30
Agenda electrică Moeller 02/08 6-1 6 Întrerupătoare pentru protecţia motoarelor Pagina Privire de ansamblu 6-2 PKZM01, PKZM0 și PKZM4 6-4 PKZM01, PKZM0 și PKZM4 – contacte auxiliare 6-7 PKZM01, PKZM0 și PKZM4 – declanșatoare 6-8 PKZM01, PKZM0 și PKZM4 – scheme electrice de principiu 6-9 PKZ2 – privire de ansamblu 6-12 PKZ2 – dispozitiv de acţionare de la distanţă 6-14 PKZ2 – declanșatoare 6-16 PKZ2 – contacte auxiliare, indicatoare pentru starea declanșat 6-17 PKZ2 – scheme electrice de principiu 6-18

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorcomenzielectrice.ro/pdf/sb0601ro.pdfPKZM01, PKZM0 și PKZM4 – scheme electrice de principiu 6-9 PKZ2 – privire de ansamblu 6-12 PKZ2

  • Upload
    others

  • View
    25

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Agenda electrică Moeller 02/08

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelor

6

Pagina

Privire de ansamblu 6-2

PKZM01, PKZM0 și PKZM4 6-4

PKZM01, PKZM0 și PKZM4 – contacte auxiliare 6-7

PKZM01, PKZM0 și PKZM4 – declanșatoare 6-8

PKZM01, PKZM0 și PKZM4 – scheme electrice de principiu 6-9

PKZ2 – privire de ansamblu 6-12

PKZ2 – dispozitiv de acţionare de la distanţă 6-14

PKZ2 – declanșatoare 6-16

PKZ2 – contacte auxiliare, indicatoare pentru starea declanșat 6-17

PKZ2 – scheme electrice de principiu 6-18

6-1

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPrivire de ansamblu

Definiţie

Întrerupătoarele pentru protecţia motoarelor sunt întrerupătoare pentru comutarea, protecţia și separarea circuitelor de forţă care au drept consumatori în primul rând motoare. Simultan, acestea protejează motoarele împotriva deteriorării prin pornire cu rotorul calat, suprasarcină, scurtcircuit și întreruperea unei faze într-un sistem trifazat de alimentare. Acestea posedă un declanșator termic pentru protecţia înfășurării motorului (protecţie la suprasarcină) și

un declanșator electromagnetic (protecţia la scurtcircuit).

Întrerupătoarele pentru protecţia motoarelor pot avea următoarele dotări suplimentare:

• declanșatoare de tensiune minimă,• declanșatoare de deschidere,• contacte auxiliare,• indicatoare pentru starea declanșat.

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelor la Moeller

PKZM01Întrerupătorul pentru protecţia motoarelor PKZM01 permite utilizatorului comanda cu butoane în circuite de până la 16 A. Chiar și butonul ciupercă poate fi utilizat pentru OPRIREA DE URGENŢĂ la mașini simple. De preferat, PKZM01 este montat în cutie sau pe ușă. Pot fi utilizate multe accesorii ale PKZM0.

Modul de bază: întrerupător pentru protecţia motoarelor

PKZM4Întrerupătorul pentru protecţia motoarelor PKZM4 este un întrerupător modular de putere destinat comutării și protecţiei consumatorilor de tip motor până la 63 A. Reprezintă „fratele mai mare“ al întrerupătorului PKZM0 și poate fi utilizat cu majoritatea accesoriilor ale PKZM0.

Modul de bază: întrerupător pentru protecţia motoarelor

PKZM0Întreruptorul pentru protecţia motoarelor PKZM0 este un întrerupător modular de putere destinat comutării și protecţiei consumatorilor de tip motor până la 32 A și a transformatoarelor până la 25 A.

Tipuri de bază:

• Întrerupător pentru protecţia motoarelor• Întrerupătoare pentru protecţia

transformatoarelor• Modul contactor (cu mare capacitate de rupere)

Descriere a Secţiunea „Întrerupătoarele pentru protecţia motoarelor PKZM01, PKZM0 și PKZM4”, pagina 6-4.

PKZ2Protecţia motoarelor și a instalaţiilor cu PKZ2

PKZ2 este un sistem de module de putere destinate protecţiei, comutării, semnalizării și acţionării de la distanţă a motoarelor și a instalaţiilor în instalaţiile de comutare de joasă tensiune până la 40 A.

Tipuri de bază:

• Întrerupător pentru protecţia motoarelor• Întrerupător pentru protecţia instalaţiilor• Modul contactor (cu mare capacitate de rupere)

Descriere a Secţiunea „Protecţia motoarelor și a instalaţiilor”, pagina 6-12.

6-2

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPrivire de ansamblu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

PKZM01Întrerupător automatîn cutie

PKZM0Întrerupător automat

PKZM4Întrerupător automat

PKZ2Întrerupător automat

PKZ2Demaror compact

MSC-D Demaror direct

MSC-RDemaror cu reversarea turaţiei

6-3

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZM01, PKZM0 și PKZM4

Întrerupătoarele pentru protecţia motoarelor PKZM01, PKZM0 și PKZM4

PKZM01, PKZM0 și PKZM4 conţin declanșatoare cu bimetal cu temporizare dependentă de valoarea curentului - soluţie tehnică verificată pentru protecţia motoarelor. Declanșatoarele sunt sensibile la căderea fazei și compensate cu temperatura. Curenţii nominali la PKZM0 până la 32 A sunt împărţiţi în 15 domenii, la PKZM01 în 12 domenii și la PKZM4 până la 63 A în 7 domenii. Cu protecţie la scurt-circuit, fix reglată la 14 x Iu, instalaţia (motorul) și conductoarele sunt protejate sigur. Pornirea motorului este asigurată în toate stările posibile de funcţionare. Sensibilitatea la căderea accidentală a unei faze a

sistemelor PKZM0 și PKZM4 oferă posibilitatea utilizării lor pentru protecţia motoarelor tip EEx e. Există un certificat ATEX în acest sens. Pentru protecţia motoarelor întrerupătoarele sunt reglate pentru curentul nominal al motorului.

Următoarele accesorii completează întrerupătorul de protecţie a motoarelor în ceea ce privește anumite funcţii:

• declanșator de tensiune minimă U,• declanșator de deschidere A,• contacte auxiliare normale NHI,• îndicator pentru starea declanșat AGM.

Demaroare pentru motoare obţinute prin combinare

Combinaţiile de demaroare pentru motoare MSC sunt disponibile până la 32 A. Demaroarele pentru motoare până la 16 A constau dintr-un întrerupător pentru protecţia motoarelor PKZM0 și un contactor DILM. Ambele pot fi combinate fără unelte cu un modul mecanic de conectare. Suplimentar, prin intermediul unui conector electric, se realizează conexiunile de forţă. Întrerupătoarele pentru protecţia motoarelor PKZM0 și contactoarele DILM până la 16 A dispun de interfeţe corespunzătoare.

Combinaţiile de demaroare pentru motoare MSC de la 16 A constau dintr-un întrerupător pentru protecţia motoarelor PKZM0 și un contactor DILM. Ambele sunt montate pe o placă pentru șină de profil omega și conectate mecanic și electric cu un modul de conectare.

Sistemele MSC sunt disponibile ca demaror direct MSC-D sau ca demaror cu reversarea turaţiei MSC-R.

Pentru puteri de motor care depășesc 5,5 kW/400 V sunt disponibile demaroarele compacte și de putere ridicată cu un întrerupător pentru protecţia motoarelor PKZ2 (până la 18,5 kW/400 V), sau combinaţia dintre PKZM4 și contactoarele de forţă testate DILM.

6-4

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZM01, PKZM0 și PKZM4

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelor utilizate la demaroare

PKM0Întrerupătorul pentru protecţia motoarelor PKM0 este utlizabil ca întrerupător de protecţie la demaroare sau ca întrerupător de protecţie la scurtcircuit în domeniul de la 0,16 A până la 32 A. Aparatul de bază nu este prevăzut cu declanșator la suprasarcină, dar are declanșator la scurtcircuit. Acest întrerupător de protecţie este utilizat pentru

protecţia sarcinilor rezistive (ohmice) la care nu se preconizează apariţia unei suprasarcini.

În plus, aceste întrerupătoare sunt utilizate în combinaţii de demaroare cu sau fără interblocare la reconectare automată, atunci când se utilizează suplimentar un releu pentru protecţia motorului sau un echipament de protecţie cu termistoare.

Întrerupătoare pentru protecţia transformatoarelor și limitatoare de curent

PKZM0-TÎntrerupătorul pentru protecţia transformatoarelor este conceput pentru protecţia pe partea primară a transformatorului. Declanșatoarele la scurt-circuit pentru toate variantele de la 0,16 A până la 25 A sunt reglate fix pe 20 x Iu. Valorile fixate pe declanșatorul la scurtcircuit sunt mai mari decât cele de la întrerupătoarele pentru protecţia motoarelor pentru a putea conecta transformatoarele în gol fără a declanșa. Declanșatorul la suprasarcină al întrerupătorului PKZM0-T este reglat la valoarea curentului nominal din primarul transformatorului. Toate accesoriile pentru întrerupătorul PKZM0 pot fi combinate cu întrerupătorul PKZM0-T.

PKZM0-...-CPKZM0 este disponibil și într-o variantă cu borne cu auto-strângere prin arc. Există posibilitatea alegerii între varianta cu echipare completă cu strângere prin arc și o variantă mixtă, la care numai partea de plecare este echipată cu arc de strângere. În acest caz se pot monta și conductoare fără manșon aderent. Bornele nu necesită întreţinere.

CL-PKZ0Modulul limitator de curent CL-PKZ0 este un dispozitiv de protecţie la scurtcircuit special construit pentru PKZM0 și PKZM4 pentru domeniile în care protecţia la scurtcircuit nu este asigurată de acestea. Modulul CL are aceeași suprafaţă de bază și același tip de borne ca PKZM0. Astfel, este posibilă montarea alăturată pe o șină profil Omega și realizarea conexiunilor cu blocurile de barete trifazate B3...-PKZ0. Capacitatea de rupere la conectarea în serie a PKZM0 sau PKZM4 + CL măsoară 100 kA la 400 V. În cazul unui scurtcircuit, se deschid sistemele de contacte ale întrerupătorului de protecţie a motoarelor și a modului CL. În timp ce limitatorul de curent revine în poziţia închisă (de repaus), întrerupătorul pentru protecţia motoarelor declanșează instantaneu și realizează o separare permanentă a circuitului. Sistemul este pregătit din nou de funcţioanre după remedierea defecţiunii. Limitatorul de curent are un curent neîntrerupt de 63 A. Modulul poate fi utilizat pentru protecţie individuală sau de grup. Direcţia de unde se face alimentarea este la alegere.

6-5

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZM01, PKZM0 și PKZM4

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Protecţie individuală și de grup cu CL-PKZ0

Exemple:

Pentru conexiuni se utilizează borne > 6/4 mm2 BK25/3-PKZ0.

Pentru grupuri se utilizează blocuri de barete trifazate B3...PKZ0.Se vor avea în vedere factori de simultaneitate în conformitate cu VDE 0660 Partea 500.

Iu = 63 A

l> l> l> l> l> l> l> l> l>

l> l> l>

PKZM0-16,PKZM4-16sau

PKZM0-16/20,PKZM4-16/20sau

PKZM0-20,PKZM4-20sau

PKZM0-25,PKZM4-25

4 x 16 A x 0,8= 51,2 A

2 x (16 A + 20 A)x 0,8 = 57,6 A

3 x 20 A x 0,8= 50 A

3 x 25 A x 0,8= 60 A

6-6

Agenda electrică Moeller 02/08

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZM01, PKZM0 și PKZM4 – contacte auxiliare

6

Contacte auxiliare și contacte auxiliare normale NHI pentru PKZM01, PKZM0 și PKZM4

Aceste contacte comută simultan cu contactele principale. Ele servesc pentru semnalizarea de la distanţă a stării de comutare a întrerupătorului și

pentru interblocarea reciprocă a aparaturii de comutare. Sunt disponibile în variantele cu șuruburi sau cu autostrângere prin arc.

Indicator de declanșare AGM pentru PKZM01, PKZM0 și PKZM4

Acesta oferă informaţii despre motivul declanșării întrerupătorului de protecţie. La o declanșare datorată tensiunii/suprasarcinii (contact 4.43-4.44 sau 4.31-4.32) sau în cazul declanșării la

scurtcircuit (contact 4.13-4.14 sau 4.21-4.22) sunt acţionate două contacte libere de potenţial independente unul de altul. În acest fel se pot semnaliza separat suprasarcina și scurtcircuitul.

Montare laterală:

Integrate:

1.14 1.22

1.13 1.21

I >

1.13

1.14 1.22

1.21 1.31

1.32

1.13 1.21 1.33

1.14 1.22 1.34

1.53

1.54

1.61

1.62

1.53

1.54

I >

I >

"+"4.43 4.13

"I >"

4.44 4.14

4.21"I >""+"

4.31

4.32 4.22

6-7

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZM01, PKZM0 și PKZM4 – declanșatoare

Declanșatoare voltmetrice

Acestea funcţionează conform principiului electromagnetic. Acţionează asupra mecanismului de comutare al întrerupătorului de protecţie.

Declanșatoare de tensiune minimă

Acestea deconectează întrerupătorul când tensiunea nu este prezentă. Se introduc în schemă din motive de siguranţă. Declanșatorul de tensiune minimă U-PKZ0 alimentat prin intermediul contactului auxiliar cu acţiune anticipată VHI20-PKZ0 sau VHI20-PKZ01 permite închiderea întrerupătorului. La căderea tensiunii, declanșatorul acţionează asupra mecanismului întrerupătorului. Se asigură astfel evitarea repornirilor necontrolate ale mașinilor. Circuitele de siguranţă nu sunt afectate de întreruperea contactelor.

VHI-PKZ0 nu poate fi utilizat cu PKZM4!

Declanșatoare de deschidere

Acestea deconectează întrerupătorul cînd este aplicată tensiune. Acestea sunt utilizate în circuite de interblocare sau pentru declanșarea de la distanţă, atunci când căderea sau întreruperea de scurtă durată a tensiunii nu trebuie să conducă la deconectări neintenţionate.

U <

D1

D2

C1

C2

6-8

Agenda electrică Moeller 02/08

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZM01, PKZM0 și PKZM4 – scheme electrice de principiu

6

Întrerupătoarele pentru protecţia motoarelor PKZM01, PKZM0 și PKZM4

Demaror pentru motoare, acţionare manuală

I > I > I >

L1 L2 L3

T1 T2 T3

-Q1

6-9

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZM01, PKZM0 și PKZM4 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelor cu contacte auxiliare și indicator pentru starea declanșat

PKZM01(PKZM0-...)(PKZM4...) + NHI11-PKZ0 + AGM2-10-PKZ0

Pentru semnalizarea diferenţiată a defectelor(suprasarcină sau scurtcircuit)

I > I >I >

L1 L2 L3

-Q1

1.13 1.21

T1 T2 T3

4.44 4.32 4.22 4.14

4.43 4.31 4.21 4.13

1.14 1.22

E1: întrerupător conectatE2: întrerupător deconectat

E3: defect general, declanșare la suprasarcinăE4: declanșare la scurtcircuit

4.43

4.44

X2

L1

-Q11.13

1.14

-Q11.21

1.22

-Q1 -Q14.13

4.14

-X1 1

X1 X1 X1 X1

-X1 2 -X1 3 -X1 4

-E1 -E2 -E3 -E4X2 X2 X2

-X1 5

N

6-10

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZM01, PKZM0 și PKZM4 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Declanșare de la distanţă prin declanșatorul de deschidere

Demaror compact cu mare capacitate de rupere cu contacte auxiliare și cu declanșator de deschidere

PKZM0-.../S00-.. + A-PKZ0Q11: modul de comutare

S1: deconectatS2: conectatS3: întrerupător conectat

I > I >I >

L1 L2 L3

21

22

13

14

A1

A2-Q11

-Q1

1.13 1.21

I>> I>>I>>

C2

C1 1.14 1.22

-X1PE

T1 T2 T3

-M1

U1 V1 W1

M3

1 2 3

L1

-Q1

-S1

1.13

1.14

21

22

13

14

-S2 -K113

14

A1

A2-Q11

N

13

14

-S3

C1

C2

-Q1

6-11

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – privire de ansamblu

Protecţia motoarelor și a instalaţiilor

PKZ2 este un sistem modular prin combinarea întrerupătoarelor pentru protecţia motoarelor sau a întrerupătoarelor pentru protecţia instalaţiilor cu diferite componente auxiliare. Astfel rezultă diverse posibilităţi de aplicare și adaptarea la necesităţile care apar.

Întrerupătorul de protecţie

Întrerupătorul de protecţie PKZ2/ZM... constă din:

• aparat de bază,• bloc de declanșare debrosabil.Blocurile de declanșare pot fi:

• blocuri de declanșare pentru protecţia motoarelor (unsprezece variante pentru domeniul de la 0,6 la 40 A)

• blocuri de declanșare pentru protecţia instalaţiilor (cinci variante pentru domeniul de la 10 la 40 A)

Toate blocurile de declanșare sunt prevăzute cu declanșatoare reglabile la suprasarcină și la scurtcircuit.

Suprasarcină de la ... până la ...:

• blocuri de declanșare pentru protecţia motoarelor: 8,5 până la 14 x Ie

• blocuri de declanșare pentru protecţia instalaţiilor: 5 până la 8,5 x Ie

Norme

Întrerupătorul pentru protecţia motoarelor PKZ2 corespunde prescripţiilor IEC 947, EN 60947 și VDE 0660. În afara domeniului de protecţie intrinsecă, întrerupătorul de protecţie posedă o capacitate de rupere de 30 kA/400 V. Acesta posedă o protecţie intrinsecă până la un curent nominal de 16 A. Sistemul PKZ2 îndeplinște cerinţele din EN 60204 privind funcţiile de separare și de întrerupător principal.

Bloc de declanșare special pentru protecţia motoarelor ZMR-...-PKZ2

Acest bloc de declanșare se caracterizează printr-o funcţie de releu de suprasarcină. Acesta permite realizarea următoarei aplicaţii interesante:

La suprasarcină întrerupătorul nu deconectează. În schimb este acţionat un contact normal închis (95-96), care deconectează contactorul din circuitul de comandă (contactoare de forţă până la 18,5 kW, AC-3). În același timp este acţionat un contact normal deschis (97-98), care permite semnalizarea la distanţă. Contactul normal deschis și cel închis sunt adecvate pentru potenţiale diferite.

Blocul de declanșare prezintă un regim de lucru manual și unul automat:

• Regimul automat: Contactele normale deschis și înschis revin în poziţia iniţială după răcirea bimetalelor. Prin acţionarea unui buton sau o operaţie similară, contactorul se poate reconecta.

• Regimul manual: o resetare locală pe aparat, după declanșare, readuce contactele în poziţia iniţială.

Indicaţie importantă!

La aplicaţii cu motoare tip EEx e contactul normal închis 95-96 trebuie utilizat pentru "delestarea" modulului contactor sau a contactorului pentru a se realiza deconectarea.

6-12

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – privire de ansamblu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Modul contactor (cu capacitate mare de rupere) S-…-PKZ2

Modulul contactor S-...-PKZ2 realizează în combinaţie cu PKZ2 un demaror compact:

• Întrerupător + modul contactor standard SE1A-...-PKZ2. Modulul contactor are funcţiile și proprietăţile unui contactor standard. Acesta poate fi utilizat pentru 1 x 106 comutări în regim AC-3.

• Întrerupător + modul contactor cu capacitate mare de rupere S-PKZ2... Rezultă un demaror compact cu mare capacitate de rupere, dacă se utilizează un întrerupător pentru protecţia motorului (PKZ2/ZM...) sau întrerupător de putere combinat, dacă se utilizează un întrerupător de putere (PKZ2/ZM-...-8).

Modulul contactor cu mare capacitate de rupere crește capacitatea de comutare a combinaţiei la 100 kA/400 V și este adecvat pentru 1 x 106 comutări în regim AC-3.

Modul contactor (cu mare capacitate de rupere) pentru tensiunea de comandă 24 V c.c.

Cu modulul contactor SE1A-G-PKZ2 (24 V DC) și cu modulul contactor cu capacitate mare de rupere S-G-PKZ2 (24 V c.c.) este posibilă utilizarea tensiunii de acţionare 24 V c.c.. Trebuie luate în considerare următoarele:

• Puterea de anclașare: 150 VA,• Curentul de anclașare: 6,3 A (16 până la 22 ms),• Puterea de menţinere: 2,7 W,• Curentul de menţinere: 113 mA.

Limitatorul de curent CL-PKZ2

Pentru creșterea capacităţii de comutare a întrerupătorului de protecţie la 100 kA/400 V există un modul limitator de curent, special dezvoltat, care are același gabarit de contur. În cazul unui scurtcircuit, contactele de la PKZ2 și CL-PKZ2 se deschid. PKZ2 declanșează prin declanșatorul magnetic și rămâne în această poziţie. CL-PKZ2 revine în poziţia de repaus după scurtcircuit. Ambele aparate sunt pregătite de funcţionare după înlăturarea defectului.

A1 13 21

2T1

4T2

6T3

A2 14 22

A1 13 21

2T1

4T2

6T3

A2 14 22

2T1

4T2

6T3

A1

A2

13

14 +24

V

2T1

4T2

6T3

I >> I >> I >>

6-13

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – dispozitiv de acţionare de la distanţă

Cu ajutorul dispozitivului de acţionare de la distanţă întrerupătorul PKZ2 poate fi conectat și deconectat de la distanţă. De asemenea, poate fi resetat pe poziţia 0 după o declanșare.

PKZ2 are două variante de dispozitive pentru comanda de la distanţă:

• RE-PKZ2 – dispozitiv electronic pentru aplicaţii standard – dispune de două intrări separate CONTROL și LINE, dar cu același potenţial de referinţă. Acest lucru permite realizarea comenzilor cu putere redusă, de exemplu cu aparatură de comandă.

• Dispozitivul electronic RS-PKZ2 poate fi comandat direct, fără elemente intermediare, de pe ieșirile pe semiconductoare ale unui PLC (24 V c.c.).Datorită separării galvanice dintre CONTROL și LINE, energia necesară pentru procesul de

comutare poate fi luată dintr-o reţea separată (de exemplu 230 V 50 Hz).

Pentru ambele dispozitive de acţionare de la distanţă trebuie o alimentare de la reţea pe contactele 72-74 cu o putere 700 W/VA timp de 30 ms pe durata comutării(CONECTAT/DECONECTAT/RESETARE). Sunt disponibile 12 variante pentru tensiunea de alimentare. Acestea acoperă un domeniu larg de aplicaţii. Dispozitivele de acţionare de la distanţă pot fi reglate pe regim automat sau manual.

• Regim manual, o conectare prin comandă de la distanţă este interblocată electric.

• Regim automat, o conectare prin comandă de la distanţă este posibilă.

Un contact normal deschis integrat (33-34) indică în poziţia închis funcţionarea în regimul automat al dispozitivului de acţionare de la distanţă.

Durata minimă a comenzii dispozitivului de comandă de la distanţă RE-PKZ2 și RS-PKZ2

f 15

f 300

f 15 t (ms)

F 30 F 30

t (ms)

t (ms)

0

I

0

I

0

I

CONTROL

CONTROL

CONTROL

LINE

ON

OFF

Contactprincipal

ON

ON

OFF/RESETOFF/RESET

6-14

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – dispozitiv de acţionare de la distanţă

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Dispozitivul de acţionare de la distanţă RE-PKZ2

Dispozitiv de acţionare de la distanţă RS-PKZ2

DECONECTAT și RESETAT separate

DECONECTAT = RESETAT

DECONECTAT = RESETAT

I >

L 72 74

T A20 A40 B20

72 74

L(+) N(-)

A20 A40 B20

33

34

I 0

72 74

L(+) N(-)

A20 A40 B20I 0

33

34

LINE

CONTROL

ON OFF RESET

LINE

CONTROL

ON OFF RESET

I >

L 72 74

T A20

72 74

L(+) N(-)

A20

33

34

72 74

L(+) N(-)

A20I 0

33

34

A30 A0

A30 A0

24 V

+

A30 A0

ON

LINE

CONTROL

OFF/RESETON

LINE

CONTROL

OFF/RESET 24 V~/

6-15

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – declanșatoare

Declanșatoare voltmetrice

Declanșatoare tensiune minimă UDeclanșatoarele de tensiune minimă deconectează întrerupătoarele la căderea tensiunii și evită reconectarea la revenirea tensiunii. Acestea sunt livrabile în trei variante:

• instantanee,• cu/fără contacte auxiliare cu acţiune în avans,• cu temporizare de 200 ms la revenire.

Declanșatoarele de tensiune minimă instantanee sunt adecvate pentru circuite de OPRIRE DE URGENŢĂ.

Printr-o punte suplimentară declanșatorul de tensiune minimă se conectează în avans la reţea (a se vedea schema).

Declanșator de tensiune minimă cu temporizare de 200 ms la revenire.

Declanșator de deschidere A

U <

D1

D2 2.14

2.13 2.23

2.24

U <

D1 2.13

2.14D2

Declanșatoarele de deschidere deconectează întrerupătorul dacă li se aplică o tensiune de comandă. Acestea reprezintă o posibilitate economică pentru realizarea comenzii de la distanţă.

Declanșatoarele de deschidere sunt adecvate pentru curent continuu sau curent alternativ. Acestea acoperă cu fiecare variantă o gamă largă de tensiuni.

C1

C2

6-16

Agenda electrică Moeller 02/08

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – contacte auxiliare, indicatoare pentru starea declanșat

6

Contacte auxiliare normale NHI

NHI este disponibil în două variante. NHI pentru întrerupătoare de protecţie, cu aceleași dimensiuni ca acestea, pentru indicarea poziţiei contactelor principale ale întrerupătorului.

NHI ... S pentru combinaţia de demaroare, cu aceleași dimensiuni ca acestea, pentru indicarea poziţiei contactelor principale ale contactorului și/sau al/ale întrerupătorului/întrerupătoarelor de protecţie.

Indicator pentru starea declanșat AGM

Indicatorul pentru starea declanșat este foarte important. Două perechi separate de contacte indică poziţia declanșat a întrerupătoarelor. Câte un contact ND și NI semnalizează declanșarea în general și declanșarea la scurtcircuit. Dacă se conectează în serie contactele normal deschis 4.43/4.44 și normal închis 4.21/4.22, atunci se poate realiza semnalizarea diferenţiată a declanșării la suprasarcină.

NHI22

NHI11

1.13

1.14

1.21

1.22

1.211.13

1.14 1.22

1.31

1.32

1.43

1.44

PKZ2(4)/ZM...

I >

sau

I >

13

PKZ 2(4)/ZM.../S

A1

14

21

22A2

NHI 2-11SNHI 11S NHI 22S

1.131.13 1.21 1.13 1.31 311.21 431.431.21

1.141.14 1.22 1.14 1.32 321.22 441.441.22

I >>

"I >"

4.43 4.31 4.21 4.13

4.44 4.32 4.22 4.14PKZ 2(4)/ZM... AGM 2-11

"+"

I >

6-17

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Întrerupător pentru protecţia motoarelor constând din:

• aparat de bază PKZ2 • bloc de declanșare debrosabil Z

Demaror compact, constând din:

• aparat de bază• bloc de declanșare• modul contactor SE1A...-PKZ2, atașabil, cu

același gabarit, pentru aplicaţii generale

Demaror compact cu mare capacitate de rupere, constând din:

• aparat de bază• bloc de declanșare• modul contactor cu mare capacitate de rupere,

atașabil, cu același gabarit

Întrerupător de protecţie cu limitator de curent integrat

-Q1

L1 L2 L3

I > I > I >

T1 T2 T3

–Q1

L1 L2 L3

T1

A1

A2

13

14

21

22

I > I > I >

T2 T3

-Q1

L1 L2 L3

T1

A1

A2

13

14

21

22

I >>

I >> I >> I >>

I >> I >>

T2 T3

-Q1

L1 L2 L3

T1

I > I > I >

T2 T3

I >> I >> I >>

6-18

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Schema CONECTAT-DECONECTAT cu dispozitiv de acţionare de la distanţă

Comandă separată pentru DECONECTAT ȘI RESETARE

Întrerupător de protecţie cu dispozitiv de acţionare de la distanţă în execuţie standard.

Exemplu 1: PKZ2/ZM-.../RE(...)

a Comandă separată pentru DECONECTAT și RESETAREb Resetarec Deconectared ConectareComanda cu aparate de comandă (de exemplu NHI, AGM, VS3, EK...SPS cu contacte libere de potenţial).

Contact auxiliar pentru semnalizarea regimului manual/automat al dispozitivului de comandă de la distanţă. Pe poziţia închis se indică regimul automat.

L1

� � �

N

-X11 2

72 74

-Q1

A20 A40 B20

-X14 5 6

-X13

-S1113

14-S01

13

14

-S2113

14

-X17

33

34

-X18

A20 A40 B20

72 74 33

34

-Q1

L1 L2 L3

T1 T2 T3

I > I > I >

-Q1

6-19

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Comandă comună pentru DECONECTAT și RESETARE Întrerupător de protecţie cu dispozitiv de acţionare de la distanţă în execuţie standard.

Exemplu 2: PKZ2/ZM-.../RS(...)

a deconectare = resetareb deconectare/resetarec ConectareComanda cu aparate de comandă (de exemplu NHI, AGM, VS3, EK...SPS cu contacte libere de potenţial).

Contact auxiliar pentru semnalizarea regimului manual/automat al dispozitivului de comandă de la distanţă. Pe poziţia închis se indică regimul automat.

L1

N

-X19 10

72 74

-Q2A20 A40 B20

-X112 13

-X111

-S1213

14-S02

13

14

-X114

33

34

-X115

A20 A40 B20

72 74 33

34

-Q2

L1 L2 L3

T1 T2 T3

I > I > I >

-Q2

� �

6-20

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupător de protecţie cu dispozitiv de acţionare de la distanţă la 24 V c.c. cu ieșiri electronice

Pentru comanda directă din automat programabil (PLC).

Exemplu 3: PKZ2/ZM-.../RS(...)

Comanda prin PLC cu ieșiri electronice pe 24 V c.c..Contact auxiliar pentru semnalizarea regimului manual/automat al dispozitivului de comandă de la distanţă.

Indică în stare închisă regimul automat.

L1

N

-X21 2

72 74

-Q3

A20 A30 B20

-X23

ON

-X25

33

34

-X26

A20 A40 B20

72 74 33

34

-Q3

L1 L2 L3

T1 T2 T3

I > I > I >

-Q3

4

24 V

OFF/RESET

6-21

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupător de protecţie cu dispozitiv acţionat de la distanţă

Comanda prin aparate de comandă. Exemplu 4: PKZ2/ZM-.../RS(...)

S22: conectareS23: deconectare/resetareComanda cu aparate de comandă cu tensiune de 24 V c.a./c.c..Contact auxiliar pentru semnalizarea regimului manual/automat al dispozitivului de comandă de la distanţă. Pe poziţia închis se indică regimul automat.

L1

N

-X27 8

72 74

-Q4

A20 A30 A0

-X29 10

-S22 -S2313

14 34

13

14

-X1 11

33

-X212

A20 A40 B20

72 74 33

34

-Q4

L1 L2 L3

T1 T2 T3

I > I > I >

-Q124 V

~/

6-22

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Semnalizarea prin contacte auxiliare

Întrerupător de protecţie cu contacte auxiliare și indicatoare pentru starea declanșat.

Exemplu: PKZ2/ZM-... + NHI11-PKZ2 + AGM2-11-PKZ2

Pentru semnalizarea diferenţiată a defectelor.

E1: întrerupător conectatE2: întrerupător deconectatE3: defect general, declanșare la suprasarcinăE4: declanșare la scurtcircuit

I > I > I >

-Q1

L1 L2 L3 1.13 1.21

1.14 1.22

4.43 4.31 4.21 4.13

4.44 4.32 4.22 4.14

T1 T2 T3

L1

-Q1 -Q1 -Q1 -Q1

-X1 -X1 -X1 -X11 2 3 4

X1X1X1X1

X2 X2 X2 X2

-E1 -E2 -E3 -E4

-X15

N

1.13

1.14

1.21

1.22

4.43

4.44

4.13

4.14

6-23

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Introducerea declanșatorului de tensiune minimă în circuitul de OPRIRE DE URGENŢĂ

Întrerupător pentru protecţia motoarelor cu contacte auxiliare și declanșatoare de tensiune minimă.

Exemplu: PKZ2/ZM... + NHI22-PKZ2 + UHI-PKZ2

Circuitul de OPRIRE DE URGENŢĂ separă toţi polii de la reţea în cazul căderii tensiunii.

S1: OPRIRE DE URGENŢĂS2: OPRIRE DE URGENŢĂ

I > I >I >

L1 L2 L3

-Q1

1.13 1.21

1.14 1.22

-X1PE

T1 T2 T3

-M1

U1 V1 W1

M3

1 2 3

1.31 1.43

1.32 1.44

D2 2.14

U >

D1 2.13

L1

2.13

2.14

-Q1

D1

-S1

-S2

N

21

22

21

22

-Q1U <

D2

6-24

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Declanșare de la distanţă prin declanșatorul de deschidere

Demaror compact cu mare capacitate de rupere cu contacte auxiliare și cu declanșator de deschidere

Exemplu: PKZ2/ZM-.../S-PKZ2 + A-PKZ2

Q11: modul conector cu mare capacitate de rupere

S1: DECONECTATS2: CONECTATS3: înrerupător deconectat

I > I >I >

L1 L2 L3

21

22

13

14

A1

A2

-Q1

1.13 1.21

I>> I>>I>>

C2

C1 1.14 1.22

-X1PE

T1 T2 T3

-M1

U1 V1 W1

M3

1 2 3

-Q11

L1

1.13

1.14-Q1

C1

-S1

-S2

N

21

22

A1

A2

-Q1

C2

-S3

-Q11

13

14

6-25

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Demaror compact cu mare capacitate de rupere cu contacte auxiliare în varianta de echipare maximă

Exemplu: PKZ2/ZM.../S-PKZ2 + NHI2-11S-PKZ2

K1: întrerupător conectatK2: întrerupător deconectatK3: modul contactor deconectat

K4: modul contactor conectatK5: modul contactor conectatK6: modul contactor deconectat

I > I >I >

I>> I>> I>>

L1 L2 L3

-Q1

1.13 1.21

1.14 1.22

-X1PE

T1 T2 T3

-M1

U1 V1 W1

M3

1 2 3

31 43

32 44

A1

A2-Q11

13 21

14 22

L1

-Q1 -Q1 -Q1 -Q11.13

1.14

1.21

1.22

43

44

13

14-Q11

21

22-Q11

-K1A1

A2-K2

A1

A2-K3

A1

A2-K4

A1

A2-K5

A1

A2-K6

A1

A2

N

13213143

14223244

13213143

14223244

13213143

14223244

13213143

14223244

13213143

14223244

13213143

14223244

31

32

6-26

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întreruptor pentru protecţia motoarelor acţionat de la distanţă, cu semnalizarea stărilor de comutare

Întrerupător pentru protecţia motoarelor cu dispozitiv de acţionare de la distanţă + contacte auxiliare (1 S, 1 Ö) + contacte de indicare a declanșării

Exemplu: PKZ2/ZM.../RE + NHI11-PKZ2 + AGM2-11-PKZ2

S1: conectatS2: deconectatS5: resetareQ1: contacte auxiliare, semnalizare: manual-automatK1: întrerupător conectatK2: întrerupător deconectatK3: semnalizarea suprasarciniiK4: semnalizarea scurtcircuitului

I > I >I >

L1 L2 L3

-Q1

1.13 1.21

1.14 1.22

T1 T2 T3

72 74 33

A20 A40 B20 34

4.43 4.31 4.21 4.13

4.44 4.32 4.22 4.14

L1

1.13

1.14-Q1

1.21

1.22-Q1

4.43

4.44-Q1

-K1A1

A2-K2

A1

A2-K3

A1

A2-K4

A1

A2N

13212243

14313244

13212243

14313244

13212243

14313244

13212243

14313244

13

14

13

14-S1

13

14

-S2 -Q121

22A20 A40

72 74

B20

-Q14.13

4.14

-S2-S5

6-27

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Întrerupător pentru protecţia motoarelor cu limitator de curent montat separat (Current Limiter)

Exemplu: PKZ2/ZM... + NHI11-PKZ2 cu CL/EZ-PKZ2

K1: întrerupător conectatK2: întrerupător deconectat

Q2: limitator de curent montat separat

I > I >I >

L1 L2 L3

-Q1

1.13 1.21

I>> I>>I>>

1.14 1.22

-Q2

PE

T1 T2 T3

-M1

U1 V1 W1

M3

1 2 3

L1 L2 L3

T1 T2 T3

-X1

L1

-Q11.13

1.14-Q1

1.21

1.22

-K1A1

A2-K2

A1

A2

13

21

31

43

14

22

32

44

N

13

21

31

43

14

22

32

44

6-28

Întrerupătoare pentru protecţia motoarelorPKZ2 – scheme electrice de principiu

Agenda electrică Moeller 02/08

6

Bloc de declanșare special ZMR-...-PKZ2 cu funcţie de releu de suprasarcină

În cazul unei suprasarcini, blocul de declanșare special ZMR-...PKZ2 cu funcţie de releu de suprasarcină realizează deconectarea unui contactor din circuitul de comandă și o semnalizare simultană. Maneta întrerupătorului

pentru protecţia motoarelor rămâne pe poziţia „conectat“. Întrerupător cu bloc de declanșare special ZMR, modul contactor cu mare capacitate de rupere S și contacte auxiliare NHI11-PKZ2.

Q11: deconectareE1: semnalizarea suprasarcinii

Q11: modul conector cu mare capacitate de rupere

I > I >I >

L1 L2 L3

21

22

13

14

A1

A2

-Q1

1.13 1.21

I>> I>>I>>

1.14 1.22

-X1PE

T1 T2 T3

-M1

U1 V1 W1

M3

1 2 3

-Q11

T1 T2 T3

95

96

97

98

L1

-Q1 -Q195

96

-X1

-E1

N

-Q1

-Q11A1

A2

1.13

1.14

97

98

4

-X15

X2

X1

6-29

NotiţeAgenda electrică Moeller 02/08

6

6-30