Upload
truongthuy
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manual de Seguridad de EquiposPara
Mantenimiento de PisosPropulsados por Gas Propano
ONYXENVIRONMENTAL SOLUTIONS
INDICE
Introducción 1
Seguridad del Propano 1
SeguridadContraIncendios 1
Emisiones 1
Regulaciones 2
Sistema de Monitoreo de Emisiones “EnviroGard” 2
Detectores de Co para Técnicos 3
Pruebas 3
Comunicación Riesgo 3
Certificación para Operadores 4
Tanques de Propano 4
ManejoSegurodeTanques 4
RellenadodeTanques 4
AlmacenamientodeTanques 5
TransportedeTanques 5
Usando Máquinas para El Cuidado de los Pisos Propulsadas por Propano 6
GuíaBásicadeSeguridad 6
GuíadeOperación 6
InspeccióndelaMáquina 6
Apéndice
RuidoyVibración A-1
Glosario A-2
GuíadeSugerenciasparaMáquinasparaMantenimientodePisosPropulsadasporPropano A-3
Directrices A-4
ManejodeCrisisoAccidente A-5
FormatoparaReportedeInvestigacióndeAccidenteoReclamo
Manejo Seguro del Propano
Introducción:El propano es un gas inflamable cuyos vapores son más pesados que el aire. Como es el caso de la gasolina, el propano puedeexplotar si no se toman en cuenta algunas precauciones para sumanejo. El propano es odorizado con un agente y olor característicopara que sea reconocible en concentraciones muy bajas. Esto ayuda en la identificación de fugas, incluso cuando son pequeños.Sensibilizaciónymedidasbásicasdeseguridadsonnecesariascuandosetrabajacongaspropano.Mientrassesiguenestasprecauciones,elriesgoesinsignificante.Laignorancia,sinembargo,puederepresentarunriesgocostosoeinnecesario.Losdosmayorespeligrosconelmanejoyseguridaddelpropanocomocombustiblepara las máquinasquemadoras,desbastadorasyderemociónpara el cuidadodepisos es la Intoxicación conMonóxidodeCarbono: Este es elmás frecuente incidente asociado con comocombustiblepara las máquinasparaelcuidadode lospisosyescausadapor lasexcesivasemisionesdeescape.Lossíntomassondolordecabeza,mareosynáuseas.Unacausaimportante,cuandosucedeestoesenreferenciadirectaa losmotoresconpobresprácticasdemantenimientopreventivo,porlogeneralesteproblemasucedeconaquellasmáquinasquetienenlosfiltrosdeairesuciosyconmáquinasquefuncionanenlocalescerradossinventilaciónadecuada.Otracausapuedeserlaadquisicióndeficientedemáquinasdebajocostoquenocuentanconlatecnologíadecontroldeemisionesylainadecuadadecarburacióndelosmotores.Tanquesllenadosenexcesodecombustible:Casitodoslosincidentesrelacionadosconincendios,sonelprimerresultadoporllenardemasiadoeltanqueyalmacenarenelinteriordeáreasenedificiossinlaventilaciónsuficiente.Estaacciónespeligrosa,imprudenteeinnecesaria.Elfuncionamientodeunamáquinaaccionadaporpropanoparaelcuidadodelospisosesseguroynoesdifícil.Sinembargo,comoenelfuncionamientodecualquierotroequipo,yaseaunautomóvil,podadoradecésped,embarcaciones,etc.,pararealizarunmanejodeequipospropulsadosporpropanoparaelcuidadodelospisos,serequieredeunconocimientobásicogeneralizadodeldeestosequipos,suscaracterísticasdeseguridad,susprácticasdetrabajosegurasyunarutinademantenimientopreventivoparalamáquina.
¿Por qué Utilizar Propano?1.-Elpropanoesuncombustibleeficienteyconfiableconunacombustiónlimpia.2.-Tienelaúnicacaracterística,deserungasapresiónatmosféricayconvertirseenlíquidocuandosealmacenaenuncilindroconunapresiónmoderada.Despuésdesoltarlapresiónquesevaporizafácilmenteseconvierteenungas.Esenestadogaseosoquesemezclaconelaireyasípuedealimentarlosmotoresdevaporparalasmáquinasutilizadasparaelmantenimientodelospisos.
3. Elpropanoeseconómico.Tambiénesportátil,loquelohacepreferiblealasunidadeseléctricas,sobredetodoenlugaresconpocastomasdecorrienteeléctrica.
4. Elpropanoesextremadamenteconcentradoensuestadolíquido.Unpiecúbicodegaspropanolíquido,seexpandiráa270piescúbicos(82m3)devaporenestadogaseosoapresiónatmosférica.
5. Elpropanoesamigableconelmedioambiente.Debidoasuestructuramolecularsequema limpiamenteyproducebajasemisionesdehidrocarburosydemonóxidodecarbono,muypordebajodelosestándaresestablecidosporlaEPA.EllímitedeOSHAesde50partespormillóndemonóxidodecarbonoduranteunperíodocomprendidode8horas.Unmantenimientoadecuadoparaunamáquinaparapisosalimentadaporpropanoesqueproduzcamenosde10partespormillóndemonóxidodecarbonoenelambienteoairequelarodea,estoesmuchomenosdeexperienciaquesetieneenuntráficonormaldeautomóvilesnormales.
Seguridad contra Incendios.Estéconscientedelospeligrospotencialesdeincendiooexplosióncuandoseusaelpropano,ytomelasprecaucionesnormalesdeseguridadcontraincendios.• Fuego:ExistelaposibilidaddeincendiodelvapordeGLPcuandoexistenfugasdecombustibleenloscilindros;faltadeventilacióno
equipomalcarburado.• Explosión:Elvapordelgaslicuadodepetróleoconcentradooconfinadoaenunpequeñoespaciounespaciorestringidopuedeexplotar
oincendiarse.• ElpropanopuedeexperimentarunaexpansiónalíquidoounaexplosióndevaporhirviendoqueseconocecomoBLEVE.
EmisionesTodaslasmáquinasparaelcuidadodelospisospropulsadasporgaspropano,producenemisiones.Lamayoríadeestossoninofensivos,peroalgunossonpeligrososypuedenserfatales.Elmonóxidodecarbono(CO)representaelmayorriesgo,yaqueelCOpuedeserletalentansólo30minutosdeexposicióna3.000partespormillón(ppm)deconcentración.Elmonóxidodecarbonoesungasinvisible,inoloro,incolorocreadocomo loscombustibles fósiles (como lagasolina, lamadera,el carbón,elpropano,elaceiteyelmetano) sequemandemaneraincompleta.Enelhogar,esusadocomúnmenteparalacalefacciónyelequipodecocinaysondeigualmanerafuentesposiblesdemonóxidodecarbono.Vehículosquecirculenenungarajeadjuntotambiénpodríaproducirnivelespeligrososdemonóxidodecarbono.CualquiermotordecombustióninternaquenosemantieneadecuadamentetambiénpuedenproducirnivelesdañinosdeCO.
Onyx Environmental Solutions, Inc. Página 1 de 6
Manejo Seguro del Propano
REGULACIONES:NFPA; Elfuncionamientodelasmáquinaspropulsadasporpropanoparaelcuidadoymantenimientodelospisos,requierendelcumplimientodenormasdeseguridaddeterminadas.LaAgenciaNacionaldeProteccióncontraIncendios(NFPA)eslaautoridadapropiadaycreadonormasparaelusodeseguridaddelpropano,parasualmacenamientoysumanejo.UnacopiadeestapublicaciónestádisponibleatravésdelaNPFAenQuincy,MA(1800-334-3555).Entresusnormas,NFPANº58exigequetodoelpersonalempleadoenelmanejodegaspropanosehainstruidoensumanejoadecuadoylosprocedimientosoperativos.Tambiénobligaparadarfedeesaformaciónllevaraacabounacertificaciónporescritodelqueseráoeselempleadorosupervisordelaformaciónycapacitacióndeotros.Aunqueestoestádirigidoprincipalmentealosqueenvasanytransportanelgaspropanolíquido,OnyxEnvironmentalSolutionsrecomiendaquelosoperadoresdemáquinaspropulsadasporgaspropanoparaelcuidadodepisosqueusaranestasenlugarespúblicosrecibíanestácapacitaciónycertificación.Conrespectoalaoperacióndemáquinasdemotordepropanocuidadodelsuelo,apesardequelanormaNFPA588-4.5dice“estasmáquinasdeberánestarautorizadosparaserutilizadasenedificiospúblicos,incluyendoloshorariosenqueestosedificiosestánocupadosporelpúblico,“OnyxAmbientalSolucionessugiereelusodesusmáquinas,cuandolaocupacióndeunadeterminadaáreadetrabajoesMínima.LaNFPAesunaorganizaciónsinfinesdelucroquefueestablecidaen1896paracrearnormasdeproteccióncontraincendios.HoyendíaesreconocidaenlosEstadosUnidosdeNorteAmerica,comolaautoridadfinalenasuntosrelacionadosconlaseguridadcontraincendios.Dehecho,lanormaNFPA#58deestemismoorganismo,hasidoadoptadaporcasitodoslosmunicipiosyesusadacomolabaseparalasnormasdeseguridadymanejodelgaspropano.CARB / EPA: ElCaliforniaAirResourceBoard(CARB)ylaAgenciadeProtecciónAmbiental(EPA)tambiénestablecelímitesparaquelosmotoresdegaspropanopuedanserutilizadosenelexteriordeedificios,peroenningúnmomentoElCARB/yLaEPAestablecenquelautilizacióndeestosmotoresesseaseguroparasuusoeninteriores.CGA: LaAsociaciónCanadiensedeGas(CGA)haestablecidounlímitede1500ppmCOenelflujodeescape.OSHA: LaagenciaparaLaSaludySeguridadOcupacional(OSHA)haestablecidoparaelmanejoeninterioresdelasmáquinaspropulsadaspormotoresapropanounlímitede50ppmdeCOyporuntiempomáximode8horaspromedioponderadoenelairedelambiente,(TWA)haconsiderandounlímitede800ppmdeCOenelflujodeescapecomomáximopermitido.DOT: ElDepartamentodeTransporte(DOT)haestablecidounareglamentaciónsobrelaseguridaddeloscilindrosdecombustible,queseutilizanenparalaalimentacióndelasmáquinaselcuidadodepisosquerequierendegaspropanoparaelfuncionamientodesusmotores.AGENCIAS ESTATALES: Lasagenciaslocalesdelgobiernoparalaaplicacióndelaley,comoelDepartamentodeBomberosdecadaestadosebasantambiénenlaboratoriosdepruebasindependientes,comoULyCGAantesdedarsuaprobacióndelusodealgunosdeestosequipos.Estoslaboratoriosrealizanpruebasrigurosasalosequiposysólodespuésdeestaspruebasysiempreycuandoestosseanaprobadospresentaranelsellodeaprobación.Mientrasquenoseanecesarioparaelusosegurodelosequiposquetodoslosorganismosdelordenpúblico,otorguensusellodeaprobación,serásuficienteelqueULyCGAlaotorguen,estoleaseguraaloperadoryallugardondeesteseráusadoqueseestátrabajandoconunequiposeguro.Sistema de Monitoreo de Emisiones “EnviroGard”; Todas las máquinas quemadoras y removedoras de propano fabricadas por Onyx Environmental Solutions, estánequipadasconnuestrossistemademonitoreodeemisiones,EnviroGard.Estesistemadeúltimageneración,queesapruebadefallosnosproporcionaunúnicoreportedelestadotécnicodelasemisiones,medianteelcualsegarantizalaseguridadparalosoperadoresydemáspersonalenentornosdondeseutilicenequiposdepropano.EnviroGard: ElsistemaEnviroGard,empleaunsensorenelescapeentreelmotoryelsilenciadorcatalíticoparadetectarelcontenidodeoxígenodelosgasesdeescapeantesdepasaratravésdelcatalizador.Elsensordeoxígenonoreacciona,nimideelcontenidodeCOdelosgasesdeescape.Respondesóloaloscontenidosdeoxígeno.ElsensordeoxígenoproduceunaseñalelectroquímicaqueseenvíaalMódulodeControlEnviroGard.Silamagnituddeestaseñalnoestádentrodeloslímitesdecontrolpredeterminado,elMódulodeControlactivarálasecuenciadeapagadoyelmotordejadefuncionar.Onyx Environmental Solutions, haprogramadodesdefábrica loslímitesdelMódulodeControl.Antesdelenvíodecualquiermáquina,elmotoresafinadoyseverificalarelaciónaire-combustible,detalmaneraqueelcontenidodeCOeneltubodeescape,puedasermedidoporeldetectordigitaldeCO,enlasmáquinasconmotoresKawasakide15hp,refrigeradosporaguaellímitesuperiornopodráserdemásdea15ppmyenlasmáquinasconmotoresKawasaki16hp,nopodrásersuperiora20ppm.ElMódulodeControlestáconfiguradoparaomitirlalecturadelsensordeoxígenodurantelosprimerostresminutos,queelmotorcomienzaaestáfuncionar.Esteperíodopermiteque:1.-Queelsensorllegueaunatemperaturadefuncionamientoestable.2.-QueelcatalizadorenelsilenciadoralcancelatemperaturanecesariaparareducirlosnivelesdeCO,óxidosdenitrógeno(NOx)ehidrocarburos(HC)antesdequeestossalganalmedioambiente.Eleventomáscomúnenlaqueelmódulodecontrolapagaalmotor,escuandoelfiltrodeaireseensucialosuficientecomopararestringirelflujodeentradadeaire,estocambialarelaciónaire-combustibledetalmaneraquelaseñaldelsensordeoxígenoseencuentrafueradeloslímitesdecontrol.Unavezqueelfiltrodeaireestácorrectamentelimpiado,elfuncionamientodelamáquinasepuedereanudar.
Onyx Environmental Solutions, Inc. Página 2 de 6
Manejo Seguro del Propano
Losajustesprecisosdelarelaciónaire-combustiblehechaporlostécnicosenlamateriaseráelresultadodelmomentoenelcualelMódulodeControlapagarelmotor.Laconfiguraciónrecomendadaparalarelaciónaire-combustiblenormalcorrectacomoconelaceleradorafondosonproporcionadosporOnyxEnvironmentalSolutions,enelManualdeloperadorqueseincluyeconcadamáquina.ParaobtenerinformaciónadicionalsobreelsistemadeEmisionesEnviroGardysobrelasmáquinasparaelcuidadodelospisosequipadasconestatecnología,porfavorpóngaseencontactoconelDepartamentodeServicioalClientedeOnyxEnvironmentalSolutionsal1-800-858-3533.Detectores de CO para Técnicos; Onyx Environmental Solutions, recomienda que todos los operadores de máquinas propulsadaspor propano empleen durante el uso de estas máquinas como una precaución adicional las cintas de monóxido de carbono. Lacinta indicadora de CO, contiene un círculo impreso de color que nos indica cuando se oscurece la presencia de monóxido decarbono. La oscuridad relativa de este indicador nos marca el nivel de CO que se encuentra en el ambientalmente y en la atmósfera.Lamayoríade los indicadoresdeestetipo, tienenunavidaútilde30días,dependiendodeestode laconcentracióndecontaminantes, lahumedadylatemperatura.Comprobación; Hayungrannúmerodeinstrumentosofrecidosenelmercadoparadetectargasestóxicos.Sóloaquellosdiseñadosparaleerelmonóxidodecarbonoemitidosporlosmotoresdecombustiónseconsideranaceptablesparalaspruebasemisionesproducidaspormáquinasparaelmantenimientodepisospropulsadasporpropano.Algunos instrumentos seutilizanpara leer las condicionesdel “aire enel ambiente” ypuede sufrir daños si seutilizanpara tomar lecturasdirectamenteenel silenciadoro tubodeescape.Poreso, la selecciónadecuadadel instrumentonecesarioesunaparte importantequeserequierepararealizarconseguridadestáspruebas.Entérminosgenerales,lasunidadescapacesdeleerenppm(partespormillón),enlasgamasdesdeOhasta1000sonadecuadosparaelcontroldelaireenelambiente(aireenlazonaderespiracióndeloperador).LosaparatoscapacesdeprobarelmonóxidodecarbonoenlosgasesdesalidadelescapedebensercapacesdeleerdeOhasta2000ppmcomomínimoydebensercertificadosporelfabricantequesonparaeseusoycapacesdedarlaslecturasnecesarias.AlgunasmarcasymodelosrecomendablesdeInstrumentosysistemasparaesteusoson:MONITOREO DEL AIRE EN EL AMBIENTE: 1) Marca:DRAGERModelo:190:Fabricadopor:NationalDrager.2) Marca:SENSIDYNESistemademuestreoparagasesModelo:YB-11038Fabricadopor:Sensidynedectector.3) Marca:DRAGERSistemademuestreoparagasesModeloYB-4620FabricadoporNationalDrager4) Marca; GAS-TECHModeloCO-955) Marca:ENERACModelo:POCKET60Fabricadopor:EnergyEfficiencySystemANALIZADORES DE EMISIONES DEL MOTOR: 1) Marca:ENGINEEXHUASTANALYZERS.2)Marca:HORIBAGASANALYZER3) Marca:ENERAC2000COMBUSTIONANALYZER.4) Marca:ENERACPOCKET60REGISTRADORES PARA DATOS: 1) Marca:INDUSTRIALSCIENTIFICCORP.Modelo:STX-70.2) Marca:COMONITOR,Data-Logger3) Marca:BIOSYSTEMSINC.“TEXILOG”Todoslosinstrumentosdemediciónantesdeserutilizadosparalaspruebasdebendesercalibradosenlosintervalosrecomendadosporelfabricantedelinstrumento,elnúmerodemodeloyfechadecalibraciónsegrabaráconlosresultadosdelaprueba.Comunicación de RiesgoEsnecesarioparaevitarriesgosconelgaspropanoelquesecuenteconunaHojadeSeguridaddeMateriales(MaterialSafetyDataSheet).Ustedsedarácuentaenestahojaqueelpropanoesaltamenteinflamableytieneunligeroriesgoparalasalud.Debidoaqueelpropanoesodorizado,esfácildedetectaranivelesdesólounaspocaspartespormillón,eldarnoscuentaporelolorqueexistegaspropanoenelambiente,normalmenteseproduceantesdellímitede1000partespormillón.Sihueleagaspropanomientrasseconduceunamáquinaparamantenimientodepisosporfavorpongaatenciónqueellímitedeexposiciónnoexcedade1,000ppm,siexcedehagalosiguiente:1.-Apagueelmotor:TiredelchicotedelaceleradoralaposicióndeParadooApagado(Siexiste)osimplementegirelallavedelinterruptordeencendidoalaposicióndeapagado.2.-Cierrelaválvuladeltanquedepropano.3.-Trasladelamáquinaaunáreaventilada.4.-Retireeltanquededegaspropanodelamáquinayllévelofueradeledificio.5.- Si el cilindro tiene fugas, póngase en contacto con su proveedor de propano o con un taller especializado enreparaciones paraqué ellos determinen la causa de la fuga y deje que ellos lo reparen, NO lo intente Usted.Si se produce un incendio mientras la máquina está siendo usada haga lo siguiente:1.-Apagueelmotor:TiredelchicotedelaceleradoralaposicióndeParadooApagado(Siexiste)osimplementegirelallavedelinterruptordeencendidoalaposicióndeapagado.2.-Cierrelaválvuladeltanquedepropano.Hágaloconmuchocuidadoparaquenosufraquemaduras.3.-Siesposible,llevelamáquinafueradeledificio,sinoloes,trasladelamáquinaaunáreaventiladayasegúresedeestarlejosdematerialesinflamables.4.-No trate de apagar la llama de una fuga de gas.Silohace,elgasseacumulaenlazonaypodríavolveraencender.Alcerrarlaválvuladeltanqueesteseextinguirá.5.-Inspeccioneminuciosamentealamáquinayaltanqueantesdeusarlosnuevamente.
Onyx Environmental Solutions, Inc. Página 3 de 6
Manejo Seguro del Propano
Certificación del operario:Lacertificaciónparalosoperadoresdemáquinasparaelmantenimientodepisosesrecomendada.Losresultadosdeestacertificaciónnosayudanatenerunentornodetrabajomásseguro,unareducciónenlareparaciónymantenimientomínimodelmotordelamáquina,unamayorvidaútilymenosreclamacionesconlascompañíasdeseguros. Losoperadoresdemáquinasaccionadasporgaspropanopisoquesoncertificadosoperanlasmáquinasdemanerasegurayresponsable.Sonresponsablesdelacorrectamanipulaciónyalmacenamientodelostanquesdegaspropano,identificanlospeligrospotencialesasociadosconsuusoyevitanriesgosentodomomento.Laformacióndelosoperadoresenestaáreanosepuededejaralolvidoesalgoquenecesariamentetendráquellevarseacabo.OnyxEnvironmentalSolutionsofrececursosdeformaciónparacertificacióndeoperariosenelmanejodemaquinaspropulsadaporpropanodurantetodoelañoendistintaszonasdelosEE.UU.Este programa incluye: 1.- Propiedades de propano. 2.- El tanque de propano y sus componentes. 3.- Adecuado llenado del tanque de propano. 4.- Transporte y almacenamiento de los tanques de gas propano. 5.- Colocación apropiada del tanque de propano a la máquina para el cuidado y mantenimiento de los pisos. 6.- El mantenimiento rutinario de la máquina para mantenimiento de pisos propulsada por propano. 7.- Precauciones especiales para tratar asuntos a la seguridad.Tanques de PropanoLostanquesdepropanoestánconstruidosdealuminiooacero.Serecomiendaelaluminioporqueesmásligeroyporquenoexistenproblemasdeoxidación.Eltanquedepropanoutilizadoenmáquinasparamantenimientoycuidadodelospisos,seclasificacomountanquetipo4E240.Sucapacidadestimadaesde20libras(9.72kg.)yestadenominaciónhacereferenciaalmodelodeltanque.Lacapacidadrealdepropanoalcanzadoduranteelllenadopuedesermenor,igualounpocomásde20libras(9.72kg.)Eltanquedepropanoutilizadoenlasmáquinasparaelcuidadoymantenimientodepisos,esuntatanquedecombustibleparamotor,segúnelDepartamentodeTransportedelosEstadosUnidosdeNorteAmerica.Adiferenciadelostanquesdepropanode20librasquecomúnmenteseusaparalasparrillaparacocinar(quenoespermitidosuusomáquinasparaelcuidadoymantenimientodepisos),yaqueeneltanqueparaelcombustibledeldemotorparamáquinastieneunaseriedesistemasdeseguridaddiseñadosenélparagarantizarsuseguridadentodomomento.Haydostiposdetanquesde20libras(9.72kg.)paramotores.• DiseñadoparaLíquido• DiseñadoparaVaporElcilindroparasalidadelíquidoseutilizaenlosvehículosmásgrandescomolosmontacargas.Estasmáquinastienenrequierenqueelpropanoseavaporizadodeahíquesuscarburadoresseanespecialesparapermitirqueelgaspropanocambiedeunlíquidoagasantesdeserquemadoenlacámaradecombustión.Elcilindrodiseñadoparavaporseutilizaenmáquinasmáspequeñas,comolasmáquinasparaelcuidadodepisos.Elvacíogeneradoporelmotortransformaelvapordegaspropanoatravésdelsistemadecombustible.Elsistemaempleadoenlasmáquinasparapisos,otieneunsistemadeevaporaciónysecongelaparaarribasielpropanolíquidoseintroduceenél.Esnecesarioquesepresteespecialatenciónparagarantizarqueeltanqueestádemasiadolleno.Tanques “EnviroGard”Los tanques para propano EnviroGard nos ofrece la seguridad de estar fabricado en aluminio libre de oxidación y estar protegido contra elllenadoexcesivoyaquesuválvuladedellenadotieneunsistemadeseguridadqueautomáticamentelimitaelcontenidoalacapacidadde8O%.NuestroscilindroscumplenconlasnormasDOT,ULyCGAycuentanconunaccesoriodeconexiónrápida.Reabastecimiento de combustibleEl correcto llenado de los tanques de gas propano es un tema tan importante que merece una atenciónespecial. Los tanques de propano sólo deben de ser llenados por los distribuidores de de gas propano calificados.Lomásimportante,lostanquesdegaspropanosedebellenaranomásde80%desucapacidadnominal.Elotro20%,restante,queesdeaproximadamente4“(10cm)ubicadoenlapartesuperiordelcilindro,sellamaelespacioparavaporoespaciodecabeza.Estevaporsepuedecomprimirsinquelaválvuladealiviodepresiónseabrayventileelgasenlazonadealrededordelcilindro.Sinohayespaciolibreparapermitirlaexpansióndelcombustible,laválvuladealiviodepresiónseabre,liberandoelgaspropanoalaatmósfera.Estaesunasituaciónmuypeligrosayvolátilyaqueexistelaposibilidaddequebastantedeladegasliberadopuedaencontrarsucaminohaciaelsueloyentrarencontactoconunpilotodeunhorno,calentadordeagua,uotrafuentedeignición.Siempreque lleneuntanquedegaspropanouseguantes.Elpuntodeebulliciónotemperaturaa laelgaspropanosufrecambiosdesuestadode líquido a gas, es -44 ° F (-42 ° C). La exposición de la piel sin protección al propano o líquido puede provocar lesiones por congelación.Todoslosnuevostanquesparapropanoantesdellenarseporprimeravez,debendeserventiladosypurgadosdelairequecontienenensuinteriorporinstruccionesdelfabricante.Nuncarealiceestáoperaciónenelinteriordelinmueble.
Onyx Environmental Solutions, Inc. Página 4 de 6
Manejo Seguro del Propano
Almacenamiento de Tanques de PropanoCuandonoesténenuso,lostanquesdepropanosiempresedebenseralmacenadosfueradelosedificiosyenunaposiciónverticalyenunlugarseguro,preferentementedeberánseralmacenadosenungabinetedemalladeaceroyapruebademanipulaciones.Estegabinetepuedesersituadoalladodeledificio,peroporlomenosacincopies(1.5m)deespacioentreelgabineteylaaperturadeledificiomáspróximo(puertaoventana).Noinstaleelgabinetedealmacenamientocercadeunaescaleraomontacargasqueseencuentrenenlacalleporquesiexistealgunafugadelostanques,elgaspropanoalsermáspesadoqueelairetenderáabajarypodráencontrarsucaminoenelsótanodeledificio.NUNCAalmacenetanquesllenosovacíosdentrodeunedificioodentrodeunvehículo.Aunqueespocoprobablequeelpropanosefuguedeuntanquealmacenado,secorreelriesgoqueelvaporentreencontactoconunafuentedeignición,comounachispadeunaherramientaeléctricauotroaparatoysecreeunincendiorepentino.Nuncafumeouseundispositivoconunallamaabiertacuandomanipuleotransportetanquesdepropano.
Transportación de Tanques de PropanoCuandosetransportetanquesdegaspropanoparaserllenadosconundistribuidorollevadosaunáreauntrabajo,asegúresedequelasválvulasdeserviciodelostanquesesténperfectamentecerradasytranspórtelosdepieoenunaposiciónvertical.Untanquerodandoygolpeandoaotrosobjetosenlapartetraseradeunvehículoconstituyeunpeligro.Evitedejarcaerogolpearcontraobjetoscortantesalostanques.Lostanquesdepropanoestánfuertementeconstruidos,perounaseriedegolpesseverospuedeprovocarlesdaños.
Tengaencuentaquecualquiertanquequesehallenadocongaspropano,siempreseconsiderara“LLENO”,estellenoovacíoosinimportarlopocogaspropanoque
quedeensuinteriorseconsiderara“LLENO”. Estosedebeaqueauncuandosehayaevaporadoellíquidopuedequedelvaportodavíahayaunpocoenelinteriordel
tanque.Debidoaqueestecombustiblequequedaesinflamable,untanquevacíodebesertratadoconlosmismosprocedimientosdecuidadoquecuandoestálleno
hastaun80%depropanolíquido.Laúnicavezqueuncilindroseconsideravacíoescuandoesnuevo,antesdequeselleneconpropanoporprimeravez.
Altransportarunamáquinaparamantenimientoycuidadodelospisospropulsadapropano,eltanquedegaspropanopuedeestarcolocadoalamáquina,siempreycuandolamáquinaestébiensujetaalvehículo.Porsupuesto,lostanquesderepuestodebensersiempreaseguradosycolocadosenposiciónvertical.
Onyx Environmental Solutions, Inc. Página 5 de 6
Usando Máquinas para El Cuidado de los Pisos Propulsadas por Propano
TodaslasmáquinasfabricadasporOnyxEnvironmentalSolutionsvienenconunmanualdetalladoparaeloperador.Porsuseguridadesmuyimportantequeantesdequeintenteusarcualquierequiponuevo,leayentiendaclaramenteelmanualdeloperador.Normas básicas de seguridad• Permitaquesóloelpersonalcalificadoycapacitadoopereelequipo.• Sigaminuciosamentelasinstruccionesdemantenimientoydefuncionamiento.• Compruebeelniveldelaceitedelmotorantesdecomenzar.• Mantengalastuercas,tornillosapretadosyajustados• Nuncaaltereointentereconstruirelsistemadecombustible.ELHACERLOPUEDESERMUYPELIGROSO. • Utilicesólotanquesaprobadospor:UL,CTC,DOTqueaparecenenlalistaproporcionadaenestemanual.NuestrostanquesOnyx
EnvironmentalSolutions,cuentancontodaslasaprobacionesnecesariasparaunusoseguro.• Almacenelostanquesconcombustibleenelexteriorylejosdelcalorylaluzdirectadelsol.• Nuncadejelamáquinafuncionandosinsuatención.• Compruebecadavezquecambieeldiscoparapisosquelabaseportadiscosesteenbuenestadoynotengagrietasoroturas.• Hagarevisarsumáquinaporuntécnicocalificadoporlomenoscadatresmeses,incluyendoelcontroldeemisiones.• Antesdedarservicioenlamáquina,apagueelinterruptordeencendidoysaquelallaveparaevitarelarranqueaccidental• Operarlamáquinaenáreasbienventiladas. • Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspartesquetienenrotacióncomolasalmohadillasyloscepillos.• Nopermitaquelamáquinatrabajesobreunasolaseccióndelassuperficiedelpisosinmoverla,puededañarseseveramente. • Utilicesólopiezasderepuestodelaoriginales.• ColoqueenunlugarvisiblelaHojadeDatosdeSeguridaddeMateriales(MSDS)paraelgaspropano.
Cuando no deben ser usadas la máquinas propulsadas por propano• Enloshogaresparaancianos,hospitales,guarderías,centrosdesalud,etc.• Porpersonalnocalificadoonocapacitado.• SilamáquinaNOtieneunmantenimientoadecuadootienepartesquenoesténbienapretadas.• Enlaszonasconobstáculos,oqueestáncondesordenoobstruidas• Enlaszonasdondeexistanbaldosassueltasuotrosobjetospeligrososseencuentrensobreelpiso.• Enhabitacionessinventilaciónadecuada.Directrices para su Funcionamiento. Siempreleaycomprendaelmanualdeloperadordesumáquinaantesdeutilizarla.Inspección Antes de Usar La MáquinaElmantenimientoregulardelasmáquinaspropulsadasporpropanoparaelcuidadodelospisosnosgarantizaraunaoperaciónyusoseguro.Esmuyimportanteporsuseguridadyladeotroselmantenersumáquinaenbuenestado.Cadavezquelamáquinavayaaserutilizada,seránecesarioseguirrevisarlossiguientesprocedimientos:1.-Revisequeeltanquedepropanoqueestenoestédemasiadolleno.Revíseloyventílelosiesnecesario.Hagaestoantesdellevaralinteriordeledificioeltanqueautilizar.Nuncallevealinteriordeunedificiountanquequeestedemasiadolleno.2.-Reviseelfiltrodepolvoderetroceso.Elfiltrodepolvoderetrocesosedebelimpiaroreemplazardespuésdecadausodelamáquinaydespuésdecadahoradefuncionamientocontinuo.Sisedescuida,elmotorsesobrecalientaylasemisionesdemonóxidodecarbonoseelevarán.3.-reviseelniveldeaceitedelmotor.Elniveldeaceitesiempredebedeestarentrelosnivelesmarcadosenlabayoneta.Añadaaceitesiesnecesario,nucasobrellenedeaceite.Elsobrellenopuedecausardañosalmotor.3.-Compruebeelestadodelabaseportadiscosydeldiscoparapisosoensucasodelascerdasdelcepillo.Sieldiscoparapisosestásucio,hayquelimpiarlo.Useeldiscoparapisosporambosladosseprolongarásuvida.Sidiscoparapisosestérotoodesgastadomásde1/8“(0,3cm),debesersustituidoporunonuevo.5.-Lleveunabitácoradelmantenimientodiariodelamáquinaparamantenerunregistrodetalladodelmantenimientopreventivoycorrectivo.
Onyx Environmental Solutions, Inc. Página 6 de 6
Apéndice; Ruido y Vibración
AunquelasmáquinasparaelmantenimientoycuidadodelospisospropulsadasporpropanofabricadasporOnyx Environmental SolutionscumplenconlanormadeOSHAenrelaciónaltiempopromedioponderado(TWA)paraelruido,nospermitimosrecomendarqueeloperariouseprotecciónauditiva,parasuseguridadycomodidad.
Onyx Environmental Solutions, tieneevaluadaslasmedidasypromediosdelniveldepresiónyderuidoquedeloperadortendráduranteelusodenuestrasmáquinasparaelmantenimientoycuidadodelospisosdeusoindustrial.Todasnuestraspruebasdeemisiónderuido,tambiénserealizandeacuerdoalasnormaseuropeasdeEUROPEANMACHINERYDIRECTIVE(98/37/CE).
LasmedidasypromediosdelasvibracionesquesufreeloperadormientrasestáusandonuestrasmáquinasparaelmantenimientoycuidadodelospisosserealizancumpliendoconlasnormaseuropeasdeEUROPEANMACHINERYDIRECTIVE(98/37/CE).
Onyx Environmental Solutions, Inc. A-1
Apéndice; Glosario
Relación aire-combustible:Sedenominacomo:El%deairecombinadoconel%delgasharánalcombustible.Silamezclacontienemásgaspropanosedenominacomounamezcla“rica”.Siestacontienemásairesedenominaracomounamezcla“pobre”.
Aire del ambiente:Sedenominacomo:[1]Eselaireenelentornodeloperadory/uotros.[2]Eselaireenlazonaderespiración“deloperador.
Carb (California Air Resource Board):CARBharecomendadoyelEstadodeCaliforniahaaprobadouna leyque limita losnivelesdeemisióndecontaminantesparalaindustriadeequipospropulsadosporpropanoalairelibre.Enlaactualidadestossonloslímitesmásrestrictivosestablecidosporunaorganizacióndecontrol.
CO (monóxido de carbono): El monóxido de carbono es un gas incoloro / gas inodoro. El riesgo de la inhalación prolongada del CO, esque substituye el oxígeno en la sangre. Al suceder esto, la sangre no puede entregar el oxígeno a las células en el cuerpo. Los síntomasde envenenamiento por monóxido de carbono son dolor de cabeza, mareos y náuseas. Puede conducir a la asfixia y la muerte.LoslímitesdeOSHAparalasemisionesdeCOde50ppmTWA.
Silenciador catalítico:Elsilenciadorcatalítico,contieneuncatalizadorparapromoverlareacciónnecesariaparareducirlasemisionesdeCO,HCyNOxanivelesqueseanseguros.
EPA (Environmental Protection Agency):Estaagenciafederaleslaencargadadehacercumplirlaleyfederalencuantoalalimpiezadelaire,queseaplicaalacalidaddelaireenlugaresalairelibre.
Emisiones de escape:EseltotaldelosgasesexpulsadosalambienteporlosmotoresdecombustióninternamientrasestánenoperaciónEl94,5%deestasemisionesnosontóxicas.El5,5%deestasemisionessontóxicasyestáncompuestospor0,1%deóxidosdedenitrógeno(NOx);0,1%deHidrocarburos(HC);5,3%demonóxidodecarbono(CO).
HC (hidrocarburos):AlgunosHidrocarburostieneunefectonarcótico.Algunoscausanirritaciónalasmembranasmucosas.Algunospodríanserclasificadoscomocausantesdecáncer.OtrosreaccionanconlaluzdelsoldeNOxenlaformacióndesmog,quepuedeirritarlosojosyeltractorespiratorio.
Calidad del aire interior:Lacalidaddelaireinteriorenlosrecintos,(habitacionesoedificios)pudeser“degradadaporlapresenciadeemisióndegasesproducidospormotoresdecombustión,polvo,gasesdelaalcantarilla,lacontaminacióndelaireacondicionado,cloro,celulosaylosoloresquímicosproducidosdurantesuprocesamiento,etc.
NOx (óxidos de nitrógeno):LosóxidosdeNitrógenoformanelsmogyácidosenelambiente,quesonirritantesparaelsistemarespiratorioypuedencausardañodeltejidopulmonar.EllímitedeOSHAparaelNOxesde25ppmTWA.
OSHA (Occupational Safety & Health Act):LosinspectoresdeOSHAsonresponsablesdesupervisarlacalidaddelaireeninterioresyengeneralenlugaresdondeestéocupadoporgente.Tambiénsonresponsablesdesupervisarlacalidaddelaireexteriorylacalidaddelairefueradelosrecintos.Lacalidaddelaireexteriorquizáesdegradadaporlapresenciadelsmog,elescapedelosmotoresdecombustióninterna,chimeneasdelasfábricas,lossistemasdecalefacción,etc.
Sensor de Oxígeno:Esunsensorquesecolocaalasalidadelmotoreneltubodeescapeyquegeneraunaseñaldesalidaaunareacciónelectroquímicaquedependerádelaconcentracióndeoxígenoenlosgases.
TWA (Promedio ponderado en tiempo):Esigualalaexposiciónmediasobredeunperíodoespecifico…EJEMPLO:OSHATWAlímiteparaelCOesde50ppmdeexposicióndurante8horascontinuas.TWAesdifícildemedir,peropuedeserfácilmentecalculadoapartirdelalecturadeCOenelaireambientemediantelasiguientefórmula:TWA=173,6xCxDxRxNxT /AxHDonde C =%deCOenelaireambienteD= Altamañodelmotor enpies3; R=AlasRPMmientraselmotorestáenoperación; N=númerodecilindros;T=tiempodeoperaciónenhoras;A =áreadelatiendaenpiescuadrados;H =alturadeltechodedelatiendaenpies.Ejemplo:Untiendaquetiene25.000piescuadradosdeáreayeltechosestaa10piesdealtoyconlaventilaciónapagadaylaspuertascerradasUnaquemadoraconunmotorde30,1pulgadascúbicas,2cilindrospropulsadaporgaspropanoqueseusapor2horasa3600rpmdevelocidadenelmotor.LalecturadeCOesde0,01%(100ppm),queeslamediadelosregistrosllevadosacabodespuésdelaprimerahoradefuncionamientoyquetomandespuésdelasegundahoradefuncionamiento.TWA=3,0ppm,locualestámuypordebajodellímitede50ppmOSHA.
Onyx Environmental Solutions, Inc. A-2
Apéndice; Guía de Sugerencias para Máquinas para Mantenimiento de Pisos Propulsadas por Propano
Propósito: Paragarantizarlaseguridaddetodaslaspersonasqueocupanovisitanlosedificiosenlosqueseestánutilizandoparaelmantenimientoy cuidadode lospisosmáquinaspropulsadaporpropano,proponemosque las siguientespautas sean seguidaspor todos los contratistasdecuidadodepisos.
Entrenamiento: 1. Todos los operadoresdeestetipodedemáquinas,deberánestarcorrectamenteentrenadosycertificadosparaenunmanejoseguro del
propano.Ellosestánobligadosatener,conellosmismos,unatarjetadecertificaciónválidaqueindiquequéestetipodeentrenamientohaquedadoconcluidoconéxito.Elempleador(contratista)opatróndeloperario,esresponsablededocumentarestáformaciónoentrenamiento.
2. Cadapersonaqueintervengaenlainstalación,reparaciónomantenimientodeunmotorosistemadecombustibledegasLPdeberáestardebidamentecapacitadoycertificadoparalosprocedimientosnecesarios.(NFPA588-1.4)
Seguridad contra incendios:1. LosformatosdeMSDS(MaterialSafetyDataSheet)parapropano,deberándesercolocadosenunlugarvisible,entodoslosedificiosdondese
utilizarágaspropano.2. Unarmariodemetalventiladoorack(jaula)concerradura,setendráqueutilizarparaalmacenarlostanquesdecombustibleestedeberádeser
colocadoenalgunaáreaexterna,deconformidadconlanormaNFPA585-4.2.1(b).3. Cadatanquedecombustibletendráqueserrevisadoycomprobadoquenoestá “sobre-llenado”estosedebederealizarantesdequese
introducidoacualquieredificio.4. Todoslostanquesdecombustibleseguardaránfueradeledificioenelarmariodealmacenamiento(jaula)cuandonoesténenuso.Absolutamente
ningúncilindrodecombustiblesealmacenaraenelinteriordeledificio.Eltanquedepropanoparaelfuncionamientodelamáquinaparaelcuidadoymantenimientodelospisossepuedemantenerenelinteriordelinmueblecuandolamáquinaesteenuso,perocuandosedejedeusar,elcilindrodecombustibledebeserremovidodelamáquinaysealmacenadofueradeledificioenlajaulaantivandálica.
5. Nosepermitiráenel interiordeledificiomásdedostanquesdecombustibleparaserusadosenlamáquina(unodeellosinstaladoenlamáquinayelotroguardadoporeloperarioenunlugarseguroynopodrásalirporotrotanqueadicionaldurantesuturno).
Máquinas para El Cuidado de los Pisos Propulsadas por Propano:
1. SólolasmáquinasquecuentenconcertificaciónULactualizadapodránserutilizadas.Aquellasquenocuentenconestacertificaciónnoserápermitidosuuso.
2. Cadamáquina semantendrá en un lugar y condiciones de “seguridad” en todomomento. Para asegurar el cumplimiento, se requiere losiguientedeparacadaunadelasMáquinasparaElCuidadodelosPisosPropulsadasporPropano:
Acadaunadelasmáquinasseledeberádedarunserviciomensualocomomáximodespuésdecada100horasdeuso.
Tendráquesermantenidoparacadamáquinaunmáquinauna“bitácorademantenimiento”comoelqueacontinuaciónsemuestra:
o Númerodeserie.
o Bitácoradeserviciosdemantenimientoprestados.
o Contadoresdehorasdetrabajo.
o Condicionesgeneralesdelestadodelamáquinaysistemadecombustible.
o LlevartodoslosregistrosdeemisionesdedemonóxidodecarbonoentodaslasvelocidaddelmotorPPM(partespormillón),antesdequesehayanhechoajustes.
o LlevartodoslosregistrosdeemisionesdedemonóxidodecarbonoentodaslasvelocidaddelmotorPPM(partespormillón),despuésdelosajustesquesehanhecho(lalecturamáximademonóxidodecarbonoenestepuntoNUNCAdeberádeexceder1500PPM).
3. Unacopiadel“Registrodemantenimientodecadamáquinas”queseutilizaeneledificiosellenaráconeladministradordeledificioy/otienda.Denohacerlo,podríarescindirseelcontrato.
4. Losfiltrosdeairedebeserinspeccionadoydebendeestarlibresdepolvoylimpiadosantesdecadaoperaciónconlamáquina.Enningúnmomentolamáquinadebedefuncionaráconunfiltrosucioosinelfiltroensulugar.
Onyx Environmental Solutions, Inc. A-3
Apéndice; Directrices
Seguridad IAQ (calidad del aire interior)1. Lasmáquinaselcuidadodepisospropulsadasporpropanonopuedenseroperadasencualquieredificioamenosqueelsistemadeventilación,
aireacondicionadoocalefacciónestáenfuncionamiento. 2. Las lecturasdemonóxidodecarbonodelaire/ambiente(aniveldelarespiracióndeloperador)serántomadasduranteelusodelamaquina
quemadoradepropanoydeberánrealizarseunavezalmesyregistrarseenunlibroderegistroydeberáestarrevisadasporelgerentedelatiendaoedificio.Cadasesióndepruebanoseráinferiora60segundosdeduraciónyseráhechoduranteelusodelamáquinayduranteunarutinadetrabajoyunperíodocomprendido.
3. Periódicamenteysinprevioavisosedeberárealizarpruebasdelacalidaddelaireambiente,estodebedeserhechaporlaadministracióndeledificioconun“Medidor”diseñadoparaleeryregistrarelmonóxidodecarbonoenppm(partespormillón)al1(uno)intervalosdeunminutoconunrangodeOa1000ppm.Cadasesióndemuestreodepruebanoseráinferiora15minutosdeduraciónyséharáduranteelunarutinadetrabajonormal.Estosedeberádehacerenduranteelperíodoyenelnivelderangode“respiración”deloperador.
4. Siseencuentracualquierlecturademonóxidodecarbonoenelaire,superiora24ppmentodomomento,seránecesariointerrumpirelusodelamáquinaydarleservicio.Esteserállevadoacaboconformealasdirectricesyamencionadasyhastaquenohayasidodebidamenterealizadoycertificado,nosepodráusarlamáquinanuevamente.
Requisitos para Equipos de Medición: Hayungrannúmerodeinstrumentosofrecidosenelmercadoparadetectargasestóxicos.Sóloaquellosdiseñadosparaleerelmonóxidodecarbonocomoresultantesdelacombustióndegaspropanoenunmotordecombustióninternaseconsideranaceptablesparalaspruebasemisionesparalasmáquinasparaelcuidadoymantenimientodepisospropulsadasporpropano.Algunosinstrumentos,seutilizaparaleerel“aireambiente”ypuedesufrirdañossiseutilizanparatomarlecturasenelsilenciadorotubodeescape.Seleccionarlosinstrumentosadecuadosesunrequisitoimportantepararealizarlasmedicionescorrectas.Aplicación de Sanciones por Incumplimiento de Normas: Siecompruebaquelasmaquinassehanoperado,porlosempleadossinllevaracabolasnormasdeseguridadpreestablecidas,osehavioladoencualquierpartedeestaslasdirectrices,sedebedeejercerladsiguientessanciones:1. PrimeraSanción:Lapérdidadellosingresosdeun(1)semanadelatiendaendondelaviolaciónocurrió.2. SegundaSanción:Lapérdidadelcontratodelatiendadondelaviolaciónocurrió.3. TerceraSanción:Lapérdidadelatotalidaddelcontratoconlacadena(elnombre).
Onyx Environmental Solutions, Inc. A-4
Apéndice; Manejo de Crisis o Accidente
Esnuestrosincerodeseodequelainformaciónpresentadaenestasecciónnuncaseapuestaenlapráctica.Sinembargo,enelcasodeunasituacióndecrisis,recomendamosseguirlospasossonlossiguientes.
1. Notificaralosorganismosdeasistenciaapropiada(EmergenciaMédica,Policía,Bomberos,etc.)Alerteaestasagenciasdequeelproblemasehaocasionadoaconsecuenciadelgaspropano.Estolespermitiráutilizarlasprecaucionesdeseguridadapropiadasparahacerfrentealosproblemasaloscualesdeberánenfrentarseenellugardeloshechos.
2. NotifiqueasuDistribuidorOnyx Environmental Solutions, Inc.
3. EldistribuidordeOnyxEnvironmentalSolutions,Inc., debenotificardeinmediatoaalDepartamentodeServicioalClientedeOnyxEnvironmentalSolutions,alteléfono:(800-858-3533).
¿Que es una Crisis o Accidente?: Paranuestrospropósitos,unacrisisoaccidente,esunhechoosucesoqueinvolucranlesionesaunapersona(s)y/o dañoscausados amaterialeso instalacionesen loscualespuedeestar involucradaposiblementeelusodeunamáquinaparaelcuidadoymantenimientodelospisospropulsadaporgaspropano.Enelcasodeuna“crisisoaccidente”,alsernotificadoeldistribuidorenelsitiodondeesteocurrió,deberádeinmediatoponerseencontactoOnyxEnvironmentalSolutions.
EldistribuidorenestecasotratararápidamentedeobtenertodosloshechosinvolucradosenelaccidenteydeberállenarelformatodeInformedeCrisis,accidenteoreclamación.Inmediatamentedebedeasegurartodoslosequiposy/olosproductosquímicos,presuntamenteinvolucradasenelincidente.Siestonoesposible,debedeproporcionartodoelapoyoyevidenciasaldepartamentodebomberosolapolicíayresguardarparalasautoridadestodoslosartículosposiblesen“cuarentena”.
Inmediatamentedespués,delanotificacióndeunaccidenteaOnyxEnvironmentalSolutionssedebeevaluarlagravedaddelacrisisoaccidente.LosprimerosresultadossecomunicarándeinmediatoaOnyxEnvironmentalSolutions.
Todaslaspersonasinvolucradasenlacrisisdebencooperarplenamenteconlosfuncionariosencualquierinvestigaciónsubsiguiente.
DeberámantenersecontactoconOnyxEnvironmentalSolutionspararecibirlaorientaciónydirecciónentodomomento.
Onyx Environmental Solutions, Inc. A-5
Iralaescenadelaccidenteytratardeobtenerrespuestasatodaslassiguientespreguntas.Suspreguntasdebenserdirigidasatodoslostestigosytambiéndebetratardeconseguirunacopiadetodoslosinformespreparadosporcualquierotrapersona(dueñodelapropiedad,gerentedelatienda,funcionariospúblicos“,etc.)
1. ¿Quiénoquienesestá(n)involucrado(s)enelaccidente?Obtengalosnombresydireccionesdetodaslaspersonasqueestabanopuedenhabersidodañadasdeserposibleincluya;fechadenacimiento;ynúmerodeSeguroSocialsisedispone.
2. ¿Enquelugarsucedióelincidente?Manifiestelaubicaciónespecífica,incluyendoellugarexactodelincidente(áreadeproductosfrescos,pasilloderefrescos,almacén,etc.)
3. ¿Cuandoocurrióelincidente?Indiquelafechayhoraexactaqueocurrió,siesquesesabe.
4. Describaelincidentedeunamaneradetalladasiesqueesposible.
5. Obtenganombresydireccionesdetodasaquellaspersonasqueestuvieronduranteelincidente.
Onyx Environmental Solutions, Inc. Revisado Noviembre/03/2008
Formato Para Reporte de Investigación de Accidente o Reclamo
6. Sialgunodelostestigossonrazonablementeaccesiblesporteléfonooenpersona,obtenersusdeclaraciones.Tratededeterminarquépasóexactamente.
7. Sieldemandanteestárazonablementeaccesibleenpersonaoporteléfono,pídalequeparadescribaelaccidenteenelquesedetallandeformacomoél/ellalorecuerda.Nuncahagaunadeclaraciónquepudieraencualquiermomentointerpretarsecomounaadmisiónderesponsabilidad–solomencionealoshechos.
8. Tratedeobtenercopiasdelosinformesquepuedanhabersidoelaboradosporlapersonaqueestuvoacargoinicialmenteyadjúnteseaestereporte.
9. SicualquiermáquinadeOnyxEnvironmentalSolutions, estuvoinvolucrada,intenteapoderarsedeella.ConsérvelaenelmismoestadoenquelarecibióyllameaOnyxEnvironmentalSolutionsparaobtenermásinstrucciones.Nohaganingúnpronunciamientosobrelasposiblescausasocorrecciones.
10. Sielincidenteesunresbalónocaída,nonecesariamenteestopuedehabersidoocasionadoporqueelpisohasidomanteniendooarecibidoalgúntratamientoconlosproductosquímicosdeOnyxEnvironmentalSolutions,yaquecomoustedsabeestoseríaprácticamenteimposible,yaquenuestrosproductosporlogeneralnodejanlasuperficiedelpisoresbaladiza,deahíqueesmuyimportantequeustedtratedepensarentodoslosposibilidadesquepodríahabercausadoelsupuestoincidente,conelfindedeterminarlasposiblesdelascausasqueloocasionaron,todalainformaciónadicionalenrelaciónaestehecho,debedeobtenerse.
a) ¿SonlosproductosdeOnyxEnvironmentalSolutions,losúnicosproductosquímicosquesehanutilizaronsobredelpisoantesdelmomentoenelqueocurrieraelincidente?
b) ¿Cuáleseranlascondicionesmeteorológicas,enelmomentodelaccidente,ounashorasantesdequeesteocurriera?
¿Soleado?¿Nublado?¿Habíaprecipitaciones?(nieve,lluvia,aguanieve,etc.)
c) ¿Eláreadelpisodondeocurrióelaccidenteestáconunmantenimientoadecuado?¿Estálimpio?Marqueloquecorresponda:
¿Limpio?¿Mojado?¿Seco?¿Libredeescombros?
Onyx Environmental Solutions, Inc. Revisado Noviembre/03/2008
Formato Para Reporte de Investigación de Accidente o Reclamo
d) ¿Enellugardelaccidenteocercadeel,existeunazonadealmacénquepudierahabersidoresponsabledebidoaqueenelexistandesechostalescomo;papel,líquidos,materiaprimas,etc.?Tratededeterminardequédirecciónveníacaminandolapersonaqueinicialmentesepercatodelincidentecuandoesteseprodujo,yaqueaéloellaselepuedehaberpegadoenlassuelasdesuszapatosalgunosrestosdelosqueocasionaronelresbalón.Verifiqueestoconmuchocuidado.
e) Compruebelosproductosyaccesoriosdemantenimientoqueseencuentrandentrodelarmariodelimpiezacomotrapeadoresdepolvotratadosconaceiteosolucionesdelimpiezaquecontienenamoníaco,desengrasanteocualquierotrotipodeproductodestiladodelaceiteyaqueestospodránservirlecomopruebasdeloqueposiblementehayaocasionadoelincidente.
f) ¿Cuáleslaedaddelreclamante?¿Tieneelreclamanteaparentementebuenasalud?Cualquiersignodealcoholodeterioroocasionadopordrogasocualquierotracondiciónmédicaquepuedehabersidolacausadelaccidente.
g) Compruebetodoelestadoengeneraldellugarodelatiendacomo:
Registrosdepruebasderesistenciaaresbalos.RegistrodiarioosemanaldelmantenimientodelospisosEstadodelostapetesyprotectoresparaelpiso.
11.-Sobrelabasedesuinvestigación,ofrecersuopiniónpersonalencuantoaquécausaspuedenhabercontribuidoalaccidente.
LaInvestigaciónfuerealizadapor:
NombreyFirma;_________________________________________Puesto:_____________________________________Fecha:______________
Porfavorenvíeestereporteinmediatamentea:OnyxEnvironmentalSolutions,Inc.137CrossCenterRd.Ste246Denver,NC280371.800.858.35.33or1.704.827.9368,Fax1.704.820.2892
Onyx Environmental Solutions, Inc. Revisado Noviembre/03/2008
Formato Para Reporte de Investigación de Accidente o Reclamo