Upload
others
View
40
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Instruction Manual/ InstruccionesQuestions?/¿Preguntas? 1-800-334-6871 [email protected]
1
•Disassemblyofyourfixturewillvoidthewarranty.•Yourfixtureisprewiredandpreassembledforeasyinstallation.•MINIMUM90°CSUPPLYCONDUCTORS.•ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowing twoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemust acceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation. UnderPart15oftheFCCRules,anychangesormodificationstothemotiondetector describedinthisinstructionsheetthatarenotexpresslyapprovedbyCooperLighting,LLC couldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.NOTE:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyandifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures: -Reorientorrelocatethereceivingantenna. -Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. -Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiver isconnected. -Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authorization to operate this equipment.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR BEST RESULTS•Installthemotionsensor/transmitter8-12feet abovetheground.(Motionsensorislesssensitive above12feet.)•Locatemotionsensorsomotionmovesacross detectionzone(Fig.1).•Locatesensorawayfromheatproducingsourcesto preventfalsetriggering.Alsobeverycarefulnotto includeobjectssuchaswindows,whitewallsand waterinthedetectionzone.•Locatesensorawayfrommovingobjectssuchas trees,largeshrubsandstreettraffic.•Donotinstallmorethanonemotionactivated floodlightononewallswitch.
PACKAGING CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately)•Phillipsscrewdriver•Outdoorweatherproofsiliconecaulking•(2)100watt(MAX)PAR38floodlightbulbsNOTE:Thisfixturewasdesignedtoworkwithupto150wattmaximumPARhalogenfloodbulbs.Forimprovedenergyefficiency,lowerwattagePARhalogenfloodbulbsmaybeused.CompactFluorescent(CFL)bulbscontainelectronicswhichmayinterferewiththemotionsensingfunctionofyourfixtureandarenotrecommended.TomeetENERGYSTAR®
requirements,maximumlampwattagecannotexceed250watts.
HOW IT WORKSYourmotionactivatedfloodlightsensesheatimagesfromobjectssuchaspeople,largeanimalsandautomobileengines.Whenmotionisdetected,thelightswillautomaticallyturnon.Oncemotionhasstopped,thelightswillturnoffafterapreselectedtimedelay.Yourmotionactivatedfloodlightmayalsobeusedasastandardfloodlight.
WARNINGS AND CAUTIONS•Readtheseinstructions.•Keeptheseinstructions.•Heedallwarnings.•Followallinstructions.•Foroutdooruseonly.•cULusLISTEDforwetlocations.•Connectfixturetoa120volt,60Hzpowersource.Anyotherconnectionvoidsthewarranty.• Fixtureshouldbemountedtoagroundedrecessedmountedstandardjunctionboxmarked foruseinwetlocations.•Suitableforwallmountoreavemountonly.NOTsuitableforgroundmountinstallation.•Donotallowsensorheadtotouchlighthousing–maintainatleast1in.spacebetween fixtureandsensor.•Fixtureshouldbeinstalledbypersonswithexperienceinhouseholdwiringorbyaqualified electrician.Theelectricalsystem,andthemethodofelectricallyconnectingthefixturetoit, mustbeinaccordancewiththeNationalElectricalCodeandlocalbuildingcodes.•Alwaysreplacebulbwiththesamewattageorlowerwattagethanincluded.Installinga bulbofahigherwattagecouldcreateafirehazard.Useofahigherwattagebulbwillvoid thewarranty(maximum150watthalogenbulb).TomeetENERGYSTAR®requirements, maximumlampwattagecannotexceed250watts.• Forproperoperationandprotectionagainstdamage,themotion sensorheadadjustmentknobsmustbefacingtheground.•Keepawayfromflammableobjects.Donotpositionfixturewithin2in. ofanycombustiblematerials.
MS185R (Bronze)MS185RW (White)
A. Motion detector and light fixture Detector de movimiento y artefacto de luz
ENGLISH
Upto70feet
180degrees
D. (2) #6 and (2) #8 mounting screws (use the size that fits your junction box) (2) Tornillos #6 y (2) tornillos #8 de montaje (utilice el tamaño que mejor se adecue a su caja de conexión)
B. Coverplate gasket Junta de la placa de cubierta
E. (3) Wire nuts (3) Tuercas para alambre
C. (2) Lampholder gaskets (2) Juntas obturadoras del receptáculo
F. Color-matched center hole plug Tapón para agujero central de color coincidente
G. Center bolt Perno central
H. Mounting bracket Soporte de montaje
I. (2) Reflectors (2) Reflectores
Fig.1
2
SELECTING YOUR DESIRED FEATURE
TROUBLESHOOTING
MOUNTING AND WIRING YOUR FIXTUREWARNING: Risk of electric shock. Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.
NOTE:Fixturecanbewalloreavemounted.NOTE:Coverplatemountstorecessedmountedstandardjunctionboxes(Fig.2).Junctionboxmustbeatleast1-1/2in.indepthforproperinstallationforrecessedmountapplication.1. Installprotectivereflectors(I)ontolampholders
byliningupthenipplesonthecovers,overthelampholderslots.Lockintoplacebytwistingcoverscounterclockwise(Fig.3).
2. Lineuptheholesonthemountingbracket(H)withtheholesonyourjunctionbox.Usingeither(2)#6screwsor(2)#8screws(D)(dependingonsizeoftheholesinyourjunctionbox),attachthemountingbracket(H)toyourjunctionbox(Fig.4).
3. Threadfixturewiresthroughcoverplate gasket(B)(Fig.5).4. Connectfixtureblackwiretohouseblackwire,
fixturewhitewiretohousewhitewire,andcoppercoloredgroundwire(comingfromthefixturecoverplate)tohousegroundwireusingwirenuts(E)provided.
5. Attachfixture(A)tothemountingbracket(H)usingthecenterbolt(G)provided.Besurenoloosewiresremainstickingoutfromunderneaththecoverplate.Insertplasticcolor-matchedplug(F)incenterboltholeforfinishedappearance(Fig.6).
6. Applysiliconecaulkaroundtheedgesofthecoverplatetoprovideawatertightsealfromrainandmoisture.
7. Insertlampholdergaskets(C)intolampholderassembly,tightlyagainstlampholder,andscrewbulbsintoeachlampholder(Fig.7).(Donotovertightenbulbs.)
8. Turnonpoweratmainfuse/breakerbox.
OPERATING YOUR FIXTURE1. Moveslideswitchonbottomofthesensor
to“TEST”.Setsensitivityknobtomedium (halfway)(Fig.8).
2. Turnonthepowertofixture.Allowfixturetowarmupapproximately40secondsbeforetesting.(Lightsmaynotcomeonduringwarm-upperiod.)
3. Aimsensorheadtowarddesireddetectionarea,maintaininga15°downangletoallowmoisturetodrain.
NOTE:Maintainairspacingbetweenlampsandsensorhead,atleast1in.Makesuresensorheadispositionedwithcontrolswitchesfacingtowardstheground.4. Walkacrossthedetectionzoneatthefarthest
distanceyouwishyourdetectortodetectmotion.5. Adjustsensitivityuntilyougetdesiredresults.Light
willturnoff4secondsafterallmotionstops.NOTE:Formaximumrangeperformance,allowfixturetooperateinanymode(withpowertotheunit)foratleast48hours.6. Moveslideswitchto4min.or12min.(AUTO
mode).AtdusklightswilloperateintheAUTOsetting.
ENERGY STAR®
TomeetENERGYSTAR®requirements,thephotosensorcontrolknobmustbeinthe“Auto”modetopreventoperationduringfulldaylight.Maximumlampwattagecannotexceed250watts.
Fig.2
OctagonalRound
- +TEST 4 MIN. 12 MIN. SENSITIVITY
Fig.8
Mode of MODE Knob How to Set Operation Adjustment Power Switch
Test SettingLightsshouldturnONwithmotionbothdayandnight.LightsshouldturnOFF
after4seconds.
KeepthepowertothefixtureON.
TEST
“Auto” Setting(motion activated)
LightsshouldturnONwithmotiononlyatnightandshouldturnOFFafter
4-12minutesofnomotion.
AUTO4MINor
AUTO12MIN
KeepthepowertothefixtureON.
Dusk-to-Dawn Setting(activated only at night)LightsshouldstayONfromdusktodawnandthenreset
to“Auto”settingatthenextdawn.
AUTO4MINor
AUTO12MIN
TurnthepowerOFF-ON-OFF-ONwithin3seconds.
Return to “Auto” (motion activated) Setting
from any ofthe above settings.
AUTO4MINor
AUTO12MIN
TurnthepowerOFFforatleast40secondsandthenbackON.
Standard Floodlight SettingLightsshouldstayON
continuouslybothdayandnight(mustberesetmanually).
TEST TurnthepowerOFF-ON-OFF-ONwithin3seconds.
ENERGYSTAR®issponsoredbytheU.S.EnvironmentalProtectionAgency&U.S.DepartmentofEnergy.Visitwww.energystar.govtolearnmore.
Problem Cause / Solution Outdoor Light Does Not Come On With Motion At Night
Nopowertothefixture. • Checkifcircuitbreakertripped. • ConfirmwallswitchisON.Bulbisfaulty. •Replacebulb.Surroundingexternalambientlightistoobright.(Ifso,theunitmaythinkitisdaytime.) • Re-aimthehead. • Relocateorrepositiontheunitawayfromthelight.TURN OFF POWER BEFORE CONTINUINGWiringtotheunitisloose. • Checkwiring,andreconnectifnecessaryusingwire nuts(E)provided.
Outdoor Light Comes On For No Apparent Reason At Night
Thereismotioninthedetectionzone. • Makesurethesensorisnotpickingupmovingobjectssuchas trees,traffic,etc.TEST FOR YOURSELF. • Coverthesensorlenswithcardboardtopreventsensorfrom detectingmotion.Ifthelightstaysoff,somethinginthedetection zoneistriggeringthesensor. •Ifthisisthecase,reducethesensitivity. • Repositionthesensor. *Ifthelightstaysonwiththesensorlenscovered,contact customerservice.
Light Stays On At Night And Does Not Turn Off
Thereismotioninthedetectionzone. • Makesurethesensorisnotpickingupmovingobjectssuchas trees,traffic,etc. • Reducethesensitivity. • Repositionthesensor.Unitisinoverridemode(ifthereisnomotion). • TurnthelightswitchtotheOFFpositionfor40seconds,andthen turnbacktotheONposition.Thiswillsendtheunitbackintothe “Auto”mode. *Ifthelightstaysonwiththesensorlenscovered,contact customerservice.
Light Continuously Blink On and Off At Night
Thelightgivenfromtheunit’sownlampisaffectingthemotionsensor. • Re-aimthelamp. • Repositionmotionsensor.
Fig.4
D
H
D
Fig.6
FG
A
Fig.3
I
A
Wallmount
Eavemount
Fig.5
B
A
A
E
E
E
Fig.7
CC
1-1/2in. 1-1/2in.
3
Light Is On During The Day
Thecontrolsonthebottomofthemotionsensorareinthetestmode. • MovetheswitchtotheAUTO4or12position.Themotiondetectorisshadowed. • Repositionmotionsensor.
Cannot Activate Dusk to Dawn Mode At Night (Override)
Surroundingexternalambientlightistoobright.(Ifso,theunitmaythinkitisdaytime.) • Re-aimthehead. • Relocateorrepositiontheunitawayfromthelight.Notenoughtimeisallowedtoenterthedusktodawnmode. • TurnpowerOFF-ON-OFF-ONwithin3seconds.Thereismorethanonefixtureonanindoorwallswitch. • Ifso,putthemonseparateswitches.
2-YEAR LIMITED WARRANTYTHEFOLLOWINGWARRANTYISEXCLUSIVEANDINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES,WHETHEREXPRESS,IMPLIEDORSTATUTORYINCLUDING,BUTNOTLIMITEDTO,ANYWARRANTYOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULARPURPOSE.CooperLighting,LLC(“CooperLighting”)warrantstocustomersthat,foraperiodoftwoyearsfromthedateofpurchase,CooperLighting’sproductswillbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanship.TheobligationofCooperLightingunderthiswarrantyisexpresslylimitedtotheprovisionofreplacementproducts.Thiswarrantyisextendedonlytotheoriginalpurchaseroftheproduct.Apurchaser’sreceiptorotherproofofdateoforiginalpurchaseacceptabletoCooperLighting.Thisisrequiredbeforewarrantyperformanceshallberendered.ThiswarrantydoesnotapplytoCooperLightingproductsthathavebeenalteredorrepairedorthathavebeensubjectedtoneglect,abuse,misuseoraccident(includingshippingdamages).ThiswarrantydoesnotapplytoproductsnotmanufacturedbyCooperLightingwhichhavebeensupplied,installed,and/orusedinconjunctionwithCooperLightingproducts.Damagetotheproductcausedbyreplacementbulbsorcorrosionordiscolorationofbrasscomponentsarenotcoveredbythiswarranty.LIMITATIONOFLIABILITY:INNOEVENTSHALLCOOPERLIGHTINGBELIABLEFORSPECIAL,INDIRECT,INCIDENTAL,ORCONSEQUENTIALDAMAGES(REGARDLESSOFTHEFORMOFACTION,WHETHERINCONTRACT,STRICTLIABILITY,ORINTORTINCLUDINGNEGLIGENCE),NORFORLOSTPROFITS;NORSHALLTHELIABILITYOFCOOPERLIGHTINGFORANYCLAIMSORDAMAGEARISINGOUTOFORCONNECTEDWITHTHESETERMSORTHEMANUFACTURE,SALE,DELIVERY,USE,MAINTENANCE,REPAIRORMODIFICATIONOFCOOPERLIGHTINGPRODUCTS,ORSUPPLYOFANYREPLACEMENTPARTSTHEREFORE,EXCEEDTHEPURCHASEPRICEOFCOOPERLIGHTINGPRODUCTSGIVINGRISETOACLAIM.NOLABORCHARGESWILLBEACCEPTEDTOREMOVEORINSTALLFIXTURES.Toobtainwarrantyservice,pleasecontactCooperLighting,LLC,at1-800-334-6871,pressoption2forCustomerService,orviae-mailConsumerProducts@cooperlighting.comandincludethefollowinginformation:•Name,addressandtelephonenumber•Dateandplaceofpurchase•Catalogandquantitypurchase•DetaileddescriptionofproblemAllreturnedproductsmustbeaccompaniedbyaReturnGoodsAuthorizationNumberissuedbytheCompanyandmustbereturnedfreightprepaid.AnyproductreceivedwithoutaReturnGoodsAuthorizationNumberfromtheCompanywillberefused.CooperLighting,LLCisnotresponsibleformerchandisedamagedintransit.Repairedorreplacedproductsshallbesubjecttothetermsofthiswarrantyandareinspectedwhenpacked.Evidentorconcealeddamagethatismadeintransitshouldbereportedatoncetothecarriermakingthedeliveryandaclaimfiledwiththem.
ReproductionsofthisdocumentwithoutpriorwrittenapprovalofCooperLighting,LLCarestrictlyprohibited.For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at [email protected]
ARTÍCULOS NECESARIOS(se compran por separado)•Destornilladorencruz(Phillips)•Calafateodesiliconaresistentealaintemperie•(2)lámparasparaproyectortipoPAR38de100W(máximo)NOTA:EsteaccesoriofuediseñadoparatrabajarconbombillasreflectorasdeHalógenoPARde150vatioscomomáximo.Paramayoreficienciadeenergía,usebombillasreflectorasHalógenoPARdemenorvataje.Noserecomiendaelusodebombillasfluorescentescompactas(CFL)porquetienenparteselectrónicasquepuedeninterferirconlasfuncionesdedeteccióndemovimientodesuaccesorio.ParacumplirconlosrequerimientosdeENERGYSTAR®,lapotenciamáximadelabombillanodebeexceder250W.
CÓMO FUNCIONALalámparadealtaintensidadactivadapormovimientodetectaimágenestérmicasdeobjetostalescomopersonas,animalesgrandesymotoresdeautomóviles.
Problem Cause / Solution
ESPAÑOL
Cuandosedetectemovimiento,laluzseencenderáautomáticamente.Unavezqueelmovimientohayacesado,laluzseapagarádespuésdeuntiempoderetardopreseleccionado.Estalámparadealtaintensidadactivadapormovimientotambiénpuedeserutilizadacomounalámparadealtaintensidadestándar.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES•Leaestasinstrucciones.•Guardeestasinstrucciones.•Atiendatodaslasadvertencias.•Sigatodaslasinstrucciones.•Sóloparausoenexteriores.•cULusparaubicacionesmojadas.•Elportalámparasdebeestarconectadoaunafuentedeenergíade120Voltios,60Hz. Cualquierotrotipodeconexiónanulalagarantía.•Debemontarelartefactosobreunacajadeconexionesempotradascontomade tierramarcadaparausarenlugareshúmedos.•Adecuadoparainstalarseenlaparedoenalerossolamente.Noesadecuadopara instalarsemontándoloenelsuelo.•Nopermitaqueelsensortoqueelalojamientodelalámpara–mantengaporlomenos 1pulgada(2,54cm)deespacioentreelportalámparasyelsensor.•Elportalámparasdebeserinstaladoporpersonasconexperienciaencableado domésticooporunelectricistacalificado.Elsistemaeléctricoyelmétododeconexión eléctricadelportalámparasdebecumplirconelCódigoeléctriconacionalyloscódigos localessobreedificios.•Reemplacesiemprelabombillaconunadelmismovatiajeomásbajoqueelmarcado.Si instalalámparasdemayorpotencia,puedecrearriesgodeincendio.Siusalámparasde mayorpotencia,seanulalagarantía.(Utiliceunabombilladehalógenodeunmáximode 150W.)ParacumplirconlosrequerimientosdeENERGYSTAR®,lapotenciamáximadela bombillanodebeexceder250W.•Paraunfuncionamientoyprotecciónadecuadoscontraposiblesdaños,losbotonesde ajustedelacabezadelsensordemovimientosedebenajustarendirecciónalpiso.•Manténgaloalejadodeobjetosinflamables.Nocoloqueelartefactoen posicióndentrode2pulgadas(5cm)decualquiermaterialcombustible.•Sidesarmaelartefacto,seanulalagarantía.• Lalámparaespercableadayensambladoparafacilitarlainstalación.•UTILICECONDUCTORESDESUMINISTROQUESOPORTENUNMÍNIMODE90°C.•EstedispositivocumpleconlaParte15delasReglasdelaComisiónFederalde Comunicaciones(FCC)delosE.U.deA.Laoperaciónestásujetaalasdoscondiciones siguientes:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferenciadañina,y(2)estedispositivo debeaceptartodainterferenciarecibida,incluyendolainterferenciaquepuedacausarun funcionamientoindeseado.SegúnlaParte15delasReglasdelaFCC,todocambioo modificaciónaldetectordemovimientodescriptoenestahojadeinstruccionesqueno estéexpresamenteaprobadoporCooperLighting,LLCpodríaanularlaautorizacióndel usuarioparaoperarelequipo.NOTA:Esteequipohasidoprobado,ysehaverificadoquecumpleconloslímitesdeundispositivodigitalClaseB,deacuerdoconlaParte15delasReglasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadosafindeproveerunaprotecciónrazonablecontralainterferenciadañinaenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuencia,ysinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausarinterferenciadañinaenlascomunicacionesderadio.Sinembargo,nosegarantizaquenovayaaproducirseinterferenciaenunainstalaciónenparticular.Siesteequipoefectivamentecausaunainterferenciadañinaenlarecepciónderadiootelevisión,loquepuededeterminarseapagándoloyencendiéndolo,serecomiendaalusuarioquetratedecorregirlainterferenciapormediodeunaomásdelassiguientesmedidas: -Reorienteocambiedelugarlaantenareceptora. -Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor. -Conecteelequipoenuntomacorrientequeestéenuncircuitodiferentedeaquélalque seconectaelreceptor. -Consulteasuproveedor,oauntécnicoderadio/TVexperimentado,paraqueleayuden.ADVERTENCIA: Las Reglamentaciones de la FCC establecen que todo cambio o modificación no autorizados en este equipo, que no estén aprobados expresamente por el fabricante, podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS•Instaleelsensordemovimiento/transmisora 8–12pies(2,45–3,65m)dealturasobreelsuelo (porencimade12pies/3,65m,elsensorde movimientoesmenossensible).•Coloqueelportalámparasdemaneraquesemueva portodalazonadedetección(Fig.1).•Coloqueelsensorlejosdefuentesqueproduzcan calor,afindeevitarfalsosdisparos.Además,medida deloposible,tengamuchocuidadodenoincluir objetostalescomoventanas,paredesblancasy agua,enlazonadedetección.• Coloqueelsensorlejosdeobjetosmóviles,comopor ejemploárboles,arbustosgrandesytráficocallejero.
Hasta70pies
180grados
Fig.1
4
• Noinstalemásdeundetectordemovimientoenun interruptordeparedocircuito.
MONTAJE Y CABLEADO DEL ACCESORIOADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico. Antes de la instalación o reparación, desconecte la alimentación eléctrica en el fusible o interrupto automático.
NOTA:Elaccesoriopuedesermontadoenlaparedoelalero.
NOTA:Lacubiertaseadaptaalascajaseléctricasempotradas(Fig.2).Lacajaeléctricadebetenerunaprofundidadmínimade1-1/2pulgadas(3,81cm)paraasegurarunainstalaciónadecuadaen aplicacionesempotradas.1. Instalelascubiertasprotectoras(I)enlos portalámparas,alineandolosniplesdelascubiertas sobrelasranurasdelportalámpara.Trábelasensu lugar,girandolascubiertasenelsentidode lasagujasdelreloj(Fig.3).2. Alineelosagujerosdelsoportedemontaje(H)con
losagujerosdesucajadeconexiones.Utilizandoyasea(2)tornillos#6o(2)tornillos#8(D)(dependiendodeltamañodelosagujerosdesucajadeconexiones),fijeelsoportedemontaje(H)asucajadeconexiones(Fig.4).
3. Paseloscablesdelartefactoatravésdelajuntade laplacadecubierta(B)(Fig.5).4. Conecteelalambrenegrodelfarolalalambrenegro delacasa,elalambreblancodelfarolalalambre blancodelacasa,yelalambredepuestaatierra decolorcobre(quesaledelaplacadecierredel farol)alalambredetierradelacasa,usando losconectoresdeempalme(E)suministrados.5. Fijeelartefacto(A)alsoportedemontaje(H), utilizandoelpernocentral(G)suministrado. Asegúresedequenosesalganingúncablepor debajodelaplacacubrecables.Inserteeltapón plásticodecolorcoincidente(F)enelagujerodel tornilloparalaplacademontaje,paradefinirel aspectofinal(Fig.6).6. Apliquecalafateodesiliconaalrededordelos
bordesdelaplacadecubiertayentodoagujeroabierto,afindeproveeruncierrequeseaestancoparalalluviaylahumedad.
7. Insertejuntas(C)enelconjuntodelportalámparas, firmementecontraelportalámparas,yenrosque laslámparasencadaportalámparas(Fig.7).(No aprietedemasiadolosfocos.)8. Enciendalaelectricidaddesdelacajadefusibles/
interruptoresautomáticos.
OPERACIÓN DEL ACCESORIO1. Muevaelinterruptorcorredizoqueseencuentra enlaparteinferiordelsensora“TEST”.Ajusteel botóndesensibilidadalaposiciónmedia(hasta lamitad)(Fig.8).2. Activelaenergíadelportalámparas.Dejequeel portalámparasecalienteaproximadamente40 segundosantesdehacerlaspruebas.(Puedeque laslucesnoseenciendanduranteelperíodode calentamiento.)3. Dirijalacabezadelsensorhaciaeláreade deteccióndeseada,manteniendounángulo de15°haciaabajo,parapermitireldrenajede lahumedad.NOTA:Dejeunespaciodeairedeporlomenos1pulgada(2,54cm)entrelaslámparasyelsensor.Asegúresedequelacabezadelsensorestécolocadaconlosinterruptoresdecontrolendirecciónalpiso.4. Camineatravésdelazonededeteccióntanlejos comodeseequesudetectorregistremovimiento.5. Ajustelasensibilidadhastaobtenerlosresultados deseados.Laslucesseapagarán4segundos despuésdequetodomovimientosehadetenido.NOTA:Paraobtenerunrendimientodealcancemáximo,dejequeelaparatofuncioneencualquieradelasmodalidades(concorrientellegandoalaunidad)durantealmenos48horas.
- +TEST 4 MIN. 12 MIN. SENSITIVITY
Fig.8
Fig.6
FG
A
Fig.3
I
A
Fig.7
CC
6. Muevaelinterruptorcorredizoa4MINo12MIN (AUTOmodo).Alanochecer,laslucesfuncionarán enelmodoAUTO.
ENERGY STAR®
ParacumplirconlosrequerimientosdeENERGYSTAR®,laperilladecontroldelfotosensordebeestarenelmodo“Auto”(automático)paraevitarqueestéenfuncionamientocuandohayasuficienteluzdedía.Lapotenciamáximadelabombillanodebeexcederlos250W.
SELECCIONE LA FUNCIÓN DESEADA
DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS
Fig.2
OctagonalRedonda
Fig.4
D
H
D
Montajedepared
Montajedealero
Fig.5
BA
E
E
E
A
ENERGYSTAR®estápatrocinadoporladeEE.UU.)yelU.S.DepartmentofEnergy(DepartamentodeEnergíadeEE.UU.).Visitewww.energystar.ca.govparamásinformación.
Modo de Adjuste de la perilla Como adjustar funcionamiento de MODO interruptor electrico
Ajuste de PruebaLaslucesdebenencenderse
porelmovimientotantoeneldíacomoenlanoche.Laslucesdebenapagarsedespuésde4segundos.
TEST Mantengalaalimentacióndel
portalámparasactivada.
Ajuste Automático (activado por movimiento)
Laslucesdeberánencenderseconelmovimientoúnicamentedurantelanocheyapagarsedespuésde4-12minutosqueceseelmovimiento.
AUTO4MINo
AUTO12MIN
Mantengalaalimentacióndel
portalámparasactivada.
Ajuste Amanecer-Atardecer (activado sólo durante la noche)
Laslucesdebenpermanecerencendidasdesdeelatardecerhastaelamaneceryluego
restituirsealaposicióndeajusteautomáticoalamanecersiguiente.
AUTO4MINo
AUTO12MIN
APAGUE(OFF),ENCIENDA(ON),APAGUE(OFF)yENCIENDA(ON)
lacorrienteenmenosde3segundos.
Mueva la perilla al ajuste de activación por movimiento
desde cualquiera de los ajustes anteriores.
AUTO4MINo
AUTO12MIN
APAGUE(OFF)lacorrienteporalmenos40segundosyluegoENCIENDALA(ON)denuevo.
Ajuste Estándar de Una Lámpara de Alta Intensidad
Laslucesdebenpermanecerencendidascontinuamente,durante
eldíaylanoche(sedebeajustaramano).
TEST APAGUE(OFF),ENCIENDA(ON),APAGUE(OFF)yENCIENDA
(ON)lacorrienteenmenosde
3segundos.
Problema Causa Posible / Acción Correctiva
Las Luces Exteriores No Se Encienden Durante La Noche Aunque Haya Movimiento
Nollegaelectricidadalbombilla. • Revisesielinterruptordecircuitohasaltado. •Confirmequeelinterruptordeparedestéencendido.Labombillaestádefectuoso. •Cambielabombilla.Laluzambientalexterioresdemasiadobrillante.(Síesasí,paralaunidadesdedía). • Redirijaelcabezal. • Cambielaubicacióndelaunidadodiríjalaendireccióncontraria alaluz.DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE CONTINUAR.Elcableadohacialaunidadestáflojo. • Reviseloscablesyvuélvalosaconectarsifueranecesario usandolastuercas(E)queseincluyen.
Las Luces Exteriores Se Enciended Durante La Noche Sin Motivo Aparente
Haymovimientoenlazonadedetección. • Asegúresedequeelsensornoestéreaccionandoaobjetos móvilestalescomoárboles,tráfico,etc.COMPRUÉBELO USTED MISMO. • Cubralalentedelsensorconuntrozodecartónparaevitar quedetectemovimiento.Silaslucespermanecenapagadas, hayalgoeneláreadedetecciónqueestáactivandoelsensor. •Siesteeselcaso,disminuyalasensibilidad. • Cambielaposicióndelsensordemovimiento. *Silaslucespermanecenencendidasconlalentedel sensorcubierta,póngaseencontactoconelserviciode asistenciaalcliente.
1-1/2pulgadas 1-1/2pulgadas
5
CooperLighting,LLCnosehaceresponsableporlamercancíadañadaduranteeltransporte.Losproductosreparadosoreemplazadosestaránsujetosalostérminosdeestagarantíayseinspeccionanalserempacados.Eldañoevidenteyocultoqueseprovoqueduranteeltransportesedebeinformardeinmediatoaltransportistaquerealizalaentregaysedebepresentarunreclamo.
LareproduccióndeestedocumentosinlaaprobaciónpreviaporescritodeCooperLighting,LLCestáestrictamenteprohibida.Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a [email protected]
CustomerFirstCenter1121Highway74South,PeachtreeCity,GA30269
www.cooperlighting.com©2010CooperLighting,LLC
08/10825-0449
Las Luces Se Encienden Durante La Noche Y No Se Apagan
Haymovimientoenlazonadedetección. • Asegúresedequeelsensornoestéreaccionandoaobjetos móvilestalescomoárboles,tráfico,etc. • Siesteeselcaso,disminuyalasensibilidad. • Cambielaposicióndelsensordemovimiento.Launidadestáenmododeanulación(sinohaymovimiento). • Pongaelinterruptordelaluzen“OFF”durante90segundos yvuelvaacolocarloen“ON”.Estocolocarádenuevolaunidad enlamodalidad“Auto”(automático). *Silaslucespermanecenencendidasconlalentedelsensor cubierta,póngaseencontactoconelserviciodeasistencia alcliente.
Problema Causa Posible / Acción Correctiva
Las Luces Se Encienden Y Se Apagan Continuamente Durante La Noche
Laluzprovenientedelapropialámparadelaunidadestáafectandoalsensordemovimiento. • Cambieladireccióndelalámpara. • Cambielaposicióndelsensordemovimiento.
Las Luces Se Encienden Durante El Dia
Loscontrolesenlabasedeldetectordemovimientoseencuentranenelmododeprueba. •Coloqueelinterruptorenlamodalidad4MINó12MIN.Haysombrasobreeldetectordemovimiento. • Cambielaposicióndelsensordemovimiento.
No Se Puede Activar La Modalidad De “Atardecer- Amanecer” (Encendido)
Laluzambientalexterioresdemasiadobrillante.(Síesasí,paralaunidadesdedía). • Redirijaelcabezal. • Cambielaubicacióndelaunidadodiríjalaendireccióncontraria alaluz.Nosedejópasarsuficientetiempoparaqueelaccesorioentraraenelmododeamanecer-atardecer. •APAGUE(OFF),ENCIENDA(ON),APAGUE(OFF)yENCIENDA(ON) lacorrienteenmenosde3segundos.Másdeunaccesorioestáconectadoenuninterruptordeparedinterior. • Siesasí,conécteloseninterruptoresdiferentes.
GARANTIA LIMITADA DE 2 AÑOSLASIGUIENTEGARANTÍAESEXCLUSIVAYREEMPLAZAATODASLASDEMÁSGARANTÍAS,YASEANIMPLÍCITAS,EXPLÍCITASOESTATUTARIAS,INCLUIDASENTREOTRAS,LASGARANTÍASDECOMERCIABILIDADEIDONEIDADPARAUNFINPARTICULAR.CooperLighting,LLC(“CooperLighting”)garantizaasusclientesquelosproductosdeCooperLightingnopresentarándefectosenlosmaterialesyenlafabricaciónduranteunperíododedosañosdesdelafechadecompra.LaobligacióndeCooperLightingsegúnestagarantíaselimitaexpresamentealsuministrodelosproductosdereemplazo.Estagarantíaseextiendesóloparaelcompradororiginaldelproducto.UnrecibodelcompradoruotrapruebadelafechadecompraoriginalaceptableparaCooperLighting.Estoesnecesarioparalaejecucióndelagarantía.EstagarantíanoseaplicaalosproductosdeCooperLightingquehayansidoalteradosoreparadosoqueestuvieronsujetosanegligencia,abuso,malusooaccidente(inclusolosdañosduranteelenvío).EstagarantíanoseaplicaalosproductosCooperLightingnofabricadosporCooperLightingquehayansidosuministrados,instaladosoutilizadosjuntoconlosproductosCooperLighting.Losdañosdelproductocausadosporbombillasdereemplazo,corrosiónodecoloracióndeloscomponentesdelatónnoestáncubiertosporestagarantía.LIMITACIÓNDERESPONSABILIDAD:COOPERLIGHTINGNOSERÁRESPONSABLELEGALENNINGÚNCASODEDAÑOSINDIRECTOS,ACCIDENTALESORESULTANTES.(SINIMPORTARLAACCIÓNLEGAL,YASEAPORCONTRATO,RESPONSABILIDADESTRICTAODEFORMAEXTRACONTRACTUALINCLUYENDOLANEGLIGENCIA)TAMPOCODELAPÉRDIDADEGANANCIAS,COOPERLIGHTINGTAMPOCOSERÁRESPONSABLEDESODAÑOSQUESURJANOESTÉNCONECTADOSCONESTOSTÉRMINOSOCONLAFABRICACIÓN,VENTA,ENTREGA,USO,MANTENIMIENTOM,REPARACIÓNOMODIFICACIÓNDELOSPRODUCTOSDECOOPERLIGHTINGODELSUMINISTRODECUALQUIERPIEZADEREPUESTOQUEEXCEDAELPRECIODECOMPRADELOSPRODUCTOSDECOOPERLIGHTINGORIGINANDOUNRECLAMO.NOSEACEPTARÁNCARGOSPORMANODEOBRAPARAQUITAROINSTALARLOSACCESORIOS.ParaobtenerelserviciodelagarantíacomuníqueseconCooperLighting,LLC,al1-800-334-6871,presionelaopción2paraelServicioalCliente,oporcorreoelectrónicoaConsumerProducts@cooperlighting.comeincluyalasiguienteinformación:•Nombre,direcciónynúmerodeteléfono•Fechaylugardecompra•Catálogoycantidaddelacompra•DescripcióndetalladadelproblemaTodoslosproductosdevueltosdebenestaracompañadosporunNúmerodeautorizacióndeproductosdevueltosemitidoporlacompañíaydebendevolverseconfleteprepagado.SerechazarátodoproductorecibidosinunNúmerodeautorizacióndeproductosdevueltosdesdelacompañía.