Upload
others
View
14
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
BDP2285
Manual del usuario
ES: Para obtener mas informacion, llame al servicio de soporte al cliente de su pais.•ParaobtenerasistenciaenlosEstadosUnidos,enCanada,PuertoRicooenlasIslasVirgenesdelosEstadosUnidos,comuniqueseconCentrodeatencionalclientedePhilipsal1-866-310-0744
•SoloparaMexicoCENTRODEATENCIONACLIENTESLADA,018008391989SoloParaMexico;Mexicocity:5887-9736
Paraobtenerinformacióndeproductosdereciclaje,porfavorvisite-www.recycle.philips.com
Paraobtenerasistenciatécnica,visite
www.hd.philips.com
P&FUSA,Inc.
2
g No bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
h No realice la instalación cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros equipos que produzcan calor (incluso amplificadores).
i Utilice el conector polarizado o con conexión a tierra de conformidad con las normas de seguridad. Un enchufe polarizado cuenta con dos álabes, uno más ancho que el otro. Los conectores a tierra tienen dos conductores y una tercera terminal de contacto para la conexión a tierra. El conductor ancho o la tercera terminal de contacto con conexión a tierra se proveen para mayor seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja correctamente en el tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma.
j Proteja el cable de alimentación. Evite
pisar o doblar el cable, en particular a la altura del conector y las terminales de contacto del aparato.
k Utilice sólo los accesorios que especifica el fabricante.
l Utilice solamente el carrito, el soporte, el trípode o la mesa que indica el fabricante o los que se venden con el equipo. Tenga cuidado cuando transporte el equipo en el carrito para evitar caídas y posibles lesiones.
ImportanteConozca estos símbolos de seguridad
Elsímbolodelrayoindicaqueloscomponentessinaislamientodentrodelaunidadpuedengenerardescargaseléctricas.Paralaseguridaddetodaslaspersonasdesuhogar,noretirelacubiertadelproducto.Elsignodeexclamaciónindicalascaracterísticasdelproductoquepuedenprovocarproblemasdefuncionamientoymantenimiento.Paraevitarlos,serecomiendaleerelmanualdeinstrucciones.ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodeincendiosodescargaseléctricas,noexpongaelaparatoalalluvianialahumedad,nicoloquesobreélobjetosquecontenganlíquidos(porejemplo,jarrones).PRECAUCIÓN:paraprevenirdescargaseléctricas,conectecompletamenteelenchufe.(Pararegionesconenchufespolarizados:paraprevenirdescargaseléctricas,introduzcaelconductoranchoenlaranuraancha.)
Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones.
b Conserve estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No utilice este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
3
sobre el desecho o reciclaje de estos materiales, comuníquese con las autoridades locales o visite el sitio de Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
s Si el conector de alimentación u otro conector se utilizan como dispositivos de desconexión, deben estar accesible y fáciles de operar.
Símbolo de equipo de Clase II
Estesímboloindicaquelaunidadtieneunsistemadedobleaislamiento.
Precaución
• Sisellevaacabocualquierprocedimientodecontrol,deajusteodeotrotipo,distintodelosquesemencionanaquí,puedenproducirseradiacionespeligrosasyotrassituacionesderiesgo.
Aviso de cumplimientoEsteconjuntocumpleconelartículo15delanormativadelaFCCycon21CFR1040.10.Elfuncionamientoestásujetoalassiguientescondiciones:
a El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y
b debe recibir todo tipo de interferencias, incluso las que originan un funcionamiento indeseado.
CLASS 1LASER PRODUCT
m Desenchufe el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice por un período prolongado.
n Todos los trabajos de servicio técnico deben ser realizados por personal de servicio calificado. Solicite el servicio de asistencia técnica cuando, por ejemplo, el cable de alimentación o el conector están dañados, si se derramó líquido o cayeron objetos dentro del aparato, si el equipo estuvo expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se cayó.
o PRECAUCIÓN. Para evitar que las pilas se sulfaten y provoquen lesiones y daños materiales o en la unidad: • Instaletodaslaspilasdeforma
correcta,deacuerdoconlossignos+y-marcadosenlaunidad.
• Nomezclelasbateríasnuevasconlasviejas.
• Nomezclebateríasalcalinas,comunes(zinc-carbono)orecargables(Ni-Cad,Ni-MH,etc).
• Extraigalaspilascuandonoutilicelaunidadduranteunperíodoprolongado.
• Noexpongalasbateríasatemperaturasaltascomolasqueemitenlaluzsolar,elfuegouotroselementossimilares.
• Esteproductocontienepercloratoypuederequerirunmétododemanipulaciónespecial.Visitewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
p No exponga el equipo a goteos ni salpicaduras.
q No coloque objetos sobre el equipo que puedan dañar el sistema (como por ejemplo, objetos que contengan líquidos o velas encendidas).
r Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estos materiales puede estar sometida a regulaciones debido a consideraciones ambientales. Para obtener información
4
Parteresponsable:P&FUSA,Inc.POBox2248Alpharetta,GA30023-2248;1-866-310-0744
Canadá: EstedispositivocumpleconlosestándaresRSSexentosdelicenciadeIndustryCanada.Elfuncionamientoquedasujetoalassiguientescondiciones:(1)estedispositivonodebeproducirinterferenciasdañinas,y(2)debesoportarcualquierinterferencia,inclusoaquéllasquepuedencausarunfuncionamientonodeseado.EsteaparatodigitaldeclaseBcumpleconlaregulacióncanadienseICES-003.
Advertencia de salud sobre la visualización de imágenes en 3D• Sienlafamiliaexistenantecedentesde
epilepsiaoconvulsionesporfotofobia,consulteaunmédicoantesdeexponerseafuentesdeluzintermitentes,secuenciasdeimágenesrápidasoimágenesen3D.
• Paraevitarmalestarestalescomomareos,doloresdecabezaodesorientación,recomendamosnomirarcontenido3Dporperíodosprolongados.Sisientealgúnmalestar,dejedemirarlasimágenesen3Dyesperehastaquelossíntomasdesaparezcanpararealizarcualquieractividadqueimpliqueriesgos(porejemplo,conducirunautomóvil).Silossíntomaspersisten,consulteaunmédicoantesdevolveramirarcontenido3D.
• Lospadresdebensupervisarasushijosmientrasmirancontenido3Dycerciorarsedequenosufranningunodelosmalestaresmencionados.Serecomiendaquelosmenoresde6añosnoveanimágenesen3Ddebidoaquesusistemavisualaúnnoestácompletamentedesarrollado.
Normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)EsteequiposehaprobadoysehadeterminadoquecumpleconloslímitesparaundispositivodigitalclaseB,deacuerdoconelapartado15delasnormativasdelaFCC.Estoslímitesestándestinadosaofrecerunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasdañinasdentrodeunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,utilizaypuedeemitirenergíaderadiofrecuencia.Sinoseinstalayutilizadeconformidadconelmanualdeinstrucciones,puedeocasionarinterferenciasperjudicialesenlascomunicacionesderadio.Sinembargo,noexistegarantíadequenoseproduciráinterferenciaenunainstalaciónenparticular.Siesteequipoprovocainterferenciasperjudicialesenlarecepciónderadiootelevisión,loquepuededeterminarsealencenderyapagarelequipo,serecomiendaalusuariointentarcorregirlainterferenciamedianteunaovariasdelassiguientesmedidas:• Cambielaposicióndelaantenareceptora.• Aumenteladistanciaentreelequipoyel
receptor.• Conecteelequipoauntomacorrientede
uncircuitodiferentealqueestáconectadoelreceptor.
• Paraobtenerayuda,comuníqueseconeldistribuidoroconuntécnicoderadiootelevisióncalificado.
Normas sobre la exposición a campos de radiación de la FCC:esteequipocumpleconlanormativaqueregulaloslímitesdeexposiciónalaradiacióndeFCCparaambientesnocontrolados.Esteequipodebeinstalarseyutilizarseconunadistanciamínimade20cmentreelradiadoryelcuerpo.Nocoloqueesteaparatocercadeotrostransmisoresoantenas,niloutiliceconestetipodedispositivos.Advertencia:loscambiosolasmodificacionesqueserealicenenesteequiposinlaaprobaciónexpresadePhilipspuedenanularlaautorizacióndeFCCparautilizarlo.Númerodemodelo:PHILIPSBDP2285/F7Nombrecomercial:Philips
5
Protección del producto• Nointroduzcaningúnobjetoquenosean
discosenlabandejadediscos.• Nointroduzcaningúndiscodeformadoo
rotoenlabandejadediscos.• Extraigalosdiscosdelabandejasisabe
quenoutilizaráelproductoduranteunperíodoprolongado.
• Utiliceúnicamenteunpañodemicrofibraparalimpiarelproducto.
Cuidado del medio ambiente
Esteproductohasidodiseñadoyfabricadoconmaterialesycomponentesdealtacalidadquepuedenreciclarseyreutilizarse.Visitewww.recycle.philips.comparaobtenermásinformaciónsobreloscentrosdereciclajedesuzona. Nuncadesecheelproductoconelrestodelabasuradoméstica.Infórmesesobrelasnormaslocalessobrelarecolecciónselectivadebateríasyproductoseléctricosyelectrónicos.Laeliminacióncorrectadeestetipodeproductosayudaaevitarconsecuenciaspotencialmentenegativasparaelmedioambienteylasaludhumana.Lasbateríassuministradasnocontienenlosmaterialespesadosmercurioycadmio.Sinembargo,enmuchasáreasnosepuedeneliminarbateríasjuntoconlosdesechosdomésticos.Asegúresedeeliminarlasbateríassegúnlasnormativaslocales.Esteproductocontienepercloratoypuederequerirunmétododemanipulaciónespecial.Visitewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
6
HDMI
COAXIALCOAXIALAA
1
User Manual
7
COAXIALCOAXIAALAA
2 COAXIALHDMI COAXIAL
2
HDMI OUT
1 HDMI OUTHDMI COAXIAL
8
4
3
5
SOURCE
1
2
TV
9
6
USB
DVD/VCD/CDBD 3D BD
DivX Plus HD/MKVMP3 / JPEG
21
3
4
1
2
3
1ES
Contenido
1 Uso del reproductor de Blu-ray / DVD 2Controlesbásicosdereproducción 2Opcionesdevideo,audioeimagen 3VideosDivX 5Reproduccióndeunasecuenciadediapositivasconmúsica 5UsodeBonusViewenBlu-ray 5AccesoaBD-LiveenBlu-ray 6ReproduccióndeunvideoBlu-rayen3D 6Instalacióndelared 6UsodelosserviciosdeInternet 7UsodePhilipsEasyLink 8
2 Cambio de los ajustes 9Imagen 9Sonido 9Red(instalación,estado...) 10Preferencias(idiomas,controlpaterno...) 10Opcionesavanzadas(borrarmemoria...) 11
3 Actualización de software 11ActualizacióndesoftwareatravésdeInternet 11ActualizacióndesoftwaremedianteUSB11
4 Especificaciones 12
5 Solución de problemas 13
6 Aviso 16
2 ES
1 Uso del reproductor de Blu-ray / DVD
FelicitacionesporsucompraybienvenidoaPhilips.ParapoderbeneficiarseporcompletodelosserviciosdeasistenciatécnicadePhilips(porejemplo,lasactualizacionesdesoftwaredelproducto),registresuproductoenwww.philips.com/welcome.
Controles básicos de reproducción
Pulselossiguientesbotonesparacontrolarlareproducción.
Botón AcciónEnciendelaunidadopasaalmododeespera.
3ES
Botón AcciónYouTube/Netflix/Vudu
SeleccióneloparaconectarseaYoutube,NetflixoVudu.Accedealmenúdeinicio.
DISC MENU Permiteaccederosalirdelmenúdeldiscoodelmenúemergente.
TOP MENU Permiteaccederalmenúprincipaldeundiscodevideo.
Navegaatravésdelosmenús.Pulse paragirarunaimagenaladerechaoalaizquierdadurantelasecuenciadediapositivas.
OK Confirmaunaselecciónounaentrada.Regresaalmenúdepantallaanterior.Permiteaccederamásopcionesdurantelareproducción.
Botones de color
SeleccionatareasuopcionesparalosdiscosBlu-ray.Abreocierraelcompartimentodediscos.Iniciaoreanudalareproducción.Haceunapausaenlareproducción.Pulsevariasvecesparaavanzarlentamentecuadroporcuadro.Detienelareproducción.
/ Pasalapista,capítulooarchivoanteriorosiguiente.
Botón Acción/ Realizabúsquedasrápidas
haciaatrásohaciaadelante.Pulsevariasvecesparaincrementarlavelocidaddebúsqueda.Pulse unavezy,acontinuación,pulse paraavanzarlentamente.
AUDIO Seleccionaunidiomaocanaldeaudio.
SUBTITLE Seleccionaelidiomadelossubtítulos.
Botones alfanuméricos
Seleccionalareproduccióndeunelemento.Permiteingresarnúmeros.PermiteingresarletrasmedianteunsistemadeescrituratipoSMS.
Opciones de video, audio e imagenHaymásopcionesdisponiblesparalareproduccióndevideooimágenesdesdeundiscooundispositivodealmacenamientoUSB.
Opciones de video
Permiteaccederamásopcionesdurantelareproduccióndevideo.• [Idioma de audio]:seleccionaunidioma
deaudio.• [Idioma de subtítulos]:seleccionael
idiomadelossubtítulos.
2
3
1
4 ES
• [CC]:seleccionaunaopciónacercadeClosedCaption.
• [Cambio de subtítulos]:cambialaposicióndelossubtítulosenlapantalla.Pulse paracambiarlaposicióndelossubtítulos.
• [Información]:muestralainformacióndereproducción.
• [Conjunto de caracteres]:seleccionaunconjuntodecaracterescompatibleconlossubtítulosdevideoDivX(sóloparavideosDivX).
• [Búsqueda de tiempo]:avanzaaunahoraespecíficamediantelosbotonesnuméricosdelcontrolremoto.
• [2do idioma de audio]:seleccionaelsegundoidiomadeaudio(sóloparadiscosBlu-raycompatiblesconBonusView).
• [2do idioma subtítulos]:seleccionaelsegundoidiomadesubtítulos(sóloparadiscosBlu-raycompatiblesconBonusView).
• [Títulos]:seleccionauntítulo.• [Capítulos]:seleccionauncapítulo.• [Lista de ángulos]:seleccionaunángulode
cámara.• [Menús]:muestraelmenúdeldisco.• [Selección PIP]:muestralaventana
Picture-in-Picture(sóloparadiscosBlu-raycompatiblesconBonusView).
• [Acercar]:amplíaunaimagendevideo.Pulse paraseleccionarungradodezoom.
• [Repetir]:repiteuncapítuloountítulo.• [Repetir A-B]:marcadospuntosdeun
capítulopararepetirlareproducciónodesactivaelmododerepetición.
• [Ajustes de imagen]:seleccionaunajustedecolorpredefinido.
Nota
• Lasopcionesdevideodisponiblesdependendelafuentedevideo.
Opciones de imagen
Puedeaccederamásopcionesdurantelasecuenciadediapositivas.• [Rotar +90]:giraunaimagen90gradosa
laderecha.• [Rotar -90]:giraunaimagen90gradosala
izquierda.• [Acercar]:amplíaunaimagen.Pulse
paraseleccionarungradodezoom.• [Información]:muestralainformaciónde
laimagen.• [Duración por diapos.]:configuraun
intervalodereproducciónparaunasecuenciadediapositivas.
• [Animación con diap.]:seleccionaunefectodetransiciónparaunasecuenciadediapositivas.
• [Ajustes de imagen]:seleccionaunajustedecolorpredefinido.
• [Repetir]:repiteunacarpetaseleccionada.
Opciones de audio
Pulse variasvecesparadesplazarseporlassiguientesopciones.• Repitelapistaactual.• Repitetodaslaspistasdeldiscoola
carpeta.• Reproducelaspistasdeaudioenorden
aleatorio.• Desactivaelmododerepetición.
2
3
1
5ES
Videos DivXPuedereproducirvideosDivXalmacenadosenundiscoodispositivodealmacenamientoUSB.
Código VOD para DivX• AntesdecomprarvideosDivXy
reproducirlosenestereproductor,registreelreproductorenwww.divx.comconelcódigodeDivXVOD.
• ParaconocerelcódigodeDivXVOD,pulse yseleccione[Configuración] > [Avanzada] > [Código DivX® VOD].
Subtítulos DivX• Pulse SUBTITLEparaseleccionarelidioma.• Silossubtítulosnoaparecen
correctamente,seleccioneelconjuntodecaracterescompatiblesconlossubtítulosDivX.Paraseleccionarunconjuntodecaracteres,pulse yseleccione[Conjunto de caracteres].
Conjunto de caracteres
Idiomas
[Estándar] Inglés,albanés,danés,holandés,finlandés,francés,gaélico,alemán,italiano,curdo(latín),noruego,portugués,español,suecoyturco
[Europa central]
Albanés,croata,checo,holandés,inglés,alemán,húngaro,irlandés,polaco,rumano,eslovaco,eslovenoyserbio
[Cirílico] Búlgaro,bielorruso,inglés,macedonio,moldavo,ruso,serbioyucraniano
[Griego] Griego[Báltico] EuropadelNorte[Chino] Chinosimplificado[Chino tradicional]
Chinotradicional
[Coreano] Inglésycoreano
Nota
• ParareproducirarchivosDivXprotegidosporDRMdesdeundispositivodealmacenamientoUSB,conecteelreproductorauntelevisoratravésdeHDMI.
• Parautilizarlossubtítulos,verifiquequeelarchivodesubtítulostengaelmismonombrequeelarchivodevideoDivX.Porejemplo,sielnombredelarchivodevideoDivXes"movie.avi",guardeelarchivodesubtítulosconelnombre"movie.srt"o"movie.sub".
• Estereproductorescompatibleconarchivosdesubtítulosenlossiguientesformatos:.srt,.sub,.txt,.ssa,y.smi.
Reproducción de una secuencia de diapositivas con músicaReproduzcamúsicaeimágenesdeformasimultáneaparacrearunasecuenciadediapositivasconmúsica.1 Reproduzcaunarchivodemúsicadesde
undiscoodispositivodealmacenamientoUSBconectado.
2 Pulse yaccedaalacarpetadeimágenes.
3 SeleccioneunaimagendelmismodiscoodispositivoUSBypulseOKparainiciarlasecuenciadediapositivas.
4 Pulse paradetenerlasecuenciadediapositivas.
5 Pulse nuevamenteparadetenerlareproduccióndemúsica.
Uso de Bonus View en Blu-rayPuedevercontenidosespeciales(comocomentarios)enunaventanapequeñadelapantalla.EstafunciónsóloseencuentradisponibleparalosdiscosBlu-raycompatiblesconBonusView(tambiénconocidocomoPicture-in-Picture).
6 ES
1 Durantelareproducción,pulse . » Apareceráelmenúdeopciones.
2 Seleccione[Selección PIP] > [PIP]ypulseOK. » LasopcionesPIP[1]/[2]varíansegúnelcontenidodelvideo.
» Aparecerálaventanadevideosecundaria.
3 Seleccione[2do idioma de audio] o [2do idioma subtítulos]ypulseOK.
Acceso a BD-Live en Blu-rayAccedaaserviciosenlíneaexclusivos,comoavancesdepelículas,juegos,tonosdellamadayotroscontenidosadicionales.EstafunciónsóloseaplicaadiscosBlu-rayconcontenidodeBD-Live.1 PreparelaconexiónaInternetyconfigure
unared(consulteelcapítulo"Instalacióndelared").
2 ConecteundispositivodealmacenamientoUSBenelreproductor.• LaunidadUSBseusaparaguardarel
contenidodeBD-Live.• SideseaborrarloscontenidosdeBD-
LivequedescargóanteriormenteeneldispositivoUSBparaliberarespacioenlamemoria,pulse yseleccione[Configuración] > [Avanzada] > [Borrar memoria].
3 ReproduzcaundiscoconcontenidodeBD-Live.
4 Enelmenúdeldisco,seleccioneeliconodeBD-LiveypulseOK. » BD-Livecomenzaráacargarse.EltiempodecargadependedeldiscoydelaconexiónaInternet.
5 EnlainterfazdeBD-Live,seleccionelaopciónalaquedeseaacceder.
Nota
• LosserviciosdeBD-Livevaríansegúnelpaísyeldisco. • AlutilizarBD-Live,elproveedordecontenidosaccedealosdatosdeldiscoydelreproductor.
• UtiliceunaunidadUSBcon1GBdeespaciolibrecomomínimoparaalmacenarlosarchivosdescargados.
Reproducción de un video Blu-ray en 3DRequisitos:• Untelevisorcompatibleconcontenidoen
3D• Estereproductorseconectaaltelevisora
travésdeuncableHDMI• Gafas3Dcompatiblesconeltelevisor• DiscoBlu-rayen3D1 Asegúresedequelasalidade3D
estéactivada:pulse yseleccione[Configuración] > [Video] > [Ver video 3D] > [Automático].
2 ReproduccióndeunvideoBlu-rayen3D.3 Colóqueselasgafas3Dparalosefectos
en3D.• Parareproducirunvideo3Den2D,
desactivelasalidadeBlu-rayen3D(pulse yseleccione[Configuración] > [Video] >[Ver video 3D] >[Apagado]).
Instalación de la redConecteelreproductoraInternetparaaccederalossiguientesservicios:• BD-Live:accedaafuncionesadicionales
enlínea(paradiscosBlu-rayaptosparaBD-Live).
• Actualización de software:actualiceelsoftwaredelreproductoratravésdeInternet.
7ES
• Servicio en línea:accedaaYouTube,Netflix,Picasa,Vudu,TargetTicket,Facebook,Twitter,etc.
1 ConecteelreproductoraInternetatravésdeunaconexiónconcables(Ethernet)oinalámbrica.• Pararealizarunaconexiónconcables,
conecteuncabledered(noincluido)alpuertoLANenelpaneltraserodeestereproductor.
• Paraconexióninalámbrica,estereproductorincluyeWi-Fi.
2 Realicelainstalacióndelared.
1) Pulse .2) Seleccione[Configuración]ypulseOK.3) Seleccione[Red] > [Instalación de red]ypulseOK.
4) Sigalasinstruccionesqueaparecenenlapantalladeltelevisorparacompletarlainstalación.Desernecesario,uselosbotonesalfanuméricosdelcontrolremotoparaingresarunacontraseña.
Precaución
• Antesdeconectarseaunared,procurefamiliarizarseconelrouterderedylosconceptosrelacionadosconredes.Siesnecesario,lealainformaciónincluidaconloscomponentesdered.Philipsnosehaceresponsableporlosdatosperdidosodañados.
Uso de los servicios de InternetConestereproductor,puedeaccederaserviciosenlínea,comopelículas,imágenesymúsica.
Requisitos: ConecteestereproductoraInternet.(consulteelcapítulo"Instalacióndelared")
1 Pulse .2 SeleccioneunservicioypulseOK.
• [YouTube]:unservicioparacompartirvideos.
• [Netflix]:unserviciodesuscripciónenlíneaqueofrecetransmisióndepelículasyseriesdetelevisiónatravésdeInternet
• [VUDU]:unserviciodepelículasenlínea
• [Target Ticket]:unserviciodealquilerydescargadevideosenlínea
• [Picasa]:unálbumdefotosenlínea• [Pandora]:unservicioderadioen
Internet
8 ES
• [AccuWeather]:unserviciodepronósticometeorológicoenlíneaanivelmundial.
• [Facebook]:unservicioderedessociales.
• [Twitter]:unservicioderedessocialesydemicrobloggingenlínea
• [Dropbox]:unserviciodealojamientodearchivosenlínea
3 Sigalasinstruccionesqueaparecenenpantallayusesucontrolremotoparadisfrutardelosservicios.
Función Botón / acciónSeleccionarunservicioounelemento.
Confirmaunaselección. OKVolveraunapáginaanterioroborrareltextoingresado.Vuelvealapáginadeinicio.
Uso de Philips EasyLinkEstereproductorescompatibleconPhilipsEasyLink,queutilizaelprotocoloHDMICEC(ConsumerElectronicsControl).PuedeusarunsolocontrolremotoparacontrolarlosdispositivoscompatiblesconEasyLinkqueestánconectadosmedianteHDMI.PhilipsnogarantizaunainteroperatividadtotalcontodoslosdispositivosHDMICEC.1 Conectelosdispositivoscompatiblescon
HDMICECatravésdeHDMIyactivelasfuncionesHDMICECeneltelevisoryenlosdemásdispositivosconectados(paraobtenermásinformación,consulteelmanualdelusuariodeltelevisorodelosdispositivos).
2 Pulse .3 Seleccione[Configuración]> [EasyLink].
4 Seleccione[Encendido]enlasopciones[EasyLink],[Reproducción con un solo botón]y[Modo de espera con un solo botón]. » LafunciónEasyLinkseactivará.
Reproducción con un solo botónCuandohayaundiscodevideoenlabandeja,pulse paraencendereltelevisordesdeelmododeesperay,acontinuación,reproduzcaeldisco.Modo de espera con un solo botónCuandoundispositivoconectado(porejemplo,untelevisor)pasaalmododeesperamediantesupropiocontrolremoto,elreproductorpasaalmododeesperaautomáticamente.
9ES
2 Cambio de los ajustes
Enestasecciónencontrarámásinformaciónsobrecómocambiarlosajustesdelreproductor.
Nota
• Nopuedemodificarlasopcionesdemenúqueaparecendeshabilitadas(engris).
• Paravolveralmenúanterior,pulse .Parasalirdelmenú,pulse .
Imagen
1 Pulse .2 Seleccione[Configuración] > [Video]para
accederalasopcionesdeconfiguracióndevideo.
• [Pantalla de TV]:seleccionaunformatodevisualizacióndeimágenesqueseajustealapantalladeltelevisor.
• [Video HDMI]:seleccionaunaresolucióndevideoHDMI.
• [HDMI Deep Color]:reproduceloscoloresconmássombrasymaticessielcontenidodevideoestágrabadoconDeepColoryeltelevisoradmiteestafunción.
• [Ajustes de imagen]:seleccionaunajustedecolorpredefinido.
Watch 3D video
1
32
3
• [Ver video 3D]:cuandosereproduceundiscoBlu-ray3D,activalasalida3Do2D.Elreproductordebeestarconectadoauntelevisor3DatravésdeHDMI.
• [Transcripción]:activaodesactivalosefectosdesonidoenlossubtítulos(sólocuandoeldiscoyeltelevisoradmitenestafunción).
Nota
• Simodificaelajuste,verifiquequeeltelevisoradmitaelnuevoajuste.
• ParalosajustesrelacionadosconHDMI,eltelevisordebeestarconectadoconestecable.
Sonido
1 Pulse .2 Seleccione[Configuración] > [Audio]
paraaccederalasopcionesdeconfiguracióndeaudio.
• [Modo nocturno]:seleccionaunsonidobajoocompletamentedinámico.Elmodonocturnoreduceelvolumendelossonidosaltosyaumentaeldelossonidossuaves(porejemplo,lasconversaciones).
• [Audio HDMI]:seleccionaunformatodeaudioHDMIcuandoelreproductorestáconectadoatravésdeHDMI.
• [Audio digital]:seleccionaunformatodeaudioparalasalidadesonidocuandoelreproductorestáconectadoatravésdeunconectordigital(coaxial).
• [Reducción de resol. PCM]:ajustalavelocidaddemuestreoparalasalidadeaudioPCMcuandoelreproductorestáconectadoatravésdeunconectordigital(coaxial).
Nota
• ParalosajustesrelacionadosconHDMI,eltelevisordebeestarconectadoconestecable.
• ElmodonocturnosóloestádisponibleparalosDVDconcodificaciónDolbyylosdiscosBlu-ray.
10 ES
Red (instalación, estado...)
1 Pulse .2 Seleccione[Configuración] > [Red]para
accederalasopcionesdeconfiguracióndered.
• [Instalación de red]:iniciaunainstalaciónmediantecablesoinalámbricaparahacerfuncionarlared.
• [Ver los ajustes de red]:muestraelestadoactualdelared.
• [Ver los ajustes inalámbricos]:muestraelestadoactualdelaredWi-Fi.
• [Nombre del producto:]:cambiaelnombredelreproductorparaidentificarloenunareddoméstica.
Preferencias (idiomas, control paterno...)
1 Pulse .2 Seleccione[Configuración] > [Preferenc.]
paraaccederalasopcionesdeconfiguracióndepreferencias.
• [Idioma del menú]:seleccionaunidiomaparaelmenúenpantalla.
• [Audio]:seleccionaunidiomadeaudioparalosvideos.
• [Subtítulos]:seleccionaunidiomaparalossubtítulosdevideo.
• [Menú del disco]:seleccionaunidiomademenúparaundiscodevideo.
• [Control para padres]:restringeelaccesoalosdiscosgrabadosconclasificaciones.Introduzca«0000»paraaccederalasopcionesderestricción.Parareproducirtodoslosdiscos,independientementedesuniveldeclasificación,seleccioneelnivel«8».
• [Protector de pantalla]:activaodesactivaelmododeprotectordepantalla.Siestáactivado,lapantallapasaráalmododeinactividaddespuésde10minutosde
inactividad(porejemploenmododepausaointerrupción).
• [Cambio de subtítulos automático]:activaodesactivaeldesplazamientodelossubtítulos.Siestáactivadalaopción,laposicióndelossubtítuloscambiaautomáticamenteparaajustarsealapantalladeltelevisor(estacaracterísticafuncionasóloenalgunostelevisoresPhilips).
• [Cambiar contraseña]:seleccionaocambiaunacontraseñaparareproducirundiscorestringido.Ingrese«0000»sinotieneunacontraseñaosilahaolvidado.
• [Modo de espera automático]:activaodesactivaelmododeesperaautomático.Siestaopciónestáactivada,elreproductorpasaalmododeesperadespuésde30minutosdeinactividad(porejemplo,enmododepausaodetención).
• [VCD PBC]:muestrauomiteelmenúdecontenidoendiscosVCDySVCD.
• [Auto play disc]:activaodesactivalareproduccióndediscosautomáticadespuésdelencendido.
• [Auto play after video]:activaodesactivalareproducciónsecuencialdevideosdesdeUSBoPC.
• OpcionesdeCC:ajustaeltamañodefuente,elestilodefuente,laopacidaddefuente,entreotros,deClosedCaption.
Nota
• Sielidiomaquebuscanoestádisponibleentrelosidiomasdedisco,audioosubtítulos,puedeseleccionar[Otro]enlasopcionesdemenúeintroducirelcódigodeidiomade4dígitosqueseencuentraenlaparteposteriordeestemanualdelusuario.
• Siseleccionaunidiomaquenoestádisponibleenundisco,elreproductorutilizaráelidiomapredeterminadodeldisco.
11ES
Opciones avanzadas (borrar memoria...)
1 Pulse .2 Seleccione[Configuración] > [Avanzada]
paraaccederalasopcionesdeconfiguraciónavanzadas.
• [Seguridad BD-Live]:restringeopermiteelaccesoaBD-Live(sóloparadiscosBD-Livenocomercialescreadosporelusuario).
• [Modo de mezcla]:controlalasalidadeaudioestéreode2canales.
• [Actualización de software]:seleccioneestaopciónparaactualizarelsoftwaredesdeunaredodesdeundispositivodealmacenamientoUSB.
• [Borre la memoria]:borraladescargaanteriordeBD-LivedeldispositivodealmacenamientoUSB.Secreaautomáticamenteunacarpetallamada"BUDA"paraalmacenarlosdatosdescargadosdeBD-Live.
• [Código DivX® VOD]:muestraelcódigoderegistrooelcódigodeanulaciónderegistroDivX®paraelreproductor.
• [Netflix ESN]:muestraelnúmerodeserieelectrónico(ESN)delreproductor.
• [desactivación]:cancelalaactivacióndeNetflixoVuduenelreproductor.
• [Información de la versión.]:muestralaversióndesoftwaredelreproductor.
• [Restablecer configuración predet.]:restableceelreproductoralaconfiguraciónpredeterminadadefábrica,aexcepcióndelacontraseñayelniveldecontrolpaterno.
Nota
• NopuederestringirelaccesoaInternetenlosdiscosBlu-raycomerciales.
• AntesdecomprarvideosDivXyreproducirlosensureproductor,registreelreproductorenwww.divx.comconelcódigodeDivXVOD.
3 Actualización de software
Antes de actualizar el software del reproductor, compruebe la versión actual del software:• Pulse y,acontinuación,seleccione
[Configuración] > [Avanzada] > [Información de la versión.],ypulseOK.
Actualización de software a través de Internet
1 ConecteelreproductoraInternet(consulteelcapítulo"Instalacióndelared").
2 Pulse yseleccione[Configuración].3 Seleccione[Avanzada] > [Actualización
de software]> [Red]. » Sisedetectaunsoportedeactualización,elsistemalesolicitaráqueinicielaactualización.
4 Sigalasinstruccionesqueaparecenenlapantalladeltelevisorparaactualizarelsoftware. » Cuandolaactualizaciónfinalice,elreproductorseapagaráyvolveráaencenderseautomáticamente.
Actualización de software mediante USB
1 Obtengalaversióndesoftwaremásrecienteenwww.philips.com/support.• Busquesumodeloyhagaclicen
"Softwareycontroladores".
12 ES
2 DescargueelsoftwareenundispositivodealmacenamientoUSB.
a Descomprima la descarga y asegúrese de que el nombre de la carpeta descomprimida sea "UPG".
b Coloque la carpeta "UPG" en el directorio raíz.
3 ConecteeldispositivodealmacenamientoUSBalconector (USB)delreproductor.
4 Pulse yseleccione[Configuración].5 Seleccione[Avanzada] > [Actualización
de software]> [USB]. » Sisedetectaunsoportedeactualización,elsistemalesolicitaráqueinicielaactualización.
6 Sigalasinstruccionesqueaparecenenlapantalladeltelevisorparaactualizarelsoftware. » Cuandolaactualizaciónfinalice,elreproductorseapagaráyvolveráaencenderseautomáticamente.
Precaución
• Paraevitardañosenelreproductor,noapaguenidesconecteeldispositivodealmacenamientoUSBdurantelaactualizacióndelsoftware.
4 EspecificacionesNota
• Lasespecificacionesestánsujetasacambiosinprevioaviso.
Código de regiónEstereproductorpuedereproducirdiscosconlossiguientescódigosderegión.
DVD Blu-ray Países
EstadosUnidosyCanadá
Formatos de reproducción compatibles• BD-video,BD3D• DVD-Video,DVD+R/+RW,DVD-R/-RW,
DVD+R/-RDL(doblecapa)• VCD/SVCD• CDdeaudio,CD-R/CD-RW,archivosMP3,
WMA,JPEG• DivX(Ultra)/DivXPlusHD,MKV• unidaddealmacenamientoUSB
Formatos de archivo• Video:.avi,.divx,.mp4,.mkv• Audio:.mp3,.wma,.wav• Imagen:.jpg,.gif,.png
Video• Sistemadeseñal:PAL/NTSC• SalidaHDMI:480i/576i,480p/576p,720p,
1080i,1080p,1080p/24Hz
Audio• Salidadigital:0,5Vp-p(75ohmios)
• Coaxial• SalidaHDMI• Frecuenciademuestreo:
• MP3:32kHz;44,1kHz;48kHz• WMA:44,1kHz,48kHz
• Frecuenciadebitsconstante:• MP3:112kbps-320kpbs• WMA:48kpbs-192kpbs
A
13ES
USB• Compatibilidad:USB(2.0)dealtavelocidad• Clasecompatible:clasedealmacenamiento
masivoUSB• Sistemadearchivos:FAT16,FAT32• PuertoUSB:5V ,500mA• CompatibleconHDD(discoduro
portátil):esposiblequesenecesiteunafuentedealimentaciónexterna.
Unidad principal• Clasificacióndelafuentedealimentación:
100-127V~,50Hz-60Hz• Consumodeenergía:11W• Consumodeenergíaenelmodode
espera:<0,5W• Dimensiones(An.xAl.xPr.):
310x39,5x217,7(mm)• Pesoneto:1,12kg
Accesorios incluidos• Controlremotoy2pilasAAA• Manual del usuario
Especificación de láser• Tipodeláser(diodo):AlGaInN(BD),
AlGaInP(DVD/CD)• Longituddeonda:de398nma413nm
(BD),de645nma664nm(DVD),de770nma800nm(CD)
• Potenciadesalida:1,7mW(BD);0,19mW(DVD);0,25mW(CD)
5 Solución de problemas
Nota
• Consultelaplacadeidentificaciónubicadaenlapartetraseraoinferiordelproductoparaobtenermásinformaciónacercadelasclasificacionesdeenergía.
• Asegúresedequetodoslosdispositivosesténdesenchufadosantesderealizarocambiarunaconexión.
Advertencia
• Riegodeshockeléctrico.Noextraigalacarcasadelreproductor.
Nointenterepararelreproductorustedmismopueslagarantíapodríaperdervalidez.Sidetectaalgúnproblemaduranteelusodeestereproductor,compruebelossiguientespuntosantesdecomunicarseconelserviciodereparaciones.Sielproblemapersiste,registreelreproductorysoliciteasistenciaenwww.philips.com/welcome.SisecomunicaconPhilips,lesolicitaránelnúmerodeserieydemodelodeestereproductor.Estosnúmerosfiguranenlapartetraseradelaparato.Escribalosnúmerosaquí:Númerodemodelo_____________________Númerodeserie_______________________
Unidad principalLos botones del reproductor no funcionan.• Desconecteelreproductordelafuente
dealimentaciónduranteunosminutosy,acontinuación,vuelvaaconectarlo.
ImagenNo hay imagen.• Asegúresedequeeltelevisortenga
seleccionadalafuentedeentradaadecuadaparaelreproductor..
14 ES
No hay imagen en la conexión HDMI.• VerifiquequeelcableHDMInoesté
dañado.Sipresentadaños,reempláceloporuncableHDMInuevo.
• Pulse enelcontrolremotoy,acontinuación,presione“731”(botonesnuméricos)pararecuperarlaimagen.Otraalternativaesesperar10segundosparalarecuperaciónautomática.
• SielreproductorestáconectadoaundispositivodevisualizaciónnoautorizadomedianteuncableHDMI,esposiblequenofuncionelasalidadelasseñalesdeaudioyvideo.
El disco no reproduce videos en alta definición.• Asegúresedequeeldiscocontengavideo
dealtadefinición.• Asegúresedequeeltelevisoradmitavideo
dealtadefinición.
SoundNo hay salida de audio del televisor.• Asegúresedequeloscablesdeaudio
esténconectadosalaentradadeaudiodeltelevisor.
• Asegúresedequeeltelevisortengaseleccionadalafuentedeentradaadecuadaparaelreproductor.
No hay salida de audio de los altavoces del dispositivo de audio externo (sistema de Home Theater o amplificador).• Verifiquequeloscablesdeaudioestén
conectadosalaentradadeaudiodeldispositivodeaudio.
• Paseeldispositivodeaudioexternoalaentradacorrectaparalafuentedeaudio.
No hay sonido en la conexión HDMI.• Sieldispositivoconectadonoes
compatibleconHDCP,osisóloescompatibleconDVI,esposiblequelasalidaHDMInoemitaningúnsonido.
No hay salida de audio secundaria para la función Picture-in-Picture.• Cuandoseselecciona[Secuencia de bits]
enelmenú[Audio HDMI] o [Audio digital],seanulaelsonidointeractivo,comoporejemploelsonidosecundarioparalafunciónPicture-in-Picture.Anulelaselecciónde[Secuencia de bits].
ReproducciónNo se puede reproducir el disco. • Limpieeldisco.• Verifiquequeeldiscoestécargado
correctamente.• Asegúresedequeelreproductorsea
compatibleconeldisco.Consultelasecciónsobreespecificaciones.
• AsegúresedequeelreproductoradmitaelcódigoderegióndelDVDoBD.
• EnelcasodeDVD±RWoDVD±RW,asegúresedequeeldiscoestéfinalizado.
No pueden reproducirse archivos de video DivX. • Asegúresedequeelarchivodevideo
DivXestécompleto. • Compruebequelaextensióndelarchivo
seacorrecta. • ParareproducirarchivosDivXprotegidos
porDRMdesdeundispositivodealmacenamientoUSB,conecteelreproductorauntelevisoratravésdeHDMI.
Los subtítulos de DivX no se ven correctamente. • Compruebequeelarchivodesubtítulos
tengaexactamenteelmismonombrequeelarchivodevideoDivX.
• Asegúresedequeelnombredelarchivodelossubtítulostengaunaextensióncompatibleconelreproductor(.srt,.sub,.txt,.ssa,.asso.smi).
15ES
No puede leerse el contenido de un dispositivo de almacenamiento USB conectado. • Asegúresedequeelformatodel
dispositivodealmacenamientoUSBseacompatibleconelreproductor.
• AsegúresedequeelsistemadearchivosdeldispositivodealmacenamientoUSBseacompatibleconelsistemadelreproductor.
• Enelcasodeundiscoduroportátil(HDD)USB,esposiblequesenecesiteunafuentedealimentaciónexterna.
Aparecerá el mensaje "No hay entrada" o "x" en el televisor. • Nopuederealizarselaoperación.
La función EasyLink no funciona.• Asegúresedequeelreproductoresté
conectadoauntelevisorPhilipsconEasyLinkyquelaopciónEasyLinkestéactivada(consultelasección"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"UsodePhilipsEasyLink").
No se puede acceder a las funciones de BD-Live.• Asegúresedequeelreproductoresté
conectadoalared(consulte"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"Instalacióndelared").
• Verifiquequesehayarealizadolainstalacióndelared(consulte"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"Instalacióndelared").
• VerifiquequeeldiscoBlu-rayseacompatibleconlafunciónBD-Live.
• Libereespacioenlamemoria.Consulte"Cambiodelosajustes">"Opcionesavanzadas(seguridaddeBD-Live,liberacióndeespacioenlamemoria...)”.
RedNo se encuentra la red inalámbrica o hay interferencias.• Verifiquequelaredestécorrectamente
conectada(consultelasección"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"Instalacióndelared").
• Verifiquequesehayarealizadolainstalacióndelared(consulte"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"Instalacióndelared").
• Verifiquequelasondasdeloshornosmicroondas,teléfonosDECTyotrosdispositivosinalámbricoscercanosnoprovoqueninterferenciasenlaredinalámbrica.
• Silaredinalámbricanofuncionacorrectamente,intenterealizarunainstalaciónconcables(consultelasección"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"Instalacióndelared").
Los servicios de Internet (YouTube/Netflix/Picasa/Vudu) no funcionan.• Verifiquequelaredestécorrectamente
conectada(consultelasección"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"Instalacióndelared").
• Verifiquequesehayarealizadolainstalacióndelared(consulte"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"Instalacióndelared").
• Compruebelaconexióndelrouter(consulteelmanualdelusuariodelrouter).
Los servicios de Internet (YouTube/Netflix/Picasa/Vudu) son lentos.• Consulteelmanualdelusuariodesu
routerinalámbricoparaconocerelalcanceeninteriores,lavelocidaddetransferenciayotrosfactoresrelacionadosconlacalidaddelaseñal.
• NecesitaunaconexiónaInternetdealtavelocidadparaelrouter.
16 ES
Videos en 3DNo se ven los efectos en 3D• Asegúresedequesalidade3Desté
activada(consulte"UsodelreproductordeBlu-ray/DVD">"ReproduccióndeunvideoBlu-rayen3D").
• AsegúresedequeeltítulodeldiscoqueseestáreproduciendoseacompatibleconBlu-ray3D.
• Asegúresedequeeltelevisorseacompatiblecon3DyHDMIyqueestéajustadoenelmodode3D(consulteelmanualdelusuariodeltelevisor).
• Asegúresedequelasgafas3Desténactivadas(consulteelmanualdelusuariodeltelevisor).
6 AvisoEstaseccióncontieneavisossobreasuntoslegalesymarcasregistradas.
Derechos de propiedad intelectual
EsteproductoofrecetecnologíadeproteccióncontracopiasprotegidaporpatentesdeEstadosUnidosyotrosderechosdepropiedadintelectualdeRoviCorporation.Quedaprohibidorealizartareasdeingenieríainversaydesarmarelproducto.
Software de código abiertoPormediodelpresente,PhilipsElectronicsHongKongLtd.secomprometeaentregarunacopiacompletadelcódigofuentecorrespondientealospaquetesdesoftwaredecódigoabiertoprotegidosporderechosdepropiedadintelectualutilizadosenesteproductoalostitularesdelicenciasqueasílosoliciten.Estaofertaesválidadentrodelostresañosposterioresalaadquisicióndelproductoparacualquierpersonaqueconozcaestainformación.Paraobtenerelcódigofuente,envíeunmensajedecorreoelectrónicoalasiguientedirección:[email protected]ónicoosinorecibelaconfirmaciónderecepcióndelmensajedentrodelasemanaposterioralenvío,escribaa"OpenSourceTeam,PhilipsIntellectualProperty&Standards,P.O.Box220,5600AEEindhoven,TheNetherlands".Sinorecibeconfirmaciónoportunaderecepcióndesucarta,envíeunmensajedecorreoelectrónicoaladirecciónquesemencionóanteriormente.EsteproductocontienetecnologíadepropiedadbajolalicenciadeVerance
17ES
Corporationyestáprotegidoporlapatente7.369.677delosEstadosUnidosyotraspatentes,tantoemitidascomopendientes,deEstadosUnidosyotrospaíses,ademásdeproteccióndederechosdeautorydesecretoscomercialesparaaspectosparticularesdedichatecnología.CinaviaesunamarcaregistradadeVeranceCorporation.Copyright2004-2010VeranceCorporation.TodoslosderechosreservadosporVerance.Seprohíbeeldesarmadoyeldesensamblajedelaunidad.
Aviso CinaviaEsteproductoutilizatecnologíaCinaviaparalimitarelusodecopiasnoautorizadasdealgunaspelículasyvideosproducidosdeformacomercialysusrespectivasbandassonoras.Cuandosedetectaelusoprohibidodeunacopianoautorizada,apareceráunmensajeyseinterrumpirálareproducciónocopia.ParaobtenermásinformaciónacercadelatecnologíaCinavia,visiteelCentrodeinformaciónalconsumidordeCinaviaenhttp://www.cinavia.com.SideseasolicitarinformaciónadicionalporcorreoaCinavia,envíeunatarjetapostalconsudireccióndecorreoa:CentrodeinformaciónalconsumidordeCinavia,P.O.Box86851,SanDiego,CA,92138,EE.UU
18
HDMI,andHDMIlogoandHigh-DefinitionMultimediaInterfacearetrademarksorregisteredtrademarksofHDMIlicensingLLCintheUnitedStatesandothercountries.
‘Blu-ray ’,‘Blu-rayDisc ’,‘Blu-rayDisc ’ logo,‘Blu-ray3D ’and‘Blu-ray3D ’logoarethetrademarksofBlu-rayDiscAssociation.
ManufacturedunderlicensefromDolbyLaboratories.Dolbyandthedouble-DsymbolaretrademarksofDolbyLaboratories.
ForDTSpatents,seehttp://patents.dts.com.ManufacturedunderlicensefromDTSLicensingLimited.DTS,theSymbol,&DTSandtheSymboltogetherareregisteredtrademarks,andDTS2.0+DigitalOutisatrademarkofDTS,Inc.©DTS,Inc.ALLRightsReserved.
ABOUTDIVXVIDEO:DivX®isadigitalvideoformatcreatedbyDivX,LLC,asubsidiaryofRoviCorporation.ThisisanofficialDivXCertified®devicethatplaysDivXvideo.Visitdivx.comformoreinformationandsoftwaretoolstoconvertyourfilesintoDivXvideos.ABOUTDIVXVIDEO-ON-DEMAND:ThisDivXCertified®devicemustberegisteredinordertoplaypurchasedDivXVideo-on-Demand(VOD)movies.Toobtainyourregistrationcode,locatetheDivXVODsectioninyourdevicesetupmenu.Gotovod.divx.com
formoreinformationonhowtocompleteyourregistration.DivXCertified®toplayDivX®andDivXPlus® HD(H.264/MKV)videoupto1080pHDincludingpremiumcontent.DivX®,DivXCertified®,DivXPlus®HDandassociatedlogosaretrademarksofRoviCorporationoritssubsidiariesandareusedunderlicense.
BONUSVIEW™'BDLIVE 'and'BONUSVIEW ' are trademarksofBlu-rayDiscAssociation.
'DVDVideo'isatrademarkofDVDFormat/LogoLicensingCorporation.
NetflixandtheNetflixlogoaretrademarksorregisteredtrademarksofNetflix,Inc.
VuduTMisatrademarkofVUDU,Inc.
JavaandallotherJavatrademarksandlogosaretrademarksorregisteredtrademarksofSunMicrosystems,Inc.intheUnitedStatesand/orothercountries.
19
P&F USA Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑOCOBERTURA DE GARANTÍA:La obligación de esta garantía se limita a los términos establecidos acontinuación.
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:Este producto está garantizado al comprador original o a lapersonaque lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original ("períododegarantía")en el distribuidor autorizado.El recibo de ventas,donde aparecen el nombre delproducto y la fecha de la compra en un distribuidor autorizado, seconsiderará comprobante de esta fecha.
LOQUEESTÁCUBIERTO:
Esta garantía cubre productos nuevos si se produce algún defecto enel material o la mano de obra y se recibe un reclamo válido dentrodel período de garantía. A su propia discreción, la compañía dentrodel período de garantía. A su propia discreción, la compañía nuevas o reacondicionadas;(2)cambiará el producto por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto. La compañía garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados bajo esta garantía contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo que usted recibe pasa a ser de su propiedad y el que se le entrega pasa a ser propiedad de la compañía.Cuando se proporcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad la compañía.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identicomo reacondicionado o renovado tiene una garantía limitadade noventa (90) días.
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplentodos los requisitos de la garantía. El incumplimiento de talesrequisitos puede ocasionar un retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:Esta garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con éste. Los fabricantes,proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips.
La compañía no es responsable por ningún daño o pérdida de programas,datos u otra información almacenados en algún medio contenido en el producto, ni por ningún producto o pieza que no sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de programas, datos u otra información no está cubierta por esta garantíalimitada.
Esta garantía no se aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, mal uso, negligencia, mala aplicación o a productos que no sean Philips; (b) a daño provocado por servicio realizado por
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias.
cualquier persona distinta de un establecimiento de servicio autorizado; (c) a productos o piezas que se hayan modificado sin la authorización porescrito; (d) si se ha retirado o desfigurado cualquier número de serie; y tampoco se aplica la garantía a (e)productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.
Esta garantía limitada no cubre:• Los costos de envío al devolver el producto defectuoso.• Los costos de mano de obra por la instalacion o configuración del producto, el ajuste de controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena o fuente de señal externos al producto.• La reparación del producto o el reemplazo de piezas debido a instalación o mantenimiento inadecuada, a conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la línea de alimentación, daño causado por relámpagos, imágenes retenidas o marcas en la pantalla producto de la visualización de contenido fijo durante periodos prolongados, reparaciones cosméticas debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de la compañía.• Daños o reclamos por productos que no están disponibles para su uso, por datos perdidos o por pérdida de software.• Daños debido a mala manipulación en el transporte o accidentes de envío al devolver el producto.• Un producto que requiera modificacion o adaptacion para permitir su funcionamiento en algún país que no sea el país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de productos dañados por estas modificaciones.• Un producto que se use para propósitos comerciales o institucionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda proporcionar una firma que verifique el recibo.• No operar según el Manual del propietario.
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., EN CANADÁ,PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VIRGENES DE LOS EE.UU...Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:1-866-310-0744
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONEESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA ELCLIENTE. PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOSINCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNAGARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO.CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY VIGENTE,TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD YADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTEPRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO QUEESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación delos daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobrela duración de la garantía implícita, de modo que las limitacioneso exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
20
Abkhazian 6566Afar 6565Afrikaans 6570Amharic 6577Arabic 6582Armenian 7289Assamese 6583Avestan 6569Aymara 6589Azerhaijani 6590Bahasa Melayu 7783Bashkir 6665Belarusian 6669Bengali 6678Bihari 6672Bislama 6673Bokmål, Norwegian 7866Bosanski 6683Brezhoneg 6682Bulgarian 6671Burmese 7789Castellano, Español 6983Catalán 6765Chamorro 6772Chechen 6769Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072Chuang; Zhuang 9065Church Slavic; Slavonic 6785Chuvash 6786Corsican 6779Česky 6783Dansk 6865Deutsch 6869Dzongkha 6890English 6978Esperanto 6979Estonian 6984Euskara 6985
6976Faroese 7079Français 7082Frysk 7089Fijian 7074Gaelic; Scottish Gaelic 7168Gallegan 7176Georgian 7565Gikuyu; Kikuyu 7573Guarani 7178Gujarati 7185Hausa 7265Herero 7290Hindi 7273Hiri Motu 7279Hrwatski 6779Ido 7379Interlingua (International)7365Interlingue 7365Inuktitut 7385
Inupiaq 7375Irish 7165Íslenska 7383Italiano 7384Ivrit 7269Japanese 7465Javanese 7486Kalaallisut 7576Kannada 7578Kashmiri 7583Kazakh 7575Kernewek 7587Khmer 7577Kinyarwanda 8287Kirghiz 7589Komi 7586Korean 7579Kuanyama; Kwanyama 7574Kurdish 7585Lao 7679Latina 7665Latvian 7686Letzeburgesch; 7666Limburgan; Limburger 7673Lingala 7678Lithuanian 7684Luxembourgish; 7666Macedonian 7775Malagasy 7771Magyar 7285Malayalam 7776Maltese 7784Manx 7186Maori 7773Marathi 7782Marshallese 7772Moldavian 7779Mongolian 7778Nauru 7865Navaho; Navajo 7886Ndebele, North 7868Ndebele, South 7882Ndonga 7871Nederlands 7876Nepali 7869Norsk 7879Northern Sami 8369North Ndebele 7868Norwegian Nynorsk; 7878Occitan; Provencal 7967Old Bulgarian; Old Slavonic 6785Oriya 7982Oromo 7977Ossetian; Ossetic 7983Pali 8073Panjabi 8065Persian 7065Polski 8076Português 8084
Pushto 8083Russian 8285Quechua 8185Raeto-Romance 8277Romanian 8279Rundi 8278Samoan 8377Sango 8371Sanskrit 8365Sardinian 8367Serbian 8382Shona 8378Shqip 8381Sindhi 8368Sinhalese 8373Slovensky 8373Slovenian 8376Somali 8379Sotho; Southern 8384South Ndebele 7882Sundanese 8385Suomi 7073Swahili 8387Swati 8383Svenska 8386Tagalog 8476Tahitian 8489Tajik 8471Tamil 8465Tatar 8484Telugu 8469Thai 8472Tibetan 6679Tigrinya 8473Tonga (Tonga Islands) 8479Tsonga 8483Tswana 8478Türkçe 8482Turkmen 8475Twi 8487Uighur 8571Ukrainian 8575Urdu 8582Uzbek 8590Vietnamese 8673Volapuk 8679Walloon 8765Welsh 6789Wolof 8779Xhosa 8872Yiddish 8973Yoruba 8979Zulu 9085
Language Code
P&F USA, Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248
Specifications are subject to change without notice© 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners.
BDP2285_F7_UM_V1.0