64
PANDUAN PENDIDIKAN PROGRAM DIPLOMA (D3) BAHASA INGGRIS FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS AIRLANGGA 2013/2014 SURABAYA 2013

Panduan Pendidikan 2013-2014 D3 Bahasa Inggris FInal Cetak

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

PANDUAN PENDIDIKAN

PROGRAM DIPLOMA (D3) BAHASA INGGRIS

FAKULTAS ILMU BUDAYA

UNIVERSITAS AIRLANGGA

2013/2014

SURABAYA

2013

PANDUAN PENDIDIKAN

PROGRAM DIPLOMA (D3) BAHASA INGGRIS

FAKULTAS ILMU BUDAYA

UNIVERSITAS AIRLANGGA

2013/2014

Hak Cipta dilindungi oleh undang-undang

All right reserved

Diterbitkan oleh

Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Airlangga

Editor : Tim Penyusun Buku Pedoman Pendidikan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga

Desain Cover : Aribowo

ii

KATA PENGANTAR

Buku ini secara umum memuat aturan akademik yang harus digunakan dan dipatuhi oleh

segenap elemen akademik di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Secara spesifik buku ini memuat

tentang profil singkat Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga, panduan pelaksanaan kegiatan

akademik untuk empat program studi Strata 1 (S1), satu program studi Diploma III (D3), dan satu program

Magister (S2). Di dalam buku ini disertakan juga spesifikasi-spesifikasi setiap program studi yang secara

ringkas menjelaskan tentang visi-misi, dan tujuan pendidikan, serta perangkat pendukungnya demi

tercapainya kompetensi lulusan yang perlu diketahui oleh semua pihak.

Berbeda dengan buku serupa tahun akademik 2011/2012, Buku Panduan Pendidikan tahun

akademik 2012/2013 ini memuat beberapa elemen dalam spesifikasi program studi yang lebih signifikan.

Dalam Buku Panduan ini disampaikan Kurikulum setiap program studi sebagai hasil program Redesain

Kurikulum yang direncanakan sejak 2009, kemudian mendapat SK Rektor Unair tahun 2010 beserta kode

Mata Kuliah. Selain kurikulum dan kode Mata Kuliah, buku ini memuat deskripsi setiap Mata Kuliah.

Oleh karena itu, kehadiran Buku Panduan ini diharapkan lebih memantapkan penyelenggaraan

proses akademik di Fakultas Ilmu Budaya dengan tujuan untuk meningkatkan kualitas proses belajar

mengajar sehingga kualitas lulusan juga dapat meningkat. Sehubungan dengan itu, kita bersama

berkewajiban untuk melaksanakan, menaati, dan memantau pelaksanaan ketentuan yang tercantum

dalam buku ini agar segala masalah yang muncul dapat disampaikan dan dibahas bersama pimpinan

Fakultas untuk memperoleh pemecahannya.

Disadari bahwa kualitas isi buku ini masih perlu terus ditingkatkan sesuai dengan tuntutan

kualitas perkembangan suasana akademik yang dinamis. Untuk itu diharapkan ada sumbangan pikiran dan

saran-saran yang bersifat konstruktif, terutama dari para pakar serta dosen penanggung jawab Mata

Kuliah.

Kami menyampaikan ucapan terima kasih kepada Tim Penyusun Buku Panduan Pendidikan Tahun

Akademik 2012/2013 yang telah bekerja keras merevisi dan menyusun buku ini di tengah-tengah banyak

tugas lain. Terima kasih pula kami sampaikan kepada semua Program Studi, Bagian Akademik, para

dosen, dan semua pihak yang berperan serta baik langsung maupun tidak langsung sehingga revisiBuku

Panduan ini dapat diselesaikan.Semoga buku ini dapat memberi informasi yang memadai bagi kita semua,

khususnya Civitas Akademika Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga.

Dekan,

Ttd.

Aribowo, Drs., M.S.

iii

DAFTAR ISI

KATA PENGANTAR ............................................................................................................ ii

DAFTAR ISI ........................................................................................................................ iii

BAB I PROFIL FAKULTAS .................................................................................................................. 1

1.1 Sejarah Fakultas ................................................................................................................. 1

1.2 Visi dan Misi ...................................................................................................................... 2

1.3 Tujuan Pendidikan .............................................................................................................. 3

1.4 Pimpinan Fakultas, Departemen, dan Program Studi ......................................................... 4

1.5 Program Pendidikan ........................................................................................................... 4

BAB II PELAKSANAAN PENDIDIKAN ….............................................................................................. 4

2.1 Pengertian Semester ........................................................................................... ............. 5

2.2 Sistem Kredit Semester ....................................................................................... ............. 5

2.2.1 Tujuan Sistem Kredit ...................................................................................................... 5

2.2.2 Karakteristik Sistem Kredit ............................................................................................... 5

2.2.3 Nilai dan Beban Satuan Kredit Semester ......................................................................... 6

2.3 Perpindahan Mahasiswa, Transfer Kredit, dan Prosedur ................................................ 6

2.3.1 Perpindahan Mahasiswa ................................................................................................. 6

2.3.1.1 Pindahan dari Luar Universitas Airlangga …………………………………………………………………….. 6

2.3.1.2 Pindahan dari Dalam Lingkungan Universitas Airlangga ………………………………………………. 7

2.3.2 Transfer Kredit oleh Mahasiswa Pindahan ..................................................................... 7

2.3.3 Prosedur Perpindahan Mahasiswa Program Studi di

Lingkungan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga ............................................. 8

2.4 Perencanaan Studi ......................................................................................................... 8

2.5 Cuti Kuliah, Putus Kuliah, dan Kelanjutan Pendidikan ……............................................. 8

2.5.1 Cuti Akademik ……………………………………………………………………………………………………………. 8

2.5.2 Tidak Kuliah Karena Sanksi …………………………………………………………………………………………. 9

2.5.3 Putus Kuliah ……………………………………………………………………………………………………………….. 9

2.5.4 Kelalaian Administrasi dalam Melanjutkan Pendidikan ………………………………………………. 9

2.6 Evaluasi Keberhasilan Studi Mahasiswa ........................................................................ 9

2.6.1 Sistem Ujian .................................................................................................................. 9

2.6.2 Jenis Ujian …………………………………………………………………………………………………………………. 9

2.6.2.1 Ujian Mata Kuliah ………………………………………………………………………………………………………. 9

2.6.2.2 Ujian Laporan/Tugas Akhir ……………………………………………………………………………………….. 9

2.6.3 Persyaratan Ujian ……………………………………………………………………………………………………… 10

2.6.3.1 Ujian Mata Kuliah ………………………………………………………………………………………………………… 10

2.6.3.2 Ujian Tugas Akhir ………………………………………………………………………… 10

2.6.4 Sistem Penilaian Hasil Belajar ……………………………………………………………………………………. 11

2.6.4.1 Pelaksanaan Penilaian Hasil Belajar Mahasiswa dalam

Mata Kuliah Tertentu yang Telah Ditempuh …………………………………………………………………. 11

2.6.4.2 Indeks Prestasi …………………………………………………………………………………………………………. 11

2.6.4.3 Perbaikan Indeks Prestasi ………………………………………………………………………………………… 12

2.6.5 Evaluasi Hasil Studi ...................................................................................................... 12

2.6.5.1 Evaluasi Keberhasilan Studi di Fakultas Ilmu Budaya ………………………………………………… 12

2.6.5.2 Evaluasi Ulang atas Hasil Studi bagi yang Belum Memenuhi Syarat ………………………….. 13

2.7 Sanksi Akademik ......................................................................................... 13

2.8 Yudisium ......................................................................................... 13

iv

2.8.1 Yudisium …………………………………………………………………………………………………………………… 13

2.8.2 Predikat Kelulusan …………………………………………………………………………………………………… 13

2.8.3 Wisuda ………………………………………………………………………………………………………………… 13

2.8.4 Gelar …………………………………………………………………………………………………………………………… 13

2.9 Batas Waktu Studi .......................................................................................................... 13

2.9.1 Umum ………………………………………………………………………………………………………………………… 13

2.9.2 Khusus ........................................................................................................................... 14

BAB III KURIKULUM...................................................................................................................... 15

3.1 Beban Studi Mahasiswa .................................................................................................. 15

3.2 Pengelompokan Mata Kuliah ............................................................................................ 15

3.3 Deskripsi Mata Kuliah ......................................................................................................... 16

3.4 Kode Mata Kuliah ............................................................................................................... 16

3.4.1 Arti Kode Huruf …………………………………………………………………………………………………………… 16

3.4.2 Arti Kode Angka ............................................................................................................. 17

3.5 Pengadministrasian Sistem Kredit ................................................................................. 17

3.5.1 Syarat-Syarat Administrasi …………………………………………………………………………………………… 17

3.5.1.1 Brosur Petunjuk …………………………………………………………………………………………………………… 17

3.5.1.2 Dosen Pembimbing Akademik …………………………………………………………………………………… 17

3.5.2 Pelaksanaan Administrasi Sistem Kredit ……………………………………………………………………… 18

3.5.2.1 Persiapan Pendaftaran ………………………………………………………………………………………………… 18

3.5.2.2 Pembuatan dan Pendaftaran Rencana Studi ………………………………………………………………… 18

3.5.2.3 Kehadiran dan Kegiatan Tatap Muka …………………………………………………………………………… 18

3.5.2.4 Ujian dan Pengumuman Ujian ……………………………………………………………………………………… 18

3.5.2.5 Administrasi Nilai ………………………………………………………………………………………………………… 19

BAB IV SPESIFIKASI PROGRAM STUDI D3 ......................................................................................... 20

4.1 Program Studi D3 Bahasa Inggris …................................................................... .... 20

4.1.1 Pengantar ................................................................................................................... 20

4.1.2 Identitas Program Studi .............................................................................................. 20

4.1.3 Visi, Misi, dan Tujuan Pendidikan ............................................................................... 20

4.1.4 Kerangka Kwalifikasi Nasional Indonesia (KKNI) ……………………………………………………. 21

4.1.5 Kompetensi Lulusan ................................................................................................... 21

4.1.6 Struktur Kurikulum ..................................................................................................... 22

4.1.7 Deskripsi Mata Kuliah ..................................................................................................... 39

4.1.8 Penelitian .................................................................................................................... 40

4.1.9 Pengabdian kepada Masyarakat ................................................................................. 40

4.1.10 Daftar Nama Staf Pengajar ......................................................................................... 41

BAB V FASILITAS ................................................................................................................... ......... 131

5.1 Fasilitas Akademik ......................................................................................... .......... 131

5.1.1 Bidang Kajian Keilmuan ………………………………………………………………………………………….. 131

5.1.2 Laboratorium Bahasa …………………………………………………………………………………………….. 131

5.1.3 Laboratorium Komputer ................................................................................. ......... 131

5.1.4 Ruang Multimedia …………………………………………………………………………………………………. 132

5.1.5 Perpustakaan ........................................................................................................... 132

5.1.6 Penerbitan Ilmiah ..................................................................................................... 132

5.1.7 Self Access Center .................................................................................................... 132

5.1.8 Zona Wi-Fi ................................................................................................................ 132

5.1.9 PINLABS ………………………………………………………………………………………………………………… 132

5.1.10 Beasiswa .................................................................................................................. 132

5.1.11 Informasi Kesempatan Kerja dan Pengembangan Profesi ...................................... 132

5.2 Fasilitas Lain ............................................................................................................. 132

v

5.2.1 Ruang Teater ………………………………………………………………………………………………………… 132

5.2.2 Studio Musik ………………………………………………………………………………………………………… 133

5.2.3 Gamelan dan Kulintang ………………………………………………………………………………………… 133

5.2.4 Auditorium …………………………………………………………………………………………………………… 133

5.2.5 Ruang Visual Language Product (VLP) ………………………………………………………………….. 133

5.2.6 Mushola ................................................................................................................ .. 133

5.2.7 Student Center (SC) ……………………………………………………………………………………………… 133

5.2.8 Kantin ………………………………………………………………………………………………………………….. 133

5.2.9 Ruang Sidang ………………………………………………………………………………………………………. 133

5.2.10 Lahan Parkir ………………………………………………………………………………………………………… 133

5.2.11 Unit Kajian Kebudayaan Jawa Timur (UK2JT) ………………………………………………………. 133

5.2.12 Unit Penelitian Publikasi dan Dokumentasi (UP2D) ……………………………………………… 134

1

BAB I

PROFIL FAKULTAS

1.1 Sejarah

Universitas Airlangga yang berdiri pada tahun 1954 semula memiliki lima fakultas, termasuk

Fakultas Sastra yang berkedudukan di Denpasar Bali. Akan tetapi pada tahun 1962, fakultas tersebut

memisahkan diri dari Universitas Airlangga Surabaya. Sementara itu tekad untuk memiliki Fakultas Sastra

di lingkungan Universitas Airlangga masih tertanam kuat di kalangan sebagian akademisi. Dr. Ma’rifin

Husin, dr., M.A., yang ketika itu menjabat Pembantu Rektor IV Universitas Airlangga, meminta Maartni

Biran,Dra. untuk merintis jalan mewujudkan tekad tersebut. Sebagai embrionya, didirikan Laboratorium

Bahasa pada tahun 1975 yang mempunyai tugas utama mengelola pengajaran Bahasa Inggris untuk

mahasiswa Universitas Airlangga. Langkah selanjutnya antara lain adalah melengkapi piranti keras

(hardware), dan piranti lunak (software), serta Laboratorium Bahasa.

Seluruh upaya untuk mendirikan Fakultas Sastra sesungguhnya bertolak dari pemikiran dasar

bahwa kebudayaan nasional merupakan khasanah intelektual yang perlu dilestarikan dan dikembangkan

agar jati diri bangsa terjaga. Disamping itu, ilmu-ilmu budaya merupakan bidang yang terkait erat dengan

transformasi dan aplikasi ilmu pengetahuan dan teknologi. Fakultas Sastra diharapkan menjadi salah satu

pusat pengembangan kebudayaan nasional di Indonesia.

Rencana pendirian Fakultas Sastra untuk pertama kalinya masuk dalam Rencana Induk

Pengembangan (RIP) tahun 1980-1990. Rencana ini diikuti pula dengan langkah-langkah kongkret, antara

lain:

• Perekrutan staf dosen Bahasa dan Sastra Inggris dari berbagai perguruan tinggi di luar Universitas

Airlangga sejak tahun 1981. Sambil menunggu berdirinya Fakultas Sastra, para staf dosen

tersebut ditempatkan di Fakultas Ilmu Sosial dan Ilmu Politik (FISIP).

• Pembentukan Panitia Penjajakan Pendirian Fakultas Sastra, dengan hasil pengusulan pembukaan

dua program studi kepada Dirjen Dikti yaitu Sastra Inggris dan Sastra Indonesia di lingkungan

FISIP.

• Pada 13 November 1989 Program Studi Bahasa dan Sastra Indonesia dan Program Studi Bahasa

dan Sastra Inggris secara resmi berdiri.

• Pembukaan Program Studi Ilmu Sejarah, yang kemudian secara resmi berdiri pada 13 Maret

1998.

Berkat rahmat Tuhan Yang Maha Esa serta kerja keras seluruh civitas akademika pada ketiga

program studi yang telah terbentuk dan dalam arahan Dra. Siti Parwati Sumarto Danusugondho, M.Ed.,

selaku Ketua Jurusan Bahasa dan Sastra pada saat itu, dan di bawah kepanitian terakhir Pendirian Fakultas

Sastra yang diketuai Sudijah Soeratno, Dra., M.A., akhirnya Fakultas Sastra berdiri pada tahun 1998

tepatnya pada tanggal 2 Desember 1998 berdasarkan Surat Keputusan Mendikbud nomor: 290/O/1998.

Untuk memenuhi kebutuhan profesi tingkat madya di sektor industri jasa, administrasi publik,

bidang pendidikan serta pengajaran bahasa Inggris, Fakultas Sastra membuka Program Studi Bahasa

Inggris Diploma III (D3) pada tahun akademik 2000/2001 berdasarkan SK Dikti nomor 3105/D/T/2001

tanggal 26 September 2001 tentang Izin Penyelenggaraan Program Studi Bahasa Inggris Jenjang Program

Diploma-III pada Universitas Airlangga.

Selanjutnya, keinginan Fakultas Sastra untuk terus mengembangkan diri menjadi sebuah fakultas

yang besar, mandiri, dan berkembang telah mendasari pembentukan Panitia Pendirian Program Studi

Sastra Jepang pada tahun 2000. Pada tahun 2006 Fakultas Sastra Universitas Airlangga mendapat izin

untuk membuka Program Studi S1 Sastra Jepang.

Sehubungan dengan perkembangan kajian ilmu Sastra dan ilmu Sejarah yang mengarah pada

kajian-kajian budaya disertai dengan banyaknya mahasiswa mengambil tema dalam skripsi bertemakan

Studi Budaya (Cultural Studies) serta core keilmuan Sastra dan Sejarah yang lebih tepat sebagai kajian

Sastra dan Budaya, Fakultas Sastra berubah nama menjadi Fakultas Ilmu Budaya (FIB) (Faculty of

Humanities) Universitas Airlangga BHMN dengan SK Rektor No. 3292/J03/OT/2008 tanggal 10 April 2008.

Perubahan nama fakultas tersebut disesuaikan dengan keinginan untuk mempermudah, memperluas, dan

2

mengembangkan kajian keilmuan yang bersifat multidisipliner dalam ranah kajian ilmu-ilmu budaya

(humanities). Perubahan nama juga telah disesuaikan dengan arah pengembangan Universitas Airlangga

BHMN yang berupa pengembangan dua menara unggulan bidang ilmu yaitu menara health sciences dan

social-humanities sciences.

Pada tahun 2010 sesuai SK Rektor Universitas Airlangga nomor: 08/H3/KR/2010, tanggal 4

Januari 2010, Program Magister Kajian Sastra dan Budaya Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga

didirikan. Program studi ini akan meletakkan kajian kesusastraan dalam konteks kebudayaan yang tumbuh

subur pada batas-batas dan pertemuan bermacam wacana yang sudah dilembagakan, terutama dalam

sastra, sosiologi, dan sejarah; juga dalam linguistik, semiotik, antropologi, dan psikoanalisis. Bagian dari

hasilnya, dan bagian dari pergolakan politik dan intelektual tahun 1960-an (yang ditandai dengan

perkembangan yang cepat dan meluasnya strukturalisme, semiotik, marxisme, dan feminisme), kajian

budaya memasuki periode perkembangan teoretis yang intensif. Tujuannya adalah untuk mengetahui

bagaimana kebudayaan (produksi sosial makna dan kesadaran) dapat dijelaskan dalam dirinya sendiri dan

dalam hubungannya dengan ekonomi (produksi) dan politik (relasi sosial).

Seluruh program studi telah terakreditasi (Sastra Inggris dan Ilmu Sejarah mendapatkan

akreditasi A; Sastra Indonesia, Sastra Jepang, dan D3 Bahasa Inggris mendapatkan akreditasi B; Serta

Program Magister Kajian Sastra dan Budaya dalam proses pengajuan akreditasi). Selain itu, Fakultas Ilmu

Budaya termasuk dalam program AIMS (Airlangga Integrated Management System) yang mengikuti

akreditasi eksternal oleh Bereau Veritas dengan standar ISO 9001:2008, IWA (International Workshop

Agreement) 2:2007, serta MBNQA (Malcolm Baldrige National Quality Award) 2011 dengan skor akhir

596,25 (Performance).

Sejak Fakultas berdiri, Nama-nama Dekan dari awal (1999) hingga sekarang (2012) adalah

sebagai berikut:

1. Prof. Wahjoedi, S.H.,C.N., masa jabatan 1999-2003 (Fakultas Sastra)

2. Drs.Heru Supriyadi, masa jabatan 2003 - 2007 (Fakultas Sastra)

3. Drs.Aribowo, M.S., masa jabatan 2007-2010 dan 2010-2015 (Fakultas Ilmu Budaya)

1.2 Visi dan Misi

Visi: Fakultas Ilmu Budaya menjadi fakultas yang mandiri, inovatif, terkemuka di tingkat nasional

maupun internasional, pelopor pengembangan ilmu humaniora dan seni berdasarkan moral

agama.

Misi: 1. Menyelenggarakan pendidikan akademik dan vokasional yang berbasis teknologi

pembelajaran modern;

2. Menyelenggarakan penelitian dasar, terapan, dan penelitian kebijakan yang inovatif untuk

menunjang pengembangan pendidikan dan pengabdian pada masyarakat;

3. Mendarmabaktikan keahlian dalam bidang ilmu humaniora dan seni kepada masyarakat;

4. Mengupayakan kemandirian dalam pelaksanaan Tri Dharma Perguruan Tinggi melalui

pengembangan kelembagaan manajemen modern yang berorientasi pada mutu dan

kemampuan bersaing secara nasionalataupun internasional.

1.3 Tujuan Pendidikan

Tujuan pendidikan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga adalah menghasilkan lulusan

berkualitas yang mampu mengembangkan ilmu humaniora dan seni serta dapat bersaing di pasar nasional

ataupun internasional berdasarkan moral agama. Secara khusus, tujuan pendidikan Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Airlangga adalah menghasilkan lulusan yang:

1. berjiwa Pancasila dan memiliki integritas kepribadian nasional yang tinggi,

2. menguasai dasar keilmuan dan pengetahuan serta metodologi sehingga mampu

menemukan, memahami, menjelaskan dan merumuskan cara penyelesaian masalah

melalui kegiatan perencanaan, implementasi dan evaluasi,

3. menghasilkan penelitian inovatif yang mendorong pengembangan ilmu humaniora dan

seni,

4. mampu menerapkan dan mengelola pengetahuan dan teknologi di bidangnya,

3

5. mampu mengembangkan seni dan budaya dalam kegiatan pelayanan dan pengabdian

kepada masyarakat,

6. mampu mewujudkan kemandirian departemen dan program studi yang adaptif, kreatif,

dan proaktif terhadap tuntutan perkembangan lingkungan strategis.

1.4 Pimpinan Fakultas, Departemen, Program Studi, dan Pejabat Struktural

Fakultas Ilmu Budaya dipimpin oleh seorang Dekan yang dibantu oleh 3 (tiga) orang Wakil Dekan

(WD), yaitu Wakil Dekan Bidang Akademik dan Kemahasiswaan (WD I), Wakil Dekan Bidang Keuangan dan

Sumber Daya (WD II), dan Wakil Dekan Bidang IT dan Kerjasama (WD III). Fakultas Ilmu Budaya

mempunyai empat ketua departemen dan satu ketua program studi yang dibantu oleh masing-masing

seorang sekretaris dan kepala laboratorium (Kalab). Selain itu juga terdapat Ketua BPF, Ketua Penjaminan

Mutu yang dibantu seorang sekretaris, serta pejabat struktural yang lain seperti Kabag dan Kasubag.

FAKULTAS

Dekan : Drs. Aribowo, M.S.

Wakil Dekan I : Puji Karyanto, S.S., M.Hum.

Wakil Dekan II : Diah Ariani Arimbi, S.S., M.A., Ph.D.

Wakil Dekan III : Dra. Nur Wulan, M.A., Ph.D.

SATUAN PENJAMINAN MUTU

Ketua : Moch. Ali, S.S., M.A.Min.

Sekertaris : Dadung Ibnu Muktiono, S.S., M.C.S.

BADAN PERTIMBANGAN FAKULTAS

Ketua : Drs. Jurianto, M.Ed.

Sekretaris : Drs. Muryadi, M.IP.

DEPARTEMEN DAN PROGRAM STUDI

1. Program Studi Bahasa Inggris (D3)

Ketua : Noerhayati Ika Putri, S.S., M.A.

Sekretaris : Salimah, S.S, M.Ed.

Koord. Minat Komunikasi : Gesang Manggala Nugraha Putra, S.S., S.Ak.

Bisnis

Koord. Minat Pengajaran : Noerhayati Ika Putri, S.S., M.A.

2. Departemen Sastra Inggris (S1)

Ketua : Dra.Lilla Musyahda, M.Pd.

Sekretaris : Rina Saraswati, S.S., M.Hum.

Koord. Minat Linguistik : Deny Arnos Kwary, S.S., M.Hum., Ph.D.

Koord. Minat Sastra

(dan Budaya) :

3. Departemen Sastra Indonesia (S1)

Ketua : Dra. Dwi Handayani, M.Hum.

Sekretaris : Dra. Sri Ratnawati, M.Si.

Koord. Minat Linguistik : Drs. Eddy Sugiri, M.Hum.

Koord. Minat Sastra : Dr. I.B. Putera Manuaba, Drs., M.Hum.

Koord. Minat Filologi : Dr. Trisna Kumala Satya Dewi, Dra., M.Hum.

4

4. Departemen Ilmu Sejarah (S1)

Ketua : La Ode Rabani, S.S., M.Hum.

Sekretaris : Gayung Kasuma, S.S., M.Hum.

Koordinator Minat Ilmu : Dr. Purnawan Basundoro, S.S., M.Hum.

Sejarah

5. Departemen Sastra Jepang (S1)

Ketua : Syahrur Marta D.S., S.S., M.A.

Sekretaris : Eli Rostinah, S.S.

Koord. Minat Sastra : Putri Elsy, S.S., M.Si

dan Budaya

Koord. Minat Linguistik : Adis Kusumawati, S.S., M.Hum.

6. Program Studi Magister Kajian Sastra dan Budaya (S2)

Ketua Program Studi : Diah Ariani Arimbi, S.S., M.A., Ph.D.

Sekretaris Program Studi : Maimunah, S.S., M.Hum., M.A.

KABAG DAN KASUBAG

1. Kabag. Akademik dan Kemahasiswaan : Mochtar Lutfi, S.S., M.Hum.

2. Kabag. Sumber Daya : Drs. H. Harijanto, S.H.

3. Kasubag. Akademik : Rachmad Setiawan, S.Kom.

4. Kasubag. Kemahasiswaan : Drs. R. Endang Pranadjaja, S.H., M.H.

5. Kasubag. Keuangan dan Kepegawaian : Sri Suwandayani, S.E., M.M.

6. Kasubag. Sarana dan Prasarana : Erwin Saktiyono, S.Sos.

1.5 Program Pendidikan

Sampai dengan Tahun Akademik 2013/2014 Fakultas Ilmu Budaya menyelenggarakan program

pendidikan D3 (Diploma Tiga), S1 (Strata Satu), S2 (Magister).

1. Program D3 Bahasa Inggris, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui jalur

mandiri (diselenggarakan PPMB);

2. Program S1 Sastra Indonesia, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui SNMPTN

(Undangan), SBMPTN (Seleksi Bersama Masuk Perguruan Tinggi Negeri) dan jalur mandiri

(diselenggarakan PPMB);

3. Program S1 Sastra Inggris, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui SNMPTN

(Undangan), SBMPTN (Seleksi Bersama Masuk Perguruan Tinggi Negeri) dan jalur mandiri

(diselenggarakan PPMB);

4. Program S1 Ilmu Sejarah, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui SNMPTN

(Undangan), SBMPTN (Seleksi Bersama Masuk Perguruan Tinggi Negeri) dan jalur mandiri

(diselenggarakan PPMB);

5. Program S1 Sastra Jepang, dengan sistem penerimaan mahasiswa baru melalui SNMPTN

(Undangan), SBMPTN (Seleksi Bersama Masuk Perguruan Tinggi Negeri) dan jalur mandiri

(diselenggarakan PPMB);

6. Program Magister Kajian Sastra dan Budaya (S2), dengan sistem penerimaan mahasiswa

baru melalui jalur mandiri (diselenggarakan PPMB).

P elaksanaan P endid ikan

5

BAB II

PELAKSANAAN PENDIDIKAN

2.1 Pengertian Semester

Semester adalah satuan waktu kegiatan yang terdiri atas 14 hingga 18 minggu kuliah atau

kegiatan terjadwal lainnya, berikut kegiatan iringannya termasuk kegiatan ujian tengah semester dan

ujian akhir semester dalam suatu jenjang/program pendidikan tertentu. Penyelenggaraan pendidikan

dalam satu semester terdiri dari kegiatan-kegiatan perkuliahan, seminar, praktikum, dan praktik kerja

lapangan dalam bentuk tatap muka, serta kegiatan akademik terstruktur dan mandiri.

Dalam setiap semester ditawarkan sejumlah mata kuliah dan setiap mata kuliah mempunyai

bobot yang dinyatakan dalam satuan kredit semester (sks), sesuai dengan yang ditetapkan dalam

kurikulum program studi masing-masing.

2.2 Sistem Kredit

Sistem Kredit adalah suatu sistem penyelenggaraan pendidikan yang terkait dengan beban

studi mahasiswa, beban dosen, dan beban penyelenggaraan program lembaga pendidikan dinyatakan

dalam satuan kredit. Sistem Kredit Semester (SKS) adalah suatu sistem penyelenggaraan pendidikan

dengan menggunakan satuan kredit semester (sks) untuk menyatakan beban studi mahasiswa, beban

kerja dosen, pengalaman belajar, dan beban penyelenggaraan program.

2.2.1 Tujuan Sistem Kredit

(1) Tujuan umum penerapan sistem kredit di Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga adalah

untuk lebih memenuhi tuntutan pembangunan karena dalam penyelenggaraannya dimungkinkan

penyajian program pendidikan dan acara belajar yang lebih bervariasi dan fleksibel, sehingga

memberi kemungkinan yang lebih luas kepada mahasiswa untuk memilih program menuju suatu

macam jenjang akademik atau profesi/keahlian tertentu yang dituntut oleh pembangunan,

melalui perencanaan acara-acara belajarnya dari semester ke semester.

(2) Tujuan khusus penerapan Sistem Kredit Semester adalah untuk:

a. memberikan kesempatan kepada para mahasiswa yang cakap dan giat belajar, yang dapat

menyelesaikan studi dalam waktu yang relatif singkat, sesuai dengan kemampuan dan

rencananya;

b. memberikan kesempatan kepada para mahasiswa agar dapat mengambil Mata Kuliah yang

sesuai dengan bakat, minat, dan kemampuannya;

c. membuka kemungkinan dilaksanakannya sistem pendidikan dengan masukan (input) dan

keluaran (output) yang lebih majemuk;

d. mempermudah penyesuaian kurikulum dari waktu ke waktu, sesuai dengan perkembangan

ilmu dan teknologi maupun perubahan kebutuhan masyarakat yang sangat cepat dewasa ini;

e. memberi kemungkinan agar sistem evaluasi studi kemajuan belajar mahasiswa dapat

diselenggarakan dengan tata cara yang lebih cermat dan lebih objektif; dan

f. memungkinkan pengalihan (transfer) kredit antar fakultas/program studi di lingkungan

Universitas Airlangga.

2.2.2 Karakteristik Sistem Kredit

Karakteristik dari Sistem Kredit adalah sebagai berikut:

(1) Besarnya beban studi mahasiswa dalam suatu mata kuliah dinyatakan dalam suatu satuan nilai

yang disebut dengan satuan kredit semester;

(2) Satuan Kredit Semester (sks) adalah satuan penghargaan terhadap pengalaman belajar yang

diperoleh selama 1 (satu) semester melalui kegiatan terjadwal per minggu, sebanyak 1 (satu) jam

perkuliahan/tutorial, atau 2 (dua) jam praktikum, atau 4 (empat) jam kerja lapangan, yang

masing-masing diiringi dengan sekitar 1-2 jam kegiatan terstruktur tidak terjadwal dan sekitar 1-

2 jam kegiatan mandiri. Satu jam tatap muka setara dengan 50 menit;

(3) Besarnya nilai kredit untuk masing-masing Mata Kuliah ditentukan atas dasar besarnya upaya

yang menurut perkiraan diperlukan untuk menyelesaikan tugas-tugas yang berkaitan dengan

Mata Kuliah itu, dan dinyatakan dalam program perkuliahan, praktikum, kerja lapangan maupun

tugas-tugas lain; dan

P elaksanaan P endid ikan

6

(4) Besarnya nilai kredit untuk masing-masing Mata Kuliah tidak harus sama.

2.2.3 Nilai dan Beban Satuan Kredit Semester

Penentuan nilai dan beban satuan kredit semester 1 (satu) sks adalah sebagai berikut:

(1) Nilai 1 (satu) sks perkuliahan untuk mahasiswa ditentukan berdasarkan atas beban kegiatan per

minggu selama 1 (satu) semester, yaitu:

a. 1 (satu) jam acara tatap muka terjadwal dengan dosen, misalnya dalam bentuk kuliah;

b. 1 (satu) jam kegiatan akademik terstruktur tak terjadwal tetapi direncanakan dosen, misalnya

membuat pekerjaan rumah, mengerjakan soal, dan tugas-tugas lain di luar kelas;

c. 1 (satu) jam kegiatan akademik mandiri, yaitu kegiatan yang harus dilakukan mahasiswa

secara mandiri untuk mendalami, mempersiapkan atau tujuan lain dari akademik, misalnya

membaca buku referensi.

(2) Nilai 1 (satu) sks perkuliahan untuk dosen ditentukan berdasarkan atas beban kegiatan per

minggu selama 1 (satu) semester, yaitu:

a. 1 (satu) jam acara tatap muka terjadwal dengan mahasiswa;

b. 1 (satu) jam acara perencanaan dan evaluasi atas kegiatan akademik terstruktur;

c. 1 (satu) jam acara pengembangan materi kuliah lewat bacaan dan tulisan.

(3) Kegiatan pembelajaran berupa seminar yang mewajibkan mahasiswa membuat dan menyajikan

makalah, 1 (satu) sks setara dengan kegiatan akademik terstruktur tidak terjadwal sebanyak 42

jam dalam 1 (satu) semester;

(4) Kegiatan pembelajaran berupa diskusi kelompok, 1 (satu) sks sama dengan beban tugas kegiatan

sebanyak 2 (dua) jam perminggu dalam 1 (satu) semester;

(5) Kegiatan pembelajaran berupa kerja lapangan/magang/kerja praktik dan yang sejenisnya, 1

(satu) sks sama dengan beban tugas lapangan sebanyak 4 (empat) jam perminggu, atau setara

dengan 80-90 jam akumulatif dalam 1 (satu) semester;

(6) Kegiatan pembelajaran berupa penelitian dan atau penulisan skripsi/tugas akhir, 1 (satu) sks

sama dengan 3-4 (tiga sampai empat) jam sehari dalam satu bulan yang dihitung 25 hari kerja;

(7) Kegiatan pembelajaran berupa praktikum, 1 (satu) sks sama dengan 2(dua) jam per minggu

dalam 1 (satu) semester.

2.3 Perpindahan Mahasiswa,Transfer Kredit, dan Prosedur

Perpindahan mahasiswa dari luar Universitas Airlangga, dari prodi sejenis di lingkungan Unair,

dan prodi-prodi di lingkungan FIB sendiri berkaitan erat dengan transfer kredit dan prosedur

perpindahan.

2.3.1 Perpindahan Mahasiswa

Perpindahan mahasiswa dimungkinkan dari luar Universitas Airlangga, dari prodi sejenis di

lingkungan Unair, dan prodi-prodi di lingkungan FIB sendiri.

2.3.1.1 Pindahan dari Luar Universitas Airlangga

(1) Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga dapat mempertimbangkan penerimaan mahasiswa

pindahan dari universitas/institut lain sesuai dengan peraturan yang berlaku;

(2) Syarat-syarat penerimaan mahasiswa pindahan meliputi:

a. Berasal dari program studi PTN, bukan lembaga pendidikan tinggi kedinasan, keguruan, dan

keagamaan;

b. Program studi dari PTN sebagaimana dimaksud butir a mempunyai akreditasi sama atau lebih

tinggi;

c. Mahasiswa pindahan program diploma harus telah mengikuti pendidikan di perguruan tinggi

asal sekurang-kurangnya 2 (dua) semester secara terus menerus dan telah mengumpulkan

sekurang-kurangnya 24 sks dengan IPK sekurang-kurangnya 2,50;

d. Program studi yang ditempuh di perguruan tinggi asal harus sesuai dengan program studi di

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga;

e. Tidak pernah melakukan pelanggaran tata tertib/peraturan di perguruan tinggi asal yang

dibuktikan dengan surat keterangan yang sah;

P elaksanaan P endid ikan

7

f. Bersedia menaati peraturan di Universitas Airlangga;

g. Mengikuti orang tua/wali/suami/isteri yang pindah ke Surabaya yang dibuktikan dengan surat

keterangan dari pejabat yang berwenang;

h. Daya tampung di fakultas/program studi yang dituju masih memungkinkan; dan

i. Memenuhi syarat-syarat khusus dari fakultas/program studi yang dituju.

(3) Pengalihan kredit mahasiswa pindahan didasarkan atas pengakuan kredit (credentials) yang telah

dimiliki mahasiswa oleh program studi yang dituju dan dilaksanakan dengan Pedoman Prosedur

tersendiri;

(4) Waktu studi yang telah ditempuh pada perguruan tinggi asal disertakan dalam perhitungan batas

waktu studi yang diperkenankan.

2.3.1.2 Pindahan dari Dalam Lingkungan Universitas Airlangga

(1) Mahasiswa pindah program studi tingkat sarjana yang sejenis dan serumpun di lingkungan

Universitas Airlangga dapat dilakukan dengan :

a. mengajukan surat permohonan kepada dekan fakultas asal berdasarkan usulan ketua

program studi, kemudian dekan fakultas asal mengusulkan kepada rektor;

b. pindah program studi tingkat sarjana yang sejenis dan serumpun di lingkungan Universitas

Airlangga dapat dilakukan dengan persetujuan Rektor atas usulan Dekan Fakultas tujuan

berdasarkan usulan ketua program studi tujuan.

(2) Perpindahan mahasiswa dari program sarjana ke program diploma pada program studi yang

sejenis dan serumpun di lingkungan Universitas Airlangga dapat dilakukan dengan :

a. mengajukan surat permohonan kepada dekan fakultas asal berdasarkan usulan ketua

program studi, kemudian dekan fakultas asal mengusulkan kepada rektor;

b. pindah program studi tingkat sarjana yang sejenis dan serumpun ke program diploma di

lingkungan Universitas Airlangga dapat dilakukan dengan persetujuan Rektor atas usulan

Dekan Fakultas tujuan berdasarkan usulan ketua program diploma tujuan.

(3) Pindah program studi hanya dapat dilakukan 1 (satu) kali dan tidak diperbolehkan untuk kembali

ke program studi semula atau ke program studi lainnya termasuk pindah ke program diploma;

(4) Waktu studi yang ditempuh pada program studi asal disertakan dalam perhitungan batas masa

studi;

(5) Memenuhi prosedur pindah yang ditentukan oleh universitas sebagai berikut:

a. Mahasiswa yang bermaksud pindah program studi dalam lingkungan Universitas Airlangga

harus terlebih dahulu minta izin secara tertulis kepada dekan fakultasnya;

b. Mahasiswa yang bermaksud pindah program studi dalam lingkungan Universitas Airlangga

harus terlebih dahulu minta izin secara tertulis kepada dekan fakultasnya;

c. Memenuhi syarat-syarat khusus dari fakultas/program studi yang dituju.

2.3.2 Transfer Kredit oleh Mahasiswa Pindahan

Transfer kredit oleh mahasiswa pindah yang masuk ke Fakultas Ilmu Budaya Universitas

Airlangga dimungkinkan dengan syarat sebagai berikut:

(1) untuk program pendidikan sarjana jumlah kredit yang boleh ditransfer sebanyak-banyaknya

110 sks;

(2) mata kuliah yang kreditnya ditransfer tersebut mempunyai besar sks dan berisi subtansi yang

sama atau dapat dikatakan sama dengan mata kuliah yang ada dalam Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Airlangga;

(3) nilai Mata Kuliah yang diakui minimal B (SK. Rektor Nomor: 6543/J03/PP/2008 tanggal 5

Agustus 2008);

(4) dekan memberikan surat persetujuan tentang transfer yang berisikan daftar mata kuliah

beserta jumlah kredit dan nilainya yang diakui setelah disetujui ketua program studi yang

dituju.

2.3.3 Prosedur Perpindahan Mahasiswa Program Studi di Lingkungan Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Airlangga

Prosedur perpindahan mahasiswa ke program Studi di lingkungan Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Airlangga adalah sebagai berikut:

(1) Mengajukan permohonan tertulis kepada Rektor;

P elaksanaan P endid ikan

8

(2) Permohonan sebagaimana tersebut pada butir (1) di atas dilampiri dengan:

a. surat persetujuan pindah studi/alih program studi oleh ketua program studi asal dan

tujuan;

b. surat persetujuan pindah studi/alih program studi oleh orang tua;

c. data nilai dengan IPK yang diperoleh dari program studi asal.

2.4 Perencanaan Studi

Dalam merencanakan studi, mahasiswa harus memperhatikan beberapa langkah sebagai

berikut :

(1) melakukan pembayaran SOP melalui bank-bank yang telah ditunjuk oleh Universitas Airlangga;

(2) mahasiswa di bawah bimbingan Dosen Pembimbing Akademik menyusun rencana studinya

dengan beban studi sesuai dengan Indeks Prestasi Semester (IPS) terakhir, kecuali mahasiswa

baru yang beban studinya sudah dalam satu paket;

(3) mahasiswa melakukan Kartu Rencana Studi (KRS) di UACC (Universitas Airlangga Cyber

Campus) secara On-Line melalui website cybercampus.unair.ac.id;

(4) mahasiswa yang tidak memprogram KRS pada waktu yang telah ditetapkan tidak

diperkenankan mengikuti kegiatan kurikuler atau tidak terdaftar dalam kegiatan perkuliahan

pada semester berlangsung;

(5) mahasiswa bertanggungjawab atas pengisian KRS agar tidak terdapat kesalahan (misalnya

kode mata kuliah, nama mata kuliah, dan lain-lain);

(6) mahasiswa harus memastikan mata kuliah yang benar-benar dapat diambil dan memastikan

tidak bersamaan dengan mata kuliah lainnya;

(7) mahasiswa dapat melakukan perbaikan rencana studi melalui program KPRS sesuai jadwal

yang ditentukan Fakultas;

(8) setelah masa program KPRS ditutup mahasiswa hanya dapat melakukan pembatalan mata

kuliah dan tidak ada penggantian mata kuliah;

(9) mahasiswa harus memastikan bahwa mata kuliah yang diambil dalam KRS/KPRS On-Line telah

disetujui oleh dosen pembimbing akademik, yang dibuktikan melalui cetak KRS/KPRS Cyber

Campus sebelum berakhirnya masa KRS/KPRS.

2.5 Cuti Akademik, Putus Kuliah, dan Kelanjutan Pendidikan

Cuti akademik, putus kuliah, dan kelanjutan pendidikan berkaitan dengan kegiatan

mahasiswa dalam proses belajar-mengajar di perguruan tinggi.

2.5.1 Cuti Akademik

(1) Cuti akademik adalah status mahasiswa yang secara sah diizinkan oleh Rektor untuk tidak

mengikuti kegiatan akademik selama 1 (satu) semester;

(2) Selama menempuh pendidikan, mahasiswa diperkenankan mengambil cuti akademik

maksimum 2 (dua) semester tetapi tidak berturut-turut;

(3) Dalam hal-hal/alasan tertentu, Rektor dapat memberikan izin cuti akademik selama 2 (dua)

semester berturut-turut;

(4) Cuti akademik hanya diberikan kepada mahasiswa yang telah menempuh pendidikan selama 2

(dua) semester berturut-turut untuk D-3, 4 (empat) semester berturut-turut untuk S-1, dan 2

(dua) semester berturut-turut untuk S-2;

(5) Selama cuti akademik mahasiswa harus dalam status terdaftar;

(6) Masa cuti akademik tidak diperhitungkan dalam evaluasi masa studi.

2.5.2 Tidak Kuliah Karena Sanksi

Mahasiswa yang tidak dapat mengikuti kuliah karena sanksi akademik apabila akan mendaftar

kembali harus mengajukan permohonan kepada Rektor. Batas waktu penyelesaian studi tidak

berubah dan tetap dipertimbangkan sejak yang bersangkutan terdaftar pertama kali sebagai

mahasiswa Fakultas Ilmu Budaya.

P elaksanaan P endid ikan

9

2.5.3 Putus Kuliah

Mahasiswa yang tidak mengikuti kuliah selama 2 (dua) semester berturut-turut tanpa

pemberitahuan ke Sub-bagian Pendidikan Fakultas dinyatakan putus kuliah secara otomatis.

2.5.4 Kelalaian Administrasi dalam Melanjutkan Pendidikan

Mahasiswa yang tidak melunasi SOP untuk 1 (satu) semester atau lebih tidak dapat menyusun

rencana studi.

2.6 Evaluasi Keberhasilan Studi Mahasiswa

Evaluasi keberhasilan mahasiswa dilakukan untuk mendapatkan informasi tentang

keberhasilan mahasiswa dalam mencapai tujuan belajar sebagaimana dirumuskan dalam kurikulum

melalui mekanisme evaluasi berupa penyelenggaraan ujian, pemberian tugas, kuis, penulisan laporan,

dan berbagai jenis evaluasi lainnya.

2.6.1 Sistem Ujian

Tujuan penyelenggaraan ujian ialah:

(1) menilai apakah mahasiswa telah memahami atau menguasai bahan yang disampaikan dalam

perkuliahan;

(2) mengelompokkan mahasiswa ke dalam beberapa kategori berdasarkan kemampuannya

dengan kriteria yang sudah ditentukan oleh Universitas dengan nilai huruf, yaitu A, AB, B, BC,

C, D, dan E.

Ujian dapat dilaksanakan dalam berbagai macam cara, seperti ujian tertulis dalam bentuk

karangan atau tes objektif, ujian lisan, ujian dalam bentuk seminar/skripsi, ujian dalam bentuk

pemberian tugas dan praktikum.

2.6.2 Jenis Ujian

Jenis ujian selama perkuliahan meliputi ujian mata kuliah dan ujian tugas akhir.

2.6.2.1 Ujian Mata Kuliah

Ujian mata kuliah adalah pengukuran hasil proses pembelajaran selama 1 (satu) semester

yang dilakukan secara tertulis/lisan/tugas terstruktur yang terjadwal sesuai dengan Kalender

Akademik Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga.

2.6.2.2 Ujian Laporan/Tugas Akhir

Ujian Laporan/Tugas Akhir merupakan ujian pada akhir studi mahasiswa yang telah

menyelesaikan ujian-ujian mata ajar tertulis dan telah memenuhi ketentuan serta persyaratan

Program Studi Bahasa Inggris D3 Fakultas Ilmu Budaya Unair. Ujian Laporan Akhir dilaksanakan secara

lisan oleh suatu tim penguji terhadap mahasiwa. Ujian diselenggarakan setelah mahasiswa

mendapatkan izin Ketua Program Studi D3 Bahasa Inggris.

2.6.3 Persyaratan Ujian

Persyaratan ujian mencakup ujian mata kuliah dan tugas akhir. Adapun persyaratan masing-

masing ujian adalah sebagai berikut.

2.6.3.1 Ujian Mata Kuliah

Mahasiswa diperbolehkan mengikuti ujian mata kuliah setelah mengikuti sekurang-kurangnya

75% kehadiran dalam perkuliahan. Dekan dapat mengijinkan mahasiswa yang tidak diperbolehkan

mengikuti ujian untuk mengikuti ujian berdasarkan alasan sebagai berikut:

a. sakit, yang dibuktikan dengan surat keterangan dokter;

b. sedang melaksanakan kegiatan kurikuler di luar kampus, yang dibuktikan dengan surat

keterangan dari Dekan/Rektor;

c. sedang melaksanakan kegiatan ekstra-kurikuler, yang dibuktikan dengan surat keterangan dari

Dekan/Rektor;

d. mempunyai keperluan tertentu atas persetujuan Dekan/Rektor.

P elaksanaan P endid ikan

10

2.6.3.2 Ujian Tugas Akhir

Ujian Tugas Akhir dapat diselenggarakan setelah mahasiswa menyelesaikan penulisan Tugas

Akhir sesuai dengan Pedoman Penulisan Skripsi dan Tugas Akhir dan memenuhi syarat-syarat

sebagai berikut:

a. telah menyelesaikan Mata Kuliah minimal 80 sks dengan IPK ≥ 2,0 tanpa nilai E;

b. nilai D tidak lebih dari 10% dari jumlah Mata Kuliah;

c. telah mengambil minimal 3 Mata Kuliah minat;

d. menyerahkan naskah tugas akhir rangkap 2 (dua) ke Sub-bagian Pendidikan selambat-

lambatnya 7 (tujuh) hari sebelum hari/tanggal ujian yang ditetapkan oleh program studi.

2.6.4 Sistem Penilaian Hasil Belajar

Dalam sistem penilaian akan didapatkan keterangan tentang tingkat capaian studi mahasiswa.

Berdasarkan sistem penilaian ini akan diketahui mahasiswa-mahasiswa yang berprestasi sangat baik,

baik, cukup, kurang, dan sangat kurang. Nilai prestasi belajar mahasiswa atas suatu mata kuliah pada

akhir semester akan dinyatakan dalam simbol-simbol huruf-huruf, yaitu A (4), AB (3,5), B (3), BC (2,5),

C (2), D (1), dan E (0).

2.6.4.1 Pelaksanaan Penilaian Hasil Belajar Mahasiswa dalam Mata Kuliah Tertentu yang Telah

Ditempuh

Pelaksanaan penilaian untuk mengetahui hasil belajar seorang mahasiswa dalam suatu mata

kuliah tertentu yang ia tempuh dilakukan melalui cara sebagai berikut.

(1) Dosen pengampu mata kuliah menetapkan skor angka (yang tersebar antara nilai 0 sampai

100) dengan maksud untuk menunjukkan penilaiannya atas hasil belajar mahasiswa dalam

mata kuliah yang ia ampu;

(2) Dosen membuat penilaian relatif atas hasil belajar mahasiswa yang telah dihitung menurut

ketentuan sebagai berikut:

Nilai Huruf Rentang Nilai Skor

A 75 – 100 4

AB 70 – 74,9 3,5

B 65 – 69,9 3

BC 60 – 64,9 2,5

C 55 – 59,9 2

D 40 – 54,9 1

E 0 – 39,9 0

(3) Nilai akhir semester setiap mata kuliah harus sudah dimasukkan di UACC oleh dosen

penanggung jawab (PJMK) mata kuliah paling lambat dua minggu setelah ujian akhir semester

dilaksanakan. Print out nilai diserahkan ke administrasi program studi.

2.6.4.2 Indeks Prestasi

Sistem Kredit Semester mengenal dua jenis Indeks Prestasi yaitu Indeks Prestasi Semester (IPS)

dan Indeks Prestasi Kumulatif (IPK). IPS merupakan ukuran keberhasilan mahasiswa dalam menempuh

mata kuliah pada satu semester, sedangkan IPK adalah ukuran keberhasilan mahasiswa yang

dihitung mulai masa awal studi sampai semester terakhir yang telah diikuti.

Besarnya IPS dan IPK dapat dihitung sebagai berikut:

IPS = Σ( Ks x N )

ΣKs

IPK = Σ( Kk x N )

ΣKk

P elaksanaan P endid ikan

11

dengan ketentuan:

Ks = jumlah sks mata kuliah yang diambil pada semester tersebut;

Kk = jumlah sks mata kuliah yang pernah diambil sejak awal sampai semester yang

bersangkutan tanpa nilai gagal (nilai huruf E)

N = nilai bobot masing-masing mata kuliah

Berdasarkan IPS yang diperoleh pada semester sebelumnya, beban belajar mahasiswa diperhitungkan

untuk semester berikutnya.

2.6.4.3 Perbaikan Indeks Prestasi

Mahasiswa yang memperoleh nilai E wajib memperbaiki nilainya dengan mengikuti kuliah

ulangan pada tahun akademik atau semester berikutnya. Perbaikan indeks prestasi dapat dilakukan

oleh mahasiswa dengan cara mengulang mata kuliah yang memperoleh nilai relatif yang setinggi-

tingginya C. Mahasiswa yang memprogram ulang mata kuliah tetap diwajibkan mengikuti perkuliahan

dan ujian-ujian mata kuliah tersebut.

2.6.5 Evaluasi Hasil Studi

Evaluasi hasil studi mahasiswa dilakukan dengan cara sebagai berikut:

(1) Evaluasi hasil studi semester dilakukan pada tiap akhir semester untuk mata kuliah yang

diprogramkan oleh mahasiswa pada semester tersebut yang dinyatakan dengan Indeks Prestasi

Semester (IPS);

(2) Evaluasi hasil studi Jenjang D3 dilaksanakan pada akhir tahun pertama dan akhir tahun ketiga

yang diatur dengan pedoman prosedur;

(3) Hasil evalusi digunakan sebagai dasar untuk menentukan mahasiswa diperbolehkan melanjutkan

atau tidak melanjutkan studi;

(4) Mahasiswa diperbolehkan melanjutkan studi apabila telah mengumpulkan minimal setengah dari

jumlah sks yang diprogramkan dalam kurikulum dengan IPK minimal = 2,00;

(5) Jika mahasiswa telah mengumpulkan lebih dari jumlah minimal sks dengan IPK kurang dari 2,00,

maka evaluai studi ditentukan dengan menghitung nillai terbaik sebanyak sks minimal;

(6) Jumlah sks minimum untuk masing-masing program studi tercantum dalam kurikulum masing-

masing program studi;

(7) Mahasiswa dinyatakan telah menyelesaikan studinya apabila telah mengumpulkan sekurang-

kurangnya sks minimum tersebut dengan IPK minimal 2,00, tidak ada nilai E, mendapat nilai D

sebanyak-banyaknya 20% dari total sks yang ditempuh, telah menyelesaikan skripsinya, dan

telah mengikuti yudisium;

(8) Apabila IPK yang dicapai kurang dari yang disyaratkan, mahasiswa yang bersangkutan boleh

memperbaiki nilai yang diperoleh, selama batas waktu studi yang diperbolehkan belum

dilampaui;

(9) Untuk mata kuliah yang diperbaiki nilainya, nilai tertinggi yang pernah dicapai digunakan dalam

evaluasi.

Total sks yang Harus Diperoleh Mahasiswa:

a. Program D3 Bahasa Inggris 110-120 sks

2.6.5.1 Evaluasi Keberhasilan Studi di Fakultas Ilmu Budaya

Evaluasi yang dilakukan pada akhir batas studi adalah 5 (lima) tahun untuk Program Diploma

(D3) terhitung sejak mahasiswa yang bersangkutan mengikuti kuliah di Fakultas Ilmu Budaya

Universitas Airlangga. Mahasiswa tersebut dinyatakan telah menyelesaikan studi bila:

(1) telah mengumpulkan sebanyak sks minimal dengan IPK serendah-rendahnya 2,00;

(2) nilai D sebanyak-banyaknya 20% dari total sks yang ditempuh;

(3) tidak ada nilai E;

(4) telah dinyatakan lulus ujian skripsi dengan nilai serendah-rendahnya C;

(5) sudah mengikuti yudisium;

P elaksanaan P endid ikan

12

2.6.5.2 Evaluasi Ulang atas Hasil Studi bagi yang Belum Memenuhi Syarat

Apabila dalam waktu yang telah disebutkan dalam butir-butir 2.6.5.1 tersebut diatas

mahasiswa tidak mampu mencapai IPK 2,00 atau lebih sebagaimana yang telah disyaratkan,

mahasiswa yang bersangkutan akan diberi kesempatan untuk memperbaiki susunan nilai capaiannya,

dengan syarat batas studi yang telah ditetapkan belum dilampaui. Untuk kepentingan evaluasi ulang

ini, nilai yang dipakai adalah nilai capaian yang tertinggi.

2.7 Sanksi Akademik

Mahasiswa dilarang melakukan perbuatan:

a. menyontek, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa dengan sadar (sengaja)

menggunakan atau mencoba menggunakan bahan-bahan informasi atau alat bantu studi

lainnya tanpa ijin dari Pengawas atau Penguji;

b. memalsu, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa dengan sengaja mengganti atau

mengubah nilai atau transkrip akademik, Ijazah, Kartu Tanda Mahasiswa, tugas-tugas dalam

rangka perkuliahan/tutorial/praktikum/ ujian, Surat Keterangan, laporan, atau tanda tangan

dalam lingkup kegiatan akademik;

c. melakukan tindak plagiat, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa dengan sengaja

menggunakan kalimat, data atau karya orang lain sebagai karya sendiri (tanpa menyebutkan

sumber aslinya) dalam suatu kegiatan akademik;

d. memberi hadiah dan/atau mengancam, yaitu perbuatan yang dilakukan oleh mahasiswa

untuk mempengaruhi atau mencoba mempengaruhi orang lain dengan maksud

mempengaruhi penilaian terhadap prestasi akademik;

e. menggantikan kedudukan orang lain dalam kegiatan akademik, yaitu perbuatan yang

dilakukan oleh mahasiswa dengan menggantikan kedudukan atau melakukan tugas atau

kegiatan untuk kepentingan orang lain atas kehendak diri sendiri;

f. menyuruh orang lain mengganƟkan kedudukan dalam kegiatan akademik, yaitu perbuatan

yang dilakukan oleh mahasiswa dengan menyuruh orang lain untuk menggantikan kedudukan

atau melakukan tugas atau kegiatan baik untuk kepentingan sendiri ataupun kepenƟngan

orang lain;

g. Bekerjasama tanpa ijin saat ujian baik lisan, dengan isyarat ataupun melalui alat elektronik;

atau

h. Mengambil soal ujian tanpa ijin.

Setiap pelanggaran terhadap ketentuan Pasal 38 dapat dikenakan sanksi berupa:

a. peringatan keras secara lisan maupun tertulis;

b. pembatalan nilai ujian bagi Mata Kuliah atau kegiatan akademik yang

bersangkutan;

c. tidak lulus Mata Kuliah atau kegiatan akademik yang bersangkutan;

d. tidak lulus semua Mata Kuliah pada semester yang sedang berlangsung;

e. tidak diperkenankan mengikuti kegiatan akademik pada kurun waktu

tertentu; atau

f. pemecatan atau dikeluarkan dari Universitas Airlangga.

2.8 Yudisium, Wisuda dan Gelar

Yudisium dan wisuda terkait dengan status mahasiswa. Mahasiswa yang sudah di yudisium

dianggap lulus dan berhak mengikuti wisuda. Selain itu, mahasiswa berhak mendapatkan gelar sesuai

dengan jenis/jenjang yang diambil mahasiswa.

2.8.1 Yudisium

Yudisium atau penentuan kelulusan mahasiswa dilaksanakan segera setelah mahasiswa yang

bersangkutan memenuhi IPK dan jumlah sks yang telah ditetapkan, nilai ELPT sekurang-kurangnya 400

untuk Diploma III sesuai dengan SK. Rektor nomor: 5601/J03/PP/2008 tanggal 3 Juli 2008 tentang

Standar Nilai ELPT (English Language Proficiency Test), dan artikel ilmiah di jurnal ilmiah. Program

Studi Bahasa Inggris D 3, nilai ELPT sekurang-kurangnya 475. Selain itu, mahasiswa D3 wajib

menempuh Sistem Kredit Prestasi (SKP) minimal 75 skp untuk D3 dan minimal 100 skp untuk S1.

P elaksanaan P endid ikan

13

2.8.2 Predikat Kelulusan

(1) Mahasiswa yang telah dinyatakan lulus diberikan predikat kelulusan berdasarkan IPK sebagai

berikut:

- Lulus dengan memuaskan, bila IPK : 2,00 – 2,75

- Lulus dengan sangat memuaskan, bila IPK : 2,76 – 3,50

- Lulus dengan pujian, bila IPK : 3,51 – 4,00

(2) IPK dihitung mulai semester pertama sampai dengan akhir studi; khusus untuk predikat

dengan pujian (cumlaude) diberikan syarat tambahan, yaitu masa studi maksimum 4 (empat)

tahun untuk jenjang D3.

2.8.3 Wisuda

(1) Setiap mahasiswa yang telah dinyatakan lulus dalam yudisium wajib mengikuti wisuda;

(2) Mahasiswa yang mengikuti wisuda sebagaimana dimaksud pada ayat (1) diberi Piagam Wisuda

dan Ijazah;

(3) Mahasiswa yang tidak mengikuti wisuda sebagaimana dimaksud dalam ayat (1) tidak dapat

mengambil ijazah;

(4) Dalam hal-hal/alasan tertentu, Rektor dapat memberikan izin terhadap mahasiswa yang tidak

mengikuti wisuda sebagaimana dimaksud dalam ayat (1), untuk dapat mengambil ijazah.

2.8.4 Gelar

Mahasiswa yang dinyatakan lulus mendapat ijazah, transkrip nilai, dan keterangan tentang

prestasi atau predikat yang dicapainya serta berhak menggunakan gelar Ahli Madya (A.Md.) bagi

lulusan D3.

2.9 Batas Waktu Studi

Batas waktu studi merupakan batas waktu mahasiswa menyelesaikan perkuliahannya untuk

Diploma.

2.9.1 Umum

Perhitungan batas waktu studi yang digunakan adalah 2n-1: n adalah masa studi normal yang

direncanakan dan ditetapkan oleh Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga, yaitu: untuk program

D3 yaitu 3 (tiga) tahun dengan perhitungan : (2 x 3) - 1 = 5 (lima) tahun.

2.9.2 Khusus

(1) Untuk mahasiswa pindahan, waktu studi yang telah ditempuh pada Perguruan Tinggi/Fakultas

asal disertakan dalam penghitungan batas waktu studi yang diperkenankan.

(2) Untuk mahasiswa alih program studi, waktu studi yang telah ditempuh pada program studi

asal disertakan dalam penghitungan batas waktu studi yang diperkenankan.

K urikulum

14

BAB III

KURIKULUM

Kurikulum dalam pengertian makro merupakan keseluruhan pelaksanaan pendidikan yang

meliputi sejumlah komponen, yaitu tujuan pendidikan, dosen, staf administrasi, fasilitas akademik,

dan bahan-bahan perkuliahan, sedangkan secara mikro istilah kurikulum dipahami sebagai perangkat

pedoman tertulis tentang rencana pelaksanaan pendidikan. Dalam pengertian ini, kurikulum

merupakan perangkat mata kuliah mengenai suatu bidang yang meliputi tujuan kurikulum, isi,

kegiatan, dan evaluasi yang terprogram dan dilaksanakan di bawah suatu instansi pendidikan. Kedua

pengertian kurikulum ini digunakan sebagai dasar penyusunan kurikulum pendidikan di Fakultas Ilmu

Budaya Universitas Airlangga.

Kurikulum diterapkan berdasarkan Sistem Kredit Semester (SKS) yang diukur dengan satuan

kredit semester (sks) yang mendukung capaian tujuan program pendidikan. Kurikulum Program

Diploma (D3) terdiri atas sekurang-kurangnya 40% kurikulum inti dan 60% kurikulum institusional.

Peninjauan kembali Kurikulum dapat dilakukan sesuai dengan perkembangan ilmu pengetahuan,

teknologi, dan seni, serta dengan memperhatikan durasi masa studi terprogram dan kebutuhan

masyarakat.

3.1 Beban Studi Mahasiswa

Berdasarkan kemampuan normal, seorang mahasiswa dapat melakukan kegiatan belajar di

dalam maupun di luar kelas selama 8–10 jam per hari atau 48–60 jam per minggu. Oleh karena itu,

beban studi normal setiap mahasiswa bisa mencapai antara 16–20 sks per minggu apabila nilai kredit

semester dihitung setara dengan 3 jam belajar per minggu. Namun demikian beban studi mahasiswa

dalam 1 (satu) semester ditentukan oleh Indeks Prestasi pada semester sebelumnya. Semakin baik

Indeks Prestasi Semester semakin banyak sks yang dapat diambil pada semester berikutnya. Dengan

demikian, mahasiswa yang sangat tinggi pencapaian Indeks Prestasi Semesternya akan diberi

kesempatan untuk mengambil 24 sks pada semester berikutnya. Beban studi mahasiswa per

semester diatur oleh peraturan rektor nomor: 5/H3/PR/2012 dengan ketentuan sebagai berikut.

IP Semester Jumlah Kredit Maksimum Semester Berikutnya

3,01 – 4,00

2,51 – 3,00

2,01 – 2,50

0,00 – 2,00

24 sks

20sks

18 sks

15sks

Berapa pun besar IP yang diperoleh mahasiswa pada suatu semester, beban studi minimum

adalah 9 sks. Pengambilan beban studi kurang dari beban minimum tersebut harus dengan

persetujuan Wakil Dekan I, kecuali bagi mahasiswa yang hanya menulis skripsi/TA, dan/atau hanya

menggenapkan jumlah sks seluruhnya.

3.2 Pengelompokan Mata Kuliah

Sesuai dengan Surat Keputusan Mendiknas R.I. No. 232/U/2000 tentang Pedoman Penyusunan

Kurikulum Pendidikan Tinggi dan Penilaian Hasil Belajar Mahasiswa dan No. 045/U/2002 tentang

Kurikulum Inti Perguruan Tinggi, pengelompokan mata kuliah untuk program pendidikan Diploma

(D3) digunakan pada Program Studi Sastra Indonesia, Program Studi Sastra Inggris, Program Studi

Ilmu Sejarah, Program Studi Sastra Jepang. Secara umum pengelompokan mata kuliah tersebut

adalah sebagai berikut:

a. Mata Kuliah Pengembangan Kepribadian (MPK), yaitu kelompok bahan kajian atau

pembelajaran untuk mengembangkan manusia Indonesia yang beriman dan bertaqwa terhadap

Tuhan Yang Maha Esa dan berbudi pekerti luhur, berkepribadian mantap, dan mandiri serta

mempunyai rasa tanggung jawab kemasyarakatan dan kebangsaan;

K urikulum

15

b. Mata Kuliah Keilmuan dan Ketrampilan (MKK), yaitu kelompok bahan kajian dan

pembelajaran yang ditujukan terutama untuk memberikan landasan penguasaan ilmu dan

ketrampilan tertentu;

c. Mata Kuliah Keahlian Berkarya (MKB), yaitu kelompok bahan kajian dan pembelajaran

yang bertujuan menghasilkan tenaga ahli dengan kekaryaan berdasarkan dasar ilmu

dan ketrampilan yang dikuasai;

d. Mata Kuliah Perilaku Berkarya (MPB), yaitu kelompok bahan kajian dan pembelajaran

yang bertujuan untuk membentuk sikap dan perilaku yang diperlukan seseorang dalam

berkarya menurut tingkat keahlian berdasarkan dasar ilmu dan ketrampilan yang dikuasai;

e. Mata Kuliah Berkehidupan Bermasyarakat (MBB), yaitu kelompok bahan kajian dan

pembelajaran yang diperlukan seseorang untuk dapat memahami kaidah berkehidupan

bermasyarakat sesuai dengan pilihan keahlian dalam berkarya.

Rincian mata kuliah tersebut selanjutnya dapat dilihat pada Spesifikasi Program Studi yang

tercantum di dalam buku ini.

3.3 Deskripsi Mata Kuliah

Deskripsi mata kuliah berisi uraian singkat tentang isi atau materi pokok yang akan

dipelajari. Daftar dan deskripsi mata kuliah dapat dilihat pada Bab IV Spesifikasi Program Studi dan

Deskripsi Mata Kuliah.

3.4 Kode Mata Kuliah

Setiap mata kuliah di Fakultas Ilmu Budaya disertai dengan kode mata kuliah yang

diletakkan di depan nama mata kuliah untuk mempermudah pengadministrasian. Kode mata kuliah

selalu ditandai dengan tiga huruf kapital dan tiga angka arab.

3.4.1 Arti Kode Huruf

Kode huruf terdiri atas tiga huruf yang berbeda berdasarkan rumpun keilmuan (dua huruf

pertama) dan sub-rumpun keilmuan (huruf ketiga). Khusus untuk mata kuliah wajib universitas dan

wajib fakultas, kode hurufnya sama untuk semua program studi. Untuk mata kuliah lainnya, kode

huruf disesuaikan dengan mata kuliah di program studi masing-masing. Perhatikan contoh berikut

ini.

Mata kuliah wajib universitas:

NOP001 Pendidikan Pancasila dan Kewarganegaraan (PPKN)

Mata kuliah wajib fakultas:

BUK001Pengantar Ilmu Budaya

Mata Kuliah lainnya:

Program Studi D3 Bahasa Inggris :

BAE001 Listening I

SOK003 Business Communication

3.4.2 Arti Kode Angka

Program pendidikan program pendidikan diploma (D3) menggunakan kode angka 001-099.

Kode angka pertama menandai jenjang program mata kuliah, sedangkan kode angka kedua dan

ketiga menandai identitas dan nomer urut mata kuliah. Oleh karena itu, dalam menyusun rencana

studi setiap mahasiswa harus memperhatikan kode angka pertama agar penguasaan materi

berlangsung melalui proses penjenjangan yang tepat. Penjelasan mengenai arti kode angka yang

pertama adalah sebagai berikut:

Kode angka Menandai

1 Mata kuliah pengantar yang berisi konsep-konsep dasar.

2 Mata kuliah pengantar lanjutan yang menyajikan gambaran umum suatu bahasa,

budaya dan sastra serta sejarah.

K urikulum

16

3 Mata kuliah lanjutan yang mengemukakan permasalahan budaya, bahasa dan

sastra serta sejarah.

4 Mata kuliah lanjutan yang memfokuskan pembahasan tentang pendekatan-

pendekatan pemecahan masalah.

3.5 Pengadministrasian Sistem Kredit

Pelaksanaan administrasi sistem kredit diatur secara sentral di bawah tanggung jawab Sub

bagian Pendidikan dan di bawah penilikan Dekan c.q. Wakil Dekan Bidang Akademik dan

Kemahasiswaan. Agar pelaksanaan sistem kredit tidak mengalami hambatan, koordinasi antar

komponen di dalam fakultas dikembangkan atas dasar jadwal kerja yang padat.

3.5.1 Syarat-Syarat Administrasi

Untuk melaksanakan sistem kredit yang baik dan lancar, diperlukan sejumlah fasilitas

sebagai berikut:

3.5.1.1 Brosur Petunjuk

Brosur petunjuk diterbitkan dalam bentuk pengumuman dan soft-copy di website

fib.unair.ac.id sebelum kegiatan perencanaan studi oleh para mahasiswa (pengisian KRS dimulai)

yang berisi pengumuman Dekan tentang:

(1) Kalender Akademik

Kalender Akademik Fakultas Ilmu Budaya adalah keseluruhan penyelenggaraan kegiatan

proses pembelajaran yang disusun dalam satu tahun akademik. Kalender Akademik Fakultas

Ilmu Budaya berfungsi sebagai pedoman penyelenggaraan kegiatan pembelajaran agar

proses pembelajaran dapat berlangsung secara efektif dan efisien.

(2) Jadwal Ujian Tengah Semester dan Ujian Akhir Semester

(3) Kuliah Kerja Nyata

(4) Jadwal Yudisium

(5) Daftar Mata Kuliah

Daftar Mata kuliah yang ditawarkan dalam semester yang bersangkutan lengkap dengan

keterangan ragam pengalaman belajar yang dikembangkan di dalamnya, nama-nama dosen

penanggung jawab mata kuliah (PJMK) dan jadwal penyelenggaraan kegiatan.

3.5.1.2 Dosen Pembimbing Akademik

Dosen pembimbing akademik berperan penting tidak hanya untuk kelancaran administrasi

akademik, tetapi juga untuk memberi bimbingan dan saran-saran kepada mahasiswa, baik dalam

persoalan-persoalan akademik maupun dalam persoalan non akademik yang secara langsung

maupun tidak berakibat pada keberlangsungan proses akademik yang bersangkutan. Dosen

Pembimbing Akademik ditentukan oleh Ketua Departemen masing-masing.

Dosen pembimbing akademik secara berkala/terjadwal membimbing mahasiswa.

Mahasiswa diharapkan bersedia mengemukakan kesukaran-kesukaran kepada dosen pembimbing

akademik. Dosen pembimbing akademik akan membantu para mahasiswa untuk mengatasi

kesukaran-kesukaran mereka ketika menempuh pengalaman belajarnya. Tugas rutin dosen

pembimbing akademik antara lain:

(1) memberikan pertimbangan kepada mahasiswa pada saat menyusun rencana studi yang

meliputi mata kuliah yang akan dipilih/diambil pada semester yang akan datang dan besar

beban sks-nya;

(2) mengikuti perkembangan studi mahasiswa yang dibimbing, memonitor keberhasilan,

kesulitan, dan kegagalan, serta memberikan saran dan nasihat.

(3) Menyetujui mata kuliah yang telah diprogram oleh mahasiswa melalui Universitas Airlangga

Cyber Campus (UACC).

3.5.2 Pelaksanaan Administrasi Sistem Kredit

Administrasi Sistem Kredit di Fakultas Ilmu Budaya Universits Airlangga dilaksanakan dalam

beberapa tahap kegiatan yang terprogram dari semester ke semester. Setelah mahasiswa melakukan

pendaftaran ulang dengan membayar SOP melalui bank yang telah ditunjuk, mahasiswa:

K urikulum

17

(1) di bawah bimbingan Dosen Pembimbing Akademik menyusun rencana studinya pada Kartu

Rencana Studi (KRS)/Kartu Perbaikan Rencana Studi (KPRS) online dengan beban studi

sesuai dengan indeks prestasi semester terakhir;

(2) harus melakukan pengisian KRS/KPRS secara online sesuai dengan mata kuliah yang tertera

pada Cyber Campus;

(3) menyerahkan cetak (print-out) KRS/KPRS onlineyang telah ditandatangani oleh dosen

pembimbing akademik kepada sub bagian akademik;

(4) yang tidak mengisi KRS/KPRS online pada waktu yang telah ditetapkan tidak diperkenankan

mengikuti kegiatan kurikuler.

3.5.2.1 Persiapan Pendaftaran

Yang dimaksud dengan pendaftaran adalah mencatatkan diri untuk mengikuti kegiatan

belajar mengajar dalam semester yang sedang berlangsung. Pendaftaran dilakukan dengan cara

mengisi KRS/KPRS online dan menyerahkan cetakan (print-out) KRS/KPRS online kembali ke Sub

bagian Pendidikan. Sebelum pendaftaran dibuka, Fakultas melalui Cyber Campus mempersiapkan

fasilitas yang diperlukan antara lain:

(1) Edaran yang berisi pengumuman Dekan tentang jadwal kegiatan perkuliahan;

(2) Kartu Hasil Studi (KHS) semester sebelumnya yang dapat dilihat melalui Cyber Campus;

(3) KRS online berikut petunjuk-petunjuk pengisiannya.

3.5.2.2 Pembuatan dan Pendaftaran Rencana Studi

Rencana studi dibuat oleh mahasiswa sendiri dengan pertimbangan dan nasihat dari dosen

pembimbing akademik. Rencana studi yang telah selesai dikerjakan (dalam bentuk cetak KRS online

yang telah disetujui dosen pembimbing akademik), segera diserahkan kepada Sub bagian Pendidikan

Fakultas dalam batas waktu yang telah ditentukan. Karena Sistem KRS online diproses secara

terpusat dengan menggunakan Cyber Campus menurut jadwal yang telah ditetapkan, keterlambatan

KRS online oleh mahasiswa akan merugikan mahasiswa yang bersangkutan.

3.5.2.3 Kehadiran dan Kegiatan Tatap Muka

Setiap mahasiswa diwajibkan menghadiri sekurang-kurangnya 75% dari seluruh kegiatan

belajar mengajar yang telah terjadwal dan direncanakan dalam kontrak perkuliahan. Mahasiswa

yang tidak dapat memenuhi syarat kehadiran tersebut tidak diperbolehkan mengikuti ujian akhir

semester. Bagi mahasiswa yang kehadirannya kurang dari 75%, secara otomatis sistem Cyber

Campus tidak mengijinkan dosen mata kuliah untuk memberikan nilai akhir. Kegiatan perkuliahan

dan kegiatan-kegiatan tatap muka di kelas disampaikan pada jadwal harian perkuliahan.

3.5.2.4 Ujian dan Pengumuman Ujian

Pelaksanaan ujian disesuaikan dengan kalender akademik Fakultas Ilmu Budaya. Ujian dapat

dilaksanakan dalam berbagai bentuk, seperti ujian tertulis dalam bentuk karangan, tes objektif, ujian

lisan, ujian dalam bentuk seminar/skripsi, ujian dalam bentuk pemberian tugas, dan lain sebagainya.

Ujian praktek dapat dilaksanakan dengan cara praktek yang dapat disertai dengan ujian tertulis dan

atau lisan. Bentuk ujian tersebut disesuaikan dengan tujuan pembelajaran agar dapat dilaksanakan

dalam rentang tertentu.

Hasil ujian diumumkan melalui Cyber Campus pada saat akhir semester sehingga menjelang

semester berikutnya mahasiswa dapat menyesuaikan rencana studinya. Hasil prestasi belajar

perorangan dan hasil perhitungan dalam bentuk Indeks Prestasi Sementara (IPS) diumumkan secara

online melalui akun Cyber Campus masing-masing mahasiswa.

3.5.2.5 Administrasi Nilai

Nilai yang diterima mahasiswa merupakan penilaian dari dosen Mata Kuliah yang

bersangkutan secara online melalui Cyber Campus. Mahasiswa dapat melihat nilai Mata Kuliah yang

diambil melalui Cyber Campus secara langsung. Dengan sendirinya data nilai mahasiswa tersebut

sudah tersimpan di database Akademik Fakultas Ilmu Budaya.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

18

BAB IV

SPESIFIKASI PROGRAM STUDI

4.1 PRORAM STUDI D3 BAHASA INGGRIS

4.1.1 Pengantar

Perkembangan ilmu pengetahuan dan teknologi (IPTEK), yang dibarengi dengan arus

informasi yang sangat cepat menuntut adanya individu-individu terampil yang siap berkompetisi.

Kesiapan dan keterampilan tersebut akan membantu pengaksesan informasi secara cepat sehingga

IPTEK segera dapat dikuasai dan dimanfaatkan untuk kemaslahatan kehidupan sehari-hari dalam era

modern ini. Seiring dengan itu, kemampuan berbahasa Inggris tentu sangat diperlukan oleh setiap

individu yang akan aktif berperan secara global dalam era modern ini.

Program Studi Bahasa Inggris D3 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga merupakan

salah satu lembaga pendidikan yang berperan aktif untuk meningkatkan kemampuan bahasa Inggris

masyarakat untuk mengantisipasi perkembangan global. Untuk itu, Program Studi Bahasa Inggris D3

bertujuan menghasilkan lulusan atau tenaga ahli madya yang trampil dan berkualitas di bidang

bahasa Inggris yang digunakan untuk melaksanakan profesi di sektor industri jasa dan administrasi

publik, serta pendidikan dan pengajaran bahasa Inggris.

Akan tetapi, keterampilan berbahasa Inggris belumlah cukup bila tidak disertai dengan

pengetahuan praktis. Oleh karena itu, Program Studi Bahasa Inggris D3 membekali para

mahasiswanya dengan Mata Kuliah-Mata Kuliah yang aplikatif sesuai dengan konsentrasi yang

mereka pilih. Untuk konsentrasi pengajaran bahasa, mahasiswa mempelajari cara mengajar dan

memberikan evaluasi bahasa Inggris. Hal ini akan memungkinkan mahasiswa untuk bekerja sebagai

instruktur, guru, maupun bagian akademik di lembaga pendidikan. Untuk konsentrasi komunikasi

bisnis, mahasiswa mempelajari korespondensi, presentasi, dan komunikasi dengan berbagai

pemangku kepentingan. Hal ini akan memungkinkan mahasiswa untuk terserap di perusahaan

multinasional. Selain itu, keberadaan Mata Kuliah yang menekankan pada aspek kewirausahaan akan

memungkinkan mahasiswa untuk mencoba membuka lapangan pekerjaan sendiri, misalnya

membuka lembaga kursus, biro penerjemahan, dan event organizer.

Komitmen Program Studi Bahasa Inggris D3 diwujudkan pula melalui kerjasama dengan

berbagai pihak luar seperti BUMN dan perusahaan-perusahaan swasta serta instansi-instansi terkait

lainnya.

4.1.2 Identitas Program Studi

Institusi Pemberi Gelar : Universitas Airlangga

Institusi Pembelajaran : Fakultas Ilmu Budaya

Nama Program Studi : Bahasa Inggris D3

Gelar : Ahli Madya (bidang Bahasa Inggris)

SK Pembentukan Program Studi : 3105/D/T/2001

SK Akreditasi Program Studi : No 005/BAN-PT/Ak-IX/Dpl-III/IV/2009

Nilai : B

4.1.3 Visi, Misi dan Tujuan Pendidikan

VISI

Menjadi program studi yang mandiri, inovatif, terkemuka di tingkat nasional dan

internasional, pelopor pengembangan ilmu pengetahuan, teknologi, humaniora, dan seni

berdasarkan moral agama.

MISI

Menyelenggarakan pendidikan akademik ahli madya di bidang bahasa Inggris berbasis

teknologi pembelajaran modern.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

19

TUJUAN:

Menghasilkan lulusan yang:

1. Memahami prinsip dasar pengetahuan dan ketrampilan berbahasa Inggris sehingga mampu

menemukan, memahami dan memecahkan masalah yang terkait dengan bidang bahasa

Inggris.

2. Mampu menerapkan pengetahuan dan ketrampilan di bidang bahasa Inggris untuk kegiatan

produktif dan pelayanan masyarakat.

3. Memiliki sifat terbuka dan tanggap terhadap perkembangan IPTEKS dan lingkungan sosial

budaya masyarakat, khususnya yang berkaitan dengan keahliannya.

4.1.4 Kerangka Kwalifikasi Nasional Indonesia (KKNI)

Unsur Deskripsi LEVEL 5

(Sesuai Dikbud)

DIII

Mampu menyelesaikan

pekerjaan berlingkup luas,

memilh metode yang sesuai

dari beragam pilihan yang

sudah maupun belum baku

dengan menganalisis data,

serta mampu menunjukkan

kinerja dengan mutu dan

kuantitas yang terukur.

Mampu menyelesaikan pekerjaan yang membutuhkan

ketrampilan berbahasa Inggris dengan memiliki sifat terbuka dan

tanggap terhadap perkembangan IPTEKS dan lingkungan sosial

budaya masyarakat, serta mampu dalam mengembangkan dan

menerapkan ide kreatif yang berkaitan dengan pengajaran

bahasa Inggris dan komunikasi internasional.

Menguasai konsep teoritis

bidang pengetahuan tertentu

secara umum, serta mampu

memformulasikan

penyelesaian masalah

prosedural

Menguasai pengetahuan dalam pengajaran bahasa Inggris dan

komunikasi internasional sehingga mampu bekerja secara

professional dalam bidang yang berkaitan dengan pengajaran

bahasa Inggris dan pemanfaatannya serta komunikasi bisnis.

Mampu mengelola kelompok

kerja dan menyusun laporan

tertulis secara komprehensif.

Mampu mengelola kelompok kerja dan berpartisipasi dalam

dinamika pengembangan kelompok dalam lingkungan profesi

yang berkaitan dengan pengajaran bahasa Inggris dan komunikasi

bisnis. Mampu menyusun pelaporan pekerjaan secara

komprehensif .

Bertanggung jawab pada

pekerjaan sendiri dan dapat

diberi tanggung jawab atas

pencapaian hasil kerja

kelompok.

Bertanggung jawab dalam mengelola waktu dan mampu

menyelesaikan tugas sesuai dengan tuntutan professional

dibidang pengajaran bahasa inggris dan komunikasi bisnis dengan

sikap ulet, kreatif dan inovatif.

4.1.5 Kompetensi Lulusan

Lulusan Program Studi Bahasa Inggris D3 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga diharapkan:

� Mampu berkomunikasi dalam bahasa Inggris secara aktif dan berterima.

� Memiliki pengetahuan profesional di bidang bahasa Inggris dan komunikasi internasional.

� Mampu menerjemahkan teks berbahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya.

� Memiliki kemampuan dalam pekerjaan yang berkaitan dengan pemanfaatan bahasa Inggris

dan komunikasi bisnis.

Untuk mencapai kompetensi di atas setiap mahasiswa harus memiliki:

A. Pengetahuan dan Ketrampilan Dasar:

1) Menggunakan struktur bahasa Inggris secara tepat

2) Menulis dalam bahasa Inggris secara tepat

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

20

3) Memahami bacaan bahasa Inggris secara tepat

4) Berbicara dalam bahasa Inggris secara tepat

5) Menyimak pembicaraan dalam bahasa Inggris secara tepat

6) Mengucapkan kata-kata bahasa Inggris secara tepat

7) Menerjemahkan teks bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya secara tepat

Metode Pembelajaran yang digunakan: ceramah klasikal, diskusi, alih peran/role-play, tutorial

dan pembelajaran berbasis tugas.

Metode Penilaian yang digunakan: UTS, UAS, kuis, tugas individual dan kelompok.

B. Ketrampilan berdasarkan Peminatan (konsentrasi)

1) Mengajar bahasa Inggris

2) Memberikan evaluasi dalam bahasa Inggris

3) Berkomunikasi bisnis dalam bahasa Inggris secara lisan

4) Berkorespondensi dalam bahasa Inggris

5) Memberikan presentasi dalam bahasa Inggris

6) Menjalin komunikasi dengan berbagai pemangku kepentingan

Metode Pembelajaran yang digunakan: ceramah klasikal maupun dengan menggunakan

multimedia, diskusi, seminar, tutorial, dan presentasi.

Metode Penilaian yang digunakan: UTS, UAS, kuis, tugas individual dan kelompok.

C. Ketrampilan Tambahan:

1) Membuka usaha sendiri terutama dalam kaitannya dengan kebahasaInggrisan

2) Melakukan komunikasi dasar dalam bahasa Jepang

3) Menjelaskan kemaknawian ilmu bahasa secara umum

4) Menghubungkan bahasa dan budaya

5) Memahami moral agama, etika, hubungan dan komunikasi dasar antarmanusia

6) Mengoperasikan program komputer: Word, Excel, PowerPoint, dan Internet

Metode Pembelajaran yang digunakan: ceramah klasikal maupun dengan menggunakan

multimedia, diskusi, seminar, tutorial, dan praktikum.

Metode Penilaian yang digunakan: UTS, UAS, kuis, tugas individual dan kelompok.

4.1.6 Struktur Kurikulum

Jumlah SKS (minimum) yang harus ditempuh oleh mahasiswa untuk menyelesaikan

program studi Bahasa Inggris D3 adalah 110 SKS dari maksimal 120 SKS yang ditawarkan.

Berdasarkan konsentrasi studi, kurikulum Bahasa Inggris D3 dibagi menjadi dua, yaitu

Pengajaran Bahasa Inggris dan Komunikasi Bisnis. Pembagian konsentrasi ini dilakukan mulai

semester empat. Mahasiswa yang masuk ke konsentrasi tertentu wajib mengambil enam Mata

Kuliah wajib konsentrasi yang jumlah kreditnya setara dengan duabelas (12) SKS. Mata Kuliah

konsentrasi pengajaran bahasa Inggris bisa menjadi Mata Kuliah pilihan bagi mahasiswa komunikasi

bisnis, dan sebaliknya.

Berikut rincian Mata Kuliah yang ditawarkan di program studi Bahasa Inggris D3:

1. Mata Kuliah Wajib (Universitas, Fakultas, Program Studi) : 98 sks

2. Mata Kuliah Wajib Minat Komunikasi Bisnis : 12 sks

3. Mata Kuliah Wajib Minat Pengajaran : 12 sks

4. Mata Kuliah Pilihan : 10 sks

Jumlah Mata Kuliah : 110-120 sks

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

21

Struktur kurikulum yang digunakan dalam Program Studi Diploma Bahasa Inggris Fakultas

Ilmu Budaya Universitas Airlangga dapat dilihat dalam tabel berikut.

Struktur Kurikulum Minat Pengajaran

No Kode Nama Beban Studi

(sks)

Elemen

Kompetensi

Jenis

Kompetensi

Semester 1

Mata Kuliah Wajib

1 NOP001 PPKN 2 MPK Utama

2 BAI002 Bahasa Indonesia 2 MPK Utama

3 AGI001 Agama I 2 MPK Utama

4 BAE001 Listening I 2 MKK Utama

5 BAE005 Speaking I 2 MKK Utama

6 BAE004 Structure I 2 MKK Utama

7 BAE003 Reading I 2 MKK Utama

8 BAE006 Writing I 2 MKK Utama

9 BAE002 Pronunciation I 2 MKK Utama

Beban Wajib 18 sks

Jumlah beban sks semester 1 18 sks

Semester 2

Mata Kuliah Wajib

10 ETB001 Etika dan Kepribadian 2 MPB Utama

11 BUK001 Pengantar Ilmu Budaya 2 MKB Utama

12 BAE007 Listening II 2 MKK Utama

13 BAE011 Speaking II 2 MKK Utama

14 BAE010 Structure II 2 MKK Utama

15 BAE009 Reading II 2 MKK Utama

16 BAE012 Writing II 2 MKK Utama

17 BAE008 Pronunciation II 2 MKK Utama

18 SOK003 Business Communication 2 MKK Utama

19 BAE023 Practice in Translation I 2 MKK Utama

20 SIK008 Computer Application 0 MKK Pendukung

Beban wajib 20 sks

Jumlah beban sks semester 2 20 sks

Semester 3

Mata Kuliah Wajib

21 MNU00

1

Pengantar Bisnis 2 MKB Utama

22 BAE013 Listening III 2 MKK Utama

23 BAE016 Speaking III 2 MKK Utama

24 BAE015 Structure III 2 MKK Utama

25 BAE014 Reading III 2 MKK Utama

26 BAE017 Writing III 2 MKK Utama

27 LIE001 Introduction to Linguistics 2 MKK Utama

28 EDB001 Introduction to English

Language Teaching

2 MKK Utama

29 SOA004 Cross Cultural Understanding 2 MPB Pendukung

30 BAE026 Practice in Translation II 2 MKK Utama

Beban wajib 20 sks

Jumlah beban sks semester 3 20 sks

Semester 4

Mata Kuliah Wajib

31 PSL001 Psikologi Pelayanan 2 MPB Pendukung

32 BAE018 Listening IV 2 MKK Utama

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

22

33 BAE021 Speaking IV 2 MKK Utama

34 BAE020 Structure IV 2 MKK Utama

35 BAE019 Reading IV 2 MKK Utama

36 BAE022 Writing IV 2 MKK Utama

37 BAE049 Practice in Translation III 2 MKK Utama

38 SOK006 Business Correspondence 2 MKK Utama

MK Wajib Minat Untuk Pengajaran harus mengambil 4 sks

39 EDB005 TEFL 2 MKB Utama

40 LIE002

Intro. to Second Language

Acquisition

2 MKB Utama

Beban Wajib Minat Pengajaran 20 sks

MK Pilihan

4

1

Online Business 2 MPB Pendukung

4

2

BAE033 Extensive English I 2 MPB Utama

Sub-Jumlah MK Pilihan 4 sks

Jumlah beban sks semester 4 24 sks

Semester 5

Mata Kuliah Wajib

42 AGI002 Agama II 2 MPK Utama

43 BAE024 Public Speaking 2 MKK Utama

44 BAE025 Structure V 2 MKK Utama

45 BAE027 Writing V 2 MKK Utama

46 MNW002 Entrepreneurship 2 MKK Pendukung

47 SOK004 Public Relations 2 MKK Pendukung

Beban Wajib 12 sks

MK Wajib untuk Pengajaran harus mengambil 6 sks

48 EDB002 English for Young Learners 2 MKB Utama

49 EDB003 Intro. to Language Testing 2 MKB Utama

50 EDB004 Micro Teaching 2 MKB Utama

Beban Wajib Minat Pengajaran 18 sks

MK Pilihan (2-6 sks)

51 BAJ001 Bahasa Jepang I 2 MPB Pendukung

52 BAE047 Interpreting Practice I 2 MPB Utama

53 BAE034 Extensive English II 2 MPB Utama

Sub- jumlah MK Pilihan 2-6 sks

Jumlah beban sks semester 5 20-24 sks

Semester 6

Mata Kuliah Wajib

54 BAE028 Structure 6 2 MKK Utama

55 BAE029 Writing 6 2 MKK Utama

56 KKB001 Internship 2 MBB Utama

57 PNB099 Tugas Akhir 4 MBB Utama

Beban wajib 10 sks

MK Wajib Minat untuk Pengajaran harus mengambil 2 sks

58 TAB098 ELT Report 2 MKB Utama

Beban Wajib Minat Pengajaran 12 sks

MK Pilihan (2-6 sks)

59 BAJ002 Bahasa Jepang II 2 MPB Utama

60 BAE048 Interpreting Practice II 2 MPB Utama

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

23

Sub- Jumlah MK Pilihan 2-4 sks

Jumlah beban sks semester 6 16 sks

Jumlah beban sks semester 1 sampai 6 antara

110-120 sks 110-122 sks

Jumlah sks mahasiswa dinyatakan lulus minimal 110 sks maksimal 122 sks

Struktur Kurikulum Minat Komunikasi Bisnis

No Kode Nama Beban Studi

(sks)

Elemen

Kompetensi

Jenis

Kompetensi

Semester 1

Mata Kuliah Wajib

1 NOP001 PPKN 2 MPK Utama

2 BAI002 Bahasa Indonesia 2 MKK Utama

3 AGI001 Agama I 2 MPK Utama

4 BAE001 Listening I 2 MKK Utama

5 BAE005 Speaking I 2 MKK Utama

6 BAE004 Structure I 2 MKK Utama

7 BAE003 Reading I 2 MKK Utama

8 BAE006 Writing I 2 MKK Utama

9 BAE002 Pronunciation I 2 MKK Utama

Beban Wajib 18 sks

Jumlah beban sks semester 1 18 sks

Semester 2

Mata Kuliah Wajib

10 ETB001 Etika dan Kepribadian 2 MPB Utama

11 BUK0xx Pengantar Ilmu Budaya 2 MPB Utama

12 BAE007 Listening II 2 MKK Utama

13 BAE011 Speaking II 2 MKK Utama

14 BAE010 Structure II 2 MKK Utama

15 BAE009 Reading II 2 MKK Utama

16 BAE012 Writing II 2 MKK Utama

17 BAE008 Pronunciation II 2 MKK Utama

18 SOK003 Business Communication 2 MKK Utama

19 BAE023 Practice in Translation I 2 MKK Utama

20 SIK008 Computer Application 0 MKK Pendukung

Beban wajib 20 sks

Jumlah beban sks semester 2 20 sks

Semester 3

Mata Kuliah Wajib

21 MNU001 Pengantar Bisnis 2 MKB Utama

22 BAE013 Listening III 2 MKK Utama

23 BAE016 Speaking III 2 MKK Utama

24 BAE015 Structure III 2 MKK Utama

25 BAE014 Reading III 2 MKK Utama

26 BAE017 Writing III 2 MKK Utama

27 LIE001 Introduction to Linguistics 2 MKK Utama

28 EDB001

Introduction to English

Language Teaching

2 MKK Utama

29 SOA004 Cross Cultural Understanding 2 MKK Pendukung

30 BAE026 Practice in Translation II 2 MKK Utama

Beban wajib 20 sks

Jumlah beban sks semester 3 20 sks

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

24

Semester 4

Mata Kuliah Wajib

31 PSL001 Psikologi Pelayanan 2 MPB Pendukung

32 BAE018 Listening IV 2 MKK Utama

33 BAE021 Speaking IV 2 MKK Utama

34 BAE020 Structure IV 2 MKK Utama

35 BAE019 Reading IV 2 MKK Utama

36 BAE022 Writing IV 2 MKK Utama

37 BAE049 Practice in Translation III 2 MKK Utama

38 SOK006 Business Correspondence 2 MKK

MK Wajib Minat Untuk Komunikasi Bisnis harus mengambil 4 sks

39 BAE030 English for Office Management 2 MKB Pendukung

40 BAE031 English for Hotel and Tourism 2 MKB Pendukung

Beban Wajib Minat Pengajaran 22 sks

MK Pilihan

41 Online Business 2 MPB Pendukung

42 BAE033 Extensive English I 2 MPB Utama

Sub-Jumlah MK Pilihan 4 sks

Jumlah beban sks semester 4 24 sks

Semester 5

Mata Kuliah Wajib

42 AGI002 Agama II 2 MPK Utama

43 BAE024 Public Speaking 2 MKK Utama

44 BAE025 Structure V 2 MKK Utama

45 BAE027 Writing V 2 MKK Utama

46 MNW002 Entrepreneurship 2 MKK Pendukung

47 SOK004 Public Relations 2 MKK Pendukung

Beban Wajib 12 sks

MK Wajib untuk Komunikasi Bisnis harus mengambil 6 sks

48 MNU017 Business Presentation 2 MKB Utama

49 SOK007 Intercultural Business

Communication

2 MKB Utama

50 BAE032 English for Media and

Advertising

2 MKB Pendukung

Beban Wajib Minat Pengajaran 18 sks

MK Pilihan (2-6 sks)

51 BAJ001 Bahasa Jepang I 2 MPB Pendukung

52 BAE047 Interpreting Practice I 2 MPB Utama

53 BAE034 Extensive English II 2 MPB Utama

Sub- jumlah MK Pilihan 2-6 sks

Jumlah beban sks semester 5 20-24 sks

Semester 6

Mata Kuliah Wajib

54 BAE028 Structure 6 2 MKK Utama

55 BAE029 Writing 6 2 MKK Utama

56 KKB001 Internship 2 MBB Utama

57 PNB099 Tugas Akhir 4 MBB Utama

Beban wajib 10 sks

MK Wajib Minat untuk Komunikasi Bisnis harus mengambil 2 sks

58 TAB097 Business Practice Report 2 MKB Utama

Beban Wajib Minat Pengajaran 12 sks

MK Pilihan (2-6 sks)

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

25

59 BAJ002 Bahasa Jepang II 2 MPB Utama

60 BAE048 Interpreting Practice II 2 MPB Utama

Sub- Jumlah MK Pilihan 2-4 sks

Jumlah beban sks semester 6 16 sks

Jumlah beban sks semester 1 sampai 6 antara

110-120 sks 110-122 sks

Jumlah sks mahasiswa dinyatakan lulus minimal 110 sks maksimal 122 sks

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

26

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

27

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

28

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

29

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

30

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

31

4.1.7 Deskripsi Mata Kuliah

PPKN (NOP001)

Mata Kuliah ini akan menyajikan secara ringkas sejarah perkembangan pergerakan nasional pada

jaman penjajahan dan peristiwa-peristiwa yang menyusul pada periode-periode berikutnya, meliputi

peristiwa-peristiwa yang bersangkutan dengan proses penyusunan dasar-dasar negara (Pancasila

dan UUD 45) sebagai mana ditinjau dari sudut pandang yuridis konstitusional, sejarah kelahiran Orde

Baru, Orde Reformasi dan isi sebagai ketetapan MPR (S) antara lain GBHN.

BAHASA INDONESIA (BAI002)

Mata Kuliah ini membahas mengenai ketrampilan mengarang atau menulis karya ilmiah dengan

kaidah bahasa Indonesia, cara-cara berpidato dan diskusi, baik secara teori maupun praktek.

AGAMA ISLAM I (AGI001)

Mata Kuliah ini akan diawali dengan pemahaman tentang pengertian tentang agama Islam secara

utuh dan menyeluruh. Selain masalah keimanan, akan dibahas pula ikhwal ibadah baik yang bersifat

umum maupun khusus.

AGAMA KATHOLIK I (AGK001)

Mata Kuliah ini dimaksudkan untuk membantu mahasiswa agar dapat tumbuh dan membentuk diri

pribadi seutuhnya sebagaimana manusia ciptaan baru dalam Yesus Kristus. Akan dikaji pula dalam

Mata Kuliahan ini dasar-dasar agama Kristen. Pengertian dunia dan manusia, iman dan pengabdian,

serta tanggungjawab Kristen dalam dunia modern.

AGAMA KRISTEN PROTESTAN I (AGP001)

Mata Kuliah ini meliputi upaya peningkatan pemahaman mahasiswa akan konsep gereja,

penghayatan tentang misteri gereja, penggunulan pada tugas dan kewajiban gereja. Akhirnya

mahasiswa akan diajak untuk menyusun filsafat hidup yang sesuai dengan paham gereja dan

masyarakat.

AGAMA HINDU I (AGH001)

Mata Kuliah ini akan mengajak mahasiswa untuk memperdalam pemahaman dan penghayatan yang

mantap, serta mempertebal keimanan dan mengandalkan kebaktian kepada Sang Yang Widhi/Tuhan

YME. Dalam Mata Kuliahan ini juga diberikan pengertian-pengertian mengenai sumber dan ruang

agama Hindu dan tatwa yang berorientasi pada asa spriritual namun praktis.

AGAMA BUDHA I (AGB001)

Mata Kuliah ini diajarkan secara khusus untuk membimbing mahasiswa dalam memahami,

menghayati, dan mengamalkan sila pertama Pancasila, lewat dharma, dan kebaktian guna

mempertebal iman (soddha) dalam upaya menjaga kelangsungan agama, bangsa dan negara.

Pendidikan Khong Hu Chu I (AGC001)

Matakuliah ini akan diawali dengan pemahaman tentang pengertian tentang agama Kong Hu Chu

secara utuh dan menyeluruh. selain masalah keimanan, akan dibahas pula ikhwal ibadah baik yang

bersifat umum maupun khusus.

LISTENING I (BAE001)

Mata Kuliah ini melatih pemahaman lisan dengan praktek menyimak teks-teks pendek yang direkam.

Mahasiswa diharapkan dapat menceritakan kembali isi teks tersebut, Juga melatih dictocom

(penulisan kembali setelah mendengarkan rekaman).

SPEAKING I (BAE005)

Mata Kuliah ini melatih mahasiswa berkomunikasi secara lisan dalam berbagai macam situasi,

disamping itu juga agar mereka dapat memainkan peranan dalam suatu lakon (role play),

memberikan pendapat pada suatu peristiwa dan berdiskusi.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

32

STRUCTURE I (BAE004)

Mata Kuliah ini membahas tentang pengantar unsur-unsur kalimat dalam bahasa Inggris, negative

statements, yes/no questions, wh- questions, adverbs, passive, dsb. Mahasiswa berkesempatan

untuk menerapkan pengetahuan strukturnya atau tata bahasa dalam bentuk tulisan dan lisan.

READING I (BAE003)

Mata Kuliah ini menyajikan bacaan-bacaan bahasa Inggris yang terdiri dari kurang lebih 300 kata

sampai 600 kata untuk dibaca secara intensif serta dianalisis secara mendalam dengan menekankan

pemahaman wacana dan penambahan kosakata serta ungkapan-ungkapan.

WRITING I (BAE006)

Mata Kuliah ini melatih mahasiswa membuat frasa-frasa pendek maupun panjang, kalimat-kalimat

pendek dan sederhana tetapi bersifat efektif dan efisien dalam mengungkapkan pemikiran yang ada

di dalamnya.

PRONUNCIATION I (BAE002)

Mata Kuliah ini melatih mahasiswa untuk mengucapkan secara benar dan tepat kata-kata pendek

serta sederhana. Selain itu mahasiswa juga memperkenalkan pada ancangan-ancangan yang pernah

ada terhadap tata bunyi bahasa inggris sehingga mahasiswa mampu membedakan pengucapan

suatu fenom dan kata secara tepat sesuai dengan posisi pita suara dan diskripsi fonetiknya.

ETIKA DAN KEPRIBADIAN (ETB001)

Mata Kuliah ini meliputi pemahaman menyeluruh mengenai etiket serta kepribadian yang disertai

dengan contoh-contoh konkrit. Pada akhirnya mahasiswa diharapkan mampu menerapkan apa yang

telah dipelajari mengenai etiket dalam kehidupan sehari-hari baik secara formal maupun informal

serta mampu mengembangkan kepribadian masing-masing menjadi pribadi yang madani.

PENGANTAR ILMU BUDAYA (BUK001)

Mata Kuliah ini membahas (1) hubungan antara manusia dan kebudayaan, (2) manusia dan

peradaban, (3) isi kebudayaan, (4) wujud kebudayaan, (5) pranata kebudayaan, (6) system dan nilai

kebudayaan.

LISTENING II (BAE007)

Mata Kuliah ini bertujuan melatih mahasiswa memahami berbagai tipe wacana lisan yang lebih

panjang dan rumit, dengan tekanan utama kegiatan mencatat, menyatakan atau merangkum.

Mahasiswa akan dilatih untuk menyimak, mengidentifikasi dan menuliskan kembali percakapan.

SPEAKING II (BAE011)

Mata Kuliah ini bertujuan untuk melatih mahasiswa berkomunikasi secara lisan dalam situasi-situasi

yang bersifat informal dan formal. Mereka dapat berlatih berkomunikasi dalam memberikan

sambutan, menggambarkan peristiwa, mengkritik film atau teater, serta berdebat.

STRUCTURE II (BAE010)

Mata Kuliah ini meliputi pengajaran akan struktur bahasa Inggris sebagai persiapan untuk

memahami struktur bahasa Inggris yang lebih kompleks. Mata Kuliah yang diberikan meliputi

pemahaman dan penggunaan tenses, clause/complex sentences, conditional sentences, modal verbs,

reported speech, ing-form dan infinitive, prepositions.

READING II (BAE009)

Mata Kuliah ini melatih mahasiswa untuk membaca cepat teks-teks yang terdiri atas 700 sampai

1500 kosa kata dalam waktu tertentu. Selanjutnya mahasiswa diharapkan mampu menyarikan

secara benar apa yang telah dibaca. Analisa yang mendalam serta penambahan kosa kata serta

idiom-idiom juga melengkapi Mata Kuliahan ini.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

33

WRITING II (BAE012)

Mata Kuliah ini mengajarkan mahasiswa membuat kalimat majemuk (compound dan complex),

membuat paragraf dan pada akhirnya menyusun esai sederhana dengan menekankan organisasi

karangan, serta 3 C (connected, clear, concise). Mahasiswa akan dilatih untuk mengidentifikasi dan

memperbaiki kalimat yang salah, menggunakan huruf capital dan tanda baca secara benar,

menyusun, merevisi dan mengedit paragraph.

PRONOUNCIATION II (BAE008)

Mata Kuliah ini memberikan kesempatan pada mahasiswa untuk berlatih lebih intensif cara-cara

pengucapan yang benar suatu kata, kalimat maupun teks sesuai dengan diskripsi fonetik yang

terdapat di dalam kamus.

BUSINESS COMMUNICATION (SOK003)

Mata Kuliah ini diberikan agar mahasiswa dapat memahami pengertian dasar komunikasi bisnis dan

penerapannya. Pokok bahasan dari Mata Kuliah ini meliputi ketrampilan wicara yang akan

digunakan dalam interaksi bisnis seperti : meeting, sosializing, dan comparing information. Selain itu

mahasiswa juga akan diajarkan tentang ketrampilan menulis yang digunakan dalam business

reports, describing trends dan progress updates.

PRACTICE IN TRANSLATION I (BAE023)

Mata Kuliah ini ditujukan untuk memberi latihan kepada mahasiswa agar dapat menghasilkan

beragam teks terjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya. Kecuali pada

perkuliahan pertama yang memberikan informasi tentang aspek-aspek yang mempengaruhi proses

penerjemahan dan prosedur utama dalam menerjemahkan teks, termasuk nilai ekonomis dari

kegiatan penerjemahan sehingga mahasiswa termotivasi untuk mempelajari ketrampilan

menerjemahkan, semua perkuliahan dilaksanakan dalam bentuk latihan penerjemahan terbimbing.

Materi penerjemahan berupa teks 50 – 100 kata, dari tingkatan dasar dan low intermediate, dari

berbagai sumber dan jenis ilmu dan budaya sehingga mahasiswa memperoleh berbagai

pengetahuan dasar sebagai landasan yang dibutuhkan untuk menjadi penerjemah professional.

COMPUTER APPLICATION (SIK008)

Mata Kuliah ini bertujuan untuk memberikan kemampuan pengoperasian program komputer,

terutama yang berhubungan dengan dunia kerja serta membantu mereka dalam proses perkuliahan.

Adapun beberapa materi yang nantinya akan dipelajari adalah Microsoft Office Word, Excel,

Powerpoint, Publisher serta pembuatan blog dan pencarian data di internet.

PENGANTAR BISNIS (MNU001)

Mata Kuliah ini diajarkan secara klasikal dan kelompok membahas bentuk-bentuk kepemilikan bisnis,

struktur organisasi, manajemen produksi, sumber daya manusia, pemasaran, dan keuangan.

LISTENING III (BAE013)

Mata Kuliah ini melatih mahasiswa untuk mendengarkan percakapan berbahasa Inggris. Mahasiswa

dilatih untuk mendengarkan percakapan bahasa Inggris dan dilatih untuk menjawab pertanyaan

tentang isi percakapan tersebut dengan tepat dan benar.

SPEAKING III (BAE016)

Mata Kuliah ini bertujuan untuk melatih mahasiswa berkomunikasi secara lisan dalam situasi-situasi

yang bersifat informal dan formal seperti memberikan sambutan, menggambarkan peristiwa,

mengkritik film atau teater, serta berdebat.

STRUCTURE III (BAE015)

Mata Kuliah ini bertujuan untuk mengajarkan struktur bahasa Inggris pada tingkat intermediate.

Materi yang diberikan meliputi relative clause, adjective clause, noun clause, linking word,

perubahan clause menjadi frase dan sebaliknya.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

34

READING III (BAE014)

Mata Kuliah ini memberikan teks-teks yang lebih rumit dan panjang dari pada Mata Kuliah reading II.

Pembatasan bacaan ditekankan pada hal-hal yang tersirat.

WRITING III (BAE017)

Mata Kuliah ini melanjutkan Mata Kuliah sebelumnya yaitu Writing I dan Writing II. Mata Kuliah ini

akan memberikan tinjauan kembali penyusunan paragraf, essai serta karangan lainnya dengan

menekankan penggunaan sarana-sarana wacana yang lebih canggih dan rumit.

INTRODUCTION TO LINGUISTICS (LIE001)

Mata Kuliah ini mencakup pengenalan terhadap ilmu bahasa yang bisa menunjang perkembangan

keterampilan bahasa Inggris mahasiswa dan terutama ditekankan pada pemahaman tentang fonetik,

fonologi, morfologi dan sintaksis bahasa Inggris.

INTRODUCTION TO ENGLISH LANGUAGE TEACHING (EDB001)

Mata Kuliah ini meliputi pembelajaran bahasa, karakteristik pengajar/murid serta strateginya,

pengajaran variasi bahasa, pengajaran metodologi, kemampuan komunikasi dan pendalaman

silabus.

CROSS CULTURAL UNDERSTANDING (SOA004)

Melalui pendekatan makna terhadap komunikasi antarbudaya, Mata Kuliah ini mengajarkan kepada

mahasiswa akan pentingnya pemahaman terhadap berbagai bahasa, budaya, adat istiadat,

kebiasaan dan pola pikir yang berbeda-beda. Dengan demikian mahasiswa memiliki sikap

menghormati dan menghargai keragaman bahasa budaya, adat istiadat, kebiasaan dan pola pikir

yang ada di dunia ini.

PRACTICE IN TRANSLATION II (BAE026)

Sebagai bagian kedua dari rangkaian Mata Kuliah terjemahan, Mata Kuliah ini ini ditujukan memberi

latihan kepada mahasiswa agar dapat menghasilkan beragam teks terjemahan komunikatif dan

idiomatik dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya. Kecuali pada perkuliahan pertama

yang memberikan informasi tentang terjemahan komunikatif dan idiomatic, dan memotivasi

mahasiswa untuk mempelajari ketrampilan menerjemahkan lebih mendalam, semua perkuliahan

dilaksanakan dalam bentuk latihan penerjemahan terbimbing. Materi penerjemahan berupa teks

100 – 150 kata dari tingkatan dasar dan menengah bawah, diambil dari berbagai sumber dan jenis

ilmu dan budaya sehingga mahasiswa memperoleh berbagai pengetahuan dasar sebagai landasan

yang dibutuhkan untuk menjadi penerjemah professional.

PSIKOLOGI PELAYANAN (PSL001)

Mata Kuliah ini berisikan pemahaman aspek-aspek psikologis yang berkaitan dengan pelayanan.

Penjelasan mengenai Mata Kuliah ini akan dilengkapi dengan tijauan-tinjauan segi psikologis yang

dikaitkan dengan sistem pelayanan yang bersifat pribadi maupun umum. Melalui pemahaman dan

penyampaian pelayanan dari satu individu keindividi yang lain terdapat perbedaan yang terkait

aspek psikologis.

LISTENING IV (BAE018)

Mata Kuliah ini bermaksud melatih mahasiswa untuk mendengarkan percakapan lisan yang panjang

seperti film, sandiwara ataupun drama serta kemudian menyarikan apa yang telah didengarnya.

Selain itu juga akan diberikan latihan-latihan listening comprehension seperti pada TOEFL.

SPEAKING IV (BAE021)

Mata Kuliah ini meliputi pengajaran komunikasi lisan dalam situasi yang tingkat formalitasnya sangat

tinggi, yang membutuhkan kemampuan yang prima dalam mengutarakan pendapat, memberikan

ceramah pendek, serta presentasi akademik. Selain itu, mahasiswa dilatih untuk berkomunikasi

secara kreatif dalam bentuk pembuatan lakon yang dapat dipentaskan maupun difilmkan.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

35

STRUCTURE IV (BAE020)

Mata Kuliah ini memberikan pemahaman akan sturktur bahasa Inggris sebagai persiapan untuk

memahami struktur yang lebih rumit. Materi yang diberikan meliputi penekanan pada latihan-latihan

yang menggunakan struktur dan pilihan kata yang sulit misal phrasal verb.

READING IV (BAE019)

Mata Kuliah ini menekankan pada pemahaman intrisik terhadap suatu wacana ilmiah baik mengenai

sastra maupun linguistik. Selain itu juga, akan diberikan latihan-latihan pemahaman wacana dalam

tingkat pra-mahir (upper intermediate).

WRITING IV (BAE022)

Mata Kuliah ini akan mengenalkan mahasiswa pada tingkat pembuatan tulisan yang lebih lanjut yaitu

dengan memperkenalkan mahasiswa pada jenis-jenis wacana tulis seperti deskripsi, narasi, ekposisi,

dan argumentasi. Mahasiswa juga diberikan kesempatan untuk mempelajari contoh-contoh yang

diberikan serta mulai membuat tulisan-tulisan seperti yang telah diberikan.

PRACTICE IN TRANSLATION III (BAE049)

Mata Kuliah ini bertujuan memberi latihan kepada mahasiswa agar dapat menghasilkan beragam

teks terjemahan yang akurat dan intensif dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan sebaliknya.

Materi penerjemahan berupa teks 150 – 200 kata dari tingkatan menengah, yang diambil dari

berbagai sumber dan jenis ilmu dan budaya sehingga mahasiswa memperoleh berbagai

pengetahuan dasar sebagai landasan yang dibutuhkan untuk menjadi penerjemah professional.

BUSINESS CORRESPONDENCE (SOK006)

Mata Kuliah ini mengajarkan pengetahuan praktis tentang macam surat bisnis, seperti surat

penawaran, surat permintaan, surat keluhan, memo, invoice dan sebagainya. Pada Mata Kuliah ini

diajarkan pula pembuatan surat-surat bisnis melalui e-mail.

ENGLISH FOR OFFICE MANAGEMENT (BAE030)

Mata Kuliah ini memeberikan kesempatan kepada mahasiswa untuk mengembangkan kemampuan

berbahasa Inggris berkaitan dengan profesi seorang sekretaris. Mata Kuliah ini bertujuan untuk

memberikan dasar pengetahuan berkomunikasi yang berkaitan dengan peran sekertaris sebagai

pemersatu kaitan-kaitan fungsional di tempat kerjanya. Dalam pelaksanaannya, mahasiswa akan

diberikan latihan keterampilan berbahasa yang meliputi keterampilan mendengarkan, berbicara, dan

membaca dengan menggunakan konteks kesekretariatan. Fokus kebahasaaan yang diutamakan

adalah pekerjaan dan tanggung jawab seorang sekertaris, menerima tamu, peralatan kantor,

prosedur kantor, pertemuan bisnis, berkomunikasi secara tatap muka maupun melalui telepon, dan

komunikasi sosial untuk mencapai komunikasi yang efektif dan efisien.

ENGLISH FOR HOTEL AND TOURISM (BAE031)

Mata Kuliah ini mengajarkan tentang arti turisme bagi Indonesia, jenis-jenis turisme serta jenis hotel

dan fasilitas hotel yang ditawarkan di Indonesia. Selain itu dibahas juga pasar kerja yang dapat

diserap oleh hotel dan turisme di Indonesia.

TEFL (EDB005)

Mata Kuliah ini membahas metode-metode pengajaran bahasa dan prosedur-prosedur pengajaran

keterampilan berbahasa Inggris (English language skills). Pembahasan pertama dititikberatkan pada

metode pengajaran bahasa yang berkembang dan popular pada abad ke-20. Pembahasan

selanjutnya difokuskan pada teknik-teknik pengajaran keterampilan menyimak (listening), berbicara

(speaking), membaca (reading), dan menulis (writing). Selain itu, pengajaran tata bahasa (grammar)

dan kosa kata (vocabulary) juga akan disinggung.

INTRODUCTION TO SECOND LANGUAGE ACQUISITION (LIE002)

Mata Kuliah ini memberikan pengetahuan dan pemahaman tentang proses pemerolehan dan

pembelajaran bahasa kedua yang meliputi deskripsi dari Second Language Acquisition dari

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

36

beberapa perspektif seperti aspek kognitif, sosiokultural. Selain itu mahasiswa juga dikenalkan

tentang konsep Interlanguage, learner external factor, internal factor dan critical period pada proses

pembelajaran bahasa. Pada beberapa pertemuan awal dibahas juga perbedaan antara pemerolehan

bahasa pertama dan kedua pada pembelajar bahasa.

BAHASA JEPANG I (BAJ001)

Materi Mata Kuliah ini disampaikan secara tatap muka, Audio dan Video, yang membahas dasar –

dasar baca tulis hiragana, perkenalan, persalaman, harga dan bilangan, jenis – jenis kalimat, pola

~wa ~desu, pola kata kerja ~masu, menyusun kalimat dengan pola ~masu disertai keterangan

waktunya.

Pendidikan Agama Islam II (AGI002)

Setelah menempuh Mata Kuliah ini mahasiswa diharapkan mampu melaksanakan secara nyata

dalam sikap dan perbuatan sehari-hari sesuai ajaran agama.

Pendidikan Khong Hu Chu II (AGC002)

Mata Kuliah ini akan diawali dengan pemahaman tentang pengertian tentang agama Khong Hu Chu

secara utuh dan menyeluruh. selain masalah keimanan, akan dibahas pula ikhwal ibadah baik yang

bersifat umum maupun khusus.

Pendidikan Agama Kristen II (AGP002)

Mata Kuliah ini dimaksudkan untuk membantu mahasiswa agar dapat tumbuh dan membentuk diri

pribadi seutuhnya sebagaimana manusia ciptaan baru dalam Yesus Kristus. akan dikaji pula dalam

Mata Kuliahan ini dasar-dasar agama Kristen. pengertian dunia dan manusia, iman dan pengabdian,

serta tanggungjawab Kristen dalam dunia modern.

Pendidikan Agama Katholik II (AGK002)

Mata Kuliah ini meliputi upaya peningkatan pemahaman mahasiswa akan konsep gereja,

penghayatan tentang misteri gereja, penggunulan pada tugas dan kewajiban gereja. Akhirnya

mahasiswa akan diajak untuk menyusun filsafat hidup yang sesuai dengan paham gereja dan

masyarakat.

Pendidikan Agama Hindu II (AGH002)

Mata Kuliah ini akan mengajak mahasiswa untuk memperdalam pemahaman dan penghayatan yang

mantap, serta mempertebal keimanan dan mengandalkan kebaktian kepada Sang Yang Widhi/Tuhan

YME. Dalam Mata Kuliahan ini juga diberikan pengertian-pengertian mengenai sumber dan ruang

agama Hindu dan tatwa yang berorientasi pada asa spriritual namun praktis.

Pendidikan Agama Budha II (AGB002)

Mata Kuliah ini diajarkan secara khusus untuk membimbing mahasiswa dalam memahami,

menghayati, dan mengamalkan sila pertama Pancasila, lewat dharma, dan kebaktian guna

mempertebal iman (soddha) dalam upaya menjaga kelangsungan agama, bangsa dan negara.

PUBLIC SPEAKING (BAE024)

Mata Kuliah ini mengajarkan pengembangan keahlian berbicara, dengan mempelajari proses dan

teori komunikasi dan dengan mengaplikasikan prinsip-prinsip komunikasi pada berbagai situasi

wicara.

STRUCTURE V (BAE025)

Mata Kuliah ini mengajarkan struktur bahasa Inggris pada tingkat upper intermediate dengan

penekanan pada latihan-latihan kalimat yang kontekstual dengan yang merupakan review dari

semua unsur-unsur gramatikal yang telah dipelajari.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

37

WRITING V (BAE027)

Mata Kuliah ini bermaksud untuk membimbing mahasiswa ke arah penguasaan pengetahuan dan

kemampuan untuk menuliskan gagasan-gagasan ke dalam karangan-karangan yang dikembangkan

menurut tata cara yang telah dilazimkan dalam dunia keilmuan. Akan ditunjukkan kepada mahasiswa

cara-cara membentuk dan mengembangkan gagasan, membuat judul dan menetapkan tema atau

topik, menyusun kerangka pemikiran dan struktur karya tulisnya, dan akhirnya juga untuk membuat

kritik dan analisis.

ENTREPRENEURSHIP (MNW002)

Mata Kuliah ini meliputi eksplorasi kualitas kewirausahaan bagaimana mengakses kesempatan

wirausaha yang ada, perencanaan strategis untuk membuka wirausaha serta menangkap permintaan

pasar yang disesuaikan dengan kebutuhan lingkungan terkini.

PUBLIC RELATIONS (SOK004)

Mata Kuliah ini mengajarkan mengenai tugas PR dalam menjalin hubungan yang baik dengan publik

seperti customers, suppliers, dealers, dan shareholders. Penekanan khusus diberikan pada hubungan

dengan media, khususnya dalam penulisan press release dan mengadakan press conference. Mata

Kuliah ini juga memberikan wawasan penunjang penampilan PR yang meliputi antara lain table

manner dan grooming.

BUSINESS PRESENTATION (MNU017)

Mata Kuliah ini mengajarkan kepada mahasiswa bagaimana melakukan presentasi bisnis dengan

efektif dan sesuai dengan tujuan yang ingin dicapai. Topik-topik yang dibahas meliputi perencanaan

bisnis, pembuatan dan pengembangan outline, struktur presentasi (pembukaan, inti, penutupan,

tanya-jawab), penggunaan sarana presentasi, penggunaan bahasa tubuh, dan teknik serta gaya

penyampaian presentasi bisnis.

INTERCULTURAL BUSINESS COMMUNICATION (SOK007)

Mata Kuliah ini mengajarkan tentang segala hal yang berhubungan dengan komunikasi bisnis lintas

budaya. Mahasiswa akan mempelajari mulai dari pengertian dan persamaan-persamaan masing-

masing budaya. Dalam Mata Kuliah ini akan ditinjau pula perkembangan komunikasi bisnis lintas

budaya mulai tahap awal sampai era abad ke-21 dengan komunikasi bisnis global.

ENGLISH FOR MEDIA AND ADVERTISING (BAE032)

Mata Kuliah ini menekankan pada pengenalan media yang banyak dipakai untuk pemasaran produk.

Untuk itu diperlukan keterampilan khusus dalam membuat iklan yang mencerminkan budaya

masyarakat sekitar. Di samping itu Mata Kuliah ini juga mengajarkan pemahaman membaca, dan

menganalisa teks tertulis atau tak tertulis yang berhubungan dengan media iklan, editorial dan

copywriter.

ENGLISH FOR YOUNG LEARNERS (EDB002)

Mata Kuliah ini memberikan pengetahuan dan pengalaman mengajarkan Bahasa Inggris yang

menarik dan menyenangkan kepada anak tingkat usia taman kanak-kanak dan sekolah dasar. Secara

spesifik, Mata Kuliah ini bertujuan untuk meningkatkan kesadaran pengajaran bahasa Inggris untuk

anak, pemahaman tentang anak dan konteks belajar mereka, mengajarkan bagaimana

merencanakan proses belajar yang efektif dan mempersiapkan materi ajar yang sesuai untuk anak,

serta memberikan pengalaman mengobservasi dan melakukan praktek mengajar bahasa Inggris

dengan menggunakan teknik yang menyenangkan dengan menggunakan lagu, permainan, flashcard,

dan jenis media yang lainnya.

INTRODUCTION TO LANGUAGE TESTING (EDB003)

Mata Kuliah ini memberikan pembahasan tentang aplikasi konsep-konsep dasar tes bahasa Inggris

sebagai bahasa asing pada lingkup micro skill. Materi yang diajarkan mencakup fungsi dari tes bahasa

dan pembuatan tes bahasa Inggris yang berterima. Pada beberapa pertemuan akhir akan dibahas

tentang jenis tes bahasa yang digunakan pada tataran internasional.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

38

MICRO TEACHING (EDB004)

Mata Kuliah ini pada prinsipnya berisi praktik pengajaran bahasa Inggris yang dilakukan oleh

mahasiswa peserta Mata Kuliah. Materi yang diajarkan berupa item-item bahasa Inggris baik yang

termasuk tata bahasa, kosa kata maupun keterampilan berbahasa. Pada beberapa pertemuan awal

akan dibahas tentang presentation & explanation dan lesson plan atau rencana pembelajaran.

BAHASA JEPANG II (BAJ002)

Materi Mata Kuliah ini disampaikan secara tatap muka yang membahas tentang kata kerja

moraimasu, agemasu, kata sifat, pola ~ga ~suki desu, pola kalimat keinginan.

INTERPRETING PRACTICE I (BAE047)

Mata Kuliah ini memperkenalkan kepada mahasiswa bentuk lain dari kegiatan penterjemahan dari

yang selama ini telah mereka pelajari yakni penerjemahan lisan (interpreting). Dalam

pelaksanaannya mahasiswa akan dijelaskan perbedaan mendasar antara penterjemahan tulis

(translation) dengan penterjemahan lisan (interpreting) serta berbagai jenis penterjemahan lisan.

Mahasiswa juga akan diperkenalkan kepada tujuan dan batasan seorang juru wicara dan persyaratan

yang harus dipenuhi untuk menjadi seorang juru wicara yang professional. Selanjutnya mahasiswa

akan diberi kesempatan untuk berlatih menerjemahkan secara lisan dimulai dengan penterjemahan

kalimat per kalimat, penterjemahan suatu text wicara, dan pada akhirnya mahasiswa akan diberi

kesempatan berlatih menterjemahkan secara serempak (simultaneous interpreting).

EXTENSIVE ENGLISH I (BAE033)

Mata Kuliah ini merupakan rangkuman dan pendalaman dari seluruh Mata Kuliah keterampilan

Bahasa Inggris yang telah diperoleh oleh mahasiswa pada semester-semester sebelumnya. Materi

dari Mata Kuliah ini meliputi berbicara, menyimak, membaca dan menulis dengan penekanan lebih

pada kemampuan menyimak, pengetahuan dan pemahaman struktur serta ekspresi tertulis bahas

Inggris dan kemampuan membaca. Materi menyimak ditekankan pada menyimak percakapan

pendek dan panjang, sementara pemahaman struktur ditekankan pada memahami kalimat dengan

satu atau lebih klausa, sedangkan kemampuan membaca ditekankan pada kemampuan memahami

ide utama bacaan serta memahami detil bacaan.

STRUCTURE VI (BAE028)

Mata Kuliah ini mencakup pemahaman akan struktur bahasa Inggris pada tingkat upper intermedite.

Penekanan diberikan pada latihan-latihan kalimat yang kontekstual yang rumit dan kompleks dan

analisis kesalahan pada kalimat-kalimat atau wacana-wacana yang diberikan.

WRITING VI (BAE029)

Mata Kuliah ini terakhir dari rangkaian Mata Kuliah writing ini bertujuan agar mahasiswa mampu

menyusun suatu karya tulis yang sesuai dengan kaidah-kaidah standar bahasa Inggris. Latihan-latihan

diselenggarakan untuk memahirkan mahasiswa menulis makalah, artikel, laporan kerja lapangan

dan/atau tugas/laporan akhir.

INTERNSHIP (KKB001)

Mata Kuliah ini memberikan kesempatan pada mahasiswa untuk melakukan praktek kerja atau

magang (job training) selama kurang lebih 1 bulan penuh pada bidang pekerjaan yang menjadi minat

mahasiswa. Mahasiswa dapat melakukan magang di instansi pemerintah, perusahaan, lembaga

swasta, dan sebagainya. Mata Kuliah ini ditempuh apabila mahasiswa telah mengumpulkan minimal

80 sks dan telah mengambil minimal 1 Mata Kuliah minat.

TUGAS AKHIR (PNB099)

Mahasiswa Diploma Bahasa Inggris dengan minat TEFL dan minat bisnis diwajibkan menyusun tugas

akhir berupa karya tulis dalam bahasa Inggris minimal 20 halaman.

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

39

ELT REPORT (TAB09)

Mata Kuliah ini menekankan penerapan dan pengkajian dari teori-teori English Language Teaching,

Second Language Acquisition dan Langaugae Testing pada kegiatan pemagangan yang telah

dilaksanakan mahasiswa.

BUSINESS PRACTICE REPORT (TAB097)

Mata Kuliah ini menekankan penerapan dan pengkajian dari teori-teori business communication dan

business correspondence pada kegiatan pemagangan yang telah dilaksanakan mahasiswa.

EXTENSIVE ENGLISH II (BAE034)

Mata Kuliah ini merupakan rangkuman dan pendalaman dari seluruh Mata Kuliah keterampilan

Bahasa Inggris yang telah diperoleh oleh mahasiswa pada semester-semester sebelumnya sama

seperti mata kulaih Extensive English I. Adapun materi menyimak pada MK ini lebih ditekankan pada

menyimak pidato dan perkuliahan, sementara pemahaman strukturnya lebih ditekankan pada

pemahaman lebih mendalam tentang kalimat dengan multiklausa, dan kemampuan membacanya

ditekankan pada kemampuan membuat inferensi dari bacaan.

ONLINE BUSINESS (Internet Business and Marketing) (FIB509)

Mata Kuliah ini mengajarkan tentang bagaimana menggunakan media internet untuk menjalankan

bisnis secara online. Tips tentang bagaimana meningkatkan penjualan melalui desain website yang

menarik, berpromosi melalui social media, menggunakan musik dan video untuk membantu

penjualan, dan berpromosi secara gratis, termasuk bagaimana memanfaatkan search engine dan

membuat website yang kita jalankan berada pada nomor teratas pencarian.

INTERPRETING PRACTICE II (BAE048)

Mata Kuliah ini ditujukan agar mahasiswa dapat menghasilkan terjemahan akurat teks-teks khusus

dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia ataupun sebaliknya. Kecuali tatap muka pertama dan kedua

yang ditujukan untuk memperkenalkan analisa wacana yang terkait dengan penerjemahan serta nilai

keilmuan dan ekonomis dari kegiatan penerjemahan sehingga mahasiswa termotivasi untuk

mempelajari ketrampilan menerjemahkan, seluruh perkuliahan dilaksanakan dalam bentuk latihan

menerjemahkan terbimbing. Materi latihan berupa teks 150 – 200 kata dari tingkatan menengah

yang diambil dari beragam sumber dan bidang ilmu dan budaya.

4.1.8 Penelitian

Berikut adalah beberapa contoh penelitian yang telah dilakukan oleh dosen program studi

Bahasa Inggris D3:

1. Mengkaji Kemampuan Metafungsi Bahasa Inggris Mahasiswa dalam Presentasi Lisan: Suatu

Pendekatan Fungsional Sistemik (2009).

2. Strategi yang Digunakan oleh Para Ayah di Indonesia untuk Mengajarkan Percakapan

Bahasa Inggris (2009)

3. Penggunaaan Bahan Ajar Otentik dengan Data Conversation Analysis dalam Pengajaran

Percakapan Bahasa Inggris (2009)

4. Penggunaan Revision Check List dan editing Check List sebagai Instrumen Peer Evaluation

(Eavaluasi sesame) untuk Meningkatkan Ketrampilan Menulis Mahasiswa dalam Mata

Kuliah Writing (2009)

5. Pengembangan Model Pembelajaran Bahasa Inggris sebagai Bahasa Asing (TEFL) dengan

Menggunakan Metode Neuro-Linguistic Processing (2009)

6. Analisa Buku Teks Bahasa Inggris (BSE) dengan Parameter Conversation Analysis (2008)

7. Desain Pembelajaran Mata Kuliah Spekaing I Tahun Ajaran 2008/2009 (2008)

8. Pengembangan Bahan Ajar Matematika Berbahasa Inggris di Sekolah Berstandar

Internasional di Surabaya (2008)

9. Analisa Kesalahan Ketrampilan Wicara Mahasiswa Sastra Inggris (2008)

10. Respon Penutur Bahasa Indonesia terhadap Pujian: Sebuah Kajian Pragmatik (2008)

11. Preferred and Dispreferred Responses in some English Textbooks (2007)

P rogram Studi D 3 B ahasa Inggris

40

4.1.9 Pengabdian Kepada Masyarakat

Berikut adalah beberapa contoh pengabdian yang telah dilakukan oleh dosen program studi

Bahasa Inggris D3:

1. Pelatihan Pengajaran TOEFL pada Guru Bahasa Inggris di Tingkat SMA

2. Pelatihan Pengajaran Bahasa Inggris dengan Pendekatan CLT pada Guru Bahasa Inggris

tingkat Taman Kanak dan Kelompok Bermain

3. Integrasi Soft Skill dan Life Skill dalam Mata Pelajaran (2008).

4. Pelatihan Fonetik Artikulatoris Bahasa Inggris Bagi Guru Kelompok Bermain/ Taman kanak-

Kanak se-Surabaya (2008).

5. Lokakarya Pengembangan Ketrampilan Menulis Dalam Bahasa Inggris (Developing Writing

Skill in English) (2008).

6. Pelatihan Pengajaran Bahasa Inggris bagi Guru Playgroup dan TK di Surabaya dalam Rangka

Mengembangkan Kreatifitas dan Kecerdasan Anak (2007).

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

41

4.1.10 Daftar Nama Staf Pengajar

No Nama Dosen Tetap/ NIP Pendidikan dan Asal Universitas Bidang Keahlian

Alamat e-mail

1

Dra. Lilla Musyahda, M. Pd.

196612102007012001

(S1) Universitas Negeri Surabaya

(S2) Universitas Negeri Surabaya

Second Language

Acquisition

Language Testing

Interlanguage

Pragmatics

[email protected]

2

Diah Ariani Arimbi, S.S., M.A., Ph.D.

197004051994032003

(S1) Universitas Airlangga

(S2) University of Northern Iowa

(UNI)

(S3) University of New South Wales

(UNSW)

Sastra Inggris

Sastra

Kajian wanita dan

gender

[email protected]

3

Erlita Rusnaningtias, S.S., M.A.

197709242005012001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Gadjah Mada

Linguistik

Dialektologi

[email protected]

4

Husein Shahab, Drs.

195105221978031001

(S1) IKIP Malang English Language

Teaching (Writing)

5

Layli Hamida, S.S. M.Hum

197512162003122001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Indonesia

Linguistik

Psycholinguistics

[email protected]

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

42

6

Sudar Itafarida, Dra., M.Hum.

195901201989032001

(S1) Universitas Gadjah Mada

(S2) Universitas Gadjah Mada

Sastra Inggris

Kajian Amerika

[email protected]

7 Sumitro, Drs., M.M.

195611191985031002

(S1) Universitas Jember

(S2) Universitas Airlangga

Sastra Inggris

Manajemen

[email protected]

8

Christinawati, Dra., M.Si.

195712251985032002

(S1) Universitas Jember

(S2) Universitas Airlangga

Sastra Inggris

Sosiologi

[email protected]

9

A. Rahman M, Drs., M.M.

195801021986011002

(S1) Universitas Hasanudin

(S2) Universitas Airlangga

Sastra Inggris

Manajemen

10

J u r i a n t o, Drs., M.Ed.

196505191991031003

(S1) Universitas Diponegoro

(S2) Monash University

Linguistik

TEFL

[email protected]

11

Amir Fatah, Drs., M.Hum.

195501191986011001

(S1) Universitas Jember

(S2) Universitas Indonesia

Sastra Inggris

Filologi

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

43

12

Nur Wulan, Dra, M.A., Ph.D.

197012191993032001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Auckland University

(S3) Sydney University

Sastra Inggris

Sastra Inggris

Masculinity

Studies-Children

Literature

[email protected]

13

Edi Dwi Riyanto, S.S., M.Hum.

196909222000031002

(S1) Universitas Gadjah Mada

(S2) Universitas Gadjah Mada

Sastra

Kajian Amerika

[email protected]

14

Lina Puryanti, S.S., M.Hum.

197301311998022002

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Indonesia

Sastra Inggris

Sastra Inggris

[email protected]

15

Maimunah, S.S., M.Hum., M.A.

197204111999032002

(S1) Universitas Gadjah Mada

(S2) Universitas Indonesia

(S2) The University of Sydney

Sastra Perancis

Sastra

Queer Studies

[email protected]

16

Deny Arnos Kwary, S.S., M.Hum.

197501011999031001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Indonesia

Linguistik

Linguistik,

Leksikologi-

Leksikografi

[email protected]

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

44

17

Lusvita Fitri Nuzuliyanti, S.S.,

M.App.Ling.

197312142001122001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Melbourne University

Sastra Inggris

Applied Linguistics

[email protected]

18

Dewi Meyrasyawati, S.S., M.A.

197205152005012001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) University of Queensland

Sastra Inggris

TESOL

[email protected]

19

Masitha A.S., S.S., M.Hum.

197012222005012001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Indonesia

Linguistik

Psikolinguistik,

Child Language,

Language

Disorders

[email protected]

20

Titien Diah Soelistyarini, S.S., M.Si.

197509252006042001

(S1)Universitas Indonesia

(S2) Universitas Indonesia

Linguistik

Kajian Amerika

[email protected]

21

Retno Wulandari Setyaningsih, S.S.,

M.ITS.

197103272007012001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Monash University

Sastra Inggris

Terjemahan

[email protected]

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

45

22

Rina Saraswati, S.S.

132323380

(S1) Universitas Airlangga Sastra Inggris [email protected]

23

Usma Nur Dian Rosyidah, S.S., M.A.

198012012008122003

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Delhi University

Sastra Inggris

Literature

[email protected]

24 Moses Glorino Pandin, S.S., M.Si.

197011112007011002

(S1) Sekolah Tinggi Filsafat Driyarkara

Jakarta

(S2) Universitas 17 Agustus 1945

Surabaya

Filsafat Sosial

Budaya

Psikologi

[email protected]

25

Noerhayati Ika Putri, S.S., M.A.

1978107162005012002

(S1) Universitas Airlangga

(S2) University of Illinois, Urbana-

Champaign, U.S.A.

TESL/TEFL

Second Language

Acquisition,

Conversation

Analysis

[email protected]

26

Ema Faiza., S.S., M. Hum.

197410142003122001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Gadjah Mada

Sastra

Sosiolinguistik

[email protected]

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

46

27

Layli Hamida, S.S. M.Hum

197512162003122001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Indonesia

Linguistik

Psycholinguistics

[email protected]

28

Yuni Sari Amalia,S.S., M.A.

197406122005012002

(S1) Universitas Airlangga

(S2) University of Illinois, Urbana-

Champaign U.S.A.

Speaking [email protected]

29

Drs. Hariawan Adjie, S.T, M.Kes

196911101993031004

(S1) Universitas Airlangga

(S2)

Ilmu Filsafat dan

Statistik

[email protected]

30

Dra. Anna Dewanti, Dipl. TESL.

196012011985112001

(S1) IKIP Malang

TESL/TEFL

Speaking

31

Salimah, S.S., M.Ed.

197910062008122001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) Monash University, Australia

Linguistik

TESL, EYL

[email protected]

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

47

32

David Segoh, S.S., M.Ed.

197304152007011001

(S1) Universitas Airlangga

(S2) University of Delaware, U.S.A.

Linguistik

TESL/TEFL

CALL

[email protected]

33

Viqi Ardaniah, S.S., M.A.Ling (S1) Universitas Airlangga

(S2) The English and Foreign

Languages University Hyderabad,

India

Linguistik

Phonology,

Syntax

[email protected]

34

Lastiko Endi Rahmantyo, S.S. (S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Airlangga

Sastra

Kajian Budaya

[email protected]

35

Gesang Manggala Nugraha Putra, S.S. (S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Airlangga

Sastra

Kajian Budaya

[email protected]

36

Dadung Ibnu Muktiono, S.Hum.,M.C.S. (S1) Universitas Airlangga

(S2) Sidney University, Australia

Sastra

Cultural Studies

[email protected]

Program Studi D 3 B ahasa Inggris

48

37

Puguh Budi Susetiyo, S.Hum.,M.A. (S1) Universitas Airlangga

(S2)University of Warsaw, Polandia

Sastra

Film Studies

[email protected]

38 Nurul Fitri Hapsari, S.S.,M.A. (S1) Universitas Airlangga

(S2) Universitas Gadjah Mada,

Yogyakarta

Sastra

Kajian Media

[email protected]

Staff Administrasi Prodi

Nama Alamat E-mail

Adinugraha Fajar Raharja, S.Hum. [email protected]

Masandra K.B. Firmansyah, A.Md. [email protected]

F asilitas

49

BAB V

FASILITAS

5.1 Fasilitas Akademik

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga dilengkapi dengan sejumlah fasilitas untuk menunjang

kegiatan belajar mengajar dan pengembangan ilmu. Beberapa fasilitas tersebut antara lain Laboratorium

Keilmuan, Laboratorium Bahasa, Laboratorium Komputer, Ruang Multimedia, Perpustakaan, Penerbitan

Ilmiah, Self Access Center, Zona Wi-Fi, Pusat Bahasa, Kantin, Student Centre (SC) serta layanan Informasi

Kesempatan Kerja dan Pengembangan Profesi.

5.1.1 Bidang Kajian Keilmuan

Kegiatan penelitian sebagai bagian dari pengembangan ilmu di Fakultas Ilmu Budaya meliputi

penelitian-penelitian dalam bidang kajian Bahasa dan Sastra Inggris, Bahasa dan Sastra Indonesia, Ilmu

Sejarah, dan Kajian Studi Jepang. Di Fakultas Ilmu Budaya terdapat tiga laboratorium untuk pengembangan

ilmu yaitu Laboratorium Bahasa dan Sastra Inggris, Laboratorium Bahasa dan Sastra Indonesia,

Laboratorium Ilmu Sejarah. Masing-masing laboratorium menyelenggarakan berbagai kegiatan ilmiah

seperti seminar, penelitian staf dosen, penyusunan rencana program penelitian, pengolahan data penelitian

(baik penelitian tugas sarjana bagi mahasiswa maupun penelitian oleh staf dosen), kajian teori,

dokumentasi laporan penelitian dan publikasi hasil-hasil penelitian untuk mendukung materi perkuliahan,

serta pengabdian pada masyarakat.

Bidang kajian bahasa dan sastra Indonesia meliputi penelitian mengenai karya sastra Indonesia

baru dan modern, karya sastra asing yang telah diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia, karya sastra

anak-anak/remaja, dan komik dari berbagai sudut pandang atau prespektif teori sosiologik, semiotik,

resepsi, dekonstruksi hingga relevan dengan keadaan dan kondisi saat ini. Penelitian-penelitian mengenai

bahasa Indonesia meliputi masalah-masalah di bidang kebahasaan seperti sosiolinguistik, etnolinguistik,

psikolinguistik, linguistik terapan, dialektologi, morfologi, sintaksis, wacana. Bidang kajian filologi juga

dilakukan sehubungan dengan masih banyak naskah-naskah kuno yang belum pernah dikaji.

Bidang kajian bahasa dan sastra Inggris meliputi penelitian mengenai karya-karya sastra Inggris dan

masalah-masalah kebahasaan dengan pengantar bahasa Inggris. Penelitian bidang sastra Inggris dilakukan

dengan pendekatan dari berbagai prespektif teoretis antara lain: struktural, semiotik, intertekstual,

psikologi, dekonstruksi, resepsi, dan feminis. Bidang kebahasaan mencakup aspek fonologis, morfologis,

sintaksis, semantis, sosiolinguistik, etnolinguistik, psikolinguistik, linguistik terapan, dialektologi,

leksikografi, dan wacana. Selain itu, pengembangan pengajaran bahasa Inggris sebagai bahasa kedua

(bahasa asing) juga mendapat perhatian.

Bidang kajian Ilmu Sejarah meliputi penelitian-penelitian mengenai peristiwa-peristiwa sejarah di

Indonesia dan dunia, serta kajian mengenai benda-benda sejarah, seperti sejarah perkembangan kota,

sejarah revolusi, sejarah maritim, sejarah perekonomian, sejarah kebudayaan Indonesia, sejarah sosial,

sejarah agraria, kearsipan, permuseuman dan lain sebagainya.

Bidang kajian Sastra Jepang meliputi kegiatan penelitian tidak hanya dalam lingkup keilmuan

bahasa dan sastra Jepang saja melainkan meliputi seluruh aspek kajian tentang Jepang, antara lain filsafat,

politik, sosiologi, sejarah dan kebudayaan Jepang. Dalam pelaksanaan kegiatan penelitian juga akan

dilakukan kerjasama antar program studi di lingkungan Fakultas Ilmu Budaya, maupun dengan instansi lain

di luar Universitas Airlangga.

5.1.2 Laboratorium Bahasa

Sebagai pendukung kegiatan belajar mengajar, Fakultas Ilmu Budaya memiliki 5 buah laboratorium

bahasa (Lantai I = 2 buah, lantai II = 2 buah, dan lantai III = 1 buah). Laboratorium tersebut memiliki 110

booth. Laboratorium ini diperuntukkan bagi semua program studi di lingkungan Fakultas Ilmu Budaya.

5.1.3 Laboratorium Komputer

Laboratorium Komputer bertujuan memberikan pengetahuan teoritis dan ketrampilan praktis

dalam menggunakan komputer dalam berbagai program seperti MS Office, Windows, dan Internet kepada

mahasiswa. Untuk menunjang berbagai program dan kegiatan pelatihan, Laboratorium Komputer

dilengkapi dengan berbagai sarana penunjang antara lain ruang ber-AC, buku-buku tentang komputer,

instruktur, koneksi internet, dan sejumlah perangkat hardware dan software komputer.

F asilitas

50

5.1.4 Ruang Multimedia

Ruang Multimedia ditujukan untuk memfasilitasi proses belajar mengajar dua arah. Selain

merupakan fasilitas untuk pemutaran bahan-bahan ajar baik yang bersifat audio maupun audio-visual

seperti film, animasi, dan musik, laboratorium ini dapat dipakai untuk pertunjukan hasil karya mahasiswa.

5.1.5 Perpustakaan

Perpustakaan Fakultas Ilmu Budaya berfungsi menunjang kegiatan proses belajar mengajar bagi

mahasiswa dan dosen. Koleksi perpustakaan tersebut antara lain buku ajar, buku referensi, jurnal ilmiah,

skripsi, tugas akhir, hasil penelitian dosen dan mahasiswa, majalah, koran, kaset, CD-ROM dan sebagainya.

5.1.6 Penerbitan Ilmiah

Fakultas Ilmu Budaya menerbitkan jurnal ilmiah Mozaik: Jurnal Ilmu Humaniora. Jurnal ini

diterbitkan dua kali setahun (April dan Oktober). Jurnal ini memiliki tujuan utama sebagai wadah sosialisasi

hasil-hasil penelitian staf dosen Fakultas Ilmu Budaya, kajian-kajian teoritis, artikel akademik dan

terjemahan tulisan-tulisan yang penting.

5.1.7 Self Access Center

Self Access Center Fakultas Ilmu Budaya memberikan layanan dan fasilitas berupa:

a. berbagai koleksi buku, VCD dan kaset untuk pembelajaran dan pengajaran bahasa asing;

b. informasi dan referensi mengenai pendidikan, bahasa dan budaya asing;

c. majalah, jurnal dalam bahasa Inggris;

d. program rutin pemutaran film, tutorial bahasa asing, dan kesenian;

e. saluran stasiun televisi luar negeri;

f. CD-ROM dan program komputer untuk belajar bahasa Inggris; dan

g. suasana yang santai dan akrab untuk secara mandiri berlatih praktek berbahasa asing.

5.1.8 Zona Wi-Fi

Zona Wi-Fi yang disediakan oleh Fakultas Ilmu Budaya bertujuan mempermudah mahasiswa dalam

mencari berbagai macam materi atau informasi dari internet utamanya yang berkaitan dengan kegiatan

perkuliahan.

5.1.9 Pusat Bahasa

Pusat Bahasa merupakan pusat informasi dan layanan bahasa asing. Pusat Bahasa memberikan

layanan kursus dalam bahasa Inggris, Arab, Jepang, Mandarin, Belanda, Jerman, dan Perancis untuk civitas

akademika UNAIR dan masyarakat umum. Di samping itu Pusat Bahasa juga memberikan pelayanan lain,

seperti In-house Training, Uji Kemahiran Bahasa (ELPT, ITP, IBT, dan TOEIC), dan penerjemahan dan editing

untuk bahasa Indonesia-Inggris atau Bahasa Inggris-Indonesia.

5.1.10 Beasiswa

Fakultas Ilmu Budaya memberikan layanan untuk memperoleh beasiswa. Bagi mahasiswa

berprestasi dapat mengajukan beasiswa PPA, sedangkan bagi mahasiswa berprestasi dan kurang mampu

secara ekonomi ada beberapa beasiswa lainnya yaitu: BBM, Supersemar, Bank Indonesia, PT. Sun Life

Financial, Bank Mayapada, Pertamina YKPP, BCA Finance, Pertamina, Sumitomo, dll.

5.1.11 Informasi Kesempatan Kerja dan Pengembangan Profesi

Informasi kesempatan kerja lulusan Fakultas Ilmu Budaya dapat ditemukan pada bagian

Kemahasiswaan yang terintegrasi dengan Pusat Pembinaan Karier dan Kewirausahaan (PPKK) Universitas

Airlangga.

5.2 Fasilitas Lain

5.2.1 Ruang Teater

Ruang teater ini ditujukan untuk menjadi tempat mengembangkan kemampuan teater para

anggota civitas akademika Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Penggunaan ruang teater untuk

latihan maupun panggung joglo (berada di halaman belakang Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga)

dapat dilakukan dengan mengatur jadwal.

F asilitas

51

5.2.2 Studio Musik

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga memiliki perangkat alat musik modern yang

ditempatkan di ruang studio. Penggunaan ruangan dan alat-alat tersebut disesuaikan dengan jadwal

kegiatan perkuliahan sehingga tidak mengganggu aktivitas perkuliahan.

5.2.3 Gamelan dan Kulintang

Fakultas Ilmu Budaya menyediakan alat-alat musik tradisional antara lain seperangkat gamelan dan

kulintang. Fasilitas ini dapat dimanfaatkan oleh civitas akademika Fakultas Ilmu Budaya. Penggunaan

ruangan dan alat-alat tersebut disesuaikan dengan jadwal kegiatan perkuliahan sehingga tidak

mengganggu aktivitas perkuliahan.

5.2.4 Auditorium

Fakultas Ilmu Budaya memiliki sebuah auditorium yang mampu menampung 500 kursi. Auditorium

ini digunakan untuk kegiatan-kegiatan akademik baik berupa seminar, lokakarya, kegiatan seni, ataupun

sebagai ruang pameran.

5.2.5 Ruang Visual Language Product (VLP)

Fakultas Ilmu Budaya memiliki sebuah ruang yang disebut Ruang VLP. Ruang ini dipergunakan

untuk mengolah materi-materi audio-visual baik lagu maupun film.

5.2.6 Mushola

Fakultas Ilmu Budaya juga menyediakan fasilitas peribadatan bagi umat muslim. Fasilitas ini

berlokasi di gedung Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga di dekat tempat parkir sepeda motor.

5.2.7 Student Center (SC)

Fakultas Imu Budaya menyediakan tempat kegiatan bagi mahasiswa yaitu Student Center yang

digunakan untuk sekretariat BEM, BLM, BSO, Kahima, Sie Kerohanian Islam (SKI) dan lain-lain berpusat di

Studen Center yang ada di belakang gedung Fakultas Ilmu Budaya Universitas Airlangga.

5.2.8 Kantin

Fakultas Ilmu Budaya juga menyediakan fasilitas kantin yang berlokasi di belakang gedung Fakultas

Ilmu Budaya Universitas Airlangga. Selain itu, juga ada Kantin Kewirausahaan yang dikelola mahasiswa yang

tergabung dalam Kopmib (Komunitas Pengusaha Muda FIB) berada di depan di sebelah barat gedung

Fakultas Ilmu Budaya.

5.2.9 Ruang Sidang

Ruang Sidang Fakultas Ilmu Budaya ada 2 (dua) buah ruangan yaitu di lantai I (R. 110) dan Ruang

sidang yang ada dilantai 2 (dua). Ruang sidang lantai I berkapasitas sekitar 25 orang dan digunakan untuk

rapat atau kepanitiaan apabila ada kegiatan akademik, dan Ruang Sidang lantai 2 berkapsitas sekitar 100

orang dan bisa digunakan untuk rapat, seminar, pelatihan dan lain-lain.

5.2.10 Lahan Parkir

Lahan parkir Fakultas Ilmu Budaya disediakan untuk parkir mahasiswa, dosen dan tenaga

Kependidikan dan lahan parkir saat ini tidak menampung sepeda motor mahasiswa dikarenakan sangat

banyaknya motor mahasiswa sehingga fakultas menambah lahan parkir Pascasarjana yang tidak dipakai dan

akhirnya dimanfaatkan oleh fakultas untuk dibuat parkir yang dibuatkan jembatan untuk menuju ke tempat

parkir tersebut dan akhirnya bisa membantu menampung sepeda motor mahasiswa Fakultas Ilmu Budaya.

5.2.11 Unit Kajian Kebudayaan Jawa Timur (UK2JT)

Unit Kajian Kebudayaan Jawa Timur (UK2JT) disediakan untuk para dosen dan mahasiswa yang

berminat meneliti kebudayaan Jawa Timur. Selain itu, apabila ada pihak lain yang ingin bekerjasama dalam

bidang Penelitian dan pengabdian pada masyarakat yang berhubungan dengan kebudayaan yang ada di

Jawa Timur. Selama ini Unit Kajian Kebudayaan Jawa Timur (UK2JT) sudah bekerjasama dengan Pemprof

Jatim, Pemkot dan Pemkab, dan pihak-pihak terkait yang ada di Jawa Timur dalam bidang Penelitian

Kebudyaan dan Pemetaan Seni Jawa Timur.

F asilitas

52

5.2.12 Ruang Sekretariat Bersama

Yang berfungsi untuk kegiatan kepanitiaan dalam bidang keakademikan bagi semua dosen dan

mahasiswa apabila ada kegiatan-kegiatan akademik yang perlu menggunakan ruangan tersebut untuk

kepanitiaan. Dan ruang sekretariat bersama terdiri dari beberapa unit diantaranya :

1. Badan Pertimbangan Fakultas (BPF) yang berperan sebagai Badan pertimbangan Fakultas dalam

mengambil setiap ketentuan yang ada di dalam kegiatan akademik suatu misal dalam menentukan

angka kredit dosen untuk persyaratan kenaikan jabatan dosen disini BPF berperan untuk merapatkan

angka kredit tersebut sudah memenuhi syarat atau belum untuk diajukan ke Rektorat.

2. Unit Penelitian Publikasi dan Dokumentasi (UP2D) memfasilitasi penelitian dosen (bersama Tim

Mahasiswa) di lingkungan Fakultas Ilmu Budaya berupa hibah kompetisi riset dengan dana POPA

Fakultas Ilmu Budaya atau berasal dari Unit Penunjang lainnya. Selain itu, UP2D memfasilitasi dosen

dalam publikasi ilmiah baik hasil penelitian.

3. Jurnal Mozaik berperan sebagai penerbitan tulisan artikel ilmiah yang memenuhi syarat akan

diterbitkan dalam Jurnal Mozaik tersebut.

4. Tim Pendamping Kemahasiswaan (TPK) berperan sebagai pendamping mahasiswa dalam

melaksanakan kegiatan-kegiatan diluar perkuliahan atau kegiatan esktra.

5.2.13 Ruang Kuliah Mahasiswa Asing

Ruang kuliah mahasiswa Asing yang terletak di lantai 2 tepatnya didepanya Ruang Baca disini ruang

kuliah mahasiswa Asing digunakan untuk kegiatan perkuliahan mahasiswa asing atau Dharmasiswa yang

ada di Universitas Airlangga yang kuliah dan memperdalam pengetahuan bahasa indonesia, seni, dan

budaya.

5.2.14 Tempat untuk pengurusan Administrasi bagi akademik mahasiswa

Subbag. Akademik dan Kemahasiswaan yang dikepalai oleh Kepala bagian Akademik (Mochtar

Lutfi, S.S., M.Hum.) dan Kabag. Akademik dibantu oleh 2 orang yang yaitu Kepala sub bagian Akademik

(Rachmad Setiawan, S.Kom.) dan kepala sub bagian kemahasiswaan (Drs. R. Endang Pranadjaja, S.H., M.H.).

1. Ruang untuk mengurus kegiatan Akademik dan Kemahasiswaan

a. Sub bagian Akademik berfungsi bagi mahasiswa yang mengurus keperluan akademik meliputi :

KRS, KHS, Surat keterangan lulus, transkrip nilai dan sebagainya akan dilayani oleh staf pelaksana

dibagian akademik yang sesuai dengan job description yang ada. (Ruang Akademik 108).

b. Bagi mahasiswa yang akan mengurus keperluan kemahasiswaan meliputi: pengajuan Beasiswa,

surat keterangan masih kuliah, surat ijin kegiatan dan lain-lain maka akan dilayani oleh staf

pelaksana di bagian kemahasiswaan. (Ruang Kemahasiswaan 106).

1. Ruang untuk Administrasi Keuangan, Sumber Daya, dan Sarana Prasarana

a. Bagi mahasiswa yang akan mengurus keperluan penggunaan ruangan maupun sarana dan

prasarana yang meliputi pinjam ruang keperluan kegiatan, pinjam peralatan dan penggunaan mobil

dinas akan dilayani oleh staf pelaksana di bagian sarana dan prasarana. (Ruang Perlengkapan 102).

b. Bagi mahasiswa yang mengurus keperluan keuangan yang meliputi dana kegiatan bantuan

penelitian dan lain-lain akan dilayani oleh staf pelaksana bagian keuangan. (Ruang Keuangan 113).

D aftar N am a dan A lam at P im pinan

53

DAFTAR ALAMAT

PIMPINAN FAKULTAS, DEPARTEMEN/PROGRAM STUDI, DAN PEJABAT STRUKTURAL

DI LINGKUNGAN FAKULTAS ILMU BUDAYA

UNIVERSITAS AIRLANGGA

No. Nama / NIP Jabatan Alamat No. Telp.

1.

Drs. Aribowo, M.S.

195808011985021002 Dekan

Medokan Asri Utara 7/9-R YKP

Surabaya 085850001805

2.

Puji Karyanto, S.S., M.Hum.

196902031994031001 Wakil Dekan I

Laguna Indah Kav. PI/28

Surabaya 08156852551

3.

Diah Ariani Arimbi, S.S., M.A., Ph.D.

197004051994032003 Wakil Dekan II

Jl. Menur Gg. ABM No. 2A/2

Surabaya 081332908040

4.

Dra. Nur Wulan, M.A., Ph.D.

197012191993032001 Wakil Dekan III

Jl. Tenggilis Mejoyo Utara 6/BE 8

Surabaya 081330688135

D aftar N am a dan A lam at P im pinan

54

5.

Drs. Jurianto, M.Ed.

196505191991031003

Ketua Badan Pertimbangan

Fakultas

Perum Sidokare Asri BC-06

Sidoarjo 08155012504

6.

Moch. Ali, S.S., M.A., Min.

197210011998021001

Ketua Satuan Penjaminan

Mutu

Perum Amerta Residence Blok A

No.4 Rungkut Surabaya 081357823831

7.

Maimunah, S.S., M.Hum., M.A.

197204111999032002

Sekprodi Magister Kajian

Sastra dan Budaya

Jl. Rakyat Tanah Merah 63

Bangkalan Madura 081388726868

8.

Dra. Dwi Handayani, M.Hum.

196702161992032001 Kadep. Sastra Indonesia

Perum Sidokare Asri BB/6

Sidoarjo 081357628544

9.

Dra. Lilla Musyahda, M.Pd.

196612102007012001 Kadep. Sastra Inggris Jl. Dukuh Kupang 30/22 Surabaya 0816516732

10.

La Ode Rabani, S.S., M.Hum.

197309272005011002 Kadep. Ilmu Sejarah

Jl. Mastrip Kemlaten 10 / 41

Surabaya 08122520875

D aftar N am a dan A lam at P im pinan

55

11.

Syahrur Marta Dwi Susilo, S.S., M.A.

197603242002121001 Kadep. Sastra Jepang

Sukolilo Park Regency Blok F-11

Keputih Surabaya 085731802176

12.

Noerhayati Ika Putri, S.S., M.A.

197807162005012002 Kaprodi. D3 Bahasa Inggris

Jl. Sidosermo Indah 3/25

Surabaya 081330323243

13.

Mochtar Lutfi, S.S., M.Hum.

196810041998021001

Kabag. Akademik dan

Kemahasiswaan

Perum. Tanggulangin Asri D1/05

Sidoarjo 081330489374

14.

Drs. H. Harijanto, S.H.

196006061986011000 Kabag. Sumber Daya Jl. Wisma Tengger XI/7 Surabaya 08165438900

15.

Sutilah

195803031979032000 Kasubag. Akademik

Jl. Wonorejo Asri 14/5 Surabaya

081357756261

16.

Drs. R. Endang Pranadjaja, S.H., M.H.

195806051985121000 Kasubag. Kemahasiswaan

Jl. Medokan Semampir E/21A

Surabaya 08123211430

D aftar N am a dan A lam at P im pinan

56

17.

H. Chairul Anam

195612271979031000

Kasubag. Keuangan dan

Kepegawaian

Jl. Wonorejo Timur B/2 Surabaya

081931510740

18.

Hj. Darmiati, BBA.

195611161981032000

Kasubag. Sarana dan

Prasarana

Jl. Garuda 3/23 Rewwin Waru

Sidoarjo 081330686185

SK B uku P anduan

57

SK B uku P anduan

58