36
Årgang 38 | Forår 2012 Pæleormen Sejlklubben Snekken Vordingborg

Pæleormen - forår 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

medlemsblad for Sejlklubben SNEKKEN Vordingborg

Citation preview

Page 1: Pæleormen - forår 2012

Årgang 38 | Forår 2012

PæleormenSejlklubben Snekken Vordingborg

Page 2: Pæleormen - forår 2012

Næstved skumlager

2012

Nu skal båden gøres klar til den nye sejlsæson 2012.

Næstved Skumlager tilbyder følgende:

Nye hynderOmbetrækning af hynderEftersyning af bådkalecherUdskiftning af ruder på bådkalecher

Nye kantbånd til kalecherBompresenningerwindbreaker

Næstved skumlagerGrønnegade 4A4700 NæstvedTlf. 55 73 18 18E-mail. [email protected]

Kom ind i butikken og se de forskellige skumkvaliteter og få en skræddersyet pris.

Vi kommer også ud og måler op.

2

Page 3: Pæleormen - forår 2012

3

FormandenSiden udgivelsen af det sidste nummer af Pæleormen i efter-året 2011 er der sket rigtig mange ting omkring vores sejlklub SNEKKEN. Vi har afholdt ordinær gene-ralforsamling 1. marts 2012, hvor snekkens nye bestyrel-se blev valgt. Som nævnt tid-ligere, ønskede Flemming Rasmussen ikke at genopstille efter 6 år på formandsposten. Jeg vil gerne benytte lejlig-heden til at rette en stor tak til Flemming for hans store indsats for vor sejlklub. Mange initiativer er blevet gennemført i denne periode til gavn for os alle. Ligeledes ønskede Lene Grønborg og Anders Knudsen ikke at genopstille til besty-relsen. Også til Lene og Anders skal lyde en stor tak og aner-kendelse for deres store indsats i henholdsvis aktivitetsudvalget og ungdomsafdelingen.Nyvalgt til bestyrelsen blev Dorthe Roesdahl Larsen, ungdomsudvalget og jeg selv. Øvrige tidligere bestyrelses-medlemmer modtog genvalg. Bestyrelsen har konstitueret sig, og jeg kan mærke, at den nye bestyrelse er fuld af energi og klar til at tage en tørn for Snekken. Personligt vil jeg gerne takke for valget som formand, og jeg vil gøre mit bedste for klubben og videre-førelse af det solide arbejde, som hidtil har været ydet.Adskillelsen af sejlklubben Snekken og Nordhavnens aktiviteter er en realitet. Flem-

ming Rasmussen har tidligere redegjort for de ændringer, som forestod. Nordhavnen har valgt bestyrelse , og det glæder mig, at Snekken er vel repræsenteret med 4 medlem-mer ud af 8 bestyrelsesmed-lemmer . Flemming Rasmus-sen har indvilliget at beklæde formandsposten for Nord-havnens bestyrelse, hvilket sikre kontinuiteten i havnens videre drift og udvikling, samt at Snekkens interesser og visioner naturligt finder vej til dette. Jeg vil gerne nævne en ting, som ligger mig meget på sinde omkring vores fælles sejlklub, Snekken. Snekken har en lang historie. For snart 90 år siden grundlagde fremsynede men-nesker en sejlklub, som der den dag i dag står stor respekt om. Dette skyldes naturligvis, at mange igennem tiderne har lagt meget energi og arbejde i ønsket om at skabe de bedste rammer omkring vores fælles interesse – livet på vandet. Dette arbejde skal vi alle fortsat støtte op omkring. Jeg håber, at rigtig mange med-lemmer vil give deres bidrag til at bevare denne fantastiske sejlklub, vi har. Med klubbens ellers solide økonomi vil der altid være behov for, at vi yder en frivillig indsats, således at vi kan videreudvikle klubben under de økonomiske vilkår, som eksisterer. For mig er arbejdet med de unge og voksne, som ønsker at

stifte bekendtskab med sejler-livet, et oplagt sted at støtte. Vi har måske Danmarks bedste betingelser for dette. Ildsjæle til dette arbejde vil der altid være brug for, og jeg håber rigtig mange skulle få lyst til at give en hjælpende hånd. I skrivende stund er arbejdet med oprensningen af havnen endnu ikke i gang. Ikke alle problemer er løst før arbejdet kan igangsættes. Vi håber alle, at der snart sker noget, således at vi kan modtage mange nye gæster i Nordhavnen.Isbådssejlads blev der ikke noget af denne vinter. Der er nok nogle, som kunne have ønsket sig en tur på isen . Andre glæder sig sikkert over, at vi ikke fik endnu en streng vinter. Nogle har benyttet vin-teren til at ligge lidt i læ andre har sikkert lagt store planer for sommerens togter. Et er sikkert - på denne tid af året glæder vi os alle til at skulle i gang med bådene og livet på havnen.Jeg vil ønske alle en rigtig god sejlersæson 2012. Niels

Page 4: Pæleormen - forår 2012

Jens Olav HansenNordhavnsvej 22 - 4760 Vordingborg

Nybygning BeddingReperation af træ- og glasfi berbåde

Hempels skibsfarver lakker

5537 0413 - 2145 6358

Færgegårdsvej 114B, 4760 VordingborgTlf.: 45 5534 1921 Bil: 45 4020 1921

Fax: 45 5537 3347 e-mail [email protected]

4

Page 5: Pæleormen - forår 2012

Det lokale trykkeri

Det handler om tryk

Ring på telefon 5537 0009 [email protected] eller kom forbi trykkeriet

i Torvestræde 4, 4760 Vordingborg

Vi trykker alt fra visitkort, brevpapir, kuverter til brochurer, plakater og magasiner.

5

Pæleormen er medlemsblad for Sejlklubben Snekken Vordingborg. Nordhavnsvej 32, 4760 Vordingborg Ansvarshavende redaktør Hanne Rossé Jensen Jørgen Andreasen (annoncer) Leila Dahlgaard Kontakt oplysninger side 35

Forsidebillede:

Denne gang har vi valgt, at tage et ud-snit af et tilsendt billede. Billedet er taget af Amanda i sommeren 2010.

Billeder til efterårs-udgave sendes til [email protected]

Indhold:

Formandens side 3Havneudvalget 6Kassereren 7Sejlerskolen 8Ungdomsafdeling 9Aktivitetsudvalget 10-11Kalender 2011-2012 12Blad og Web 13Havnefoged 14Solingen 17Sommertur med Niña 18-24Bådudstillinger 26-27Røgoven til søs 31Nyeste regler for vandscooters 32

Page 6: Pæleormen - forår 2012

Trellemarksvej 84760 Vordingborg

Tlf. 55 98 52 71 · Fax 55 98 40 50 www.sydship.dk

Autoriseret salg og service

6

HavneudvalgAlt i alt går det stille og roligt i dagligdagen. Vi er dog løbet ind i store problemer angående oprensning mellem bro 2 og 3. Alle tilladelser er i orden, men Kulturarvstyrelsen/Roskilde stiller nu meget strenge krav til måden at oprense på, og det er entrepenøren ikke i stand til at opfylde her og nu, så der er måske lange udsigter med opgaven.Et par udvalgte pæle har været belastet med et træk på ca. 400 kg. uden nogle proble-mer. Denne belastning er ca. det dobbelte af hvad FLID foreskriver for vores pælestør-relse.

Opsætning af redningsliner er sket på bro 2+3 og resten, når vi igen kan have fingrenei vandet.Tærezink er monteret i slæbesteder, og Vordingborg Kommune har nu overtaget vanddelen af dette, traktor med vogne samt bro 5, Sejlk-lubben Snekken er dog stadig ejer af mastekranen.Den nye havnebestyrelse er i den skrivende stund ikke nedsat endnu. Ny havneas-sistent er antaget og tiltræder 1-3-2012.

God Sommer 2012

Ole

Page 7: Pæleormen - forår 2012

7

Kassereren

Vi vil gerne have mange flere nye medlemmer til at sejle i Solingen, det er godt for økonomien. Så kender I nogle, der kan have et behov for dette, så snak med dem.Nu er generalforsamlingen overstået og vi skal alle til at ”spytte mere” i kassen med det forhøjede kontingent. Vi mener at budgetterne er realistiske og vi regner med et mindre over-skud i 2012 . Betryggende for alle parter er det, at klubben har en fornuftig økonomi og formue. Vi skal ikke være en opsparingsforening, men vi skal heller ikke tære på formuen for at få lavere kontingenter. Det ville være uansvarligt. Der kan komme udgifter, som nødvendigvis må tages af kapitalen, hvis de ikke er budgetteret. – Et eksempel på det, er den nye trappe, som vi påreg-ner at etablere op til terrassen på restauranten til glæde både for restauranten og for sejlerne.

De nye kontingenter er:Aktive kr. 700,00 (før kr.500,00)Juniorer - 400,00 (før kr. 350,00)Passive - 250,00 (før kr. 200,00)Opkrævning udbringes/sendes sammen med det kommende nummer af Pæleor-men, så vi sparer noget porto.

Der sker ikke så meget med nye medlemmer i vintermånederne, men to nye har vi da fået, det er:

14.10.2011: Carsten Bo Petersen - plads 232, Maxi 77

13.02.12: Allan Larsen, Nyråd som aktiv (vil sejle Soling)

Vi ønsker de nye medlemmer velkommen i klubben

Page 8: Pæleormen - forår 2012

8

Sejlerskolen

I 2012 vil der kun blive sejlet 2 gange om ugen, mandag og onsdag. Det gør, at vi kun kan have 6 elever i alt. De 4 af eleverne er allerede tilmeldte – 3 anden års elever samt 1 første års elev. Det gør at vi i den kommende sæson kun har plads til at modtage 2 nye elever/medlem-mer til sejlklub-ben.Årsagen til at vi i 2012 kun sej-ler 2 gange om ugen skyldes at vi mangler in-struktører. Om den manglende interesse for at være instruktør i sejleskolen, som er gået fra 12 til 4 skyldes, at ”nyheds interessen” nu har lagt sig, at konceptet ikke holder, at det er de samme ”soldater” der tager vagten hver gang eller

noget helt fjerde vides ikke, men fakta er, at vi halverer mulighederne for at optage nye medlemmer til sejlklub-ben, gennem sejlerskolen, hvilket da er ærgerligt på den lange bane.

Skulle der være medlemmer af sejlklubben, som godt kunne tænke sig at blive instruktør, men som er lidt usikker på hvordan skolebåden sejles – det er jo en folkebåd, så sig til. Vi arrangere meget gerne

et mini kursus med en meget kyndig instruktør så du kan blive helt klar på den front. I 2012 vil eleverne skulle deltage i klargøringen af skole-båden inden den sættes i van-det samt afrigningen af samme inden den atter tages på land. Det er faktisk et must, at der deltages i disse aktiviteter for at kunne være elev.2012 bliver min sidste sæson som formand for sejlersko-len. Vi er i bestyrelsen meget opmærksom på, at der skal ske en naturlig og glidende udskiftning på denne post. Derfor er der hermed en opfordring til alle der kunne tænke at arbejde i sejlklubbens interesse om at melde sig på banen.På vegne af sejlerskolenPer

Har sejlerskolen fundet sit leje….

Page 9: Pæleormen - forår 2012

9

Ungdomsafdeling

Eventet var en kæmpe succes, børnene virkede rigtig glade og det virkede som om de hyggede sig rigtig meget. Vi var jo som sagt i svømmehallen, hvor børnene kunne lære hinanden lidt at kende og skabe nogle bånd. Efterfølgende gik vi ned til sejlklubben, hvor der blev spist madpakker og de fik noget teori i sejlads.

Efter det stod det på hygge med forskel-lige brætspil og kort. Alt i alt en super vellykket dag med glad børn. Det er jo en start til at gøre ungdomsafdelingen til et område for de unge. Og det er ikke sidste gang at jeg laver et event for sejlerne.

Louis´s event 14-1-2012

Sidste sæson blev afsluttet med klubmesterskab og efterføl-gende hyggelig kom sammen med børn og forældre. Mange forældre tilkendegav et ønske om at bakke arbejdet op. Det er vi glade for og ser frem til den kommende sæson med liv, vind og sol på havnen.Anders har som varslet trukket sig som formand for ungdoms-afdelingen.Anders har haft stor betydning for arbejdet i foreningen og vi vil heldigvis kunne trække på hans viden og kunnen ved be-hov. Det er vi glade for og må sige Anders mange tak for den tid og det arbejde han har lagt i afdelingen. Steen og Henning vil vi på samme måde kunne trække på og skal vi også sige tak til for deres store arbejde i foreningen.

Trænerstaben er på nuværende tidspunkt Louis, Henrik, Niels, Heide og Dorthe.Jeg er blevet valgt som ny formand for ungdomsafdelin-gen og stiller op til opgaven fordi jeg og min familie har haft 5 gode år på havnen med rare og dygtige trænere og fortsat drømmer om masser af gode timer på havnen. Jeg synes det er vigtigt at vi har en god forbindelse til resten af sejlklubben, med deltagelse i forskellige arrangementer og vil gerne være med til at samle de kræfter vi nu er og stå for koordineringen af disse. I ungdomsafdelingen er der sejlere i alle aldre. Nye sejlere er altid velkomne, ligesom det altid er rart med en ekstra hånd fra en forælder. Dette er med til at skabe den rare

stemning i klubben. Jeg synes det er vigtigt at bakke un-gernes lyst til sejlads op og også give mulighed for nye udfordringer. I den kommende sæson er der mulighed for at komme ud at sejle i en større kølbåd da sejlklubben har købt en Soling og Louis vil fort-sat være træner sæsonen ud. Forårets første opgave bliver at få bådene klar til at komme i vandet. Jeg vil invitere til nogle arbejdsdage og indkalde til en klubaften og en tur mere i svømmehallen og stander-hejsning d. 28 april, inden vi igen starter op den 3. maj.

Page 10: Pæleormen - forår 2012

10

Aktivitetsudvalg

Ved vores midtvejskomsam-men den 27. januar var arrang-eret foredrag med SSP konsu-lent Gunnar Christiansen fra Ringsted. Gunnar har desuden tilknytning til Fulton og han fik på meget humoristisk

vis knyttet en god historie sammen om skibet Fulton og dennes skiftende besætninger.Der blev ikke efterladt tvivl om at livet på Fulton for de unge tager udgangspunkt i:• Et skib med en lang søfart-shistorie.• Man er afhængig af vind og vejr. • Fulton er et opdragelsesskib hvor tingene ikke er til debat, når der er givet en ordre.• Hvor der er orden i alting og alt har sin faste plads.• Hvor vi får prøvet at være afhængig af hinanden på få kvadratmeter.

• Hvor maden laves af os selv og spises på åbent dæk.• Hvor sengen er en hængekøje på banjen.• Hvor to timers nattevagt på dækket er en oplevelse for livet.

• Hvor vi får lov til at lave grænseoverskridende aktiv-iteter.• En klasseoplevelse du aldrig glemmer.

Den 9. februar stod i den livsreddende førstehjælps tegn, hvor der blev fokuseret på hjertestarteren. Emnet var selvfølgelig valgt som opfølg-ning på at der i 2011 blev op-sat en hjertestarter på havnen.Aftenen blev indledt med Ole Svenssons oplevelse og strejftur forbi Valhalla. Oles fortælling gav anledning til en masse spørgsmål og en intens

interesse for hjertestarter-ens virke.Alle var vist ikke i tvivl om at den vel egentlig har et forkert navn, idet den burde hedde førstehjælp-eren – ved anvendelse på stort set alle, som trænger til førstehjælp giver den de budskaber man som hjælper har behov for og ikke det at starte hjertet i gang.

Vi ser lidt tilbage:

Page 11: Pæleormen - forår 2012

11

Kommende aktiviteter

Standerhejsningen afholdes den 28. april fra kl. 18:00 og foregår i klublokalet. Vanen tro medbringer i selv det spiselige. Der vil være mu-lighed for køb af drikkelse.

I pinsen er der klubtur den 25. til 28. maj. Destinationen bestemmes over en molebajer ved skippermøde torsdag den 24. kl. 16:00 ved klubhuset.

Sankt Hans den 23. juni bliver markeret i/ved klublokalet, hvor grillen vil være grundigt varm kl. 18:00. I medbringer alt i skal spise og drikke.Bliver vejret til udendørs op-hold bedes man komme så betids, at man kan hjælpe med borde o.s.v.

Fællestur den 25 til 26. august går til Stege, hvor klubhuset er reserveret. Der serveres varm suppe fredag aften og udloddes én flaske rødvin pr. båd, der ankommer til suppen den 24.Lørdag er der aktiviteter på havnen og i byen, og grillen er brandvarm kl. 18:00.Fisketur til Hårbølle i septem-ber hvornår?? ses på klubbens hjemmeside. Der er fæl-lesspisning lørdag kl. 18:00 i klubhuset i Hårbølle.Søndag er der fiskekonkur-rence fra kl. 09:30 og indvejn-ing kl. 14:00 med præmier til de største fangster.

Standernedhalingsfesten den 27. oktober planlægges afholdt i restaurant Snekken som en

3 rettes gallamiddag og med musik fra kl. 18:00.

Tur til bådmessen i Ham-burg søges gennemført den 3. november i så fald vil klubaf-tenen den 1 november udgå.

Sluttelig afsættes klubaftener på efterfølgende datoer i resten af 2012 og starten af 2013.1 november, 6 december 2012 og 25 januar (midtve-jskomsammen), 7 februar, 14 marts 2013.I opfordres alle til at komme med ideer og emner til disse aftener, men husk under alle omstændigheder er det altid hyggeligt bare at være sam-men.

Den 1. december afholdtes klubaften. Vi var 24 per-soner, der hyggede os med julemusik og julesange, skiftevis fra Johan Peters og Jørgens harmonika, alt

imens vi andre drak gløgg og spiste æbleskíver. Dejlig aften, ærgerligt der ikke kom flere.

Birthe

Page 12: Pæleormen - forår 2012

12

Kalender 2012-2013

Opdateringer og udlån af lokale kan ses på:www.sejlklubben-snekken.dk/kalender.php

April Lørdag 28 Standerhejsning og festMaj Fredag 25-28 Pinsetur. Destination bestemmes ved skippermøde 24-5 kl. 16.00 ved klubhust.Juni Lørdag 23 Sankt Hans Grillen startes kl. 18:00August Fredag 25-26 Fællestur til StegeSeptember Lørdag 15 SnapsesejladsSeptember Fisketur til Hårbølle nærmere info kommer på hjemmesidenOktober Lørdag 27 Standernedtagning og festNovember Torsdag 1 KlubaftenDecember Torsdag 6 KlubaftenJanuar Fredag 25 MidtvejskomsammenFebruar Torsdag 7 KlubaftenMarts Torsdag 14 Klubaften

Page 13: Pæleormen - forår 2012

Kommer der snart noget til bladet?

13

Blad og web udvalg

Efterårets nummer af Pæleormen udkommer medio oktober.Indlæg, billeder og tegninger sendes til [email protected]

Sidste frist er 23-9-2012

Klubben sender regelmæssigt info på e-mailHusk at sende oprettelse/rettelse til [email protected]

Kære læser

Velkommen til årets første udgaven af Pæleormen.Forårets komme indbyder til at tage dejlige billeder samt note-re sjove episoder på havnen og på vandet. Husk også sommer-ferieturen, alle vil gerne læse om det til efteråret og hvis der kommer meget gemmes det blot til foråret 2013.Hjemmesidens nye ”faneblad” Bådmarked ser ikke ud til at have interesse og den vil derfor blive nedlagt 31-5-2012. Indsigelser / kommentarer kan sendes til:

Sidst men ikke mindst søges ”elever” til både blad og web, så vi er på forkant når Keld og jeg søger pension inden for de næste par år.

Der henstilles igen til at dead-line overholdes, da udvalget ellers fremstår utroværdigt i forhold til lovet udgivelses-dato.

[email protected]

Page 14: Pæleormen - forår 2012

14

Havnefoged

Havneaftalen mellem Vording-borg kommune og Sejlklub-ben Snekken blev opsagt af Vordingborg kommune den 31-12-2011.Tidligere var jeg ansat af Sejl-klubben Snekken, men blev så pr. 1. januar 2012 ansat af Vordingborg kommune efter aftalens ophør.Pr. 1. marts 2012 blev der ansat en havneassistent , Ove Pedersen på Nordhavnen. Han skal foruden arbejdet på Nord-havnen hjælpe til på kom-munens andre havne, bla. som kranfører på Vesthavnen.

Det vil ikke give de store æn-dringer. Dog er 2 opgaver, som jeg tidligere stod for, overgået til Sejlklubben Snekkens næst-formand: Ole Svensson.Det er: Udlejning af trailer ogUdlejning af skraber og slibe-makine.Ole kan træff es på 21 60 91 40.

Andre opgaver: Salg af klubstander.Betaling for benyttelse af bådestativplads.Beddingsvogn søsætning/optagning.

Påsætning af røde skilte efter ophold udenfor havnen,udføres af mig som tidligere.

Hilsen

Erik DyekjærHavnefoged22 18 15 49

God sommer.

Page 15: Pæleormen - forår 2012

15

Højvande på Nordhavnen 6-1-2012

Billederne er fra Bent Klemmensen og Keld Rossé

Page 16: Pæleormen - forår 2012

Ikke så stor, men temmelig stærk

16

Page 17: Pæleormen - forår 2012

17

Som mange sikkert har set på hjemmesiden, har klubben købt en brugt sejlbåd Soling, bygget 1972 med sejlnummer DEN 111.Bådtypen var tidligere olympiadebåd fra 1965 til år 2000 og er en rigtig sejlbåd, beregnet for tre personer.Båden er fuldt udstyret til kapsejlads, og båden tilbydes aktive medlem-mer af klubben, der måske ikke lige har tid til at have sin egen båd, men alligevel godt vil ud at sejle engang imellem. Måske tage en aftenskapsejlads, eller hvad der nu kan findes på. – Det kan også være, at der er sejlerskoleinstruktører, der vil undervise i denne båd en gang imellem. Og nogle af os ”bekvemmelighedssejlere” i tykke sejlbåde har sikkert også godt af, at sejle lidt rigtigt ræs til forandring. En rigtig god ting er også at tage nogle af vore unge mennesker med ud i skuden.Mulighederne er mange. Båden gøres synkefri, så giv den bare ”lidt gas”.

Det er p.t. gratis at benytte båden.Båden skal istandsættes, men det er nok hurtigt overstået. Det eneste, der skal males er bunden, resten skal bare renses og pudses.

Vi har lavet nogle regler for benyt-telsen, som kan ses på hjemmesiden. Kalender for re-servering af båden og logbog bliver lagt i klublokalet ”kaffestuen”, når båden er klar til sejlads.

Såfremt der er medlemmer, der ønsker at gøre en indsats med solingen, kan de henvende sig til mig. – Det kan være noget med vedlige-holdelsen, optagning og søsætning, opsyn og den stil. Jo flere vi deler det ud på, jo mere overkommeligt er det for den enkelte.

Og skulle vi få flere med-lemmer i klubben med dette projekt, er det jo ikke så tosset.

Jørgen Andreasen

Soling DEN 111

Page 18: Pæleormen - forår 2012

Kuling i Hanöbugten

18

Af Henning Saabøll

Findes der noget bedre end planlægning af årets sommer-ferie til søs!Skærgården mod øst byder på betagende landskaber med større og mindre øer og skær i titusindvis. Variationen er uendelig - fra dramatiske nøgne klippeskær til tæt, grøn frodighed. Der vil vi hen! så i foråret 2011 besluttede vi, at nu skulle sommerens togt føre os til et gensyn med den Stock-holmske skærgård. Planen lå fast og der skulle skaffes de nødvendige elektroniske søkort, ligesom vores gamle samling af papirkort skulle suppleres med nogle nyere kort. Faktisk har vi ikke sejlet helt til Stockholm siden 1993. Vores søn Casper og jeg vil sejle båden til Stock-holm og min kone Lise og Caspers kæreste Helene skal påmønstre der.Jeg havde i forvejen sejlet båden til Rødvig, og onsdag aften den 13. juli går vi ombord for at få en god nats søvn inden den lange tur til Stockholm. Torsdag morgen er der hård kuling fra NØ og kraftig regn, så vi kommer først af sted kl. 14, da vinden

går i sydøstlig retning og reg-nen stort set er hørt op. Det bliver en frisk tur med mange skæve søer som følge af det store vindspring, men vi holder en flot fart, så Ystad blev nået ved 23 tiden, hvor både svenske og danske sejlere er klar til at give en hånd med fortøjningerne i halvmørket. Turen var på ca. 60 sm.Vækkeuret blev sat tidligt næste dag. Kl.04.30 stævner vi ud mod Hanøbugten i kuling fra SØ og SSØ. Da vi kom-mer fri af Sandhammeren og sætter kursen mod Utklippan, som er en mindre klippeø ved det nordligste af Hanøbugten, får vi rigtig hård kuling med meget store bølger på 4-6 meter, der tårner sig op ude agter for med stor kraft at løfte båden op på toppen af bølgen, så vi logger omkring 12 knob, mens vi surfer af sted – det var

bare fantastisk at opleve. Vi er godt spændt fast i cockpittet

og der er lukket helt ned til kahytten, vi skulle jo nødig have vand under dæk, hvis der var en af kæmpebølgerne ,der skulle finde vej til cockpittet. I lang tid sejler vi på den måde for fulde sejl, men skipper synes efterhånden, at belast-ningen på riggen måske er for stor, så på et tidspunkt tager vi første reb i storsejlet ind.Sådan ræser vi af sted hele ve-jen over Hanøbugten, jeg har aldrig prøvet noget lignende og Bianca´en klarer sig bare fantastisk, også når den kom-mer ud i noget mere voldsomt vejr og sø end en tur ud i Små-landfarvandet. Vi mødte for i øvrigt ikke en eneste båd på turen tværs over Hanøbugten.Da vi sidst på dagen har pas-seret Utklippan og sejler op i Kalmarsund, er der mere smult vande, men vi har stadig hård vind til kuling. Kl. ca.

24 vælger vi at gå ind til Kalmar for at sove nogle timer, og vi bliver godt modtaget af nogle svenskere, der i mørket hjælper os ind på siden af dem. Det er godt at komme i havn og bare sidde ned i kahytten oven på en anstrengende tur på ca. 130 sm. I næsten 19 timer kunne rattet ikke slippes et sekund

og selvstyreren kunne over-hovedet ikke tage over. Vi har

2011 – Sommersejlads til Stockholmmed Niña, Bianca 420.

Page 19: Pæleormen - forår 2012

Stockholm

19

alt inklusive holdt en gen-nemsnitsfart på ca. 8 knob, så rorgængerne er tilfredse!Næste dag sejler vi igen ud kl. 4.30 med kurs nordpå i Kalmarsund langs Øland i frisk til hård vind fra SØ. Her kan vi nyde udsigten til såvel fastlandet som synet af Øland og her møder vi en del andre sejlbåde. Sidst på dagen aftager vinden til jævn vind og vi sejler ind i skærgården hvor de sidste 3-4 timer bliver for motor, idet vi vælger at gå ind til Oxeløsund. De sidste 2 timer i den snævre skærgård med mange små rev, er en meget koncentreret navigationssejlads i mørke. Her kan den mindste navigationsfejl være fatal. Ved midnat-stid er vi i havn og alt gik perfekt. Vi nyder en stille nattepilsner, da alt grej er klaret op efter en lidt besværlig tillægning uden på en meget speciel ny racerbåd uden fortøjningsklamper og fen-dere. Dagens etape var igen på ca. 130 sm.Næste dag er søndag, vi ny-der at sove længe for dagens etape er kort … kun ca. 60 sm, så ved 8 tiden letter vi igen i solskin og vind fra SØ og får en meget smuk tur ind igennem skærgården. Vi skal være i Södertälje senest kl. 17, hvor Lise og Helene har meldt deres ankomst pr. bil. Casper og jeg lagde til kaj tæt ved slusen kl. 15.30

og det var godt vi lige havde lidt tid til den værste opryd- ning og rengøring ovenpå den tur, inden pigerne kom-mer ombord. Skipper og styrmand skal også nettes lidt og ha børstet det værste havsalt af kroppen. Dejligt at få to skønne kvinder ombord. Ankomsten bliver fejret med champagne i cockpittet.Næste dag indfinder roen sig stille og roligt ombord, nu har vi jo pludselig vældig god tid.

De kommende dage skal vi opleve Stockholm. Mandag formiddag må vi vente på et par mindre fragt-skibe, der skulle sluses igen-nem, før det bliver vores tur. Vi skal sejle igennem slusen i Södertälje for at komme ind i Mäleren, som er en meget stor sø lige vest for den vestlige indsejling til Stockholm. I dette smukke område kan man nemt finde en god ankerplads eller havn, men vi stiler efter hurtigt at blive sluset ud af Mäleren igen, for derefter at sejle direkte ind i Stockholms havn. Men ud over et par

sluser, for igen at komme ud i saltvand, skal der også lige åbnes et par broer på vej ind til havnen. Vi er desværre ankommet i myldretiden, så vi må vente et par timer på at få åbnet de store vejbroer, der fører trafikken ind til Stock-holms centrum. Det er et imponerende syn at sejle direkte ind i hjertet af Stockholm og lige havde været årsag til at store trafikstrømme måtte stoppe op, og på selve

hovedindsejling-sruten fra øst, mødte vi mange store skibe og en stor del lystbåde. Vi sejler tæt forbi Gröna Lund (det Stockholmske ti-voli) og vil egentlig have lagt til i Wasa Hamnen, men alt var optaget for 42 fods både og opefter. (Det er tilrådeligt at bestille

plads en anden gang). Efter at have screenet andre mulig-heder i havnen for pladser, sej-ler vi over mod Skepsholmen, hvor der ligger en mindre lystbådehavn, og yderst på den ligger halvøen Kastellsholmen med en mindre privat havn. Vi prøver sagde jeg - og jo, der var faktisk ledige pladser lige midt i Stockholm havn, im-ponerende fin plads dog uden vand og el den første dag, men en flink dansker hjalp med lidt strøm fra hans båd og vand lykkes det os at hente i dunke fra en anden bro. Det viste sig, at det var en helt privat

Page 20: Pæleormen - forår 2012

Trellemarksvej 84760 Vordingborg

Tlf. 55 98 52 71 · Fax 55 98 40 50 www.sydship.dk

Autoriseret salg og service

20

lille havn og havnefogeden var taget på ferie, så der var faktisk lukket for gæstesejlere. Men et par af de lokale sejlere bød os velkommen, sagde det var i orden, at vi lå der og i øvrigt var der ingen til at opkræve havnepenge i ferien. Det havde vi da ikke noget imod!Sightseeing i Stockholm er en fantastisk oplevelse. Allerede samme aften går vi en lang tur ind til Gamla Stan, som er et utrolig hyggeligt og velholdt område af den indre by. Her kan man møde en masse mennesker med alle mulige nationaliteter, der ligesom os er ude at se på kunst og kultur og måske finde en lille hyg-gelig beværtning eller iskiosk.

Der er rigtig mange smukke bygninger og Stockholm er en rigtig dejlig by at besøge.Næste dag får vi igen flot og solrigt vejr. Går langs havnen forbi operaen og national-museet og over til Gamla Stan. Frokosten indtages på en hyggelig tapas restaurant i strålende sol. Herefter en tur til Södermalm, udpræget bo-hememiljø – fint og mondænt. Lise og jeg springer på en færge til Djurgården og var en tur forbi Wasa hamnen og Wasa museet, som er en stor oplevelse at se.Og hvad spiser man i cockpit-tet efter sådan en dag i Stock-holm – jo, kabyssen byder på friske rejer med flute og salat,

og dertil en flaske god Pinot Gris fra Alsace.Men nu skal vi ud at sejle i den Stockholmske skærgård. Strålende sejlads i solskin og vind fra SØ 4-8 m/s østover og her møder vi alt fra små joller til et kæmpe krydstogtskib (det så helt forkert ud, at de kan sejle i så smalt et farvand). Vi finder frem til en fin ø Kalvholmen i Saxerfjorden, en ø bevokset med fyr og gran-skov. Et smukt og stille sted til ankring for natten. Vi ligger simpelthen bare så dejligt, så vi bliver en dag ekstra og nyder livet med svømmeture og afslapning. Gummibåden kommer på flere fine ekspedi-tioner for at udforske alle de

Page 21: Pæleormen - forår 2012

Skipper og frue v/ Härsö

21

spændende steder i nærheden af os. Og som sædvanlig blev det midnat før den sidste kahytslampe blev slukket.Igen en skøn morgen hvor der bades inden morgenmaden. Vi sejler videre i den smukke morgen med østlig vind på 4-8m/s og sol med tempera-turer op til 26 gr. Lægger til ved Grinda, bl.a. for at tanke vand, som foregår fra et anlæg, der fungerer ved omvendt os-mose, som er et anlæg, der af-salter havvand, da de ikke har adgang til ferskvand på flere af de mindre øer i skærgården. En rigtig hyggelig havn, hvor der også kan provianteres lidt, men vi sejler videre og finder en fin ankerplads i læ mel-lem nogle mindre øer som Björkholmen, Norrskogen og Brännholmen.

Der sendes flere ekspeditioner af sted for at udforske den per-fekte klippe, hvor vi kan grille og samtidig nyde aftensolen.Vi skal nu tilbage til Stock-holm hvor Casper og Helene skal afmønstre, så vi letter anker i vind fra SØ 4-8m/s og solen bager ned i cockpittet, mens morgenmaden bliver serveret. Får en fin sejlads for

fulde sejl til Stockholm hvor vi igen lægger til ved Kastellshol-men, hvor havnefogeden åbenbart stadig holder ferie. Vi henter Camilla på Central-stationen, hvortil hun lige er ankommet fra København. Alle tager på aftentur til Gamle Stan og da aftentem-peraturen stadig var ca. 20 gr. bliver det sent, inden vi er tilbage på Niña.Søndag morgen tager vi afsked med Helene og Casper og skipper forlader igen Stockholm og sejler østover. Alene mand med to kvinder ombord. Skønt. Det bliver en fantastisk smuk tur i frisk vind mellem Näcka og Ormingelandet. Herefter sejler vi ud ved Bov og videre

nedover Erstaviken og til Härsö. Her er virkelig smukt. På turen passerer vi en sejlbåd, som var gået på grund på ca. 1,3 m vand. Vi kan desværre ikke hjælpe med vores dybgang på 2,15 m. Heldigvis kom de af

grunden igen, inden der var gået lang tid. På Härsö lægger vi til ved en lille bro sammen med en del andre både. Her er både badstue og et ud-sigtspunkt, kaldet Domkyrkan. Her så vi den flotteste

solnedgang og sad ude til det blev mørkt. Efter morgenmaden hjælper jeg en dansk Dynamic 43 fra Christianshavns Kanal, der ikke havde nok strøm til start af motoren. Jeg tilby-der at afmontere en af mine akkumulatorer og sejle den og startkabler over til ham i gummibåden, og på den måde

får de hurtigt liv i motoren igen og de var glade. Herefter går turen sydover i sol og frisk vind fra Ø med Camilla ved rattet.Vi finder senere en fin nathavn i en lille vig (Grytholmsvigen ved Muskö ), hvor vi smider en forfortøjning rundt om et træ og en anden i en øjeboldt på klippen. Det var et skønt og roligt sted hvor vi lå fuld-

Page 22: Pæleormen - forår 2012

Smalt løb ved Ormingelandet

Havnen på Utklippan

22

stændig i læ helt tæt på en skov ved en gammel Skærgårdstorp med et hjemstavnsmuseum. Generelt er der meget læ på skærgårdsøerne i dette område af Sverige, da næsten alle øer har meget vegetation og be-voksning af store træer .Næste dag tirsdag den 26.juli sejler vi sydo-ver for mo-tor, da vinden er ret svag. Pro-viant-erer i Nynä-shamn bl.a. nybagt rugbrød til 60 kr, fortsætter derefter til Ringsöen, hvor vi ankommer hen under aften. Vi ligger med stævnen ved klippen og sivene helt tæt på fribordet. Griller og spiser på klippen i den smukkeste solnedgang. Igen en skøn dag, hvor vi har sejlet ca. 35sm. Næste morgen lange svømmeture, i klart vand og ingen brandmænd.Igen sydover for motor, da vi ikke har vind af betydning Ø 3-5m/s med sol og 23 gr., men nok at se til rent navigations-mæssigt med alle de små og store skær i vandet foruden de smukt tilvoksede større øer. Vi beslutter at anduve Djurön, men finder ud af, at vi så skal passere en bro med kun 15m frihøjde dagen efter, så det går ikke. Det betyder en mindre omvej på 8 sm, men

sådan er det ,når man ikke har detailplanlagt hele sin rute for dagen. En smuk ankerplads ved Risö blev vores destina-tion for natten, og menuen den aften er ovnstegt laks med salat. Der er i øvrigt også mange spændene aftenture på en skærgårds sejlads. Jeg tror,

vi gik eller nærmest klatrede på klipperne hver eneste aften – motion er godt!! Og efter endnu en nat med svag vind, hvor vi lå

helt roligt, får vi en skøn sej-lads med vinden agten ind, så skipper blev helt salig ifølge pi-gerne ombord. Efter 14 dages sejlads er der for resten kun betalt havnepenge én gang. Finder igen en god plads helt ind til klipperne ved Översön nord for St. Askö med solide træer til forfortøjningerne. Fin aftentur, men dog lidt kort ,da det viser sig, at øen er noget mindre og mere besværlig at forcere end be-regnet. For første gang får vi en lidt urolig nat, da vi vågner kl. 01.30 ved et bump. Det er blæst op fra nordlig retning, så frisk vind står lige tværs på båden og har presset os

ind på lavere vanddybde. Op af køjen og flytte/slække lidt på fortøjningerne og hale lidt hjem i ankerlinen. Kl. 04.30 er der igen et lille bump og vi må nu i gang med en større natte manøvre for at lægge os ud i bugten for det store stævnan-ker – så får vi fred resten af natten. Næste stop er Västervig, som er en fin by at besøge, så vi traver rundt hele eftermidda-gen, spiser pandekager og kæmperejer med tilbehør. Skøn, skøn aften i cockpittet.Camilla skal nu hjem til København fra Västervig med bus og tog. Ja, så er der kun skipper og hans kone ombord – det har været skønt igen at have de unge med på turen. Vi sejler sydover for motor i NØ 2- 5m/s og beslutter os for at besøge Borgholm på Øland. Vi ankommer ca. 19.30, men der er da stadig ledige pladser lidt væk fra diskoteket. Går en lang tur på et par timer for at se Borgruinen og hører lidt musik med Bo Caspers Orkester. Distancen var ca. 60 sm.Vi har fået den vane at vågne

Page 23: Pæleormen - forår 2012

Ankomst til Christiansø

23

for at høre svensk vejrmelding kl. 7.50 inden vi senere ser vejret på computeren. Men vejret er fint med nordlig vind 4-6m/s så vi sætter kursen mod Utklippan, som består af to skærgårdsøer. Det går fint for sejl ca. 40 sm, hvor Lise læser ”Hildegard” og jeg styrer og polerer samtidig hele overbygningen. Herefter må vi sejle de resterende 20 sm for motor. Ankom-mer ved aftenstid og var lidt spændte på, om vi kunne få plads, men det var intet problem med de 35 både der var i havnen. Det er en skøn lille ø, der pas-ser godt til et ”stop over” på denne tur. Vi ror over til den anden ø og besigtiger fyrtårn, vandrehjem og cafe, imens græshopperne underholder med deres karak-teristiske lyde.Mandag den 1. august, tidlig afgang i dejligt vejr med sol og 26 gr. og kurs på Christiansø. Desværre er der stort set ingen vind, så det bliver for motor hele vejen, lidt træls her midt i Østersøen. Vi ankommer kl. 15 og finder en plads som nr. 3 udenpå postbåden, så lidt se-nere måtte vi lige slippe fortøj-ningerne for at postbåden kan komme ud og vi lægger os uden på en engelsk båd. Vi får en hyggelig snak med englænderne og går herefter tur på begge øer. Om aftenen er vi til koncert på Månen (det

lokale forsamlingshus) og høre gruppen ”Cody” spille folk/blues musik. Næste destination bliver Gud-hjem, som vi besøger for første gang pr båd. Englænderne fra Christiansø lægger til ved siden af os. Vi cykler på tur i omegnen og kommer bl.a. til Helligdomsklipperne og

Bornholms Kunstmuseum. Vi bliver inviteret til drinks hos vore engelske venner og senere havner vi på Cafe Klint for at høre lokal jazz på en rigtig lun aften.Vi skal snart være hjemme, så vi beslutter at tage til Ystad, en tur på 45 sm. Vi lænser det meste af vejen, men må dog også denne dag have gang i motoren. Vi lægger til uden på en stor aluminiumsbåd fra Virgin Island. De har sejlet siden 2006 og ikke været i deres hjemhavn siden. De ven-ter på reservedele til motoren, inden de vil videre nordpå i Østersøen.Det er blevet torsdag, men vi

kan også godt lige nå at besøge Skanør på hjemturen. Vi er igen heldige med vindretnin-gen. Har stort set ikke krydset på hele turen. Det er bare fan-tastisk. Ved middagstid frisker vinden op, og genoaen bliver halet ind. Da vi når havnen er vinden faktisk temmelig frisk, så havnemanøvre kan

ikke helt udføres efter planen i den smalle havn, så der må hales godt for at trække agter-enden ind til na-bobåden, som er fra Vedbæk. Og så blev der badet fra den fantas-tiske strand lige ved havnen.Det er tåget da vi sejler fra Skanør næste

dag, men vi lister sydpå langs land og jeg har hørt fra DMI at tågen skulle lette ved middagstid, men det holder desværre ikke. Tågen er meget tæt, så vi ligger og venter en times tid ved den sydligste afmærkning ved Fal-sterbo , da vi ikke vil risikere at krydse storskibsruten, der går lige syd for Falsterbo. Tågen er som ærtesuppe og vi returnerer derfor til Skanør. Ved 15 tiden klarer det så pludselig fint op og vi forlader igen Skanør for at sejle til Rødvig, hvor vi ankommer til fiskerihavnen i solskin ved aftens tid.Så er sommerturen 2011 ved at være slut og vi skal være hjemme i dag lørdag den

Page 24: Pæleormen - forår 2012

Få mere ud af dine

penge!

Det koster kun ½ time af din tid.

Kontakt mig.

Algade 99 4760 Vordingborg55 36 05 05 · [email protected]

Niels Kildedalfi lialdirektør [email protected]

24

6. august. Strålende vejr fra morgenstunden, så det store morgenbord indtages i cock-pittet, mens vi glider stille ned over Fakse Bugt. Findes der noget bedre? Turen gennem Bøgestrøm-men forløber uden at røre bunden, men jeg har også set at vand-standsprognosen for Kalvehave er OK, el-lers sejler vi ikke den vej med en dybgang på 2,15 m, men må gå uden om Møn.Det har været en per-fekt sommerferie med sydlige

vinde, da vi skulle nordpå og det modsatte, da vi skulle sydover. Vi har sejlet ca. 1000

sm. Har haft en helt fantastisk tur og oplevet mange skønne steder, især i den Stockholmske

skærgård – det kan varmt anbefales. Der er i øvrigt generelt også god plads i havne og på øerne på hele denne strækning. Ikke nær så mange både, som i den vestlige skærgård. Samtidig viste det sig, at vejret østpå var meget var-mere end i Danmark - se det var skipper-ens held!!

Page 25: Pæleormen - forår 2012

ADVOKATFIRMAET

BANG / BRORSEN & FOGTDAL 4760 Vordingborg 4800 Nykøbing F Københavnsvej 13 B Torvet 9

Telefon: 8877 8877 e-mail: [email protected] web: BBFadvokater.dk

Nogle arbejder hårdt......

Så kører det igen !

25

I forbindelse med vor nye havn, slæbested o.s.v. blev den gamle beddingsvogn solgt til Kalvehave, som også gerne ville have haft spillet med. – Om spillet skulle med eller ej, var der delte meninger om.Flertallet afgjorde, at det blev stående, da det var en del afvor kulturarv. Og måske kun-ne det da også en dag komme i anvendelse, hvis nu traktoren

strejkede o.s.v.Det er en gam-mel svend, menen kreds af medlemmer, der samles til en uformel julefrokost hver år i det lille klublokale, har en fast tradition med at få gang i spillet denne ene gang om

året. – Det er en dieselmotor med en cyl-inder og med håndstart. At få det i gang kræver arbejde fra flere af medlem-merne, da det nemt tager pusten fra

Det gamle spil, Oh lad det stå!

en. Og her som mange andre steder i klubben, er der en der knokler som en gal, og flere der står og giver gode råd.Men hidtil er det lykkedes hver år at få gang i spillet, og nu skal det bare have til lidt maling og så holder det i mange år endnu.

Jørgen

Page 26: Pæleormen - forår 2012

”Odin sejlræseren”

Giganthallens store sejlbåd

26

Det er tiden hvor vi søger nye ting. – Normalt er vi kun på bådmesserne i Bella og i Fre-dericia. Nu har vi været med sejlklubben på en dejlig tur til bådudstill-ingen i Ham-burg, og så måtte vi altså også en tur til Boot Messe Düsseldorf. Af alle de messer vi har besøgt, er den i Düsseldorf absolut den største. Der er lige fra de små joller til de store både i ”Giganthal-len”. Nu var det ikke fordi vi skulle have en ny båd, men

lidt udstyr og håndværktøj var i tankerne. – Håndværktøjet var hurtigt overset, der var stort set intet. Det var som om, at man her ikke bekym-rede sig om de ”fattigrøve” der

måtte lave noget på båden selv. – Næ, her betalte man sig fra det hele. – Men jeg fik da købt nye genoaskøder til en forde-

lagtig pris.På de større både blev man ikke sådan lige lukket ind. Pænt tage opstilling bag en snor og lade sig registrere på computeren og senere, når der blev plads lodses ned i båden.

På den måde sor-teres sikkert de fleste

”osere” fra. Men det er nok ef-fektivt?

Fiskeudstyret fyldte en halv hal. Aldrig har jeg set så

meget fiskeudstyr samlet på et sted. Det var næsten, som man gik gennem en skov af fiskestænger, der ragede op alle steder.Tøjet fyldte til gengæld to

haller. Har man interesse for den slags er en dag ikke nok. Instrumenter var der da en del af, men ikke overvældende. – En udstilling af solpaneler var interessant, men jeg tænkte at det kommer der nok også på Bellamessen, men næ det var der ikke. I Düsseldorf havde de lige en, der passede til skydekappen på Thurøen, 48 watt. Lige til at holde akkum-mulatorerne opladede. Det må vist dyrkes lidt.Der var lige lidt yderligheder, som jeg må beskrive lidt:Den ene var en ”Odin” sejlbåd, der kunne trailes. En video kørte på udstillingen, og der så vi båden komme ind

i havnen, masten sænkes ned og båden hales op på trail-eren meget nemt. I vindstille startede man bare en 90HK påhængsmotor og så var man af sted. – Men godt så det altså ikke ud, det så ud som en speedbåd med mast. I en af hallerne var en udstill-ing af gamle skibe, bl.a. et

Bådudstillinger

Page 27: Pæleormen - forår 2012

Riggen på foiler F1

”The duo cockpit”

27

vikingeskib, ”Røde Isvind” og så følte man sig straks lidt mere hjemme.Giganthallen var mest for de store motorbåde i 70 fods klas-sen, men et stort sejlskib havdede også slæbt ind her, bare enormt.En nyskabelse var en katama-

ran ”foiler F1”. Den stod vi og kiggede meget på. Kunne pludselig huske Klaus Roos’s beskrivelse i sidste Pæleorm af en flyvende Moth jolle, han havde set ved Sønderborg i fuld fart.Princippet er det samme. Når båden kommer op i fart hæves båden op af vandet og drøner af sted på hydrofoilerne. – Det smarte ved denne foiler F1 er en styring af hydrofoilernes vinkel, der betyder at man kan få den ene eller den anden side til at hæve eller sænke sig. – Kommer der f.eks. et kraftigt pust drejes det luv hydrofoil så siden graves nedad og det læ hydrofoil så denne side hæves. Så kæntrer båden ikke. – Alt styres via en computer, der har

forbindelse til 3 stepmotorer, der styrer hydrofoilerne.Interesserede kan læse mere på: http://hydrofoil.enzmann.net/ueber_HydrofoilerF1_de.htm

Der står bl.a.:Den gennemsnitlige opnåede fart over 500 meter er 51,36

knob. ”spidsfar-ten” er over 100 km/t,Vægt mindre end 140 kg incl. alt. 14 m2 sejl, Automa-tisk styring af højden over bølgerne. Slet ikke vanskelig at sejle. Den hurtigste sejlbåd i vindstyrke over 3 beaufort. Laver sin egen vind ligesom isbådene. Den første båd kan leveres til maj. – Prisen endnu ikke fastlagt,

men man taler om et 5 cifret beløb (euro)Og så er det, at vi tossede isbådssejlere tænker, om ikke riggen er perfekt til en nytæn-kning inden for isbådene?Eller hvis vi nu ikke får is mere, kan båden måske er-statte isbådssejladsen?Spændende var det hele, men som gældende for besøg på alle messehaller er det som om, at fødderne vokser udenfor skoene, når man gået rundt en hel dag.

Page 28: Pæleormen - forår 2012

Kom ind til Søren, Gitte, Karoline, Bent eller Gine og hør hvad vi kan tilbyde dig eller ring på 5535 5544 eller 2175 5398 og aftal et møde.

På gensyn i SPAR LOLLAND, Marienbergvej 118 i Vordingborg

www.sparlolland.dk

Saml dine bankforretninger hos os og få kontante fordele...

Før

Efter

28

Selv med mere plads fylder en 90 m2 spiler+strømpe og tragt meget i en Maxi 95.Køb en vacumpose fås i mange størrelser i Kvikly.Spileren strækkes ud, foldes sammen ned i vacumposen, støvsuger på posens mund-stykke og flux fylder det hele det HALVE, flad let at stuge væk, til den skal bruges igen.Vinter opbevaring det er også nemt.Hilsen Søbjørn III. Leila og Gunner.

Vinteropbevaring

Page 29: Pæleormen - forår 2012

29

Page 30: Pæleormen - forår 2012

30

Page 31: Pæleormen - forår 2012

31

Vi har altid vores lille røgovn med i båden. Det er vel at mærke den billige fra biltema eller ALDI m.fl.Med en dl. sprit i hver brænder og to dl. rygesmuld er vejen lagt til en sublim mad oplevelse. Det eneste vi endnu ikke har prøvet at ryge er vel suppen, men det skal også prøves en dag.

Vores favoritter er diverse kød samt fisk og ikke mindst torskerogn, når det ellers kan skaffes.Man skal altid huske at der skal salt til for at binde røgs-magen til det man ønsker at

ryger, også selvom den frisk fangede fisk kommer lige fra det salte havvand. En gylden regel er at maden renses og skylles godt, hvorefter det lægges i godt saltet vand (2 spsk. til 1 liter vand) i tre til fire timer. Herefter lægges det til afdrypning i ca. ½ time (pas på katten) også ryges den i ca. 20 min. 20 min. svare nogen-lunde til den tid det vare for

Røgovnen er altid med i båden.

spritten at brænde ud.For kød og torskerogn tændes op to gange (ca. 40 min.), idet man bruger samme metode til at konstatere om det er klar som ved stege- og grillning. Jeg anbefaler at mørbrad og torskerogn ryges så den føles som en medium bøf.

Eli Grønborg

Page 32: Pæleormen - forår 2012

32

vandscooter. Først og fremmest er det forbudt at sejle inden for en afstand af 300 meter fra kysten. Sejlads ud til de 300 meter skal foregå vinkelret på kysten og med en maks. fart på 5 knob. Hvis man søsætter fartøjet fra en havn, skal man følge sejløbet ud til de 300 me-ter fra kysten. Denne regel er altså generel og gælder over alt i Danmark. Dermed vil vand-scootersejlads altså ikke være tilladt der, hvor badegæster normalt opholder sig – nær strandkanten - og hvor der er fugle- og dyreliv at tage hensyn til. Det er stadigvæk muligt for det lokale politi at lave regler for, at vandscootersejlads skal foregå længere end 300 meter fra kysten.

Endvidere er det forbudt at se-jle i alle Natura 2000 områder, vildreservater, fredede arealer på sø- og fisketerritoriet. Disse områder begrænser sejladsen i de danske farvande betydeligt. Miljøstyrelsen har udarbejdet et kort der viser, hvor alle disse forbudsområder ligger i Danmark. Hele bekendtgørelsen kan læses på https://www.retsin-formation.dk/Forms/R0710.aspx?id=139358

Så kom der regulering af sej-lads med vandscootere. Siden domstolene i 2010 underkend-te forbuddet mod sejlads med vandscootere har alle ventet på en ny bekendtgørelse, der skulle regulere sejladsen med vandscootere.Indledningsvist slår den den nye bekendtgørelse fast, at en vandscooter er et fartøj på under 4 meter, der har en ind-bygget forbrændingsmotor og at fartøjet fremdrives primært ved hjælp af en vandstråle. Vandscooteren er ligeledes kendetegnet ved, at man lig-ger, knæler, står eller sidder på fartøjet i højere grad end i fartøjet. Bekendtgørelsen fortæller, hvor man ikke må sejle med

Vandscooter bekendtgørelse 2012Steen Wintlev-Jensen Dansk Sejlunion

Page 33: Pæleormen - forår 2012

Susie og Fu byder velkommen på restaurant Snekken, hvor I med ensmuk udsigt til lystbådehavnen kan nyde kinesisk mad der udelukkendeer baseret på friske grøntsager og originale opskrifter.

Som medlem af sejlklubben Snekken får du 20% rabat på mad ud af hu-set. Ring til Sussie og få et godt tilbud på selskab eller arrangement.Se buffet mv. på: www.restaurant-snekken-vordingborg.dk

33

Bjarne Hein Christiansen, S/Y Afrodite

Sommeren 2011 bød på lidt af hvert, ikke mindst regn, men en augustdag ved Tærøbøjen gik vejret fra den skønneste augustdag til regn og torden med denne "tyfon" til følge. Vi fik et rigtig godt billede

Page 34: Pæleormen - forår 2012

Din garanti for service og tryghed gennem 50 år.

*Kampagnepris gældende til og med d. 30/6-2012

LAV VÆGT

FÅS MED EL-START

FÅS MEDEL-START

Danmarks bedste priser på 4-takt påhængsmotorer

KORT 9.8HK

11.995,-

KORT 2.6HK

3.995,-*

KORT 15HK

14.995,-

KORT 5HK

5.495,-*

Johnny Olsen . Koglevej 2 . 4760 VordingborgTlf. 55 37 45 50 . Fax 55 37 49 49

www.renova.dk

Vi gi’r

10%rabat

34

Page 35: Pæleormen - forår 2012

35

[email protected] Birthe Andreasen Vibeke MadsenTove RavnMette TrabergMarianne Ejlersen

SejlerskolenPer HansenHjortholmsvej 24760 VordingborgMobil: 4276 [email protected] Aakjær Ravn Thomas Uhlenfeldt

KapsejladsudvalgSteen GravesTlf.: 5537 6334Mobil: 2170 [email protected] NielsenGert JensenBenny Bruhn

HandicapmålerDavid JoensenMobil: 2926 [email protected]

Blad og WebHanne Rossé JensenHeibergsvej 45, 1.4760 VordingborgMobil: 524 10 [email protected] DahlgaardJørgen Andreasen-annoncerKeld Rossé (WEB)[email protected]

BygningsudvalgMogens HansenC.E.Fengersvej 144760 VordingborgTlf.: 4495 6460Mobil: 2267 [email protected] Ole Nielsen G. Peter NielsenFlemming DethlefsenJan Brødum

HavneudvalgOle SvenssonHeibergsvej 36.14760 VordingborgMobil: 2160 9140 [email protected] e-mail kommer på hjemmesidenMogens Larsen

Havnefoged Erik DyekjærRisvænget 44760 Vordingborg Mobil: 2218 [email protected] e-mail kommer på hjemmesiden

FormandNiels MikkelsenVinkelvej 254760 Vordingborg Tlf.: 5534 1133Mobil: 2165 [email protected]

NæstformandOle SvenssonHeibergsvej 36.14760 VordingborgMobil: 2160 9140 [email protected]

KassererJørgen AndreasenVibevej 134760 VordingborgTlf.: 5537 3720Mobil: 2372 [email protected]

SikkerhedsudvalgJørgen AndreasenVibevej 134760 VordingborgTlf.: 5537 3720Arne Jacobsen

UngdomsafdelingDorthe Roesdahl LarsenSmedetoften 34760 VordingborgMobil: 2381 [email protected], Steen Anders, Niels Henrik, HenningLouis

Bestyrelse og udvalg

Page 36: Pæleormen - forår 2012

Spar tusindvis af kroner

YACHTING 

Bådmaling af særlig højkvalitet til over og under vandlinjen.

Bliv VIP medlem

Din adgangskode: 18652

Gratis levering

Skriv til : [email protected] eller ring på 25 505 389

YACHTING 

Får adgang til markedets laveste priser

Vi leverer GRATIS hver fredag.

på bådmaling fra

Mere end 80 års erfaring med udvikling af produkter indenfor vedligeholdelse af skibe og fritidsbåde. JOTUN YACHTING kan medfordel arbejde sammen med andre mærker.

på kvalitetsmaling fra DYRUP og JOTUN

Dine oplysninger:

Leveringssted: Det Sorte Pakhus(ved fiskemanden)

samt træbeskyttelse fra GORI.

Firmanavn: Sejlklubben Snekken Adresse: Nordhavnsvej 32 Post nr. og by: 4760 Vordingborg

på www.becke.dk/VIP Farvehandel

Din e- mail. Din e- mail adresse