumplan. También

se elaborarán manuales para el personal.En el año

PASADO. PRESENTE. FUTURO.

Código de Conducta obligatorio para todo el personal del Grupo.

Gerentes locales de cum-plimiento, especialistas en la protección de datos y en la prevención de lavado de dinero.

G4-SO3

G4-SO4

74

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

2014, se logró implementar un espacio interno de

cumplimiento que contiene toda la documentación

relevante y que facilita el intercambio de informa-

ción entre los responsables. Estamos trabajando en

la construcción de este espacio para todo el Grupo.

En la sede de Gumpoldskirchen, le entregamos una

versión impresa del Código de Conducta a todos los

empleados cuando ingresan al Grupo, y a su vez

les brindamos capacitaciones regulares referentes

al cumplimiento. Por un lado, dentro del marco del

“Welcome Day” (día de bienvenida), ofrecemos a

nuevos empleados estas capacitaciones en la sede

de Gumpoldskirchen, y por otro lado brindamos

formación específica y reiterada a determinados

empleados. Para el año 2015, nos hemos propuesto

ofrecer capacitaciones formales para ejecutivos.

Nuestro sistema de gestión de cumplimiento prevee

una línea telefónica directa de denuncia (whistle-

blowing) como una de las posibilidades de contacto

a través de la cual es posible enviar un mensaje

por correo electrónico (e-mail) anónimo referente

a posibles incidentes relevantes al cumplimiento.

Mediante esta posibilidad, garantizamos que el

denunciante no resulte perjudicado, aun cuando

el incidente avisado fuese injustificado. En el año

2014, obtuvimos en total 82 mensajes que llegaron

a través de la línea directa a los especialistas o al

departamento de personal del Grupo.

Del total, cuatro mensajes hacían referencia a

regalos obtenidos y por lo tanto no fueron relevan-

tes estrictamente para el cumplimiento. El mayor

porcentaje de los mensajes aludían a infracciones

contra la propiedad intelectual. No obstante, no

recibimos ningún mensaje con respecto a casos de

corrupción, delitos contra el patrimonio, infraccio-

nes de lobbying o de donaciones. Lo mismo aplica a

responsabilidades según la Ley de Responsabilidad

Penal de entidades jurídicas.

Nuestros Sistemas de Gestión de la Calidad.

En primer lugar, consideramos a los Sistemas

de Gestión de Calidad en nuestras dos filiales

(ADMIRAL Casinos & Entertainment AG y Austrian

Gaming Industries GmbH) un apoyo para el perso-

nal: En el sentido del ciclo de Deming, conside-

ramos relevante crear nuestros procesos internos

de manera clara y sin contradicciones, teniendo

en cuenta el desafío de mejora continua, que se

encuentra motivado por la complejidad de nuestra

empresa. Se debe considerar que las certificacio-

nes según las normas estandarizadas nos proporcio-

nan gran ayuda para lograr esta meta.

Ciclo de Deming:

El ciclo de Deming, expuesto por un físico y

estadístico norteamericano, funciona de acu-

erdo a cuatro fases:

Plan / Detección del potencial de mejora-

miento, Do / Probar las medidas planificadas,

Check / Los desarrollos del proceso realizados a

pequeña escala, Act / Introducción del proceso

a gran escala que incluyen auditorías para

continuar mejorando. El ciclo de Deming está

dirigido a mejoras pequeñas y continuas, no

resultan grandes transformaciones.

Los Sistemas de Gestión de Calidad están Certi-

ficados según la Norma Internacional ISO 9001.

En ambas empresas se creó un manual de gestión

de calidad, en el cual se incluyen todos los docu-

mentos y materiales relevantes. Con los procesos

documentados, garantizamos que los procedimien-

tos y las responsabilidades se encuentren clara-

mente definidos. Un sistema interno de gestión de

documentos pondrá a disposición la versión actual

correspondiente de nuestros documentos y mate-

riales. De esta manera, no solamente facilitamos la

adaptación de nuevos empleados a sus nuevas res-

ponsabilidades, sino que a su vez minimiza nues-

tras posibilidades de error.

La calidad tiene diferentes dimensiones y puede

hacer referencia a los productos, procesos o servi-

cios. Por tal motivo, hemos designado gerentes de

calidad individuales para cada una de estas áreas;

en nuestras dos filiales hay departamentos de espe-

cialistas para la gestión de calidad enfocados espe-

cíficamente en la calidad de nuestros productos y

servicios.

Línea telefónica directa anónima (denuncia –“whistle-blowing”).

Gestión de Calidad con Certifi-cado ISO.

G4-HR3

G4-SO5

75

GER

ENCI

A R

ESP

ON

SAB

LE D

E LA

EM

PRESA

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

No obstante, consideramos que el sistema de

gestión de calidad en ADMIRAL Casinos &

Entertainment AG es un instrumento importante

para asumir nuestra responsabilidad, p.ej. en el área

de Juego Responsable: Las auditorías continuas

garantizan que todo el personal tenga el mismo nivel

de conocimiento acerca de la temática de Juego

Responsable. Durante dichas auditorías prestamos

especial atención a la implementación práctica, y

garantizamos que nuestros empleados sean capaces

de reconocer relaciones y desarrollar una compren-

sión profunda e integral de la materia. Además, las

auditorías de nuestras filiales nos permiten cono-

cer mejor las necesidades de nuestros empleados

mediante sugerencias que nos brindan con la inten-

ción de mejora. Estas auditorías de las filiales se

orientan según un plan predeterminado, al igual que

nuestras auditorías internas de proceso, para poder

garantizar controles periódicos de calidad. Nuestro

objetivo para el año 2015 es establecer una audi-

toria exhaustiva en cada una de nuestras filiales en

Baja Austria, Alta Austria, Burgenland y Carintia.

No solamente realizamos auditorías internas, sino

que autorizamos pruebas a instituciones externas

regularmente. Las últimas realizadas proporcionaron

resultados que incluían revisión de los documentos

de capacitación existentes para nuestros empleados

en el sector operativo. En el año 2015, volveremos

a solicitar dichas pruebas a especialistas correspon-

dientes.

Por el contrario, el Sistema de Gestión de Calidad

de Austrian Gaming Industries GmbH está enfocado

en la producción de aparatos de alta tecnología;

en dicho sector también tenemos la certificación

reconocida de la norma ISO 9001. Para nosotros

es importante integrar la calidad en nuestros pro-

ductos desde el principio; consideramos que existe

una relación positiva entre la calidad, la produc-

tividad y los costos. A mayor calidad, mayor es la

productividad y menores son los costos. Además,

como empresa líder en tecnología buscamos con-

tinuamente la fabricación de productos de la más

alta calidad.

Realizamos regularmente auditorías internas basa-

das en un plan coordinado de auditoría anual que

presta especial atención a cada uno de los procesos

de producción. Las mismas se complementan con

inspecciones internas dependiendo del caso. De

esta manera, no solamente pretendemos garantizar

una mejora continua, sino además fomentarla.

Explicación del concepto de auditoría:

Dentro del marco de una auditoría, se busca

el control de los procesos respecto al cumpli-

miento de ciertas exigencias. Con las audi-

torías internas regulares, garantizamos que las

medidas tomadas resulten efectivas y obte-

nemos información importante acerca de las

evoluciones de las tendencias y de las posi-

bilidades de mejoramiento. Según este punto

de vista, las auditorías internas se entienden

como una opinión constructiva exigida activa-

mente (feedback).

Gestión financiera sostenible.

La sostenibilidad con respecto a la estructura de

financiación de nuestra empresa no solamente sig-

nifica que damos importancia a un alto coeficiente

de adecuación del capital o que nos ocupamos

Constataciones objetivas.

Pruebas de auditoría.

Comparación de valores NOMINA-

LES / REALES.

Mandato de auditoría.

Impulso para cambios y adaptaciones.

Gerencia y especificación de la norma ISO.

Bases de los criterios de auditoría.

Registros, resultados del proceso.

Comparación de valores NOMINALES / REALES.

Posibilidad de mejora.

Criterios de auditoría.

Plan de auditoría.

G4-EC1

G4-EC8

76

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

siempre de reservas de liquidez suficientes. Con-

sideramos que una gestión financiera sostenible

también incluye la gestión de movimientos de caja

internos, así como la financiación interna (cash

pooling) que iniciamos en Alemania y en los Países

Bajos durante el año 2014.

La estructura conservadora de financiación combi-

nada con nuestro modelo empresarial exitoso, tam-

bién es atractivo para inversionistas: En Junio de

2014, pudimos colocar nuestro primer bono en el

mercado. Debido al gran interés, fue cotizado en el

extremo inferior de lo estipulado anticipadamente.

Quinto bono de NOVOMATIC.

ISIN AT0000A182L5

Volumen 200 millones de Euros

Duración 7 años (hasta 2021)

Tasa de interés 3 % anual

Somos una empresa privada, motivo por el cual

nuestra comunicación está orientada a los prin-

cipios de las relaciones con los inversionistas de

la deuda y del capital (“Debt Investor Relations”)

e incluye en particular la comunicación con los

bancos. Para el año 2015, hemos planificado la

creación de un manual del inversionista para pro-

porcionarles información más amplia y accesible.

Pagos de impuestos

Material y servicios

obtenidosPagos a los proveedores

Sueldos y salarios

Pagos a inversionistas367,7

252,8

560,0

411,0

38,3

Suma total

1.629,8

MOVIMIENTOS FINANCIEROS A NIVEL MUNDIAL 2014CIFRAS EN MILLONES DE EUROS

Pagos de impuestos

Material y servicios

obtenidosPagos a los proveedores1

Sueldos y salarios

Pagos a inversionistas122,5

143,9

196,1

147,5

36,7

Suma total

646,7

FLUJOS FINANCIEROS EN AUSTRIA 2014CIFRAS EN MILLONES DE EUROS

1 En esta partida también están incluidos impuestos, tasas, y otros tributos independientes de los ingresos (p.ej. impuestos territoriales, impuestos sobre los vehículos, comisiones de con-tratos de alquiler, etc.).

Consideramos que la sostenibilidad no comienza con el producto.

Debido a nuestras diez sedes de producción actuales

en siete países, somos esencialmente autónomos con

respecto a la adquisición de componentes destacados

de nuestros productos. Otorgamos gran importancia

a un alto nivel de fabricación superior al promedio,

especialmente debido a que podemos influir directa-

mente en la calidad de aproximadamente cada uno de

los componentes de nuestros productos.

Debido al alto grado de especialización, únicamente

podemos seleccionar un pequeño grupo de provee-

dores posibles para abastecer los componentes que

nosotros no fabricamos. Por ello, la calidad y el cum-

Sede principal en Gumpoldskirchen actualmente.

Colocación del primer ladrillo del edificio de oficinas de NOVOMATIC: Maria Schröder, Sissy Feischl, Hans-Stefan Hintner, Franz Wohlfahrt, Ernest Gabmann, Amilcar Vizuete,

Michael Spindelegger, Ferdinand Köck, Hannes Nistl.

Otro éxito en el mercado.

77

GER

ENCI

A R

ESP

ON

SAB

LE D

E LA

EM

PRESA

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

plimiento de ciertos estándares son muy importantes

para nosotros. Para garantizar esto, nuestro Código

de Conducta incluye principios que indican la elec-

ción de nuestros socios y proveedores. Estos princi-

pios estipulan que se debe garantizar en todo caso

que los proveedores cumplan con las disposiciones

legales y reguladoras, como la prohibición de trabajo

infantil y el cumplimiento de las medidas de seguri-

dad laboral. Debido a que el Código de Conducta no

solamente nos compromete a nosotros, añadimos un

apéndice en nuestros contratos de compra en el cual

nuestros proveedores confirman el cumplimiento de

dichas disposiciones.

Nuestra huella en el mundo.

El arraigo regional no es sólo un eslogan para noso-

tros, como Grupo internacional de alta tecnolo-

gía, NOVOMATIC continua dirigida desde nuestra

sede principal ubicada en medio de la placentera

localidad vinícola de Gumpoldskirchen. Allí donde

comenzamos desde hace aprox. 35 años, se erige

ahora (desde Marzo de 2008) un edificio impre-

sionante de oficinas y nuestros edificios anexos se

extienden sobre una superficie de 120.000 metros

cuadrados. El arraigo a nuestras raíces nos man-

tiene aún con los pies sobre la tierra, mientras que

al mismo tiempo nos da espacio para innovar.

No obstante, existen otras razones por las que nos

definimos como arraigados, como lo es el hecho

de que la sociedad austriaca se beneficia en varios

aspectos con nuestra sede principal del Grupo en

Baja Austria. Por ejemplo, en 2014 pagamos 147,5

millones de euros en sueldos y salarios. Nuestros

gastos de material y los servicios obtenidos fueron de

aprox. 143,9 millones de Euros, más aprox. 196,1

millones de Euros para pagos a nuestros proveedores

nacionales. Finalmente, en el año 2004 pagamos

aprox. 122,5 millones de Euros entre impuestos y

contribuciones a los poderes públicos. En todo el

Grupo pagamos un monto de aprox. 411 millones

de Euros en sueldos y salarios, mientras que nues-

tros gastos de material y servicios obtenidos a nivel

mundial fueron de aprox. 252,8 millones de Euros.

A nuestros contratistas y proveedores les pagamos

en total aprox. 560 millones de Euros, nuestra carga

fiscal para el Grupo en 2014 fue de aprox. 367,6

millones de Euros en total.

Actividades de NOVOMATIC

Centros de competencia de NOVOMATIC Actividades a nivel mundial.

Especificaciones para nuestros proveedores.

La destacada integración regio-nal también se puede expresar en cifras.

G4-EC9

G4-EC8

G4-SO1

SEDES DE PRODUCCIÓN:• Austria• Holanda• Hungría• Polonia

• República Checa• Gran Bretaña• Alemania

CENTROS DE COMPETENCIA:• Austria• Holanda• Polonia• Gran Bretaña• Alemania

• Rusia• Argentina• Islandia• España

78

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

79

CO

MP

RO

MIS

IO S

OCIA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

80

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

COMPROMISO SOCIAL

Las cifras mencionadas en el presente capítulo se refieren a NOVOMATIC AG y a las empresas austriacas del Grupo. Usted puede leer la lista de estas empresas en el organigrama de la empresa en la memoria anual de NOVOMATIC del ejercicio económico 2014. En un párrafo destacado específicamente del presente capítulo, nos ocupamos de patrocinios seleccionados de nuestras filiales alemanas.

El presente capítulo no fue sometido a una auditoría externa.

En la fotografía: Jutta Franz, Asistente del Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC AG y gran participante activa en nuestro compro-miso social. Como escenario de la sesión de fotografía se observan las escaleras en el „Novomatic Forum“ de Viena, no solamente un lugar de eventos, sino que también uno de los pilares de nuestra responsabilidad social.

Los desafíos:

• Compromiso social según los objetivos de la empresa

• Enfoque en el apoyo de asuntos sociales, especialmente en la protección de niños de entornos

sociales desfavorables

• Fomento del Diálogo constructivo con las Partes Interesadas

Las respuestas:

• Adaptación de la directiva de patrocinio

• Implementación de proyectos de apoyo

• Continuo Diálogo con las Partes Interesadas

81

CO

MP

RO

MIS

IO S

OCIA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

No solamente asumimos responsabilidad activa en

nuestra actividad principal, sino que también nos

comprometemos con la sociedad en la que esta-

mos arraigados. Deseamos compartir nuestro éxito

empresarial y además fomentar valores y actitudes

básicas que van más allá de nuestro ámbito directo

del negocio. Desde nuestro punto de vista, el patro-

cinio no es un instrumento de marketing que sirve

únicamente para lograr ventajas comerciales, sino

que constituye un valor añadido para la sociedad.

Con el fomento de iniciativas seleccionadas, apoya-

mos el potencial disponible y aportamos para mejo-

rar nuestro entorno regional.

Nuestra Directiva de Patrocinio.

En la percepción de nuestro mandato social tam-

bién somos responsables y decididos, al igual que

en nuestras áreas relevantes de RSE. Todos los

pedidos de patrocinio que nos llegan son verifi-

cados dentro del contexto de nuestra Directiva de

Patrocinio del Grupo.

Esta directiva es revisada en intervalos regula-

res para adaptarla a los asuntos sociales actuales

y sirve en primer lugar para informar a nuestras

partes interesadas. En esta directiva describimos

exactamente los sectores en que podemos ofrecer

apoyo, además marca claramente los límites de

nuestro compromiso social:

Estamos enfocados en el arraigo regional de nuestra

empresa. Por este motivo, no solamente apoyamos

continuamente iniciativas de nuestra sede de la

empresa en Gumpoldskirchen, sino también a otras

iniciativas en los estados donde tenemos el mayor

volumen de operaciones. Por ejemplo, durante el

ejercicio económico pasado pudimos ofrecer un

apoyo considerable a través de nuestra filial en

Serbia a los afectados por las inundaciones.

Además, estamos interesados en cooperaciones

estables a largo plazo, las cuales son de nuestra

preferencia en relación a iniciativas a corto plazo.

Dicho fenómeno se debe a nuestra convicción de

que los cambios sostenibles necesitan una perspec-

tiva a largo plazo para el éxito.

Recibimos propuestas con agrado, pero en la

concesión de ayuda financiera nos orientamos

mayormente en nuestros campos de acción. Par-

ticularmente, apreciamos todas las iniciativas que

contribuyen al avance de la ciencia y de la inves-

tigación, porque como empresa internacional de

alta tecnología lo consideramos como un deber

especial.

Además, nos sentimos con la obligación de contri-

buir en los cambios positivos en nuestra sociedad

a través del fomento de causas sociales. Queremos

enfocarnos en proyectos que tienen como objetivo

mejorar la situación social de niños de escasos

recursos, porque, en nuestra opinión, ellos necesi-

tan especialmente gran atención.

Y finalmente, desde el comienzo excluimos ciertos

patrocinios cuando se oponen a nuestras especifi-

caciones para la comunicación responsable (Publi-

cidad Responsable).

Además, exigimos que todos nuestros socios cola-

boradores nos informen regularmente acerca de la

aplicación de los medios financieros concedidos,

para que no existan ambigüedades en este aspecto.

Donaciones.

Constantemente recibimos numerosas peticiones

para donaciones, mayormente se trata de proyectos

cortos y específicos. Sin embargo, queremos orien-

tarnos preferentemente en proyectos que tengan

efecto sostenible y con perspectivas a largo plazo.

DONACIONES Y PATROCINIOS – NUESTRO COMPROMISO SOCIAL

novomatic.com/csr novomatic.com/csr

G4-27

82

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Apostamos a los conocimientos técnicos (know-how)

que ofrecen los Centros de ayuda experimentados y

consolidados, los cuales pueden ofrecer preferente-

mente un sello de calidad para donaciones.

No obstante, donde podamos brindar apoyo para

la autoayuda, por ejemplo, en casos de personas

que son víctimas inocentes de una catástrofe, las

ayudamos con donaciones de nuestro ADMIRAL

Charity Fonds (Fondo de Caridad de ADMIRAL). En

esos casos, optamos por un acceso no burocrático y

evitamos cualquier comunicación hacia afuera.

• Prevención y protección del apostador: En nues-

tra opinión, la protección efectiva del apostador

interviene antes que “suceda algo”. Por este

motivo, consideramos importante apoyar a los

centros externos para la prevención temprana,

especialmente para aquellos que se dedican a la

sensibilización de jóvenes adultos. Nuestro obje-

tivo es acercar a este grupo de edad vulnerable

una comprensión de las posibilidades de riesgo

del juego de azar y brindarles orientación para

que aprendan a manejar su dinero de manera

responsable.

Ejemplo: Verein menschen.leben (Asociación de

la Vida Humana) en Baden (Baja Austria) basada

en un curso de formación básica.

A su vez, consideramos relevante las profundas

relaciones que se establecen con los Centros

de Prevención de Adicciones: Aparte del apoyo

financiero, pretendemos colaborar con el inter-

cambio especializado. La teoría y la práctica

deben poder beneficiarse mutuamente en la

medida de lo posible.

• Ciencia e investigación: Como empresa tecnoló-

gica altamente especializada, nuestra “inversión

en la innovación” colabora esencialmente para

el fomento del desarrollo de la sede científica

de Austria. Consideramos esencial el apoyo a los

conocimientos técnicos especializados (know-

how) y de la investigación, porque somos cons-

cientes que nosotros también aprovechamos de

un entorno creativo y alentado por la curiosidad y

el espíritu investigador. En este contexto, pode-

mos mencionar la cooperación recién creada en

2014 con la Webster Vienna Private University”

(Universidad Privada de Viena “Webster”), con

la cual buscamos fomentar el intercambio inter-

nacional de los estudiantes y consideramos la

idea de diversidad.

Nos esforzamos en poner a disposición los recur-

sos financieros y nuestra experiencia profesional

especializada en largos años de práctica, para

apoyar los proyectos de investigación, especial-

mente del área de las adicciones no relaciona-

das con sustancias. Como ejemplo, podemos

mencionar las cooperaciones con tres escuelas

técnicas superiores austríacas, con las cuales

colaboramos con nuestros conocimientos y

experiencia.

• Compromiso social: Apoyamos regularmente a

iniciativas sociales que desempeñan un papel

importante en la actualidad. Por ejemplo, el 30

de Mayo de 2014 apoyamos como patrocinador

principal al Red Ribbon Celebration Concert

(Concierto de Celebración Red Ribbon) en el

Burgtheater (Teatro de Prosa Clásica) de Viena:

Numerosos artistas y cantantes de alto nivel

como Thomas Hampson, Ben Becker, Sunnyi

Melles y Marcia Cross ofrecieron su servicio por

la buena causa. El ingreso neto de este evento

benefició a la iniciativa Clinton Health Access

Mayor información acerca de la prevención y protección del apostador en el capítulo “Juego Responsable, ninguna contradicción intrínseca para nosotros“, página 62.

Verein menschen.leben, curso de formación básica 2014.

83

CO

MP

RO

MIS

IO S

OCIA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

(Clinton para el Acceso a la Salud) que apoya

proyectos de ayuda en el sector de la prevención

del SIDA para mujeres y niños.

Además, tenemos el agrado de apoyar otras ini-

ciativas sociales, como por ejemplo, Licht ins

Dunkel (Luz en la Oscuridad).

Como Grupo internacional, cuyo personal deriva

de todas partes del mundo, nos orientamos a

fomentar y respetar la diversidad. Por tal motivo,

apoyamos al “Verein Wirtschaft für Integration”

(Centro de Economía para la Integración) cuyo

premio otorgado Wiener Mut beneficia a los vie-

neses que velan especialmente por la diversidad

cultural y lingüística de Viena.

• Arte y cultura: Como líderes innovadores en

nuestro sector, nos dirigimos a apoyar nuevos

enfoques del arte con financiamiento sostenible.

Por este motivo, apoyamos a los talentos jóve-

nes, no solo a nivel financiero, sino que también

les ofrecemos gratuitamente a su disposición

el Novomatic Forum, en Viena como escenario.

Este es el caso, entre otros, de nuestra coopera-

ción de hace varios años con el museum.gugging

(Museo Gugging), que se ha dedicado a la publi-

cación de las obras Art Brut.

Red Ribbon Celebration Concert, con Elisabeth Orth, Cornelius Obonya, Sunnyi Melles, Ben Becker y Vivienne Westwood, entre otras.

Entrega de premios “Wiener Mut“ 2014.

Mesa redonda “Art Brut Now“.

84

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Además, desde hace casi 10 años existe una

cooperación intensa con la Ópera Estatal de

Viena, especialmente para promover a futuros

talentos en la música clásica. Con el Programa

de Becas de NOVOMATIC y con el evento de la

noche de los becarios, organizada por primera

vez en 2013 y por segunda vez en 2015, se les

ofrece a los artistas jóvenes el desarrollo de sus

talentos. Lo ideal es que logremos combinar

nuestro compromiso con el arte y la cultura con

una inquietud social.

Por ejemplo, desde hace algún tiempo apoyamos

a la I Dance Company (Espectáculo de Baile),

que desde el año 2008 ofrece sus bailes para

luchar contra los prejuicios contra las personas

con discapacidad.

• Deportes: A través de nuestra filial 100%

ADMIRAL Sportwetten GmbH, apoyamos a

varias organizaciones y centros del mundo del

deporte; en 2014 patrocinamos 102 veces en

total. En nuestras cooperaciones nos concentra-

mos principalmente en deportes de equipo, que

incentivan las capacidades positivas como espí-

ritu de equipo y compromiso común. Por el con-

trario, no podemos apoyar clubes o centros que

se consagran en el sector de alto riesgo, porque

en el patrocinio también buscamos dar el ejem-

plo y propagar el comportamiento responsable.

Informe de patrocinios en Alemania.

No solamente NOVOMATIC, sino también nuestras

filiales en Alemania, promueven su gran compro-

miso en el fomento del deporte (alemán). Por ejem-

plo, nuestros casinos patrocinaron la Reunión de

AtletismoI “ISTAF”: el 31 de Agosto de 2014, se

llevó a cabo por 73ª vez el evento alemán de atle-

tismo más tradicional de más alta calidad. Parti-

ciparon 164 deportistas de 40 países del mundo,

récord mundial, inclusive en la prueba de atletismo

lanzamiento de martillo.

idancecompany.at idancecompany.at

I DANCE Company (Espectáculo de Baile).

Concierto de los becarios de NOVOMATIC en el Novomatic Forum.

85

CO

MP

RO

MIS

IO S

OCIA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

ISTAF 2014 (Internationale STAdion Fest = Fiesta Internacional en el Estadio): Fiesta Internacional de Atletismo en Berlín.

En Alemania también protegemos la idea de colec-

tividad local apoyando especialmente proyectos

regionales de utilidad pública: en la mayoría de los

casos se trata del patrocinio de clubes deportivos

locales, sin embargo, en el año 2014 también estu-

vimos dispuestos a dar apoyo financiero a clubes de

la Bundesliga (primera división alemana) (compro-

miso suprarregional). Además del futbol, preferido

en Alemania, tenemos en cuenta otros deportes. Al

igual que en Austria, en Alemania patrocinamos de

preferencia deportes de equipo como hockey sobre

hielo, balón mano o voleibol.

Por supuesto que también participamos en temas

sociales. Apoyamos, por ejemplo, a través de nues-

tra filial LÖWEN Entertainment GmbH, a la Deuts-

che Krebshilfe (Asociación Alemana de Ayuda

contra el Cáncer), la cual, según el lema “Ayudar.

Investigar. Informar”, lleva a cabo proyectos para la

prevención, la detección temprana, el diagnóstico y

la terapia del cáncer.

istaf.de istaf.de

Se encuentra mayor información al respecto en el informe de RSE de la empresa LÖWEN Entertainment GmbH.

Paralímpicos 2014 en Sotschi. Atrás: Andrea Rothfuss. Adelante de izquierda a derecha: Anna-Lena Forster, Anna Schaffelhuber, Anja Wicker, Andrea Eskau.

86

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Deutsche Sporthilfe (Fundación Ale-mane para el Fomento de Deporte).

La Stiftung Deutsche Sporthilfe (Fundación Ale-

mana para el Fomento del Deporte) goza de una

posición privilegiada en nuestra promoción del

deporte. Desde hace 45 años, esta fundación

permite el entrenamiento intenso a los atletas y

deportistas jóvenes de alto nivel, que son aproxima-

damente 3800 deportistas de casi todas las disci-

plinas olímpicas, deportes tradicionales no olímpi-

cos, así como también deportes para personas con

discapacidades y para sordos.

Anna Schaffelhuber (Pentacampeona de los Juegos Paralímpicos en Sotschi).

Desde NOVOMATIC apoyamos a esta fundación

importante y de renombre en dos aspectos: Por

un lado, la Fundación se financia únicamente

con donaciones privadas, y por ello depende de

los eventos que tienen gran impacto en la opinión

pública, tales como el Ball des Sports (Baile de los

Deportistas), cuyo ingreso neto beneficia al fondo

de la fundación. En ese caso, nosotros asumimos

una parte de los costos del evento. En este con-

texto también cabe mencionar el premio Goldene

Sportpyramide (Pirámide de Oro) destinado a los

deportistas destacados. La entrega del mismo viene

acompañada de una donación que el deportista

dona a una Institución de Beneficencia a su elec-

ción en el sector deportivo. Los eventos con estas

finalidades para los jóvenes con ambiciones depor-

tivas reciben nuestro continuo apoyo.

Por otro lado, nos comprometemos con la promo-

ción del deporte para discapacitados y para sordos:

Con nuestro apoyo, dentro del marco de los Paralím-

picos 2014 en Sotchi, se pudo otorgar por primera

vez a los atletas con éxito una prima equivalente

a las primas olímpicas. Estamos convencidos de

que se deben reconocer y honrar los rendimientos

extraordinarios, independientemente de las limita-

ciones corporales.

Novomatic Forum.

Nuestro Novomatic Forum ubicado frente a la

Wiener Secession (Secesión de Viena) en el corazón

de Viena, es un pilar importante de nuestro com-

promiso cultural: La edificación en sí es única en

su género desde la perspectiva de la historia cultu-

sporthilfe.de sporthilfe.de

Novomatic Forum, Salón Privé.

“Deutsche Sporthilfe“: Insti-tución central para el fomento del deporte.

Paralímpicos 2014: Sub-venciones para primas para deportistas de éxito.

87

CO

MP

RO

MIS

IO S

OCIA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

ral, fue diseñada y construida en 1922/1923 por

dos discípulos de Otto Wagner, quienes en parte

estuvieron influenciados por el fin de siglo y por el

modernismo, por lo que fusionaron estos elemen-

tos con detalles Art Déco. Es sorprendente que el

Novomatic Forum fue su única edificación pública

de este tipo, ya que han mantenido generalmente

un estilo tradicionalista y ha diseñado varias edifi-

caciones comunitarias vienesas.

Desde el año 2007, somos propietarios del Novomatic

Forum. El mismo fue renovado con mucho cuidado

teniendo en cuenta la estética particular. Presta-

mos especial atención en seguir manteniendo los

elementos clásicos de Art Déco, por ejemplo, en el

segundo piso, en el pasillo hacia la galería de la sala

grande, se observan asientos con este estilo típico

claro y con ángulos rectos.

Por supuesto que también estamos alertas a la

reducción del impacto ecológico de las actividades

corrientes y de los eventos que se llevan a cabo en

el espacio del Novomatic Forum: Por este motivo,

hemos desarrollado trabajos preliminares impor-

tantes durante el año 2014 para lograr la obten-

ción de la etiqueta ecológica austriaca. Debido a la

alta frecuencia de eventos (externos), por razones

ecológicas, queremos llevar a cabo una Gestión de

Eventos Sostenible (Organizador de evento ecoló-

gico). Esperamos obtener este certificado durante

el presente año 2015.

Entrega del Premio de Arte de Austria “Art Austria Award”, Abril de 2014.

Así, el Novomatic Forum ofrece un ambiente ele-

gante, no solamente para nuestros eventos de RSE,

como lo es nuestro Simposio de Juego Responsa-

ble, que se realiza tradicionalmente en el edificio

histórico en la calle Friedrichstraße. También es

frecuentemente un ambiente especial para even-

tos de numerosas iniciativas caritativas, a quienes

les ponemos a disposición los ambientes gratuita-

mente. Representa realmente un estímulo para el

desarrollo de las instituciones del sector de arte y

cultura. Por ejemplo, gracias a nuestro apoyo, se

logró otorgar el premio de arte de Austria “Art Aus-

tria Award” por primera vez en un ambiente ele-

gante en Abril de 2014: En total, se entregaron tres

categorías de premios a cargo de un jurado compe-

tente y de alto nivel.

Mesa redonda de “Art Brut Now”, fines de Abril de 2014.

novomaticforum.com novomaticforum.com

Historia cultural animada en el corazón de Viena: Novomatic Forum.

Ambiente especial para even-tos caritativos.

88

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Tenemos el agrado de apoyar a las cooperaciones

existentes con la posibilidad de presentar even-

tos con gran impacto en la opinión pública, en un

ambiente armonioso. Esto vale particularmente

para el museum.gugging (Museo Gugging), donde

el 29 de Abril, dentro del marco de una mesa

redonda de 2014, se aclararon cuestionamientos

acerca de la actualidad de una expresión artística

no reconocida completamente hasta el momento.

A principios de Julio de 2014, se realizó la expo-

sición de la Masterpiece Collection (Colección de

Obras Maestras); en la cual expusieron sus trabajos

fabricantes, diseñadores y creativos manteniendo

presente la tradición y la cultura. En esta expo-

sición se logró establecer especial relación de la

individualidad con el espíritu de la época. La Clase

Magistral de pintura del Instituto de Artes Gráficas

pudo utilizar las instalaciones para la exposición de

sus obras de fin de curso casi al mismo tiempo, del

27 de Junio al 27 de Julio de 2014.

Dentro del marco de la “Young Art Auction“

(Subasta de Arte Joven) a principios de Octubre de

2014, se les dio la oportunidad a los artistas jóve-

nes de realizar una presentación personal previo a

la subasta. Apoyamos esta iniciativa para ofrecer

un espacio al arte joven extraordinario en Austria,

arte cuyo contenido es estéticamente agradable,

aunque aún desconocido.

Clase Magistral del Instituto de Artes Gráficas, Julio de 2014.

G4-SO6

Contribuciones a los partidos políticos: Según las disposiciones de la ley austriaca para juegos de azar, se presenta al Ministerio

Federal de Finanzas una vez al año un informe acerca de las donaciones individuales que sobrepasen un valor determinado. Además,

se cumplen las disposiciones de la ley austriaca de transparencia de actividades de Lobbying y de promoción

(Lobbying- und Interessensvertretungs-Transparenz-Gesetz).

G4-PR7

Cantidad de casos de incumplimiento de la normativa relativa a la publicidad o al patrocinio: no se registra ningún caso de incum-

plimiento conocido. NOVOMATIC mismo se consigna a sí mismo condiciones estrictas con respecto a la comunicación publicitaria

de servicios sensibles.

Mayor información

Cooperación de varios años con el museum.gugging (Museo Gugging).

Fomento de talentos jóvenes de las artes plásticas: Novomatic Forum como espa-cio de presentación.

89

CO

MP

RO

MIS

IO S

OCIA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Escaleras en el segundo piso, Novomatic Forum.

Vista frontal del Novomatic Forum.

Masterpiece Collection, Juli 2014.

90

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

91

CO

MP

RO

MIS

IO S

OCIA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

92

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

MEDIOAMBIENTE Y GESTIÓN MEDIOAMBIENTAL

Las cifras mencionadas en el presente capítulo se refieren a NOVOMATIC AG y a las empresas austriacas del Grupo con sede en Gumpoldskirchen. El presente capítulo no fue sometido a una auditoría externa.

En la fotografía, de izquierda a derecha: JasminSchartner, Pasantía de carpintería, Andreas Lehner y Otto Kukla, ambos en HSE Health (Salud, Seguridad y Medio ambiente)

Los desafíos:

• Aumento de la eficiencia energética

• Líquidos residuales

• Manejo más seguro de sustancias peligrosas

• Aumento de la sensibilización para la protección del medioambiente

Las respuestas:

• Realización de una auditoría energética para la sede de Gumpoldskirchen

• Control interno y externo del vertido de aguas residuales

• Simulacros de emergencia frecuentes

• Nuevo concepto de capacitación

93

MED

IOAM

BIE

NTE

Y G

ESTI

ÓN

MED

IOAM

BIE

NTA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Nuestra responsabilidad comoempresa de producción.

El Grupo NOVOMATIC es una empresa de produc-

ción con un alto nivel de fabricación, superior al

promedio. Por lo cual, nos interesa desarrollar una

producción que sea lo más ahorrativa de recursos

posible. Además, la sede central de la empresa está

ubicada en medio de la magnífica localidad viní-

cola de Gumpoldskirchen, cuyos recursos naturales

(agua subterránea, aire) se deben cuidar.

Nuestros esfuerzos para la protección del medio

ambiente son controlados por un departamento

central “Health Safety Environment“ (HSE = Salud,

Seguridad, Medio ambiente) de nuestra filial 100%

Austrian Gaming Industries GmbH (AGI), encar-

gada de toda la sede de Gumpoldskirchen.

Mejoramos continuamente: Nuestro sistema de gestión medioambiental.

La clave de nuestro sistema de gestión medioam-

biental es la norma internacional ISO 14001,

cuya certificación tiene la empresa AGI. Durante

la elaboración del presente informe de RSE, se

realizó una auditoría de supervisión de AGI según

ISO 14001, donde se destacaron especialmente

los cambios positivos en el área de ecología de la

empresa. Hemos decidido conscientemente obte-

ner una certificación según una norma ISO recono-

cida a nivel internacional, porque esta norma hace

hincapié en un proceso de mejoramiento continuo

con respecto a los rendimientos medioambienta-

les de una organización, integrándose así en nues-

tra gestión global de la calidad. Según el método

planificar-hacer-controlar-optimizar, hemos esta-

blecido un programa medioambiental basado en

una política medioambiental empresarial que

implementa continuamente medidas de eficiencia

energética.

ESTAMOS TRABAJANDO AHORRANDO RECURSOS.

Nuestro sistema de gestión medioambiental está certificado según ISO 14001, las auditorías de supervisión

y de recertificación regulares nos ayudan a mejorar continuamente. Con el uso cuidadoso y ahorrativo de

los recursos ayudamos a preservar nuestro medio ambiente intacto; la rentabilidad de los recursos es un factor de costos que no se debe menospreciar. Cada empleado puede realizar una contribución.

Otto Kukla, gerente medioambiental

Otto Kukla, gerente medioambiental

Gumpoldskirchen: Sede princi-pal en Baja Austria.

Auditoría positiva de supervi-sión medioambiental en AGI.

94

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Con nuestra política medioambiental de diez

puntos, nos concentramos en tres puntos fuertes

en nuestra sede de Gumpoldskirchen:

1. Gestión de residuos y rentabilidad de los recur-

sos – En la producción de nuestros productos

prestamos atención al uso eficiente de recursos,

y nos esforzamos por mantener la menor canti-

dad posible de residuos en la sede.

2. Eficiencia energética – En la producción de

nuestros productos prestamos atención al uso

eficiente de recursos, y nos esforzamos por man-

tener la menor cantidad posible de residuos en

la sede.

3. Sensibilización – El compromiso de nuestro

personal es esencial para el éxito de nuestros

esfuerzos, por lo cual informamos continua-

mente acerca de nuestras actividades medioam-

bientales y motivamos para que nuestros

empleados participen activamente.

Una directiva interna para el uso y la separación de

residuos confirma nuestros objetivos de reciclaje.

Los puntos claves de esta directiva están publica-

dos en lugares centrales en la sede principal para

que todo el personal las recuerde al pasar. Reci-

pientes para separar, rotulados claros, ayudan en la

realización de la separación correcta de residuos.

Además, durante el ejercicio económico hemos

llevado a cabo medidas contempladas de manera

ejemplar para demostrar responsabilidad también

en el área de la ecología de empresa:

• Solamente compramos papel de explotación

forestal sostenible.

• Hemos redactado un informe técnico en relación

con la instalación de ventilación en nuestra torre

de oficinas en la sede. El objetivo era el ahorro

de energía adaptando las cantidades a la calidad

de aire necesaria, además se tomaron medidas

para aumentar la capacidad de enfriamiento del

espacio.

• Todos los radiadores de acceso público en la

sede fueron bloqueados a un nivel determinado.

De esta manera se evita un sobrecalentamiento

de las oficinas.

• Devolvemos bolsas de plástico granulado y plás-

ticos en general al proveedor. De esta manera,

reducimos la cantidad de desechos residuales y

los diferentes materiales se envían al reciclaje.

Para medir nuestra eficiencia energética, durante

el ejercicio económico se realizó una medición de

las instalaciones energéticas en la sede. Además,

se tomaron medidas de preparación para la audito-

ría energética planificada para el año 2015, según

la ley de eficiencia energética.

No obstante, cualquier esfuerzo a nivel de la geren-

cia en asuntos de la protección del medioambiente,

necesita también un personal comprometido que

respete las medidas necesarias en su trabajo coti-

diano. Por este motivo, otorgamos gran importancia

a la sensibilización continua de nuestros emplea-

dos. Además de consejos mensuales acerca del

medio ambiente, que están accesibles para todo el

personal en el intranet interno del Grupo, la protec-

ción del medioambiente responde a una temática

importante en las capacitaciones periódicas en los

departamentos de producción. Por lo tanto, nuestro

personal está notificado que para todo incidente

con efectos relevantes para el medioambiente (p.

ej. fuga de aceites, de combustibles, de lubrican-

tes, o de otras sustancias químicas), se lo deben

comunicar al gerente medioambiental. Además, la

participación en simulacros periódicos de emergen-

cia relacionados con sustancias peligrosas es obli-

gatoria para todo el personal de los departamentos

relevantes en la sede de Gumpoldskirchen.

Para sensibilizar a todos los empleados, no única-

mente a quienes por su área de trabajo ya tienen

contacto con recursos y con la prevención de resi-

duos, hemos publicado una guía medioambiental

interna. La misma está disponible en el sistema

interno de gestión de documentos, e informa sobre

medidas sencillas y cotidianas para aumentar la

eficiencia medioambiental.

Diez puntos para la protección del medio ambiente: Nuestra política medioambiental.

Preparativos para una auditoría energética en la sede de Gum-poldskirchen.

Consejos frecuentes para el medio ambiente en intranet.

G4-EN27

95

MED

IOAM

BIE

NTE

Y G

ESTI

ÓN

MED

IOAM

BIE

NTA

L

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

La seguridad primero: Simulacro de emergencia a fines de Octubre de 2014.

En Octubre de 2014 se llevó a cabo en la sede

de Gumpoldskirchen un simulacro de emergencia

obligatorio para todos los empleados de los depar-

tamentos relevantes: El mismo consistió en la capa-

citación referente al manejo correcto de sustancias

peligrosas. Al mismo tiempo, se demostró el com-

portamiento que deberían tener en caso de sustan-

cias peligrosas derramadas para evitar la contami-

nación del suelo o del agua subterránea. Además de

la protección correcta del área peligrosa, también

se les enseñó a protegerse a sí mismos, especial-

mente se evidenció la existencia del peligro de res-

pirar vapores irritantes en espacios cerrados. Final-

mente, por esas razones de seguridad laboral, es

muy importante que se repitan regularmente dichos

tipos de simulacros de emergencia para dotar de

conocimientos a nuestro personal en situaciones de

peligro.

Vista general de nuestras cifras medioambientales más importantes.

El concepto de gestión de residuos, vigente para

la empresa de producción AGI en la sede de

Gumpoldskirchen, también presenta las precau-

ciones para cumplir las normas legales de gestión

de los residuos. Las aguas residuales de superficie

no contaminadas se filtran en el propio terreno,

las aguas residuales de instalaciones sanitarias

se evacúan por el desagüe municipal. La calefac-

ción del edificio industrial se realiza con gas natu-

ral. Todos los residuos procedentes de la sede de

Gumpoldskirchen son recogidos clasificados por

tipo de compuestos por proveedores externos auto-

rizados y consignados a una empresa de recupe-

ración cuando es posible. Los residuos especiales

también son entregados a provedores autorizados.

Unidad 2012 2013 2014

Residuos no peligrosos t 663,39 781,38 939,44

Residuos peligrosos t 81,60 87,21 104,52

Desechos residuales t 181,26 184,08 151,42

Cuota de desechos reciclables t 244,29 332,65 504,19

Costos de eliminación EUR 82.503 77.987 76.251

Consumo de energía MWh 8.785,47 9.666,37 9.437,99

Consumo de gas MWh 6.702,37 7.913,15 6.883.28

Agua potable m3 13.967 14.369 15.148

Aguas residuales m3 13.967 14.369 15.148

Cifras de residuos. Hemos adaptado la presentación de las cifras medioambientales a las exigencias según GRI-4. Por ello hemos cambiado la presentación en comparación con el año anterior.

El cuadro mencionado anteriormente expone nues-

tros esfuerzos exitosos en el área de ecología de

la empresa: Gracias a nuestra efectiva directiva de

residuos, la cantidad de basura residual no reci-

clable se pudo reducir en aprox. 17,8%. Al mismo

Entrenamiento para el manejo de sustancias peligrosas, Octubre de 2014.

G4-EN3

G4-EN8

G4-EN23

G4-EN31

G4-EN25

G4-E26

G4-22

96

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

tiempo mejoramos nuestra cuota de desechos

residuales en aprox. 52%, comparado con el año

anterior.

En la sede de Gumpoldskirchen reducimos el 3%

de nuestro consumo de energía en comparación

con el año anterior, a pesar del aumento de dicho

consumo ocasionado por el incremento de la canti-

dad de empleados. Este último factor a su vez oca-

sionó mayor consumo de agua potable y de aguas

residuales. Las diferentes instalaciones técnicas,

p.ej., en las instalaciones sanitarias y en los puntos

de suministro de agua, se ocupan, sin embargo,

de menor consumo de agua en general. Gracias a

la calidad extraordinaria del agua en Baja Austria,

NOVOMATIC obtiene el agua potable en la sede

de Gumpoldskirchen a través de las instalaciones

públicas de la municipalidad del lugar.

Proyectos prioritarios de 2014 y una perspectiva para 2015.

En el año 2014, se pudieron realizar varios pro-

yectos con éxito y trabajos preparativos importantes

para su implementación: Por ejemplo, desde el año

2014, hay un banco de datos interno sobre sus-

tancias peligrosas con una visión general de todas

las sustancias peligrosas usadas en la sede de

Gumpoldskirchen. Además de la información para

el manejo seguro de sustancias peligrosas en el

puesto de trabajo, p.ej., medidas en caso de peligro

(primeros auxilios), el banco de datos también tiene

una visión general de los datos físico-químicos de

cada sustancia peligrosa. Todas las sustancias peli-

grosas existentes en la sede están sujetas a cierto

procedimiento de autorización a cargo del servicio

médico laboral, del especialista en seguridad y del

gerente medioambiental.

Además, el año pasado hemos tomado las medidas

de preparación para la realización de una audito-

ría energética en la sede de Gumpoldskirchen. La

auditoría misma deberá ser realizada antes de fines

del año 2015.

Para aumentar, entre otros, el flujo de información

en relación con temas medioambientales, hemos

propuesto la implementación de los denominados

puntos de información por departamentos: Aquí

se trata de pantallas con conexión de red y una

pequeña mesa de consultas. Estos deben servir

para informar las instrucciones laborales en áreas

sin conexión directa a ordenador (PC), y acerca de

temas medioambientales y disposiciones de seguri-

dad laboral. En nuestro sector interno de carpinte-

ría ya se ha fabricado un primer prototipo en el año

2014; en este año 2015 se colocarán tres más en

diferentes puntos en el área de producción.

G4-EN1

Materiales utilizados por volumen o peso. No hay contenidos para publicar, porque todas las materias primas y los elementos del

producto se producen en el Grupo. Para otras cifras mencionadas, no existen puntos de partida desde el punto de vista actual, y no

son importantes para la empresa.

Entrenamiento para el manejo de sustancias peligrosas, Octubre de 2014.

Mayor información

G4-EN6

G4-EN7

97

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

ÍNDICE GRIContenidos básicos generales

Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría

externa

Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas

Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE

Estrategia y análisis G4-1

Declaración del responsable principal de las decisiones de la organización en la gestión de sostenibilidad.

Entrevista con el Presidente de la Junta Directiva de NOVOMATIC AG acerca de la estrategia de RSE.

Página 4

Perfil de la organización

G4-3 Nombre de la organización.

La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-4 Las marcas, productos y servicios más importantes.

La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-5 Sede principal de la organización. Wiener Straße 158, 2352 Gumpoldskirchen, Austria.

G4-6 Cantidad de países en los que opera la empresa.

La visión general de los contenidos básicos generales en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-7 Régimen de propiedad y su forma jurídica.

La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-8Los mercados que se sirven (con división geográfica, por sectores y tipos de clientes y destinatarios).

La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-9Tamaño de la organización, indicando la cantidad total de empleados, operacio-nes, ventas netas, capitalización general.

La visión general de los contenidos básicos generales en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014. En la memoria anual no se indica la cantidad de los productos entregados o de los servicios prestados.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-10

Cantidad de empleados por contrato laboral y sexo; cantidad de empleados fijos por tipo de contrato y sexo; tamaño de la plantilla por empleados, trabajado-res contratados y sexo; tamaño de la plantilla por región y sexo; trabajos que desempeñan trabajadores por cuenta propia; cambios en la cantidad de trabajadores.

La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

La cantidad de empleados por sexo, contrato laboral y región para Austria se muestran en el capítulo ”Nuestros empleados hacen la diferencia”.

“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 29.

El capítulo “Nu-estros empleados hacen la diferen-cia“ fue sometido a una auditoría externa (Austria y Alemania).

X X

G4-11 Porcentaje de todos los empleados cubiertos por convenios colectivos.

En aquellos países donde hay reglamentos cor-respondientes de convenios colectivos, también se aplican estos contratos de servicios.

“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 30.

El capítulo “Nuestros empleados hacen la diferencia“ fue sometido a una auditoría externa (Austria).

G4-12 Cadena de suministro de la organización.

La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-13

Todo cambio significativo que haya tenido lugar durante el periodo objeto de análisis en cuanto al tamaño, la estructu-ra, la propiedad accionarial.

La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-14 Consideración del principio de precau-ción.

La visión general de los contenidos básicos genera-les en el presente informe de RSE hace referencia a determinados párrafos de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-15Cartas externas de carácter económi-co, ambiental y social que suscribe la organización.

Pacto mundial de las Naciones Unidas (ingreso en Mayo de 2014), Directivas de la OCDE para empresas multinacionales (declaración en Mayo de 2014).

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

G4-16 Afiliaciones en asociaciones.

Visión general de los contenidos básicos generales, página 3.

98

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Contenidos básicos generales

Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría

externa

Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas

Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE

Aspectos materiales y Límites

G4-17

Todas las empresas que figuran en los estados financieros consolidados / Indicación de las empresas que no forman parte del ámbito de consolidación.

Memoria anual de NOVOMATIC AG 2014, página 66.

G4-18Proceso para determinar el contenido de la memoria y de la cobertura de los aspectos.

El proceso general para determinar el umbral de esencialidad se describe en el párrafo “Lo que es realmente importante para nosotros“.

Lo que es realmente importante para nosotros, página 12.

Se realizará.

La cobertura de la esencialidad de cada uno de los aspectos se describe en el alcance del informe en cada capítulo.

Alcance del informe del capítulo correspondiente / introducción al capítulo.

G4-19 Lista de los aspectos esenciales. Ver la descripción de los aspectos esenciales más abajo en esta visión general. Se realizará.

G4-20 Cobertura de la esencialidad dentro de la organización; limitaciones específicas.

Ver la descripción de los aspectos esenciales más abajo en esta visión general.

G4-21 Cobertura de la esencialidad fuera de la organización; limitaciones específicas.

Ver la descripción de los aspectos esenciales más abajo en esta visión general.

G4-22 Consecuencias de las reformulaciones de la información facilitada y sus causas.

En el capítulo ”Estamos trabajando ahorrando recursos“, no hemos aplicado la presentación seleccionada hasta el momento derivada del cambio a una elaboración de informes según GRI4; lo hemos indicado correspondientemente.

G4-23 Cambios significativos en el alcance y el límite de cada aspecto. No hay cambios.

Participación de las partes interesadas

G4-24 Lista de las partes interesadas vinculadas a la organización.

Nuestros grupos de interés: Dialogamos activamente, página 14.

G4-25 Base para la elección de las partes interesadas.

Nuestros grupos de interés: Dialogamos activamente, página 14.

G4-26Enfoque de la organización sobre la participación de las partes interesadas, frecuencia con que se colabora.

Nuestras partes interesadas internas participan activamente en la creación del presente informe de RSE.

Nuestros grupos de interés: dialogamos activamente, página 14.

G4-27

Cuestiones y problemas clave que han surgido a raíz de la participación de las partes interesadas. Evaluación realizada por la organización.

Con respecto a la participación de nuestras partes interesadas internas, nos remitimos a nuestros días internos de responsabilidad social empresarial (RSE) regulares.

Nuestro enfoque de gestión de la RSE, página 9.

Con respecto a la participación de nuestras partes interesadas externas, nos remitimos al capítulo “Juego Responsable”, ninguna contra-dicción intrínseca para nosotros, y compromiso social.

“Juego Respons-able”, ninguna contradicción intrínseca para nosotros, página 62, donaciones y patrocinios, nuestro compromiso social, página 82.

Perfil del informe

G4-28 Periodo objeto del informe.Corresponde al ejercicio económico de NOVOMATIC AG; 1ro de Enero de 2014 hasta el 31 de Diciembre de 2014.

G4-29 Fecha del último informe.

NOVOMATIC publica una vez al año un informe de RSE, que se publica junto con la memoria anual del mismo periodo. Fecha del último informe de RSE: 30 de Abril de 2014.

G4-30 Ciclo de presentación de informes. Anualmente.

G4-31 Punto de contacto para preguntas en relación con el informe o sus contenidos.

La jefatura de RSE del Grupo es la encargada, los datos de contacto están en el sobre exterior, tam-bién están en varias partes en el informe de RSE. Correo electrónico (Email): [email protected]éfono: +43 2252 606 0

G4-32 Opción de conformidad.

Esencial (core). Índice GRI, versión 4. Algunas partes del informe fueron sometidas a una au-ditoría externa; están marcadas en la presente vista general.

G4-33 Métodos de la auditoría externa.Dictamen de audi-toría en el anexo de este informe.

Gerencia de la empresa G4-34 Estructura de gobierno, Comité del

órgano superior de gobierno.

NOVOMATIC tiene una comisión especial del Consejo de Administración desde fines de 2014, que se ocupa de temas éticos de RSE.

Nuestro enfoque de gestión de RSE, página 10.

Ética e integ-ridad G4-56 Valores, principios, estándares y códigos

de conducta.

Los valores y principios de la empresa se mencio-nan continuamente, especialmente en el párrafo „Gestión de RSE”.

Nuestro enfoque de gestión de RSE, página 11.

Contenidos bá-sicos generales sectoriales

Obligatorios si se dispone de datos del sector.

No disponible para el sector de la empresa de NOVOMATIC.

99

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Categoría: Economía

Enfoque de gestión

Los enfoques de gestión de nuestros cinco campos de acción fueron presentados en la introducción de cada capítulo.

G4-EC1Valor Económico Directo Generado y Distribuido (Economic Value Generated and Distributed)

EVG en sí no es considerado como aspecto esencial, sin embargo las cifras parciales se tratan como esenciales bajo el punto de vista del establecimiento regional, en el capítulo “Geren-cia responsable de la empresa”.

Ayer. Hoy. Mañana, página 76. X

G4-EC2

Consecuencias económicas y otros riesgos y oportunidades para las actividades de la organización que se derivan del cambio climático.

No esencial. El modelo del negocio no está expuesto al riesgo de un cambio climático. X

G4-EC3Cobertura de las obligaciones de la organización derivadas de su plan de prestaciones.

No esencial. No existe ningún plan de prestacio-nes interno de la empresa. X

G4-EC4

Ayudas económicas otorgadas por entes del gobierno / desgravaciones fiscales, subvenciones, ayudas a la inversión y similares.

Remitimos a la presentación en la memoria anual de NOVOMATIC AG para el ejercicio económico 2014.

Memoria anual de 2014, especialmen-te página 91.

X

G4-EC5

Relación entre el salario inicial dividido por sexo, y el salario mínimo local en lugares donde se desarrollan operaciones significativas.

No hay diferencias según el sexo; la estructura salarial es neutra. Y no hay contenidos con respecto al grupo salarial en materia de salario mínimo.

G4-EC6Porcentaje de altos directivos procedentes de la comunidad local en lugares donde se desarrollan operaciones significativas.

No esencial. Nada de qué informar para este índice GRI.

G4-EC7 Desarrollo e impacto de la inversión en infraestructuras y los tipos de servicios.

No esencial. Alcance del presente informe de RSE en Austria; no se realizaron inversiones esenciales en infraestructuras en 2014.

G4-EC8 Impactos económicos indirectos significa-tivos y alcance de los mismos.

No esencial. Alcance del presente informe RSE en Austria; en el capítulo “Gerencia responsable de la empresa” se informa, mientras sea rele-vante, acerca de los impactos indirectos en la sociedad.

Ayer. Hoy. Mañana, página 76.

G4-EC9Porcentaje del gasto en los lugares con operaciones significativas que corresponde a proveedores locales.

Se informará acerca de la cifra para Austria, así como relacionada con todo el grupo.

Ayer. Hoy. Mañana, página 76.

Categoría: Medio ambiente

G4-EN1 Materiales por peso o volumen.Esencial, porque NOVOMATIC muestra un nivel de fabricación superior al promedio, sin embar-go, estos datos no se comunican al público.

X X

G4-EN2 Porcentaje de los materiales utilizados que son materiales reciclados.

Esencial, porque NOVOMATIC muestra un nivel de fabricación superior al promedio, sin embar-go, estos datos no se comunican al público.

X X

G4-EN3 Consumo energético interno. Difusión de los datos para Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.

Trabajamos cuidando recursos, página 95.

X X

G4-EN4 Consumo energético externo. No se aplica porque no hay punto de partida. X X

G4-EN5 Intensidad energética. No se aplica porque no hay punto de partida. X X

G4-EN6 Reducción del consumo energético.Difusión de las medidas tomadas para la sede de Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.

Trabajamos cuidando recursos, página 95.

X X

G4-EN7 Reducciones de los requisitos energéticos de los productos y servicios.

Difusión de las medidas tomadas para la sede de Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.

Trabajamos cuidando recursos, página 95.

X X

G4-EN8 Captación total de agua según la fuente. Difusión de los datos para Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.

Trabajamos cuidando recursos, página 95.

X X

G4-EN9Fuentes de agua que han sido afectadas significativamente por la captación de agua.

Según el alcance del informe de RSE: Fuentes de agua no afectadas, porque el municipio de Gumpoldskirchen abastece las aguas industriales y el agua potable (empresa municipal).

X X

G4-EN10 Porcentaje y volumen total de agua reciclada y reutilizada.

Según el alcance del informe de RSE: Las aguas residuales se evacúan por el desagüe municipal; no hay medición de la cantidad de aguas residuales.

X X

G4-EN11Instalaciones operativas propias o arrendadas que limiten con áreas protegidas.

Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen.

X X

G4-EN12Impactos más significativos en la biodiver-sidad de áreas protegidas derivados de las actividades, los productos y los servicios.

Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen.

X X

G4-EN13 Hábitats protegidos o restaurados.

Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen, no hay medidas de restauración.

X X

G4-EN14Cantidad total de especies incluidas en la lista roja, cuyos hábitats se encuentran en áreas afectadas por las operaciones.

Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen, por lo tanto no hay peligro de extinción de las especies.

X X

De G4-EN15 bis G4-EN21

Emisiones de contaminantes, sobre todo de gases de efecto invernadero.

Actualmente no se recopilan datos de emisiones a la atmósfera en sede de Gumpoldskirchen (no hay emisiones de gases de efecto invernadero).

X X

Contenidos básicos generales

Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría

externa

Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas

Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE

100

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Categoría: Medio ambiente

G4-EN22 Vertido total de aguas residuales, según su calidad y destino.

Según el alcance del informe de RSE: Las aguas residuales se evacúan por el desagüe municipal; no hay medición de la cantidad de aguas residuales.

X X

G4-EN23 Peso total de los residuos, según tipo y método de tratamiento.

Datos para la sede de Gumpoldskirchen según el alcance del informe de RSE.

Trabajamos cuidando recursos, página 95.

X X

G4-EN24 Número y volumen totales de los derrames significativos.

Según el alcance del informe de RSE: En la sede de Gumpoldskirchen 2014 no hay derrames significativos.

X X

G4-EN25

Peso de los residuos transportados, importados, exportados o tratados que se consideran peligrosos en virtud del convenio de Basilea.

No hay importación de residuos peligrosos. Los residuos producidos en la sede de Gumpoldskir-chen son entregados a empresas cualificadas de gestión de residuos.

Trabajamos cuidando recursos, página 95.

X X

G4-EN26

Identificación, tamaño, estado de protección y biodiversidad de las aguas afectadas significativamente por vertidos de aguas residuales y escorrentía proce-dentes de la organización.

Según el alcance del informe de RSE: No hay áreas protegidas cerca de la sede central de la empresa en Gumpoldskirchen.

Trabajamos cuidando recursos, página 95.

X X

G4-EN27 Grado de mitigación del impacto ambien-tal de los productos y servicios.

Según el alcance del informe de RSE: Medidas establecidas que ayudan en la producción para mitigar impactos ambientales.

Trabajamos cuidando recursos, página 95.

X X

G4-EN28

Porcentaje de los productos vendidos y sus materiales de embalaje que se recupe-ran al final de su vida útil, por categorías de productos.

No esencial. Después de la firma del contrato, NOVOMATIC no produce operaciones de retiro, usuales en la industria de bienes de consumo.

X X

G4-EN29

Valor monetario de las multas significati-vas y cantidad de sanciones no monetarias por incumplimiento de la legislación ambiental.

Según el alcance del informe de RSE: En la sede de Gumpoldskirchen se cumplen todas las normativas relevantes, no hemos obtenido multas en 2014.

X X

G4-EN30 Impactos ambientales significativos del transporte de productos.

No hay datos cuantitativos debido al alcance del informe 2014 actual. Aún no se ha registrado ac-tualmente la huella ecológica de los empleados en la sede de Gumpoldskirchen (“Pendeln“).

X X

G4-EN31 Desglose de los gastos y las inversiones ambientales.

En la selección de los vehículos de la empresa, se presta en todo caso especial atención a los modelos ahorradores de combustible.

X X

G4-EN32Porcentaje de nuevos proveedores que se examinaron en función de criterios ambientales.

No hay información, porque las inversiones no solamente se realizan según puntos de vista medioambientales (cobertura).

X X

G4-EN33Impactos ambientales negativos significa-tivos, reales y potenciales, en la cadena de suministro.

La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.

X X

G4-EN34 Cantidad de reclamaciones ambientales que se han presentado.

La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.

X X

Categoría Desempeño social: Prácticas laborales y trabajo digno

G4-LA1Cantidad y tasa de contrataciones y rotación media de empleados, divididos por grupo etario, sexo y región.

Según el alcance del informe de RSE: En la sede de Gumpoldskirchen se cumplen todas norma-tivas relevantes, no hemos obtenido reclamos en 2014.

“Nuestros empleados hacen la diferencia“, páginas 29/30.

se realizará X X

G4-LA2

Prestaciones sociales para los empleados a jornada completa que no se ofrecen a los empleados temporales o a media jornada.

Todos los empleados reciben bonificaciones y beneficios por igual.

“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 35.

X X

G4-LA3Índices de reincorporación al trabajo y de retención tras la licencia parental, divididos por sexo.

La cantidad total de empleados con derecho a licencia parental por sexo no se registra interna-mente, por lo tanto no hay documento.

“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 30.

X X

G4-LA4Plazos mínimos de preaviso de cambios operativos y posible inclusión de estos en los convenios colectivos.

Ya que no hay comité de empresa en la sede de Gumpoldskirchen, no hay documento de esta cifra para 2014.

X

G4-LA5

Porcentaje de trabajadores que está representado en comités formales de se-guridad y salud conjuntos para dirección y empleados, establecidos para ayudar a controlar y asesorar sobre programas de seguridad y salud laboral.

Ya que no hay comité de empresa en la sede de Gumpoldskirchen, no hay documento de esta cifra para 2014. En 2015 se ha implementado un grupo de control para la gestión sanitaria en el trabajo. El reporte correspondiente se realizará en el informe para el ejercicio económico 2015.

“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 27.

X

G4-LA6

Tipo y tasa de lesiones, enfermedades profesionales, días perdidos, absentismo y número de víctimas mortales relacionadas con el trabajo.

En la sede de Gumpoldskirchen solamente se registraron siete accidentes de trabajo con permiso por enfermedad de más de tres días; no hay evaluación del tipo de lesiones; en 2014 no se registraron enfermedades profesionales.

“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 26.

se realizará X

Contenidos básicos generales

Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría

externa

Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas

Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE

101

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Categoría Desempeño social: Prácticas laborales y trabajo digno

G4-LA7Trabajadores cuya profesión tiene una incidencia o un riesgo elevado de enfermedad.

“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 35.

se realizará X

G4-LA8 Asuntos de salud y seguridad cubiertos en acuerdos formales con los sindicatos.

No hay acuerdos formales celebrados con sindicatos, 2014.

“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 35.

X

G4-LA9Promedio de horas de capacitación anuales por empleado, dividido por sexo y por categoría laboral.

Actualmente no se puede realizar una división por sexo, aspiramos a realizarlo para el informe de 2015.

“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 30.

se realizará X

G4-LA10 Programas de gestión de habilidades y de formación continua.

“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 28.

X

G4-LA11 Porcentaje de empleados que reciben evaluaciones regulares del desempeño.

En 2014 realizamos conversaciones regulares en la sede de Gumpoldskirchen, sin embargo no las registramos para estadísticas. Por consiguiente, no hay documentos de esta cifra.

“Nuestros empleados hacen la diferencia“, página 35.

X

G4-LA12

Composición de los órganos de gobierno y división de la plantilla por sexo, edad, pertenencia a minorías y otros indicadores de diversidad.

Información acerca de la composición del Consejo de Administración en la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014. Información acerca de la composición de la Comisión de Ética y de RSE del Consejo de Administración de NOVOMATIC: Ver nuestro enfoque de gestión de RSE, página 10.

Memoria al 2014, especialmente página 122.

Información acerca de la composición de la plantilla en la sede de Gumpoldskirchen, para Austria y para Alemania, sin embargo, con la limitación por razones de protección de datos y para preservar la privacidad de los empleados, fueron evaluados pocos aspectos de diversidad.

“Nuestros emp-leados hacen la diferencia“, página 24.

G4-LA13 Relación entre el salario base de los hom-bres con respecto al de las mujeres.

La remuneración se realiza en la sede de Gum-poldskirchen y en Austria (alcance del informe) según el rendimiento y clasificación por función, no por sexo.

G4-LA14Porcentaje de nuevos proveedores que se examinaron en función de criterios relativos a las prácticas laborales.

La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.

X X

G4-LA15Impactos negativos significativos, reales y potenciales, en las prácticas laborales en la cadena de suministro.

La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.

X X

G4-LA16

Cantidad de reclamaciones sobre prácti-cas laborales que se han presentado, abordado y resuelto mediante mecanismos formales de reclamos.

Para la sede de Gumpoldskirchen se informa que para 2014 existe un mecanismo formal de reclamo que fue realizado de manera positiva en 2014.

X

Categoría Desempeño social:Derechos humanos

G4-HR1Cantidad total y porcentaje de contratos y acuerdos de inversión significativos que incluyen cláusulas de derechos humanos.

No se puede al respecto dar ninguna información según el alcance del informe de RSE.

G4-HR2Cantidad de horas de formación profesi-onal de los empleados sobre políticas de los derechos humanos.

Según el alcance del informe del informe de RSE, se puede remitir a las capacitaciones acerca del Código de Conducta, el cual se refiere al respeto de los derechos humanos en general.

Ayer. Hoy. Mañana, página 74.

G4-HR3 Cantidad total de casos de discriminación y medidas correctivas adoptadas.

No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE. X X

G4-HR4

Identificación de centros y proveedores significativos en los que la libertad de asociación y el derecho de acogerse a convenios colectivos pueden transgredirse.

Según el alcance del informe del informe de RSE, cabe precisar que en Austria no hay este tipo de casos para informar en 2014. Además, todos los contratos laborales están sujetos a las condiciones de contratos colectivos relevantes vigentes en Austria.

X X

G4-HR5Identificación de centros y proveedores con un riesgo significativo de casos de explotación infantil.

No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE. X X

G4-HR6Centros y proveedores con un riesgo significativo de ser origen de episodios de trabajo forzoso.

No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE. X X

G4-HR7

Porcentaje del personal de seguridad que ha recibido capacitación sobre las políticas o procedimientos en materia de derechos humanos.

Según el alcance del informe de RSE, se puede remitir a las capacitaciones acerca del Código de Conducta, el cual se refiere al respeto de los derechos humanos en general.

Ayer. Hoy. Mañana, página 74.

G4-HR8 Cantidad total de casos de violación de los derechos de los pueblos indígenas.

No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE.

G4-HR9Cantidad total y porcentaje de centros que han sido objeto de evaluaciones en materia de derechos humanos.

No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE.

Contenidos básicos generales

Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría

externa

Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas

Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE

102

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Categoría Desempeño social:Derechos humanos

G4-HR10Porcentaje de nuevos proveedores que se examinaron en función de criterios relativos a los derechos humanos.

La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.

G4-HR11Impactos negativos significativos en materia de derechos humanos, reales y potenciales, en la cadena de suministro.

La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.

G4-HR12

Cantidad de reclamaciones sobre de-rechos humanos que se han presentado, abordado y resuelto mediante mecanismos formales de reclamación.

No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE.

Categoría Desempeño social: Asuntos sociales

G4-SO1Porcentaje de centros donde se han implantado programas de participación de la comunidad local.

No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE (Sede de Gumpoldskirchen y Austria). Sin embargo, hemos dado información acerca del arraigo local.

Ayer. Hoy. Mañana, página 77. Juego Responsable, nin-guna contradicción intrínseca para nosotros , página 61.

X X

G4-SO2Centros de operaciones con efectos negativos significativos, posibles o reales, sobre las comunidades locales.

No se puede dar ninguna información al respecto según el alcance del informe de RSE. X X

G4-SO3Cantidad total y porcentaje de centros en los que se han evaluado los riesgos relacionados con la corrupción.

Se hace referencia a la información acerca del sistema de gestión de cumplimiento según el alcance del informe de RSE.

Ayer. Hoy. Mañana, página 73. X X

G4-SO4Políticas y procedimientos de comu-nicación y capacitación sobre la lucha contra la corrupción.

Se hace referencia a la información acerca del sistema de gestión de cumplimiento según el alcance del informe de RSE.

Ayer. Hoy. Mañana, página 73. X X

G4-SO5 Casos confirmados de corrupción y medi-das adoptadas.

Se hace referencia a la información acerca del sistema de gestión de cumplimiento según el alcance del informe de RSE; en 2014 no se denunciaron casos de corrupción en el departa-mento interno competente.

Ayer. Hoy. Mañana, página 74. X X

G4-SO6 Valor total de las contribuciones políticas.No se menciona en el informe de RSE; se reali-zará un informe específico para las autoridades públicas supervisoras.

X

G4-SO7 Cantidad total de demandas por compe-tencia desleal.

En 2014, NOVOMATIC declaró como demandan-te en algunos juicios, se hará una descripción dentro del marco de la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

X

G4-SO8

Valor monetario de las multas significati-vas y cantidad de sanciones no monetarias por incumplimiento de la legislación y la normativa.

Leer en todo caso las explicaciones realizadas en la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

X

G4-SO9Porcentaje de nuevos proveedores que se examinaron en función de criterios relaci-onados con la repercusión social.

La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.

X

G4-SO10Impactos negativos, significativos y potenciales para la sociedad en la cadena de suministro.

La hoja adjunta a nuestras condiciones del con-trato (“Directiva de compras“) determina ciertos criterios, que no solamente se tienen que tener en cuenta en la selección de los proveedores, sino también los criterios que tienen que cumplir los proveedores mismos. Versión actual de la directiva de ventas 2014 creada, por lo tanto no hay datos actuales.

X

G4-SO11

Cantidad de reclamaciones sobre impactos sociales que se han presentado, abordado y resuelto mediante mecanismos formales de reclamación.

Leer en todo caso las explicaciones realizadas en la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

X

Contenidos básicos generales

Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría

externa

Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas

Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE

103

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Los indicadores GRI para la salud del producto solamente se pueden aplicar de manera limitada a la gama específica de prestaciones de NOVOMATIC.

Salud de los clientes

G4-PR1

Porcentaje de categorías de productos y servicios significativos cuyos impactos en materia de salud y seguridad se han evaluado.

Todos los productos, especialmente todos los ser-vicios relacionados directamente con el servicio sensible de juego de azar, obtienen certificación según las normas nacionales, y previo a prestar los servicios tienen que demostrar su competen-cia idónea especializada (licitación de sorteos nacionales); en relación al sistema de gestión de Juego Responsable (Responsible Gaming) amplio (asunción de responsabilidad en nuestra actividad principal).

Juego Responsable, ninguna contradic-ción intrínseca para nosotros, página 55.

X

G4-PR2

Cantidad de incidentes derivados del incumplimiento de la normativa o de los códigos voluntarios relativos a los impac-tos de los productos y servicios en la salud y la seguridad durante su ciclo de vida.

Leer en todo caso las explicaciones realizadas en la memoria anual de NOVOMATIC para el ejercicio económico 2014.

X

Salud de los clientes

De G4-PR3 bis G4-PR5

Etiquetado de los productos y servicios; encuestas para medir la satisfacción de los clientes.

Todos los productos y servicios ofrecidos en Austria están sujetos a normas legales para el cumplimiento de las obligaciones de información (clasificadas por servicio y producto). Cumplimos esta obligación de información y de etiquetado sin excepciones. Para 2015, estamos planifi-cando una encuesta en el área de máquinas tragamonedas para medir la satisfacción de los clientes en Austria.

De G4-PR6 a G4-PR7

Venta de productos prohibidos o en litigio; violación de las normas de publicidad.

La oferta de servicios de juegos de azar es víctima de debates públicos controvertidos, especialmente en los países de habla alemana. NOVOMATIC confronta intensamente los asuntos de estas discusiones y participa activamente en el debate. NOVOMATIC cumple con todas las restricciones a las ventas y por ello vende sus productos (equipos de juegos de azar) solamente a clientes autorizados. Además, la oferta de máquinas tragamonedas en Austria también está sujeta a ciertas restricciones que respetamos estrictamente. NOVOMATIC se limita a dirigirse a sus clientes a través del concepto mismo de marketing responsable, porque las normas del legislador austriaco dejan margen suficiente a las interpretaciones.

G4-PR8Cantidad de reclamaciones fundamen-tadas sobre la violación de la privacidad y la fuga de datos de los clientes.

NOVOMATIC vela estrictamente por el cumpli-miento de las disposiciones legales de protección de datos, un encargado de esto verifica conti-nuamente los procesos existentes y es la primera persona a contactar en caso de quejas. La protección de datos se considera como un tema importante en el área de las apuestas deportivas y máquinas tragamonedas en Austria. En 2014, no se registran quejas, tampoco de las entidades supervisoras.

Juego Responsable, ninguna contradic-ción intrínseca para nosotros, página 58.

G4-PR9

Costo de las multas significativas por el incumplimiento de la normativa G4-PR9 y la legislación relativas al suministro y el uso de productos y servicios.

Según el alcance del informe de RSE, para 2014 no se registraron casos de violación de leyes o normativas.

Contenidos básicos generales

Índice GRI esencial Descripción de la GRI Información adicional de la GRI Referencia Auditoría

externa

Coincidencias con el Pacto mundial de las Naciones Unidas

Coinciden-cias con las direc-tivas de la OCDE

104

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

PRIMER INFORME DE PROGRESO /INICIATIVA DEL PACTO MUNDIAL

DE LAS NACIONES UNIDAS

En Mayo de 2014, ingresamos en la iniciativa más

grande para la responsabilidad empresarial, el

Pacto mundial de las Naciones Unidas, amén de

reforzar de esta manera nuestro compromiso de

responsabilidad social empresarial. Con esta inicia-

tiva, nos comprometemos a presentar anualmente

un Informe de Progreso (Communication on Pro-

gress). Según las disposiciones de la misma, pode-

mos hacerlo dentro del marco de nuestro informe

de RSE anual regular, y además, por lo menos en la

creación del primer informe de progreso, podemos

enfocarnos en un tema prioritario. Esto también

nos ayudó en la realización del presente informe

de RSE, porque en de este año hicimos hincapié

en nuestros personal y en nuestra responsabilidad

como empleador, así como en la prevención y en la

protección del apostador.

Gracias a nuestros esfuerzos de realizar un informe

de RSE transparente e informativo, inclusive un

examen autocrítico, nos permitimos diseñar el

informe de progreso como cuadro de visión general

con referencias a los índices GRI relevantes corres-

pondientes.

Aparte del informe acerca de los diez principios del

Pacto Mundial de las Naciones Unidas, podemos

abordar nuestra estrategia de gestión de RSE en

el párrafo de introducción del presente informe:

Debido a que ha prevalecido hasta el momento un

enfoque nacional de nuestras actividades de RSE,

y debido a la inclusión activa del compromiso de

RSE local de nuestras filiales que comienza a fines

de 2014, no es posible realizar un informe de pro-

greso en determinadas áreas actualmente. Nos

esforzamos en seguir impulsando la integración

de nuestras filiales en una estrategia de RSE del

Grupo. Actualmente damos información solamente

acerca del “statu quo” (estado del momento actual)

y esperamos poder informar acerca del progreso a

partir del próximo año.

105

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Pacto mundial de las Naciones Unidas

Indicadores GRI

Principio 1 – Las empresas deben apoyar y respetar los derechos humanos inter-nacio-nales dentro de su alcance.

G4-HR1G4-HR2G4-HR3G4-HR4

Tanto nuestro informe de RSE 2013, como el presente informe de RSE para el año 2014, consideran especialmente la sede de Gumpoldskirchen (Sede Central del Grupo), así como el mercado austriaco. Aquí no hubo ninguna violación de los derechos humanos.

Sin embargo, fermentamos conscientemente la diversidad social (no discrimina-ción) y somos miembro de las asociaciones correspondientes. No obstante, estas actividades están orientadas a un apoyo continuo y a largo plazo, por lo tanto, no se puede informar acerca de alguna novedad al respecto para el año 2014.

Principio 2 – Garantía que las propias empresas no participen en la violación de los derechos humanos.

G4-HR2G4-HR3

Tanto nuestro informe de RSE 2013, como el presente informe de RSE para el año 2014, consideran especialmente la sede de Gumpoldskirchen (Sede Central del Grupo), así como el mercado austriaco. Aquí no hubo ninguna violación de los derechos humanos.

Nuestro Código de Conducta interno da instrucciones obligatorias para todos los empleados del grupo exponen cómo evitar la violación de los derechos humanos, además, el Código de Conducta también informa sobre el deber de comunicar eventuales incidentes a los especialistas. En 2014, no se informó acerca de violaciones de los derechos humanos con respecto al alcance del informe.

Principio 3 – Protección de la libertad de asociación y reconocimiento efectivo del derecho a negociaciones colectivas.

G4-HR5G4-LA3G4-LA4

Con respecto al alcance del presente informe de RSE y al informe de progreso, se puede registrar que todas las relaciones laborales en Austria están sujetas a los convenios colectivos vigentes relevantes.

Este principio rige desde hace años, por lo tanto, en este punto no se puede mencionar ningún progreso considerable.

Principio 4 – Abolición de cualquier tipo de trabajo forzado

G4-HR7

Tanto nuestro informe de RSE 2013, como el presente informe de RSE para el año 2014, consideran especialmente la sede de Gumpoldskirchen (Sede Central del Grupo), así como el mercado austriaco. Aquí no hubo ninguna violación de los derechos humanos.

Principio 5 – Abolición del trabajo infantil

G4-HR6

Tanto nuestro informe de RSE 2013, como el presente informe de RSE para el año 2014, consideran especialmente la sede de Gumpoldskirchen (Sede Central del Grupo), así como el mercado austriaco. Aquí no hubo ninguna violación de los derechos humanos.

Principio 6 – Eliminación de la discriminación en la contratación y ocupación.

G4-HR4G4-LA10G4-LA11

El principio de anti discriminación está bien arraigado en los principios de nue-stra empresa, lo comunicamos a nuestros empleados a través de disposiciones obligatorias del Código de Conducta.

Principio 7 – Apoyo del enfoque de prevención en el tratamiento de los problemas medioambientales.

En caso de haberse detectado el peligro de daños medioambientales irreversibles dentro del marco de los controles regulares de riesgo, se han tomado las medidas de prevención correspondientes. La gestión de riesgo de NOVOMATIC será expli-cada más detalladamente en la memoria anual para el ejercicio económico 2014.

Principio 8 –Tomar medidas para fomentar un trato responsa-ble del medioambiente.

De G4-EN1 a G4-EN11

En 2014, mejoramos recientemente con respecto al consumo de energía en la sede de Gumpoldskirchen. En el capítulo Medioambiente y Gestión medioambi-ental (estamos trabajando ahorrando recursos) se exponen las medidas seleccio-nadas en el año 2014.

Principio 9 – Trabajar hacia el desarrollo y divulgación del principio de tecnologías que cuidan el medioambiente.

G4-EN17En 2014 se realizó una auditoría energética, de cuyo resultado se derivaron medidas de mejoramiento. La planificación concreta de realización de dichas medidas se realiza en 2015.

10 – Las empresas tienen que luchar contra todo tipo de corrup-ción, inclusive chantaje y soborno

G4-SO2

Nuestro Compliance Management System (“Sistema de Gestión de Cumpli-miento“) que se dedica a esta tarea, está descrito en el capítulo “Gerencia Responsable de la Empresa” (“Ayer. Hoy. Mañana“), inclusive nuestras medidas actuales de mejoramiento.

106

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Bescheinigung über die unabhängige Prüfung mit begrenzter Sicherheit gemäßden Vorgaben zu sonstigen Prüfungen (KFS/PG 13)

An die Novomatic AG, Österreich

Wir haben auftragsgemäß eine Prüfung mit dem Ziel der Erlangung einer begrenzten Sicherheit bezogen aufausgewählte Informationen des CSR-Berichts 2014 der Novomatic AG durchgeführt. Die „AllgemeinenAuftragsbedingungen für Wirtschaftstreuhandberufe“ (AAB 2011) in der Fassung vom 21. Februar 2011,herausgegeben von der Kammer der Wirtschaftstreuhänder, sind Grundlage dieses Auftrags. Unsere Haftunggegenüber der Gesellschaft und auch gegenüber Dritten ist gemäß Abschnitt 8 der AAB 2011 beschränkt.

Verantwortung der gesetzlichen Vertreter

Die Aufstellung des CSR-Berichts 2014 unter Beachtung der in den Sustainability Reporting Guidelines Vol. 4der Global Reporting Initiative (GRI G4) genannten Grundsätze zur Bestimmung der Berichtsinhalte und zurBestimmung der Berichtsqualität („GRI-Grundsätze“)

Wesentlichkeit Einbeziehung von Stakeholdern Nachhaltigkeitskontext Vollständigkeit Ausgewogenheit

Klarheit Genauigkeit Aktualität Vergleichbarkeit Zuverlässigkeit

liegt in der Verantwortung des Vorstandes der Novomatic AG. Diese Verantwortung umfasst die Auswahl undAnwendung geeigneter Methoden zur Erstellung des Nachhaltigkeitsberichts, die Vornahme von Annahmen undSchätzungen einzelner Nachhaltigkeitsangaben, die unter den gegebenen Umständen plausibel sind, sowie dieGestaltung, die Umsetzung und die Aufrechterhaltung von Systemen und Prozessen, soweit sie für die Erstellungdes CSR-Berichts 2014 von Bedeutung sind.

Beschränkung des Prüfungsumfangs

Unsere Aufgabe ist es, auf Grundlage unserer Arbeiten eine Beurteilung darüber abzugeben, ob uns Sachverhaltebekannt geworden sind, die uns zu der Annahme veranlassen, dass die ausgewählten Indikatoren im Kapitel„Mitarbeiter machen den Unterschied“ zu den Aspekten „Beschäftigung“ (GRI LA3), „Arbeitssicherheit undGesundheitsschutz“ (GRI LA6, LA7) sowie „Aus- und Weiterbildung“ (GRI LA9) des CSR-Berichts 2014 nicht inÜbereinstimmung mit den in den Sustainability Reporting Guidelines Vol. 4 genannten GRI-Grundsätzenaufgestellt worden sind. Unsere Prüfung beschränkte sich auf den Standort Gumpoldskirchen.

Verantwortung des unabhängigen Prüfers

Wir haben unsere Prüfung unter Beachtung der österreichischen berufsüblichen Grundsätze zu sonstigenPrüfungen (KFS/PG 13) durchgeführt. Danach haben wir unsere Berufspflichten einschließlich der Vorschriftenzur Unabhängigkeit einzuhalten und den Auftrag unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Wesentlichkeit sozu planen und durchzuführen, dass wir unsere Beurteilung mit einer begrenzten Sicherheit abgeben können.

Certificación relativa a la auditoría independiente con seguridad limitada, según las espe-cificaciones de otras auditorías (KFS/PG13)

Para Novomatic AG, Austria

Según el contrato, hemos realizado una auditoría para conseguir una seguridad limitada con respecto a la informa-ción seleccionada del informe de RSE de 2014 de Novomatic AG. El presente mandato se basa en la versión del 21 de Febrero de 2011 de las “Condiciones generales de contratación para los profesionales del ámbito de la contabili-dad pública” (AAB 2011), emitidas por la Cámara de Contables Públicos. Nuestra responsabilidad ante la sociedad y ante terceros es limitada según el párrafo 8 de las AAB 2011.

Responsabilidad de los representantes legales

La elaboración del informe de RSE 2014, cumpliendo con los principios mencionados en las directrices para la Ela-boración de Informes sobre el Desarrollo Sostenible (“Sustainability Reporting Guidelines”), Vol.v4 de la iniciativa mundial de presentación de informes (GRI G4), que determinan los contenidos y calidad del mismo (“Principios de la GRI”).

■ Esencialidad ■ Claridad ■ Inclusión de las partes interesadas ■ Precisión ■ Contexto de sostenibilidad ■ Actualidad ■ Integridad ■ Comparabilidad ■ Equilibrio ■ Credibilidad

Es responsabilidad de la junta directiva de Novomatic AG.Incluye la selección y la aplicación de métodos adecuados para la elaboración de un informe de sostenibilidad, la ejecución de hipótesis y estimaciones de cada uno de los contenidos de sostenibilidad, que son inteligibles bajo cier-tas circunstancias, así como la elaboración, la aplicación y el mantenimiento de sistemas y procesos, mientras sean importantes para la elaboración del informe de RSE 2014.

Limitación del tamaño de la auditoría

Sobre la base de nuestros trabajos, nuestra función es emitir un dictamen en caso de ponerse de manifiesto algún as-pecto que nos haga suponer que los indicadores seleccionados en el capítulo “Nuestros empleados hacen la diferen-cia” acerca de los aspectos “Trabajo” (GRI LA3), “Seguridad y Salud Laboral” (GRI LA6, LA7), así como “Formación Profesional y Perfeccionamiento” (GRI LA9), expuesto en el informe de RSE de 2014, no fueron elaborados según los principios de la GRI que se mencionan en las directrices para la Elaboración de Informes sobre el Desarrollo Sostenible (“Sustainability Reporting Guidelines”), Vol. 4. Nuestra auditoría se limita a la sede de Gumpoldskirchen.

Responsabilidad del auditor independiente

Hemos realizado nuestra auditoría cumpliendo con los principios profesionales usuales austriacos de otras audito-rías (KFS/PG 13). Según ello, tenemos que cumplir con nuestras obligaciones profesionales, inclusive con las dispo-siciones relativas a la independencia, y planificar el mandato teniendo en cuenta el principio de esencialidad de tal manera que podamos emitir nuestro dictamen con una seguridad limitada.

107

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Procedimiento de la auditoría

En una auditoría para conseguir una seguridad limitada, los controles de auditoría realizados son menos amplios en comparación con la que se lleva a cabo con la finalidad de una seguridad suficiente, de tal manera que solamente se conseguirá menor seguridad correspondientemente. Los trabajos que nosotros realizamos también resultaron de pruebas al azar adecuadas basadas en nuestro juicio en una dimensión necesaria para conseguir una seguridad limitada. Por ello, dentro del marco de un mandato, hemos recopilado las pruebas correspondientes basándonos en evaluaciones de riesgo y de esencialidad para lograr esta seguridad limitada relacionada con la concordancia de los contenidos, según el tamaño de la auditoría con los criterios de la GRI mencionados. Nuestros controles de audi-toría incluyeron especialmente los trabajos a continuación en la central de Novomatic AG en Gumpoldskirchen, Austria:

■ Consulta de los documentos relevantes del proceso para la elaboración del informe de RSE 2014, así como en los documentos y sistemas existentes para la gestión de sostenibilidad y su auditoría al azar ■ Encuestas a los empleados de las área de Corporate Social Responsibility (Responsabilidad Social Empre- sarial), Group Human Resources (Grupo de Recursos Humanos), HR-Controlling (Control Interno de Recursos Humanos), Novo Academy y contabilidad de personal, cuya participación fue esencial en la especificación de los contenidos del informe ■ Rastreo por sondeo y recálculo para una selección de los indicadores seleccionados contenidos en el informe de RSE de 2014, según el tamaño de la auditoría ■ Seguimiento de la declaración de Novomatic AG para el cumplimiento de las exigencias de las directrices de la GRI G4 en el nivel de aplicación “esencial”

Conclusión

Basados en nuestros trabajos, concluimos que no se ha puesto de manifiesto ningún aspecto que de la pauta de que los contenidos cuantitativos del informe de RSE 2014, mencionados en el capítulo “Los empleados hacen la dife-rencia” y que se refieren a la sede de Gumpoldskirchen en los aspectos significativos, no hayan sido presentados de manera adecuada según los criterios esencialidad, inclusión de las partes interesadas, contexto de sostenibilidad, integridad, equilibrio, claridad, precisión, actualidad, comparabilidad y credibilidad de las directrices para la Elabo-ración de Informes sobre el Desarrollo Sostenible (Sustainability Reporting Guidelines), Vol. 4 de la GRI (Iniciativa Mundial de Presentación de Informes).

Basados en nuestros trabajos no se ha puesto de manifiesto ningún aspecto que nos de la pauta de que el informe de RSE 2014 de Novomatic AG no cumpla con las exigencias de las directrices de la GRI G4 en el nivel de aplicación “esencial”.

PwC Wirtschaftsprüfung GmbH

Viena, 30 de Abril de 2015

Prüfungsvorgehen

Bei einer Prüfung zur Erlangung einer begrenzten Sicherheit sind die durchgeführten Prüfungshandlungen imVergleich zu einer Prüfung zur Erlangung einer hinreichenden Sicherheit weniger umfangreich, sodassdementsprechend nur eine geringere Sicherheit gewonnen wird. Die von uns durchgeführten Arbeiten erfolgten,auch unter der Verwendung angemessener Stichproben, auf Grundlage unseres pflichtgemäßen Ermessens ineinem Umfang, der zur Erlangung einer begrenzten Sicherheit erforderlich ist. Im Rahmen unseres Auftragshaben wir daher auf der Basis von Risiko- und Wesentlichkeitsbeurteilungen entsprechende Nachweise einge-holt, um diese begrenzte Sicherheit bezogen auf die Übereinstimmung der Angaben gemäß Prüfumfang mit denangeführten GRI-Kriterien zu gewinnen. Unsere Prüfungshandlungen umfassten dabei insbesondere folgendeArbeiten in der Zentrale der Novomatic AG in Gumpoldskirchen, Österreich:

Einsichtnahme in die relevante Dokumentation des Prozesses zur Erstellung des CSR-Berichts 2014sowie in die vorhandenen Dokumente und Systeme zum Nachhaltigkeitsmanagement und derenstichprobenhafte Überprüfung

Befragungen der bei der Erstellung der Berichtsinhalte wesentlich beteiligten Mitarbeiter aus denBereichen Corporate Social Responsibility, Group Human Resources, HR-Controlling, Novo Academyund Personalverrechnung

Stichprobenhafte Rückverfolgung und Nachberechnung für eine Auswahl der gemäß Prüfumfang imCSR-Bericht 2014 enthaltenen ausgewählten Indikatoren

Nachvollziehung der Deklaration der Novomatic AG zur Übereinstimmung mit den Anforderungen derGRI G4-Leitlinien im Anwendungslevel „Kern“

Schlussfolgerung

Auf der Grundlage unserer Arbeiten sind uns keine Sachverhalte bekannt geworden, die uns zu der Annahmeveranlassen, dass die im Kapitel „Mitarbeiter machen den Unterschied“ angeführten und sich auf den StandortGumpoldskirchen beziehenden quantitativen Angaben des CSR-Berichts 2014 nicht in wesentlichen Belangen inÜbereinstimmung mit den Kriterien Wesentlichkeit, Einbeziehung von Stakeholdern, Nachhaltigkeitskontext,Vollständigkeit, Ausgewogenheit, Klarheit, Genauigkeit, Aktualität, Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit derSustainability Reporting Guidelines Vol. 4 der GRI stehen.Auf der Grundlage unserer Arbeiten sind uns weiters auch keine Sachverhalte bekannt geworden, die uns zu derAnnahme veranlassen, dass der CSR-Bericht 2014 der Novomatic AG die Anforderungen der GRI G4-Leitlinienim Anwendungslevel „Kern“ nicht erfüllt.

PwC Wirtschaftsprüfung GmbH

Wien, 30. April 2015

Dr. Aslan MillaWirtschaftsprüferAslan MillaRevisor de cuentas

Bescheinigung über die unabhängige Prüfung mit begrenzter Sicherheit gemäßden Vorgaben zu sonstigen Prüfungen (KFS/PG 13)

An die Novomatic AG, Österreich

Wir haben auftragsgemäß eine Prüfung mit dem Ziel der Erlangung einer begrenzten Sicherheit bezogen aufausgewählte Informationen des CSR-Berichts 2014 der Novomatic AG durchgeführt. Die „AllgemeinenAuftragsbedingungen für Wirtschaftstreuhandberufe“ (AAB 2011) in der Fassung vom 21. Februar 2011,herausgegeben von der Kammer der Wirtschaftstreuhänder, sind Grundlage dieses Auftrags. Unsere Haftunggegenüber der Gesellschaft und auch gegenüber Dritten ist gemäß Abschnitt 8 der AAB 2011 beschränkt.

Verantwortung der gesetzlichen Vertreter

Die Aufstellung des CSR-Berichts 2014 unter Beachtung der in den Sustainability Reporting Guidelines Vol. 4der Global Reporting Initiative (GRI G4) genannten Grundsätze zur Bestimmung der Berichtsinhalte und zurBestimmung der Berichtsqualität („GRI-Grundsätze“)

Wesentlichkeit Einbeziehung von Stakeholdern Nachhaltigkeitskontext Vollständigkeit Ausgewogenheit

Klarheit Genauigkeit Aktualität Vergleichbarkeit Zuverlässigkeit

liegt in der Verantwortung des Vorstandes der Novomatic AG. Diese Verantwortung umfasst die Auswahl undAnwendung geeigneter Methoden zur Erstellung des Nachhaltigkeitsberichts, die Vornahme von Annahmen undSchätzungen einzelner Nachhaltigkeitsangaben, die unter den gegebenen Umständen plausibel sind, sowie dieGestaltung, die Umsetzung und die Aufrechterhaltung von Systemen und Prozessen, soweit sie für die Erstellungdes CSR-Berichts 2014 von Bedeutung sind.

Beschränkung des Prüfungsumfangs

Unsere Aufgabe ist es, auf Grundlage unserer Arbeiten eine Beurteilung darüber abzugeben, ob uns Sachverhaltebekannt geworden sind, die uns zu der Annahme veranlassen, dass die ausgewählten Indikatoren im Kapitel„Mitarbeiter machen den Unterschied“ zu den Aspekten „Beschäftigung“ (GRI LA3), „Arbeitssicherheit undGesundheitsschutz“ (GRI LA6, LA7) sowie „Aus- und Weiterbildung“ (GRI LA9) des CSR-Berichts 2014 nicht inÜbereinstimmung mit den in den Sustainability Reporting Guidelines Vol. 4 genannten GRI-Grundsätzenaufgestellt worden sind. Unsere Prüfung beschränkte sich auf den Standort Gumpoldskirchen.

Verantwortung des unabhängigen Prüfers

Wir haben unsere Prüfung unter Beachtung der österreichischen berufsüblichen Grundsätze zu sonstigenPrüfungen (KFS/PG 13) durchgeführt. Danach haben wir unsere Berufspflichten einschließlich der Vorschriftenzur Unabhängigkeit einzuhalten und den Auftrag unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Wesentlichkeit sozu planen und durchzuführen, dass wir unsere Beurteilung mit einer begrenzten Sicherheit abgeben können.

108

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

VOLUMEN DE NEGOCIOS: MÁS DE 3,8 MIL MILLONES

DE EUROS

EMPLEADOS A NIVEL MUNDIAL: MÁS DE 23.000

TASA DE EXPORTACIÓN: 98%10 Sedes de Producción en 7 países17 Centros Tecnológicos en 10 países

</>

HORAS DE PROGRAMACIÓN: MÁS DE 300.000 ANUALES

Derechos de propiedad de IP registrados: 3.250

EMPLEADOS EN AUSTRIA: MÁS DE 3.300

109

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

EMPLEADOS A NIVEL MUNDIAL: MÁS DE 23.000

TASA DE EXPORTACIÓN: 98%10 Sedes de Producción en 7 países17 Centros Tecnológicos en 10 países

EMPLEADOS EN AUSTRIA: MÁS DE 3.300

TERMINALES DE JUEGOS EN FUNCIONAMIENTO: 232.000

CARPINTERÍA: 4.300 M2

Una de las carpinterías más grandes del este de Austria

TIEMPO DE INSTALACIÓN POR CADA TERMINAL DE JUEGOS: APROX. 6,5 HORAS

PIEZAS SUELTAS POR CADA TERMINAL DE JUEGOS: APROX. 250

SUPERFICIE DE LA SEDE PRINCIPAL DE GUMPOLDS-KIRCHEN: 120.000 M2

PRODUCCIÓN DE CABLES: ANUALMENTE APROX. 9.000 KM,

55 M DE CABLE POR CADA TERMINAL DE JUEGOS

GREENTUBE: APROX. 23 MILLONES DE CLIENTES INSCRITO

110

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

111

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014

Propietario, director y editor

NOVOMATIC AG

Wiener Strasse 158

2352 Gumpoldskirchen / Austria

Tel. +43 (0) 2252 606 0

Nro. del registro de empresas: FN 69548b

www.novomatic.com

Redacción: Monika Poeckh-Racek (Jefa de la RSE y de Juego Responsable del Grupo), Bettina Sterner (RSE del Grupo).

Diseño: empresa publicitaria CIDCOM Werbeagentur GmbH.

Fotos: Jürgen Knoth, Robert Polster, Camera4 / ISTAF, dpa (ambos patrocinio deportivo en Alemania), gespag, NOVOMATIC.

Impresión: AV + Astoria Druckzentrum GmbH.

Para mejor legibilidad hemos prescindido especificar femenino y masculino.

112

NOVOMATIC AG INFORME DE RSE 2014