2
CHEMINS EN SENS UNIQUE ACCESSIBLES À TOUS EENRICHTINGSPADEN TOEGANKELIJK VOOR IEDEREEN ONE WAY PATHS ACCESSIBLE FOR ALL CHEMINS EN SENS UNIQUE AVEC PORT DU MASQUE OBLIGATOIRE POUR TOUS EENRICHTINGSPADEN MET VERPLICHT MONDMASKER VOOR ALLEN ONE WAY PATHS WITH MANDATORY FACE MASKS FOR ALL ACCUEIL (PRÊT DE CHAISES ROULANTES), BILLETTERIE ONTHAAL (UITLENEN ROLSTOELEN), KASSA’S GUEST RELATIONS (WHEELCHAIR RENTAL), TICKET OFFICES WC & TABLE À LANGER WC & LUIERTAFEL WC & CHANGING TABLE CHEMIN INACCESSIBLE EN POUSSETTE, CHARIOT OU CHAISE ROULANTE WEG NIET TOEGANKELIJK VOOR ROLSTOELEN EN KINDERWAGENS PATH NOT ACCESSIBLE FOR WHEELCHAIRS AND STROLLERS LÉGENDE / LEGENDE / LEGEND INFIRMERIE EHBO INFIRMARY DÉFIBRILLATEUR DEFIBRILLATOR DEFIBRILLATOR CONSIGNES IMPORTANTES / BELANGRIJKE MEDEDELING / IMPORTANT NOTICES Ne nourrissez les animaux qu’avec l’accord de leurs soigneurs. Le bien-être des animaux étant notre priorité, il se peut que certaines animations ou espaces ne soient pas accessibles le jour de votre visite. Sont interdits : selfie sticks, drones, musique et animaux domestiques. Gelieve de dieren niet te voederen zonder toestemming van hun verzorgers. Er is geen hogere prioriteit dan het welzijn van onze dieren. Daardoor kunnen wij niet garanderen dat al onze animaties, voedersessies of leefruimtes op de dag van uw bezoek toegankelijk zullen zijn. De volgende zaken zijn verboden in Pairi Daiza: selfie sticks, drones, muziek, balspelen en huisdieren. Feeding our animals is prohibited, except when supervised by our staff and with our food. The well-being of our animals has priority, therefore we cannot guarantee that the feeding sessions, animations or enclosures will be accessible on the moment of your visit. The following items are prohibited on the park’s premises: selfie sticks, drones, music, ball games and pets. NOURRITURE / BOISSONS ETEN / DRANKEN FOOD / DRINKS ZONE INACCESSIBLE NIET TOEGANKELIJKE ZONE INACCESSIBLE AREA HEURES D'OUVERTURE OPENINGSUREN OPENING HOURS LUNDI VENDREDI MAANDAG VRIJDAG / MONDAY FRIDAY 10:00 > 18:00 SAMEDI & DIMANCHE ZATERDAG & ZONDAG / SATURDAY & SUNDAY 10:00 > 19:00 MATHAÏ ET SAO, LES BÉBÉS ORANG-OUTAN MATHAÏ EN SAO, DE BABY ORANG-OETANS MATHAÏ AND SAO, THE BABIES ORANGUTAN SAYUN, LE BÉBÉ ÉLÉPHANT SAYUN, DE BABY OLIFANT SAYUN, THE BABY ELEPHANT BÉBÉ GIRAFE BABY GIRAF BABY GIRAFFE FEMELLE PANDA ROUX VROUWELIJKE RODE PANDA FEMALE RED PANDA EXPO ARTEMISIA ET LES SUPER-PLANTES ! EXPO ARTEMISIA EN DE SUPERPLANTEN EXPO ARTEMISIA AND THE SUPER PLANTS LOUTRE À PELAGE LISSE SLANKE OTTER SMOOTH-COATED OTTER BÉBÉS TAKIN BABY TAKINS TAKIN BABIES MANGABEYS KUIFMANGABEYS BLACK CRESTED MANGABEY NOUVEAUTÉS 2021 NIEUWIGHEDEN 2021 NEW IN 2021 SECOURISME EHBO / FIRST AID +32 (0)478/80.41.89 INCIVILITÉS & ENFANTS PERDUS ONGEPAST GEDRAG & VERLOREN KINDEREN INCIVILITIES & LOST CHILDREN +32 (0)492/46.42.14 NUMÉROS UTILES NUTTIGE NUMMERS USEFUL NUMBERS 2 3 7 4 5 8 6 1 P P ENTRÉE / SORTIE INGANG / UITGANG ENTRANCE / EXIT P HOTELS ENTRÉE / SORTIE HOTELS INGANG / UITGANG HOTELS ENTRANCE / EXIT RESIDENTS ONLY F2 F2 F3 F4 F5 F10 F9 F7 F8 F6 F1 SOUTHERN CAPE THE LAND OF ORIGINS THE KINGDOM OF GANESHA THE LAND OF THE COLD THE LAST FRONTIER CAMBRON - ABBEY THE MIDDLE KINGDOM CAMBRON-BY- THE-SEA 1 1 7 2 4 6 3 5 8 ARAS DE SPIX SPIX' ARA'S SPIX'S MACAW PANDAS GÉANTS REUZENPANDA'S GIANT PANDAS ELÉPHANTS D’ASIE AZIATISCHE OLIFANTEN ASIAN ELEPHANTS ORANGS-OUTANS ORANG-OETANS ORANGUTANS CENTRE DE CONSERVATION DES OISEAUX MENACÉS KWEEKCENTRUM VOOR BEDREIGDE VOGELS BREEDING CENTER FOR THREATENED BIRDS LES POLLINISATEURS FONT LE B(U)ZZZ REFUGE POUR REPTILES ET AMPHIBIENS TOEVLUCHTSOORD VOOR REPTIELEN EN AMFIBIEËN SHELTER FOR REPTILES AND AMPHIBIANS OURS BLANCS IJSBEREN POLAR BEARS GIBBONS À JOUES JAUNES GEELWANGGIBBON SOUTHERN YELLOW-CHEEKED GIBBON F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 PAIRI DAIZA FOUNDATION PROJETS PROJECTEN - PROJECTS POINT INFO PAIRI DAIZA FOUNDATION INFOPUNT PAIRI DAIZA FOUNDATION INFORMATION POINT PAIRI DAIZA FOUNDATION www.pairidaiza.eu/foundation

PAIRI DAIZA FOUNDATION NOUVEAUTÉS 2021 2 F1 1

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PAIRI DAIZA FOUNDATION NOUVEAUTÉS 2021 2 F1 1

CHEMINS EN SENS UNIQUE ACCESSIBLES À TOUSEENRICHTINGSPADEN TOEGANKELIJK VOOR IEDEREENONE WAY PATHS ACCESSIBLE FOR ALL

CHEMINS EN SENS UNIQUE AVEC PORT DU MASQUE OBLIGATOIRE POUR TOUSEENRICHTINGSPADEN MET VERPLICHT MONDMASKER VOOR ALLENONE WAY PATHS WITH MANDATORY FACE MASKS FOR ALL

ACCUEIL (PRÊT DE CHAISES ROULANTES), BILLETTERIEONTHAAL (UITLENEN ROLSTOELEN), KASSA’SGUEST RELATIONS (WHEELCHAIR RENTAL), TICKET OFFICES

WC & TABLE À LANGERWC & LUIERTAFELWC & CHANGING TABLE

CHEMIN INACCESSIBLE EN POUSSETTE,CHARIOT OU CHAISE ROULANTE WEG NIET TOEGANKELIJK VOOR ROLSTOELENEN KINDERWAGENSPATH NOT ACCESSIBLE FOR WHEELCHAIRSAND STROLLERS

LÉGENDE / LEGENDE / LEGEND

INFIRMERIE EHBOINFIRMARY

DÉFIBRILLATEURDEFIBRILLATORDEFIBRILLATOR

CONSIGNES IMPORTANTES / BELANGRIJKE MEDEDELING / IMPORTANT NOTICES

Ne nourrissez les animaux qu’avec l’accord de leurs soigneurs.Le bien-être des animaux étant notre priorité, il se peut que certaines animations ou espaces ne soient pas accessibles le jour de votre visite. Sont interdits : selfie sticks, drones, musique et animaux domestiques. Gelieve de dieren niet te voederen zonder toestemming van hun verzorgers.Er is geen hogere prioriteit dan het welzijn van onze dieren. Daardoor kunnen wij niet garanderen dat al onze animaties, voedersessies of leefruimtes op de dag van uw bezoek toegankelijk zullen zijn. De volgende zaken zijn verboden in Pairi Daiza: selfie sticks, drones, muziek, balspelen en huisdieren.Feeding our animals is prohibited, except when supervised by our staff and with our food.The well-being of our animals has priority, therefore we cannot guarantee that the feeding sessions, animations or enclosures will be accessible on the moment of your visit. The following items are prohibited on the park’s premises: selfie sticks, drones, music, ball games and pets.

NOURRITURE / BOISSONSETEN / DRANKENFOOD / DRINKS

ZONE INACCESSIBLENIET TOEGANKELIJKE ZONEINACCESSIBLE AREA

HEURES D'OUVERTUREOPENINGSUREN OPENING HOURS

LUNDI VENDREDIMAANDAG VRIJDAG / MONDAY FRIDAY

10:00 > 18:00

SAMEDI & DIMANCHEZATERDAG & ZONDAG / SATURDAY & SUNDAY

10:00 > 19:00

MATHAÏ ET SAO, LES BÉBÉS ORANG-OUTANMATHAÏ EN SAO, DE BABY ORANG-OETANSMATHAÏ AND SAO, THE BABIES ORANGUTAN

SAYUN, LE BÉBÉ ÉLÉPHANTSAYUN, DE BABY OLIFANTSAYUN, THE BABY ELEPHANT

BÉBÉ GIRAFEBABY GIRAFBABY GIRAFFE

FEMELLE PANDA ROUXVROUWELIJKE RODE PANDAFEMALE RED PANDA

EXPO ARTEMISIA ET LES SUPER-PLANTES !EXPO ARTEMISIA EN DE SUPERPLANTENEXPO ARTEMISIA AND THE SUPER PLANTS

LOUTRE À PELAGE LISSESLANKE OTTERSMOOTH-COATED OTTER

BÉBÉS TAKINBABY TAKINSTAKIN BABIES

MANGABEYSKUIFMANGABEYSBLACK CRESTED MANGABEY

NOUVEAUTÉS 2021NIEUWIGHEDEN 2021

NEW IN 2021

SECOURISMEEHBO / FIRST AID

+32 (0)478/80.41.89

INCIVILITÉS & ENFANTS PERDUS ONGEPAST GEDRAG

& VERLOREN KINDERENINCIVILITIES & LOST CHILDREN

+32 (0)492/46.42.14

NUMÉROS UTILESNUTTIGE NUMMERS

USEFUL NUMBERS

2

3

7

4

5

8

6

1

P P

ENTRÉE / SORTIEINGANG / UITGANGENTRANCE / EXIT

P

HOTELS ENTRÉE / SORTIEHOTELS INGANG / UITGANG

HOTELS ENTRANCE / EXITRESIDENTS ONLY

F2

F2

F3

F4

F5

F10

F9

F7

F8

F6

F1

SOUTHERNCAPE

THE LAND OF ORIGINS

THE KINGDOM OF GANESHA

THE LAND OF THE COLD

THE LAST FRONTIER

CAMBRON - ABBEY

THE MIDDLE KINGDOM

CAMBRON-BY-THE-SEA

1

1

7

2

4

6

3

5

8

ARAS DE SPIXSPIX' ARA'SSPIX'S MACAW

PANDAS GÉANTSREUZENPANDA'SGIANT PANDAS

ELÉPHANTS D’ASIEAZIATISCHE OLIFANTENASIAN ELEPHANTS

ORANGS-OUTANSORANG-OETANSORANGUTANS

CENTRE DE CONSERVATIONDES OISEAUX MENACÉSKWEEKCENTRUM VOOR BEDREIGDE VOGELSBREEDING CENTER FOR THREATENED BIRDS

LES POLLINISATEURS FONT LE B(U)ZZZ

REFUGE POUR REPTILES ET AMPHIBIENSTOEVLUCHTSOORD VOOR REPTIELEN EN AMFIBIEËNSHELTER FOR REPTILES AND AMPHIBIANSOURS BLANCSIJSBERENPOLAR BEARS

GIBBONS À JOUES JAUNESGEELWANGGIBBONSOUTHERN YELLOW-CHEEKED GIBBON

F1

F2

F3

F4

F5

F6

F7

F8

F9

F10

PAIRI DAIZA FOUNDATIONPROJETS

PROJECTEN - PROJECTS

POINT INFOPAIRI DAIZA FOUNDATIONINFOPUNTPAIRI DAIZA FOUNDATIONINFORMATION POINTPAIRI DAIZA FOUNDATION

www.pairidaiza.eu/foundation

Page 2: PAIRI DAIZA FOUNDATION NOUVEAUTÉS 2021 2 F1 1

VOTRE ABONNEMENT VALABLE ENTRE LE 20 MARS 2021 ET LE 09 JANVIER 2022UW ABONNEMENT, GELDIG TUSSEN 20 MAART 2021 EN 9 JANUARI 2022

YOUR SEASON PASS, VALID FROM MARCH 20, 2021 UNTIL JANUARY 9, 2022

AGELEEFTIJD - AGE

TARIF*TARIEF - PRICE

TARIF PMR*PBM TARIEF - PRM PRICE

0 - 2 GRATUITGRATIS - FREE

GRATUITGRATIS - FREE

€ €3 - 11 88,00 78,00

€ €12 - 59 98,00 88,00

€ €60 + 94,00 84,00

3

1

4

19

5

62

21

7

8

11

10

7

LA BRASSERIE ..........................................Choix de pizzas et pâtes fraichesSelectie pizza’s en verse pastaSelection of pizzas and fresh pasta

LE TEMPLE DES DÉLICES ...................Choix de spécialités chinoisesSelectie Chinese specialiteitenSelection of Chinese specialties ORANGERIE ................................ Burgers-frites, desserts Burgers-frietjes, desserts / Burgers-fries, desserts

BON FOUFOU ................................... Choix de plats africains Selectie Afrikaanse gerechten Selection of African dishes

OASIS ......................................................Plats typiques belgesBelgische keuken / Belgian cuisine

MAISON DES SAVEURS ................ Choix de nouilles chinoises au bouillon Selectie Chinese noedels Selection of Chinese noodlesMOULIN ............................................... Sandwiches garnis, saladesBelegde broodjes / SandwichesLE POINT CAFÉ ................................ Gauffres, boissonsWafels, dranken / Waffles, drinksOCTOPUS TERRASSE .....................Pain saucisseWorstenbroodje / Sausage bread

MA CABANE AUX CANADAS .......Brochette géante de pomme de terre Reuze aardappelspies / Giant potato skewers

FRITKOT ..........................................Frites, boulettes, cervelas, fricadellesFrietjes, bouletten, cervela’s, frikandellenFries, meat balls, cervelas, frikandels

LE LAC SACRÉ DESSERTS ................Desserts, boissonsNagerechten, dranken / desserts, drinks

ÉLÉPHANT ................................................Gaufres, glaces Wafels, ijsjes / Waffles, ice creams

PAVILLON DES DOUCEURS ...............Boules de glace, boissons Bolletjes ijs, dranken / Ice cream, drinks

HIPPO ...........................................................Glaces, boissonsIjsjes, dranken / Ice creams, drinks

GRANITA.............................................. Granita / Granita / Granita

GLACES DE LA PATINOIRE .................Boules de glace, boissons Bolletjes ijs, dranken / Ice cream, drinks

BAR DU LAC ..........................................Nachos, Arrosticini, boissons Nachos Arrosticini, drankenNachos, Arrosticini, drink

POULET RÔ-TI-TI ...............................Poulet rôti, ribs, vol-au-ventGeroosterde kip, ribbetjes, vol-au-vent Roast chicken, ribs, vol-au-vent

IZBA À EMPORTER ........................................Choix de pâtesSelectie pasta / Selection of pasta

LE PHARE ...................................................Granita / Granita / Granita

LA ROULOTTE .....................................Saucissons, saucisson à la bière de Cambron, cidreWorst, bier van Cambron worst, ciderSausages, beer of Cambron sausage, cider

CHURROS ..................................................Churros / Churro’s / Churros

3

2

1

4

5

6

7

8

10

17

18

19

20

21

20

9

11

11

12

12

13

13

14

14

15

16

16

15

16

1718

La Direction se réserve la possibilité, selon l'affluence, de fermer ou d'ouvrir certains de ces points de restauration et de prolonger l'horaire de ces points de vente.

De directie behoudt zich het recht voor om – afhankelijk van de bezoekersaantallen – bepaalde horecapunten te openen of te sluiten en hun openingstijden aan te passen.

The management reserves the right - depending on the number of visitors - to open or close certain catering points and to adapt their opening hours.

Prenons soin de nous !

Zorg voor elkaar!

Let’s take care of each other!

Pour notre sécurité à tous, le port du masque est OBLIGATOIRE pour les plus de 12 ans dans la TOTALITE DU JARDIN.

Prenons soin AUSSI de nos animaux : le port du masque est obligatoire pour les plus de 3 ans sur les îles des primates.

Voor ieders veiligheid is het dragen van een mondmasker VERPLICHT voor iedereen vanaf 12 jaar, in het VOLLEDIGE PARK.Maar laten we ook voor onze dieren zorgen: het dragen van een mondmasker is verplicht voor iedereen vanaf 3 jaar op de apeneilanden.

For everyone's safety, wearing a face mask is MANDATORY for everyone from the age of 12 in the ENTIRE PARK. But let's also take care of our animals: wearing a face mask is mandatory for everyone from 3 years old on the monkey islands.

ABONNEMENTSABONNEMENTEN - SEASON PASSES

TRANSFORMEZ VOTRE TICKET DU JOUR

EN ABONNEMENT 2021 !*

ZET UW DAGTICKET OM

IN EEN ABONNEMENT 2021!*

TRANSFORM YOUR DAY TICKET

INTO A SEASON PASS 2021!*

Vous voulez profiter de votre ticket acheté pour votre visite du jour et en déduire le prix de votre abonnement pour profiter de Pairi Daiza pendant toute la saison 2021 ? C’est le bon plan à ne pas rater !

Rendez-vous aujourd’hui avec votre ticket du jour aux guichets « Abonnements » à la sortie du Parc. Vous ne paierez que la différence entre le prix mentionné sur votre ticket et le prix de l’abonnement.

Trek de aankoopprijs van uw dagticket af van de prijs van een Pairi Daiza abonnement en geniet het volledige seizoen 2021 van het park. Mis deze actie niet! Kom op de dag van uw bezoek naar de abonnementkassa’s aan de uitgang van Pairi Daiza. U betaalt slechts het verschil tussen de prijs van uw dagticket en de prijs van een abonnement.

Reduce the price of your day ticket from that of a Pairi Daiza season pass and enjoy the park during the entire 2021 season. Do not miss this promotion! Come to the ticket booths at the exit of Pairi Daiza on the day of your visit. You only pay the difference between the price of your day ticket and the price of a season pass.

* Offres soumises à conditions / Aanbieding onder voorwaarden / Offer subject to conditions

DORMIR À PAIRI DAIZA !SLAPEN IN PAIRI DAIZA! - SLEEPING IN PAIRI DAIZA!

Séjourner à Pairi Daiza, au cœur même du Parc, au plus près des animaux, c’est également possible ! En 2021, pas moins de 100 chambres, suites, lodges vous attendent dans « La Dernière Frontière » et « La Terre du Froid » pour vivre une expérience inédite et inoubliable. Des séjours magiques en demi-pension (avec entrées deux jours au Parc, repas du soir trois services, petit-déjeuner, accès au monde 24h/24, accès au Parc avant les visiteurs, etc.), à vivre en couple, en famille, avec vos amis…Infos, prix et réservations : [email protected]

Het is ook mogelijk om te overnachten in Pairi Daiza, in het hart van het Park, vlak bij de dieren! In 2021 wachten niet minder dan 100 kamers, suites, lodges op u in «The Last Frontier» en «The Land of the Cold» om een unieke en onvergetelijke ervaring te beleven. Magische overnachtingen in halfpension (met twee dagen toegang tot het Park, driegangendiner, ontbijt, 24 uur op 24 toegang tot de Wereld, toegang tot het Park voordat de andere bezoekers arriveren enz.), met zijn tweetjes, met het gezin, met vrienden, …

Info, prijzen en boekingen: [email protected] is also possible to stay at Pairi Daiza, in the very heart of the Park, close to the animals! In 2021, no less than 100 rooms, suites, lodges await you in «The Last Frontier» and «The Land of the Cold» to live a new and unforgettable experience. Magical half board stays (with two-day entrance to the Park, three-course evening meal, breakfast, 24-hour access to the world, access to the Park before the regular visitors, etc.), to experience as a couple, with your family, with your friends...

Info, prices and reservations: [email protected]

NOS BOUTIQUESONZE SHOPS / OUR SHOPS

La Grange

Peluches, souvenirs, panda corner, bière de Cambron, jouets, bien-être, librairie, jardin, déco, coin des bonnes affaires, etc.Knuffels, souvenirs, pandahoek, bier van Cambron, spelletjes, welzijn, boeken, tuin, deco, koopjeshoek, etc. Plush animals, souvenirs, panda corner, Cambron beer, games, well-being, books, decoration, bargain corner, etc.

L’ÉcurieTextile, souvenirs, peluches, bagagerie, bijoux, accessoires, etc.Textiel, souvenirs, knuffels, bagageopslag, juwelen, accessoires, etc. Textile, souvenirs, stuffed animals, luggage storage, jewellery, accessories, etc.

The Wacky Moose Trading Post

Souvenirs, peluches animaux du nord, textiles & accessoires, sirop d’érable, minéraux, livres, bijoux, etc.Souvenirs, knuffels van dieren uit het Noorden, textiel & accessoires, ahornsiroop, mineralen, boeken, juwelen, etc.Souvenirs, stuffed animals from the North., textile & accessories, maple syrup, minerals, books, jewellery, etc.

The Polar Circle Trading Post

Articles cocoon, peluches, jouets, textile, bijoux, minéraux, douceurs sucrées, articles déco et nature.Thuisartikelen, knuffelberen, speelgoed, textiel, juwelen, mineralen, snoepgoed, natuur- en decoratieartikelen.Home goods, stuffed animals, toys, textile, jewellery, minerals, sweets, decoration and nature acrticles.

Le Panda ShopLa boutique officielle de la famille panda.Tout l’univers du panda et des animaux de Chine.De officiële winkel van de panda-familie. Het universum van de panda en andere Chinese dieren.The official shop of the panda family. The panda universe and other Chinese animals.

Le Comptoir

Épicerie, bière de Cambron, senteurs, plantes, produits de terroir, bijoux, guide, une large sélection de thés, etc.Kruiden, bier van Cambron, geurtjes, planten, delicatessen, juwelen, gids, een ruime keuze aan thee, etc.Herbs, Cambron beer, perfumes, plants, delicacies, jewellery, guide, a wide selection of teas, etc.

La Maison de Thé Sélection de thésTheeselectie / Selection of teas

Candy ShopBonbons, marshmallows, sucettes, biscuits, chocolats, etc.Snoep, marshmallows, lollies, koekjes, chocolade, etc.Candy, marshmallows, lollies, biscuits, chocolate, etc.

The Miner’s Camp Minéraux, bijoux, guide, etc.Mineralen, juwelen, gids, etc. / Minerals, jewelry, guide, etc.

1

1

2

2

3

3

4

4

8

5

6

6

7

8

9

9

57

Et retrouvez notre boutique en ligne !Bezoek onze webshop! Visit our webshop!shop.pairidaiza.eu

OÙ MANGER ET BOIRE À PAIRI DAIZAWAAR KAN JE ETEN & DRINKEN IN PAIRI DAIZA?

WHERE TO EAT & DRINK IN PAIRI DAIZA?

AbonnésAbonnees

Season pass holders

Adultes et seniorsVolwassenen en senioren Adults and seniors

5,00€ 4,00€

Enfants (3 à 11 ans)Kinderen van 3 tot 11 jaar Kids from 3 to 11 years

4,00€ 3,00€

T LE TRAINDES MONDES

Découvrez Pairi Daiza à bord d’un train à vapeur pour une visite guidée au milieu des

temples, animaux, végétations et cultures des cinq continents !

Ontdek Pairi Daiza op een andere manier! Aan boord van een authentieke stoomtrein wordt u meegenomen op een reis tussen tempels, dieren,

planten en culturen van vijf continenten!

Discover Pairi Daiza in a whole new way! An authentic steam train will take

you on a journey past temples, animals, plants and cultures from

five continents!

T

Agissons ensemble !LAAT ONS SAMEN ACTIE ONDERNEMEN!

LET US ACT TOGETHER!

FAITES UN DON :ENVOYEZ PAIRI PAR SMS* AU 8694.

DOE EEN GIFT : STUUR PAIRI VIA SMS* NAAR 8694.

* SMS GRATUIT / GRATIS SMS