68
FUTURE SOLUTION LX Frena radicalmente el envejecimiento actual y futuro de la piel RITUAL DE LA SERENIDAD La ceremonia del té EN BUSCA DEL CUTIS PERFECTO KIOTO El más bello mapa del silencio N O 2 OTOÑO 2009 3 omotenashi omotenashi LA REVISTA DEL CLUB omotenashi omotenashi

Omotenashi nº 2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Club Shiseido nº 2 Otoño 2009

Citation preview

Page 1: Omotenashi nº 2

FUTURE SOLUTION LXFrena radicalmente el envejecimiento actual y futuro de la piel

RITUAL DE LA SERENIDAD La ceremonia del té

EN BUSCA DEL CUTIS PERFECTO

KIOTOEl más bello mapa del silencio

LA

RE

VIS

TA

DE

L C

LU

B

O

MO

TEN

AS

HI

N

O – 2

OT

O 2

00

9

NO– 2 OTOÑO 2009 3

omotenashiomotenashiLA REVISTA DEL CLUB omotenashiomotenashi

01 PORTADA.indd 101 PORTADA.indd 1 29/10/09 09:46:1729/10/09 09:46:17

Page 2: Omotenashi nº 2

02_FS packshot.indd 202_FS packshot.indd 2 29/10/09 16:55:5929/10/09 16:55:59

Page 3: Omotenashi nº 2

3

EDIT

ORI

AL T ienes en tus manos un nuevo número de “Omotenashi”, la revista del Club

Shiseido. El nombre de nuestra revista no es fruto de la casualidad. Su signifi cado tiene mucho que ver con el espíritu de la casa. “Acoger”. “Servir de forma agradable, discreta y voluntaria”. “Imaginar lo que necesita la persona que tenemos enfrente y ofrecérselo sin pedir nada a cambio”. Un valor tradi-cional japonés que hoy cobra especial vigencia. Como especial vigencia cobra hoy la honestidad, uno de los pilares de la casa desde su nacimiento.

Es precisamente este valor el elegido para el lanzamiento del producto más revolucionario de Shiseido, "Future Solution LX", un trabajo de investigación premiado con un IFSCC, considerados los Premios Nobel de la cosmética. En-tre las miles de novedades que las principales fi rmas lanzan cada año, “Future Solution LX” ha brillado con luz propia y lo ha hecho por la forma diferente de entender la belleza de los investigadores de Shiseido. Para ellos, la piel no es independiente del cuerpo, de la mente o del espíritu. Su trabajo va más allá de la química e incorpora nuestra relación física y emocional con lo que nos rodea. Ese cóctel de sensaciones y química, de espiritualidad y biología, es "Future So-lution LX": "Un hito en Investigación Cosmética. Honestamente defi nitivo".

Porque frente a un mundo de superfi cialidad y gusto por lo externo y lo ex-

tremo, "Future Solution LX" apuesta por los valores de siempre de Shiseido, muy arraigados con los valores tradicionales de la cultura japonesa. Así, innovación, verdadera sabiduría, "Omotenashi" o espíritu de buena voluntad y ayuda, son más que un anhelo: son la base de una investigación que, inexorablemente, nos ha llevado a la innovación y a la excelencia. Pero a una excelencia honesta. Porque hoy, más que nunca, la honestidad es imprescindible.

LA HONESTIDAD IMPRESCINDIBLE

“Omotenashi” signifi ca “arte de acoger”.

03_editorial.indd 303_editorial.indd 3 29/10/09 09:49:0329/10/09 09:49:03

Page 4: Omotenashi nº 2

Cuidados28 Importancia del ácido hialurónico para frenar el

proceso de envejecimiento

30 Investigación Shiseido: en busca del cutis perfecto

Estilo de vida34 Kioto: El más bello mapa del silencio. Guía rápida

para disfrutar de una ciudad en la que tradición y

vanguardia se dan la mano

38 Ceremonia del té para compartir un

instante mágico

12

O M O T E N A S H I , L A R E V I S T A D E L C L U B S H I S E I D O

Presentación01 Portada: Raquel Zimmerman

03 Editorial: La honestidad imprescindible

04 Sumario

Club Shiseido Omotenashi 06 El arte de acoger. Regalos

exclusivos que premian tu

fi delidad. Conoce los kiros

y suma puntos

Belleza14 Future Solution LX. Por fi n se desvela la clave para

frenar el envejecimiento cutáneo actual y futuro

de la piel

16 Entrevista con la doctora Chika Katagiri,

descubridora de Future Solution LX: ‘’Hemos

conseguido dar respuesta a un misterio para

la ciencia’’

18 La otra cara de la publicidad: ¿Qué se esconde tras

un anuncio Shiseido?

20 Maquillaje: Un juego de colores para este otoño

04-05 Sumario y Staff.indd 404-05 Sumario y Staff.indd 4 29/10/09 11:20:0029/10/09 11:20:00

Page 5: Omotenashi nº 2

50

54

Moda42 Tendencias para una mujer urbanita

44 Complementos de última hora

46 Esta noche… ¡Fiesta!

Fragancias48 Zen Concentrated: El camino de las emociones

50 Serge Lutens: El guardián de las esencias

Hombre54 Zen for men: Pasión por la vida

58 Adenogen: combatir la caída del cabello con efi cacia

Oriente60 Kimono o el arte de vestir entre la tradición y la moda

Alimentación32 Por un otoño saludable: un menú para vivir más,

serenamente y mejor, también de lunes a viernes

62 Cocina japonesa: exquisitos bocados de salud

63 Makis en casa para principiantes

Arte y cultura64 Shiseido y el arte

66 La increíble historia de las Hula Girls

EDITA: Shiseido España

DIRECTORA: Ainhara Viñarás

Consejo Editorial: Laura Gisbertz.

REALIZA: Tecorp

C/ Orellana, 6. 3º dcha. 28004 Madrid - Telf: 91 547 07 00

Directora editorial. Inés Molina. Redactor jefe: Alberto Velázquez. Directores de arte: Juana Cerro, Rafael Álvaro.

Coordinación: Begoña Baños. Edición gráfi ca: Maite Pérez.

Estilismo y moda: Bárbara Castromil. Fotografía: Gettyimages, Shiseido, Japan Photo Library, Delvico.

Impresión: Gamacolor SGI. D.L.: M-59064-2008

O T O Ñ O 2 0 0 9

60

04-05 Sumario y Staff.indd 504-05 Sumario y Staff.indd 5 29/10/09 11:20:3229/10/09 11:20:32

Page 6: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI6

06_11 club shiseido.indd 606_11 club shiseido.indd 6 29/10/09 09:54:3229/10/09 09:54:32

Page 7: Omotenashi nº 2

7

Club Shiseido OmotenashiEl arte de acoger

L a fi losofía japonesa cree que la vida es un camino que hay que recorrer,

que nunca se detiene y siempre evoluciona. En Shiseido sentimos que

nuestra relación contigo, también es un camino que hemos recorrido

juntos y que aún va mucho más allá. Mirando al futuro, hemos hecho un alto

en el camino para mejorar y renovar nuestro Club. Pero continuamos mante-

niendo la misma esencia que nos vio nacer: estar siempre en contacto y cerca

de ti, premiando tu cercanía a Shiseido.

El Club Shiseido Omotenashi posee un nuevo nombre que esconde la fi loso-

fía Shiseido, “Omotenashi” es “arte de recibir”, “acoger”. Dar la bienvenida.

Queremos que en este nuevo Club, te sientas como en tu propia casa. Eres el

invitado y queremos que experimentes nuestro espíritu de servicio cercano y

personalizado.

OMOTENASHI

06_11 club shiseido.indd 706_11 club shiseido.indd 7 29/10/09 09:54:4029/10/09 09:54:40

Page 8: Omotenashi nº 2

8

SOCIA VIPSer una clienta VIP tiene muchas ventajas. Conoce-

rás todas las promociones, tratamientos y tendencias.Podrás recibir envíos personales, invitaciones a eventos especiales y muchas otras cosas.

Dado el valor que tienes para Shiseido te premiare-mos con puntos, kiros extra, en ocasiones especiales, para que puedas canjearlos por regalos. Unos privile-gios concedidos sólo a las clientas VIP, aquellas que han sumado, al menos, 2.000 kiros durante un año.

PUNTOS POR KILOMETROSUna de las novedades de este sistema de fi delización

es el canje de puntos, que irá en función del importe de las compras que realices. Por cada producto Shiseido que adquieras, obtendrás un número determinado de kiros que podrás canjear por exclusivos regalos. Los puntos se llaman kiros, kilómetros en japonés porque queremos reco-rrer junto a ti un camino en el que Shiseido te acompañe ofreciéndote la mejor tecnología para el cuidado de tu piel. Los códigos de barras de tus productos Shiseido tendrán un

FUTURE SOLUTION LXFrena radicalmente el envejecimiento

actual y futuro de la piel

RITUAL DE LA SERENIDADLa ceremonia del té

EN BUSCA DELCUTIS PERFECTO

KIOTOEl más bello mapa

del silencio

LA

RE

VIS

TA

DE

L C

LU

B

OM

OTE

NA

SH

I

NO – 2

OT

O 2

00

NO– 2 OTOÑO 2009 3

omotenashiLA REVISTA DEL CLUB omotenashi

D esde el Club Shiseido Omotenashi te invitamos desde ahora mismo a vivir el concepto de “omotenashi” en primera per-sona para que comiences a disfrutar de los privilegios que

hemos pensado para ti. Hemos reservado un lugar exclusivo, con muchas ventajas, con el que queremos corresponder la fi delidad que vienes mostrando desde hace años a Shiseido. De forma habitual, te venimos ofreciendo muestras de productos que te permiten conocer desde el primer momento todas las novedades. Desde ahora, también recibirás puntualmente la revista “Omotenashi”, con información que confi amos sea de tu interés. Te informaremos del catálogo de regalos, completamente renovado, y te enviaremos información sobre todos nuestros lanzamientos.

Exclusivas ventajas

COMPRA KIROS

Menos de 50 euros 50 kiros

Entre 50 y 99 euros 100 kiros

Entre 100 y 200 euros 150 kiros

Más de 200 euros 200 kiros

TABLA DE EQUIVALENCIAS

Encontrarás más

información del Club

en la página web.

valor en kiros. Con 150 euros, sumarás 150 kiros en tu cuenta. Para seguir disfrutado de todos los benefi cios del Club es necesario enviar, al menos, una cartilla con seis códigos al año.

La cartilla se puede descargar desde internet en www.clubshiseido.es, la página web donde encontra-rás información más detallada.

OMOTENASHI

Page 9: Omotenashi nº 2

9

La fi delidad suma muchos premios

800 KIROS

BLUSH BRUSH. Un pincel que deja una excelente aplicación del colorete sobre tus mejillas. Un efecto perfecto que se consigue gracias a la suavidad del pelo de ardilla, combinado con la fl exibilidad del pelo de caballo en un mismo pincel. Blush Brush, porque en el resultado de tu maquillaje es importante cómo lo aplicas.

EYELASH CURLER Y EYESHADOW BRUSH. El dúo aliado de tus ojos: El Eyelash Curler dota de fuerza a la mirada, fi jando la curva de las pestañas y enfatizando la línea de los ojos. Cuenta con una tecnología que ayuda a su cuidado, al ejercer la presión adecuada. El Eyeshadow Brush, de acabado profesional, está diseña-do con cerdas cien por cien natural. Cubre, perfi la, da sombra, dibujando la silueta de tus ojos. Una versatili-dad perfecta para completar el maquillaje.

400 KIROS PERFUME LOUVE-15ml. Serge Lutens ha sido el artífi ce de esta fragancia. Este privilegio femenino es una creación de un marcado carácter, que combina en su esencia grandes tesoros naturales: la suavidad de la almendra dulce y la vitalidad de los pétalos de jazmín y rosa. Louve es, sin duda, un sueño que está en el aire.

PERFUME ZEN-10ml. Zen, el perfume de Shiseido, es el camino de las emociones. Un viaje a través de una fragancia afrutada con una textura de frescura fl oral, notas de madera y ámbar. Un aliento de alegría y placer que te lleva, a través de los sentidos, a las emociones más personales.

OMOTENASHI

06_11 club shiseido.indd 906_11 club shiseido.indd 9 29/10/09 09:54:4529/10/09 09:54:45

Page 10: Omotenashi nº 2

TRATAMIENTO BENEFIANCE. Este ne-ceser contiene todo lo necesario para poder restaurar y mantener el equilibrio de la piel. Tu tratamiento Benefi ance de Shiseido, pensado para que cuando es-tés de viaje puedas cuidar tu piel como siempre haces.

• Benefi ance Creamy Cleansing Foam 30ml • Benefi ance Balancing Softener 30ml • Benefi ance Nutriperfect Day 10ml • Benefi ance Nutriperfect Night 10ml • Benefi ance Concentrate Neck Contour Cream 7ml • Benefi ance Wrinkle Lifting Concentrate 6ml• Benefi ance Concentrated Eye Cream 3ml • Perfecting Lipstick P7 2.5g• Body Creator Aromatic Sculpting Concentrate 45ml• ZEN Fragrance 5ml

1.600 KIROS

Descárgate la cartilla en www.clubshiseido.es

También puedes llamar al número de teléfono 900 15 49 67

10 OMOTENASHI

TRATAMIENTO BIO-PERFORMANCE. Este neceser, ideado para cuando estés fuera de casa, contiene un completo tra-tamiento Bio-Performance, los últimos avances tecnológicos de la ciencia para luchar con garantías contra el paso del tiempo. Bio- Performance es la línea más avanzada en biotecnología de Shiseido creada con ingredientes puros para que la piel se muestre siempre radiante, suave y luminosa.

• Bio-Performance Advance Super Revitalizer Cream. 7ml • Bio-Performance Super Lifting Formula 6ml • Bio-Performance Super Eye Contour Cream 4ml• Bio-Performance Super Restoring Cream 7ml • Bio-Performance Exfoliating Disk, 1ud• Benefi ance Balancing Softener 30ml • Benefi ance Creamy Cleansing Foam 30ml • Perfecting. Lipstick P7 2.5g• Body Creator Aromatic Sculpting Concentrate 45ml• ZEN Fragrance 5ml

06_11 club shiseido.indd 1006_11 club shiseido.indd 10 29/10/09 09:55:1229/10/09 09:55:12

Page 11: Omotenashi nº 2

11

COFRE BIO-PERFORMANCE. • Super Exfoliating Disc 5uds: Discos exfoliantes de doble

cara que proporcionarán a tu rostro un aspecto saludable. Cuentan con una textura muy suave.

• Super Refi ning Essence 50ml: Este suero multi-acción, desarrollado con la última tecnología de Shiseido, mejora la falta de tono, reduce las líneas de expresión y devuelve la suavidad y luminosidad en cualquier tipo de piel.

3.200 KIROS

COFRE WHITE LUCENCY. White Lucency es el secreto de Shiseido para lograr la perfección oriental: una piel uniforme, luminosa y radiante. Su tecnología innovadora ayuda a inhibir la producción de melanina, actuando contra las manchas debidas al sol o a la edad.

• Refi ning Softener 150ml: Con el benefi cio de unifi car el to-no e iluminar tu rostro, la loción equilibrante exfolia e hidrata.

• Concentrated Brightening Serum 30ml: Un tratamiento intensivo de serum concentrado para las manchas provocadas por el sol y la edad. Concentrated Brightening Serum consigue una piel luminosa y uniforme.

COFRE BENEFIANCE. Un lujo de Shiseido para la piel: los bene-fi cios del tratamiento Benefi ance que renuevan el equilibrio y la vitalidad de tu rostro. Los productos que incluye el cofre te ayuda-rán a prevenir los signos de la edad en tu piel.

• Pure Retinol Intensive Revitalizing Face Mask 4uds: Máscara facial en parches compuesta por retinol puro líquido, que ayuda a que las pieles más maduras recuperen la fi rmeza e hidratación. Su efecto revitalizador es inmediato y se nota desde la primera aplicación.

• Wrinkle Lifting Concentrate 30ml: Concentrado reafi rmante antiarrugas, con un efecto tensor del rostro, que ayuda a reducir de forma signifi cativa la formación de las líneas de expresión y de las arrugas más profundas. Aporta elasticidad, fi rmeza y vitalidad a la piel.

OMOTENASHI

06_11 club shiseido.indd 1106_11 club shiseido.indd 11 29/10/09 09:55:3929/10/09 09:55:39

Page 12: Omotenashi nº 2

12-13 future solution.indd 1212-13 future solution.indd 12 29/10/09 17:06:5029/10/09 17:06:50

Page 13: Omotenashi nº 2

12-13 future solution.indd 1312-13 future solution.indd 13 29/10/09 17:06:5929/10/09 17:06:59

Page 14: Omotenashi nº 2

1414 OMOTENASHI

Durante más de medio siglo, los investigadores cosméticos han sabido que la piel envejece de manera prematura porque su función barrera protectora se deteriora, pero durante este tiempo no han sabido por qué. Shiseido ha resuelto esta incógnita con un descubrimiento que ha sido merecedor de un prestigioso premio de IFSCC, galardón considerado como el Nobel de la cosmética.

CUATRO PRODUCTOS PARA UNA RUTINA PERFECTA DE CUIDADO DIARIO DE LA PIEL

Future Solution LXExtra Rich Cleansing Foam

U na experiencia sublime de limpieza. Esta lujosa espu-

ma elimina las impurezas de la piel y mantiene su hidratación esencial. Prepara la dermis de una manera única para la ab-sorción del activo revoluciona-rio Skingenecell 1P

P.V.P.R.: 66 €

Future Solution LXConcentrated Balancing Sostener

L oción sérum intensivo de absorción ultra rápida que

aporta ingredientes esenciales a la piel. Consigue una suavidad sin precedentes y potencia los beneficios de los tratamientos posteriores.

P.V.P.R.: 96 €

Por fi n se desvela la clave para frenar el envejecimiento cutáneo

FUTURE SOLUTION LX:

14-15 future solution.indd 1414-15 future solution.indd 14 29/10/09 10:14:4229/10/09 10:14:42

Page 15: Omotenashi nº 2

L a piel es, sobre todo, un órgano de

defensa del organismo, una ba-

rrera protectora, el guardián que

frena el envejecimiento y protege de las

agresiones externas. La cosmética, cuya

meta es mantener la belleza y la juventud

de la piel, busca soluciones a los signos

del envejecimiento: arrugas, fl acidez, pér-

dida de tono, etc. Pero Shiseido lleva años

trabajando sobre una visión diferente. En

vez de tratar los signos que el envejeci-

miento deja en la piel, ¿por qué no evitar

que aparezcan?

Protege la capa córneaLa investigación ha llevado a Shiseido a

la última capa de la epidermis: la capa

córnea, responsable de la función barre-

ra. Si se mantiene esta función, surge la

respuesta a la lucha anti-edad: la piel ga-

rantizará la juventud del rostro. Se sabía

que la clave del correcto funcionamiento

de la función barrera se encuentra en el

momento de creación de esta capa cór-

nea: los queratinocitos pierden su núcleo

y se endurecen las membranas del último

y superior estrato de la epidermis. Si la

piel está sometida a condiciones extre-

mas (rayos UV, contaminación, cambios

de temperatura…) o si está dañada, esos

queratinocitos no pierden el núcleo como

deberían. La piel deja de ser un escudo

protector compacto y fi rme. Esto se co-

nocía desde hace más de cincuenta años,

pero se ignoraba la razón. ¿Por qué se de-

gradaba el núcleo?, ¿Cómo se podía pre-

venir? Shiseido ha resuelto la incógnita.

Tras más de un siglo de experiencia

mejorando la piel, Shiseido vuelve a ser

pionera en la lucha contra el envejeci-

miento cutáneo gracias a un descubri-

miento merecedor de un prestigioso pre-

mio del IFSCC, galardones considerados

como los Nobel de la cosmética. Tras des-

cubrir el papel que la proteína Serpin b3

juega en el proceso de queratinización de

la piel, y, por tanto, en su función barrera,

los investigadores de Shiseido, tomando este hallazgo como punto de partida, han desarrollado el aminoácido Skingenecell 1P, que, en perfecta afi nidad con la piel, suprime la producción de Serpin b3 en la epidermis. ¿El resultado? Una piel que se auto-defiende de todas las agresio-nes externas, frenando radicalmente el envejecimiento de la piel. Un hito en la investigación cosmética, honestamente definitivo, de Shiseido, compañía líder en el mercado cosmético japonés, el de mayor gasto cosmético en el mundo, des-de hace 135 años, que basa su éxito en la más perfecta fusión de la tecnología y biotecnología más vanguardista con componentes naturales.

Con Future Solution LX, Shiseido en-cuentra la clave para frenar el enveje-cimiento actual y futuro de la piel, una nueva vía en los cuidados cutáneos al permitir que la piel recupere su misión principal, la de barrera protectora, y, con ello, frenar el envejecimiento cutáneo de forma defi nitiva.

Future Solution LXDaytime Protective Cream

T ratamiento multifuncional de día que consigue que la propia piel recupere completamente su función protectora, defen-

diéndose por tanto de los agentes que provocan el envejeci-miento. Consigue frenar radicalmente el envejecimiento actual y futuro de la piel.

P.V.P.R.: 275 €

Future Solution LXTotal Regenerating Cream

T ratamiento multifuncional intensivo de noche que revita-liza y restaura la barrera protectora de la piel recobrando

su energía y vitalidad perdidas. La piel rejuvenece, se frena su envejecimiento actual y futuro.

P.V.P.R.: 295 €

OMOTENASHI 15

Descubrir el papel de la proteína Serpin b3 ha supuesto para Shiseido obtener un galardón IFSCC, considerados los Nobel de la cosmética

Recuperar la cohesión de la capa córnea es la respuesta de la lucha anti-edad

14-15 future solution.indd 1514-15 future solution.indd 15 29/10/09 10:15:0329/10/09 10:15:03

Page 16: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI

CHIKA KATAGIRI: La investigadora que logró hacer retroceder el reloj

“HEMOS CONSEGUIDO DAR RESPUESTA A UN

MISTERIO PARA LA CIENCIA”Encontrar el secreto para la juventud eterna es algo que siempre ha anhelado el ser humano. Mucho se

ha investigado al respecto, pero nadie hasta ahora

había conseguido encontrar la clave para detener el

envejecimiento.

16-17 entrevista.indd 1216-17 entrevista.indd 12 29/10/09 10:16:1529/10/09 10:16:15

Page 17: Omotenashi nº 2

T ras más de 50 años de investigación se ha llegado a

un gran descubrimiento científi co sin precedentes

que va a cambiar el rumbo de la industria cosmé-

tica para siempre. Se ha encontrado la clave para frenar el

envejecimiento cutáneo de forma defi nitiva.

En Japón entienden el concepto de sabiduría como un

conocimiento profundo que se adquiere a través del es-

tudio o de la experiencia. Por eso, ahora, como fruto de

su experiencia y sabiduría nace un producto dispuesto a

revolucionar el mundo de la cosmética. Un hito, honesta-

mente defi nitivo en la investigación cosmética para frenar

el envejecimiento cutáneo.

Para celebrar este descubrimiento, la Doctora Katagiri,

responsable de esta investigación, acudió recientemente

a una rueda de prensa celebrada en Madrid donde se pre-

sentó este innovador producto, probablemente el descu-

brimiento científi co más revolucionario de Shiseido en sus

137 años de historia. La responsable del descubrimiento,

habló para los medios sobre este hito, que ha sido merecedor

de un premio IFSCC, considerados los Nobel de la investiga-

ción cosmética.

¿Podemos hablar realmente de un hito en la investi-gación cosmética? ¿Por qué?

Sin duda alguna, esto además está avalado por el pre-

mio que se nos ha otorgado a este descubrimiento por

los IFSCC, la Asociación Internacional de Sociedades de

Químicos Cosméticos, considerados los premios Nobel de

la Cosmética.

¿Qué le ha hecho merecedora del premio IFSCC?Hemos conseguido encontrar una solución para frenar

el envejecimiento de la piel. No sólo para una piel dañada,

sino también para una piel con problemas alérgicos y der-

matológicos al conseguir recuperar la capa córnea: la capa

que funciona como barrera protectora y por tanto protege

la piel de las agresiones externas.

¿Es cierto que este descubrimiento ha sido una in-cógnita para la ciencia durante más de 50 años?

Sí, efectivamente, y nosotros en Shiseido hemos con-

seguido dar por fi n una respuesta a un misterio para la

ciencia durante más de 50 años.

¿Por qué considera usted que Shiseido es la marca más puntera en investigación tecnológica?

Porque Shiseido es la compañía cosmética más galardo-

nada en los IFSCC a lo largo de su historia.

Objetivo: frenar el envejecimiento cutáneoCon Future Solution LX, Shiseido lanza un

producto que marca un antes y un después en la

historia de la cosmética, al haber encontrado la

clave para frenar el envejecimiento cutáneo de

forma defi nitiva. Una clave que se ha investigado

durante más de 50 años sin éxito. Gracias a un

activo, Skingenecell 1p, se consigue que la piel

recupere su función de barrera protectora y se

defi enda de agresiones externas.

“Cuando me dieron el premio IFSCC, considerado el Nobel de la cosmética, sentí

mucho orgullo y satisfacción, porque por fi n habíamos logrado dar con una solución cosmética que nada tiene que ver con la raza ni

con la edad, sino con estructuras generales”

ò

ò“Shiseido es la compañía cosmética

más galardonada en los IFSCC a lo largo de su historia”

17OMOTENASHI

16-17 entrevista.indd 1316-17 entrevista.indd 13 29/10/09 10:16:3329/10/09 10:16:33

Page 18: Omotenashi nº 2

BELLEZA

Y tras las cámaras...

MAKING OFLo esencial, ¿es invisible a los ojos?

18-19 making off trazada .indd 1818-19 making off trazada .indd 18 29/10/09 10:18:1829/10/09 10:18:18

Page 19: Omotenashi nº 2

19OMOTENASHI

18-19 making off trazada .indd 1918-19 making off trazada .indd 19 29/10/09 10:18:3129/10/09 10:18:31

Page 20: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI20

BELLEZA

La perfección de la miradaEn los meses más fríos deslumbra con tu mirada. Déjate sorprender por las nuevas propuestas: Un sinfín de posibilidades con los tonos únicos de las sombras Luminizing Satin Eye Color y Perfect Mascara.

20_27 maquillaje Vinculo.indd 2020_27 maquillaje Vinculo.indd 20 29/10/09 11:04:2229/10/09 11:04:22

Page 21: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI

“ Quería crear colores que se pudieran

llevar por separado o combinados para la

creación de diferentes y extraordinarios looks ” afi rma Dick Page

MÚLTIPLES POSIBILIDADES

‘‘Quería crear colores, que se pudieran llevar por separado o combinados para la creación de dife-rentes y extraordinarios looks’’, afi rma Dick Page, el director artístico de maquillaje de Shiseido. ‘‘Como las piedras de colores de un mosaico, cada tono de mis nuevas sombras de ojos aporta su propia energía a la colección y abre un infinito abanico de posibilidades, a través de combinaciones exu-berantes y seductoras”, continúa el profesional del maquillaje. “A veces, los colores se unen armónicamente, como el gris, el ma-rrón o el gris pardo. Otras, contras-tan en magníficas disonancias, como el rosa, el azul y el verde.” Así las nuevas y espectaculares sombras de ojos animan a crear looks propios y a combinar tonos neutrales, pasteles y brillantes. ¡Un contacto visual irrepetible está garantizado! Radiantes, largas, tu-pidas y fl exibles, toda mujer desea que

sus pestañas sean así de perfectas. “En un mosaico, las diferentes piezas de colores se combinan forman-do una nueva imagen. Una imagen sorprendente-mente diferente. Esta es la fuente de inspiración de mi nueva colección de sombras de ojos.”

La nueva Perfect Mascara de Shiseido aúna todos los efectos que pueden desear las mujeres que bus-can una mirada que quite el sentido. Cuenta con una fórmula con ingredientes específi cos para el cuidado de las pestañas y, además, contribuye a su buena sa-lud, mientras se mantiene impecable todo el día. Esta

nueva textura se puede quitar con facilidad con agua caliente. Crea looks preciosos

MAQUILLAJE DE OJOS Novedad en SHISEIDO: Luminizing Satine Eye Color en 15 tonos, Perfect Mascara en dos tonalidades, Smoothing Eyeliner Pencil en dos tonos y Natural Eyebrow Pencil en cuatro tonalidades.

21

20_27 maquillaje Vinculo.indd 2120_27 maquillaje Vinculo.indd 21 29/10/09 11:04:3729/10/09 11:04:37

Page 22: Omotenashi nº 2

OMOTENASHIOMOTENASHI

en combinación con Luminizing Satin Eye Color, tal y como dice Dick Page: “Las pestañas intensamente maquilladas acentúan la sombra de ojos difuminada y este contraste hace que los ojos brillen con más intensidad.” Las cerdas curvadas del cepillo absor-ben la cantidad ideal de color y la transfi eren sua-vemente a cada una de las pestañas. Con la nueva colección de sombras de ojos Luminizing Satin Eye Color de Shiseido, Dick Page ha logrado una creación extraordinaria. Los 15 intensos tonos se difuminan como delicada seda, confi eren inmediatamente un glamour atemporal con colores duraderos y cla-ros de suave textura. En combinación con la nueva Perfect Mascara, ¡las miradas magnéticas están ga-rantizadas!

OBRA DE ARTE TOTAL Y ARMÓNICA

Para perfeccionar el look, hay dos novedades más. El Smoothing Eyeliner Pencil en dos tonalidades crea, según se quiera y gracias a la textura suave y fácil-mente controlable de la mina, líneas fi nas o gruesas para ojos particularmente expresivos. El Natural Eye-brow Pencil en cuatro tonos dibuja cejas perfectas; se pueden volver a pintar pelitos individuales o zonas más grandes. El cepillo especial del otro extremo da forma a las cejas. “La actual colección representa una orientación de color en Shiseido y para mí es una enorme satisfacción continuar con su confección,” dice Page sobre su visión de futuro. Tú también pue-des volverte creativa, los nuevos colores te esperan.

“ Las pestañas intensamente maquilladas acentúan la sombra de ojos difuminada y este contraste hace que los ojos brillen con más intensidad ” (Dick Page)

BELLEZA

22

20_27 maquillaje Vinculo.indd 2220_27 maquillaje Vinculo.indd 22 29/10/09 11:05:3529/10/09 11:05:35

Page 23: Omotenashi nº 2

OMOTENASHIOMOTENASHI 23

¿Cómo es el movimiento? Lo ideal es uno zigzagueante desde la raíz de las pestañas, para curvar-las y rizarlas perfectamente. Como mucho, dos capas: la primera muy limpia, con el cepillo quitando el exceso de producto del aplicador, la segunda es la que aportará más volumen y grosor. Más producto creará un efecto artifi cial.

El trabajo con el rizador, ¿antes o después?, ¿qué recomiendas? Siempre antes de aplicar la más-cara, cambia visualmente el efecto si lo hacemos de modo habitual, sobre todo en mujeres con el naci-miento del pelo de las pestañas ha-cia abajo. Los mejores son los que tienen una banda de silicona en la parte curva: mejoran este efecto y evitan la rotura del pelo.

¿Se debe limpiar el cepillo cada vez que se aplica, para evitar que haya mucho producto?Siempre se debería quitar el exceso, para evitar un apelmazamiento de las pestañas y los posibles grumos.

Y hay que utilizar el aplicador de manera adecuada: conseguirá el efecto promesa de la máscara. Para ello, hay que aplicar según la forma anatómica del aplicador.

Si, durante el maquillaje, nos manchamos el párpado con más-cara, ¿hay que desmaquillar y vol-ver a empezar o hay algún truco?Podemos coger un bastoncillo de algodón impregnándolo con des-maquillador de ojos, y aplicar-lo suavemente sobre el párpado, además de reaplicar un poquito de sombra para camufl ar el área.

¿Y si nos hemos pasado con la máscara y quedan demasiado apelmazadas?…Sobre todo, aplicar la primera ca-pa muy limpia, insistiendo bien en todos los pelos. Si al aplicar esta

queda apelmazada, debemos pre-guntarnos si hace mucho tiempo que la hemos comprado: si se ha secado, más vale que la deseche-mos y compremos una nueva.

¿Qué te parecen las pestañas de otro color que no sea negro?, ¿qué tonos se llevan y cómo los aplicarías?El negro es el básico, aunque pode-mos aplicar otro color. Para las ru-bias, quedan fenomenal las de tono marrón, aunque las azules y vio-letas dan un toque más luminoso. Los puntos de luz quedan muy bien sobre máscara negra, con toques azul y verde. Si las pestañas son muy cortas y deseamos más lon-gitud, aplicar siempre una máscara base y, luego, una máscara efecto pestañas postizas (ejemplo: Extra Lenght Mascara de Shiseido).

Máscara de pestañasConsejos a la hora de aplicarlaAntonio Serrano, el maquillador ofi cial de Shiseido, desvela varios secretos de belleza para conseguir que nuestros ojos luzcan más bellos que nunca

“ El rizador debe usarse siempre antes de aplicar la máscara ”

20_27 maquillaje Vinculo.indd 2320_27 maquillaje Vinculo.indd 23 29/10/09 11:05:4529/10/09 11:05:45

Page 24: Omotenashi nº 2

RUBRIK

OMOTENASHI24

20_27 maquillaje Vinculo.indd 2420_27 maquillaje Vinculo.indd 24 29/10/09 11:05:5329/10/09 11:05:53

Page 25: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI 25

ROSA SENSUAL:‘‘Este maquillaje es un estudio monocromático en tonos rosas. La impresión general es sofi sticada, cool y refi nada”, describe Dick Page. Los ojos están maquillados con Perfect Mascara BK901, Luminizing Eye Color en VI704, PK305, WT907 y BK915 y los labios con Perfect Rouge acentuado en PK417.

“ Tú también puedes volverte creativa, los nuevos colores te esperan ”

Consigue el look

INSTRUCCIONESPRIMER PASO: Aplica Luminizing Satin Eyecolor PK305 en la parte inferior del párpado móvil y difumi-na el color ligeramente hasta alcanzar el pliegue. Oscurece el ángulo interno con Luminizing Satin Eye-color VI704 y acentúa también con este tono el pliegue del párpado, aplicando la sombra desde fuera.

SEGUNDO PASO: Aplica Luminizing Satin Eye Color BK915 y traza una fi na línea sobre las pesta-ñas superiores, usando el lado fi no del aplicador. Dibuja una línea más gruesa en el ángulo exterior. Acentúa el ángulo interior con un toque de Luminizing Satin Eye Color WT907.

TERCER PASO: Aplica ligeramente Perfect Mascara BK901 en las pestañas superiores e inferiores.

20_27 maquillaje Vinculo.indd 2520_27 maquillaje Vinculo.indd 25 29/10/09 11:06:5829/10/09 11:06:58

Page 26: Omotenashi nº 2

RUBRIK

26 OMOTENASHI

20_27 maquillaje Vinculo.indd 2620_27 maquillaje Vinculo.indd 26 29/10/09 11:07:3529/10/09 11:07:35

Page 27: Omotenashi nº 2

27OMOTENASHI

“ La dorada sombra Solaris te seduce hasta sumergirte en un juego creativo de colores, luminosidad y luz” (Dick Page)

AMARILLO RADIANTE:Con Perfect Mascara BK901, Luminizing Satin Eye Color en YE306, GD810, BR303 y Perfect Rouge en BR702.

INSTRUCCIONESPRIMER PASO: Aplica Luminizing Eye Color GD810 sobre el párpado móvil y bajo la línea de las pestañas inferiores, acentuando el ángulo interior del ojo. Aplica Luminizing Satin Eye Color YE306 y sombrea la zona entre el pliegue del párpado y la ceja. Difumina ligeramente.SEGUNDO PASO: Sombrea la línea de las pestañas superior e inferior del ojo desde fuera con Luminizing Satin Eye Color BR303 y difumina un poco el cambio de tono suavizando los bordes gruesos con Luminizing Satin Eye Color GD810.TERCER PASO: Aplica Perfect Mascara BK901 solamente en la parte superior de las pestañas.

Consigue el look

20_27 maquillaje Vinculo.indd 2720_27 maquillaje Vinculo.indd 27 29/10/09 11:08:2229/10/09 11:08:22

Page 28: Omotenashi nº 2

CUIDADOS

El envejecimiento cambia nuestra piel

28-29 nueva Rituales.indd 2828-29 nueva Rituales.indd 28 29/10/09 10:24:2029/10/09 10:24:20

Page 29: Omotenashi nº 2

29OMOTENASHI

L os cambios en la piel están relacionados con factores ambientales, constitución genética, nutrición y otros factores; sin embargo, el factor aislado más impor-

tante es la exposición al sol. Cuando nuestra piel envejece por cualquiera de estos factores, la capa más externa de la piel (epidermis) se afi na, aún cuando la cantidad de capas celulares permanece sin cambio algu-no. Es la primera parte del camino del envejecimiento cutáneo:

– El número de melanocitos (célu-las que generan y contienen pigmen-to) disminuye, pero los melanocitos que quedan aumentan de tamaño, de modo que la piel envejecida aparece más delgada, más pálida y transluci-da. Las manchas pigmentadas gran-des o lentigos pueden aparecer en áreas expuestas al sol.

– Los cambios en el tejido conectivo (colágeno y elasti-na) reducen la resistencia y la elasticidad de la piel.

– Los vasos sanguíneos de la dermis se vuelven más frágiles.

– Las glándulas sebáceas producen menos aceite a medida que uno envejece. Los hombres experimentan una mínima disminución, por lo general, mientras que las mujeres producen gradualmente menos aceite después

de la menopausia. Esto puede hacer que sea más difícil mantener la humedad de la piel, causando sequedad.

– La capa grasa subcutánea, la cual aísla y amortigua, adelgaza, con el consiguiente riesgo de lesionar la piel y menor capacidad de conservar la temperatura corporal.

– Las glándulas sudoríparas producen menos sudor. Esto hace que sea más difícil refri-gerarse.

– La luz solar puede causar pérdi-da de elasticidad, engrosamiento de la piel, cambios en el pigmento co-mo las manchas por la edad y otras afecciones más graves relacionadas con el cáncer de piel.

Puesto que la mayoría de los cam-bios de la piel están relacionados con

la exposición al sol, la prevención es un proceso necesario durante toda la vida. La cosmética es indispensable para cuidarnos constantemente. A partir de los 40, debemos ser muy exigentes con los cosméticos, que debemos usar con criterio y constancia. Un buen tratamiento anti en-vejecimiento deberá proporcionar a la piel humectantes de calidad para que se mantenga suave y confortable: el ácido hialurónico es uno de los más efectivos junto a otros componentes como la L-Serina, el Eritritol y la Glicerina.

Shiseido fue una de las primeras

empresas en utilizar el ácido hialurónico

en cosmética: en el mercado asiático

empezó a usarse a primeros de los 80,

en muy pequeñas cantidades y con un

elevadísimo coste, dada la difi cultad

de su obtención. La aportación

importante que Shiseido ofrece al

mundo cosmético en la producción de

este ácido mediante biotecnología, a

gran escala, con una importante mejora

en su calidad. En la actualidad, Shiseido

es uno de los principales productores

de este material, que también vende a

otros grupos cosméticos.

Además, la Tiotaurina, Vitamina

C y E y Ginseng también cuidan

nuestra piel. Y si queremos ganarle

la partida al fotoenvejecimiento,

Shiseido nos proporciona una ventaja

cosmética más: La Clorella, un alga

que incrementa la proteina TSP-1 y

hace que la piel sea más resistente a

la aparición de futuras arrugas y evita

la fl acidez. En el caso de los efectos

de los cambios hormonales propios

de la edad madura, las vitaminas son

muy importantes, especialmente las

del grupo B y un poderoso energizante

como la Carnosina DP.

A partir de los 40, debemos ser muy

exigentes con los cosméticos

El ácido hialurónico y otros ingredientes milagro

Nuestra piel sufre cambios visibles cuando envejecemos y estos cambios evidencian el aumento de edad. Las arrugas y la fl acidez son los síntomas

de envejecimiento más evidentes. [ ]

28-29 nueva Rituales.indd 2928-29 nueva Rituales.indd 29 29/10/09 10:24:3029/10/09 10:24:30

Page 30: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI30

CUIDADOS

La búsqueda de un cutis perfectoDesde hace décadas la preocupación de los nipones por lucir una piel radiante y sin imperfecciones ha quedado patente en su forma de vida. Por ello siguen siendo pioneros en investigación.

30-31 cutis perfecto.indd 3030-31 cutis perfecto.indd 30 29/10/09 10:27:2729/10/09 10:27:27

Page 31: Omotenashi nº 2

3131OMOTENASHI

LA SAGA EUDERMINEEn 1897 surgió la primera loción hidratante para el rostro ante cualquier condición externa. Aún hoy se sigue comercializando.

S i por algo se caracterizan las mujeres del país del Sol Naciente es por la blancura de su piel. Esto no ocurre

por casualidad, llevan siglos aplicándose cuidados de belleza y rutinas diarias que ha-cen que el resultado sea el que vemos hoy en día. El sol al que casi todos veneramos porque nos broncea y nos favorece más, deja huellas al desaparecer el bronceado, algo que los occidentales no terminan de entender: desaparece en poco tiempo y deja paso a manchas, arrugas y otros daños, a primera vis-ta, imperceptibles.

Hitos históricosLa historia nos desvela el secreto mejor guar-dado, la clave para tener una piel de muñeca. En 1603, cuando en Kioto imperaba la cultura de los rostros empolvados, en Tokio surgía una nueva tendencia, más occidental, la de mostrar la piel de manera natural. Hasta 1800, el salvado de arroz se insertaba en unas pequeñas bolsas de esterilla para realizar exfoliaciones. Ya a mediados del XIX, surgen los primeros cosméticos en Japón, de la mano de Shi-seido, creada en 1872 como una pequeña farmacia al estilo occidental en el distrito de Ginza, en Tokio. Em-pieza a producir y comercializar las primeras lociones cosméticas tal y como las conocemos hoy en día, muy vanguardistas para el Japón de la época. Como Euder-mine (1897), una loción para el rostro que mantiene su nivel de óptimo de hidratación sean cuales sean las condiciones externas.

En los 50, se confi rma la relación entre los rayos solares y las daños que producen en la piel y surgen los primeros protectores solares japoneses, también de la mano de Shiseido. Tal era la preocupación de los japoneses por la perfección de la piel que, después de

la II Guerra Mundial (muchos que-daron marcados con cicatrices

y quemaduras), el Ministerio Japonés de Salud y Bienestar encargó a Shiseido el desa-rrollo de un producto que disimulara estas imperfec-ciones. Surge así, en 1956, Spots Cover, con un objeti-vo humanitario. Se aplica-ba antes del maquillaje y, aunque no eliminaba las imperfecciones, las ha-cía menos visibles. Desde entonces, la sofi sticación de productos cosméticos

para conseguir una piel per-fecta no se ha detenido. ¿La última

novedad?: Future Solution LX, la clave para frenar el envejecimiento actual y futuro de la piel.

Eso sí, las niponas parten con ventaja, ya que su piel tiene unas características especiales. En Shisei-do, fi rma cosmética líder en Japón y en el resto de Asia, con 137 años de experiencia, son conscientes de ello. Frans Reina, Director General de Shiseido Es-paña, explica: “Su piel es uniforme, clara y luminosa, impecable, debido principalmente a 3 factores clave: condiciones del entorno (clima húmedo, alimentación basada en arroz y soja y muy escasa en grasas); gené-tica (menor grosor de la capa córnea –una textura fi na y sedosa-, y mayor grosor de la dermis –mayor índice de colágeno en la piel, más firmeza), y por último, factores culturales, como una menor gesticulación o un concepto de la belleza más espiritual’’.

En los 50 surgen los primeros protectores solares japoneses,

de la mano de Shiseido

30-31 cutis perfecto.indd 3130-31 cutis perfecto.indd 31 29/10/09 10:27:2929/10/09 10:27:29

Page 32: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI32

CUIDADOS

C omer fuera de casa se ha convertido en una obligación diaria para miles de mujeres en Eu-ropa. Cada vez es más frecuente desayunar de

camino al trabajo, comer en una cafetería cercana, cenar en un restaurante o encargar platos preparados. Desde el Consejo Europeo de Información sobre la Alimentación (EUFIC) nos brindan claves para comer de forma saludable y relajante, también de lunes a viernes. ¿Carne o pescado? ¿Fruta o dulce? ¿Con o sin entrante? ¿Agua o vino? De una elección tan apa-rentemente sencilla dependerá nuestra salud, pero también nuestro buen humor, nuestra energía, nuestra tranquilidad y, en defi nitiva, nuestro bienestar.

Hay que evitar las raciones abundantes, será más fácil comer más de lo necesario. El hecho de pagar por la comida puede llevarte a querer terminar lo que haya en el plato, así que se puede optar por una ración mayor de verdura, ya que te llenará sin aportar apenas calorías. Este consejo es fundamental para afrontar el otoño –y cualquier estación– con garantías de salud y disfrute de la mesa, sin olvidar otros tantos como:

Una ración mayor de verdura llena sin aportar apenas calorías

Por un otoño saludable

Consejos para comer tan sano como sabroso, sin que el trabajo nos lo impida

32-33 otono.indd 3232-33 otono.indd 32 29/10/09 10:28:3129/10/09 10:28:31

Page 33: Omotenashi nº 2

3333OMOTENASHI

¿Comer para ser felices?Alimentarse es uno de los placeres de la

vida, y siempre que es posible, comemos

alimentos que nos gustan y evitamos los

que no nos gustan. Los estudios muestran

que el hecho de comer los alimentos que

uno prefi ere puede estimular la liberación

de endorfi nas, las hormonas que mejoran

nuestro humor y nos hacen felices. Sin

embargo, el hecho de que una comida nos

resulte atractiva no sólo está relacionado

con sus propiedades organolépticas:

también depende de cuánta hambre

tengamos, de las experiencias previas con

ese alimento y las circunstancias sociales

en las que se consume. En otras palabras,

lo que nos hace sentir bien es consumir el

tipo de alimento apropiado, en el momento

apropiado y en la compañía apropiada.

➤ La importancia del ‘5’ Todos

deberíamos tratar de tomar al menos

5 raciones de fruta y verdura al día,

así que, al comer fuera, asegúrate

de tenerlo en cuenta. Hay verduras

en sopas, ensaladas y guarniciones;

inclúyelas en tu elección. Si vas a tomar

postre, ¿por qué no elegir uno con fruta?

Los zumos y batidos naturales de frutas

también contribuyen a esta cuenta.

➤ Carne y pescado La carne roja,

como la de vaca o cordero, es una

buena fuente de hierro, como el pato

y la caza. Sin embargo, todos estos

tipos de carne pueden ser muy grasos,

por lo que es mejor elegir cortes poco

grasos o pedir la carne a la plancha o

asada. Hoy en día, el cerdo se cría para

que su carne sea magra, y el pollo y el

pavo son carnes poco grasas. En cuanto

al pescado, alterna el azul –salmón,

sardinas, atún…–, rico en ácidos grasos

omega-3, con el blanco –platija,

merluza, bacalao…–. A mucha gente le

resulta difícil cocinar el pescado, por lo

tanto, hay que aprovechar cuando se va

al restaurante. Lo ideal, cocinado a la

plancha o al horno.

➤ Féculas Pide pan, arroz, pasta o pa-

tatas –los alimentos que más sacian–,

hervidos. Si realmente lo deseas, puedes

untar con moderación mantequilla o

margarina en el pan (tienen las mismas

calorías, la margarina más ácidos gra-

sos). El pan, el arroz y la pasta integrales

contienen más fi bra y nutrientes que los

productos refi nados.

➤ Salsas y condimentos Prueba la

comida antes de añadir sal u otros

condimentos, ya que el cocinero ya

habrá condimentado los platos. Pide

las salsas por separado; así podrás

tomar sólo la cantidad que desees.

Para las ensaladas, elige aliños con

aceite de oliva, de colza o de nuez, ya

que son ricos en ácidos grasos mono y

poliinsaturados benefi ciosos, en lugar de

mayonesa u otros aliños cremosos.

➤ Huevos y productos lácteos El

queso, la leche y el yogur son muy

nutritivos; pero, al igual que la carne,

es mejor consumirlos en pequeñas

cantidades. Consuma queso con

moderación, no como plato principal,

y tome sólo un huevo, en lugar de dos,

para desayunar y no muy a menudo.

➤ Y una copa de vino… Como referen-

cia, las mujeres adultas deberían consu-

mir un máximo de dos bebidas alcohóli-

cas al día y los hombres adultos, tres. Para

mantener el consumo dentro de estos

límites, alterne agua o un refresco con las

bebidas alcohólicas: le ayudará a evitar

una posible deshidratación.

➤ El factor ‘ocasión especial’ Si

se come fuera de casa regularmente

por necesidad, no puedes seguir

considerándolo algo especial, hay que

pensar en la salud. Eso sí, una ocasión

especial en ese excelente restaurante

que uno quería probar desde hace años,

merece una excepción para elegir lo que

a uno le apetezca. Lo importante es el

equilibrio general de la dieta a lo largo

de semanas o meses.

Todos deberíamos tomar al menos

cinco raciones de fruta y verdura al día

32-33 otono.indd 3332-33 otono.indd 33 29/10/09 10:28:4129/10/09 10:28:41

Page 34: Omotenashi nº 2

34 OMOTENASHIOMOTENASHI

ESTILO DE VIDA

2 3

34-37 kyoto nueva.indd 3434-37 kyoto nueva.indd 34 29/10/09 10:31:1729/10/09 10:31:17

Page 35: Omotenashi nº 2

35OMOTENASHI 35OMOTENASHI

an sólo dos horas y cuarenta minutos se-paran la tradición y la vanguardia, el caos y la serenidad, el ayer y el mañana. Tan sólo un viaje en el ‘Shinkansen’ o ‘Tren Ba-

la’ bastará para trasladarnos de Tokio a Kioto: de un mundo que pertenece al mañana, a otro detenido en el tiempo; de una forma de entender la vida, a otra tan diferente como insólita. Porque Japón es el paí s de los mil contrastes, capaz de sorprendernos siempre, de no dejar a nadie indiferente. Kioto se ha mantenido fi el a su pasado durante siglos, detenien-do el tiempo para preservar intacta su belleza. Así , los templos consagrados y las calles tradicionales, relajantes, serenas, evocan para nosotros la imagen del Japón más auténtico.

Capital de Japón a lo largo de más de mil años, du-rante este tiempo Kioto supo convertirse en la cuna de la riqueza cultural del paí s: desde las artes, a la música, pasando por la religión o las ideas. Perdién-donos en sus silenciosas calles o visitando sus mo-numentos esenciales, retrasaremos nuestros

1. Toris del santuario Fushimi 2. Tablas de los deseos 3. Cascada del sonido de las plumas. 4. Mujeres con kimono.

´

»»»

1

4

34-37 kyoto nueva.indd 3534-37 kyoto nueva.indd 35 29/10/09 10:31:2629/10/09 10:31:26

Page 36: Omotenashi nº 2

36 OMOTENASHI

ESTILO DE VIDA

relojes y nos sumergiremos en un pasado que nadie deberí a perderse. Entre sus imprescindibles, el Palacio Imperial, en el centro de la ciudad, famoso por su arquitectura revisada y estudiada por los mejores arquitec-tos del mundo al considerarse la más hábil representante de la simplicidad de formas.

Pero Kioto es mucho más que pala-cios y edifi caciones, más que jardines y pabellones. Una ciudad mágica para perderse por sus calles y trasladarse a otra época; un lugar pintoresco y único en el que el pasado y el presente conviven familiarmente, donde las mujeres ataviadas con kimonos tradicionales uti-lizan el último modelo de móvil con naturalidad para inmortalizar su visita a los lugares más señalados.

Los amantes del teatro japonés tienen una cita en Gion Corner, junto all Castillo de Nijo. Esta zona resulta imprescindible para todos los que quieran

disfrutar de los mejores sabores y olo-res de la gastronomía tradicional. Los restaurantes de la zona, los más clási-cos y los más antiguos decorados con exquisito mimo, atraen a visitantes de todas las nacionalidades.

Kioto también ofrece a sus visitan-tes el templo Kiyomizu, propuesto para ser una de las nuevas siete maravillas del mundo. Esta espectacular cons-trucción está sostenida por pilares de madera y se asoma desde un barranco a un impresionante valle desde el que

se divisa una de las mejores panorámicas de Kioto. Según la tradición, quien beba de La cascada del sonido de las plumas alargará su vida, mientras que beber más de una vez está reservado a codiciosos y se traduce en varios años de mala suerte. Tan espec-tacular como Kiyomizu es el Templo de Ginkakuji o Pabellón de la Plata, sí mbolo de la ciudad que debe su fama a su belleza y a sus jardines minimalistas

»»»

1. Parasol japonés de papel o ‘kinugasa’. 2. Templo Shinnyo en la ciudad de Kioto.

NOVIEMBREShichi-go-san.

Es el dí a de visita a los santuarios de los niños con 3, 5 y 7 años de edad.

1

34-37 kyoto nueva.indd 3634-37 kyoto nueva.indd 36 29/10/09 10:31:2929/10/09 10:31:29

Page 37: Omotenashi nº 2

37OMOTENASHI

La elegancia más fotogénicaFushimi Inari Taisha es un santuario dedicado a Inari, protector de la cosecha y, por extensión, de la familia. Muy famoso por la espectacularidad de sus columnas o toriis rojas, es considerado uno de los lugares más bellos de Kioto y uno de los sí mbolos de Japón, donde se rodaron algunas escenas de Memorias de una Geisha.

Locos por los “nomi-no-ichi” Estos mercadillos suelen estar dentro del recinto de los templos y santuarios. Podremos encontrar de todo, para todos los gustos. Los dos más populares son: “Kitano Temmangu Nomi-no-ichi” en el

Santuario de Kitano Temmangu, en Kioto. El día 25 de cada mes. “Kyoto Toji Garakuta-ichi & Kobo-ichi”.

En la puerta sur del Templo Toji en Kioto. El primer domingo de cada mes.

imitados en todo el planeta. Piér-dete por ellos, en la tranquilidad de

sus senderos y dis-fruta de una visión

diferente del cosmos que a nadie deja indi-

ferente. Y frente a la se-renidad del paisaje zen de sus

jardines, Kioto ofrece otra cara dife-rente, la de una ciudad moderna, cosmopolita, en la que hay sitio para las mejores fi rmas de moda y para las tiendas más sofi sticadas. El centro es perfecto para conocer de cerca sus enseñas más exclusivas, con precios al alcance de muy pocos.

Y a sólo 20 minutos en tren desde el centro de Kio-to encontraremos Arashiyama, el lugar perfecto para perderse en bicicleta entre templos y puestos de todo tipo y una nueva oportunidad para disfrutar de una cultura en la que las prisas no tienen cabida.

“ Nadie debe perderse el templo Kiyomizu, propuesto para ser una de las nuevas siete maravillas del mundo”

3. Kinkaku-ji, el Pabellón dorado. 4. Tienda tradicional de kimonos.

¿Tomamos un

‘shabu-shabu’?

Uno de los platos más típicos de Kioto se

ha convertido en un clásico de la cocina

nipona. Se trata de una delicio

sa carne de

buey cortada muy fi na, que se i

ntroduce

en un caldo hirviendo o ‘dashi’ situ

ado

en el centro de la mesa. Impresci

ndible

acompañarlo de ‘hakusai’ o col china.

2

3

4

34-37 kyoto nueva.indd 3734-37 kyoto nueva.indd 37 29/10/09 10:31:4029/10/09 10:31:40

Page 38: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI38

ESTILOS DE VIDA

38-41 ceremonia del te.indd 3838-41 ceremonia del te.indd 38 29/10/09 10:36:0129/10/09 10:36:01

Page 39: Omotenashi nº 2

3939OMOTENASHI

Pese a su origen humilde, los maes-

tros del té desarrollaron el proceso

con tanta sabiduría que se convir-

tió en un arte de gran belleza esté-

tica y espiritualidad, cuya fi losofía

se basa en cuatro pilares.

aWA (armonía) es el ideal del ser

humano. Anfi trión e invitados se

unen y hacen extensiva su comu-

nión al resto de la naturaleza.

aKEI (respeto) La humildad es la

base del respeto, de ahí la pequeña

puerta que hará agacharse a todos

los invitados, igualándolos.

aSEI (pureza) Para muchos, la

esencia de la ceremonia del té.

La limpieza es

tan fundamental

como la naturalidad.

aJAKU (tranquilidad) El cuarto

pilar se apoya en los anteriores.

Sólo a través de la armonía, el res-

peto y la pureza se puede alcanzar

la tranquilidad.

Chado: Un largo camino de búsqueda interior

I ntroducido en el continente asiático por monjes que lo empleaban para favorecer la meditación, el té fue cobrando vida con el paso del tiempo

hasta llegar a convertirse en una ceremonia única: un arte de gran belleza estética y espiritualidad que hoy es seña de identidad de la cultura japonesa. El ritual del té es la sublimación de Omotenashi o espíritu de bienvenida hacia los demás. Su fi n, buscar la plenitud, la armonía y la paz con uno mismo, con los demás y en defi nitiva, con la naturaleza que nos rodea.

Todos los sentidos participan de esta ceremonia en la que anfi triona e invitados se disponen a compartir su tiempo, dejando sus obligaciones, problemas e in-quietudes, al otro lado de la pequeña puerta que todos cruzarán agachados en señal de respeto. Allí, en la puerta, quedarán junto a las katanas, los zapatos

El “Sado” o “Chado”, nombre con el que se conoce esta ceremonia, signifi ca literalmente “Camino del

té” y es la senda que recorren juntos los asistentes, viviendo un momento único para todos, que nunca se volverá a repetir, y que, por tanto, hay que saborear al máximo abandonándose a todos los sentidos. La vista nos ayudará a disfrutar del jardín que nos lleva hasta la sala, así como de la caligrafía y fl ores con las que se da la bienvenida a los invitados y de las tazas únicas en las que se servirá el té. El oído nos permitirá descubrir los sonidos de la naturaleza que nos rodea, de la pequeña cascada en la que purifi camos nues-tras manos y boca antes de entrar. También a través del oído percibiremos el bullir del agua mientras se calienta. Gracias al olfato probaremos las esencias del mejor té antes de llevárnoslo a la boca, además de disfrutar de las flores y otros elementos naturales que nos rodeen. Con el tacto acariciaremos

“La ceremonia del té consiste simplemente en hervir agua, hacer té y beberlo”. Con la sencillez de un niño defi nió el maestro japonés Sen-no-Rikyu este ritual. Sabía lo que decía porque este sabio del siglo XVI ha sido reconocido como la máxima autoridad en la materia. Pero que nadie se lleve a engaños: como en la mayor parte de las disciplinas zen, detrás de esta aparente simplicidad se esconden siglos de enseñanza, fi losofía, cultura y arte.

Armonía, respeto, pureza y tranquilidad

La ceremonia del té

38-41 ceremonia del te.indd 3938-41 ceremonia del te.indd 39 29/10/09 10:36:0429/10/09 10:36:04

Page 40: Omotenashi nº 2

ESTILO DE VIDA

40 OMOTENASHI

las tazas, perfectamente diseñadas para adaptarse a la forma de las manos, transmitiéndonos así la agrada-ble sensación de su calor. Pero será el gusto el que nos permita saborear el mejor té denso o “matcha”, fruto de los brotes más tiernos de la primera cosecha y una auténtica descarga de antioxidantes, que se disfruta en silencio, admirando el buen hacer de la anfi triona, que se dedicará, en cuerpo y alma, a servir y atender a sus invitados.

Tras un momento tan intenso como placentero, todos saldrán al jardín donde podrán conversar tranquila-mente. Esta pequeña pausa marca el paso al té ligero –también suele tomarse en el interior–. Más informal que el anterior, los invitados pueden hablar entre ellos, siempre en tono relajado, positivo, interesándose por la

procedencia de las tazas de exquisita cerámica, del té de calidad tan especial o del arreglo fl oral que les rodea. Esta curiosidad es una demostración de buena educa-ción que nunca debería faltar en una Ceremonia del té.

Nunca se deja de aprenderPara Sen no Rikyu, la ceremonia del té era “un encuen-tro, una oportunidad”. Cada uno de estos momentos valiosísimos de nuestra vida deben ser atesorados, sa-biendo que podrían no volver a repetirse. Sólo desde es-ta concepción se puede entender una ceremonia cuyas enseñanzas han cambiado para siempre la cultura e in-dustria japonesas. Arquitectura, artes plásticas, caligra-fía, jardinería o música se han transformado alrededor de este ritual, con el paso de los años.

La “Ceremonia del té” es común a todas las clases sociales y aunque por falta de tiempo, las jóvenes japo-nesas ya no acuden a clases tan asiduamente como se hacía hasta hace unos años, el conocimiento de las nor-mas, del protocolo, continúa siendo una marca indeleble de las jóvenes más distinguidas.

El té denso o ‘matcha’ es fruto de los brotes más tiernos

de la primera cosecha

38-41 ceremonia del te.indd 4038-41 ceremonia del te.indd 40 29/10/09 10:36:0529/10/09 10:36:05

Page 41: Omotenashi nº 2

41OMOTENASHI

Ceremonia de té

El buen invitadoAl entrar en la habitaciónn Siéntese frente a la puerta desli-zante y ábralan Ponga sus manos suavemente so-bre el tatami.n Mire hacia el interior de la habi-tación.n Deslícese al interior (las puertas son pequeñas para que uno tenga que gatear).

à à Ã

Admire los utensiliosn Acérquese a la mesita.n Admire las fl ores, los jarrones que contienen las fl ores.

à à Ã

Pruebe los dulcesn A su llegada, el anfi trión le pedirá que pruebe los dulces.

n Tome la bandeja con ambas ma-nos y levántela en honor y agrade-cimiento al anfi trión, y vuelva a co-locarla sobre la mesa.n Utilizando su mano derecha, tome el trozo de dulce seco que esté más alejado de usted.

à à Ã

Bebiendo té n Siéntese y tome el cuenco de té entre sus manos.n Haga una reverencia y dé las gra-cias al anfi trión.n Siéntese y tome la taza con su

mano derecha y sitúela sobre su palma izquierda.n Haga una inclinación de cabeza para expresar agradecimiento.n Vuelva la taza dos veces –sentido agujas del reloj– para que el lado decorado mire hacia el anfi trión.n Beba todo el té.n Limpie el cuenco con los dedos índice y pulgar y con una servilleta cuidadosamente doblada.n Vuelva la taza para que el lado decorativo esté de nuevo hacia us-ted y ponga la taza en la parte exte-rior del primer borde de tatami que haya frente a usted.

à à Ã

Admire y devuelva la tazan Ponga las palmas de sus manos sobre el tatami.n Mire la taza de cerca para admi-rarla y recréese en ella. Levántela con ambas manos.n Apoye sus codos sobre sus rodillas para no elevarla.n Mírela de cerca.n Vuelva el frente o lado decora-do para que mire al anfi trión, quien vendrá a recogerla.n Ambos hacen una reverencia en señal de respeto, disfrutando de un gratifi cante momento de tranqui-lidad.

Mucho más que un ritual, es una fi esta

para los sentidos

Vivir un momento único, irrepetible, es la base de esta celebración

38-41 ceremonia del te.indd 4138-41 ceremonia del te.indd 41 29/10/09 10:36:0829/10/09 10:36:08

Page 42: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI42

MODA

Contra el fríoLa mejor manera de afrontar el otoño/invierno es, sin duda, hacerse con alguna de estas prendas.

Abrigo con capa en color beige de Tommy Hilfi ger.

Tiempo de abrigosLlega el invierno y, con las bajas temperaturas, el abrigo se hace hueco en nuestro armario. En piel con guantes y orejeras, de tenden-cia marinera en azul marino y pul-sera con charms… Esta temporada, abrigarse esta de moda.

Natalie Portman de Salvatore Ferragamo

GF Ferré apuesta por esta cazadora con adornos en oro.

Pulsera en dorado y raso de Accessorize.

MarineroLas celebrities y fashion vic-tims se rinden a la tendencia de la temporada: look ma-rinero

Con grandes solapas y en cuero marrón de Belstaff.

Bufanda de cuadros tricolor de Tommy Hilfi ger.

Bolso midi en cocodrilo verde de

Furla.

42-43c moda.indd 4242-43c moda.indd 42 29/10/09 10:40:4729/10/09 10:40:47

Page 43: Omotenashi nº 2

4343OMOTENASHI

Abrigo con un diseño espectacular de Antik Batik.

Abrigo negro con piel en la solapa y puño

de Mariella Murani.

Marithé François Girbaud apuesta por este cómodo plumas acolchado.

PeloEl animal print será tu mejor aliado pa-ra combatir el frío este invierno. No olvides tu segunda piel cuando salgas de casa.

Con elástico y frontal de pelo es

la propuesta de bdba.

Guantes en piel con un diseño único de Hermés.

Total look de Carolina Herrera que combina animal print y color.

Orejeras en piel de pelo color granate de Dior.

El complemento perfecto de Max Mara.

42-43c moda.indd 4342-43c moda.indd 43 29/10/09 10:42:0029/10/09 10:42:00

Page 44: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI44

MODA

Tendencia ‘boyish’

Los diseñadores se inspiran en los patrones masculinos para crear la nueva ‘lady´

Blazer en terciopelo y raso de Carolina Herrera. En ante con el

logo grabado de Bvlgari.

Zapato bicolor, en blanco y negro, de Diesel.

Diesel viste a una mujer muy boyish y urbana.

Bolso estampado con asa corta de Burberry.

Blusa de cuadros con gran lazada de Gant.

K Karl Lagerfeld, la segunda línea del dise-ñador alemán, ha realizado una colabora-ción con la fi rma tokidoki para lanzar en edición limitada una miniatura de Karl La-gerfeld, en formato toy, llamada Mini Karl

‘Mini Karl’

44-45b moda.indd 4444-45b moda.indd 44 29/10/09 10:49:5329/10/09 10:49:53

Page 45: Omotenashi nº 2

4545OMOTENASHI

Gargantilla y pulsera tricolor de Diane Von Fustenberg.

Bolso en pitón satinado de

Bvlgari.

Tod’sLa casa italiana lanza un casco de moto confeccionado y cosido a ma-no por expertos artesanos, entera-mente revestido en piel y forrado con tejido tecnológico, perfecto pa-ra las mujeres más urbanas.

LongchampLa firma nos sorprende con una atrevida campaña publicitaria que transmite el espíritu militar de es-ta temporada con un chic infalible, presentada por las supermodelos Daria Werbowy y Kate Moss.

Botín rojo, de Christian Louboutin.

Total look negro es la propuesta de G-Star para esta temporada.

Maxi blusa de Comptoir de Cotonniers.

Xxxx xx xxx xx xx xx xx xx xx xxx xx xx

Anillo en oro amarillo y lacado multicolor de Dior

Gucci pisa fuerte esta

temporada con maxitacón.

Un original cuello para el look más masculino de Giorgio

Armani.

44-45b moda.indd 4544-45b moda.indd 45 29/10/09 10:50:3229/10/09 10:50:32

Page 46: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI46

MODA

Palabra de honor de Mariela Murani.

Juanjo Oliva

Minivestido de paillettes de Armand Basi.

De Corto

Al caer el sol, cualquier excusa es buena para ponernos nuestras mejores galas. Un maxi tacón con un vestido de pai-llettes para ir a un cóctel, una noche en la ópera de largo con unos pendientes de brillantes, o a una fi esta con un look años 20. Encuentra el mejor vestido para tu gran noche y brillarás con luz propia.

Inspirado en los años 20 de Antik Batik.

Un tocado de Monic aporta un toque de sofi sticación.

Noches mágicas

Bolso midi con fl or y cadena de

Carolina Herrera.

Para completar el look, una torera de La Perla.

Gargantilla con piedras asimétricas de Dior.

46-47b moda.indd 4646-47b moda.indd 46 29/10/09 10:58:0229/10/09 10:58:02

Page 47: Omotenashi nº 2

4747OMOTENASHI

La noche inspira a los diseñadores para crear sus diseños más espectaculares

De largo

Muy femenino con volantes de CH de Carolina Herrera. Negro con escote

en V de Calvin Klein.

Con mucho vuelo y cinturón de Gant.

Cuida los detallesPara que tu look sea perfecto, no debes olvidar los detalles. Un escote de vértigo adorna-do con un lazo, una joya con identidad propia o un tocado original te convertirán en la reina de la fi esta.

Zapato de Roger Vivier con tacón

dorado.

Carolina Herrera.

Anillos de la colección Caramelle de Pomelleto.

Una pulsera con original diseño de nudos de GF Ferré.

Jesús del Pozo.

Hermés.

46-47b moda.indd 4746-47b moda.indd 47 29/10/09 10:59:1929/10/09 10:59:19

Page 48: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI48

CUIDADOS

El camino de las emociones

Descubre ZEN Concentrated, la nueva fragancia de SHISEIDO para este otoño/invierno y déjate seducir por su aroma cálido y sensual

48-49 fragancias.indd 4848-49 fragancias.indd 48 29/10/09 11:44:4829/10/09 11:44:48

Page 49: Omotenashi nº 2

49

49OMOTENASHI

Zen Concentrated es una Eau de Parfum de Alta Concentración capaz de capturar la esencia del otoño y el invierno, dándoles

calidez a través de su composición fl oral y amaderada enriquecida por la elegancia de la vainilla.

Es una lujosa e intensa edición de Zen y una reinterpretación de la

feminidad moderna.

CÁLIDA, SENSUAL Y CAUTIVADORA

N o es fácil encontrar el perfume perfecto, pe-ro, si se encuentra, a menudo surge un amor para toda la vida. En verano solemos preferir

las notas frescas, fl orales o frutales y cuando nos adentramos en la época fría del año, nos decantamos por acentos cálidos y amaderados, que nos resultan

acogedores y sensuales. Ésta es sin duda la estación de Zen Concentrated, un perfume que nos envolve-rá creando a nuestro alrededor un halo evocador y sensual, en el que destacan sus notas brillantes, car-gadas de personalidad, que nos ayudan a sentirnos únicos.

48-49 fragancias.indd 4948-49 fragancias.indd 49 29/10/09 11:44:5829/10/09 11:44:58

Page 50: Omotenashi nº 2

FRAGANCIAS

50 OMOTENASHI

FRAGANCIAS

50 OMOTENASHI

50_53 Lutens.indd 5050_53 Lutens.indd 50 29/10/09 11:16:1829/10/09 11:16:18

Page 51: Omotenashi nº 2

51OMOTENASHI 51OMOTENASHI

EL GUARDIÁN DE LAS ESENCIAS

ablar de Serge Lutens es hablar de un artista polifacético. Fo-tógrafo, maquillador, peluquero, perfumista… sus obras tienen un punto en común: la búsqueda de la excelencia y de la perfección, de la

belleza y la autenticidad. Con tan sólo catorce años, su origen humilde y el no ser buen estudiante le llevaron a trabajar como aprendiz de peluquero. Lejos de conformar-se, continuó experimentando en las distintas profesiones que rodean la belleza, siempre con éxito, basado en la constancia en el trabajo, en su capacidad innata para desarrollar sus profesiones y en el aprendizaje continuo. Con 20 años, veía un rostro y sabía qué maquillaje había que usar y cuál era la mejor forma de aplicarlo.

GENIAL, AUDAZ, UNIVERSALRecién llegado a París, preguntó por la redactora de belleza de Vogue para ofrecer sus servicios… y realizó

H

50_53 Lutens.indd 5150_53 Lutens.indd 51 29/10/09 11:16:2929/10/09 11:16:29

Page 52: Omotenashi nº 2

52

FRAGANCIAS

52 OMOTENASHI

su deseo, como se pudo comprobar en el especial Navi-dad de la siguiente edición: se encargó de los peinados, puesta en escena, estilismos, accesorios y maquillaje de la producción. Poco después, fue el director artístico de Dior. En los setenta expuso sus fotografías en el Guggenheim de Nueva York y el Van Gogh de Amsterdam, presentó cortos en los festivales de Cannes, Berlín y Venecia y en los ochenta, ya para Shiseido, ganó Leones de Oro en los mejores festivales publicitarios por unas películas de ani-mación emitidas en Japón. Después de crear la identidad visual para Shiseido, forjó su condición de maestro en la creación de perfumes, con hitos como Féminité du Bois.Serge rompió desde el primer momento las reglas estable-cidas, como creador de un universo muy personal, único,

50_53 Lutens.indd 5250_53 Lutens.indd 52 29/10/09 11:16:4629/10/09 11:16:46

Page 53: Omotenashi nº 2

5353OMOTENASHI

un toque de distinción que se traducía en esencias que no tardaban en perdurar en el recuerdo. Como suele decir, ‘‘el perfume es el refl ejo de lo que somos’’. Por ello, cada una de sus fragancias tiene una personalidad y un carácter propios, compuestas por unos 20 ingredientes, frente a los cientos que son utilizados por las fragancias más comunes, pudiéndose distinguir cada uno de manera nítida. Desde su refugio en Marrakech, la paz y tranquilidad que le ha dado la Medina le sugieren nuevas fragancias , caminos, perspectivas. La capacidad y las ganas de seguir apren-diendo e innovando siguen intactas, las mismas que han servido para aupar a la excelencia a Féminité du Bois, fruto de una colaboración que se asienta como una alianza para buscar, y encontrar, la excelencia.

Una selección del universo de perfumes creados por Serge Lutens

Féminité du Bois está considerado como uno de los

20 mejores perfumes de la Historia por la Academia

del Perfume de Francia, la primera fragancia amade-

rada (con aroma de cedro) para mujer. Serge Lutens,

en una nueva muestra de audacia, de genio, invitó a

Shiseido a crear un entorno exclusivo, el Palais Ro-

yal, todo un palacio creado para vender un perfume,

un escenario creado, única y exclusivamente, para

albergar y vender Féminité du Bois. Bronce negro y

cobre rojo, personajes mitológicos, pájaros, estrellas…

Les Salons du Palais Royal Shiseido son, sin duda, un

lugar único para comprender la trascendencia de

un perfume, la dimensión de la imaginación de un

creador sobresaliente.

18 años después de que Lutens creara este perfume

maestro, pasa a formar parte de la colección de per-

fumes de Serge Lutens, un punto de encuentro de

una fragancia con su fuente de inspiración. Un per-

fume denominado El Mítico, un toque de distinción

con herencia del siglo XX y proyección en el XXI.

Tiempo de Féminité du Bois

50_53 Lutens.indd 5350_53 Lutens.indd 53 29/10/09 11:17:3629/10/09 11:17:36

Page 54: Omotenashi nº 2

54 OMOTENASHI

FRAGANCIAS

54-57 Zen for menB.indd 3054-57 Zen for menB.indd 30 29/10/09 11:26:5529/10/09 11:26:55

Page 55: Omotenashi nº 2

55OMOTENASHI

Pasión por la vidaLa libertad, el contacto directo con la naturaleza, la velocidad, la energía del deporte al aire libre… la vida, en su máxima expresión, está representada en la nueva fragancia ZEN for MEN.

L a pasión por vivir, por disfrutar de la libertad sin renunciar a la responsabilidad merece una fragancia como Zen for Men. SHISEIDO aporta

con ella un espacio de dinamismo y fortaleza, una reivindicación de la pasión de hacer las cosas bien, de apurar la vida hasta el último trago, tanto a la hora de disfrutar de un hobby como de disfrutar del tiem-po en familia, el tiempo de aventura y la realización profesional. Todo cabe en un cubo basado en una estética universal, perfecta, como los salones de té ja-poneses en los que la vida se ralentiza para saborearla al máximo. Una experiencia de luz y color en la que realidad e imaginación se dan la mano.

UNA EXPERIENCIA EMOCIONALZEN for MEN de SHISEIDO captura sensaciones vi-tales y las une a robustas maderas, notas frutales fascinantes y almizcle masculino. Una combinación de encantadora sensibilidad y de elegancia atem-poral. Tiene, además, efectos calmantes, gracias a sus aromas antiestrés. Quien la prueba experimenta una sensación de libertad. Una fuerza vital inconte-nible, una dinámica que lo envuelve todo y a todos. La pasión masculina se intensifi ca con una energía

VITAL Hay que reivindicar la fuerza y el cambio de perspectiva.

Captura sensaciones vitales y las une a robustas maderas,

notas frutales fascinantes y almizcle masculino

54-57 Zen for menB.indd 3154-57 Zen for menB.indd 31 29/10/09 11:27:2429/10/09 11:27:24

Page 56: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI

inagotable, la que el frasco sugiere: el gélido azul del frasco de cristal reposa sobre la llama azul, la llama interna de un fuego de energía y fuerza. La imagen se enfatiza mediante las angulosas formas del frasco, cuya estructura, material y color, se unen subliminal y elegantemente. “Más que la actitud clásica de la fi losofía zen, más que la noción europea del zen, lo que más me interesó

fue la idea de la actitud que un hombre debe poseer antes de alcanzar ese estado”, dice Pierre Aulas, eva-luador de Zen for Men. Frutas, Nashi y Kinkan, fl ores como el ciclamen, la violeta y el rododendro, más el pachulí y el cuero… todos contribuyen a forjar el ca-mino hacia el Zen, hacia la activa y apasionante vida de un hombre moderno y sofi sticado sin renunciar al sabor, al aroma de lo clásico. ■

56

FRAGANCIAS

54-57 Zen for menB.indd 3254-57 Zen for menB.indd 32 29/10/09 11:27:4429/10/09 11:27:44

Page 57: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI

“ Una combinación de encantadora sensibilidad y

elegancia atemporal.”

Françoise Caron y Francis Kurkdjian, los creadores de Zen for Men‘‘Una explosión de maderas chispeantes y frutas exóticas con el almiz-

cle más masculino para una sensualidad y modernidad sin preceden-

tes’’. La unión de dos talentos de reconocido prestigio internacional

como Françoise Caron y Francis Kurkdjian, sumados a la labor del

evaluador Pierre Aulas y del experto equipo de SHISEIDO dotaron a

Zen for Men de los elementos que la han convertido en una fragancia

admirada en el sector. Para la nota de fondo trabajaron con el almizcle

y el pachulí, mientras que, para la del corazón, escogieron violeta,

rododendro y nuez moscada. La nota de salida, con el kinkan, el nashi

y la bergamota, confi rma la condición de Zen for Men como todo un

acierto, una propuesta de energía y distinción para el hombre de hoy.

Françoise Caron es la autora de perfumes tan distingui-dos como Gio (Giorgio Ar-mani), Eau D´Orange Verte (Hermés), Violette Angel (Thierry Mugler), Apparition (Ungaro), Michelle (Balen-ciaga), Escada Collection (Escada)…

Francis Kurkdjian ha apor-tado su fi rma a fragancias de Jean Paul Gaultier como Le Male y también a fi rmas del prestigio de Lancôme (Miracle), Mania (Armani), Green Tea (Elizabeth Ar-den), Salvatore Ferragamo (F by Ferragamo)...

57

Pasión infi nita, posibilidades ilimitadas. Una fragancia que respira fuerza vital y dinámica, emoción y calor. ¡Pura libertad!

ZEN FOR MEN

54-57 Zen for menB.indd 3354-57 Zen for menB.indd 33 29/10/09 11:27:5229/10/09 11:27:52

Page 58: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI58

HOMBRE

Adenogen frena la caída y activa el crecimiento capilarUn equipo de científi cos de Shiseido descubre, tras diez años de investigación, un principio activo que actúa directamente sobre los factores de crecimiento del cabello.

C asi cuatro millones de españoles entre los 30 y los 60 años sufren alopecia androgenética o pérdida de cabello, disfunción provocada por el excesivo

aprovechamiento de hormonas masculinas o andrógenos. En el pasado se pensaba que la calvicie masculina se debía a una reducción acusada del número de cabellos. Inves-tigaciones recientes dieron al traste con esta teoría, de-mostrando que en el cuero cabelludo de hombres con pelo fi no, el cabello atraviesa ciclos de crecimiento más cortos y no se desarrolla adecuadamente. Este descubrimiento abrió una nueva vía de investigación para luchar contra la alopecia, ahora centrada en ayudar a los cabellos inma-duros a crecer gruesos y vigorosos. Siguiendo este camino, científi cos de los laboratorios Shiseido y expertos del De-partamento de Dermatología de la Universidad de Tokio lograron un descubrimiento revolucionario, bautizado como Adenogen. “Los datos del estudio, avalados por un

alto nivel de evidencia científi ca, suponen un nuevo ele-mento terapéutico sumamente prometedor en la alopecia androgenética”, afi rma la doctora Aurora Guerra, jefa de sección de Dermatología del Hospital 12 de Octubre de Madrid y presidenta de la Sección Centro de la Academia Española de Dermatología.

Propiedades sin precedentes Un ensayo realizado en Japón para probar la efi cacia de este descubrimiento ofreció un resultado excepcional: un total de 102 hombres con problemas de alopecia y edades comprendidas entre los 30 y los 50 años se aplicaron la loción dos veces al día. Seis meses después, el 94,1% de ellos mostró una mejoría muy notable en las condiciones generales de crecimiento del cabello. Una prueba de las propiedades de Adenogen, una efi caz solución para frenar la caída del cabello y para activar su crecimiento.

58_59 AdenogenB.indd 5858_59 AdenogenB.indd 58 29/10/09 12:01:4629/10/09 12:01:46

Page 59: Omotenashi nº 2

5959OMOTENASHI

MASAJE DEL CUERO CABELLUDO PARA UN MAYOR EFECTO DE ADENOGEN

FROTAR 20 VECES EL CUERO CABELLUDO, a lo largo del área de nacimiento del pelo que se encuentra en la frente, con las yemas de los dedos.

LLEVAR LAS MANOS desde los lados hasta la parte superior de la cabeza.

REALIZAR UN MASAJE aplicando una ligera presión, en movimiento circular, sobre la zona que va desde la frente hasta la coronilla con las yemas de los dedos.

2

3

1

¿Sabías que... ✦ ...cada persona tiene en

su cabeza entre 100.000 y

120.000 cabellos?

✦...el pelo crece

aproximadamente entre 0,3

y 0,4 milímetros al día, lo

que supone más o menos

un centímetro al mes, y que

vive cinco o seis años?

✦...los morenos o castaños

tienen más pelo que los

rubios o los pelirrojos?

✦...los orientales tienen

menos pelo que los

occidentales? Los primeros

tienen en torno a 100.000

cabellos y los occidentales,

120.000.

✦...se nos caen diariamente

entre 50 y 100 cabellos?

✦...la alopecia afecta

aproximadamente al 40%

de los hombres de 40 años?

✦...el cabello crece más

rápido en verano?

✦...entre los antiguos

germanos, el pelo era

símbolo de libertad?

58_59 AdenogenB.indd 5958_59 AdenogenB.indd 59 29/10/09 12:02:2029/10/09 12:02:20

Page 60: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI60

ORIENTE

Formal, de fi esta, para el día a día, cálidos para el invierno y ligerísimos para el verano, de lino o de algodón en diferentes texturas, en las mejores y más exclusivas sedas…

D ependiendo de la época del año y de la oca-sión, así como de la edad y el sexo de quien lo lleva, el kimono adopta una u otra forma

en diferentes tejidos, creando composiciones úni-cas, que siempre siguen los dictados de la moda. Las tendencias de cada temporada marcan en los kimo-nos femeninos nuevos estampados, mayor o menor profusión de bordados y diferentes colores. Y por si todo ello fuera poco, el “obi”, esa gran franja de tela fuerte que cubre la cintura y se anuda en la espalda, completa una indumentaria ancestral, tan compleja como elegante.

A través del kimono podremos saber casi todo de la persona que lo lleva: las mujeres solteras elegirán la vestimenta más llamativa posible, con larguí-simas mangas que casi rozan el suelo y que indi-can, claramente, su estado civil; así como grandes y sofi sticadas lazadas rematando el obi para atraer todas las miradas. Las casadas serán más discre-tas, pero también seguirán la moda. En cuanto a

o el arte de vestir entre la tradicióny la moda

Kimono

60-61 kimono.indd 6060-61 kimono.indd 60 29/10/09 14:17:4929/10/09 14:17:49

Page 61: Omotenashi nº 2

6161OMOTENASHI

¿Sabías que el ideal de belleza de la mujer japonesa prescinde de las curvas del cuerpo humano? Las mujeres deben disimularlas con los ricos tejidos de sus kimonos y con el obi o faja que se ajusta en la cintura

colores, cada temporada, la moda tiene la última palabra, aunque siempre existe una excepción: las piezas únicas artesanales que pasan de generación en generación.

[ Masculino y singular ]Los hombres también visten kimono, aunque menos sofi sticado. Sus mangas son menos largas para situar el obi alrededor de la cintura, justo por debajo de ellas. Los kimonos masculinos más usuales son de te-jidos mates en tonos azules, verdes y marrones, muy oscuros; así como negros, los más formales y elegan-tes. Para los más atrevidos, los tejidos brillantes y los colores más claros son la elección perfecta.

[ Discretas y sensuales ]Las mujeres han hecho del kimono una extensión de su personalidad y casi de su estado de ánimo. Como en el caso de los trajes de noche occidentales o de las grandes creaciones de alta costura, el precio es muy elevado y depende, en gran medida, del tejido y materiales con los que han sido confeccionados y del artesano que los fi rma. Como denominador común, la discreción. La mujer japonesa no deja parte de su cuerpo al aire sin calcularlo debidamente. La nuca y muñecas, consideradas las zonas más sensuales de la mujer, se muestran tímidamente, al igual que la parte trasera del tobillo, que se intuye al subir es-caleras. Tapar, sugerir, apenas asomar, mostrar… La japonesa ha hecho de este juego todo un arte, en el

que el interior esconde la esencia y el exterior pasa a un segundo plano. La delicada ropa interior cobra gran protagonismo.

[ Los cuidados del kimono ]Hombres y mujeres cuidan sus kimonos con mimo. Algunos, heredados de padres a hijos, de generación en generación, son de valor incalculable. Como no se pueden limpiar, es fundamental extremar los cui-dados para no mancharlos, como dejarlos al aire al menos 24 horas una vez usados para que se oreen. Después vendrá el plegado, otro ritual ancestral que dejará el kimono perfecto para ser guardado en los grandes cajones que la mayoría habilitan para ello.

1 Maru Obi: Es la manera más formal de usarlo y para ocasiones señaladas es

indispensable su uso. Lleva excesivos diseños por ambos lados. Este tipo de obi escasea hoy en día por el elevado precio que tienen.

2 Fukuro Obi: Menos formal que el anterior, sirve también para ocasiones importantes.

Es más ligero, aunque se caracteriza por sus elegantes diseños.

3 Nagoya Obi: El más moderno de todos es también el más utilizado en la actualidad

por práctico, asequible y cómodo de usar.

Un obi para cada ocasión

Las telas y colores del kimono representan la forma de ser y sentir de la persona que los lleva

60-61 kimono.indd 6160-61 kimono.indd 61 29/10/09 14:17:5729/10/09 14:17:57

Page 62: Omotenashi nº 2

OMOTENASHI62

ESTILO DE VIDA

Cocina japonesa para Saludable, sencilla y muy variada. Así podríamos defi nir una cocina que se caracteriza por su pasión por los sabores naturales y los productos frescos, que es lo que ellos denominan «kisetsukan»

S ana, deliciosa, exótica y equilibrada. La cocina japonesa ha logrado preservar todos sus bene-fi cios durante siglos y hoy es reconocida como

una de las más saludables del mundo. Su secreto resi-de en la selección de sus ingredientes y en la forma de cocinarlos. Arroz, algas, pescado, verduras y otros pro-ductos de origen vegetal como los derivados de la soja o el tofu, todos ellos caracterizados por sus mínimos contenidos en grasa, son la base de una alimentación que garantiza salud y longevidad. Estos ingredientes, saludables por sí mismos, son cocinados de forma natural, en cocciones cortas, que respetan sus propie-dades al máximo sin añadirles grasas, preservando así la calidad de los nutrientes, sus vitaminas y proteínas. Diferentes estudios científi cos han demostrado que es el equilibrio logrado entre estos elementos el respon-sable de la longevidad de los japoneses frente a otras muchas culturas. Por si todo ello fuera poco, la cocina japonesa no es amiga de grandes excesos: la cantidad es sustituida por la calidad y los grandes festines, por platos moderados, pero exquisitos.

¿Sabías que... El orden de servicio de los platos es tan importante como su presentación: primero se comen los productos de la montaña, luego los del mar, los del campo, y por último los de la ciudad.

Póker de ases CUATRO ELEMENTOS QUE NO PUEDEN FALTAR EN LA COCINA JAPONESA

v Proteínas en forma de pescado

v Vegetales: fuente de antioxidantes y fi bra

v Carbohidratos: perfectamente representados por el arroz

v Grasas insaturadas que protegen el corazón...

62-63 Alimentacion.indd 6262-63 Alimentacion.indd 62 29/10/09 11:49:2329/10/09 11:49:23

Page 63: Omotenashi nº 2

63OMOTENASHI

vivir más y mejor

Miembro honorífi co de la familia

de las leguminosas, existen

más de 100 variedades de soja

que pueden consumirse en sus

diferentes versiones: bebida,

semillas, tofu o salsas y es una

inmensa fuente de creatividad en

la cocina oriental.

Deseada por sus propiedades

nutricionales (sin colesterol,

ni lactosa y 100% vegetal), la

proteina es el nutriente que

más abunda en la soja, aunque

también es fuente de fi bra,

vitaminas, minerales y grasas

saludables. Y es que la buena

fama de la soja la convierte en

fuente de salud porque reduce

el riesgo de padecer alteraciones

cardiovasculares y ayuda en

el control de la obesidad.

Además, contiene isofl avonas,

una sustancia parecida a los

estrógenos, por lo que es muy

recomendable para ayudar a las

mujeres a sobrellevar los síntomas

de la menopausia.

Uno, dos y… ¡Maki en casa!

1Para preparar unos makis o rollitos de arroz y pescado, la calidad

de los ingredientes es básica. Elige los pescados y vegetales más frescos. Para unos makis caseros necesitarás alga nori, arroz, vinagre y pescado.

2Utiliza cuchillos de calidad para cortar láminas, lo más fi nas

posibles, del pescado que previamente habremos congelado. Salmón o atún son perfectos para iniciarse en el sushi casero.

3 Coloca un alga nori sobre la esterilla para hacer makis. Sitúa

sobre el alga el arroz con vinagre y, sobre éste, el pescado elegido. Envuelve cuidadosamente y prensa bien. Sirve con wasabi.

SOJA, la semilla del deseo

No sólo de pescado crudo vive el hombre...

Quienes crean que la cocina japonesa es sólo pescado sin cocinar se llevarán una agradable sorpresa cuan-do dejen a un lado sus prejuicios y decidan ahondar en los secretos de esta cocina. Además, su forma de cocinar el pescado, pese a la creencia popular, es muy rica y variada: desde ahumado a frito, pasando por la parrilla, hervido o en salazón. Carne, verduras, arroz y frituras completan una alimentación variada, sana y muy apetecible. v Fideos: En una tradicional sopa caliente muy similar

a la de nuestros caldos o mojados en sopa fría. v Tempura: Una deliciosa fritura de gambas, cala-

mares, pescados y verduras de temporada. v Tonkasu: Escalope de cerdo empanado y frito. v Sashimi: Pescados y mariscos frescos cortados en

pedazos para comer de un bocado. Se mojan en una salsa de soja con un poco de wasabi o rábano picante japonés.

v Shabushabu: Filetes muy finos de ternera o de cerdo que se cocinan en agua hirviendo.

62-63 Alimentacion.indd 6362-63 Alimentacion.indd 63 29/10/09 11:49:2729/10/09 11:49:27

Page 64: Omotenashi nº 2

64

ARTE Y CULTURA

elleza y arte están indisolublemente unidos. La inspiración del presidente Shinzo Fukuhara, que convirtió a Shiseido en un laboratorio de ideas ar-

tísticas y científi cas, tiene un claro refl ejo en la Shiseido Gallery. Abierta como una sala de exposiciones en 1919 en la tercera planta de la actual sede principal de Shiseido en Ginza, es la galería sin ánimo de lucro más antigua de Ja-pón. El espacio, originalmente concebido como expositor de pañuelos y abanicos, fue puesto a disposición de jóve-nes artistas de vanguardia para que difundieran sus ideas. Desde entonces, con una pausa en su actividad durante la Depresión en los años treinta y durante la Segunda Guerra Mundial y varios cambios de ubicación, ha acogido más de 3.000 exposiciones y 5.000 artistas. La exposición que ha conmemorado el 90 aniversario de la galería este otoño se ha reservado para mujeres artistas.Los visitantes que se acerquen a la galería, situada desde 2001 en el Tokyo Ginza Shiseido Building, pueden comple-tar el esbozo del arte japonés contemporáneo con una vi-sita al Museo Nacional de Tokyo, que ha organizado hasta fi nal de noviembre la exposición Tesoros de las Coleccio-

Por amor al arte

B

Shiseido aporta, una vez más, razones para fi gurar en la nómina de una actualidad repleta de exposiciones

nes Imperiales-Esplendor del arte japonés, un privilegiado repaso por miles de años de excelencia artística nipona.

MÁS ARTE…El panorama artístico internacional tiene, además, como citas destacadas de la temporada, la Bienal de Venecia; la

La actual sede de Shiseido en Ginza es la galería sin ánimo de lucro más antigua de Japón

64-65 arte cultura.indd 6464-65 arte cultura.indd 64 29/10/09 11:41:5529/10/09 11:41:55

Page 65: Omotenashi nº 2

65

Bienal Fotográfi ca de París (hasta el 22 de noviembre); la feria de arte contemporáneo Abu Dhabi Art, del 19 al 22 de noviembre; y la reapertura, tras la restauración reali-zada por David Chipperfi eld, del Neues Museum de Berlín, al que ha regresado el busto de Nefertiti y el resto de la colección de arte egipcio.Por su parte, la Tate Modern de Londres presenta hasta el 17 de enero de 2010 una relectura del arte pop, desde Andy Warhol hasta Takashi Murakami. Pop Life: Arte en un mundo material viajará en febrero a Hamburgo (Alema-nia) y en junio a Ottawa (Canadá). También en la capital británica, el Victoria & Albert Museum acoge hasta el 17 de enero Maharaja. El esplendor de las cortes reales de India. En Roma, la Galería Borghese confronta, hasta el 24 de enero, el arte torturado de dos pintores caracterizados por su malditismo, Caravaggio y Francis Bacon, que revo-lucionaron ambos la representación de la fi gura humana con 400 años de diferencia. Más citas: en Ámsterdam, la Fundación Van Gogh presen-ta las cartas que el también torturado pintor envió a su hermano Theo. En Nueva York, el MOMA divide su oferta expositiva entre la sutileza de los nenúfares de Monet, expuestos juntos por vez primera desde la reapertura de 2004, y la fantástica crudeza del imaginario del cineasta, fotógrafo, escritor y dibujante Tim Burton. Estará abierta al público desde el 22 de noviembre hasta abril.

CULTURA JAPONESA

UN LIBROAl sur de la frontera, al oeste del sol (Tusquets Editores) ofrece una opor-tunidad de degustar por primera vez, o disfrutar de nuevo, de una de las obras más recomendables del au-tor de Tokio Blues. Sus frases cortas, crudas, componen la estructura de una novela que disecciona la reali-dad de una forma, marca de la casa, que aúna refl exión con evasión.

KEITH HARING está representado en la exposición Pop Life (Tate Modern, Londres)

MONET y sus nenúfares, protagonistas este otoño en el MOMA

UNA EXPOSICIÓNEl Centro Cultural Hispano-Japonés de la Universidad de Salamanca se ha con-vertido en una de las prin-cipales razones para disfru-tar de la cultura nipona en España. Una muestra reco-

mendable para este otoño: Kuchi-E, grabados y literatura en el Japón Meiji.

UNA PELÍCULATokyo Sonata, de Kiyoshi Kurosawa, mues-tra, impecable e implacablemente, cómo una familia, en apariencia normal, que vive en Tokyo sufre los secretos y decepciones de sus miembros. (Pendiente de estreno en España).

UN CONCIERTO11 de noviembre. Teatro Circo Price de Madrid. Es la fecha de encuentro con Riuychi Sakamoto, un clá-sico moderno que presen-ta, dentro del Festival de Otoño, Playing the Piano, primer álbum en solitario después cinco años.

64-65 arte cultura.indd 6564-65 arte cultura.indd 65 29/10/09 11:41:5929/10/09 11:41:59

Page 66: Omotenashi nº 2

OMOTENASHIOMOTENASHI66

ARTE Y CULTURA

La increíble historia real de Hula Girls

De la minería al baile hawaiano

N ordeste del Japón, años sesenta. El petróleo co-mienza a suplir al carbón como principal fuente de energía. Los habitantes de la pequeña región

minera de Iwaki, temen por su futuro: las pérdidas au-mentan, comienzan los rumores de despidos masivos… La situación parece irreversible, pero Yutaka Natamura, presi-dente de la minería, tiene un plan: Hawai es el destino más deseado por los japoneses, y muy pocos pueden permitirse viajar hacia allí. ¿Por qué no aprovechar las aguas termales del subsuelo de la región para montar el Hawai Japonés, un parque temático con clima tropical en el que las mu-jeres bailen la danza Hula vestidas de hawaianas?

A pesar de las reticencias de la conservadora sociedad nipona, esas mujeres tratarán de bailar gracias a su espíritu de superación y lucha –algunas ni sabían lo que era el hula–. Sanae ve un anuncio en el que se solicitan bailarinas y anima a su amiga Kimiko a apuntarse. Puede ser su única oportunidad para escapar de un futuro gris, de trabajar separando

los minerales que extraen los hombres. Por si eso fuera poco, deben enfrentarse a la opinión mayoritaria de la po-blación, que no quiere el parque temático. En su esfuerzo les apoyará su profesora de baile, Madoka Hirayama, lle-gada desde Tokio para formarlas, que cambiará inespera-damente la vida de las chicas, y del pueblo, para siempre.

Hula Girls, dirigida por Lee Sang-Il, ganadora de cuatro premios de la Academia de Japón, recrea la lucha de estas mujeres por conseguir sus sueños. La historia es la de un pueblo que consigue vencer a las difi cultades, gracias a la valentía y a la unión de todos en un proyecto común. Imaginación, emoción y diversión en torno a un hecho real. No se la pierdan.

Disponible en DVD (Warner), con el documental Aprendiendo el Hula entre sus extras. Incluye también entrevistas con personajes reales como la profesora de baile y Emiko Ono, estrella del primer grupo de bailarinas que trabajó en el parque.

66 Hulla girls.indd 3066 Hulla girls.indd 30 29/10/09 11:52:1429/10/09 11:52:14

Page 67: Omotenashi nº 2

67 Publi Serge Lutens.indd 6767 Publi Serge Lutens.indd 67 29/10/09 11:55:2829/10/09 11:55:28

Page 68: Omotenashi nº 2

Pasión por la vida. Pasión por las emociones.

Zen Men 190x250 2.ai 19/10/09 16:27:40

68 Publi Zen.indd 6868 Publi Zen.indd 68 29/10/09 11:56:1829/10/09 11:56:18