148

OASIS TOURS 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Katalog Oasis Tours 2010 projekt i wykonanie: Jakub Matuszkiewicz, tel. +48 695 382 943

Citation preview

Page 1: OASIS TOURS 2010
Page 2: OASIS TOURS 2010
Page 3: OASIS TOURS 2010

Wakacyjne Oazy

Spis treści

Drodzy Państwo,

Zapraszamy do zapoznania się z ofertą Oasis Tours na rok 2010, w któ-rej proponujemy wyjazdy do Tunezji, Egiptu oraz nowość – wakacje na Riwierze Tureckiej.

Tunezja to kraina jaśminu, kwitnących hibiskusów i oleandrów, wabią-ca piaszczystymi plażami i błękitem Morza Śródziemnego. To tutaj prze-szłość miesza się z teraźniejszością, berberyjskie wioski i saharyjskie oazy kontrastują z nowoczesnym Tunisem, polami golfowymi i mariną w Port El Kantaoui, a starożytne budowle Imperium Rzymskiego i jeszcze star-szej Kartaginy tworzą antyczną dekorację dla ekskluzywnych kurortów i centrów turystycznych. Taka jest osobowość Tunezji – zmienna, barw-na oraz urozmaicona pod każdym względem. Tunezja jest pełna magii orientu i tajemnic Maghrebu.

Egipt to gorące plaże i kolorowe rafy koralowe, luksusowe hotele z opcją all inclusive i nie tylko. To również wrota do fascynującej przeszłości: po-łożonej wzdłuż Nilu krainy faraonów – piramid i strzegącego ich S�nk-sa, monumentalnych świątyń oraz tajemniczych grobowców. Nurkowa-nie w ciepłych wodach Morza Czerwonego, słońce, feerie świateł i kolo-rów, historia zaklęta w kamieniach – to wszystko niecałe cztery godziny lotu stąd.

Turcja od zarania wieków była światem przenikania się kultur. Widzimy ślady tych zdarzeń podróżując po tym fascynującym kraju rozpoczyna-jac od wybrzerzy Morza Czarnego, przez Anatolie aż po wyspy Morza Egejskiego. Słuchamy mitu o królu Midasie, patrzymy w oczy kamien-nych lwów, podziwiamy kopuły meczetów i bizantyjskich bazylik, próbu-jemy niesamowitych smaków lokalnej kuchni. Teraz już tylko odpoczy-nek. Piękne plaże, szum fal i aromat mocnej, tureckiej herbaty. Mruży-my oczy podziwiając re�eksy świetlne na lazurowych wodach Morza Sró-dziemnego. Uśmiechamy się, jesteśmy w Turcji!

Niech zacznie się już podróż po kartach katalogu. Zapraszamy do zatrzy-mania się choć na chwilę w naszych wakacyjnych oazach. Każdy przecież potrzebuje kilku chwil na zabawę i relaks.

Proponujemy, by te chwile spędzić właśnie z nami.

Zespół Oasis Tours

SŁOWO WSTĘPNE 3SPIS TREŚCI 3O NAS 4 DLACZEGO Z NAMI? 6GDZIE NAS KUPIĆ? 6NASZE PROMOCJE 7POLECAMY 8INFORMACJE O HOTELACH 9

EGIPT – INFORMACJE OGÓLNE 13REJSY PO NILU 16HURGHADA 20 HOTELE 22SHARM EL SHEIKH 42HOTELE 44TUNEZJA – INFORMACJE OGÓLNE 59HOTELE 64

TURCJA – INFORMACJE OGÓLNE 101HOTELE 105 WAŻNE INFORMACJE 143INFORMACJE O UBEZPIECZENIU 145OGÓLNE WARUNKI UCZESTNICTWA 146

Proj

ekt i

wyk

onan

ie: S

UPE

R U

RLO

P JA

KUB

MAT

USZ

KIEW

ICZ

ww

w.s

uper

urlo

p.pl

, Fo

toed

ycja

: Seb

astia

n D

urba

cz, K

oord

ynac

ja: K

amila

Zab

rock

a

3

Page 4: OASIS TOURS 2010

O NAS

Złoty Jaśmin – nagro-da przyznana przez Mini-sterstwo Turystyki Tunezji za propagowanie wyjazdów turystycznych do tego kraju.

Rzetelna Firma – jesteśmy uczestnikiem Programu Rze-telna Firma

Członek PIT – jesteśmy członkiem Polskiej Izby Tury-stycznej

Zezwolenie Nr 535 – wy-dane przez Marszałka Wo-jewództwa Mazowieckiego 21.12.1993

Gwarancja ubezpieczenio-wa Signal Iduna Polska To-warzystwo Ubezpieczeń SA

W roku 2010 po raz siedemnasty zapraszamy Państwa do spędzenia słonecznych wakacji z Oasis Tours. Jesteśmy jednym z najdłużej działających to-uroperatorów na polskim rynku. W tym czasie zaufało nam kilka milionów Pola-ków wybierając naszą ofertę w ponad 3000 biur podróży na terenie całego kraju. Wakacje z Oasis Tours, to przeważnie dobre hotele w standardzie 4* z formułą all inclusive. Specjalizujemy się w organizowaniu wyjazdów do krajów Afryki Północ-nej i Bliskiego Wschodu, głównie do Tunezji i Egiptu. W tym sezonie przygotowa-liśmy dla Państwa nowy kierunek – Turcję. Serdecznie zapraszamy!

Oasis Tours Sp. z o.o.Złota 11, 00-019 [email protected]

GDAŃSKTUNEZJA (Monastir, Tunis)

SZCZECINTUNEZJA (Monastir, Tunis) BYDGOSZCZ

TUNEZJA (Monastir, Tunis)

WARSZAWATUNEZJA (Monastir, Tunis) EGIPT (Hurghada, Sharm El Sheikh)TURCJA (Antalya)

POZNAŃTUNEZJA (Monastir, Tunis) EGIPT (Hurghada, Sharm El Sheikh)TURCJA (Antalya)

ŁÓDŹTUNEZJA (Monastir, Tunis) EGIPT (Hurghada, Sharm El Sheikh)TURCJA (Antalya)

KRAKÓWTUNEZJA (Monastir, Tunis) EGIPT (Hurghada, Sharm El Sheikh)TURCJA (Antalya)

WROCŁAWTUNEZJA (Monastir, Tunis) EGIPT (Hurghada, Sharm El Sheikh)TURCJA (Antalya)

KATOWICETUNEZJA (Monastir, Tunis) EGIPT (Hurghada, Sharm El Sheikh)TURCJA (Antalya)

RZESZÓWTUNEZJA (Monastir, Tunis)

SKĄD LATAMY

Najbliższe Biuro Podróży (pieczątka):

www.oasistours.com.pl4

Page 5: OASIS TOURS 2010

Ofertę OASIS TOURS przygotowaliśmy specjalnie dla:

Rodzin z dziećmi – wyselekcjonowane hotele, a w nich:

• bezpieczeństwo i wygoda dla najmłodszych• baseny dla dzieci, zjeżdżalnie, brodziki, mini kluby i place zabaw • zielone ogrody i piaszczyste plaże• pokoje rodzinne, możliwość zakwaterowania 2+2

Ceniących sobie wygodę i błogie lenistwo w warunkach AI i UAI:

• wszystko w cenie i bez dodatkowych opłat: posiłki, przekąski, napoje (w tym alkohole), sprzęt sportowy i rekreacyjny, dużo atrakcji, animacji i dobrej zabawy• piękne, urokliwe plaże, ciepłe morze• ośrodki SPA, relaks i wyciszenie

Lubiących spędzać czas aktywnie:

• nurkowanie, sporty wodne, golf, tenis, piłka nożna, siatkówka plażowa, �tness i wiele innych atrakcji• kluby muzyczne, dyskoteki i bary czynne przez całą noc

Ciekawych, z pasją do poznawania świata:

• bogaty program wycieczek fakultatywnych • kultura, folklor, historia i archeologia odwiedzanych miejsc• safari na pustyni i rejsy po morzu

infolinia: 022 501 94 94 5

Page 6: OASIS TOURS 2010

Dlaczego zapraszamy do wakacyjnych oaz z Oasis Tours?

Szeroka i zróżnicowana oferta wypoczynkowa, tak aby każdy mógł znaleźć coś wyjątkowego dla siebie

• od hoteli 3* z HB po 5* hotele z UAI• atrakcyjna lokalizacja obiektów hotelowych – zarówno ciche, malownicze plaże jak i tętniące życiem miasta słonecznego południa

Łatwa i dostępna forma wyboru wycieczki

• ponad 3000 punktów agencyjnych w całej Polsce • przyjazna atmosfera i kompetentna obsługa klienta • o naszą ofertę pytaj w najbliższym biurze agenta lub po prostu szukaj informacji w Internecie

Tylko sprawdzeni i pewni partnerzy

Linie lotnicze, hotele i lokalni operatorzy turystyczni o solidnej marce i godnej zaufania reputacji.Współpracujemy z instytucjami rządowymi oraz lokalnymi biurami i ośrodkami promocji ruchu turystycznego.

Doświadczeni, polskojęzyczni piloci i rezydenci! Z nami zawsze jesteś pod dobrą opieką!

Gwarancja atrakcyjnych ceny, liczne promocje, rabaty i bonusy,najlepsza oferta last minute!

Latamy z 10 miast w Polsce – specjalnie aby być blisko Ciebie!

Komfortowo i przyjemnie Mamy 16 lat doświadczeń w realizacji wyjazdów do krajów Bliskiego Wschodu i Afryki Północnej

Tylko u nas znajdziesz ofertę renomowanych sieci hotelowych, takich jak: Thalassa w Tunezji i Red Sea w Egipcie

Bezpieczeństwo i wygoda klientów jest naszym priorytetem.

DLACZEGO Z NAMI

Gdzie znajdziesz naszą ofertę?

U najbliższego agenta Ponad 3000 biur podróży na terenie całej Polski sprzeda-je nasze wakacyjne oazy – znajdź swojego agenta na stronie: www.oasistours.com.pl

W Internecie

i inni

Nasza infolinia: (22) 501 94 94

www.oasistours.com.pl

Salony �rmowe:

Warszawaul. Złota 11, Krakowskie Przedmieście 13

Katowiceul. Kościuszki 5/4, tel. (32) 251 30 61ul. Słowackiego 15

Krakówul. Karmelicka 22

www.oasistours.com.pl6

Page 7: OASIS TOURS 2010

NASZE PROMOCJEPrime TimeKup wcześniej,zapłać mniej!• Wczesna rezerwacja • Oferta LATO 2010 w sprzedaży do 15 grudnia • Najniższe ceny• Największy wybór ofert• Gwarancja niezmienności ceny• Wycieczki fakultatywne GRATIS• Dzieci GRATIS • Rezerwacja tylko 300 złotych

Last MinuteSuper Last Minuteoferty dostępne krótkoprzed terminem rozpoczęcia imprezy

• Zawsze w dobrej cenie • Zawsze więcej

Wyjazdy grupowe• atrakcyjne rabaty • wycieczki fakultatywne GRATIS• najlepsi piloci i rezydenci • indywidualne programy imprez• stała opieka konsultanta Oasis Tours

Łap okazję!• Promocje dnia• Dodatkowe RABATY • Dodatkowe BONUSYU nas promocja trwa cały rok!

Zniżki dla rodzin z dziećmi• Zniżki dla dzieci – nawet do 16 lat• Dzieci -50% i więcej ... a nawet GRATIS* * w wybranych okresach oraz w wybranych hotelach

infolinia: 022 501 94 94 7

Page 8: OASIS TOURS 2010

POLECAMY

TURCJA – nowość 2010! Riwiera Turecka zwana inaczej Turkuso-wym Wybrzeżem to jeden z najsłynniej-szych wakacyjnych regionów na świe-cie. Największym atutem są szerokie pla-że ulokowane u stóp Gór Taurus oraz kry-stalicznie czyste wody Morza Śródziemne-go. Wzdłuż nadmorskich kurortów ciągną się tętniące życiem promenady odwiedza-ne co roku przez rzesze miłośników do-brej zabawy i plażowania. Riwiera Turecka to także wspaniałe antyczne miasta, ma-lownicze krajobrazy, orientalna kuchnia i sprawdzone obiekty hotelowe, oferujące relaks i komfort wypoczynku.

JAKOŚĆ I PRESTIŻ

– Hotele Red Sea w EgipcieMarka bardzo dobrze znana na rynkach brytyjskim i niemieckim, ciesząca się za-służoną renomą i utożsamiana z najwyż-szą jakością świadczonych usług. Hotele tej sieci słyną z wysokich standardów, bar-dzo dobrej infrastruktury i doskonałej lo-kalizacji. Ważnym wyróżnikiem sieci Red Sea Hotels jest rozbudowane zaplecze re-kreacyjno–sportowe oraz atrakcyjny pro-gram rozrywkowy. Liczne obiekty sporto-we, ośrodki SPA, restauracje serwujące da-nia kuchni z całego świata, kluby, dobrze zaopatrzone bary, imprezy muzyczne i ta-neczne – to standard w każdym z hoteli tej sieci. Red Sea Hotels to gwarancja najwyż-szych wymogów bezpieczeństwa, sani-tarnych i żywieniowych, potwierdzonych certy�katem Cristal wydawanym przez or-ganizację badającą jakość usług hotelo-wych Check Safety First Company. www.redseahotels.com

– Hotele Thalassa w Tunezji Jesteśmy wyłącznym przedstawicielem tej sieci na polskim rynku. Thalassa należy do tunezyjskiego przedsiębiorcy, miłośnika

turystyki i hotelarstwa. 4 i 5 gwiazdkowe hotele Thalassa wyróżniają się dbałością o każdy szczegół, począwszy od oryginal-nej architektury przez ogrody, położenie, rekreację, kuchnię aż po personel. Wybie-rając wczasy w sieci hoteli Thalassa może-my liczyć na pełen komfort wypoczynku i wielki wybór atrakcji proponowanych na miejscu. Każdy z obiektów znajduje się przy przepięknej plaży, dysponuje ze-wnętrznymi oraz krytymi basenami, no-woczesnymi centrami SPA, salami kon-ferencyjnymi, różnorodnością rekreacji w ciągu dnia i wieczorem, świetną kuchnią oraz miłą atmosferą dzięki przyjaznemu i wykwali�kowanemu personelowi. Piękne pola golfowe w sąsiedztwie hoteli Thalassaoferują dodatkową zabawę dla wszystkich miłośników tego sportu. Infrastruktura obiektów pozwala na wypoczynek nie tyl-ko latem, ale również zimą. Dużym atutem hoteli Thalassa jest ich usytuowanie w po-bliżu miast i atrakcji turystyczno – kultu-ralnych, pozwalających na poznanie tego fascynującego kraju i jego obyczajów.www.thalassa–hotels.com

THALASSOTERAPIA– dobroczynne działanie wody morskiejFilozo�a SPA zakłada, że woda jest tym sa-mym dla ciała czym marzenia dla duszy. Stąd też wszelkiego rodzaju zabiegi zwią-zane z wodą jak kąpiele termalne, hydro-masaże, czy sauny pomagają ukoić zmy-sły, zrelaksować ciało, zrównoważyć we-wnętrzną harmonię i pozbyć się stresów dnia codziennego.Już Hipokrates powiedział: – „Sposób na utrzymanie ciała w zdrowiu i kondycji jest prosty – wonna kąpiel i pachnący masaż każdego dnia...”Środowisko płynów ustrojowych ludzkie-go organizmu i morze pod względem �-zjologicznym są identyczne. Przeprowa-dzone badania stwierdzają, że dzięki tym

zależnościom łatwo jest nam przyswoić występujące w wodzie morskiej potrzeb-ne do życia mikroelementy i pierwiastki. Stąd tak duża efektywność thalassotera-pii – kuracji wykorzystującej morską wodę dla przywrócenia równowagi psycho–�-zycznej organizmu.Nazwa kuracji „thalassoterapia” pochodzi od greckiego słowa „thalassa” czyli „mo-rze”. W dużym skrócie mówiąc jest to se-ria zabiegów upiększająco–relaksujących i leczniczych, wykorzystujących właści-wości alg morskich, wody i sproszkowa–nych muszli.

GOLF W TUNEZJI z Oasis ToursZe swoimi malowniczo położonymi dzie-sięcioma polami golfowymi Tunezja stała się ważnym punktem odwiedzin dla profe-sjonalistów i pasjonatów gry w golfa. W ku-rortach takich jak Tunis, Hammamet, Port El Kantaoui, Monastir, Tabarka czy Djerba czekają na miłośników tego sportu dosko-nale przygotowane pola z mistrzowskimi, 18–dołkowymi trasami. Rozciągają się one pośród bajkowego krajobrazu lasów, ga-jów oliwnych i łagodnych pagórków.Oasis Tours pomoże w zorganizowaniu przelotu, zakwaterowania, transferów oraz rezerwacji tee–time (czasów gry) we wskazanym obiekcie.

CLUB OASISHotele klubowe Oasis Tours w Tunezji – to bardzo popularna i specjalnie przygoto-wana oferta na każdą kieszeń, z gwaran-cją dobrego standardu usług. W obiektach oznaczonych „Club Oasis” zapewniamy:– stały dyżur polskojęzycznego rezydenta – polskojęzycznych animatorów– specjalnie przygotowane dla polskich klientów atrakcje i rozrywki – mini kluby dla najmłodszych z polskojęzycznym opiekunem– polskie kanały TV

www.oasistours.com.pl8

Page 9: OASIS TOURS 2010

INFORMACJE O HOTELACHPOLECAMYChcąc sprostać Państwa wymaganiom i ułatwić wybór odpowiedniego hoteluzamieściliśmy w katalogu specjalne oznaczenia.

CLUB OASIS – hotele klubowe Oasis Tours, wyselekcjonowa-ne specjalnie po kątem pobytów dla rodzin z dziećmi oraz przygotowane by sprostać potrzebom polskiego klienta. W sezonie letnim zajęcia rekreacyjno–rozrywkowe prowa-dzą polskojęzyczni animatorzy.

All Inclusive – możliwość korzystania nieodpłatnie z pełne-go wyżywienia, lokalnych napoi alkoholowych i bezalkoho-lowych oraz większości usług hotelowych

Ultra All Inclusive – formuła AIl Inclusive wzbogacona o do-datkowe nieodpłatne usługi hotelowe, np. dostęp do obiek-tów sportowych, restauracji à la carte czy zabiegów SPA

HOTEL MIEJSKI – zlokalizowany w mieście, w pobliżu cen-trów handlowych, restauracji, barów i klubów muzycznych

DLA DZIECI – z atrakcjami dla najmłodszych: brodziki, base-ny ze zjeżdżalniami, place zabaw, mini kluby oraz animacjei dyskoteki dla dzieci

GOLF – w sąsiedztwie hotelu znajdują się pola golfowe

INTERNET – dostęp do Internetu

NURKOWANIE – rafa koralowa oraz centra nurkowe zlokali-zowane w bezpośrednim sąsiedztwie hotelu

PRZY PLAŻY – hotel z bezpośrednim dostępem do plaży

VIP – dla najbardziej wymagających, o wysokim standardzie i jakości świadczonych usług

SPORT – dla osób aktywnych, z możliwością korzystania z centrów sportowych i �tness

SPA – hotel z centrum SPA, odnową biologiczną oraz �tness

infolinia: 022 501 94 94 9

Page 10: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl10

Page 11: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 11

Tunezja – Mahdia

Page 12: OASIS TOURS 2010
Page 13: OASIS TOURS 2010

EGIPTS łońce przez cały rok, piękne plaże,

niesamowity świat raf koralowych, pustynie, oazy i pamiątki po jednej

z najbardziej zadziwiających kolebek ludz-kości – czyż to niewystarczająca ilość powo-dów, by odwiedzić Królestwo Faraonów?

Jeszcze niespełna dwadzieścia lat temu zobaczenie Egiptu było marzeniem bardzo wielu Polaków. A dziś? Dziś właściwie wy-starczy tylko chcieć, aby spojrzeć S�nksowi prosto w oczy. Cena tygodniowego poby-tu wraz z wyżywieniem i przelotami w ofer-tach specjalnych, zaczynających się nawet od tysiąca złotych, nie jest już wydatkiem nie do przeskoczenia. Obejrzenie piramid w Gizie – to obowiązkowy punkt programu. Jeszcze mocniejszym przeżyciem może stać się wizyta w Muzeum Kairskim, a zwłasz-cza na jego pierwszym piętrze, gdzie zgro-madzono zawartość grobowca Tutenha-

mona, którego odkrycie jest jak dotąd naj-większym wydarzeniem w dziejach arche-ologii. Pochylając się nad złotą maską mło-dego faraona i setkami innych przedmiotów o niesamowitym wzornictwie sprzed 3300 lat, naprawdę można poczuć na twarzy... od-dech wieczności.

Drugim, nie mniej ekscytującym po-wodem odwiedzenia Egiptu jest podwod-ny świat raf koralowych. Za niewielkie pie-niądze za całodniowy rejs i opiekę nurka, można nawet bez licencji dwukrotnie w cią-gu dnia zejść kilka metrów pod wodę i do-świadczyć piękna tego bogatego w życie ekosystemu. Nurkowanie turystyczne dla każdego jest naprawdę jedną z najciekaw-szych propozycji w Hurghadzie czy w Sharm El Sheikh. Te dwa największe centra wypo-czynku mają oczywiście o wiele więcej do zaoferowania w swoich wspaniałych ośrod-

kach z basenami, czy akwaparkami, położo-nymi tuż nad brzegiem Morza Czerwone-go. Dla turystów przygotowano tu wszyst-ko, lecz najciekawsze wydają się być wypra-wy jeepami na pustynię, spotkania z Bedu-inami pod gwiaździstym niebem czy dające poczucie ekstremalnej wolności eskapady quadami po bezkresach skał i piasku.

Sam Kair, licząca ponad 20 mln ludzi metropolia, zaskoczy nas przede wszystkim niesamowitą syntezą tradycji i nowoczesno-ści. Już od pierwszych chwil staniemy się tam jakby jednym z wolnych elektronów wśród setek tysięcy ludzi i pojazdów poru-szających się bez określonych zasad. Zgiełk, zawodzenia muezinów, kolorowy suk, per-fumerie, pracownie papirusów, miaszkania w grobowcach. To miasto oszałamia, ten kraj działa jak narkotyk. Można się od niego uza-leżnić. Ale czy to coś złego?

infolinia: 022 501 94 94 13

Page 14: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl14

EGIPT – HISTORIA ZAKLĘTA W KAMIENIU Odwiedzić Egipt. Odbyć niesamowitą

wyprawę do fascynującego kraju faraonów, kolebki cywilizacji, tajemniczego świata pi-ramid, świątyń i hieroglifów. Przecież każdy z nas posiada właśnie takie marzenie... Aby tego dokonać potrzebujesz naprawdę nie-wiele. Trochę wolnego czasu, szczyptę wła-snej chęci i przewodnika, który pomoże To-bie osiągnąć upragniony cel.

Razem z Oasis Tours znajdziesz się szyb-ko w tym niezwykłym miejscu, którego

historia narodziła się już ponad 5 tysięcy lat temu. Egipt – to bez wątpienia kraj, w któ-rym czeka na Ciebie nieustający festiwal przygód. Bezkres największej na świecie pustyni, urozmaicony zielonymi oaza-mi, kolorowy, podwodny świat mieszkań-ców rafy koralowej oraz grobowce pełne labiryntów, zachęcają do planowania waka-cyjnych wędrówek.

Egipt posiada bardzo dobrze rozbudo-waną bazę hotelową i gastronomiczną za-równo, jeśli chodzi o obiekty luksusowe, jak i niewielkie, urokliwe hoteliki w centrach miast, lub takie położone nieco na uboczu, z dala od dużego zgiełku. Złociste plaże Mo-rza Śródziemnego i Czerwonego należą do najpiękniejszych na świecie.

Możemy poznawać ten kraj na wiele róż-nych sposobów – odpoczywając w jednej z nadmorskich miejscowości, wybierając się na rejsy po Nilu, zwiedzając starożytne bu-dowle i podziwiając skarby faraonów zgro-madzone w muzeum lub też jadąc jeepem przez pustynne wydmy Sahary. W Egipcie każdy znajdzie coś dla siebie.

EGIPT NA WŁASNE OCZYHurghada – jeden z najpopularniej-

szych regionów w Egipcie. Obejmuje on

Dahar, Sakkala i Village Road. Hurgha-da to nie tylko sklepy, bary i dyskoteki, ale przede wszystkim wyspy koralców oto-czone rafami. Można tu spotkać mnóstwo kolorowych ryb, a także del�ny, mureny i płaszczki. Silne wiatry, rozbudowana infra-struktura powodują, że co roku przyjeżdża-ją tu amatorzy wodnego szaleństwa. Pla-że Hurghady ciągną się niemal 40-kilome-trowym pasem. Najpiękniejsze można zo-baczyć w Makadi Bay i Soma Bay – miej-scach wypoczynku dla osób ceniących ciszę i spokój.

Sharm el Sheikh – drugie co do najbar-dziej znanych i rozpoznawanych ośrodków turystycznych w Egipcie. Cieszące się sławą ze względu na niesamowite bogactwo fau-ny i �ory raf koralowych Morza Czerwone-go. Najsłynniejszą częścią Sharm el Sheikh jest Naama Bay, luksusowa część z hotelami, bankami, częścią gastronomiczno–rozryw-kową i przepiękną nadmorską promenadą. Niemal codziennie wyjeżdżają stąd kolum-nady jeepów czy quadów aż do Kolorowe-go Kanionu, aby pośród białych i złotych skał podziwiać cuda natury. Organizowane są także wyjazdy do klasztoru św. Katarzy-ny u stóp góry Synaj, beduińskich wiosek oraz jeep safari.

Page 15: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 15

Egipt – Informacje ogólne

PLANOWANIE PODRÓŻYWizy i paszporty: turyści przyjeżdzają-

cy do Egiptu muszą mieć ze sobą paszport ważny minimum 6 miesięcy od dnia przyjaz-du oraz wizę, którą kupić należy po przylo-cie do Egiptu, na lotnisku, za około 15 USD.

Przekraczanie granicy: nie obowiązują specjalne szczepienia przy wjeździe do tego kraju. Do Egiptu można wwieźć 250 g tyto-niu lub 50 cygar, litr alkoholu i rzeczy osobi-ste. W portach lotniczych i wszystkich mia-stach turystycznych działają sklepy wolno-cłowe, w których można zakupić wysoko-procentowe napoje alkoholowe (maksymal-nie 3 butelki na osobę). Zakupów można dokonywać tylko do 24 godz. po przylocie, po okazaniu paszportu (zasada ta nie doty-czy alkoholi lokalnych).

Kiedy jechać: Podczas lata panują upa-ły, temperatura na południu kraju sięga czę-sto ponad 40°C, ale ze względu na stosun-kowo niską wilgotność powietrza (ok. 30%) można ją łatwiej znosić. Największy ruch tu-rystyczny w Egipcie panuje od końca listo-pada, do połowy lutego. W dziewiątym mie-siącu kalendarza muzułmańskiego, odbywa się Ramadan – muzułmański miesiąc postu, wówczas wiele sklepów, restauracji, ban-ków czy muzeów, funkcjonuje w niepełnym wymiarze godzin.

Ubranie: najlepiej zabrać ze sobą prze-wiewne, nie syntetyczne stroje. Egipt to kraj konserwatywny, dlatego w czasie zwiedza-nia obiektów związanych z religią najlepiej sprawdzają się ubrania zakrywające ramio-na i ręce powyżej łokci. Z racji upałów ko-nieczne są nakrycia na głowę.

Podróż i czas: czas przelotu z Polski do Egiptu to ok. 4 godziny. Planując podróż na-leży pamiętać o różnicy czasu, w zależności od pory roku (1 lub 2 godz.).

NA MIEJSCUBezpieczeństwo: egipskie miasta i mia-

steczka to jedne z najbezpieczniejszych miejsc na świecie, po których przechodzień może bez obawy spacerować bez wzglę-du na rejon i godzinę dnia lub nocy. W za-tłoczonych miejscach należy jednak uważać na kieszonkowych złodziei oraz naciągaczy handlujących antykami. Nad bezpieczeń-stwem kurortów czuwa policja turystyczna. Numer telefonu policji to 122 lub 126, pogo-towia 123, a straży pożarnej 180.

Zdrowie: przy wjeździe do Egiptu nie wymaga się świadectwa szczepień. Jed-nakże, aby uniknąć słynnej ‘klątwy faraona’, należy przestrzegać zasady podwyższonej

ostrożności i higieny przy spożywaniu po-siłków – nie pić wody z kranu ani napojów z lodem, myć dokładnie warzywa i owoce, a najlepiej jeść te, które dają się obierać ze skórki (np. banany, melony, itd.). Dobrze jest zaopatrzyć się w lokalne środki przeciwbie-gunkowe (np. „Antinal” lub Steptoquin”). Apteki pracują w godz. 10.00 – 22.00.

Telefon i internet: we wszystkich tury-stycznych miastach dostępne są aparaty te-lefoniczne na kartę. Prężnie funkcjonują tu państwowe centra telefoniczne – w nich na-leży z góry zapłacić za minimum trzyminu-towe połączenie. W większości hoteli znaj-dują się kafejki internetowe lub łącze WiFi (opłata zależy od hotelu), w dużych mia-stach i ośrodkach turystycznych bez proble-mu znajdziemy kawiarenki internetowe.

Pieniądze i napiwki: jednostką mone-tarną jest funt egipski, 1 LE to 100 piastrów. Funt egipski nie jest walutą wymienialną poza Egiptem. W większości miejscowości turystycznych ceny podawane są zarówno w funtach egipskich, jak i w USD czy EUR – prawie wszędzie można nimi płacić. Ban-komaty są raczej nieliczne. Zawsze dobrze jest mieć przy sobie kilka drobnych funtów egipskich na bakszysz – obowiązkowy na-piwek. Często zdarza się, że w hotelach i re-stauracjach doliczane jest 12% za usługę i standardowe 5 lub 7% podatku VAT.

Fotografowanie: zabronione jest foto-grafowanie obiektów wojskowych, mostów i portów. Wolno robić zdjęcia niemal we wszystkich zabytkowych miejscach, ale uży-wanie lampy błyskowej jest zabronione we-wnątrz grobowców, w celu ochrony malowi-deł. Można robić zdjęcia w meczetach i świą-tyniach, ale w coraz większej liczbie zabyt-kowych miejsc rząd wprowadził opłaty za ten przywilej. Fotografując Egipcjanina na-leży spytać go o zgodę.

Godziny pracy: większość świąt reli-gijnych w Egipcie trwa jeden lub dwa dnii nie powinny przeszkodzić w planach wa-kacyjnych. W czasie Ramadanu godzi-ny handlowe to najczęściej 9.30 do zacho-du słońca, kiedy to muzułmanie jedzą tzw. iftar, a potem od 18.00 – 19.00 do ok. 24.00. W miejscowościach turystycznych więk-szość sklepów otwarta jest od rana do póź-nych godzin nocnych.

Komunikacja: po miejscowościach tu-rystycznych: Hurghada, Sharm El Sheikh naj-wygodniej jest podróżować lokalnymi, pry-watnymi busami (czasem pełnią one rolę taksówki) lub osobowymi taksówkami. Po-jazdy te słyną z dość szybkiej jazdy. Mimo, iż

taksówki wyposażone są w taksometry, nie-wielu kierowców podaje widniejące na nim ceny – zarówno w busach, jak i w taksów-kach opłatę należy ustalić przed jazdą.

Język: językiem urzędowym w Egipcie jest arabski, jednak w miejscowościach tu-rystycznych i dużych miastach nie ma pro-blemu z porozumieniem się w języku an-gielskim.

Elektryczność: napięcie 220 V Obyczaje: w miejscach kultu religijne-

go, niezależnie od pogody, turystki powinny zakrywać kolana i ramiona. Także mężczyź-ni powinni nosić stroje przykrywające tors. Szczególnie w okresie Ramadanu nie można prowokować swoim zbyt śmiałym strojem oraz głośnym zachowaniem czy muzyką. W meczetach i miejscach świętych obowią-zuje zakrycie ciała, w niektórych miejscach łącznie z nakryciem głowy.

Placówki dyplomatyczne :Ambasada RP 5 El Aziz Osman Str., Zamalek, Cairo tel. (002–02) 736–74–56, 735–95–83

Biuro Oasis Tours w Egipcie:CET– Cairo Express Travelc/o Shedwan Golden Beach HotelHurghada, Egipttel. 0020 65 354 11 41

Page 16: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl16

Rejs Klejnot Nilu Program zawiera: 7 nocy na statku 5* AI oraz zwiedzanie: Luksoru, Edfu, Kom Ombo i Asuanu oraz 7 nocy w Hurghadzie w hotelu 3* HB lub 4* i 5* HB lub AI

Dzień 1Przylot do Hurghady, transfer do Luksoru, zakwaterowanie na statku, obiad, kolacja i nocleg na statku.

Dzień 2 Śniadanie, zwiedzanie zachodniego brze-gu Nilu (kolosy Memnona, Dolina Królów, świątynia Królowej Hatszepsut), obiad, rejs do Edfu, kolacja i nocleg na statku.

Dzień 3Śniadanie, zwiedzanie Edfu (świątynia Ho-rusa), obiad, rejs do Kom Ombo i zwiedza-nie (świątynia Horusa i Sobka), rejs do Asu-anu, kolacja i nocleg na statku.

Dzień 4Śniadanie, zwiedzanie Asuanu (świątynia na wyspie File, Wielka Tama Asuańska, nie-dokończony obelisk), obiad, przejażdżka łodzią po Nilu, kolacja i nocleg na statku.

Dzień 5Śniadanie, dzień wolny w Asuanie (moż-liwość wykupienia dodatkowej wycieczki do Abu Simbel – ok. 130 $), obiad, kolacja i nocleg na statku.

Dzień 6Śniadanie, rejs do Luksoru i czas wolny na statku, obiad, kolacja i nocleg na statku.

Dzień 7Śniadanie, zwiedzanie wschodniego brze-gu Nilu (świątynia Karnak), obiad, kolacja i nocleg na statku (możliwość wykupienia dodatkowej wycieczki Światło i Dźwięk w świątyni Karnak – ok. 50 $).

Dzień 8Śniadanie, wykwaterowanie ze statku i powrót do Hurghady, zakwaterowanie w hotelu, kolacja i nocleg.

Dzień 9 - 14Śniadanie, czas wolny w Hurghadzie (moż-liwość wykupienia wycieczek fakultatyw-nych), kolacja i nocleg w hotelu.

Dzień 15Śniadanie, transfer na lotnisko, wylot do Polski.

Ceny wszystkich dodatkowo płatnych im-prez są przybliżone. Aktualne cenniki do-stępne są u rezydenta.

Uwaga! Program ramowy, kolejność zwie-dzania może ulec zmianie.

Uwaga! Polskojęzyczny pilot przy gru-pie min. 10 osób, przy mniejszej grupie za dodatkową opłatą (płatne na miejscu w Egipcie).

Dwa razy do roku (w czerwcu i w grudniu) śluza w miejscowości Esna jest przez 2-3 tygodnie zamknięta z powodu remontu. W tym czasie rejsy odbywają się na trasie Esna – Asuan – Esna, a w celu zwiedzania świątyń w okolicy Luksoru klienci dowoże-ni są autokarem.

14–DNIOWY PROGRAM, Z TYGODNIOWYM REJSEM PO NILU

Page 17: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 17

Egipt – Rejs po Nilu

NILE BEAUTY *****Wyposażenie statku: luksusowy statek, składający się z trzech przytulnie i wygod-nie urządzonych pokładów, na których znajdują się lobby z recepcją, restauracja serwująca dania kuchni międzynarodo-wej i orientalnej, bary, dyskoteka, sklepik z pamiątkami, kantor, bilard oraz z odkry-tego pokładu górnego z niewielkim base-nem i leżakami. Wieczorami na statku or-ganizowane są rozmaite imprezy rozryw-kowe np. galabija party z orientalnym show i licznymi konkursami. Doskonała za-bawa gwarantowana.Wyposażenie pokoi: na statku znajduje się 46 komfortowych kabin zewnętrznych z klimatyzacją, telefonem, telewizorem, mini barem oraz łazienką.Wyżywienie: all inclusive: śniadania, obia-dy i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski w wyznaczonym barze, podwieczorek na górnym pokładzie (kawa, herbata, ciasto), napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwowane w szklan-kach w godz. 10:00 – 24:00 w wyznaczo-nych barach.

NILE ROMANCE *****Wyposażenie statku: ekskluzywny sta-tek, składający się z czterech komfortowo urządzonych pokładów, na których znaj-dują się lobby z recepcją, restauracja ser-wująca dania kuchni międzynarodowej i orientalnej, bary, dyskoteka, sklepik z pa-miątkami, bank, jacuzzi, sala konferencyj-na dla 150 osób oraz z odkrytego pokła-du górnego z niewielkim basenem i leża-kami. Wieczorami na statku organizowane są imprezy rozrywkowe np. galabija party z orientalnym show i licznymi konkursami. Znakomita zabawa gwarantowana.Wyposażenie pokoi: na statku znajduje się 70 luksusowych kabin z klimatyzacją, telefonem, telewizorem, mini barem oraz łazienką. Wyżywienie: all inclusive: śniadania, obia-dy i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski w wyznaczonym barze, podwieczorek na górnym pokładzie (kawa, herbata, ciasto), napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwowane w szklan-kach w godz. 10:00 – 24:00 w wyznaczo-nych barach.

Page 18: OASIS TOURS 2010

Ekskluzywne hotele Red Sea w Egipcie

Szczegółową ofertę znajdzieciePaństwo w biurach podróży oraz na stronie internetowej

www.oasistours.com.pl

www.oasistours.com.pl18

Page 19: OASIS TOURS 2010

Egipt – Hotele Red Sea

dostępne wyłącznie w Oasis Tours!

infolinia: 022 501 94 94 19

Page 20: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl20

Wycieczki fakultatywneKair – 1 dzień

Program obejmuje zwiedzanie Muzeum Egipskiego, Gizy z Wielkimi Piramidamii S�nksem.

Cena wycieczki zawiera: transfer auto-karem na trasie Hurghada – Kair – Hurgha-da, bilety wstępu do zwiedzanych obiektów (wejście do Sali Mumii w muzeum oraz wej-ście do Piramid dodatkowo płatne), lunch (napoje płatne), opiekę polskojęzycznego przewodnika.

Dla klientów, którzy wykupili wycieczkę samolotem, ostatnim punktem programu są zakupy na bazarze Khan El Khalili.

Kair – 2 dniProgram pierwszego dnia obejmu-

je zwiedzanie Muzeum Egipskiego, Gizyz Wielkimi Piramidami i S�nksem oraz wi-zytę na bazarze Khan al Khalili. Program drugiego dnia obejmuje zwiedzanie Sak-kary, Memphis, Meczetu Alabastrowego i Cytadeli Saladyna.

Cena wycieczki zawiera: transfer autoka-rem na trasie Hurghada – Kair – Hurghada,bilety wstępu do zwiedzanych obiek-tów (wejście do Sali Mumii w muzeum oraz zwiedzanie Piramid dodatkowo płat-

ne), lunch pierwszego i drugiego dnia (na-poje dodatkowo płatne), kolację pierw-szego dnia w lokalnej restauracji (napoje dodatkowo płatne), opiekę polskojęzyczne-go przewodnika, zakwaterowanie w 3* ho-telu ze śniadaniem.

Luksor – 1 dzieńProgram obejmuje: kompleks Al – Kar-

nak, Dolinę Królów (3 grobowce), Kolosy Memnona, Świątynię Tarasową Hatszepsut oraz manufakturę alabastru.

Cena wycieczki zawiera: transfer auto-karem na trasie Hurghada – Luksor – Hur-ghada, bilety wstępu do zwiedzanych obiektów (wejście do grobowca Tutancha-mona dodatkowo płatne), opiekę polsko-języcznego przewodnika, lunch (napoje dodatkowo płatne).

Luksor – 2 dniProgram pierwszego dnia obejmu-

je zwiedzanie kompleksu świątynnegoAl – Karnak, ok. godzinny rejs łodzią po Nilu oraz zwiedzanie świątyni w Luksorze.

Program drugiego dnia obejmu-je: zwiedzanie Doliny Królów (3 grobow-ce), Kolosy Memnona, zwiedzanie Świątyni

Tarasowej Hatszepsut oraz wizytę w manu-fakturze alabastru.

Cena wycieczki zawiera: transfer autoka-rem na trasie Hurghada – Luksor – Hurgha-da, bilety wstępu do zwiedzanych obiektów (wejście do grobowca Tutanchamona do-datkowo płatne), lunch pierwszego i dru-giego dnia (napoje dodatkowo płatne), ko-lację pierwszego dnia w lokalnej restauracji (napoje dodatkowo płatne), opiekę polsko-języcznego przewodnika, zakwaterowaniew 3* hotelu ze śniadaniem.

Wyspa GiftunWycieczka łodzią połączona z nurkowa-

niem powierzchniowym. Dla miłosników morskiej fauny i �ory przepiękne rafy kora-lowe Morza Czerwonego, (sprzęt ABC – ma-ska, fajka, płetwy w cenie), trzy przystanki na snorkling, w tym ok. 2 godzinny pobyt na wyspie Giftun. W trakcie rejsu obiad i zimne napoje do posiłku.

Sharm El–NagaPodwodny park krajobrazowy Sharm El–

Naga to dziewiczy obszar raf Morza Czerwo-nego. Polecamy Państwu relaks na lądzie po-łączony ze snorkelingiem pomiędzy urzeka-

Page 21: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 21

Egipt – Hurghada

jącymi koralowymi ogrodami. W cenie wy-cieczki transfer mini busem, sprzęt ABC do snorkelingu – maska, fajka i płetwy, w dro-dze powrotnej obiad w hotelu Grand Maka-di (do posiłku jeden napój bezalkoholowy i jedna mała butelka wody mineralnej).

Sea ScopeIdealna wycieczka dla osób pragną-

cych poczuć się jak prawdziwi nurkowie penetrujący morskie głębiny. Zapraszamy na półtoragodzinny rejs łodzią podwodną,z której podziwiać można egzotyczną faunę i �orę raf koralowych.

Jeep SafariProgram obejmuje: przejazd jeepami na

trasie: hotel – beduińska wioska – hotel, de-gustację beduińskiej herbaty, zwiedzanie wioski, przejażdżkę na wielbłądach, kolację w formie grilla (napoje bezalkoholowe do kolacji w cenie) oraz opiekę przewodnika.

1001 Night SafariProgram obejmuje: przejazd jeepami

na trasie: hotel – beduińska wioska – hotel, degustację beduińskiej herbaty, zwiedza-nie wioski, przejażdżkę na wielbłądach, ko-

lację w formie grilla (napoje bezalkoholowei lokalne alkohole do kolacji w cenie), orien-talne show (m.in. taniec Tanora, taniec brzu-cha), opiekę przewodnika.

Quad BikePrzejazd na czterokołowych motorach

(quady) po pustyni ok. półtorej godziny w jedna stronę (53 km). Odpoczynek w na-miocie beduińskim, zwiedzanie wioski oraz przejażdżka na wielbłądach.

Dla klientów biorących udział w wy-cieczce w godz. wieczornych – kolacja w for-mie grilla (napoje bezalkoholowe do kolacji w cenie). Następnie powrót do hotelu.

Page 22: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Caribbean World *****

22

POŁOŻENIE: bezpośrednio przy plaży w zatoce Soma Bay, ok. 40 km od lotniska w Hurghadzie.

WYPOSAŻENIE: 4 restauracje: główna Caribbean, włoska la Palma oraz restau-racja Tortuga Beach Grill i grill bar, a także bary w hotelowym lobby, przy basenie oraz na plaży, kawiarnia orientalna, dys-koteka, bank, centrum handlowe, kafejka internetowa i 3 sale konferencyjne.

POKOJE: 520 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, sejfem, telefonem, łazien-ką z suszarką do włosów oraz balkonem lub tarasem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 3 baseny /1 pod-grzewany zimą/, 3 zjeżdżalnie, �tness centrum z jacuzzi, siłownią, sauną i masa-żami, bilard, tenis stołowy, kort tenisowy, animacje oraz centrum nurkowania i spor-tów wodnych.

DLA DZIECI: zjeżdżalnie, specjalny bufet w restauracji Caribbean od 18.00 do 19.00, brodzik, mini klub, animacje i plac zabaw.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski, na-poje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godzinach 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: świeżo wyci-skane soki, napoje w butelkach i pusz-kach, importowane alkohole, mini bar,

restauracja la Palma, dania à la carte w grill barze, Beduin Dinner na plaży, wieczór orientalny, Aladdin Cafe, owo-ce morza serwowane à la carte w ba-rze Jamaica, fajka wodna, dyskoteka, shuttle bus do Hurghady 3 razy dzien-nie. Korzystanie z jacuzzi, sauny, łaź-ni tureckiej, masaży, oświetlenia kortu tenisowego oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

Egipt – Hurghada

i sportów wodnych.i sportów wodnych.

Page 23: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Serenity Makadi Heights *****

23

Egipt – Hurghada

POŁOŻENIE: przy plaży, na terenie o pow. 40 ha terenie, w zatoce Makadi, ok. 30 km od lotniska w Hurghadzie.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, wło-ska, orientalna, z rybami i owocami morza, bary przy basenach, plaży i w lobby, pub, kawiarnia orientalna, bankomat, centrum handlowe i kafejka internetowa.

POKOJE: 510 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, sejfem, telefonem, łazien-ką, suszarką do włosów, balkonem lub tarasem. Hotel dzieli się na 2 kompleksy:

część – Sport i część – Standard. Pokoje typu Sport znajdują się ok. 1 km od części Standard /bezpłatny dojazd co 5 minut/ i ok. 1,5 km od plaży. Wszyscy goście ko-rzystają z infrastruktury części Standard.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: kompleks baseno-wy o powierzchni 4000 m², podzielony na 7 części /1 podgrzewany zimą/, 2 baseny z wodą słoną, jacuzzi, siłownia, sauna, masaże, 2 korty tenisowe, tenis stołowy,

bilard, animacje, centrum nurkowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: mini klub, brodzik, plac za-baw na plaży oraz lody w barze przy base-nie w godz. 15.00 – 17.00.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej, przekąski, napoje bezalko-holowe i lokalne alkohole w godz. 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje, świeże soki, mini bar oraz importowane alkohole, sauna, masaże, bilard, oświe-tlenie kortu tenisowego i wypożycze-nie sprzętu oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

Page 24: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Pyramisa Beach Resort Sahl Hasheesh *****

24

POŁOŻENIE: przy piaszczystej plaży /bli-sko rafa koralowa/, ok. 17 km od lotniska i ok. 20 km od centrum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, re-stauracje: włoska, azjatycka i serwująca owoce morza, restauracja przy basenie, a także bar w hotelowym lobby, bar przy basenie Sunrise, bar na plaży Reef Side, kawiarnia, bank, sklepy z pamiątkami, kafejka internetowa i sala konferencyjna.

POKOJE: 820 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, sejfem, telefonem, łazienką

z suszarką do włosów oraz balkonem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny /1 pod-grzewany zimą/, 2 zjeżdżalnie, jacuzzi, siłownia, sauna, masaże, bilard, tenis stołowy, dyskoteka, animacje, korty te-nisowe, centrum nurkowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: brodzik, mini klub, plac za-baw i zjeżdżalnie.

Page 25: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 25

Egipt – Hurghada

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski, na-poje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godzinach 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeże soki, mini bar, dyskoteka oraz importowane alkoho-le, jacuzzi, sauna, masaże, bilard, oświetle-nie kortu tenisowego oraz centrum nurko-wania i sportów wodnych.

Page 26: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Titanic Beach Spa & Aqua Park *****

26

Egipt – Hurghada

POŁOŻENIE: bezpośrednio przy plaży, ok. 20 km od centrum Hurghady i ok. 10 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: 3 restauracje główne Rose, Jack i Cal, restauracja włoska Lit-tle Italy, orientalna Tarboush, bary Pi-rates, Captain’s Inn, 24, Oasis, Sailros i Comfort, kafejka internetowa oraz skle-pik z pamiątkami. Hotel dysponuje salą konferencyjną dla ok. 400 osób.

POKOJE: 614 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, telefonem, sejfem, mini barem, łazienką z suszarką do włosów, bezprze-wodowym łączem internetowym oraz balkonem lub tarasem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: park wodny z kom-pleksem basenów o łącznej powierzch-ni 6000 m² /w tym baseny ze sztuczną falą oraz basen podgrzewany zimą/, rzeką do raftingu i 12 zjeżdżalniami, bilard, tenis stołowy, kort tenisowy, kręgielnia, mini

bezalkoholowe w mini barze oraz raz na tydzień kolacja w restauracji à la carte.

DODATKOWO PŁATNE: świeżo wyciskane soki, woda i napoje w butelkach i puszkach, importowane alkohole, mini bar z alkohola-mi, bilard, kręgielnia, masaże /jeden masaż bezpłatny podczas pobytu, reszta płatna/, sauna, jacuzzi oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

golf, siłownia, masaże, sauna, jacuzzi, ani-macje oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw, ani-macje, mini disco, kino, mini klub, bufet dziecięcy oraz aqua park.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski, napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole ser-wowane w szklankach, w godz. 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach, napoje

Page 27: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Dana Beach *****POŁOŻENIE: przy plaży, ok. 10 km od lot-niska i ok. 23 km od centrum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: 2 restauracje głów-ne: La Clef de l’Orient oraz Castello, re-stauracja włoska i niemiecka, bary, dys-koteka Havana Club, sklepiki, kafejka internetowa, centrum handlowe i sala konferencyjna.

POKOJE: 734 pokoje z klimatyzacją, TV-Sat, telefonem, mini barem, sejfem, ła-zienką z suszarką do włosów. Część pokoi posiada taras oraz balkon.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 3 baseny odkry-te /2 podgrzewane zimą/, 3 korty teni-sowe, 2 boiska do siatkówki plażowej, siłownia, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, rzutki elektroniczne, mini golf, jazda konna lub na wielbłądzie, animacje, cen-trum nurkowania, windsur�ngu i sportów wodnych.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw, mini klub i bufet.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski, napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwo-wane w godz. 10.00 – 24.00.

DODATKOWO PŁATNE: świeże soki, i napoje w butelkach i puszkach, importo-wane alkohole, mini bar, dyskoteka, oświe-tlenie kortu tenisowego i wypożyczenie rakiet, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, rzutki elektroniczne, jazda na koniu lub wielbłądzie oraz centrum nurkowania, windsur�ngu i sportów wodnych.

27

Egipt – Hurghada

Page 28: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Desert Rose *****POŁOŻENIE: przy dużej, szerokiej plaży, ok. 20 km od centrum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, re-stauracje à la carte: włoska oraz serwu-jąca ryby i owoce morza, bary w lobby, przy basenach i przy plaży, grill bar, kawiar-nia orientalna, sala konferencyjna, kafejka internetowa, bank i centrum handlowe.

POKOJE: 912 pokoi /w oddzielnych bu-dynkach/ z klimatyzacją, TV-Sat, mini ba-rem, telefonem, sejfem, łazienką z suszarką do włosów. Część pokoi posiada balkon.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 3 baseny: olim-pijski, z wodą morską oraz podgrze-wany zimą, siłownia, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, tenis stołowy, dyskote-ka, 3 korty tenisowe, animacje, centrum nurkowania oraz centrum windsur�ngu i sportów wodnych.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw, mini klub, mini disco i lody /dzieci do 12 lat/ w grill barze, w godzinach 15.00 – 17.00.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej, przekąski, napoje bezalko-holowe i lokalne alkohole w godzinach 10.00 - 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: świeżo wyciska-ne soki, woda i napoje w butelkach i pusz-kach, importowane alkohole, mini bar, restauracje à la carte, dyskoteka, piano bar, bar zà laguną, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, oświetlenie kortu tenisowego i wy-pożyczenie sprzętu, centrum nurkowania, windsur�ngu i sportów wodnych.

28

Egipt – Hurghada

Page 29: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Alf Leila Wa Leila ****

29

POŁOŻENIE: ok. 1,5 km od plaży w ho-telu Dana Beach /gratis dowóz co 30 mi-nut/, ok. 10 km od lotniska i ok. 20 km od centrum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: 2 restauracje główne, restauracja Sindbad i włoska Alfredo, bary, kawiarnia orientalna, kafejka inter-netowa, centrum handlowe oraz bank.

POKOJE: 419 pokoi z klimatyzacją, łazienką, telefonem, TV-Sat, mini ba-rem, część z balkonem lub tarasem. W recepcji sejf za opłatą ok. 2 €/dzień

oraz suszarka do włosów – bezpłatne.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 5 basenów od-krytych /2 podgrzewane zimą/, siłownia, masaże, sauna, jacuzzi, kort tenisowy /30 minut na dzień bezpłatnie/, tenis stołowy, bilard, mini golf, animacje, dyskoteka oraz centrum sportów wodnych.

DLA DZIECI: 3 brodziki, animacje, plac za-baw oraz mini klub.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski, na-poje bezalkoholowe i lokalne alkoho-le serwowane w godz. 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach, napoje w barze na plaży od 11.00 do zachodu słońca.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeżo wyciska-ne soki, importowane alkohole, mini bar, restauracje à la carte, masaże, sauna, jacuzzi, bilard oraz centrum sportówwodnych.

Egipt – Hurghada

Page 30: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Albatros Palace *****

30

POŁOŻENIE: na rozległym terenie o po-wierzchni ok. 7 ha, bezpośrednio przy pla-ży, ok. 14 km od centrum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: recepcja, 5 restauracji, bary w lobby, przy basenie i na plaży, 4 ka-wiarnie, night club, kafejka internetowa, bank oraz centrum handlowe.

POKOJE: 592 pokoje z łazienką, suszarką, TV-Sat, telefonem, mini barem, sejfem, kli-matyzacją oraz balkonem lub tarasem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-

nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: kompleks base-nów o pow. 9000 m² /część podgrzewana zimą/, zewnętrzne jacuzzi, kort tenisowy, siłownia, boisko do siatkówki plażowej, animacje, sauna, SPA, masaże, mini golf, tenis stołowy, rzutki, bilard oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: plac zabaw, brodzik ze zjeż-dżalniami, mini klub, przekąski w barze Island, w godz. 17.30 – 18.00 i lody /dla dzieci do 12 lat/ w godz. 12.00 – 20.00.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w wyzna-czonych restauracjach, przekąski, napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole w godz. 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: napoje w butel-kach i puszkach, świeżo wyciskane soki, mini bar oraz importowane alkohole, oświetlenie kortu tenisowego i wypoży-czenie sprzętu, sauna, SPA, masaże, mini golf, bilard oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

Egipt – Hurghada

Page 31: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 31

Aqua Blu ****POŁOŻENIE: ok. 700 m od plaży w hotelu Beach Albatros /bus do plaży co 30 min w godzinach 8.30 – 17.00/ i ok. 14 km od centrum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, wło-ska, chińska, bary w lobby, przy basenach i na plaży, kafejka internetowa, bank, ban-komat oraz centrum handlowe.

POKOJE: 360 pokoi z łazienką /suszarka do włosów w recepcji bezpłatnie/, TV-Sat, telefonem, mini barem, klimatyzacją oraz balkonem lub tarasem. Sejf dostępny

w recepcji za opłatą – ok. 3 € za dzień.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 4 baseny /w tym 1 podgrzewany zimą/, basen ze sztucz-ną falą, 4 zjeżdżalnie wodne /120 m każ-da, czynne w godzinach 10.00 – 12.00 i 14.00 – 16.00/, kort tenisowy, siłownia, boisko do siatkówki, animacje, jacuzzi, masaże, mini golf, tenis stołowy, bilard, rzutki, dyskoteka, centrum nurkowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: animacje, plac zabaw, bro-dziki i mini klub, lody i pop corn w barze Aqua w godz. 12.00 – 20.00, dla starszych dzieci zjeżdżalnie.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godz. 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach. Korzystanie z barów również na terenie hotelu Albatros Resort i Aqua Vista /z wyjątkiem śniadań, obiadów i kolacji serwowanych tylko w restaura-cji głównej hotelu Aqua Blu/. W opcji all inclusive lunch na plaży w godz. 12.30 – 14.30 oraz napoje w godz. 10.00 – 17.00, w wyznaczonym barze.

DODATKOWO PŁATNE: napoje w butel-kach i puszkach, świeżo wyciskane soki, mini bar, dyskoteka oraz importowa-ne alkohole, kort tenisowy ze sprzętem i oświetleniem, jacuzzi, masaże, mini golf, bilard oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

Egipt – Hurghada

Page 32: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Aladdin Beach ****

32

POŁOŻENIE: przy plaży, ok. 16 km od cen-trum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, re-stauracja włoska, bary przy plaży i przy basenie, pub irlandzki, bar przy recepcji, kafeteria, bank, bankomat, kafejka inter-netowa, obok hotelu centrum handlowe.

POKOJE: 515 pokoi z klimatyzacją, ła-zienką, TV-Sat, telefonem i mini barem. W części pokoi sejfy i suszarki do włosów na wyposażeniu, dla reszty gości dostęp-ne w recepcji bezpłatnie.

obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godzinach 10.00 – 24.00, w wyznaczo-nych barach oraz napoje w dyskotece, w godzinach 22.00 – 23.00.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeżo wyciska-ne soki, importowane alkohole, mini bar, restauracje: rosyjska, włoska, z owoca-mi morza, centrum nurkowania i wind-sur�ngu, bilard, squash, sauna, jacuzzi i masaże.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny /1 pod-grzewany zimą/, centrum nurkowania i windsur�ngu, korty tenisowe, bilard, �t-ness z siłownią, sauną, jacuzzi i masażami, squash w hotelu Jasmine, dyskoteka, mini golf w części Ali Baba, animacje.

DLA DZIECI: mini klub, brodzik, plac za-baw oraz mini zoo w części Jasmine.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania,

Egipt – Hurghada

Page 33: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Ali Baba ****

33

POŁOŻENIE: przy plaży, ok. 16 km od cen-trum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: 2 restauracje główne, restauracja włoska i à la carte, bary, pub, dyskoteka, sklepy, bank, bankomat, nowe centrum handlowe, sala konferencyjna i kafejka internetowa.

POKOJE: 675 pokoi z klimatyzacją, łazien-ką, TV-Sat, telefonem, mini barem i balko-nem lub tarasem. W części pokoi suszarki do włosów. W recepcji suszarki oraz sejfy dostępne bezpłatnie.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: duży basen o pow. 2700 m² /częściowo podgrzewany zimą/, basen kryty, dyskoteka, tenis stołowy, bi-lard, �tness centrum z sauną, siłownią, jacuzzi i masażami, 2 korty tenisowe, siat-kówka, mini golf, centrum nurkowania i sportów wodnych, windsur�ng i kitesur-�ng oraz squash w hotelu Jasmine.

DLA DZIECI: mini klub, brodzik /podgrze-wany zimą/, plac zabaw i mini zoo.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej, przekąski, napoje bezalko-holowe i lokalne alkohole w godzinach 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeżo wyciskane soki, importowane alkohole, mini bar, dys-koteka oraz restauracje: rosyjska, włoska i z owocami morza a także bilard, �tness centrum z sauną, jacuzzi, masaże, oświe-tlenie kortu tenisowego, centrum nurko-wania i sportów wodnych oraz squash.

Egipt – Hurghada

Page 34: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Titanic Resort & Aqua Park ****

34

Egipt – Hurghada

POŁOŻENIE: ok. 700 m od plaży w ho-telu Aladdin Beach /dojazd bezpłatny/ i ok. 16 km od centrum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, bary w lobby i przy basenie, kantor, kafejka in-ternetowa, sklepiki i sala konferencyjna.

POKOJE: 330 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, telefonem, sejfem, mini barem, łazienką, suszarką do włosów, balkonem/tarasem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: park wodny z ba-senami /1 podgrzewany zimą/ i zjeżdżal-niami, basen kryty, bilard, tenis stołowy, siłownia, masaże, sauna, animacje, kort tenisowy w hotelu Ali Baba oraz centrum nurkowania, windsur�ngu i kitesur�ngu na plaży przy hotelu Jasmine.

DLA DZIECI: brodzik, mini klub oraz aqua park.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-

alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godz. 10.00 – 0.30, w wyznaczonych barach oraz napoje w godz. 9.00 – 17.00 w barze na plaży.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeżo wyciska-ne soki, mini bar, importowane alkohole oraz bary i restauracje znajdujące się na terenie aqua parku; korzystanie z kortu tenisowego oraz z centrum nurkowania, windsur�ngu i kitesur�ngu, bilardu, ma-saży i sauny.

Page 35: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Sea Star Beau Rivage *****

35

POŁOŻENIE: przy plaży z rafą, ok. 2,5 km od starej Hurghady i ok. 10 km od Sakkali.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, wło-ska, pizzeria, restauracja i bar przy base-nie, kawiarnia orientalna, pub, dyskoteka, kafejka internetowa oraz bank i centrum handlowe.

POKOJE: 279 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, telefonem, mini barem, łazienką /część pokoi z suszarkami do włosów/ oraz balkonem lub tarasem. Sejfy dostępne w recepcji bezpłatnie.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokolacje w formie bufetu lub all inclusive w wyzna-czonej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny /1 pod-grzewany zimą/, mini golf, �tness centrum z siłownią, sauną, łaźnią turecką, jacuzzi i masażami, kort do squasha, tenis stoło-wy, kort tenisowy, bilard, wypożyczalnia rowerów, animacje, centrum nurkowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw i mini klub.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski, napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole w go-dzinach 10.00 – 24.00.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeże soki, mini bar, importowane alkohole, mini golf, �tness centrum z siłownią, pub, kawiarnia orientalna, sauna, łaźnia, jacuzzi, masaże, oświetlenie kortu tenisowego i wypoży-czenie sprzętu, bilard oraz centrum nurko-wania i sportów wodnych.

Egipt – Hurghada

Page 36: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Pyramisa Blue Lagoon *****POŁOŻENIE: ok. 900 m od plaży /hotel zapewnia dowóz bezpłatnym busem w godz. 8.00 - 17.00/, ok. 5 km od lotniska i ok. 11 km od centrum Hurghady. Nieda-leko hotelu znajduje się przepiękna pro-menada spacerowa z licznymi sklepami i restauracjami.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna Mira-mar, restauracja włoska Pomodoro, a tak-że bary: w hotelowym lobby Sea Star, przy basenie Coral i na plaży SunSet, sklepy oraz kafejka internetowa. Hotel posiada również salę konferencyjną.

POKOJE: 365 pokoi z widokiem nà lagu-nę wyposażonych w klimatyzację, TV-Sat, mini bar, telefon, sejf, łazienkę z suszarką do włosów oraz balkon.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 3 baseny /1 pod-grzewany zimą/, laguna o pow. 7000 m², siłownia, sauna, jacuzzi, bilard, tenis sto-łowy, dyskoteka, kort tenisowy, animacje, boisko do siatkówki plażowej oraz cen-trum nurkowania i sportów wodnych.

36

Page 37: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

DLA DZIECI: brodzik oraz mini klub.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej, przekąski, napoje bezalko-holowe i lokalne alkohole w godz. 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeżo wyciskane soki, minibar, dyskoteka oraz importowa-ne alkohole oraz bilard.

37

Egipt – Hurghada

Page 38: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Sunny Days El Palacio ****

38

POŁOŻENIE: przy plaży z własną laguną, ok. 3 km od centrum Hurghady i ok. 15 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, 2 restauracje à la carte: rybna i włoska, bary przy plaży i basenie, kawiarnia orientalna, kafejka internetowa, dyskoteka, bank, sala konferencyjna i beauty salon.

POKOJE: 822 pokoje, z klimatyzacją, TV-Sat, telefonem, mini barem, sejfem, łazienką i balkonem lub tarasem. Suszarka do włosów dostępna gratis w recepcji.

obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godzinach 10.00 – 24.00, w wyznaczo-nych barach.

DODATKOWO PŁATNE: lody, pop corn, napoje w butelkach i puszkach, świeżo wyciskane soki, mini bar oraz importo-wane alkohole, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, korty tenisowe i do squasha a także centrum nurkowania, windsur�ngu i spor-tów wodnych.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen /podgrzewa-ny/, siłownia, sauna, jacuzzi, masaże, tenis stołowy, bilard, animacje, dyskoteka, cen-trum nurkowania, windsur�ngu i sportów wodnych. Dodatkowo 2 korty tenisowe oraz 2 korty do squasha w hotelu Mirette.

DLA DZIECI: brodzik, animacje, mini disco i mini klub.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania,

Egipt – Hurghada

Page 39: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Bella Vista ****

39

POŁOŻENIE: bezpośrednio przy plaży, w centrum Hurghady.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna Sulta-na, restauracja z owocami morza i włoskà la Luna /dodatkowo płatne/, kafeteria oraz bary przy basenie, w lobby i na plaży, kafejka internetowa, niewielkie centrum handlowe, beauty center.

POKOJE: 190 pokoi z klimatyzacją, łazienką, TV-Sat, mini barem, telefonem oraz balkonem lub tarasem. Sejfy w recep-cji za opłatą ok. 2 $/dzień.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokolacje w formie bufetu lub all inclusive w wyzna-czonej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkryty, cen-trum nurkowania i sportów wodnych, sno-oker, tenis stołowy, masaże oraz animacje.

DLA DZIECI: brodzik i lody w godzinach 15.00 – 17.00.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej /przy liczbie gości, któ-

rzy wykupili all inclusive, mniejszej niż 20 osób – posiłek podawany jest do stolików/, przekąski, napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole oraz koktajle z lokalnych alkoho-li /codziennie inny koktajl dnia/ w godz. 11.00 – 23.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: napoje w butel-kach i puszkach, świeżo wyciskane soki, mini bar oraz importowane alkohole, be-auty center, snooker, masaże oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

Egipt – Hurghada

Page 40: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Sea Gull ****

40

POŁOŻENIE: przy 2 prywatnych plażach, w samym centrum Hurghady, ok. 11 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: 2 restauracje główne, włoska i chińska, kawiarnia orientalna, bilard bar, bary przy basenach i plażach, pub, 2 sale konferencyjne, kantor, kafejka internetowa i centrum handlowe.

POKOJE: 710 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, telefonem, łazienką z suszar-ką do włosów i balkonem. Sejfy w recepcji za dodatkową opłatą.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokolacje w formie bufetu lub all inclusive w wyzna-czonej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 4 baseny /1 pod-grzewany zimą/, 2 korty tenisowe, squash, centrum �tness z siłownią, sauną, jacuzzi i masażami, bilard, tenis stołowy, anima-cje, dyskoteka oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: brodzik, mini klub, mini zoo, animacje oraz plac zabaw. W listopadzie otwarcie aqua parku z 8 zjeżdżalniami.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej, przekąski, napoje bezalko-holowe i lokalne alkohole w godz. 10.00 – 23.45, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeże soki, mini bar, importowane alkohole, restauracja chińska, pub, dyskoteka, lobby bar i bilard bar, namiot orientalny, korty tenisowe, squash, siłownia, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, tenis stołowy oraz centrum nurko-wania i sportów wodnych.

Egipt – Hurghada

Page 41: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Aqua Fun ***POŁOŻENIE: bezpośrednio przy plaży, w samym centrum turystycznej Hurghady, obok pasaży handlowych i dyskotek.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, re-stauracja à la carte, bary w lobby i na plaży, kawiarnia orientalna, pub, kafejka interne-towa oraz sklepiki z pamiątkami.

POKOJE: 113 pokoi z klimatyzacją, ła-zienką z suszarką do włosów, TV-Sat, mini barem, telefonem oraz balkonem lub tarasem. Sejfy dostępne w recepcji za opłatą ok. 5 €/tydzień.

alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w szklankach, w godzinach 11.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: napoje w butel-kach i puszkach, świeżo wyciskane soki, mini bar, importowane alkohole, sauna, masaże, bilard oraz centrum nurkowania i windsur�ngu.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokolacje w formie bufetu lub all inclusive w wyzna-czonej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen, sauna, ma-saże, boisko do siatkówki plażowej, ani-macje, bilard, mini golf, dyskoteka oraz centrum nurkowania i windsur�ngu.

DLA DZIECI: brodzik i plac zabaw.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-

41

Egipt – Hurghada

i windsur�ngu.i windsur�ngu.

Page 42: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl42

Wycieczki fakultatywne Klasztor Św. Katarzyny

Wyjazd z hotelu autobusem ok. 6:00, przejazd przez pustynię i Góry Synaj. Zwie-dzanie klasztoru (wejście do Muzeum Ikon dodatkowo płatne). Następnie przerwa na lunch (napoje płatne dodatkowo). Wizyta w Dahab i czas na zakupy. Powrót do Sharm El Sheikh. Obowiązkowa opłata za wejście do Parku Narodowego – ok. 3 $/os (płatne przy zakupie wycieczki).

Góra Mojżesza i Klasztor Św. KatarzynyWyprawa biblijnym szlakiem Mojżesza,

który na Górze Synaj otrzymał kamienne tablice z Dekalogiem. Wyjazd z hotelu ok. 22:00. Przyjazd na miejsce i nocne wejście na Górę Mojżesza (ok. 3 godz.), skąd podzi-wiamy wschód słońca z perspektywy 2285 m n.p.m. Po zejściu i przerwie na śniadanie, zwiedzanie Klasztoru Świętej Katarzyny. Po-wrót do Sharmu ok. 13:00. Obowiązkowa opłata za wejście do Parku Krajobrazowego – ok. 3 $/os. (płatne przy zakupie wycieczki).

Kair (1 dzień) – autokaremWyjazd z Sharm El Sheikh w godzinach

nocnych (ok. godz. 02:00), śniadanie w for-

mie suchego prowiantu. W programie zwie-dzanie Egipskiego Muzeum Starożytności (wejście do Sali Mumii dodatkowo płatne), obiad w lokalnej restauracji (napoje dodat-kowo płatne), przejazd do Gizy. Zwiedza-nie Piramidy Cheopsa, Chefrena i Mykeri-nosa (wejście do Piramid dodatkowo płat-ne), a także posąg S�nksa. Czas na zakupy.Powrót do hotelu około godz. 23:00. Dla klientów, którzy wykupili wycieczkę samo-lotem ostatnim punktem zwiedzania Kairu jest wizyta na bazarze Khan El Khalili.

Kair (2 dni) – autokaremWyjazd z Sharm El Sheikh w godzinach

nocnych (ok. godz 02:00), śniadanie w for-mie suchego prowiantu, zwiedzanie Egip-skiego Muzeum Starożytności (wejściedo Sali Mumii dodatkowo płatne), obiadw restauracji (napoje dodatkowo płatne), po posiłku zwiedzanie Cytadeli Saladyna i Me-czetu Alabastrowego, następnie zakwatero-wanie w hotelu 4*, kolacja i nocleg.

W drugim dniu pobytu w Kairze śnia-danie, wykwaterowanie z hotelu i przejazddo Gizy. Zwiedzanie Piramidy Cheopsa, Che-frena i Mykerinosa (wejście do Piramid do-

datkowo płatne), a także posąg S�nksa. Następnie wizyta w sklepie z papirusamii obiad (napoje dodatkowo płatne). Następ-nie wizyta w Dzielnicy Koptyjskiej i zwiedza-nie kościołów oraz synagogi Ben Ezra. Na za-kończenie wycieczki czas wolny na bazarze Khan El Khalili. Powrót do Sharm El Sheikh.

Luksor (1 dzień) – samolotemWylot w godzinach rannych (ok. godz.

7:00). Zwiedzanie Wschodniego Brzegu – Świątynia w Karnaku, obiad w lokalnej restauracji (napoje płatne dodatkowo). Po posiłku przejazd łodzią na Zachodni Brzeg i zwiedzanie Doliny Królów, Świątyni Hat-szepsut, Kolosów Memnona oraz krótka wizyta w pracowni alabastru. Powrót do Sharm El Sheikh ok. godz. 21:00.

JerozolimaWyjazd do Taby w godzinach nocnych,

po drodze przystanek na kąpiel w Morzu Martwym (proszę zabrać kostiumy kąpie-lowe). Następnie przejazd do Jerozolimy i zwiedzanie następujących atrakcji :

– Góra Oliwna z przepiękną panoramą na Stare Miasto i Wzgórze Świątynne z po-

Page 43: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 43

Egipt – Sharm El Sheikh

złacaną Kopułą Skały, jeżeli będzie to możli-we, wizyta w Ogrodach Getsemani,

– spacer do starego miasta i muru za-chodniego, a następnie przejście przez dzielnicę muzułmańską do Via Dolorosa – drogi krzyżowej, która prowadzi do Bazyli-ki Grobu Pańskiego w dzielnicy chrześcijań-skiej, zwiedzanie bazyliki,

– obiad w lokalnej restauracij (napoje płatne dodatkowo),

– przejście przez dzielnicę żydowską, której centralnym punktem jest Ściana Pła-czu, uważana za najświętsze ze wszystkich miejsc żydowskich. W okresie osmańskim ściana stała się celem pielgrzymek, miej-scem, do którego Żydzi przychodzili opłaki-wać swoich przodków i zniszczenie Jerozo-limy. Stąd właśnie pochodzi nazwa – Ścia-na Płaczu. Turyści nie będący Żydami mogą podejść do Ściany, jeśli ubrani są skromnie, a mężczyźni włożą na głowę jarmułkę.

– Góra Syjon, na której znajduje się Wie-czernik – domniemane miejsce spożywania ostatniej wieczerzy Jezusa z apostołami.

Powrót do Sharm El Sheikh w godzinach nocnych.

Do ceny należy doliczyć – ok. 40$/os na opłaty pobierane na granicy.

Petra (1 dzień) – statkiem turystycznymWyjazd z hotelu około godz. 04:00 rano

i przejazd do Taby, po czym rejs statkiem wycieczkowym do Aqaby (w przypadku im-prezy lotniczej – przelot do i z Aqaby).

Po dotarciu do portu transfer do Petry (anglojęzyczny przewodnik). Całodniowe zwiedzanie Zaginionego Miasta Nebatej-czyków. Zwiedzanie rozpoczynamy od kon-nej przejażdżki wraz z beduińskim przewod-nikiem przez bajeczny wąwóz otoczony pia-skowcami. Poprowadzi nas do skarbów Pe-try – wykutych w skale ogromnych świą-tyń grobowych, magazynów, królewskich grobowców, domów i Rzymskiego Teatru. Obiad w lokalnej restauracji (napoje dodat-

kowo płatne). Wyjazd z Aquaby przewidy-wany na godz. 19:30, a następnie przejazd-przez Tabę i powrót do Sharm El Sheikh.

Do ceny należy doliczyć – ok. 40$/os na opłaty pobierane na granicy.

Kolacja beduińskaWyjazd z hotelu ok. godz. 15:00 do wio-

ski beduińskiej, na miejscu przejażdżka na wielbłądach. Po powrocie do wioski degu-stacja beduińskiej herbaty, a następnie po-dziwianie przepięknego zachodu słońca na pustyni i kolacja przy świecach w formie barbecue (napoje bezalkoholowe do ko-lacji w cenie). Powrót do Sharm El Sheikhokoło godz. 20:00.

Dla chętnych, za dopłatą 10 $/os możli-wość podziwiania nieba przez teleskop.

Kolorowy KanionWyjazd w godzinach porannych, prze-

jazd do Kolorowego Kanionu. Piesza wę-drówka przez Kanion, w czasie której moż-na podziwiać jego niezapomniane pięk-no. Przejazd do Nuweiby i obiad restauracjiw tamtejszym hotelu (1 napój bezalkoholo-wy wliczony w cenę. Proponujemy zabrać kostiumy kąpielowe i ręczniki, żeby skorzy-stać z hotelowego basenu i plaży. Następ-nie wizyta w Dahab i czas na zakupy. Okołogodz 17:00 powrót do Sharm El Sheikh.

Quad mangrovePrzejażdzka na czterokołowych moto-

rach (quady) po pustyni ok. 40 min. Następ-nie 15 minut przerwy na odpoczynek i ko-lejne 40 minut jazdy wzdłuż wybrzeża Mo-rza Czerwonego do parku namorzynowego. Około godzinny pobyt w parku i czas na re-laks na plaży oraz kąpiel w morzu. Następnie lunch i powrót do hotelu.

Quad runner„Szaleństwo dnia białego” czyli przejazd

na czterokołwych motorach (quady) po pu-

styni. W przerwie degustacja tradycyjnej herbaty w namiocie beduińskim. Czas trwa-nia ok. 2 godziny.

Rejs statkiem do Ras MohammedRejs do Parku Narodowego Ras Mo-

hamed (bez zejścia na ląd). W programie2–3 postoje na podziwianie raf koralowych, lunch (napoje w cenie). Sprzęt do snurko-wania (maski, płetwy, itp.) do wypożycze-nia w porcie za dodatkową opłatą. Opłata za wstęp do parku – ok. 5 $ (płatne przy zaku-pie wycieczki).

Rejs statkiem na wyspę TiranRejs na rafy i atole w pobliżu Wyspy Ti-

ran (bez zejścia na ląd). W programie 2–3 postoje na podziwianie raf. Wody otwarte w tym rejonie ob�tują w del�ny, istnieje wiec szansa na niepowtarzalne spotkanie. W ce-nie lunch i napoje. Sprzęt do snurkowania do wypożyczenia w porcie za dodatkową opłatą.

DolphinellaFantastyczne 45 minutowe show w del-

�narium, podczas którego zobaczymy sko-ki, salta i inne zabawy w wykonaniu tychinteligentnych ssaków. Na zakończenie wi-zyta w kawiarni orientalnej (jeden napój bezalkoholowy w cenie) i możliwość zapa-lenia fajki wodnej „shisha”.

Pływanie z del�namiOkoło półgodzinna zabawa w wodzie

z del�nami (zakaz fotografowania z apara-tów podwodnych).

1001 NocWyjazd z hotelu w godzinach wieczor-

nych do Alf Leila Wa Leila – miasteczka z „Ba-śni 1001 nocy”. W programie m.in. taniec brzucha, taniec derwiszy oraz inne tańce z różnych regionów Egiptu np. Asuanu. Show trwa ok. 2 godz.

Page 44: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Dreams Beach *****

44

POŁOŻENIE: część dużego kompleksu hotelowego Dreams Resort, położone-go przy klifowej plaży z rafą /zejście na plażę schodami/, ok. 8 km od Naama Bay /bezpłatny transport kilka razy dziennie/ i ok. 17 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna L’o-pera, restauracje Pergola i Grill House, meksykańska, orientalna, restauracja Love Boat oraz bary w hotelowym lobby, na plaży i przy basenach, kafejka interneto-wa, bank i sklepiki z pamiątkami oraz sala konferencyjna.

POKOJE: 483 pokoje z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, telefonem, łazienką z suszarką do włosów oraz balkonem lub tarasem. WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: kompleks basenów /2 podgrzewane zimą/, 2 korty tenisowe, bilard, tenis stołowy, �tness centrum z si-łownią /bezpłatna w części Dreams Vaca-

godzinach oraz przez 24h w lobby ba-rze /lokalne wino podawane jest tylko do obiadu i kolacji oraz w lobby barze,w godzinach 10.00 – 22.00/.

DODATKOWO PŁATNE: oświetlenie kortu tenisowego, nurkowanie i sporty wodne, sauna, jacuzzi, masaże, napoje w butelkach i puszkach, świeżo wyciskane soki, alkohole importowane, cappuccino, espresso, mini bar, restauracje: meksykań-ska, orientalna, Love Boat i My Place oraz Beduin Tent i shisha.

tion/, sauną, jacuzzi i masażami, boisko do siatkówki, animacje, dyskoteka oraz cen-trum nurkowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: 2 brodziki /1 podgrzewany zimą/, zjeżdżalnia, plac zabaw, mini klub, specjalny bufet w czasie obiadu i kolacji w restauracji głównej oraz mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej, przekąski w wyznaczonych barach, napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwowane w wyznaczonych

Egipt – Sharm El Sheikh

Page 45: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Dreams Vacation ****

45

Egipt – Sharm El Sheikh

POŁOŻENIE: na kli�e, ok. 700 m od plaży /zejście schodami/, w części Dreams Be-ach /rafa, dojazd bezpłatnym autobu-sem/. Część dużego kompleksu hotelowe-go Dreams Resort, ok. 8 km od Naama Bay /bezpłatny transfer kilka razy dziennie/ i ok. 17 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna An-dalusia, meksykańska, orientalna, Love Boat, Grill House na plaży, oraz bary w lobby, na plaży i przy basenach, kafejka internetowa, bank, sklepiki z pamiątkami oraz sala konferencyjna.

DLA DZIECI: 2 brodziki /1 podgrzewany zimą/, zjeżdżalnia, plac zabaw, mini klub, bufet podczas obiadu i kolacji w restaura-cji głównej oraz mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski w wyzna-czonych barach, napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwowane w wyznaczo-nych godzinach przez 24h, w lobby barze /lokalne wino serwowane jest tylko do obiadu i kolacji oraz w lobby barze, w godz. 10.00 – 22.00/.

DODATKOWO PŁATNE: napoje w bu-telkach i puszkach, świeżo wyciskane soki, alkohole importowane, capuccino, espersso, mini bar, restauracje: meksykań-ska, orientalna, Love Boat i My Place oraz Beduin Tent i shisha, a także oświetlenie kortu tenisowego, sauna, jacuzzi, masa-że oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

POKOJE: 319 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, telefonem, łazienką z suszar-ką, sejfem oraz balkonem lub tarasem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: kompleks base-nów /dwa podgrzewane zimą/, dwa korty tenisowe, bilard, tenis stołowy, �tness centrum z siłownią, sauną, jacuzzi i ma-sażami, boisko do siatkówki, animacje, dyskoteka, centrum nurkowania i sportów wodnych.

Page 46: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Pyramisa Sharm Resort *****

46

POŁOŻENIE: bezpośrednio przy 500 m plaży, z rafami koralowymi, w rejonie Sharks Bay, ok. 10 km od Naama Bay i 6 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: 3 restauracje główne: Tahiti, Papeete i Bora Bora, restauracja azjatycka Tai Pan, restauracja włoska i pizzeria Da Angelo, restauracja rosyjska Kalinka Malinka, restauracja serwująca owoce morza, bary przy basenie i na pla-ży oraz w lobby, sklepiki z pamiątkami, a także kafejka internetowa. Hotel dyspo-nuje również salami konferencyjnymi.

POKOJE: 700 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, telefonem, sejfem i łazienką z suszarką do włosów oraz balkonem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen o powierzchni 4300 m² /sztuczne fale, zjeżdżalnia/, basen przy plaży, mały basen kryty, 4 korty teni-sowe, squash, �tness centrum z siłownią, sauną, masażami, jacuzzi, bilard, tenis sto-łowy, dyskoteka, animacje, centrum nur-kowania i sportów wodnych.

Page 47: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 47

Egipt – Sharm El Sheikh

DLA DZIECI: plac zabaw, mini klub, zjeż-dżalnia i mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski, na-poje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godzinach 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, świeżo wyciska-ne soki, mini bar, dyskoteka, importo-wane alkohole, oświetlenie kortu teni-

sowego, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, tenis stołowy oraz centrum nurkowania i sportów wodnych.

Page 48: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Amway Oyoun (d. Millennium) *****

48

Egipt – Sharm El Sheikh

POŁOŻENIE: przy szerokiej na 450 m pla-ży z rafami koralowymi w zatoce Nabq, ok. 4 km od lotniska i 20 km od Naama Bay.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, bary przy plaży, przy basenie i w hotelo-wym lobby, kawiarnia orientalna, kafejka internetowa w business center oraz nie-wielkie centrum handlowe.

POKOJE: 298 pokoi z klimatyzacją, mini barem, telefonem, TV-Sat, sejfem, łazienką z suszarką do włosów oraz balko-nem lub tarasem.

10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: świeżo wyciskane soki owocowe, woda i napoje w butelkach oraz puszkach, espresso, cappuccino, cafe latte, lody, shisha, mini bar, importowane alkohole, jacuzzi, masaże, sauna, bilard, bar „Soweto”, oświetlenie kortu tenisowe-go oraz sporty wodne.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: duży basen, kort tenisowy, siłownia, sauna, salon masażu, jacuzzi, bilard, animacje, centrum nurko-wania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: brodzik i mini klub.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej, przekąski, napoje bezalko-holowe i lokalne alkohole w godzinach

Page 49: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Tropicana Grand Azure *****

49

POŁOŻENIE: przy plaży, ok. 20 km od Na-ama Bay /dojazd bezpłatnym busem kilka razy dziennie/ i ok. 8 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, re-stauracje à la carte z daniami kuchni śród-ziemnomorskiej i orientalnej, chińska, ser-wująca ryby i owoce morza oraz włoska, bary w hotelowym lobby, na plaży i przy basenach, sklepy z pamiątkami, bank, bankomat, kafejka internetowa oraz sala konferencyjna.

POKOJE: 808 pokoi /standard o powierz-

nia, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, tenis stołowy, kort tenisowy, animacje, boisko do siatkówki plażowej oraz centrum nur-kowania i sportów wodnych.

DLA DZIECI: 2 brodziki, mini aqua park, plac zabaw, lody, mini klub i mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej /jak również kolacja w jednej z restauracji à la carte, konieczna wcze-śniejsza rezerwacja, niektóre dania do-datkowo płatne/, przekąski, napoje bez-alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godzinach 10.00 – 2.00, w wyznaczo-nych barach. Bezpłatny wstęp do dys-koteki „Black House” przy hotelu Rosetta /napoje płatne/.

DODATKOWO PŁATNE: mini bar, impor-towane alkohole, napoje w butelkach i puszkach oraz świeżo wyciskane soki, masaże, kort tenisowy, centrum nurkowa-nia i sportów wodnych.

chni 28 m² i superior o powierzchni 48 m²/ w 22 budynkach, z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, telefonem, sejfem, łazienką z suszarką do włosów oraz balkonem lub tarasem. Część pokoi typu „standard” nie posiada ani tarasów, ani balkonów. WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 3 baseny odkryte o powierzchni 7500 m², 1200 m² i 800 m² /1 podgrzewany zimą/, basen kryty o po-wierzchni 100 m², mini aqua park, siłow-

Egipt – Sharm El Sheikh

Page 50: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Nubian Village ****

50

Egipt – Sharm El Sheikh

POŁOŻENIE: w zatoce Nabq przy dłu-giej na 220 m plaży z rafą koralową, ok. 5 km od lotniska. Do Namaa Bay kur-suje 3 razy dziennie bezpłatny minibus, a 2 razy dziennie za opłatą.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, re-stauracja serwująca owoce morza, orien-talna, bar i restauracja na plaży, bary w lobby i przy basenie, am�teatr, sklep z pamiątkami oraz kafejka internetowa.

POKOJE: 263 pokoje w budynku głów-nym i w bungalowach z klimatyzacją, te-

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godzinach 9.30 – 24.00, w wyznaczo-nych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i w puszkach, mini bar, soki ze świeżych owoców, restauracja serwu-jąca owoce morza, restauracja orientalna, dyskoteka oraz importowane alkohole, a także bilard, sauna, oświetlenie kortu te-nisowego i centrum nurkowania.

lefonem, TV-Sat, sejfem, mini barem oraz łazienką z suszarką do włosów.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny, 3 zjeżdżal-nie, kort tenisowy, boisko do piłki nożnej i siatkówki, siłownia, bilard, tenis stołowy, sauna, animacje, dyskoteka oraz centrum nurkowania.

DLA DZIECI: brodziki, zjeżdżalnie, anima-cje, mini klub oraz plac zabaw.

Page 51: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Tropicana Grand Oasis ****

51

POŁOŻENIE: przy plaży, ok. 11 km od Na-ama Bay i ok. 3 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, re-stauracja orientalna, włoska oraz restau-racja serwująca ryby i owoce morza, bary w lobby, na plaży i przy basenie, kafejka internetowa, sklepiki z pamiątkami oraz sala konferencyjna.

POKOJE: 438 pokoi w 11 budynkach, z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, tele-fonem, sejfem, łazienką, suszarką do wło-sów, balkonem lub tarasem.

alkoholowe i lokalne alkohole /lokalne wino podawane tylko do obiadu i kolacji/ serwowane w godzinach 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: lody, woda i napoje w butelkach i puszkach, kawa po turecku, espresso, cappuccino, świeżo wyciskane soki, shisha, mini bar, impor-towane alkohole, sauna, jacuzzi, masa-że, bilard, kort tenisowy oraz centrum nurkowania.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny odkryte /1 podgrzewany zimą/, siłownia, sauna, jacuzzi, masaże, tenis stołowy, bilard, kort tenisowy, animacje, centrum nurkowania.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw oraz mini klub.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-

Egipt – Sharm El Sheikh

Page 52: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Panorama Naama Heights ****

52

POŁOŻENIE: położony na wzgórzach Na-ama Bay, ok. 3 km od słynnej promenady, ok. 3 km od plaży /hotel zapewnia bez-płatne przejazdy/.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, restauracja włoska, bary przy basenie i w hotelowym lobby, Internet oraz sala konferencyjna.

POKOJE: 230 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, telefonem, mini barem, sejfem, łazienką z suszarką do włosów oraz balkonem lub tarasem.

stauracji głównej, przekąski, napoje bez-alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godzinach 10.00 – 23.00, w wyznaczo-nych barach.

DODATKOWO PŁATNE: jedzenie i na-poje w barze na plaży, woda i napoje w butelkach i puszkach, lody, espresso, cappuccino, kawa po turecku, shisha, mini bar, importowane alkohole, dyskoteka, bilard, świeżo wyciskane soki, siłownia, jacuzzi, sauna, masaże oraz centrum spor-tów wodnych.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 3 baseny o pow. 1200 m², 800 m² i 750 m², mini aqua park, bilard, tenis stołowy, �tness centrum z siłownią, jacuzzi, sauną i masażami, ani-macje oraz centrum sportów wodnych.

DLA DZIECI: aqua park, animacje, brodzik, mini klub, mini disco i plac zabaw.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-

Egipt – Sharm El Sheikh

Page 53: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Royal Moderna ****

53

Egipt – Sharm El Sheikh

POŁOŻENIE: przy plaży nad zatoką Nabq, ok. 17 km od lotniska i ok. 30 min jazdy busem od Naama Bay.

WYPOSAŻENIE: 2 restauracje główne, włoska, orientalna, z rybami i owocami morza, pizzeria, bary przy plaży, basenie i w lobby, kawiarnia orientalna, kafejka in-ternetowa oraz sala konferencyjna.

POKOJE: 561 pokoi z klimatyzacją, mini barem, telefonem, TV-Sat, łazienką, suszar-ką do włosów, balkonem i tarasem. Sejfy w części pokoi i w recepcji bezpłatnie.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w restauracji głównej, przekąski, napoje bezalkoholowe i lokalne alkohole serwo-wane w godzinach 10.00 – 24.00, w wy-znaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach, mini bar, soki ze świeżych owoców, restauracje à la carte, importo-wane alkohole, dyskoteka, mini golf, bi-lard, sauna, jacuzzi, masaże, oświetlenie kortu tenisowego, centrum nurkowania i sportów wodnych.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: kompleks base-nowy /1 podgrzewany zimą/, mega-szachy, mini golf, tenis stołowy, rzutki, bilard, siłownia, sauna, jacuzzi, kort teni-sowy, masaże, centrum nurkowania oraz centrum sportów wodnych, animacje i dyskoteka.

DLA DZIECI: brodzik /podgrzewany zimą/, 12 zjeżdżalni, mini klub, plac zabaw i mini disco.

Page 54: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Aqua Blu ****POŁOŻENIE: nowy hotel z aqua parkiem położony na ok. 14 ha, na kli�e Ras Om El Seid, ok. 1 km od plaży w hotelu Beach Albatros /bezpłatny dojazd/, ok. 10 km od Naama Bay i ok. 18 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: 5 restauracji, w tym: główna, śródziemnomorska, orientalna i włoska, liczne bary, centrum handlowe oraz kafejka internetowa.

POKOJE: 503 pokoje w budynku głównym i bungalowach z klimatyzacją, łazienką, suszarką, mini barem, sejfem, telefonem

– 17.00 oraz aqua park z 12 zjeżdżalniami.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w restau-racji głównej, przekąski, napoje bezalko-holowe i lokalne alkohole w godzinach 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i puszkach, mini bar, importo-wane alkohole i świeże soki, bilard, oświe-tlenie kortu tenisowego i wypożyczenie sprzętu, mini golf, sauna, masaże, centrum nurkowania i sportów wodnych.

i TV-Sat. Części pokoi ma balkon lub taras. WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 9 podgrzewanych basenów, aqua park z 20 zjeżdżalniami dla dorosłych, bilard, kort tenisowy, mini golf, tenis stołowy, rzutki, siłownia, jacuz-zi, sauna, masaże, centrum nurkowania i sportów wodnych, dyskoteka i animacje.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw, mini klub, lody w barze Elephant w godz 12.00

54

Egipt – Sharm El Sheikh

Page 55: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Shores Amphoras *****

55

Egipt – Sharm El Sheikh

POŁOŻENIE: bezpośrednio przy plaży, ok. 11 km od Naama Bay /3 razy dziennie bezpłatny bus/ i ok. 18 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, włoska, serwująca ryby i owoce morza, bary przy plaży, przy basenach i w lobby, kawiarnia orientalna, sklepiki oraz dwie sale konferencyjne.

POKOJE: ok. 600 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, telefonem, sejfem, mini barem, ła-zienką z suszarką do włosów. Część pokoi posiada balkon lub taras.

obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w szklankach, w godzinach 10.00 – 23.00, w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i w puszkach, soki ze świe-żych owoców, importowane alkohole, mini bar, restauracje Bella Vista i Merma-id, sprzęt i oświetlenie kortu tenisowego, squash, sauna, jacuzzi, masaże, bilard, te-nis stołowy /2 stoły bezpłatne i 2 płatne/ oraz centrum nurkowania.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 6 basenów /1 pod-grzewany zimą/, 2 podgrzewane jacuzzi, po 2 korty do tenisa i squasha, �tness cen-trum z siłownią, sauną, jacuzzi i masażami, bilard, tenis stołowy, siatkówka plażowa, dyskoteka i centrum nurkowania.

DLA DZIECI: mini klub, plac zabaw oraz brodziki.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania,

Page 56: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Shores Golden ****

56

POŁOŻENIE: hotel położony ok. 300 m od plaży z rafą, przy hotelu Shores Aloha,ok. 7 km od Naama Bay /3 razy dziennie transport gratis/ i ok. 6 km od starego cen-trum Sharm El Sheikh.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, restauracja serwująca ryby, koktajl bar oraz bary w hotelowym lobby, przy basenie i na plaży, kawiarnia orientalna, sklepiki z pamiątkami i bank.

POKOJE: 250 pokoi z klimatyzacją, mini barem, łazienką z suszarką do włosów,

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu w re-stauracji głównej, przekąski, napoje bez-alkoholowe i lokalne alkohole serwowane w godz. 10.00 – 24.00, w wyznaczonych barach, lokalne wino i piwo podawane jest tylko w restauracji głównej do obiadu i kolacji, na plaży napoje bezalkoholowe.

DODATKOWO PŁATNE: woda i napoje w butelkach i w puszkach, kawa, herbata, soki ze świeżych owoców, importowane alkohole, mini bar, lody i koktajle, bilard, masaże, nurkowanie i sporty wodne.

telefonem, sejfem, TV-Sat oraz balkonem lub tarasem. WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: dwa baseny /część jednego z basenów podgrzewana zimą/, zewnętrzne podgrzewane jacuzzi, bilard, siłownia, sauna, masaże, centrum nurkowania i sportów wodnych oraz animacje.

DLA DZIECI: brodzik.

Egipt – Sharm El Sheikh

Page 57: OASIS TOURS 2010
Page 58: OASIS TOURS 2010
Page 59: OASIS TOURS 2010

TUNEZJAT unezja, obok Egiptu i Turcji, należy

do trzech najchętniej odwiedzanych przez Polaków krajów tzw. „ciepłe-

go południa”. W super ofertach ceny tygo-dniowego pobytu wraz z przelotami i wyży-wieniem zaczynają się nawet poniżej tysią-ca złotych i praktycznie nie są do przebicia przez ceny ofert wypoczynku w innych kra-jach. Jest to kierunek znany i sprawdzony od lat. Co ważne, większość osób podkreśla, że w Tunezji czuje się wyjątkowo bezpiecznie, a mieszkający tu ludzie są otwarci, życzliwi i bardzo przyjaźni. Jest to też kraj z jednej strony egzotyczny, ale w sferze mentalności i kultury – bardzo bliski Europie. W tym nie-wielkim kraju można doświadczyć różnych klimatów – podziwiać śródziemnomorskie ogrody, oliwkowe gaje, stepy oraz Saharę i jej oazy. Zwłaszcza wizyty i noclegi na pu-styni dostarczają niezatartych wrażeń.

Przez tę ziemię, w liczącej prawie trzy ty-siące lat historii, przetoczyły się wielkie cy-wilizacje – począwszy od Fenicjan, którzy w 814 roku p.n.e. założyli Kartaginę (obec-nie przedmieścia Tunisu), poprzez rządy Rzymian, Cesarstwa Bizantyjskiego, Impe-rium Osmańskiego oraz Francji. Ostatecz-nie, podobnie jak w całej Afryce Północnej, zapanowali tu Arabowie. Tak bogata histo-ria doprowadziła do asymilacji wielu kul-tur, w której nie brakuje także wyrazistych elementów tradycji ludów koczowniczych, a zwłaszcza Berberów.

W Tunezji jest więc co oglądać, np. ksa-ry, oryginalne spichlerze berberyjskie, czy wioski troglodytów w jaskiniach, w których „żywi mieszkają pod umarłymi”. Najsłyn-niejszy taki „dom” znajduje się w Matmacie. Jest to hotel Sidi Driss składający się z pię-ciu dziedzińców połączonych podziemnymi

tunelami. Tutaj właśnie nakręcono kilka epi-zodów z „Gwiezdnych Wojen”. Godnymi od-wiedzenia są – Tunis z piękną mediną, ru-iny Kartaginy, czy biało-błękitne miasteczko Sibi Bou Said, które każdego może zadziwić swoją oryginalną i zwiewną urodą. Na tra-sie wycieczek nie wolno pominąć Kairuan z ogromnym meczetem, które po Mekce, Medynie i Jerozolimie, jest czwartym świę-tym miastem islamu. To właśnie w Kairuan, który udawał Kair, nakręcono sceny do �l-mu z cyklu Indiana Jones „Poszukiwacze Za-ginionej Arki”. Warto wiedzieć, że w Tune-zji zrealizowano ponad 130 �lmów fabular-nych światowego kina. Z pewnością jest to zachęta do odwiedzenia tego niezwykłego, a jakże łatwo dostępnego dla nas kraju. Je-śli do tego dodamy dobre hotele i znakomi-tą kuchnię śródziemnomorską – to czy do szczęścia potrzeba coś więcej?

infolinia: 022 501 94 94 59

Page 60: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl60

TUNEZJA – JAŚMINOWA KRAINARepublika Tunezji to państwo położone

nad Morzem Śródziemnym na najdalej leżą-cym na północ skrawku Afryki. Od wschodu graniczy z Libią, od zachodu z Algierią, a od strony południowej Tunezję otacza Sa-hara oraz ciągnące się wzdłuż całego kraju pasmo gór Atlas.

Tunezja jest najmniejszym krajem z kra-jów pereł Maghrebu, zwanych inaczej kraja-mi zachodzącego słońca. Mnóstwo tu baj-kowych wodospadów, jezior, kwitnących barwnych i aromatycznych hibiskusów, ja-śminu i oleandrów. Połączenie surowej pu-styni z egzotyczną oazą czyni Tunezję miej-scem niezwykle pięknym, a dodatkowo spe-cy�czne położenie między morzem i pusty-nią sprawia, że Tunezja uważana jest za kraj kontrastów i zróżnicowanego krajobrazu.

Tunezja znana głównie jest, jako miej-sce spędzania słonecznych wakacji. Może-my tu zwiedzić piaszczyste wschodnie wy-brzeże Sahel z dobrze rozwiniętą bazą noc-legową i gastronomiczną, udać się na nie-zapomnianą przygodę po saharyjskich wy-dmach, spędzić chwile z rdzennymi miesz-kańcami Tunezji – Berberami w ich pod-ziemnych domostwach, przemierzyć tysiąc-lecia odkrywając różne cywilizacje poprzez pryzmat starożytnych ruin potężnej Kartagi-

ny, oddać się wodnym szaleństwom w cie-płym, błękitnym morzu, albo w jakimś ci-chym zakątku delektować się smakiem, wi-dokiem i zapachem sadów daktylowych.

Tunezja zaskakuje mnogością wrażeń. Pozwala przenieść się z berberyjskiej wio-ski do nowoczesnego miasta, z żyznych północnych równin w niedostępne szczy-ty gór oraz południowe piaski pustyni, z Europy do Afryki, z teraźniejszości w odle-głą przeszłość.

Africa, Ifrikijja, Afryka, Berberia, Karta-gina, Tunezja – kraina wielu nazw, wielu twarzy i wielu kultur. W architekturze, trady-cji i kuchni swoje ślady zapisali Fenicjanie, Rzymianie, Bizantyjczycy, Turcy, Francuzi i Arabowie. W Tunezji nie ma nic banalnego ani pretensjonalnego. Łagodny i ciepły kli-mat, egzotyka, dobrze rozwinięta infrastruk-tura turystyczna oraz niezwykła gościnność mieszkańców przyciągają jak magnes i gwa-rantują dobry wypoczynek. Nie bez powo-du kraj ten nazywany jest krajem tysiąca i jednej nocy.

TUNEZJA – NA WŁASNE OCZYTunis – spokój tego miasta, zupełnie nie

przystaje do gorączkowej atmosfery innych arabskich stolic. Ciche, kameralne, sprawia wrażenie jakby zaspanej metropolii. Mia-

sto to ciekawie łączy w sobie klimat arab-skiej medyny – labirynty ciemnych uliczek, stare meczety i kawiarnie pełne grających w trik trakach – ze starymi, eleganckimi ka-mienicami, stojącymi przy pięknych, wysa-dzanych palmami bulwarach. Tunis nie jest miastem obleganym przez turystów, a skry-wa w sobie mnóstwo atrakcji: zabytkowe hammamy, ruiny Kartaginy, Muzeum Bardo czy miasteczko Sidi Bou Said.

Sousse, nazywane też „Perłą Sahelu”, to trzecie co do wielkości miasto Tunezji. Tutejszy port morski jest jednym z najstar-szych na całym wybrzeżu Morza Śródziem-nego – założyli go jeszcze Fenicjanie i to właśnie tu zawinął Hannibal po wyprawie do Italii. W Sousse życie turystyczne toczy się głównie przy nadmorskich bulwarach, jednak im dalej od morza tym wolniejszy tu rytm i spokojniejsza atmosfera. Warto zoba-czyć Wielki Meczet, ribat, medynę i pobliskie katakumby chrześcijan.

Monastir – w średniowieczu mawia-no, że „wizyta w Monastirze jest pierwszym krokiem w drodze do raju”. Dziś miasto pełne jest przepięknych miejsc i zabytko-wych budowli wartych obejrzenia: ribat i mauzoleum Habiba Bourgiby. To miej-sce na aktywny wypoczynek miłośników historii i architektury.

Page 61: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 61

Hammamet – leży na półwyspie Bon, nad piękną zatoką Al–Hammamet. Miasto pulsuje zielenią jaśminów oraz drzew cy-trusowych – dlatego nazywany jest „raj-skim ogrodem” lub „miastem jaśminu”. To najstarszy kurort w Tunezji, a jego nazwa w języku arabskim oznacza „łaźnię” – miej-sce oczyszczenia i relaksu. Nad plażami z bursztynowym piaskiem góruje niewielka, lecz zachwycająca medyna.

Mahdia – to historyczne miasto Fatymi-dów, które leży na niewielkim, ostrym cyplu nieopodal Monastiru i Sousse, do niedaw-na było małą wioską rybacką. Dziś mimo upływu wieków, tutejsze metody połowu ryb nadal przypominają te z czasów Karta-giny. Zobaczyć tu można piękne piaszczyste plaże, znane i luksusowe ośrodki wypoczyn-kowe, a w starej części miasta medynę, faty-midzkie forty�kacje oraz Wielki Meczet.

PLANOWANIE PODRÓŻYDokumenty podróży: paszport powi-

nien być ważny co najmniej 3 miesiące dłu-żej, niż data deklarowanego powrotu. Wjazd do Tunezji powinien nastąpić na podsta-wie paszportu nie budzącego wątpliwości, co do jego autentyczności. Wszelkie uszko-dzenia mechaniczne dokumentu oraz nie-czytelne dane osobowe mogą spowodować uciążliwą procedurę wyjaśniającą lub cof-nięcie z granicy. Istnieje obowiązek meldun-kowy dla cudzoziemców, w hotelach ten proces następuje automatycznie. Przy po-bycie indywidualnym obowiązek ten ciąży na osobie, u której turysta zamieszkuje.

Wiza: od obywateli polskich wizy nie są wymagane. Do przekroczenia granicy po-trzebne jest posiadanie aktualnego paszpor-tu i dokumentów potwierdzających udział w imprezie turystycznej oraz rozdawanych na pokładzie samolotu kart meldunkowym.

Przepisy celne i dewizowe: Przepisy celne zezwalają na wwiezienie 2 litrów na osobę napoju alkoholowego zawierającego do 25% alkoholu, 400 sztuk papierosów, 100 sztuk cygar albo 250 g tytoniu na osobę, 1/4 l perfum lub 1 l wody toaletowej na osobę.Należy jednak pamiętać, iż zakupy zawiera-jące substancje płynne – zgodnie z obostrze-niami na lotniskach, także w Polsce, powin-ny być zakupione już po odprawie paszpor-towej. Ściśle przestrzegany jest zakaz prze-wożenia w bagażu ostrych, metalowych przedmiotów oraz rzeczy o płynnej konsy-stencji powyżej określonej ilości ml, także kosmetyków czy lekarstw. Należy umiesz-czać takie przedmioty w bagażu głównym.

Zabroniony jest wwóz i wywóz dinarów tu-nezyjskich. Jeżeli zostanie Państwu jakaś suma miejscowej waluty, możliwość wymia-ny istnieje wyłącznie w banku na lotnisku za okazaniem kwitu wymiany. Dlatego poleca-my stopniową wymianę, według zapotrze-bowania oraz zatrzymywania kwitów wy-miany z kantorów. Do Tunezji można wwo-zić waluty zagraniczne, czeki podróżne i kar-ty kredytowe albo płatnicze, zagraniczne waluty do wartości około 16 000 zł. W przy-padku sumy przewyższającej wymienioną wartość, niezbędne jest poinformowanie o tym odpowiednich władz celnych. Wywóz nie deklarowanej kwoty dewiz jest sankcjo-nowany odebraniem pieniędzy, karą pie-niężną oraz innymi sankcjami.

Zdrowie: szczepienie nie jest obowiąz-kowe. Polecamy jednak szczepienie przeciw żółtaczce A i B. W razie potrzeby, w przy-padku zachorowania, polecamy zwrócić się do rezydenta Oasis Tours lub do recepcji hotelu, w którym mieszkamy, gdzie zosta-nie zagwarantowana nam pomoc lekarska. W Tunezji niezbędne jest posiadanie ubez-pieczenia, którego zakup jest warunkiem wykupienia imprezy turystycznej w Oasis Tours. Tunezja dysponuje państwowymi oraz prywatnymi ośrodkami zdrowotnymi, a personel lekarski świadczy usługi na wyso-kim poziomie

Elektryczność: Napięcie elektryczne: 220 V, adapter nie jest potrzebny.

Klimat: Na północy klimat subtropikal-ny z umiarkowaną i deszczową zimą oraz ciepłym i suchym latem. Na wybrzeżu panu-je klimat śródziemnomorski.

Pozostałe informacje: Nie jest dozwo-lone fotografowanie: budowli rządowych, policyjnych i wojskowych, dworców kole-jowych, lotnisk i pozostałych obiektów, któ-re są oznaczone tunezyjską �agą (np. pałac prezydenta i główne siedziby miejscowych władz, również narodowej stacji telewizyj-nej) i osób w uniformach. Wstęp do mecze-tu czasie modlitw jest wzbroniony dla zwie-dzających. Zabronione jest także fotografo-wanie muzułmanów podczas wykonywania rytuałów religijnych. Przy fotografowaniu miejscowych obywateli najlepiej zapytać się o pozwolenie. Od roku 1980 jest ostro za-bronione fotografowanie obiektów żydow-skich, które są strzeżone przez policję. Waż-ne jest respektowanie zakazu wstępu na te-ren tych obiektów, jeżeli jest wyznaczona przestrzeń ze strażą policyjną. Tunezja jest krajem bardzo przyjaznym turystom i chyba najbardziej „europejskim” spośród państw

islamu, ale nie wolno zapominać, że jest krajem muzułmańskim. W roku 2003 roz-poczęła swoją działalność policja moralna, która przypadkowo legitymuje mieszane towarzystwo młodych ludzi, także pary, sprawdzając czy są małżeństwem i czy ich zachowanie odpowiada muzułmańskim normom. Tak samo są sprawdzani i miejsco-wi obywatele w towarzystwie cudzoziem-ców, przede wszystkim w godzinach noc-nych w okolicach barów.

Placówki dyplomatyczne w Tunezji:Ambasada RP w TunezjiLe Grand Boulevard de la Corniche Lot 5171053 Les Berges du Lac II – Tunistel. 00(216) 71 196 [email protected]

Biuro Oasis Tours w Tunezji:Oasis Tours – Holiday Service1, Bd 7 Novembre4000 Soussetel. 00(216) 73 203 540

Tunezja – Informacje ogólne

Page 62: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl62

WIELKIE POŁUDNIEwycieczka na Sacharę – 2 dni

1 dzień: Wycieczka na Sacharę to praw-dziwe spotkanie z przygodą! Bardzo wcze-snym świtem, bowiem jeszcze tuż przed lub zaraz po wschodzie słońca (w zależności od położenia hotelu w którym Państwo się znaj-dują) wyruszamy autokarami na spotkanie z wielkim południem! Jadąc wzdłuż niekoń-czących się rzędów drzewek oliwnych – jed-nego z największych terenów upraw drzew oliwnych na świecie, dojeżdżamy do pierw-szego postoju – zbudowanego w 230 r. n.e., mieszczącego ponad 30 000 widzów – am-�teatru El Djem. Jest to druga co do wielko-ści budowla tego typu, po koloseum w Rzy-mie. Następnie jadąc dalej na południe, ze-tkniemy się z uboższym krajobrazem, da-jącym przedsmak Sahary. Kolejnym punk-tem wycieczki będzie krótka przerwa w ry-backiej osadzie Mehres. Dalej kierując się na południe, mijając po drodze wspaniałe oazy, naszym oczom ukaże się prawdziwy księży-cowy krajobraz z jaskiniami troglodytów przypominającymi kratery. Jest to Matmata – niewątpliwie jedna z największych atrakcji w Tunezji. To tu właśnie słynny reżyser ame-rykański George Lucas kręcił niektóre sce-

ny do swojej kosmicznej epopei „Gwiezd-ne Wojny”. Tu też będziemy mieli okazje zo-baczyć jak wygląda prawdziwe domostwo rdzennej ludności południa – Berberów.I tu także w jednej z jaskiń przerobionych na hotel zjemy nasz obiad. Dalsza trasa naszej wędrówki biegnie krętymi drogami wzdłuż pasma Gór Atlasu poprzez kamienistą oko-lice. Rosną tu tylko nieliczne trawy, które starczają jedynie za pożywienie stadom kózi owiec. Po południu dojeżdżamy do mia-steczka Douz słynnego z hodowli wielbłą-dów, leżącego dokładnie na skraju pusty-ni, często nazywanego „Bramą Sahary”. Na przełomie grudnia i stycznia odbywa się tu Festiwal Sahary. Wieczorową porą będą mieli Państwo możliwość przejechania się (dodatkowo płatne) na rumakach pustyni– dromaderach. Zakończymy pierwszy dzień zakwaterowaniem i noclegiem w jed-nym z okolicznych hoteli.

2 dzień: Rankiem jeszcze przed wscho-dem słońca wyruszamy w dalszą część na-szej wyprawy. Nasza droga prowadzi przez typowe dla tego regionu, senne jeszcze o tej porze, miasteczka o skromnej zabudowie. Następnie przyjeżdżamy nad Chott el Dje-rid – największe słone jezioro w Afryce Po-

lnocnej (o powierzchni ok. 5 tyś. km²), aby podziwiać przepiękny wschód słońca. Nie rośnie tutaj żaden krzew ani drzewo, nie sły-chać śpiewu ptaków. Ziemia pokryta jest warstwą soli, której połyskliwa biel złamana jest jedynie pustynnym piaskiem. Poprzez jezioro przejeżdżamy groblą, łączącą miej-scowość Kebili z Tozeur. Mijamy liczne gaje palmowe, skąd dalej naszą podróż będzie-my kontynuować poruszając się jeepami.

Następnie odwiedzimy dwie górskie oazy. Pierwsza to Chebika. Tam czeka nas mała wędrówka po górach między doma-mi starej wioski o tej samej nazwie, opusz-czoną przez mieszkańców po powodzi w 1969r. Następnie spacer u stóp wąwozu z fantastycznym strumieniem i niezapo-mnianymi widokami, druga – to Tamerza. Będą tam mogli Państwo zakosztować ką-pieli w wodospadzie. Za dodatkową opła-tą, istnieje możliwość skorzystania z do-datkowej atrakcji – przejazdu po bezdro-żach pustynnych trasą rajdu Paryż – Da-kar. Trasa prowadzi do przypominającej wy-glądem głowę wielbłąda góry Ong Jemel. Po drodze również kosmiczne miasteczko „Gwiezdnych Wojen” wybudowane w 1970 r. Następnie zaprosimy Państwa na obiad.

Wycieczki fakultatywne

Page 63: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 63

Naszą egzotyczną wyprawę zamkniemy świętym miastem islamu– Kairouan (z arab. karawana), słynącego z Wielkiego Meczetu Uqba Ibn Nafaa. Tu będzie czas na zrobie-nie zdjęć. Wrócą Państwo do swoich hoteli na obiadokolację.

Tunis / Bardo / Kartagina / Sidi Bou Said – 1 dzień

Wyjazd z hotelu rano po śniadaniu.Jedziemy do stolicy Tunezji – Tunisu, gdzie zatrzymujemy się w centrum miasta przy głównej alei Avenue Habib Bourgiba. Idąc wzdłuż straganów z pamiątkami, przecho-dząc obok neogotyckiej katedry św. Vincen-t’a Paul’a z XVIII w., wspaniałego teatru oraz okazałej ambasady francuskiej zbudowanej pierwotnie jako siedzibe francuskiego gu-bernatora, dochodzimy do turecko–arab-skiej mediny. Tu podczas 1,5 godziny czasu wolnego można zapuścić się w labirynt uli-czek z tysiącem straganów, spróbować swo-ich sił w targowaniu się, zrobić zakupy oraz zajrzeć (za dodatkową opłatą) na dziedzi-niec Meczetu Oliwnego–Az Zijtuna. Następ-nie jedziemy do Muzeum Bardo mieszczące-go się w dawnym pałacu Beja. Zgromadzo-no w nim wszystkie skarby archeologiczne kraju, Do najznakomitszych należy najwięk-szy na świecie zbiór bizantyjskich i rzym-skich mozaik. Po obiedzie wyruszamy do parku archeologicznego w Kartaginie. Zwie-dzamy rzymskie ruiny term Antoniusza Piu-sa – niegdyś największy obiekt tego typu w całym cesarstwie rzymskim poza Rzy-mem. Ostatnim punktem naszej wycieczki jest biało – niebieskie miasteczko na wzgó-rzu założone przez Maurów Hiszpańskich w XV w. – Sidi Bou Said. Tutaj, w jednej z ka-wiarenek, skosztujemy arabskiej herbaty z listkiem mięty lub orzeszkami pini.

„Śladami Rzymian”, THUBURBO MAJUS – DOUGGA – ZAGHOUAN – 1 dzień

Na wzgórzu Dougga wznoszą się ru-iny najlepiej zachowanego miasta z epoki rzymskiej. Jej Kapitol jest jednym z najcen-niejszych znanych zabytków.

Pierwszym etapem naszej wycieczki są ruiny Thuburbo Majus, w centrum wielkie-go obszaru upraw zbożowych. Wykopaliska nie odsłoniły jeszcze całego obszaru mia-sta, ale widoczne ruiny dają wyobrażenie o jego znaczeniu w czasach rzymskich. God-ne uwagi jest forum, łuki triumfalne, łaźnie, fragmenty domów rzymskich oraz ruiny ba-zylik chrześcijańskich. Następnie ruszamy w stronę ruin jednego z najlepiej zachowa-

nych rzymskich miast – Douggi. Niegdyś Thugga, została zbudowana na wysoko-ści 500 m, na opadającym płaskowyżu, któ-ry okalał nizinne uprawy zboża, stanowiące główne bogactwo regionu. Zobaczymy am-�teatr z II w n.e. na ok. 4 000 widzów, Kapi-tol poświecony Jowiszowi, Junonie i Miner-wie, Świątynię Caelestis, fragmenty domów z mozaikami, termy letnie i zimowe.

Droga powrotna prowadzi przez miasto Zaghouan, gdzie oprócz antycznej Świątyni Wód (Nimfeum) zobaczyć można fragmenty rzymskich akweduktów, doprowadzających niegdyś wodę do Kartaginy.

Wieczór afrykański Friguia ParkFriguia Park – ogród zoologiczny o po-

wierzchni 36 ha w miejscowości Bou�cha, w połowie drogi miedzy Hammametem a Sousse. We współpracy z Dyrekcją Lasów i Parkiem Zoologicznym w Paryżu, stworzo-no jedyny w Afryce Północnej park z dziki-mi zwierzętami. Wspaniała wycieczka dla dla dzieci i dorosłych. Podczas niej zwiedza-my ogród zoologiczny z wieloma gatunka-mi egzotycznych zwierząt, a przede wszyt-kim zwierząt żyjacych w Afryce. Następnie udajemy się na kolację z afrykańskim show oraz elementami folkloru tunezyjskiego. Na-poje wraz z winem wliczone w cenę.

Wieczór folklorystyczny – Noc BeduińskaArabskie występy folklorystyczne ze

słynnym tańcem brzucha połączone z trady-cyjną kolacją tunezyjską i napojami oraz lek-kim tunezyjskim winem. Napoje wraz z wi-nem wliczone w cenę.

Medinat Al Zahra– spektakl „Światło i dźwięk”

Wycieczka odbywa się wieczorową porą i składa z dwóch części. Jedziemy do miej-scowości leżącej nieopodal Sousse, gdzie czeka na nas niesamowity spetakl. Najpierw będziemy świadkami berberyjskich zarę-czyn, następnie udamy się do Kazby (twier-dzy) na tunezyjski poczęstunek: chorba, cous–cous, brik oraz napoje bezalkoholo-we i wino /gratis/. Poczujemy się prawie jak goście weselni. Druga cześć wieczoru to nie-powtarzalny pokaz „Światlo i Dźwięk” odby-wający się na 3–hektarowej scenie z przesu-wanymi elementami, jeziorem i tryskajacy-mi fontannami, a do tego niesamowita gra świateł! W przedstawieniu biorą udział set-ki aktorów i jeźdźców na koniach, odgrywa-jąc sceny historyczne od czasów powstania Kartaginy aż do chwili obecnej.

Kairouan / El Jem / Mahdia – 1 dzieńWizyta w świętym mieście Islamu – Ka-

irouanie. Tu odwiedzamy główne zabytki miasta, czyli Wielki Meczet Oqba Ibn Nafaa z 670 r. – miejsce pielgrzymek muzułmanów nie tylko z Tunezji, słynne Baseny Aghlabi-dów oraz spacerujemy wąskimi uliczkami najstarszej medyny w Tunezji. Złożymy wi-zytę w legendarnej studni Bir Barouta, któ-ra jak głosi legenda, ma tajemne połącze-nie ze studnią Zem – Zem w Mekce. Następ-nie przejazd do El Jem – dawnego rzymskie-go miasta Thysdrus. W programie wizyta w rzymskim am�teatrze. Dalej jedziemy do dawnej stolicy Tunezji – Mahdi. Postój przy nadmorskim cmentarzu oraz na medinie. W drodze powrotnej – przejazd przez Mo-nastir, miasto pierwszego prezydenta Tune-zji – Habiba Bourgiby.

W cenie: wstępy do zwiedzanych obiek-tów, obiad na trasie /napoje dodatkowo płatne/.

KarawanaWycieczka trawjąca pół dnia dla dużych

i małych! Zapraszamy na przejażdżka na słynnym „okręcie pustyni” , czyli jednogarb-nym wielbłądzie – dromaderze.

Rejs statkiem pirackim (1/2 dnia)Wzdłuż wybrzeży Monastiru i Sousse

(lub Hammametu). W trakcie rejsu posiłek, kąpiel na otwartym morzu i szalona zabawa w ciepłych wodach Morza Śródziemnego!

Tunezja

Page 64: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

El Mouradi Gammarth *****

64

POŁOŻENIE: 3-piętrowy, luksusowy hotel położony w turystycznej dzielnicy Tunisu – Gammarth, 100 m od piaszczystej plaży, z przejściem przez uliczkę dojazdową. Od-dalony o 12 km od starego miasta w Tunisie i 11 km od Sidi Bou Said oraz starożytnej Kartaginy. 5 km od hotelu znajduje się pole golfowe Carthage.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, restauracje à la carte, bar, snack bar przy basenie i na plaży, pizzeria, ka-wiarnia mauretańska, night club, sala tele-wizyjna i sala konferencyjna.

i na plaży bezpłatne. Możliwość wypoży-czenia ręczników plażowych za kaucją.

DLA DZIECI: mini club, brodzik przy base-nie i mini disco.

DODATKOWO PŁATNE: napoje do obia-dokolacji, napoje w barach i dyskotece, mini bar, profesjonalne centrum thalas-soterapii, �tness club, sporty wodne na plaży, oświetlenie kortów tenisowych, sejf i Internet.

POKOJE: 508 pokoi z klimatyzacją, TV-Sat, mini barem, łazienką, suszarką do włosów i balkonem.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokolacje w formie bufetu w wyznaczonej restau-racji. Napoje do obiadokolacji dodatko-wo płatne.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, duży basen odkryty, basen kryty, dyskoteka, 2 korty tenisowe, tenis stołowy, mini golf, bilard, rzutki, łucznictwo, siatkówka na plaży. Parasole i leżaki przy basenie

Tunezja – Tunis

Page 65: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Vincci Taj Sultan *****

65

Tunezja – Hammamet

POŁOŻENIE: luksusowy hotel położony w nowej części Yasmine, bezpośrednio przy piaszczystej plaży w ładnym i zadba-nym ogrodzie, ok 500 m od nowej mediny, ok. 1 km od portu jachtowego i ok. 11 km od starego Hammametu.

WYPOSAŻENIE: 3 restauracje: główna, à la carte i grill oraz 3 bary, kawiarnia mau-retańska, butik i kawiarenka internetowa.

POKOJE: 235 klimatyzowanych pokoi z balkonem lub tarasem, lodówką, łazien-ką, TV-Sat oraz sejfem.

tym programem zabaw i atrakcji oraz bro-dzik dla najmłodszych.

DODATKOWO PŁATNE: wynajęcie sejfu i korzystanie z Internetu, centrum SPA, motorowe sporty wodne na plaży.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokolacje w formie bufetu. Napoje do obiadokolacji dodatkowo płatne.

ROZRYWKA I SPORT: duży basen o po-wierzchni ok. 2000 m2, drugi basen kryty, centrum odnowy biologicznej /dodatko-wo płatne/, korty tenisowe, tenis stołowy, boisko do piłki nożnej, animacje. Parasole, leżaki i materace przy basenie i na plaży gratis. Możliwość wypożyczenia ręczni-ków plażowych za kaucją.

DLA DZIECI: mini club, animacje z boga-

Page 66: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Medi Sea ***POŁOŻENIE: hotel położony bez-pośrednio przy wąskiej, piaszczystej plaży, w stre�e hotelowej Borj Cedria, ok. 7 km od Hammam Lif, 35 km od lotniska w Tunisie /do Tunisu pocią-giem ok. 30 minut/.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, restauracja à la carte /dodatko-wo płatna/, grill bar, bary przy basenie i na plaży /czynne od czerwca do wrze-śnia/, kawiarnia, dyskoteka, kantor wy-miany walut, sklep z pamiątkami. Sejf w recepcji za dodatkową opłatą.

POKOJE: 170 pokoi usytuowanych w dwóch budynkach, z klimatyza-cją, łazienką, telefonem i balkonem.

WYŻYWIENIE: wersja all inclusive w wy-znaczonej restauracji oraz barach.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, 2 duże baseny odkryte, taras do opalania, basen kryty czynny w okresie zimo-wym, kort tenisowy, boisko do siatkówki, tenis stołowy, dyskoteka i kącik telewi-zyjny. Parasole i leżaki przy basenie oraz na plaży bezpłatne.

66

Page 67: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

DLA DZIECI: mini club, brodzik, mini disco oraz zabawy i animacje.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu w wyznaczonej restauracji, przekąski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. W wybranych barach w określo-nych godzinach podawane są napoje bez-alkoholowe oraz alkohole lokalne.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane napoje alkoholo-we, napoje alkoholowe i bezalkoholowe

w night clubie, świeżo wyciskane soki z owoców, shisha, oświetlenie kortu teni-sowego, sporty motorowe na plaży, wy-pożyczenie rakiet tenisowych, bilard, sejf i dostęp do Internetu w recepcji oraz wy-najęcie lodówki i telewizora. Dodatkowej opłacie podlegają również wycieczki na wielbłądach, jazda konna oraz motorowe sporty wodne na plaży.

67

Tunezja – Borj Cedria

sporty wodne na plaży.sporty wodne na plaży.

Page 68: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Vincci Lella Baya *****

68

POŁOŻENIE: luksusowy hotel o bajko-wej architekturze, położony 100 m od piaszczystej plaży /przejście przez ulicę/, w centrum nowej dzielnicy Hamammet – Yasmine, ok. 500 m od nowej przy-stani jachtowej i ok. 10 km od centrum starego Hammametu.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, restauracje à la carte, snack bar, bar przy basenie, lobby bar, kawiarnia mauretańska, profesjonalne centrum tha-lassoterapii, kilka sklepików. Internet WiFi i sejf w recepcji.

POKOJE: 247 pokoi z klimatyzacją, łazien-ką z suszarką do włosów i osobną toaletą, TV-Sat, telefon, balkon. Sejf i mini bar do-datkowo płatne.

WYŻYWIENIE: HB – śniadania i obiado-kolacje w formie bufetu w wyznaczonej restauracji. Napoje do obiadokolacji do-datkowo płatne.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, basen odkryty, basen kryty, aerobik, tenis, siat-kówka, �tness, centrum thalassoterapii, łaźnia, sauna, jacuzzi, masaż, sporty wod-

Page 69: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 69

Tunezja – Hammamet

ne. Ok. 10 km od hotelu znajdują się pola golfowe Yasmine i Citrus. Parasole oraz leżaki na plaży i przy basenie bezpłatne. Możliwość wypożyczenia ręczników ką-pielowych za dodatkową opłatą.

DLA DZIECI: brodzik, mini club, animacje.

DODATKOWO PŁATNE: wynajęcie sejfu i korzystanie z Internetu w recepcji, napoje do posiłków, świeżo wyciskane soki z owoców, mini bar w pokoju, sporty wodne na plaży i gabinet odnowy biologicznej.

Page 70: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

El Mouradi El Menzah ****

70

POŁOŻENIE: hotel znajduje się w no-wej części Hammametu – Yasemine, ok. 300 m od nowej mediny oraz wesołego miasteczka Cartage Land, od starego Ham-mametu i centrum ok. 11 km, a od piasz-czystej plaży ok. 100 m – przejście przez ulicę. Do portu jachtowego ok. 1 km.

WYPOSAŻENIE: sejf, kafejka internetowa, restauracja główna i à la carte, 2 pizzerie, grill bar, kawiarnia mauretańska, sala kon-ferencyjna i sklepy z pamiątkami.

POKOJE: 235 klimatyzowanych pokoi

z balkonami, łazienką, suszarką, TV-Sat, mini barem i sejfem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w restauracji głównej, w formie bufetu.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny: kryty i odkryty, sporty wodne na plaży, kort tenisowy, centrum �tness, tenis stołowy, sala gier, bilard, dyskoteka, fryzjer, cen-trum SPA, salon piękności i animacje.

DLA DZIECI: mini club, brodzik, animacje i mini disco.

Page 71: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 71

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w restauracji, w formie bufetu, napoje bezalkoholowe, lokalne al-kohole i przekąski w ciągu dnia, w wyzna-czonych barach i określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: leżaki, materace i parasole na plaży i przy basenie, motoro-we sporty wodne na plaży, sejf, mini bar, Internet, centrum SPA, salon piękności, centrum �tness, importowane napoje al-koholowe, napoje w dyskotece, świeże soki z owoców, oświetlenie kortu teniso-wego, bilard i sala gier.

Tunezja – Hammamet

Page 72: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Thalassa Shalimar ****

72

POŁOŻENIE: hotel o oryginalnej, maure-tańskiej architekturze. Położony w ogrodzie palmowym o powierzchni 4 ha, w odległo-ści 200 m od piaszczystej i szerokiej plaży oraz około 7 km od centrum starego Hammametu i około 3 km od dzielnicy – Yasmine.

WYPOSAŻENIE: hotel składa się z budyn-ku głównego oraz bungalowów rozmiesz-czonych w ogrodzie. Restauracja główna, restauracja à la carte, grill bar, pub angiel-ski, bar plażowy, sala konferencyjna i ka-wiarenka internetowa.

POKOJE: 208 pokoi z łazienką i oddzielną toaletą, TV-Sat, telefonem, klimatyzacją, balkonem lub tarasem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkryty, ba-sen kryty, niemotorowe sporty wodne, tenis stołowy, kule, mini golf, water-polo, 2 korty tenisowe. Korzystanie z parasoli i leżaków przy basenie oraz na plaży bez-płatne. Możliwość wypożyczenia ręczni-ków plażowych za kaucją.

Page 73: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 73

Tunezja – Hammamet

DLA DZIECI: brodzik, animacje, mini di-sco, sala gier oraz plac zabaw.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz al-kohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane napoje alkoholowe, świeżo wyciskane soki z owoców, napoje w Pubie Churchill w określonych godzi-

nach, shisha, oświetlenie kortu teniso-wego, motorowe sporty wodne na plaży, centrum �tness, salon odnowy biologicz-nej, wypożyczenie rakiet tenisowych, sejf, bilard, dostęp do Internetu, sporty wod-ne na plaży, mini bar oraz wypożyczenie lodówki.

Page 74: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Samira Club ***

74

Tunezja – Hammamet

POŁOŻENIE: klubowy hotel o niskiej za-budowie w mauretańskim stylu, położony przy piaszczystej plaży, 7 km od centrum starego Hammametu i 3 km od nowej czę-ści Yasmine, w stre�e turystycznej z liczny-mi sklepikami, barami i klubami nocnymi.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, kawiarnia mauretańska, grill, bar przy basenie i na plaży, taras słoneczny oraz dyskoteka.

POKOJE: 461 pokoi w bungalowach 2- lub 4-osobowych, urządzonych prosto i funk-cjonalnie, klimatyzowanych, z telefonem i łazienką.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: duży basen odkryty ze zjeżdżalnią /czynną w sezonie/, 2 korty tenisowe, tenis stołowy, rzutki, boisko do siatkówki, koszykówki i piłki ręcznej, ani-macje, aerobik, gimnastyka w wodzie oraz sporty przy basenie i na plaży. Brak para-soli i leżaków przy basenie.

ne w night clubie, świeżo wyciskane soki z owoców, shisha, oświetlenie kortu teni-sowego, sporty motorowe na plaży, nauka jazdy konnej, �tness, hamman, wypoży-czenie rakiet tenisowych, sejf, bilard, do-stęp do Internetu, wypożyczenie telewi-zora i lodówki.

DLA DZIECI: zjeżdżalnia, mini club, ani-macje i mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, napoje bezalkoholowe oraz alkoholowe lokalne, przekąski w ciągu dnia oraz popołudnio-wa przerwa na kawę w wyznaczonych barach i określonych godzinach, leżaki oraz parasole na plaży.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane napoje alkoholowe, napoje bezalkoholowe i alkohole lokal-

Page 75: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Vincci Nozha Beach & Spa ****

75

Tunezja – Hammamet

POŁOŻENIE: 3-piętrowy hotel położo-ny w północnej części Hammametu, bezpośrednio przy piaszczystej plaży, ok. 6 km od centrum miasta i dzielnicy Ham-mamet – Yasmine. Do portu jest ok. 12 km, natomiast do miasteczka Nabeul, słynne-go z przepięknych wyrobów ceramicznych ok. 5 km. W okolicy znajdują się sklepiki z pamiątkami, restauracje i kawiarnie oraz aqua park odległy o ok. 2 km.

WYPOSAŻENIE: recepcja, kantor, sejf, Internet, butiki, sklepy z pamiątkami, centrum medyczne, usługi pralnicze,

w sezonie/, basen kryty z podgrzewaną wodą, animacje, centrum SPA, salon ko-smetyczny, sporty przy basenie i na terenie hotelu, sporty wodne na plaży, sala gier, bilard, jazda konna, parasole i leżaki przy basenie i na plaży gratis. Wypożyczenie ręcznika plażowego za zwrotną kaucją.

DLA DZIECI: brodzik, mini klub, opiekun-ka, zjeżdżalnia, Play Station Club.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w restauracji głównej oraz napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne a także przekąski w ciągu dnia w wyzna-czonych barach i określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane napoje alkoholowe, soki ze świeżych owoców, shisha, motorowe sporty wod-ne na plaży, jazda konna, wynajęcie sejfu, kawiarenka Internetowa, pomoc me-dyczna, wynajęcie opiekunki do dziec-ka, mini bar w pokoju, Play Station Club, bilard i automaty do gier, centrum SPA i salon piękności.

4 restauracje – główna oraz 3 tematyczne à la carte, 4 bary, kawiarenka mauretańska i pub.

POKOJE: 443 pokoje z klimatyzacją i bal-konem lub tarasem, łazienką z suszarką do włosów, mini barem, TV-Sat /pilot do tele-wizora za zwrotną kaucją/ oraz sejf. WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, 2 baseny odkryte – jeden ze zjeżdżalnią /czynna

Page 76: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Vincci El Kantaoui Center ****

76

Tunezja – Port El Kantaoui

POŁOŻENIE: w turystycznej części So-usse – Port El Kantauoi, 300 m od plażyi ok. 6 km od mediny w centrum miasta. W pobliżu port jachtowy i aqua park.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, pizzeria, restauracja à la carte, 2 bary, kawiarnia mauretańska, sklep z pa-miątkami, sala konferencyjna i sala gier.

POKOJE: 347 funkcjonalnych, klimaty-zowanych pokoi, z łazienką, suszarką, tarasem lub balkonem, TV-Sat, mini ba-rem i sejfem.

ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę, napoje bezalkoholowe i alkoho-le lokalne serwowane w barze głównym, w wyznaczonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: sejf, dostęp do Internetu w recepcji, motorowe sporty wodne na plaży, alkohole importowane, świeżo wyciskane soki z owoców, lody w barach, restauracja à la carte, niektóre bary, kawiarnia mauretańska, przekąski podczas Beach Party, centrum odnowy biologicznej, �tness club oraz sala gier.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkryty na I piętrze z panoramicznym widokiem, ba-sen kryty z podgrzewaną wodą, centrum odnowy biologicznej, �tness club, anima-cje i sporty wodne na plaży.

DLA DZIECI: brodzik, mini club, animacje i mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-

Page 77: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

El Mouradi Port El Kantaoui ****

77

Tunezja – Port El Kantaoui

POŁOŻENIE: w ogrodzie, przy piaszczy-stej plaży, w dzielnicy Port El Kantaoui, ok. 8 km od centrum Sousse. W pobliżu znajduje się 36-dołkowe pole golfowe.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, re-stauracje à la carte, pizzeria, 5 barów, ka-wiarnia mauretańska, night club i butik.

POKOJE: 462 klimatyzowane pokoje, z łazienką, toaletą, telefonem i TV-Sat.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

nych barach w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane napoje alkoholowe i bezalkoholowe oraz alkohole lokalne w night clubie, świeże soki, shisha, oświe-tlenie kortu i wypożyczenie rakiet teniso-wych, sporty motorowe na plaży, centrum �tness, sejf, wynajęcie lodówki, pralnia, lekarz, bilard, dostęp do Internetu, mini bar oraz materace do leżaków.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny odkry-te, basen kryty z jacuzzi i łaźnią turecką, 5 kortów tenisowych, mini golf, łucznic-two, siatkówka plażowa, sur�ng, rowery wodne. Leżaki i parasole na plaży i przy basenie bezpłatne.

DLA DZIECI: mini club i brodzik.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz alkohole lokalne podawane są w wybra-

�tness, sejf, wynajęcie lodówki, pralnia, lekarz, bilard, dostęp do Internetu, mini bar oraz materace do leżaków.

�tness, sejf, wynajęcie lodówki, pralnia, �tness, sejf, wynajęcie lodówki, pralnia, lekarz, bilard, dostęp do Internetu, mini bar oraz materace do leżaków.

Page 78: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

El Mouradi Club Kantaoui ****

78

POŁOŻENIE: w ekskluzywnej części Sousse – Port El Kantaoui, w ogro-dzie, przy piaszczystej, szerokiej plaży, ok. 2,5 km od portu jachtowego i 10 km od centrum Sousse.

WYPOSAŻENIE: recepcja, 3 restauracje: główna, tematyczna – kuchnia z różnych stron świata i à la carte, pięć barów, ka-wiarnia mauretańska, night club, sklep z pamiątkami, sale konferencyjne.

POKOJE: 344 pokoje w przestronnych bungalowach oraz, za dopłatą, 457 pokoi w budynku głównym. Wszystkie pokoje klimatyzowane, z balkonem lub tarasem, łazienką, telefonem, TV-Sat i lodówką.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokola-cje z napojami /wybranymi przez hotel/ w formie bufetu.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny odkry-te, basen kryty z jacuzzi, 5 kortów teni-sowych, bilard, �tness centrum, sauna, boisko do piłki nożnej, sporty wodne na plaży, animacje z bogatym programem.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane napoje alkoholowe i bezalkoholowe oraz alkohole lokalne w night clubie, świeżo wyciskane soki z owoców, shisha, oświetlenie kortu teni-sowego, sporty motorowe na plaży, cen-trum �tness, wypożyczenie rakiet teniso-wych, sejf, pralnia, lekarz, bilard, dostęp do Internetu i mini bar.

Leżaki i parasole przy basenie oraz na pla-ży są bezpłatne, materace płatne dodatko-wo. Możliwość wypożyczenia ręczników plażowych za kaucją.

DLA DZIECI: mini club i disco, brodzik oraz animacje.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz al-kohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych godzinach.

Tunezja – Port El Kantaoui

Page 79: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

El Mouradi Palm Marina *****

79

Tunezja – Port El Kantaoui

POŁOŻENIE: przy piaszczystej plaży, w ekskluzywnej dzielnicy Sousse – Port El Kantaoui, ok. 11 km od centrum miasta, 2,5 km od pola golfowego Golf Kantaoui.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, à la carte i tematyczna, grill bar, kawiarnia mauretańska, bary – w tym przy basenie, night club, sala brydżowa, fryzjer, butik oraz kawiarnia internetowa – gratis.

POKOJE: 390 komfortowo urządzonych pokoi, klimatyzowanych, z łazienką i od-dzielną toaletą, suszarką do włosów, sej-

DLA DZIECI: mini club, plac zabaw, bro-dzik i mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz al-kohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych godzinach. Napoje w night clubie do godz 2.00. W pokoju na-poje bezalkoholowe w mini barze.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane napoje alkoholowe, świeżo wyciskane soki z owoców, shisha, oświetlenie kortu tenisowego, motorowe sporty wodne na plaży, centrum �tness, sauna, łaźnia turecka, masaże, wypożycze-nie rakiet tenisowych, sejf, pralnia, lekarz, bilard i mini bar.

fem /za kaucją/, TV-Sat, telefonem, bal-konem, lodówką, łączem internetowym.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen zewnętrz-ny o powierzchni 1200 m2, centrum �t-ness, sauna, tenis stołowy, łucznictwo, animacje, 2 korty tenisowe oraz night club. Bezpłatne korzystanie z leżaków i parasoli na plaży i przy basenie. Możli-wość wypożyczenia ręczników kąpielo-wych za kaucją.

infolinia: 022 501 94 94

Page 80: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Thalassa Sousse ****

80

POŁOŻENIE: kompleks hotelowy poło-żony przy szerokiej, piaszczystej plaży, ok. 6 km od centrum Sousse i ok. 4 km od dzielnicy Port El Kantaoui z portem jachtowym i aqua parkiem.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restaura-cja główna, restauracja à la carte, ka-wiarnia mauretańska, bar, snack bar, bar na plaży, pizzeria, dyskoteka, sala telewizyjna, sklep z pamiątkami i mini market. Możliwość skorzystania z Inter-netu i wynajęcia sejfu w recepcji za dodat-kową opłatą.

POKOJE: 460 pokoi usytuowanych w budynku głównym i bungalowach, kli-matyzowanych, z łazienką i suszarką do włosów, telefonem, TV-Sat, balkonem lub tarasem. Możliwość wynajęcia lodówki za dodatkową opłatą.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny odkryte, w tym jeden ze zjeżdżalniami /czyn-nymi w sezonie/, basen kryty, aerobik, gimnastyka w wodzie, 2 korty teniso-

Page 81: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 81

Tunezja – Sousse

we, tenis stołowy, dyskoteka, siatków-ka plażowa, piłka wodna, animacje. Pa-rasole, leżaki i materace przy basenie i na plaży bezpłatne. Możliwość wypoży-czenia ręczników plażowych za kaucją.

DLA DZIECI: brodzik, zjeżdżalnia, anima-cje dla dzieci i młodzieży, mini disco, mini golf, plac zabaw oraz sala gier.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz

alkohole lokalne podawane są w wybra-nych barach w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane na-poje alkoholowe, świeżo wyciskane soki owocowe, napoje bezalkoholowe i alko-holowe w dyskotece, shisha, sejf, oświe-tlenie kortu tenisowego, sporty wodne motorowe na plaży, centrum �tness i SPA, dostęp do Internetu, bilard, mini bar oraz wynajęcie lodówki.

Page 82: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Samara ****ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny odkryte /zjeżdżalnia – czynna w sezonie/, basen kryty, 2 korty tenisowe, animacje, mini golf i dyskoteka Living – wstęp płatny. Parasole i leżaki przy basenie – bezpłatne.

DLA DZIECI: brodzik, zjeżdżalnie, plac za-baw, animacje i mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje /bufet/, przekąski w cią-gu dnia, popołudniową przerwę na kawę. W określonych godzinach podawane są napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne.

POŁOŻENIE: w centrum Sousse, w prze-pięknym ogrodzie palmowym, ok. 250 m od własnej plaży /z przejściem przez ulicę/ i ok. 3 km od starego miasta.

WYPOSAŻENIE: restauracja, bar, sklep z pamiątkami i duży taras słoneczny.

POKOJE: 326 pokoi w stylu arabskim, kli-matyzowanych, z łazienką i suszarką, tele-fonem, balkonem, TV-Sat oraz lodówką.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

82

Page 83: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

DODATKOWO PŁATNE: importowane napoje alkoholowe, świeże soki z owoców w restauracji i barach, centrum odnowy biologicznej, shisha, oświetlenie kortu tenisowego, motorowe sporty wodne na plaży, centrum �tness, wypożyczenie ra-kiet tenisowych, bilard, dostęp do Inter-netu, sejf w recepcji, restauracja à la carte, parasole, leżaki i materace na plaży.

83

Tunezja – Sousse

parasole, leżaki i materace na plaży.netu, sejf w recepcji, restauracja à la carte, parasole, leżaki i materace na plaży.parasole, leżaki i materace na plaży.

Page 84: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Panorama ***

84

POŁOŻENIE: hotel położony w centrum Souse, około 500 m od plaży, do której dojść można ulicą. Niedaleko do części handlowej Sousse i klubów nocnych, ok. 3 km od starego miasta.

WYPOSAŻENIE: 7-piętrowy budynek z windą, recepcją, restauracją, barem z panoramicznym widokiem na Sousse oraz barem przy recepcji.

POKOJE: 100 klimatyzowanych pokoi, z łazienką, TV-Sat, lodówką i telefonem. Większość pokoi z balkonem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: na ostatnim piętrze hotelu znajduje się niewielki kryty basen, z tarasem do opalania. Goście hotelu mogą korzystać z basenów i infrastruktury rekreacyjnej pobliskiego hotelu Samara.

DLA DZIECI: animacje dla dzieci i mło-dzieży, mini disco, mini club, brodzik, plac zabaw oraz sala gier.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania,

Page 85: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 85

obiady i kolacje w formie bufetu /lunch wydawany jest w restauracji głównej ho-telu Samara/, popołudniową przerwę na kawę. W wyznaczonych barach i okre-ślonych godzinach podawane są napoje bezalkoholowe /napoje gazowane, woda mineralna, kawa, herbata/ oraz alkohole lokalne /piwo, wino białe, czerwone, ró-żowe/. W barze na plaży napoje bezal-koholowe dostępne są w wyznaczonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane na-poje alkoholowe, napoje bezalkoholowe

i alkohole lokalne w night clubie hotelu Samara, świeżo wyciskane soki z owoców w restauracji i barach, motorowe sporty wodne na plaży, sejf, dostęp do Internetu, sejf w recepcji oraz leżaki na plaży.

Tunezja – Sousse

Page 86: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Radisson Blu Resort & Thalasso *****

86

POŁOŻENIE: luksusowy hotel leżący przy piaszczystej plaży, w zadbanym ogrodzie, 16 km od Sousse i 6 km od Monastiru, w pobliżu dwóch pól golfowych oraz lot-niska w Monastirze.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, 2 restauracje à la carte, piano bar, bary przy plaży i basenie, grill bar, kawiar-nia mauretańska, disco bar, profesjonalne centrum kongresowe na 400 osób, sklepik z pamiątkami oraz butik.

POKOJE: 256 klimatyzowanych, eleganc-

ko urządzonych pokoi, z łazienką, suszarką do włosów, TV-Sat, telefonem, balkonem, mini barem i sejfem. Hotel oferuje wyłącz-nie pokoje 2-osobowe bez możliwości do-stawek.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokolacje w formie szwedzkiego bufetu.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, duży ba-sen odkryty /1300 m2/ z jacuzzi, basen kry-ty, tenis stołowy, korty tenisowe, boisko do koszykówki. Parasole, leżaki i materace na plaży i przy basenie bezpłatne, możli-

Page 87: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 87

wość wypożyczenia ręczników plażowych za kaucją.

DLA DZIECI: brodzik, mini club, animacje, mini disco oraz sala gier.

DODATKOWO PŁATNE: napoje do obia-dokolacji, motorowe sporty wodne na plaży, centrum odnowy biologicznej, wy-pożyczalnia rakiet tenisowych, sejf, dostęp do Internetu oraz mini bar.

Tunezja – Skanes

Page 88: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Thalassa Village Skanes ****

88

POŁOŻENIE: wioska hotelowa usytu-owana na powierzchni 14 ha, z pięknym ogrodem, bezpośrednio przy piaszczystej plaży, ok. 10 km od centrum Monastiru i ok. 10 km od Sousse oraz 4 km od lotniska w Monastirze.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, restauracje à la carte, grill na pla-ży, snack bar, kawiarnia mauretańska, bar przy basenie i na plaży, dyskoteka, sklep z pamiątkami oraz sejf w recepcji.

POKOJE: 486 klimatyzowanych pokoi

w bungalowach, z łazienką i suszarką do włosów, telefonem, TV-Sat, tarasem lub balkonem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny odkryte, basen kryty, 4 korty tenisowe, mini golf, petanque, łucznictwo, piłka wodna, aero-bik, bogaty program animacyjny. Parasole i leżaki przy basenie oraz na plaży bezpłat-nie. Możliwość wypożyczenia ręczników plażowych za kaucją.

Page 89: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 89

Tunezja – Skanes

DLA DZIECI: brodzik, mini club, plac za-baw, animacje oraz mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu, przekąski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholo-we oraz alkohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych go-dzinach.

DODATKOWO PŁATNE: świeżo wyciska-ne soki owocowe, shisha, importowane alkohole i likiery, napoje w puszkach i bu-

telkach, mini bar, lodówka, sejf, motorowe sporty wodne, SPA, ręczniki na basenie i plaży, bilard, dostęp do Internetu w re-cepcji oraz gry wideo.

Page 90: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Ruspina ****

90

POŁOŻENIE: kompleks hotelowy położo-ny w ogrodzie o powierzchni 9 ha, w tu-rystycznej części Skanes, przy piaszczystej plaży, około 10 km od centrum Monastiru i 12 km od centrum Sousse. W pobliżu ho-telu znajduje się pole golfowe i lotnisko.

WYPOSAŻENIE: hotel składa się z 20 piętrowych bungalowów /w każdym po 6 pokoi/ oraz budynku głównego z 181 pokojami, recepcją, restauracją główną, 3 restauracjami à la carte, snack barem, barem przy plaży i basenie, piano barem, dyskoteką, fryzjerem, kantorem.

POKOJE: klimatyzowane, z łazienką, su-szarką do włosów, telefonem i TV-Sat. Większość pokoi z balkonem. Brak możli-wości wyboru lokalizacji pokoju.

WYŻYWIENIE: all Inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkryty /zjeżdżalnie czynne w sezonie/, basen kryty, 5 kortów tenisowych, mini golf, łucznictwo, koszykówka, tenis stołowy, dyskoteka. Parasole i leżaki przy basenie i na plaży gratis.

Page 91: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 91

DLA DZIECI: mini all inclusive, zjeżdżalnie, brodzik, plac zabaw, mini club, animacje i mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu, przekąski, popołudniową kawę. Napoje bezalkoholowe oraz alkohole lokalne po-dawane są w wybranych barach w okre-ślonych godzinach. Ponadto rowery wod-ne, kajaki oraz windsur�ng.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane napoje alkoholowe,

napoje bezalkoholowe i alkohole lokal-ne w dyskotece, świeżo wyciskane soki, shisha, oświetlenie kortu tenisowego i wypożyczenie sprzętu, sporty motorowe na plaży, centrum �tness, sejf w recepcji, bilard, dostęp do Internetu, mini bar, tenis i windsur�ng, zabiegi w centrum balne-oterapii, masaże, sauna, jacuzzi, hammam, telefon, materace na plaży, ręczniki plażo-we oraz wypożyczenie lodówki.

Tunezja – Skanes

we oraz wypożyczenie lodówki. telefon, materace na plaży, ręczniki plażo-we oraz wypożyczenie lodówki. we oraz wypożyczenie lodówki.

Page 92: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Skanes Serail ****

92

POŁOŻENIE: 3-piętrowy hotel, położo-ny bezpośrednio przy piaszczystej plaży w stre�e turystycznej Skanes, 5 km od Mo-nastiru i 15 km od Sousse.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, restauracja à la carte, snack bar, bar przy plaży i basenie, sala konferencyj-na na 350 osób oraz butik.

POKOJE: klimatyzowane z łazienką i su-szarką do włosów, telefonem i TV-Sat, możliwość wypożyczenia lodówki za do-datkową opłatą i sejfu za kaucją zwrotną.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, basen odkryty, basen kryty, jacuzzi, kort teniso-wy, rowery wodne, windsur�ng, mini golf, łucznictwo, koszykówka, tenis stołowy, �t-ness club i salon odnowy biologicznej.

DLA DZIECI: brodzik, mini club, animacje oraz mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-

Page 93: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 93

Tunezja – Skanes

ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz al-kohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: restauracja à la carte, importowane alkohole, świeżo wy-ciskane soki z owoców, shisha, oświetlenie kortu i wypożyczenie rakiet tenisowych, motorowe sporty wodne, sauna i łaźnia, masaże, bilard, dostęp do Internetu, mini bar, materace przy basenie i na plaży.

Page 94: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Houda Golf & Beach Club ***

94

POŁOŻENIE: duży hotel klubowy z pięknym ogrodem, bezpośrednio przy piaszczystej plaży, ok. 10 km od cen-trum Monastiru oraz 10 km od Sousse. Obok hotelu znajduje się 18-dołkowe pole golfowe.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, restauracje tematyczne à la carte, snack bar, bar przy plaży i basenie, dysko-teka, butik.

POKOJE: 516 klimatyzowanych pokoi z ła-zienką, telefonem, TV-Sat oraz balkonem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkryty, ba-sen kryty z jacuzzi, aqua park, korty teni-sowe, mini golf, rzutki, siatkówka, koszy-kówka. Parasole, leżaki i materace na plaży oraz przy basenie bezpłatnie.

DLA DZIECI: brodzik, mini club, mini di-sco, plac zabaw oraz zjeżdżalnie.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-

ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz al-kohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane napoje alkoholowe, napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne w night clubie, świeże soki z owoców, bar na plaży i snack bar, shisha, oświetlenie kortu tenisowego, sporty motorowe na plaży, centrum odnowy biologicznej, wy-pożyczenie rakiet tenisowych, �tness club, sejf, pralnia, lekarz, bilard oraz Internet.

Tunezja – Skanes

Page 95: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 95

Houda Skanes Monastir ****POŁOŻENIE: 2-piętrowy hotel położo-ny bezpośrednio przy piaszczystej plaży, w turystycznej stre�e Skanes – Mona-stir, z dużym ogrodem o powierzchni 24 ha, 2 km od lotniska w Monastirze, 8 km od centrum Monastiru i 14 km od centrum Sousse.

WYPOSAŻENIE: duża restauracja główna, restauracja à la carte z kuchnią narodową i międzynarodową, bar, kawiarnia, piz-zeria, snack bar, grill przy basenie, night club, salon fryzjerski, sala konferencyjna, kantor oraz mini market.

Palm Links – 8 km. Leżaki, parasole i mate-race przy basenie i na plaży bezpłatnie.

DLA DZIECI: brodzik i mini disco.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu, przekąski w ciągu dnia, popołudniowa przerwa na kawę. Napoje bezalkoholo-we oraz alkohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych go-dzinach.

DODATKOWO PŁATNE: importowa-ne napoje alkoholowe, napoje bezal-koholowe i alkohole lokalne w night clubie, świeżo wyciskane soki z owoców, bar na plaży i snack bar, shisha, oświe-tlenie kortu tenisowego, motorowe sporty na plaży, centrum �tness, sauna, hammam i masaże, wypożyczenie ra-kiet tenisowych, sejf, bilard oraz dostęp do Internetu.

POKOJE: 228 komfortowo wyposażo-nych, klimatyzowanych pokoi, z łazienką i oddzielną toaletą, suszarką do włosów, balkonem, lodówką, TV-Sat oraz telefo-nem. W ofercie standardowe 2-osobowe pokoje z widokiem na ląd. WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkryty, ba-sen kryty, 3 korty tenisowe, tenis stołowy, mini golf, siatkówka i animacje. W pobliżu dwa pola golfowe: Flamingo – 4 km oraz

Tunezja – Skanes

Page 96: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Thalassa Mahdia ****

96

POŁOŻENIE: 4 km od centrum Mahdii, w stre�e turystycznej z licznymi sklepika-mi i barami, bezpośrednio przy piaszczy-stej i szerokiej plaży. W pobliżu znajduje się stacja kolejki jadącej do Monastiru i Sousse.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna, restauracje à la carte, bary z gril-lem przy basenie i przy plaży oraz bar z dyskoteką a także butik i kantor.

POKOJE: 233 pokoje klimatyzowane,z łazienką i suszarką do włosów, balko-

nem, telefonem, TV-Sat i mini barem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: program animacyj-ny, duży basen odkryty, basen dla dzieci, kort tenisowy, mini golf, petanque, łucz-nictwo, tenis stołowy, water polo i aero-bik. Niewielki basen kryty z morską wodą, centrum thalassoterapii, �tness, masaże, hammam, sauna, salon fryzjerski i kosme-tyczny, bilard, szkoła nurkowania, sporty wodne na plaży. Dla gości udostępnione

Page 97: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 97

Tunezja – Mahdia

bezpłatne parasole, leżaki i materace przy basenie oraz na plaży. Możliwość wypoży-czenia ręczników plażowych za kaucją.

DLA DZIECI: animacje, mini disco, mini club, brodzik, plac zabaw oraz sala gier.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w formie bufetu, przekąski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholo-we oraz alkohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych go-dzinach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane na-poje alkoholowe, świeżo wyciskane soki owocowe, shisha, sejf, oświetlenie kortu tenisowego, motorowe sporty wodne na plaży, centrum thalassoterapii, dostęp do Internetu oraz mini bar w pokojach.plaży, centrum thalassoterapii, dostęp do Internetu oraz mini bar w pokojach.

Page 98: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Vincci Nour Palace *****

98

Tunezja – Mahdia

POŁOŻENIE: luksusowy hotel położony w turystycznej stre�e Mahdii przy piasz-czystej plaży, 6 km od centrum miasta.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, 4 re-stauracje tematyczne à la carte, pub z ta-rasem i widokiem na morze, 6 barów, cen-trum kongresowe, butiki. Sejf i Internet w recepcji za dodatkową opłatą.

POKOJE: 508 luksusowo wyposażonych pokoi z balkonem, klimatyzacją, TV-Sat, telefonem oraz łazienką i suszarką do włosów

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, prze-kąski, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz alkohole lo-kalne podawane są w wybranych barach w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: restauracje à la carte, importowane alkohole oraz alkoho-le lokalne w night clubie, wyciskane soki z owoców, shisha, mini bar, oświetlenie kortu, wypożyczenie rakiet tenisowych, sporty motorowe, centrum �tness, mini golf, sejf, bilard oraz dostęp do Internetu.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: duży basen odkry-ty, basen kryty z jacuzzi, 3 korty tenisowe, boisko do piłki nożnej, tenis stołowy, siat-kówka, łucznictwo, am�teatr, animacje i profesjonalne centrum thalassoterapii z basenem z wodą morską. Parasole i le-żaki bezpłatne. Wypożyczenie ręczników plażowych za kaucją.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw, mini club, animacje i mini disco.

Page 99: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

El Mouradi Mahdia *****

99

Tunezja – Mahdia

POŁOŻENIE: hotel położony w tury-stycznej stre�e Mahdii, bezpośrednio przy pięknej, piaszczystej plaży, ok. 6 km od centrum miasta. 300 m od hotelu znajduje się małe centrum turystyczne, a w pobliżu jest stacja kolejki jadącej do Monastiru i Sousse.

WYPOSAŻENIE: 2 restauracje – główna i à la carte, pizzeria, 3 bary: w hotelowym lobby, snack bar i snack car, kawiarenka mauretańska, sklepik z pamiątkami, mini market, sala konferencyjna, sejf i kawia-renka internetowa.

DLA DZIECI: brodzik, animacje, mini club.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, przeką-ski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę. Napoje bezalkoholowe oraz al-kohole lokalne podawane są w wybranych barach w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane na-poje alkoholowe, świeżo wyciskane soki z owoców, mini bar w pokoju, wynajęcie sejfu, korzystanie z Internetu, salon SPA oraz motorowe sporty wodne na plaży.

POKOJE: 350 kimatyzowanych pokoi z balkonem, łazienką i suszarką, TV-Sat, sejfem i mini barem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w restauracji głównej i w wyznaczonych barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkryty, ba-sen kryty z jacuzzi, centrum �tness, salon SPA, automaty do gry, dyskoteka, ani-macje, leżaki i parasole przy basenie i na plaży bezpłatne, wypożyczenie ręcznika plażowego za zwrotną kaucją, sporty na terenie hotelu i wodne na plaży.

Page 100: OASIS TOURS 2010
Page 101: OASIS TOURS 2010

TURCJAK raj ten może zaskoczyć każdego

ogromną różnorodnością natury, kultury, ludzi, krajobrazów, zabytków

czy potraw. Nic więc dziwnego, że mówi się o Turcji jako o wielkiej symfonii kolorów, dźwięków, zapachów i smaków, bo działa na wszystkie zmysły każdego, nawet najbar-dziej wybrednego podróżnika.

Odległa od Polski zaledwie o 2,5 godziny lotu, prawie trzy razy od niej większa, leżąca nad czterema morzami, Turcja jest krajem, w którym doświadczymy prawdziwego ko-lorytu Orientu i to za niewygórowaną cenę.

Kraj ten zadziwia odmiennością krajo-brazów – od wysokich, ośnieżonych gór, oryginalnych form tufowych Kapadocji i suchych stepów po bujną zieleń klimatu śródziemnomorskiego. Jest też on niemalże biblijnym Edenem pod względem bogactwa �ory i fauny, z �amingami, żółwiami wodny-

mi czy ogromną ilością kwiatów, z których najbardziej kojarzone z Turcją są – tulipany. Uprawia się je tutaj już od XV wieku, a do-piero dużo później zawiezione zostały przez posłańca sułtana na dwór królewski w Ho-landii. Mieniące się kolorami targi ob�tują w bogactwo przypraw, kawy i owoców ta-kich jak wiśnie, migdały, banany czy �gi. Każdy znajdzie również duży wybór in-nych towarów, z których największą popu-larnością wśród turystów cieszą się wyroby ze skóry i złota.

Turcja jest rajem dla wszystkich miłośni-ków starożytnej historii i architektury. Śla-dy osadnictwa na Półwyspie Anatolijskim sięgają ponad 7000 lat wstecz. W Turcji jest o wiele więcej zabytków kultury helleni-stycznej niż w samej Grecji, nie licząc licz-nych budowli po innych cywilizacjach, np. teatrów rzymskich, mostów wybudowanych

przez architektów osmańskich czy przepięk-nych miejsc postojów karawan zbudowa-nych przez Turków Seldżuckich.

Wiele osób znajduje też urok w życiu kolorowych, tureckich aglomeracji takich, jak Ankara, Stambuł czy Izmir. Najczęściej są jednak odwiedzane dwa malownicze wy-brzeża – śródziemnomorska Riwiera Turec-ka oraz Riwiera Egejska. Piękno linii brze-gowej, usianej zatoczkami i wyspami, a tak-że plażami, co roku zachwyca miliony osób z całego świata. Turcja jest wyjątkowo dobrze przygotowana do ich przyjęcia w ośrodkach o różnych kategoriach – od tych oferujących skrajny luksus z akwapar-kami po te standardowe, ale przeważnie także na bardzo wysokim poziomie.

Do Kraju Czterech Mórz wiele osób czę-sto wraca, bo wiedzą, że można go odkrywać wciąż na nowo i wciąż na inny sposób.

infolinia: 022 501 94 94 101

Page 102: OASIS TOURS 2010

TURCJA – NA STYKU KULTURZ pewnością istnieje wiele przyczyn,

dla których warto pojechać na wakacje do tego pięknego kraju. Ponad 8000 km wy-brzeża czyni Turcję ważnym celem tury-stycznych wędrówek w Azji Mniejszej. Naj-bardziej atrakcyjne pod wieloma względa-mi jest wybrzeże południowe, które uzy-skało wspaniałą nazwę „Riwiery Tureckiej” - niegdyś, za czasów starożytnych - Pam�lii. To tu znajdują się najpiękniejsze złote plaże, przejrzyste i lazurowe morze z malowniczy-mi portami, rozlegle parki narodowe z nie-samowitą przyrodą, groty, jaskinie i wiele innych cudów natury. Tutaj można znaleźć przejmujące ślady przeszłości, historyczne miejsca, zabytki, ale również centra handlo-we oraz kolorowe bazary. Wspaniałe hote-le, centra Spa i inne obiekty turystycznych rokrocznie przyciągają tysiące turystów ze wszystkich niemal krajów Europy. Nie bez powodu, więc region ten nazywany jest „Ziemią Wszystkich Ludów”.

Ale Turcja to również inne miejsca, któ-re warto zobaczyć i poznać. Zielone wy-brzeże Morza Egejskiego rozciągające się od Izmiru po Kiz Kalesi z licznymi wysep-kami, zatoczkami i lagunami. Juz sam He-rod określił to miejsce jako „ziemie pod naj-piękniejszym niebem i o najlepszym kli-macie na świecie”. Tutaj znajduje się naj-więcej zabytków znanych ze stron greckiej mitologii oraz kart historii: Efez, Milet, Per-gamon, Afrodisias czy też słynna z Home-rowej Iliady - Troja. Wapienne tarasy Pam-

mukele – znane, jako „Bawełniany Zamek”, torfowe stożki Kapadocji, charakterystycz-ne wznoszące się na prawie 3000 m n.p.m. góry Taurus z wysoko położonymi przepa-ściami i urwiskami oraz kosmopolityczne miasto Istambuł leżące na dwóch konty-nentach rozdzielonych cieśniną Bosfor.

TURCJA NA WŁASNE OCZYAntalya – zwana jest „Wakacyjną Kró-

lową Tureckiej Riwiery”. Miasto liczyło nie-gdyś zaledwie kilkanaście tysięcy miesz-kańców, a dziś ponad milion. Najpiękniej-szą częścią Antalyi jest Stare Miasto zwa-ne Kaleici. Jego znakiem rozpoznawczym jest 38-metrowy minaret Yivli – „żłobko-wany” oraz meczet Aladyna. Obydwie bu-dowle powstały za panowania Seldżu-ków. Warta zobaczenia jest również wie-ża zegarowa Saat Kulesi oraz brama twier-dzy Kale Kapisi stanowiąca wejście w ob-ręb średniowiecznych murów Antalyi. Ważnym zabytkiem jest Brama Hadriana z okresu starożytności, upamiętniająca wi-zytę cesarza w mieście oraz muzeum ar-cheologiczne, gdzie znajduje się jedna z najlepszych kolekcji zabytków od czasów paleolitu do czasów osmańskich. Wspania-ła galeria posągów greckich, statuy cesarzy i kobiet, a także popiersia, mozaiki, sarko-fagi, bizantyjskie ikony oraz relikwie wielu świętych. Antalya to nie tylko historia, pra-dawne dzieje i zabytki. Są to również zielo-ne parki, piękne plaże, port, bazary oraz no-woczesne centra handlowe.

Side to małe tureckie miasteczko, kie-dyś znane jako Selimiye. Rozwinęło się z rybackiej osady, w której nigdy nic się nie działo, a dziś jest jednym z najbardziej zna-nych i najlepiej zorganizowanych ośrodków turystycznych Turcji. Od strony zachodniej rubieże Side wyznaczają wioski Kumkoy i Ili-ca, a od wschodu – Sorgun i Titreyengol. Od 1947 r. tureccy archeolodzy powoli i syste-matycznie odsłaniają miasto ukryte głębo-ko pod piaszczystymi wydmami. Spektaku-larne ruiny w połączeniu z szerokimi i pięk-nymi plażami po obu stronach Side, stano-wią solidną podstawę dla rozwoju turysty-ki ze wszystkimi jej wadami i zaletami. Dzi-siejsze Side wywołuje przyjemną i wakacyj-ną atmosferę i tylko rozproszone po mieście ruiny dowodzą, że kiedyś to małe, niepozor-ne miasteczko było spokojne i uśpione.

Alanya, to stutysięczne antyczne mia-sto, odwiedza, co roku wielu turystów z ca-łego świata. Spędzając tutaj wakacje warto zrobić sobie spacer po mieście. Stare miasto otoczone jest średniowiecznym potężnym murem o długości 7 km. W dolnej części sta-rego miasta tuż przy samym porcie znajdu-je się osmańska twierdza Tophane oraz wy-cięta w skale seldżucka stocznia Tershane. Nad miastem góruje ośmiokątna „Czerwo-na Wieża” – Kizil Kule z 1226 r.

W przeciwieństwie do spokojnego sta-rego miasta, nowe dzielnice Alanyi roz-brzmiewają dźwięcznym gwarem. Znajdu-je się tu również godne polecenia muzeum archeologiczne.

www.oasistours.com.pl102

Page 103: OASIS TOURS 2010

PLANOWANIE PODRÓŻYPaszport i wiza: turyści polscy obo-

wiązkowo muszą zaraz po przylocie do Tur-cji zakupić wizę turecką w cenie 15 € , która jest ważna na okres 1 miesiąca. Warunkiem otrzymania wizy jest posiadanie ważnego paszportu na minimum 6 miesięcy przed datą powrotu. Dzieci (o ile nie są wpisane w ważny paszport Rodziców) muszą mieć swój własny paszport. Przepisy wizowe dla oby-wateli innych krajów mogą być inne w tym celu należy skontaktować się bezpośrednio z Ambasadą Turcji. Uwaga! Cena wizy może ulec zmianie. Prosimy przygotować bankno-ty o małych nominałach w celu przyspiesze-nia procedury wstemplowania wizy.

Przypominamy, że Turcja nie należy do Unii Europejskiej i paszport jest nadal obo-wiązkowy.

Przepisy celne: bez cła można wwieźć 100 sztuk papierosów i 5 litrów napojów al-koholowych, w tym 1 litr alkoholu mocnego pow. 40%, 1,5 kg kawy oraz 5 �akonów perfum o poj. do 120 ml każdy. Należy jednak pa-miętać, iż zakupy zawierające substancje płynne - zgodnie z obostrzeniami na lot-niskach także w Polsce, powinny być zaku-pione już po odprawie paszportowej. Ści-śle przestrzegany jest zakaz przewożenia w bagażu ostrych, metalowych przedmio-tów oraz rzeczy o płynnej konsystencji po-wyżej określonej ilości ml, także kosmety-ków czy lekarstw. Należy umieszczać takie przedmioty w bagażu głównym. Wywóz an-tyków jest absolutnie zabroniony, dotyczy to również starych dywanów. Podczas gdy zwykły rachunek ze sklepu może wystar-czyć przy wywozie nowego dywanu, przy starych na żądanie trzeba pokazać o�cjalne zezwolenie. W jego uzyskaniu mogą pomoc sprzedawcy dywanów. Wwożenie narkoty-ków jest surowo zabronione i grozi surowy-mi karami, czyli więzieniem.

Waluta: kantory wymiany są oznaczone wyraźnie /przeważnie malowane na kolor żółty/ z napisami w wielu językach - change, cambio, wechsel itd, po turecku döviz.

1 lira YTL to ok. 2 PLN (in�acja jest dość wysoka). Uwaga: zdarza się, że bankomaty „połykają” karty płatnicze. Najlepiej korzy-stać z bankomatów stojących przy oddzia-łach bankowych i do nich należących, by w razie utraty móc szybko odzyskać kartę.

Zdrowie: szczepienie nie jest obowiąz-kowe. Polecamy jednak szczepienie przeciw żółtaczce A i B. W razie potrzeby, w przypad-ku zachorowania, polecamy zwrócić się do rezydenta Oasis Tours lub do recepcji hote-

lu, w którym mieszkamy, gdzie zostanie za-gwarantowana nam pomoc lekarska. W Tur-cji niezbędne jest posiadanie ubezpiecze-nia, którego zakup jest warunkiem wykupie-nia imprezy turystycznej w Oasis Tours. Tur-cja dysponuje państwowymi i prywatnymi ośrodkami zdrowotnymi, a personel lekarski świadczy usługi na wysokim poziomie.

Czas: W Turcji obowiązuje czas wschod-nio - europejski. W porównaniu ze środko-wo - europejskim, różnica wynosi 1 godzinę.

Klimat: W Turcji na wybrzeżu panuje ty-powy klimat śródziemnomorski, co ozna-cza, że lata są gorące i suche, a zimy łagodne i wilgotne. Natomiast w głębi kraju jest kli-mat kontynentalny, latem jest bardziej go-rąco i sucho a zimą panują bardziej surowe warunki.

Elektryczność: Napięcie elektryczne: 220 V, adapter nie jest potrzebny.

Telefony alarmowe:Straż pożarna: 110Pogotowie/pierwsza pomoc: 112Policja drogowa: 154Policja: 155Policja turystyczna w Alanyi: 0090 242 2431061

PIacówki dyplomatyczne w Turcji:Ambasada Polski w AnkarzeAtatürk Bulvari 241, Kavaklidere PK 2006650 Ankaratel. 0090 312 4675619, 0090 312 4673365fax: 0090 312 4678963email: [email protected]

Biuro Oasis Tours w Turcji:HST Travel Antalyatel. 0090 242 340 45 75fax 0090 242 340 45 76e-mail: [email protected]

Turcja – Informacje ogólne

infolinia: 022 501 94 94 103

Page 104: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl104

W Turcji można cieszyć się słońcem, mo-rzem i błogim lenistwem. Można również poznać kraj i jego historie, niezliczone za-bytki, cuda przyrody, mity i legendy. Zapra-szamy Państwa do odwiedzenia najciekaw szych zakątków Anatolii, krainy, która przez samego Homera uznana została za najpięk-niejszą na Ziemi.

Łaźnia Turecka czyli HammamHammam oparty jest na kanwie term

rzymskich, a zatem wizyta w nim to prawie podróż w czasie. Relaksująca odnowa biolo-giczna, seria błogich masaży w pianie my-dlanej i olejkach, aromatyczny peeling całe-go ciała, a na koniec szklaneczka mocnej tu-reckiej herbaty. Te wszystkie przyjemności czekają na Państwa zaledwie w ciągu jedne-go dnia!

RaftingIdealny dla miłośników przygód i dzikiej

przyrody! Pod opieką profesjonalnych i do-świadczonych przewodników popłyniecie Państwo pontonami lub kajakami, górską rzeką, przez kolorowy kanion, mijając uro-kliwe zatoczki lub walcząc z nurtem na za-krętach. Po obu stronach można będzie po-dziwiać wspaniałe widoki oraz faunę i �orę parku krajobrazowego.

Jeep SafariJeep safari pozwoli na niezapomnianą

przygodę i pokaże inne oblicze Turcji. Cu-downe krajobrazy, robiące ogromne wra-żenie góry Taurus, wspaniałe wąwozy, lasy sosnowe i rwące, górskie rzeki. Ale przede wszystkim szalona jazda samochodami te-renowymi po dzikich bezdrożach Anatolii.

A na deser wizyta w górskiej wiosce i degu-stacja oryginalnych tureckich potraw.

AlanyaPodczas całodniowej wycieczki odwie-

dzicie Państwo malownicze miasto Ala-nyę. Kręte uliczki antycznego, starego mia-sta, wspaniałe zabytki i bogata historia – to wszystko czeka na Państwa w ruinach twier-dzy powstałej za czasów osmańskich.

Podczas krótkiego rejsu wokół półwyspu zobaczą Państwo czerwone baszty twierdzy, rybacki port z wyciętymi w skale seldzucki-mi domkami remontowymi oraz jaskinie ko-chanków, groty gdzie piraci chowali swoje łupy i wiele innych, ciekawych miejsc.

KapadocjaW samym sercu Anatolii leży piękna kra-

ina – Kapadocja. Jest to bajeczne połącze-nie tego, co stworzyły siły przyrody – woda, wiatr, piasek i człowiek. Ponieważ nazwa Ka-padocja nie widnieje na mapach, wyjaśnić należy, że mianem tym określa się obszar leżący w środkowej Turcji, w samym sercu Anatolii. Granice wyznaczają miasta: Kayse-ri na wschodzie, Aksaray na zachodzie, Haci-bektaş na północy i Niğde na południu. Po-zornie jałowa gleba wulkaniczna jest bardzo bogata w minerały i bardzo żyzna. Kapado-cja, dzięki licznym sadom i winnicom, nale-ży do najważniejszych regionów rolniczych kraju. W małych wytwórniach powstają nowe, często doskonałe gatunki win. Głów-nym punktem programu jest samo „serce” Kapadocji – co oznacza dokładnie „bajkowe kominy”. Oczom turystów ukażą się niesa-mowite formy piaskowe w kształcie stożków i kominów. Do zwiedzania zostały udostęp-

nione podziemne miasta Kaymakli, Uchi-sar, Taunental, będące niegdyś kryjówkami chrześcijan.

Perge i AspendosNa tę wycieczkę powinni wybrać się

wszyscy zainteresowani historią. Najpierw wizyta w starożytnym mieście Perge, zało-żonym ok. 1000 roku p.n.e. przez osadni-ków greckich przy rzece Kestros, gdzie aktu-alnie znajdują się ruiny najstarszego kościół-ka chrześcijańskiego w Azji Mniejszej. Ruiny bramy miasta, kolumnowa arkada, grecka agora oraz wspaniały owalny kształt stadio-nu mieszczącego, za czasów świetności, po-nad 12 tys. widzów – oferują niezapomnia-ne wrażenia. Następnie zaprosimy Państwa do jednego z najlepiej zachowanych staro-żytnych teatrów – Aspendos. Zbudował go w II w. cesarz rzymski Antonius Pius. Świet-nie zachowana budowla, w miesiącach let-nich do dnia dzisiejszego gości Międzynaro-dowy Festiwal Opery i Baletu.

Pammukale i HierapolisCelem wycieczki jest cud natury Pam-

mukale. Wapienne tarasy uformowane zo-stały przez ciepłe, bogate w wapń wody, spływające kaskadami z urwisk, tworząc naturalne półki i płytkie baseny. Mieszkań-cy tych regionów wierzą, ze woda termalna Pammukale dodaje zdrowia, siły i urody.

Ponad trawertynami znajduje się wznie-sione przez Rzymian, antyczne miasto Hie-rapolis. Zwane również „świętym miastem”, dzięki antycznym zabytkom i wodom ter-malnym, jako jedyne takie na świecie, zosta-ło wpisane na Listę Światowego Dziedzic-twa UNESCO.

Wycieczki fakultatywne

Page 105: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Alp Pasha ****POŁOŻENIE: hotel w typowo ottomań-skim stylu z elementami architektury grec-kiej, rzymskiej i bizantyjskiej. Położony w pięknym ogrodzie, w starej części Anta-lyi – Kaleci. Znajduje się ok. 150 m od pla-ży i ok. 10 km od lotniska.

WYPOSAŻENIE: recepcja, bary, 2 restau-racje: główna i à la carte, sala konferencyj-na, Internet WiFi /gratis/, pralnia oraz sejf.

POKOJE: 178 klimatyzowanych, luksuso-wo urządzonych pokoi, w oryginalnym stylu, łazienka z wanną lub prysznicem.

WYŻYWIENIE: HB, śniadania i obiadoko-lacje w restauracji głównej.

ROZRYWKA I SPORT: masaż, jacuzzi, ba-sen odkryty, łaźnia parowa i turecka.

DLA DZIECI: opieka nad dziećmi za do-datkową opłatą.

DODATKOWO PŁATNE: wynajęcie sejfu, opiekunka do dziecka, napoje do obiado-kolacji, masaż, łaźnie i pralnia.

105

Turcja – Antalya

Page 106: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Sea Gull ****

106

do włosów, TV-Sat oraz mini barem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen kryty i odkry-ty, �tness, sala gier, animacje, bilard, disco, tenis stołowy, leżaki przy basenie i na pla-ży dodatkowo płatne, parasole gratis.

DLA DZIECI: animacja, brodzik, mini club.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w restauracji głównej,

POŁOŻENIE: hotel znajduje się w samym centrum Beldibi, 13 km od Kemer i ok. 40 km od Antalyi i lotniska, bezpośrednio przy żwirowo-piaszczystej plaży.

WYPOSAŻENIE: recepcja, sejf, poczta, 2 restauracje: na zewnątrz i w budynku, restauracja à la carte, 5 barów, pralnia, wy-pożyczalnia samochodów i rowerów, sala konferencyjna, Internet, mini market, skle-pik z biżuterią i centrum medyczne.

POKOJE: 200 pokoi z klimatyzacją i bal-konem, łazienką z prysznicem, suszarką

Page 107: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 107

Turcja – Kemer

napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne oraz przekąski w wyznaczonych barach, w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: leżaki i materace przy basenie i na plaży, importowane na-poje alkoholowe, sejf, dostęp do interne-tu, pralnia, bilard, automaty do gier, soki ze świeżych owoców, mini bar w pokoju oraz sporty wodne na plaży.

Page 108: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Porto Bello Resort & Spa *****POŁOŻENIE: luksusowy hotel poło-żony przy żwirowej plaży w Konyalti /przejście przez ulicę/, 8 km od centrum historycznego miasta Antalyi.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna i à la carte, bary, kawiarnia, pralnia, Internet i 9 sal konferencyjnych.

POKOJE: 346 klimatyzowanych pokoi z balkonem i widokiem na morze lub góry, łazienka z wanną lub pryszni-cem, suszarka do włosów, mini bar, sejf, TV-Sat i radio.

WYŻYWIENIE: all inclusive w formie bufetu w restauracji głównej i wyznaczo-nych barach, w określonych godzinach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny odkryte, 1 kryty /podgrzewany/, korty tenisowe, tenis stołowy, sporty wodne przy basenie i plaży, SPA, fryzjer, animacje. Leżaki i para-sole przy basenie i na plaży bezpłatne.

DLA DZIECI: mini club, brodzik i opiekun-ka /za dodatkową opłatą/.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania,

108

Page 109: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

obiady i kolacje w restauracji głównej, napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne oraz przekąski i popołudniową przerwę na kawę w wyznaczonych barach i okre-ślonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: sejf w pokoju, salon fryzjerski, wynajęcie opiekunki do dzieci, sporty wodne motorowe na plaży, importowane napoje alkoholowe, na-poje butelkowane, oświetlenie kortów tenisowych, centrum SPA, łaźnia turecka oraz masaże.

109

Turcja – Antalya

Page 110: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Delphin Diva Premiere *****

110

POŁOŻENIE: luksusowy hotel położo-ny przy pięknej plaży Lara, 15 km od centrum Antalyi.

WYPOSAŻENIE: recepcja, 6 restauracji: 1 główna i 5 à la carte z kuchniami z całe-go świata, 5 barów: lobby, snack, na plaży, przy basenie oraz w nocnym klubie, ka-wiarenka turecka, sala konferencyjna, sala TV i kinowa, pralnia, butiki, mini market, salon piękności, kawiarenka internetowa, Internet WiFi w recepcji gratis, sejf.

POKOJE: 462 pokoje z klimatyzacją, ła-

zienka z suszarką, wanna, balkon, mini bar, TV-Sat oraz sejf.

WYŻYWIENIE: ultra all Inclusive i all in-clusive w wyznaczonych restauracjach i barach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny odkryte: jeden ze zjeżdżalniami, drugi kryty, leżaki, parasole i ręczniki plażowe przy basenie i na plaży gratis, animacje, disco, korty te-nisowe, tenis stołowy, sporty na terenie hotelu i sporty wodne na plaży, bilard, so-larium, centrum SPA oraz centrum �tness.

Page 111: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 111

Turcja – Antalya

DLA DZIECI: brodzik, animacje, mini club, mini kino, mini disco oraz opiekunka /za dodatkową opłatą/.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, późne śniadania, obiady, kolacje, posiłki i przekąski w ciągu dnia i wieczorem oraz napoje alkoholowe lokalne i bezalkoho-lowe w wyznaczonych barach i restaura-cjach, w określonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane na-poje alkoholowe, świeżo wyciskane soki z owoców, centrum SPA i zabiegi kosme-

tyczne, sporty wodne na plaży, automaty do gier i bilard, pralnia, kawiarenka turec-ka, kawiarenka internetowa, wynajęcie sejfu oraz pomoc medyczna.

Page 112: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Dogan ***

112

POŁOŻENIE: w pobliżu antycznego mia-sta Side, ok. 100 m od piaszczystej plaży /przejście przez ulicę/, w malowniczym ogrodzie.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna z panoramą na morze, restauracja na świeżym powietrzu, bar przy basenie, sklepik, sejf i Internet w recepcji, pralnia i usługi medyczne oraz kantor.

POKOJE: 85 klimatyzowanych pokoi z bal-konem lub tarasem, łazienka z suszarką do włosów, telefon, mini bar oraz TV-Sat.

WYŻYWIENIE: śniadania i obiadokolacje w formie bufetu /napoje do obiadokolacji dodatkowo płatne/.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, basen, sporty wodne na plaży, sauna oraz masaż.

DLA DZIECI: brodzik.

DODATKOWO PŁATNE: napoje do obia-dokolacji, wynajęcie sejfu, dostęp do In-ternetu, mini bar, sporty wodne na plaży, leżaki i parasole na plaży oraz pralnia i usługi medyczne.

Page 113: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 113

Turcja – Side

Page 114: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Belinda ****

114

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: sporty na tere-nie hotelu, sporty wodne, basen kryty i odkryty, leżaki i parasole przy basenie oraz na plaży bezpłatne, materace za dodatkową opłatą, animacje, dyskote-ka, korty tenisowe, bilard, tenis stołowy, centrum SPA, siłownia, 2 korty tenisowe oraz sala gier.

DLA DZIECI: brodzik, animacje, zjeżdżal-nie oraz plac zabaw.

POŁOŻENIE: hotel znajduje się w cen-trum turystycznym Kumkoy, w regionie Sorgun – pełnym pięknych lasów pinio-wych, ok. 5 km od miejscowości Side. Do piaszczysto-żwirowej plaży jest ok. 400 m.

WYPOSAŻENIE: recepcja, lobby bar, re-stauracja z wydzieloną częścią dla niepalą-cych, sejf, Internet oraz mini market.

POKOJE: 128 klimatyzowanych pokoi z balkonem, łazienka z wanną lub pryszni-cem, suszarka, TV-Sat, mini bar oraz sejf.

Page 115: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 115

Turcja – Side

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadanie, obiad i kolację w restauracji głównej oraz przekąski i napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne w wybranych barach, o wyznaczonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: mini bar i sejf w pokojach, importowane napoje alkoho-lowe, dostęp do Internetu, pralnia, masa-że, dyskoteka, materace na leżaki, świeżo wyciskane soki z owoców, sporty wodne na plaży, automaty do gier, bilard oraz oświetlenie kortu tenisowego.

Page 116: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Club Belinda ****

116

POŁOŻENIE: hotel złożony z 11 bunga-lowów, położony w spokojnej okolicy, w turystycznym regionie Kumkoy, ok. 4 km od Side, 7 km od Manavgat i ok. 60 km od lotniska w Antalyi. Do piaszczystej pla-ży ok. 250 m /przejście przez ulicę/.

WYPOSAŻENIE: recepcja, sejf, kawiaren-ka internetowa, 2 restauracje, 2 bary oraz wypożyczalnia samochodów.

POKOJE: 297 klimatyzowanych pokoi z balkonem, łazienką z prysznicem, suszar-ką do włosów, mini barem i sejfem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, 2 ba-seny odkryte, basen kryty, centrum �tness, 2 korty tenisowe, jazda kon-na, sporty na terenie hotelu i sporty wodne przy basenie i na plaży, bilard, sala gier, zjeżdżalnie. Możliwość bezpłat-nego korzystania z leżaków i parasoli przy basenie i na plaży.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw, mini club oraz animacje.

Page 117: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 117

Turcja – Side

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w restauracji głównej oraz przekąski, napoje alkoholowe lokalne i bezalkoholowe w wyznaczonych barach.

DODATKOWO PŁATNE: kawiarenka in-ternetowa, masaż, oświetlenie kortu te-nisowego, bilard, sporty wodne na pla-ży, jazda konna, mini bar i sejf w pokoju oraz automaty do gier.oraz automaty do gier.oraz automaty do gier.oraz automaty do gier.

Page 118: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Linda ****

118

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, centrum �tness, tenis stołowy, korty tenisowe, 2 baseny i 2 zjeżdżalnie, sauna turecka, sala gier oraz dyskoteka.

DLA DZIECI: brodzik, mini club, animacje oraz plac zabaw.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w restauracji, napoje bezalkoholowe, alkohole lokalne oraz

POŁOŻENIE: położony w ogrodzie, wśród sosen, w miasteczku Titreyengöl, 5 km od Side, 600 m od piaszczysto–żwirowej pla-ży i ok. 70 km od lotniska w Antalyi.

WYPOSAŻENIE: recepcja, sejf, kafejka internetowa, sala konferencyjna, restau-racja, 3 bary: w hotelowym lobby, przy ba-senie i snack, night club, kącik telewizyjny, mini market i sala konferencyjna.

POKOJE: 230 przytulnie urządzonych po-koi z balkonem, łazienką i suszarką, TV-Sat, klimatyzacją, mini barem i sejfem.

Page 119: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 119

Turcja – Side

przekąski w wyznaczonych barach i okre-ślonych godzinach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane napoje alkoholowe, napoje butelko-wane, świeżo wyciskane soki z owoców, koktajle, lody, kawa po turecku, mini bar w pokoju, wynajęcie sejfu, kafejka interne-towa, leżaki i parasole na plaży, wynajęcie ręcznika plażowego, oświetlenie kor-tu, pomoc medyczna, pralnia, centrum SPA, motorowe sporty wodne na plaży oraz bilard.

Page 120: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Lyra Delux Resort *****

120

WYŻYWIENIE: ultra all inclusive w wyzna-czonej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen kryty i od-kryty, zjeżdżalnie, animacje, centrum SPA, kort tenisowy, centrum �tness, tenis sto-łowy, sporty przy basenie i na plaży, aqua park, bilard, dyskoteka. Leżaki i parasole przy basenie i na plaży bezpłatne.

DLA DZIECI: 2 brodziki – kryty i odkryty, mini club, dwa place zabaw, opiekun-ka, ścianka wspinaczkowa, mini disco oraz animacje.

POŁOŻENIE: hotel położony przy piasz-czystej plaży, 13 km od Side, 75 km od lot-niska w Antalyi i 10 km od Manvgat.

WYPOSAŻENIE: recepcja, 3 restauracje: główna i 2 à la carte, restauracja dla dzieci, 6 barów, kawiarnia turecka pod namiotem orientalnym, mini market, jubiler, lekarz, Internet, sala konferencyjna, kawiarenka internetowa i mała sala kinowa.

POKOJE: 402 pokoje z klimatyzacją, balko-nem, łazienką z prysznicem, suszarka, sejf, mini bar, TV-Sat, łącze internetowe WiFi.

Page 121: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 121

Turcja – Side

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, późne śniadanie, popołudniową przerwę na kawę, obiady i kolacje w restauracji głównej w formie bufetu, napoje bezal-koholowe i alkohole lokalne oraz przeką-ski w ciągu dnia, w wyznaczonych barach i o określonych porach, oraz napoje bezal-koholowe w mini barze.

DODATKOWO PŁATNE: sejf, centrum SPA, centrum �tness, sauna, sporty wod-ne, oświetlenie kortu tenisowego, bilard, kawiarenka internetowa oraz wynajęcie opiekunki do dziecka.

Page 122: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Palm D’or ****

122

POŁOŻENIE: hotel położony 2 km od an-tycznego miasta Side, ok. 500 m od piasz-czystej plaży i ok. 1 km od centrum miasta Kumkoy.

WYPOSAŻENIE: recepcja, 2 restauracje, 2 bary: w hotelowym lobby i przy basenie, sejf, pralnia, pomoc medyczna oraz wypo-życzalnia samochodów.

POKOJE: 100 klimatyzowanych pokoi z balkonem lub tarasem, telefonem, sej-fem, TV-Sat, kanałem muzycznym, mini barem, łazienką z wanną i suszarką.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: tenis stołowy, łaźnia turecka, 2 baseny – kryty i odkryty, bilard, jacuzzi, centrum �tness i sporty na plaży.

DLA DZIECI: brodzik.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, późne śniadania, obiady i kolacje w re-stauracji, napoje bezalkoholowe i alko-hole lokalne oraz popołudniową przerwę na kawę w wyznaczonych barach i o okre-

ślonych porach, butelkę wody na dzień w mini barze w pokoju.

DODATKOWO PŁATNE: bilard, sejf w po-koju, mini bar, pralnia, pomoc medyczna, korzystanie z Internetu, wypożyczalnia sa-mochodów, importowane napoje alkoho-lowe, masaże oraz sporty wodne na plaży.

Turcja – Side

Page 123: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Anitas Beach ***

123

Turcja – Alanya

POŁOŻENIE: hotel znajduje się w jed-nym z piękniejszych regionów w Alanyi – Konakli, przy piaszczystej, prywatnej plaży. Do centrum Alanyi jest 12 km, a do lotniska ok. 120 km.

WYPOSAŻENIE: recepcja, 2 restauracje, 2 bary, sejf, sala konferencyjna, mini mar-ket oraz pralnia.

POKOJE: 120 klimatyzowanych pokoi z balkonem i łazienką, prysznicem, suszar-ką do włosów, TV-Sat, kanałem muzycz-nym, mini barem oraz sejfem.

alkoholowe i alkohole lokalne w wybra-nych barach oraz przekąski w ciagu dnia i popołudniową przerwę na kawę.

DODATKOWO PŁATNE: importowane na-poje alkoholowe, świeżo wyciskane soki z owoców, mini bar i wynajęcie sejfu, cen-trum SPA i fryzjer, pralnia oraz motorowe sporty wodne na plaży.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: centrum �tness, sporty na terenie hotelu, animacje, leżaki i parasole bezpłatne, tenis stołowy, basen oraz centrum SPA.

DLA DZIECI: brodzik, animacje i mini club.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie szwedzkiego bufetu w restauracji głównej, napoje bez-

sporty wodne na plaży.sporty wodne na plaży.

Page 124: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Remi ***

124

Turcja – Alanya

POŁOŻENIE: w samym centrum Alanyi, ok. 150 m od przepięknej, piaszczystej pla-ży Kleoptra i miejsc historycznych.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja, 2 bary, kawiarenka internetowa, sala telewizyjna, sala konferencyjna, pralnia oraz lekarz.

POKOJE: 79 pokoi z klimatyzacją, balko-nem, łazienką i prysznicem, TV-Sat, suszar-ką do włosów i sejfem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-

nej restauracji i barach, w określonych godzinach.

ROZRYWKA I SPORT: basen, łaźnia turec-ka, sauna, masaże, sporty przy basenie, bilard, sporty wodne na plaży, centrum �t-ness, tenis, parasole przy basenie bezpłat-ne, leżaki i parasole na plaży /odpłatne/.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, późne śniadania, obiady i kolacje w for-mie szwedzkiego bufetu w restauracji, popołudniową przerwę na kawę w wy-znaczonym barze, napoje bezalkoholowe

i alkohole lokalne w wyznaczonych ba-rach, parasole przy basenie, centrum �t-ness oraz łaźnia turecka.

DODATKOWO PŁATNE: importowane napoje alkoholowe, świeże soki z wyci-skanych owoców, fryzjer, usługi medycz-ne, wynajęcie sejfu, lody, usługi kosme-tyczne, pralnia, leżaki i parasole na plaży, kawiarenka internetowa, bilard i sporty wodne na plaży.

Page 125: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Monte Carlo ***

125

Turcja – Alanya

POŁOŻENIE: hotel znajduje się w handlo-wej dzielnicy Alanyi – Obakoy, ok. 100 m od piaszczysto-żwirowej plaży /przejście tunelem pod ulicą/. Do centrum miasta ok. 1 km, do lotniska i Antalyi ok. 125 km.

WYPOSAŻENIE: recepcja, dwie windy, dwie restauracje, dwa bary, sala telewizyj-na, sala konferencyjna, pralnia, sejf oraz kawiarenka internetowa.

POKOJE: 121 pokoi z klimatyzacją i balko-nem, TV-Sat, łazienka z prysznicem oraz mini bar.

stauracji oraz napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne oraz przekąski w ciągu dnia, w wyznaczonych barach i o określo-nych porach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane napoje alkoholowe, mini bar w pokoju, wynajęcie sejfu, kawiarenka internetowa, pralnia, wynajęcie opiekunki do dziecka, motorowe sporty wodne na plaży, leżaki i parasole na plaży, wypożyczenie ręczni-ków plażowych, bilard, fryzjer i masaże.

WYŻYWIENIE: all inclusive w restauracji, w formie bufetu.

ROZRYWKA I SPORT: basen, zjeżdżalnia, bilard, sporty wodne na plaży, tenis stoło-wy, animacje, fryzjer i masaże, sporty przy basenie. Leżaki i parasole przy basenie gratis, na plaży dodatkowo płatne.

DLA DZIECI: brodzik, plac zabaw oraz opiekunka.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, późne śniadania, obiady i kolacje w re-

Page 126: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Polaris ***

126

prysznicem, suszarka do włosów i sejf.

WYŻYWIENIE: all inclusive w restauracji głównej i wyznaczonych barach, w okre-ślonych godzinach.

ROZRYWKA I SPORT: basen, bilard, spor-ty wodne na plaży, tenis stołowy, siłownia. Leżaki i parasole przy basenie i na plaży bezpłatne.

DLA DZIECI: brodzik i plac zabaw.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania,

POŁOŻENIE: hotel położony jest 200 m od piaszczystej plaży, w dzielnicy Obagol – ok. 2 km od centrum Alanyi.

WYPOSAŻENIE: recepcja, windy, sejf, 3 re-stauracje: główna, na zewnątrz i à la carte, 3 bary: w hotelowym lobby, przy basenie i na plaży, 2 sale konferencyjne, kawiaren-ka internetowa, opieka medyczna, wy-pożyczalnia samochodów, fotograf, mini market oraz sklep z pamiątkami.

POKOJE: 92 pokoje z klimatyzacją, balko-nem albo tarasem, łazienka z wanną lub

Page 127: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 127

Turcja – Alanya

obiady i kolacje w restauracji w formie bufetu, lokalne napoje alkoholowe i bez-alkoholowe oraz przekąski w wyznaczo-nych barach o określonych godzinach popołudniową przerwę na kawę.

DODATKOWO PŁATNE: wynajęcie sejfu, wynajęcie materaca i ręcznika plażowego, bilard, sporty wodne na plaży, kawiaren-ka internetowa, opieka medyczna, wy-pożyczalnia samochodów, importowane napoje alkoholowe, wszelkie napoje po godzinie 23.00, kawa po turecku, świeżo wyciskane soki z owoców oraz lody.

Page 128: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Sunshine ****

128

POŁOŻENIE: hotel znajduje się ok. 50 m od piaszczysto-żwirowej plaży /przejście przez ulicę/ i ok. 7 km od centrum miasta.

WYPOSAŻENIE: recepcja, sejf, restaura-cja, kawiarenka orientalna, 4 bary, pralnia, kawiarenka internetowa, sala telewizyj-na, sala konferencyjna, lekarz oraz sklepy z pamiątkami.

POKOJE: 176 pokoi z klimatyzacją, łazien-ka z suszarką, TV-Sat oraz mini bar.

WYŻYWIENIE: all inclusive w restauracji

głównej i wyznaczonych barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen, gry i zaba-wy przy basenie, sporty wodne na plaży, animacja, bilard, tenis ziemny, tenis stoło-wy, leżaki i parasole przy basenie i na pla-ży gratis, możliwość wynajęcia ręczników.

DLA DZIECI: brodzik, animacje, mini club.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, późne śniadania, obiady, kolacje w restauracji głównej, napoje bezalko-holowe i alkohole lokalne oraz przekąski

Page 129: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 129

Turcja – Alanya

w ciągu dnia w wyznaczonych barach i o określonych porach, sporty przy base-nie, materace i parasole przy basenie.

DODATKOWO PŁATNE: wszystkie na-poje importowane, świeżo wyciskane soki z owoców, wynajęcie sejfu, masaże i zabiegi pielęgnacyjne, kawiarenka in-ternetowa, usługi medyczne, bilard, wy-najęcie ręcznika plażowego, sauna oraz mini bar w pokoju.

Page 130: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Club Sidera ****

130

POŁOŻENIE: hotel położony w części tury-stycznej Karaburun, ok. 33 km od centrum Alanyi, przy piaszczysto-żwirowej plaży, w zielonym ogrodzie, ok. 100 km od Anta-lyi i lotniska.

WYPOSAŻENIE: recepcja, windy, sala konferencyjna, sklep z pamiątkami, mini market, restauracja główna oraz 2 à la car-te i 3 bary.

POKOJE: 380 pokoi z klimatyzacją i balko-nem lub tarasem, łazienka z wanną/prysz-nicem, suszarką, TV-Sat oraz lodówką.

WYŻYWIENIE: all inclusive w restauracji głównej i wyznaczonych barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkry-ty z 3 zjeżdżalniami, basen kryty, ani-macje, centrum SPA, kort tenisowy, siłownia, bilard, tenis stołowy, sporty wodne przy basenie i na plaży, sauna oraz dyskoteka. Leżaki i parasole przy basenie i na plaży oraz ręczniki plażowe gratis.

DLA DZIECI: brodzik, mini aqua park, mini club, animacje oraz opiekunka.

Page 131: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 131

Turcja – Alanya

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w restauracji głównej w formie bufetu, napoje bezalkoholowe oraz alkohole lokalne i przekąski w ciągu dnia w wyznaczonych restauracjach i ba-rach, o określonych porach.

DODATKOWO PŁATNE: sejf, centrum SPA, sauna, salon fryzjerski i kosmetycz-ny, bilard, motorowe sporty wodne na plaży, oświetlenie kortu tenisowego, kafejka internetowa, importowane napoje alkoholowe oraz napoje butelkowane.

Page 132: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Meryan *****POŁOŻENIE: hotel położony w tury-stycznym centrum Okulcalar, ok. 8 km od Avcallar, 33 km od centrum Alanyi, 24 km od Manavgat i ok. 90 km od lotniska w An-talyi, przy piaszczysto-żwirowej plaży.

WYPOSAŻENIE: restauracja główna, dwie restauracje à la carte, 3 bary: snack, lobby i przy basenie, sala konferencyjna, Internet WiFi na terenie lobby oraz w pokojach.

POKOJE: 208 klimatyzowanych pokoi z balkonami, TV-Sat, telefonem, mini barem i sejfem.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach.

ROZRYWKA I SPORT: basen odkryty i kryty, brodzik dla dzieci, aqua park, korty tenisowe, tenis stołowy, bilard, siatkówka, koszykówka, �tness, sauna oraz animacje.

DLA DZIECI: brodzik i mini club.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nie, lunch i obiadokolację w formie bu-fetu, późne śniadanie, podwieczorek, przekąski w restauracji à la carte, napo-

132

Page 133: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

je alkoholowe lokalne oraz napoje bezal-koholowe i lody.

DODATKOWO PŁATNE: sejf, SPA, sau-na, salon fryzjerski i kosmetyczny, sporty wodne, oświetlenie kortu, bilard, kafejka internetowa, opieka do dziecka, Internet oraz napoje importowane.

133

Turcja – Alanya

oraz napoje importowane.oraz napoje importowane.

Page 134: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Titan Select *****WYŻYWIENIE: all inclusive w restauracji głównej i wyznaczonych barach, w okre-ślonych godzinach.

ROZRYWKA I SPORT: 2 baseny: kryty i odkryty, centrum SPA, szkoła nurkowa-nia, zjeżdżalnie, animacje, sporty wodne przy basenie i na plaży, centrum �tness, te-nis stołowy, sala gier, parasole przy basenie i na plaży gratis, leżaki dodatkowo płatne.

DLA DZIECI: mini club, zjeżdżalnie, bro-dzik, plac zabaw, mini disco, mini kino oraz gry i zabawy.

POŁOŻENIE: hotel położony 250 m od prywatnej, piaszczystej plaży, w miej-scowości Konakli, 12 km od Alanyi i ok. 110 km od Antalyi i lotniska.

WYPOSAŻENIE: recepcja, kawiarenka in-ternetowa, sala telewizyjna, pralnia, mini market oraz sklepiki z pamiątkami, restau-racja główna i 2 restauracje à la carte oraz 2 bary: na plaży i przy recepcji.

POKOJE: 176 klimatyzowanych pokoi z balkonem, TV-Sat, Internet WiFi, łazienka z wanną, suszarka, mini bar oraz sejf.

134

Page 135: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w formie bufetu, w re-stauracji głównej, napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne oraz przekąski w ciągu dnia, popołudniową przerwę na kawę w wyznaczonych barach i określonej po-rze. Raz podczas pobytu posiłek w restau-racji à la carte. Sporty przy basenie, łaźnia turecka, tenis stołowy, parasole na plaży i przy basenie oraz Internet WiFi.

DODATKOWO PŁATNE: importowane na-poje alkoholowe, świeżo wyciskane soki z owoców, pralnia, mini bar i sejf w po-

koju, centrum SPA, szkoła nurkowania, motorowe sporty wodne na plaży, kawa po turecku, kawiarenka internetowa, wypożyczenie ręczników plażowych, bi-lard i sala gier.

135

Turcja – Alanya

Page 136: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Long Beach Resort & Spa *****

136

POKOJE: 748 luksusowych, klimatyzowa-nych pokoi z balkonem, łazienką, suszar-ką, TV-Sat, kanał muzyczny, mini bar i sejf.

WYŻYWIENIE: all inclusive w wyznaczo-nej restauracji i barach, w określonych godzinach.

ROZRYWKA I SPORT: animacje, nowocze-sne i profesjonalne centrum SPA, centrum �tness, disco i sala kinowa, duży basen odkryty, basen przy plaży z wodą morską, basen z wodospadem, mini aqua park z 8 zjeżdżalniami, kręgle, sala gier, bilard,

POŁOŻENIE: hotel składający się z bu-dynku głównego i willi znajduje się bez-pośrednio przy pięknej, piaszczystej plaży /dojście tunelem/. Położony na terenie o pow. 70 tys. m², w odległości ok. 90 km od Antalyi i lotniska oraz ok. 20 km od Ala-nyi, w regionie Incekum.

WYPOSAŻENIE: 5 restauracji: główna i 4 à la carte – tematyczne, kilka barów, kawiarni, winiarni, piwiarni, mini centrum handlowe, mini market i kilka butików, kawiarenka Internetowa, centrum me-dyczne oraz sejf.

Page 137: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 137

Turcja – Alanya

sporty przy basenie, sporty wodne na pla-ży, łaźnia turecka, sauna, korty tenisowe, tenis stołowy, kręgle, parasole i leżaki przy basenie i na plaży – gratis.

DLA DZIECI: brodzik, animacje, mini club oraz zjeżdżalnie.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w wyznaczonej restaura-cji oraz napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne oraz przekąski w wyznaczonych barach i godzinach, a także jedną butelkę wody w mini barze w pokojach.

DODATKOWO PŁATNE: kafejka interneto-wa, centrum SPA, korty tenisowe, sala gier, kręgle, bilard, sejf, mini bar, pomoc me-dyczna, fryzjer, importowane napoje alko-holowe, kręgle, motorowe sporty wodne na plaży oraz napoje butelkowane.

Page 138: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Eftalia Holiday Village *****

138

POKOJE: 372 klimatyzowane pokoje z ła-zienką i suszarką, balkon, sejf i TV-Sat.

WYŻYWIENIE: all inclusive w restauracji głównej w formie bufetu szwedzkiego.

ROZRYWKA I SPORT: 4 baseny odkryte, 3 ze zjeżdżalniami, 1 kryty, animacje, spor-ty przy basenie i na plaży, kort tenisowy, centrum SPA, siłownia, tenis stołowy, sau-na, bilard i dyskoteka

DLA DZIECI: brodzik, mini club, plac za-baw a także różnego rodzaju animacje.

POŁOŻENIE: hotel składający się z kil-ku, piętrowych budynków, położony na powierzchni ok. 4 ha, 18 km od Alanyi, 120 km od lotniska w Antalyi, ok. 50 m do piaszczystej plaży /przejście tunelem pod ulicą lub kładką nad ulicą/.

WYPOSAŻENIE: recepcja, 4 restauracje: główna, à la carte, na plaży i z przekąska-mi, 4 bary, centrum medyczne, pralnia, kawiarenka internetowa, mini market, sklep z pamiątkami, wypożyczalnia samo-chodów, sala telewizyjna, czytelnia oraz sala konferencyjna.

Page 139: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 139

Turcja – Alanya

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniadania, obiady i kolacje w restauracji głównej, napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne oraz przekąski w ciągu dnia w wyznaczo-nych barach i o określonych porach.

DODATKOWO PŁATNE: importowane na-poje alkoholowe, świeżo wyciskane soki z owoców, napoje butelkowane, kawiaren-ka internetowa, wynajęcie sejfu, mini bar w pokoju, motorowe sporty wodne na plaży, bilard, centrum SPA, siłownia, po-moc medyczna oraz pralnia.

Page 140: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Orient Palace Resort *****

140

POŁOŻENIE: hotel znajduje się w Kestel, 5 km od centrum Alanyi /przy samym ho-telu przystanek autobusowy/. Położony jest na terenie 16 tys. m², w ogrodzie bo-tanicznym, 135 km od lotniska, 800 m od piaszczystej plaży.

WYPOSAŻENIE: recepcja, restauracja główna oraz na otwartym powietrzu, 3 bary: w hotelowym lobby, na tarasie i przy plaży, Internet WiFi w recepcji /bezpłatny/, sejf, sala telewizyjna, sala kon-ferencyjna, dyskoteka, butik, mini market, sklepik z biżuterią i odzieżą skórzaną,

pralnia oraz wypożyczalnia samochodów.

POKOJE: 318 klimatyzowanych pokoi z balkonem, łazienką z toaletą i wanną lub prysznicem, TV-Sat, telefon, mini bar oraz sejf.

WYŻYWIENIE: ultra all inclusive w restau-racji głównej i w wyznaczonych barach.

ROZRYWKA I SPORT: 3 baseny: 2 duże, 1 mały, 3 zjeżdżalnie, sporty wodne na te-renie hotelu, tenis stołowy, bilard, disco, animacje, 2 korty tenisowe, boisko do pił-

Page 141: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94 141

Turcja – Alanya

ki nożnej, centrum �tness, salon odnowy biologicznej i SPA, leżaki i parasole przy basenie oraz na plaży.

DLA DZIECI: 2 brodziki, zjeżdżalnia, mini club, mini disco oraz sala gier.

ALL INCLUSIVE OBEJMUJE: śniada-nia, obiady i kolacje w restauracji głów-nej, napoje bezalkoholowe i alkohole lokalne oraz przekąski w wyznaczo-nych barach, w określonych godzinach, butelka wody mineralnej w mini barze,w pokoju /raz na dzień/.

DODATKOWO PŁATNE: wynajęcie sej-fu, centrum SPA, pomoc medyczna, bilard, sporty motorowe na plaży, mini bar w pokoju, świeżo wyciskane soki z owoców, importowane napoje al-koholowe, kawa po turecku, kawiarenka internetowa, pralnia, wypożyczenie ra-kiet tenisowych oraz ręcznika plażowego /kaucja zwrotna/./kaucja zwrotna/.

internetowa, pralnia, wypożyczenie ra-kiet tenisowych oraz ręcznika plażowego

Page 142: OASIS TOURS 2010
Page 143: OASIS TOURS 2010

infolinia: 022 501 94 94

Ważne informacje – koniecznie przeczytaj

143

BEZPIECZEŃSTWO I ZDROWIEPrzed wyjazdem warto skontaktować się ze

swoim lekarzem lub stacją sanitarno-epidemio-logiczną – bezpośrednio lub korzystając z o�cjal-nych stron internetowych (np. www.szczepienia.pl). Nie ma obowiązkowych szczepień przy wyjaz-dach do Tunezji, Egiptu i Turcji. Są za to szczepie-nia zalecane, np. wzw A, wzw B, błonnica, tężec, polio i dur brzuszny.

Warto zachować ostrożność w korzystaniuz posiłków i napojów poza hotelem. Szczególnie w Egipcie – miejscowa �ora bakteryjna różni się od tej, do której jesteśmy przyzwyczajeni.

W Tunezji, Egipcie i Turcji nie należy pić wody z kranu, nawet po przegotowaniu.

Zalecamy stosowanie kremów ochronnych z odpowiednim �ltrem UV podczas przebywa-nia na słońcu.

Klient jest zobowiązany do kontaktu z Cen-tralą Alarmową w Polsce w każdym przypadku wymagającym konsultacji lub interwencji lekar-skiej. Rezydent nie jest przedstawicielem ubezpie-czyciela i nie odpowiada za podejmowane przez niego decyzje.

Pieniądze, karty kredytowe i rzeczy wartościo-we zalecamy przechowywać w sej�e hotelowym.

CZAS TRWANIA IMPREZY

To ilość dni, liczona, zaczynając od dnia, w któ-rym przewidziany jest pierwszy punkt programu – zazwyczaj „zbiórka”, kończąc na dniu, w którym kończy się ostatni punkt programu – najczęściej „powrót”. Pierwszy i ostatni dzień imprezy prze-widziane są na przelot, stąd, w zależności od go-dzin przylotu i powrotu, szczególnie w przypadku przewozów realizowanych w godzinach nocnych, wykupiona impreza 7- czy 14 – dniowa może obej-mować mniejszą ilość noclegów, odpowiednio 6 lub 13 oraz adekwatnie mniejszą ilość posiłków. W takim przypadku cena imprezy uwzględnia rze-czywisty czas trwania imprezy oraz ilość posiłków.

DOKUMENTY PODRÓŻY

Przy wyjazdach do krajów poza Unią Europej-ską niezbędny jest paszport ważny przez okres mi-nimum 6 miesięcy od daty zakończenia imprezy.

Przed wykupieniem imprezy prosimy o spraw-dzenie daty ważności paszportu oraz w przypadku Pań – nazwiska zawartego w paszporcie.

Przy przekraczaniu granicy Egiptu i Turcji wy-magane są wizy. Można je wykupić na lotnisku w specjalnie wyznaczonych do tego kantorach lub u lokalnego przedstawiciela Oasis Tours. Wyjazdy turystyczne do Tunezji dla obywateli Rzeczpospo-litej Polskiej nie są objęte obowiązkiem wizowym.

Dokumenty wydawane na lotnisku przez przedstawiciela Oasis Tours to: bilety lotnicze, vo-

ucher hotelowy oraz polisa ubezpieczeniowa.Klientów nie będących obywatelami RP pro-

simy, przed wykupieniem imprezy w Oasis Tours, o kontakt z odpowiednią placówką w sprawie paszportowo-wizowej.

DZIECKO DO 2 LAT

Dziecko, które do dnia zakończenia imprezy nie ukończyło 2 lat, którego pobyt został opłaco-ny zryczałtowaną kwotą (np. 150 zł – obejmującą ubezpieczenie KL + NW oraz opłatę rezerwacyjną) nie zajmuje osobnego łóżka. Zamówienie łóżecz-ka dla dziecka wiąże się w większości hoteli z do-datkową opłatą. Podczas lotu samolotem dziecko podróżuje na kolanach rodziców.

HAŁAS

Należy liczyć się z niedogodnościami spo-wodowanymi przez hałas, szczególnie w krajach, w których życie towarzyskie rozpoczyna się po za-chodzie słońca i trwa do późnych godzin nocnych. Osobom szukającym spokojnego wypoczynku polecamy wybór hoteli położonych z dala od ośrodków miejskich i centrów turystycznych.

HOTEL

DEPOZYT – hotel jest odpowiedzialny za rze-czy wartościowe (pieniądze, dokumenty, biżute-ria) oddane do depozytu zgodnie z wystawionym przy przyjmowaniu pokwitowaniem, nie odpo-wiada natomiast za rzeczy wartościowe pozosta-wione w pokojach. Zalecamy przechowywanie wszelkich rzeczy wartościowych w depozycie lub (choć z mniejszą gwarancją) w sej�e pokojowym. Obie usługi często wiążą się z dodatkową opłatą na rzecz hotelu.

DOBA HOTELOWA – w większości krajów doba hotelowa kończy się o godzinie 12:00 i czę-sto, nawet w przypadku późnego wylotu, pokoje należy opuścić do godziny 12:00. W oczekiwaniu na wylot bagaże są przechowywane w przecho-walni bagażu lub przy recepcji. W miarę dostępno-ści można przedłużyć korzystanie z pokoju hote-lowego do momentu wyjazdu na lotnisko. Wiąże się to jednak z dodatkową opłatą, szczególnie w okresie szczytu sezonu.

KATEGORYZACJA HOTELI – w poszczegól-nych krajach istnieją różnice standardu przy tej samej ilości gwiazdek przyznanych hotelowi.

KLIMATYZACJA – w części hoteli działa ona wyłącznie w okresie letnim (zazwyczaj od 15 czerwca do 15 września), przez kilka godzin w ciągu dnia. Klimatyzacja centralna sterowana jest przez recepcję, w pokoju jest możliwość indy-widualnej regulacji temperatury. Klimatyzacja in-dywidualna pozwala na samodzielne regulowanie temperatury w pokoju. Regulacja często odbywa

się za pomocą pilota, udostępnianego gościom przez recepcję hotelową po wpłaceniu zwrotne-go depozytu. W przypadku, gdy klimatyzacja nie działa sprawnie, wskazany jest niezwłoczny kon-takt z recepcją.

MINI BAR – zawartość mini baru jest co-dziennie sprawdzana i uzupełniona przez służby hotelowe. Jeżeli nie jest on włączony w opcję All Inclusive, rachunek za skonsumowane napoje i przekąski należy uregulować nie później niż w dniu wyjazdu.

PLAŻA – plaże hotelowe należą do poszcze-gólnych hoteli i osoby z zewnątrz, nie będące go-śćmi hotelu, nie mają prawa wstępu. Nie wszystkie obiekty hotelowe położone są bezpośrednio przy plaży, najczęściej jednak (w przypadku większych odległości) oferują one swoim klientom bezpłat-ny dojazd. Czasem kilka hoteli korzysta z tej sa-mej plaży, ale nadal jest ona przeznaczona tylko i wyłącznie dla gości hotelowych. W większości przypadków hotele posiadają na niej własne bary z napojami lub przekąskami, a także oferują leżaki i parasole, za korzystanie z których pobierane są często niewielkie opłaty.

POSIŁKI – w zależności od hotelu, mogą być serwowane do stolika lub być oferowane w formie bufetu, tzw. szwedzkiego stołu. Napoje serwowa-ne do stolików w czasie obiadu i obiadokolacji z reguły są dodatkowo płatne. Wybór potraw po-dyktowany jest standardem hotelu oraz sezonem urlopowym. Wpływ na rodzaje potraw ma też kuchnia regionalna. Poza sezonem, w niektórych hotelach istnieje możliwość zastąpienia bufetu posiłkami serwowanymi do stolika. Jedzenie nie może być wynoszone z restauracji w celu później-szej konsumpcji. Wymagany jest też odpowiedni strój w trakcie posiłków w restauracji. Śniadanie kontynentalne składa się z kawy lub herbaty, bułki lub rogalika, masła i dżemu.

PRACE BUDOWLANE – nawet w szczycie sezonu prowadzone są naprawy, renowacje i bu-dowy nowych ośrodków hotelowych. Działania te nasilają się szczególnie w okresie poza sezonem. O tych uciążliwościach staramy się w miarę możli-wości informować naszych klientów z odpowied-nim wyprzedzeniem.

PRZEPISY HOTELOWE – zasady korzystania z infrastruktury hotelowej, urządzeń i sprzętów znajdujących się w hotelu, godziny posiłków, regulamin korzystania z basenów, zjeżdżalni wodnych i obiektów plażowych, a także opłaty za dodatkowe usługi świadczone na rzecz klien-tów, mogą się różnić w zależności od hotelu. Warto zapoznać się zaraz po zakwaterowaniu z informacjami zawartymi w broszurach i folde-rach hotelowych oraz zamieszczonymi przy re-cepcji i na tablicach informacyjnych. Informacje

Page 144: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

Ważne informacje – koniecznie przeczytaj

144

o hotelu dostępne są u touroperatora, np. w jego materiałach informacyjnych i reklamowych, na stronie internetowej Oasis Tours oraz infolinii. In-formacje te są na bieżąco aktualizowane, może się jednak zdarzyć, że hotel wprowadza pewne niewielkie zmiany nie uprzedzając o nich tourope-ratora. Poza sezonem letnim, część infrastruktury hotelowej może być wyłączona z użytkowania.

ZAKWATEROWANIE – większość pokoi ho-telowych to typowe pokoje 2-osobowe z wido-kiem na ląd. Wybierając ofertę dla 3 lub 4 osób, należy liczyć się z zakwaterowaniem w pokoju 2-osobowym z dostawkami – łóżkami, których standard z reguły nie dorównuje miejscom sta-łym, np. łóżka składane. Podwyższenie standardu pokoju, np. dopłata do widoku na morze, dopłata do pokoju o podwyższonym standardzie, karnet wstępu na obiekty sportowe lub możliwość ko-rzystania z centrów nurkowych związany jest z do-datkową opłatą, uiszczaną w recepcji hotelu.

NAPIWEK

Zwyczajowa opłata, czasem nawet obowiąz-kowa, ściśle związana z miejscową tradycją, dla osób, które świadczą usługi, np. obsługują tury-stów (przewodnicy, kelnerzy, bagażowi, pokojowe itp.). Jest ona uznaniowa i zależna od standardu usługi. W restauracjach stanowi zazwyczaj 10% wartości rachunku.

PRĄD I WODA

W krajach o gorącym klimacie mogą wystąpić niedogodności związane z chwilowym brakiem wody lub spadkiem ciśnienia. Może zdarzyć się, że woda w kranie będzie miała lekki słony po-smak. Czasami zdarza się, że leci zimna woda z kranu, ale trzeba poczekać chwilę i z kranu po-płynie ciepła woda. Zwiększenie mocy urządzeń klimatyzacyjnych powoduje czasami chwilowy brak prądu. Wszelkie tego typu niedogodności są zwykle szybko usuwane. Napięcie prądu wynosi 220 V. Urządzenia ze standardową wtyczką powin-ny działać bez zarzutu.

PROGRAM RAMOWY

Może ulec zmianie w trakcie trwania impre-zy ze względu na nadzwyczajne wydarzenia np. warunki pogodowe, strajki i zarządzenia władz oraz inne niezależne od touroperatora okoliczno-ści. Podawane w programie ramowym ceny bile-tów wstępu są orientacyjne i mogą ulec zmianie w trakcie sezonu.

PRZELOT

LOT CZARTEROWY – Oasis Tours korzysta z lotów czarterowych. Mogą one być wykony-wane bezpośrednio lub z międzylądowaniem.

Rozkłady lotów, limity bagażu jak i trasa przelotu mogą ulec zmianie. Dwa dni przed wylotem Oasis Tours przesyła potwierdzenie godzin wylotu i limi-tów bagażu. Zalecane jest również sprawdzenie w przeddzień wylotu czy nie nastąpiły zmiany rozkładu (informacja dostępna jest na bieżąco u agenta sprzedaży Oasis Tours lub bezpośrednio u touroperatora).

ZBIÓRKA NA LOTNISKU – stanowisko Oasis Tours, zlokalizowane na ogół w terminalu wylo-tów lotniska wskazanego w Umowie/Zagłoszeniu, otwierane jest nie później niż dwie godziny przed wylotem. Przedstawiciel Oasis Tours rozpoczyna wydawanie biletów lotniczych i voucherów ho-telowych, udziela podstawowych informacji do-tyczących odprawy pasażersko-bagażowej, wska-zuje numer stanowiska odpraw. W celu uniknięcia ewentualnych niejasności, zalecane jest aby klien-ci posiadali przy sobie Umowę/Zgłoszenie oraz potwierdzenie płatności za imprezę.

PRZYLOT DO LOTNISKA DOCELOWEGO – po przylocie, kontroli paszportowej i celnej, na klientów oczekuje przedstawiciel Oasis Tours. Klienci kierowani są na transfer do hotelu, do oczekujących przed terminalem autobusów (lub w przypadku mniejszej ilości klientów – minibu-sów). W trakcie transferu polskojęzyczny rezydent przekazuje podstawowe informacje o kraju, oraz informacje organizacyjne – związane z zakwatero-waniem w hotelu i opieką rezydenta. Czas trans-feru może się różnić, w zależności od odległości danego hotelu od lotniska i trasy przejazdu.

BAGAŻ – dopuszczalne limity bagażu reje-strowanego i podręcznego mogą się różnić w za-leżności od linii lotniczej realizującej przewóz. Naj-częściej są to wielkości od 15 do 20 kilogramów na osobę w przypadku bagażu rejestrowanego i od 5 do 10 kilogramów w przypadku podręczne-go. Informacja bagażowa zawarta jest na potwier-dzeniu godzin wylotu. Niedozwolone jest przewo-żenie materiałów i przedmiotów niebezpiecznych – mogących stanowić zagrożenie bezpieczeństwa lotu i pasażerów. Dodatkowe obostrzenia dotyczą bagażu podręcznego, ograniczają one np. ilość przewożonych płynów. Zasady ochrony obowią-zują też w stre�e transferowej lotniska. W punk-tach kontroli bezpieczeństwa każdy pasażer i jego bagaż mogą zostać poddane rewizji. Bagaż dodat-kowy: nadbagaż oraz bagaże specjalne podlegają dodatkowej opłacie, zgodnie z taryfą stosowaną przez daną linię lotniczą. Waga pojedynczej sztuki bagażu nie może jednak przekraczać 32 kilogra-mów. Fakt przewozu bagażu specjalnego (deski sur�ngowej, roweru, sprzętu do nurkowania, itp.) musi zostać zgłoszony z wyprzedzeniem u touro-peratora i uzyskać potwierdzenie przewozu (na podstawie zgody udzielonej przez przewoźnika).

Bagaż musi znajdować się w zamkniętych torbach lub walizkach. W przypadku zaginięcia lub uszko-dzenia bagażu w trakcie przelotu należy ten fakt niezwłocznie zgłosić na lotnisku. Podstawą rosz-czeń o odszkodowanie jest dokument P.I.R, wy-pełniany w momencie zgłoszenia szkody. W przy-padku przewozu przedmiotów wartościowych (biżuterii, przedmiotów elektronicznych) zalecane jest dodatkowe ubezpieczenie bagażu.

INNE – na skutek złych warunków pogodo-wych lub innych nieprzewidzianych lub niezależ-nych od przewoźnika i touroperatora okoliczno-ściach, mogą nastąpić opóźnienia w przelotach. W takich przypadkach klientom przysługują świadczenia określone w dyrektywie unijnej 261 – świadczenia realizowane są przez linię lotniczą lub jej przedstawiciela na danym lotnisku. Touro-perator nie jest przedstawicielem linii lotniczej. Może również ulec zmianie docelowe lotnisko przylotu. Transfer do miejsca docelowego orga-nizowany jest wówczas na koszt touroperatora. Zmiany mogą dotyczyć też przewoźnika – linii lot-niczej oraz typu samolotu.

REZYDENT

Jego główne zadania to organizowanie trans-ferów do i z hotelu na lotnisko, przekazywanie informacji związanych z pobytem, przedstawienie oferty wycieczek fakultatywnych oraz stała opie-ka nad klientami w trakcie ich pobytu w miejscu wypoczynku. Ten sam rezydent ma pod opieką klientów w kilku hotelach, jest dostępny w trak-cie wyznaczonych dyżurów w danym hotelu i w sytuacjach awaryjnych pod numerem telefo-nu komórkowego. Dodatkowe informacje oraz komunikaty umieszczane są przez rezydenta na tablicach informacyjnych i segregatorach touro-peratora dostępnych w hotelu.

WYCIECZKA FAKULTATYWNA

Dodatkowa wycieczka, organizowana poza programem ramowym. Jej koszt nie jest wliczony w cenę imprezy głównej. Informacji dotyczących wycieczek, cen i możliwości ich zakupu udzielają rezydenci. Wycieczki z reguły obostrzone są wy-mogiem minimalnej liczby uczestników. Podobne ograniczenie dotyczy również polskojęzycznego przewodnika. Brak minimalnej liczby uczestników może spowodować anulowanie wycieczki lub uczestniczenie w grupie z anglo-, niemiecko- lub francuskojęzycznym przewodnikiem. Reklamacje dotyczące ich realizacji zalecamy składać bezpo-średnio u rezydenta lub lokalnego organizatora.

ZWIERZĘTA Oasis Tours nie przyjmuje rezerwacji klientów

chcących wyjechać ze zwierzętami.

Page 145: OASIS TOURS 2010

Informacje o ubezpieczeniu Signal Iduna

Podróżując z Biurem Podróży OASIS TOURS SP. Z O.O. otrzymują Państwo pakiet ubezpieczeniowy SIGNAL IDUNA Polska Towarzy-stwo Ubezpieczeń SA o nazwie SIGNAL IDUNA TRAVEL, obejmujący niezbędne w podróży ubezpieczenia:

PAKIET STANDARDOWYUbezpieczenie kosztów leczenia (KL – wariant standard) z obli-gatoryjnym ubezpieczeniem ryzyka uprawiania turystyki kwali-�kowanejPrzy podróżach zagranicznych ubezpieczenie kosztów leczenia za-pewnia, w przypadku nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku, zwrot kosztów poniesionych na: badania i zabiegi lekar-skie, zakup lekarstw, transport ubezpieczonego do szpitala, pobyt w szpitalu, transport ubezpieczonego do kraju, zwrot kosztów lecze-nia stomatologicznego do wysokości 600 PLN.Ubezpieczenie obejmuje zwrot dodatkowo poniesionych kosztów podróży i pobytu osoby towarzyszącej, kosztów transportu zwłok ubezpieczonego do miejsca pochówku w RP lub kosztów pochówku za granicą, kosztów zakupu trumny, kosztów wizyty osoby wskazanej przez ubezpieczonego, kosztów rekonwalescencji, kosztów transpor-tu ubezpieczonego umożliwiających kontynuację podróży.Suma ubezpieczenia: 15 000 EUR

Ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków (NW)Ubezpieczenie obejmuje odszkodowanie na wypadek trwałego uszczerbku na zdrowiu lub na wypadek śmierci będących skutkiem nieszczęśliwego wypadku. Procentowy uszczerbek na zdrowiu usta-lają lekarze orzecznicy powołani przez SIGNAL IDUNA Polska T.U. SA. Sumy ubezpieczenia: 7000 zł na wypadek 100% uszczerbku na zdrowiu, 3500 zł na wypadek śmierci.

Ubezpieczenie bagażu podróżnego (BP)Ochroną ubezpieczeniową w przypadku ubezpieczenia bagażu po-dróżnego objęte są rzeczy należące do ubezpieczonego, zwyczajowo przeznaczone do jego osobistego użytku. SIGNAL IDUNA Polska T.U. SA odpowiada za utratę lub ubytek wartości ubezpieczonych rzeczy z powodu ich zniszczenia, uszkodzenia, zaginięcia, wskutek kradzie-

ży z włamaniem, udokumentowanego rabunku, podczas transportu lub w miejscu zamieszkania.Suma ubezpieczenia: 800 zł

Opcja dodatkowa– ubezpieczenie następstw chorób przewlekłychOchroną ubezpieczeniową po opłaceniu dodatkowej składki są ob-jęte zdarzenia, powstałe w związku z następstwem choroby prze-wlekłej (choroba przewlekła – to wszelkie zaburzenie lub odchylenie od normy, które mają jedną lub więcej spośród następujących cech: jest trwałe, pozostawia po sobie inwalidztwo, spowodowane jest nieodwracalnymi zmianami patologicznymi, wymaga specjalnego postępowania rehabilitacyjnego, wymaga długiego okresu nadzoru, obserwacji, leczenia czy opieki) – ubezpieczenie kosztów imprezy turystycznej (RG)Jeżeli muszą Państwo zrezygnować z wykupionej wycieczki (np. z powodu nagłego zachorowania, nieszczęśliwego wypadku ubezpieczonego lub najbliższego członka rodziny, czy np. szkody w mieniu ubezpieczonego), może to wiązać się z poważnymi kosztami.W przypadku niepodjęcia podróży – SIGNAL IDUNA Polska T.U. SA pokrywa koszty rezygnacji potrącone przez biuro podróży. SKŁADKA ZA UBEZPIECZENIE KOSZTÓW IMPREZY TURYSTYCZ-NEJ WYNOSI 3% CENY IMPREZY

Prosimy o zapoznanie się z Ogólnymi Warunkami SIGNAL IDU-NA TRAVEL, zatwierdzonymi uchwałą Zarządu SIGNAL IDUNA SA nr 44/Z/2008 z 7 października 2008 r., oraz z Ogólnymi Warunka-mi Ubezpieczenia Kosztów Imprezy Turystycznej, zatwierdzony-mi uchwałą Zarządu SIGNAL IDUNA SA nr 51/Z/2007 z 7 września 2007 r., które otrzymają Państwo w miejscu zakupienia imprezy.

CAŁODOBOWA CENTRALA ALARMOWAtel.: +48 (22) 864 55 26 fax: +48 (22) 575 9 575sms +48 661 000 888czynna 24 godziny na dobę, przez 7 dni w tygodniu.ZGŁOSZENIA PRZYJMOWANE SĄ W JĘZYKU POLSKIM.

Page 146: OASIS TOURS 2010

www.oasistours.com.pl

WARUNKI UCZESTNICTWA W IMPREZACH TURYSTYCZNYCH OASIS TOURS REALIZOWANYCH PO 1 STYCZNIA 2010 ROKU

146

§ 1 Zawarcie umowy1. Zawarcie umowy o udział w imprezie turystycznej z oferty katalogowej OASIS Tours, zwanej dalej OASIS, następuje z chwilą jej podpisania i sta-nowi podstawę wpisania osoby, na rzecz której umowa została zawarta, na listę uczestników imprezy katalogowej. W imieniu osoby małoletniej umowę podpisuje jej przedstawiciel ustawowy.2. Zawarcie umowy o udział w imprezie turystycznej nie objętej ofertą katalogową OASIS następuje z chwilą potwierdzenia przez OASIS zamó-wienia w terminie nie dłuższym, niż 2 dni robocze.3. Umowy zawierane są z Uczestnikami na podstawie oraz zgodnie z prze-pisami ustawy o usługach turystycznych z dnia 29 sierpnia 1997 roku, jak również kodeksu cywilnego. Do umów tych mają również zastosowanie przepisy prawa, dotyczące w szczególności transportu, w tym transportu lotniczego.4. Niniejsze „Warunki uczestnictwa”, „Ogólne warunki ubezpieczenia SI-GNAL IDUNA Polska Towarzystwo Ubezpieczeń S.A.” oraz „Ważne infor-macje – koniecznie przeczytaj” stanowią integralną część umowy o udział w imprezie turystycznej.5. Przy zawieraniu umowy OASIS wskazuje rodzaj dokumentów niezbęd-nych do realizacji danej imprezy oraz termin ich okazania lub dostarcze-nia. Niedostarczenie takich dokumentów w określonym terminie trakto-wane jest jako rezygnacja przez Uczestnika z imprezy.

§ 2 Cena1. Cena imprezy ustalana jest na podstawie cennika obowiązującego w dniu zawarcia umowy. W przypadku imprez nie objętych cennikiem OASIS, cena ustalana jest indywidualnie z Uczestnikiem. 2. Cena imprezy obejmuje: przelot w klasie turystycznej (loty chartero-we), zakwaterowanie i wyżywienie w standardzie szczegółowo określo-nym w indywidualnej umowie z Uczestnikiem oraz dodatkowe usługi i imprezy turystyczne wyszczególnione w umowie. Cena imprezy nie obejmuje usług turystycznych nie wymienionych w umowie, a w szcze-gólności dodatkowych wycieczek (fakultatywnych) oraz dodatkowych posiłków i napojów, napiwków, opłat za przewodników, biletów wstępu, opłat wizowych oraz innych opłat uiszczanych przez Uczestnika za usługi nie objęte programem.3. W przypadku kiedy cena imprezy uzależniona jest od wieku uczestni-ka/ów imprezy, przy ustalaniu ceny imprezy brany jest pod uwagę wiek uczestnika/ów w momencie zakończenia imprezy, przy czym za dzień zakończenia imprezy rozumie się dzień, w którym ma nastąpić przylot uczestników do Polski.4. W dniu zawarcia „Umowy o udział w imprezie turystycznej” Uczestnik wpłaca zaliczkę w wysokości co najmniej 500 PLN od każdego uczestnika imprezy w wieku powyżej 2 lat, z wyłączeniem imprez objętych osobnym regulaminem promocji. 5. Całą należność za imprezę turystyczną Uczestnik zobowiązany jest wpłacić nie później niż na 21 dni przed dniem rozpoczęcia imprezy, przy czym za dzień rozpoczęcia imprezy rozumie się dzień, w którym ma na-stąpić zbiórka uczestników przed odlotem z Polski. W przypadku zawie-rania umowy z oferty pozakatalogowej pełna cena imprezy winna być wpłacona w dniu zawarcia umowy.6. Nie dokonanie przez Uczestnika wpłat w terminach określonych w pkt. 5 traktowane jest jako odstąpienie Uczestnika od umowy. W takim przypadku OASIS przysługuje zwrot kosztów obliczony zgodnie z para-grafem 5 punkt 1. Zwrot kosztów zostanie potrącony z wpłaconych przez Uczestnika zaliczek. Kwota podlegająca zwrotowi na rzecz Uczestnika zostanie mu niezwłocznie przekazana.7. Wszelkie wpłaty winny być dokonywane gotówką bezpośrednio w biurze OASIS lub Agenta, przelewem na konto OASIS lub kartą płat-niczą, kredytową.8. Cena ustalona w umowie może ulec podwyższeniu wyłącznie w razie zaistnienia jednej z następujących okoliczności:1) wzrostu kosztów transportu;2) wzrostu opłat urzędowych, podatków lub opłat należnych za takie usługi jak: lotniskowe, załadunkowe lub przeładunkowe w portach mor-skich i lotniczych;3) wzrostu kursów walut. W takim przypadku OASIS zobowiązany jest udokumentować wpływ jednej z powyższych okoliczności na podwyższenie ceny. W okresie 20 dni przed datą wyjazdu cena ustalona w umowie nie może być pod-wyższona.9. W sytuacji gdy OASIS z przyczyn od niego niezależnych zmuszony jest zmienić istotne warunki umowy, winien niezwłocznie poinformować Uczestnika o zaistnieniu tych przyczyn, zaś Uczestnik powinien nie-zwłocznie powiadomić OASIS czy:• przyjmuje proponowaną zmianę umowy albo• odstępuje od umowy za natychmiastowym zwrotem wszystkich wnie-sionych świadczeń.10. Jeżeli Uczestnik, zgodnie z ust. 9, odstępuje od umowy lub jeżeli OASIS odwołuje imprezę turystyczną z przyczyn niezależnych od Uczest-nika, Uczestnik ma prawo, według swojego wyboru:1) uczestniczyć w imprezie zastępczej o tym samym lub wyższym stan-dardzie, chyba że zgodzi się na imprezę o niższym standardzie za zwro-tem różnicy w cenie;2) żądać natychmiastowego zwrotu wszystkich wniesionych świadczeń.

§ 3 Ubezpieczenie1. Każdy uczestnik imprezy objęty jest ubezpieczeniem od następstw nieszczęśliwychwypadków i kosztów leczenia; przy czym szczegółowe informacje doty-czące rodzaju i zakresu ubezpieczeń zawarte są w „Ogólnych warunkach ubezpieczenia”.2. W przypadku uczestników chorych na choroby przewlekłe zalecane jest wykupienie dodatkowego ubezpieczenia.3. Uczestnik ma także możliwość wykupienia ubezpieczenia od kosztów rezygnacji w imprezie. Umowa ubezpieczenia kosztów rezygnacji lub przerwania uczestnictwa w imprezie nie może być zawarta później, niż następnego dnia po dacie zawarcia umowy uczestnictwa w imprezie turystycznej. Szczegółowe zasady ubezpieczenia od kosztów rezygnacji

opisane są w „Ogólnych warunkach ubezpieczenia”. Uczestnik może fa-kultatywnie ubezpieczyć się od szczególnych zagrożeń życia i zdrowia na odwiedzanych obszarach.3. OASIS posiada gwarancję ubezpieczeniową w SIGNAL IDUNA Polska Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. nr M 134620, ważną do dnia 31 grudnia 2009 r., na kwotę 3.346.276, złotych. Bene�cjentem gwarancji jest Mar-szałek Województwa Mazowieckiego z siedzibą w 03-719 Warszawa, przy ul. Jagiellońskiej 26. Środki z gwarancji służą do:• pokrycia kosztów powrotu do kraju Uczestników w wypadku gdy OASIS obowiązkowo nie zapewni tego powrotu,• zwrotu wpłat wniesionych przez Uczestników w przypadku gdy impreza nie dojdzie do skutku z winy OASIS.W tym przypadku podstawą dochodzenia jest dowód wpłaty i umowa o udział w imprezie turystycznej przesłane bezpośrednio do SIGNAL IDUNA lub Marszałka. Wypłaty realizowane będą do wysokości gwa-rancji. Koszty powrotu Uczestników do kraju pokrywane są w pierwszej kolejności.

§ 4 Odstąpienie od umowy1. OASIS niezwłocznie poinformuje Uczestnika lub agenta o zmianie istotnych warunków umowy z przyczyn od niego niezależnych (terminu, programu imprezy, hotelu, ceny). W takim przypadku Uczestnik według swojego wyboru może przyjąć proponowaną zmianę lub odstąpić od umowy. Oświadczenie o dokonanym wyborze Uczestnik winien złożyć w ciągu 3 dni od uzyskania informacji (lecz przed rozpoczęciem impre-zy), o zmianie warunków umowy. Niezłożenie w zakreślonym terminie jakiegokolwiek oświadczenia przez Uczestnika będzie uznane jako zgo-da na przyjęcie nowych warunków. Jeżeli Uczestnik odstąpi od umowy w związku ze zmianą istotnych warunków umowy dokonane przez niego wpłaty zostaną mu niezwłocznie zwrócone, najpóźniej w terminie 14 dni od daty otrzymania przez OASIS lub Agenta oświadczenia o odstąpieniu.2. OASIS zastrzega sobie prawo odstąpienia od umowy w przypadku:a) zbyt małej liczby uczestników, jeżeli warunek ten został określony w ofercie lub przy zawieraniu umowy. b) siły wyższej, przy czym pod pojęciem siły wyższe rozumiane jest zda-rzenie zewnętrzne, nadzwyczajne i niemożliwe do zapobieżenia, takie jak strajki, katastrofy naturalne, wojna.O odstąpieniu od umowy OASIS / Agent w terminie 7 dni od dnia powzię-cia informacji o zaistnieniu powyżej wskazanych zdarzeń zawiadamia Uczestnika na piśmie, faxem lub mailem i zwraca wniesioną przez niego wpłatę najpóźniej w terminie 14 dni.

§ 5 Zmiany i rezygnacja z uczestnictwa w imprezie1. Rezygnacja – odstąpienie Uczestnika z uczestnictwa w imprezie może nastąpić jedynie w formie pisemnego oświadczenia. W takim przypad-ku Oasis lub Agent zwraca niezwłocznie dokonaną wpłatę osobie, któ-ra wpłaty dokonała z potrąceniem kosztów poniesionych przez Oasis w związku z dokonaną rezygnacją.2. W przypadku gdy rezygnacja Uczestnika następuje wskutek okolicz-ności, za które OASIS ponosi odpowiedzialność, Uczestnikowi należy się zwrot pełnej wpłaconej kwoty bez żadnych potrąceń.3. Uczestnik nie ma podstaw do odstąpienia od umowy, jeżeli zachodzi tylko niemożliwość świadczenia w uzgodnionym terminie, w przypadku gdy rezultat zostanie osiągnięty z niewielkim opóźnieniem, a więc gdy ma miejsce tzw. niemożliwość przemijająca.4. Jeżeli rezygnacja Uczestnika następuje z powodu okoliczności leżących po jego stronie, biuro podróży zwraca Uczestnikowi kwotę stanowiącą różnicę pomiędzy wpłaconą przez niego ceną, a poniesionymi przez to biuro rzeczywistymi kosztami związanymi z wykonaniem umowy.5. Zmiana uczestnika imprezy turystycznej może być dokonana najpóź-niej na dzień przed rozpoczęciem imprezy. O zmianie Uczestnik zobo-wiązany jest niezwłocznie zawiadomić OASIS lub Agenta. Zmiana osoby możliwa jest jedynie na uczestnika spełniającego warunki uczestnictwa, nie może zostać swobodnie dokonana w przypadku uzależnienia okre-ślonych świadczeń od wieku uczestnika (dotyczy w szczególności zakwa-terowania w obiektach hotelowych nie przyjmujących osób nieletnich) i płci, po podpisaniu aneksu do umowy.6. W przypadku jakiejkolwiek zmiany, w stosunku do dokonanej rezerwa-cji, dokonanej przez uczestnika, uczestnik zostanie obciążony kosztami z tytułu zmian w systemach rezerwacyjnych oraz dokumentach podróży (dotyczy to takich zmian, jak np. osoba uczestnika). 7. W przypadku wszelkich zmian w terminach i wariantach imprez, do-konywanych na życzenie uczestnika, OASIS rozliczy dokonane wcześniej wpłaty, z uwzględnieniem rzeczywistych kosztów poniesionych przez OASIS w związku z dokonaniem zmiany.8. Wybór zakwaterowania wspólnego dla rodziny lub grupy osób trak-towany jest jako zamówienie określonego pokoju, w przypadku zatem rezygnacji jednej lub więcej osób z przyczyn ich obciążających, Oasis zwraca wpłaconą przez nich cenę imprezy pomniejszoną o koszt zakwa-terowania w określonym pokoju.9. Jeżeli w trakcie imprezy OASIS nie wykona przewidywanych w umowie świadczeń obowiązany jest, bez obciążania Uczestnika dodatkowymi kosztami, wykonać świadczenia zastępcze. Jeżeli jakość proponowa-nego świadczenia zastępczego jest niższa od jakości usługi określonej w programie imprezy turystycznej, Uczestnik może żądać odpowiednie-go obniżenia ceny imprezy. Jeżeli wykonanie świadczeń zastępczych, jest niemożliwe albo Uczestnik z uzasadnionychpowodów nie wyraził zgody i odstąpił od umowy, OASIS jest obowiązany, bez obciążenia Uczestnika dodatkowymi kosztami z tego tytułu, zapewnić mu powrót do miejsca rozpoczęcia imprezy turystycznej lub innego uzgodnionego miejsca w warunkach nie gorszych niż określone w umowie.

§ 6 Reklamacje1. Wszelkie uwagi dotyczące usług świadczonych w czasie trwania im-prezy winny być niezwłocznie zgłoszone rezydentowi lub pilotowi grupy w trakcie trwania imprezy. Ma on obowiązek potwierdzić Uczestnikowi przyjęcie reklamacji, w przypadku jej nie załatwienia niezwłocznie prze-kazać ją do OASIS. Na udzielenie odpowiedzi biuro ma 30 dni od daty zakończenia imprezy. Reklamacje nie przekazane pilotowi winny być

zgłoszone do OASIS w terminie miesiąca od daty zakończenia imprezy w sposób nie budzący wątpliwości o ich zgłoszeniu . OASIS udzieli odpo-wiedzi w terminie 30 dni od daty otrzymania reklamacji. W celu uspraw-nienia procedur reklamacyjnych oraz uniknięcia ewentualnych rozbież-ności wskazane jest składanie reklamacji w formie pisemnej.2. Oasis nie ponosi odpowiedzialności za wycieczki organizowane przez podmioty trzecie nie uczestniczące w wykonaniu usług przewidzianych w umowie.3. Oasis nie ponosi odpowiedzialności w związku z posiadaniem przez Uczestnika błędnych lub niezgodnych ze stanem faktycznym informacji o usługach wchodzących w skład imprezy uzyskanych od osób trzecich, o których mowa w powyższym ust. 2. Pod pojęciem osób trzecich rozu-miane są osoby nie działające w imieniu i na rzecz OASIS.

§ 7 Informacje ogólne i wymogi prawne1. Uczestnik winien posiadać na miejscu zbiórki dokumenty uprawniają-ce do przekroczenia granic krajów objętych programem imprezy (m.in. paszport ważny min. 6 m-cy od daty powrotu) oraz pisemne potwierdze-nie wylotu, które zostanie mu wydane przez Agenta, u którego została wykupiona impreza lub w siedzibie Oasis. Za brak posiadania dokumen-tów umożliwiających uczestnikowi przekroczenie granicy przez uczestni-ka OASIS nie odpowiada.2. Uczestnik zobowiązuje się do przestrzegania przepisów (w tym hotelo-wych) obowiązujących w Polsce, w krajach tranzytowych oraz kraju doce-lowym, jak również zaleceń rezydenta (zwłaszcza co do oddalenia się od grupy). Rezydent nie pełni funkcji przewodnika, ale do jego obowiązków należy sprawowanie opieki nad Uczestnikami od momentu ich przylotu aż do momentu wylotu z miejsca wypoczynku.3. OASIS nie odpowiada za szkody, zmiany programu i niedogodności zaistniałe w trakcie realizacji imprezy będące następstwem wyłącznie działania lub zaniechania Uczestnika, osób trzecich, nieuczestniczących w wykonywaniu usług przewidzianych w umowie, albo spowodowanych siłą wyższą jeżeli tych działań lub zaniechań nie można było przewidzieć ani uniknąć.4. OASIS oświadcza, iż jego odpowiedzialność za rzeczy wniesione przez Uczestnika do hotelu i nie przekazane do depozytu lub miejsca ich prze-chowywania, uregulowana jest przez przepisy kodeksu cywilnego oraz umowy międzynarodowe, których Rzeczpospolita Polska jest stroną, w tym w szczególności przez Konwencję Paryską z dnia 17 grudnia 1962 r. o odpowiedzialności osób utrzymujących hotele za rzeczy wniesione przez gości hotelowych (Dz. U. z 1999 r. Nr 22, poz. 197). Jednocześnie, OASIS sugeruje Uczestnikom oddanie rzeczy wartościowych do depozy-tu hotelowego.5. OASIS nie ponosi odpowiedzialności za skutki powstałe w związku z działaniem lub zaniechaniem uczestnika, a w szczególności za skutki wynikłe dla uczestnika z faktu nie zgłoszenia się w terminie na miejsce zbiórki bądź zatrzymania uczestnika z uzasadnionego powodu przez krajowe lub zagraniczne służby graniczne, celne, policję lub inne władze. Tego typu niestawiennictwo skutkować będzie przyjęciem, iż uczestnik zrezygnował z udziału w imprezie w dniu rozpoczęcia imprezy, co pod-legać będzie rozliczeniu zgodnie z zasadami określonymi w paragra�e 5 ustęp 6. W razie nie zgłoszenia się w ustalonym terminie na miejsce zbiórki przez Uczestnika, OASIS udzieli mu w niezbędnym zakresie po-mocy o ile będzie to możliwe. Jeżeli będzie się to wiązać z dodatkowymi kosztami, Uczestnik zobowiązany będzie do ich pokrycia.7. Uczestnik odpowiada za wszelkie szkody wyrządzone w trakcie trwa-nia imprezy zarówno przez siebie, jak i osoby nieletnie pozostające pod jego opieką.8. OASIS działając zgodnie z art. 11 b ust. 3 ustawy o usługach turystycz-nych zastrzega, iż ponosi odpowiedzialność za niewykonanie lub niena-leżyte wykonanie usług w czasie imprezy turystycznej maksymalnie do wysokości dwukrotności ceny imprezy turystycznej względem każdego Uczestnika, przy czym ograniczenie to nie dotyczy szkód na osobach.

§ 8 Transport lotniczy1. Transport wykonywany jest samolotami, w klasie turystycznej.2. OASIS zastrzega, iż z uwagi na okoliczności niezależne od OASIS lub których OASIS nie mógł przewidzieć w dacie zawarcia umowy, może dojść do zmiany: miejsca odlotu / przylotu, trasy lotu (np. konieczność międzylądowania), przewoźnika, rodzaju samolotu, rozkładu lotu oraz czasu lotów nawet na krótko przed odlotem. W przypadku ich zaistnienia OASIS niezwłocznie powiadomi o tym fakcie uczestnika. W przypadku, gdy sprzedaż imprezy została dokonana za pośrednictwem Agenta, obowiązek ten spoczywa bezpośrednio na Agencie. W takiej sytuacji Uczestnik powinien niezwłocznie powiadomić OASIS (lub za pośrednic-twem Agenta), czy przyjmuje zaproponowaną zmianę umowy, czy też odstępuje od umowy. 3. Jeżeli uczestnik nie wyjechał na imprezę w wyznaczonym terminie z przyczyn niezależnych od OASIS lub odłączył się od grupy w trakcie trwania imprezy, OASIS nie ma obowiązku zapewnienia uczestnikowi dojazdu w celu dołączenia do grupy lub powrotu do kraju. Tym niemniej, OASIS pomoże uczestnikowi w zorganizowaniu, na jego koszt, powrotu do kraju.

§ 9 Postanowienia końcowe1. W sprawach nieuregulowanych Warunkami uczestnictwa zastoso-wanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego i ustawy z dnia 29.08.1997 r. o usługach turystycznych (tekst jednolity Dziennik Ustaw nr 55 z 2004 r. nr 223 poz. 2268 z późn. zm.) oraz przepisy dotyczące ochrony konsumentów.2. Wszelkie spory wynikające z realizacji niniejszej umowy rozstrzygane będą przez sądy właściwe dla siedziby pozwanego.

.................................................................................................................................................data i czytelny podpis Klienta

Page 147: OASIS TOURS 2010
Page 148: OASIS TOURS 2010