4
Issue 1 FREE Stereotypes demolished! Polish cuisine – top dishes ISSN 2045-6409 WWW.PMAGAZYN.CO.UK LOCAL COMMUNITY MAGAZINE WWW.PMAGAZYN.CO.UK Polish abstract art in Peterborough ENGLISH EDITION

P Magazyn - English edition - no 1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

First edition of P Magazyn in English

Citation preview

Issue 1

FREE

Stereotypes demolished!

Polish cuisine – top dishes

ISSN 2045-6409

WWW.PMAGAZYN.CO.UK LOCALCOMMUNITYMAGAZINE WWW.PMAGAZYN.CO.UK

Polish abstract art in Peterborough

ENGLISH EDITION

It was one of those lazy afternoons, when you are sitting at work, in front of your computer, trying to fi nd literally anything to do to keep you going till 5pm. - You really don’t want to know or SEE IT

– whispered Kate when I asked her what she is doing. Kate is one of my best friends; we know each other inside out. One look at her face and I was certain that whatever is displayed on her laptop - should defi nitely become my object of interest too. I came up to her desk and looked down on the screen. Kate was logged on the local forum. I couldn’t fi gure out the topic of the conversation – all I saw was a big, bold sentence announcing: ‘WATCH OUT FOR THE POLES, THEY ARE COMING TO OUR CITY’. Kate seemed to be worried. - I’m so sorry Anna – she said. – I don’t think they want you over here. – � ey just didn’t have a chance to get to know us better – I smiled in response. Is there a reason to be concerned? Are we, Polish people, actually here to take all available job vacancies? Or live on benefi ts only? Stereotypes? What is the truth about us?� ere are more than 20,000 Polish residents in and around Peterborough. Some of them are employees but many run their own successful businesses. We have a beautiful Polish church in Welland Road. � e Polish Club on Stanground is fantastic place for all generations. � ere is a restaurant, serving traditional Polish food, many shops with original Polish products. Polish art is present in the form of a choir, bands, writers, painters and photographers. We do have our own website and newspaper.� e main purpose of the fi rst English edition of ‘P Magazyn’ is to introduce the Polish community to all the other ones. To present our traditions, culture and our country. We hope this will be a good beginning of a bigger, regular and free project, involving all communities in the future. If you are interested in contributing towards ‘P Magazine’, please do not hesitate to contact us on the email address stated above. Together, we can create a unique platform that all communities can use and benefi t from. And for now, sit back, relax and enjoy the read! Anna Dziuba

Editor’s letter

The largest and most popular website for Polish community in our region. Exists since 2006, supports local businesses and is the best source of practical information regarding day-to-day living in Peterborough for Polish people. The website includes free classi� ed section with a high number of new adverts being added on a daily basis and a job vacancies section where details of local posts are available in Polish language. Also contains popular forum – a place where users are discussing their problems, opinions and thoughts. The website can be viewed and translated into � fteen di� erent languages.Contact: www.peterboroughpl.com / [email protected]

[email protected]

Jarosław Jacek Sokół, an abstract artist, was born in Łuków (Poland). He came to Peterborough in 2005 together with his wife and two sons. His fascination in abstraction can be seen in large, vibrant works and is the fi rst step in viewers’ journey to the unknown world of imagination.

Jarosław is continuously seeking different ways of expression – he is not afraid to create paintings using rice and seeds. He even mixes paint with aromatic spices to move all the senses of people admiring his pictures. If you are interested in his art, please contact us by email on [email protected]

Polish Community Organisation in Peterborough is a newly created, non-pro� t organisation acting for and on behalf of the Polish community. The main aim of this association is to provide a comprehensive support and help for people willing to assimilate in Peterborough and its surroundings. In addition, members of PCOP are dealing with training and development, promoting Polish traditions and working towards intercultural dialogue. Contact: [email protected]

A locally-run and locally-target lifestyle magazine for Polish community in and around Peterborough. This A4 full color glossy monthly publication provides the readers with a bunch of local information, news, list of events, interesting interviews, business directory and many, many more. High quality paper version is distributed for free – also a digital edition is popular and receives loads of hits every month.Contact: www.pmagazyn.pl / [email protected]

Working together for community

Check out our famous tongue twisterW SZCZEBRZESZYNIE CHRZĄSZCZ BRZMI W TRZCINIE

(Vuh Shchebsheshinyeh kshanshch bshmee fuh tchuchynyeh)which means

In the town of Sz� eb� eszyn a beetle buzzes in the reeds.

Good luck!

PIEROGI–DUMPLINGSOften the � rst (and tastiest!) stop on the journey through Po-lish cuisine. In most of the cases, people translates the name as � lled dumplings or ravioli – please be aware that neither term expresses the real nature of pierogi. This dish appears in few kinds and di� erent � lling types. Those crescent-shaped

parcels can be crispy or boiled. Filling varies from potato and cheese (Ruthenian), meat and cabbage or mushroom. For those of you, who have a sweet tooth, we recommend pierogi with a � lling made of a sweet curd cheese or fresh fruit like bilberries or strawberries.

OGÓRKIKISZONE–DILLPICKLES/SOURCUCUMBERSTrust us, there is nothing better as an appetizer to vodka than ogórki kiszone! Their strong, sour taste is truly exceptio-nal. But let’s start from the beginning. Dill pickles are made of soil-grown cucumbers which are put into jars, along with dill, horseradish, garlic and spices (bay leaves, grains of mu-stard and pepper). All needs to be covered with water, salted and put away for a few weeks. Dill pickles can be used as an addition to potatoes, sandwiches or as an element of salads, as well as the basic ingredient of cucumber soup.

BIGOS–POLISHHUNTER’SSTEWThe main ingredient of this extraordinary, traditional dish is sliced cabbage (fresh or acidi� ed). As there are various ways of preparing bigos, the rest of the elements can vary. Bigos usually contains: diced sausage, bacon, dried mushrooms, onion, carrots, dried plums, bay leaf and other spices. Critics

are even ironically saying that all leftovers can be added to this dish. The preparation of bigos can sometimes be a time-consuming activity as it can take up to a couple of days to � -nish o� the cooking. We are saying that bigos needs to ‘get sa-turated’. Polish � rst course bigos is usually eaten with bread.

FLACZKI–GUTSNothing more to add. In a word – tripe. Let’s face it: this won’t be vegetarians’ favourite dish. Even meat-eaters could possib-ly struggle with this dish due to its distinctive smell, strengthe-ned by nutmeg and marjoram. The ingredients of � aczki are di� erent parts of the stomach, cut in stripes, and while beef tripe is most common, the stomachs of sheep, pigs, chickens, deer, and goats can also be added. Other typical ingredients include tomatoes, carrots, parsley root, bay leaves, onions, and occasionally pieces of chicken or bacon. For those who don’t like the idea of eating the tripe, in a homemade � aczki recipe stomachs can be replaced with strips of chicken.

SMALEC–LARDSmalec is a bacon grease with seasonings, scratchings and hummus similar texture, being used as a spread. Its choleste-rol content is o� the charts! Lard, once very popular, especial-ly during lean times, is eaten willingly with bread - a plate of lard ready with dipping bread is still a common sight in tra-

ditional Polish eateries of all budgets. There is a Polish expres-sion ‘bread with lard’, which means living in poverty. When we say: ‘You will be eating bread with lard’, we predict that this person will be so poor that they won’t be able to a� ord any proper food.

GROCHÓWKA–POLISHPEASOUPPolish pea soup is prepared of pea and cooked with bacon on beef stock. Garlic and marjoram are important spices. Depending on a recipe, grochówka can be from semi-transparent and thin to a very dense mousse soup. It is usually served with bread or cubes of baked bread called grzanki. Grochówka is also called ‘military soup’, because it has been served in the army in the times of communism. Up to this day, allegedly traditionally, pea soup is dished up during any army or charity event. As a very nourishing and hearty dish, pea soup is then prepared and eaten on a large scale.

Top 6 Polish dishes......with a bit strange names but fantastic taste-wise!

STEREOTYPES DEMOLISHEDA typical Polish person, according to stereotypes, is big on family, hypocritical with religion, rude in queues, a cabbage and cheap vodka lover, who can also be an awesome cook with a very blunt sense of humour and the look of a sleazy gangster! It’s time to shed some light on several stereotypes regarding Poles.

POLES ABUSE ALCOHOLWell... Let’s put it in a diplomatic way: undoubtedly, the culture of drinking alcohol is highly developed in Poland and this way of spending time is very popular. In other words – alcohol is something that we, as a nation, really like. Traditionally, the most popular alcoholic

drink was vodka, but today more people, especially younger generations, choose beer - and beer is now decent in Poland!

It doesn’t mean that our (or your) streets are full of drunk people. Just like in any other

country; some of us know their limits and some don’t.

POLES EAT SWANSThat’s false. We eat pigeons only. Joking! Custom of eating swans does not exist in our culture – we honestly just don’t do it. But we do eat fresh � sh from

our lovely lakes and rivers.

POLES ARE HARD WORKERSYes, can agree with that. Most of us like to carry out any work duties in a quick and e� cient way. And we are not afraid of hard, demanding work as we usually have clear goals to achieve.

POLES ARE EXTREMELY RELIGIOUSCatholic religion had and still has a great impact on our everyday life. You can be surprised when you see us attending the church on regular basis, celebrating Christian holidays and having at least one cross or holy picture at home. Researches estimate the level of faithful practising people in Poland at around 98%. The responders, however, are declaring one thing, while - in fact - doing something opposite. This needs to be taken into account, if we want to discover the real � gure. Anyway, we can see this level dropping down for years but there is no reason to be worried as Catholic religion remains strong in our tradition and has many, many passionate believers.

POLISH GIRLS ARE BEAUTIFULAs we just cannot be objective on this one – shall we leave you to judge yourselves? Currently, there is a beauty competition going on in order to choose our Miss of Polish community in Peterborough. You can view our contestants’ pro� les along with some pictures and � nd out further details on www.peterboroughpl.com . Results will be announced at the � nal on 3rd September.

vodka lover, who can also be an awesome cook with a very blunt sense of humour and the look of a sleazy

– alcohol is something that we, as a nation, really like. Traditionally, the most popular alcoholic

drink was vodka, but today more people, especially younger generations, choose beer - and beer is now decent in Poland!

It doesn’t mean that our (or your) streets are full of drunk people. Just like in any other

country; some of us know their limits and some don’t.

POLES EAT SWANSThat’s false. We eat pigeons only. Joking! Custom of eating swans does not exist in our culture – we honestly just don’t do it. But we do eat fresh � sh from

our lovely lakes and rivers.

You can taste the described dishes at:

How do people usually describe traditional Polish cuisine? Heavy? High caloric? Full of fat, meat, cabbage and garlic? That’s all correct! This is what we love about it and we hope you’ll love it, too!

What are they talking about?Basic Polish vocabularyDzień dobry - dzhehn dobri - Good morning and Good afternoon

Do widzenia - do veedzehnah - Good bye

Do zobaczenia - do zobahchehnah - See you later

Cześć! – cheshch – Hi!

Przepraszam – pshehprahshahm - Excuse me/I’m sorry

Tak – tahk - Yes

Nie – neh – No

Proszę – prosheh - Please

Dziękuję – dzhehnkooyeh - Thank you

Jak się masz? - yahk syeh mash – How are you?

Miło mi - meewo mee - Nice to meet you.

W porządku – fpozhontku - That’s all right.

Rozumiem – rozoomyehm - I understand.

LARD POLISH PEA SOUP HUNTER’S STEW DILL PICKLES DUMPLINGS GUTS