Upload
david-gonzalez-moreno
View
3.034
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Primera parte de Operaciones SEV111t
Citation preview
Operación Normal
y de Emergencia
Seguridad y
Supervivencia
5.1 Seguridad Visita Pre Vuelo
5.2 Operación Normal
USO DEL UNIFORME
•Solo prendas del uniforme.
•Solo en tiempo de servicio.
•Solo en lugares permitidos relativos al servicio.
Obligatorios
•Uso del reloj pulsera
•Carteras, bolsos y maletas del uniforme
Totalmente Prohibidos:
•Chicle
•Tabaco
•Alcohol 8 horas antes de volar
•Adornos o distintivos
•Normas de conducta con respecto a los
compañeros de trabajo
USO DEL UNIFORME
Seguridad:
Visita prevuelo:
fundamento, realización;
Procedimientos a respetar y
hacer respetar durante las
distintas fases del vuelo
Transporte.
De la empresa o particular
Presentación en oficina. Firmas
45 mins. -1 hora antes del vuelo (aprox.)
Punto de encuentro con tripulación de cabina.
Se saluda primero al comandante, al copiloto y al sobrecargo…siempre en orden jerárquico.
Presentación a tripulación de mando para el briefing pre vuelo.
BRIEFING PRE-VUELO
Reunión de trabajo para:
1.- Asignación de puestos de trabajo (fichas de
zona)
2.- Recibir información
Tripulación de cabina a bordo.
Previsión de pasajeros.
Hora de embarque prevista.
Rodaje. Duración prevista.
Meteorología prevista.
Retrasos
BRIEFING PRE-VUELO
pasajeros con discapacidades, tipo de discapacidad y asiento.
Pasajeros armados o escoltados- asientos.
UM´s o pasajeros con necesidades especiales y asiento.
Servicio previsto.
3.- Preguntas sobre procedimientos de emergencia
Procedimientos de seguridad específicos del avión.
Procedimientos de seguridad específicos del vuelo
Circunstancias inusuales.
Ruta prevista. (Previsión de O2 en despresurización)
ASIGNACION DE PUESTOS DE TCP’s
LAY OUT – BOEING 737
MCDONNELL DOUGLAS MD-82
VERIFICACIONES PRE-VUELO
Comprobación Diaria (completa): verificación de presencia y estado óptimo de todos los equipos fijos y portátiles de operación normal y emergenciacuando
- el avión viene de los hangares
- se hace el primer vuelo del día
- hay cambio de tripulación.
Comprobación de Escala o tránsito (parciales o
reducida):
en el resto de los vuelos para verificar la presencia de equipos fijos y portátiles específicos detallados en la ficha de zona (con o sin cambio de equipo)
***LISTAS DE CHEQUEO DEL MATERIAL DE EMERGENCIA:
lista de comprobación o ficha individual de zona
VERIFICACIONES PRE-VUELO
Comprobación diaria (completa):
Equipos fijos del avión. Verificación.
Sistema de anuncios al pasaje (PA)
Señales de información a los pasajeros (Seat Belt,No
Smoking)
Interfono
Luces de emergencia
Circuito de alarma de evacuación
Cinturones de seguridad del pasaje y tripulantes.
Sistema de extinción y detección de incendios en
lavabos
PROCEDIMIENTO PRE-VUELO
Durante el Briefing:
Asignación de responsables de zona y asignación de la respectiva ficha de zona.(de una o más zonas).
Verificación de documentación.
Comprobación diaria o completa:
Entrega de listas de comprobación completa: reporte de anomalías al tripulante técnico. (por el encargado de cada zona o por todos) Utilización del P.A.
Verificación de puertas de acceso y comunicación: sin obstáculos.
Escaleras o pasarelas: en posición correcta.
Bandas de seguridad colocadas en puertas abiertas.
Lista de comprobación
comercial.
(Galley Catering)
Encendido de Circuit Brakers
EMBARQUE DE PASAJEROS
Responsabilidad de la Jefatura de escala (en coordinación con la tripulación técnica y de cabina).
Procedimiento: Discurso periódico de embarque.
Correctamente uniformados y en posición.
Portaequipajes abiertos.
Asistencia a los pasajeros para ubicación de los asientos.
Asistencia a los pasajeros para la colocación del equipaje de mano. (portaequipajes o debajo del asiento delantero)
Asignación de asientos uniforme de acuerdo al centrado del avión
Generalmente de atrás hacia delante para agilizar el embarque.
Se cerrarán los portaequipajes que están llenos.
EMBARQUE DE PASAJEROS
Asignación de Asientos:
El operador Establecerá procedimientos para garantizar que los pasajeros estén sentados de modo que en caso de que fuera necesaria una evacuación de emergencia, estos puedan colaborar con mayor facilidad y no dificultar la evacuación del avión. (Subparte D OPS 1280)
EMBARQUE DE PASAJEROS
Obligaciones
Verificar que:
Prohibido fumar.
Prohibición de embarcar mercancías peligrosas.
Salidas de emergencia asignadas a pasajeros idóneos.
Minusválidos y pasajeros especiales asignados en asientos idóneos.
Bebes asignados en filas con mascarilla adicional de O2 y en posesión de cinturón canguro y chaleco si hace falta
Almacenamiento correcto de equipaje de mano.
Pasillos y salidas libres de obstáculos.
Bienvenida y conteo
Mensaje de bienvenida: ***
Antes o después del cierre de puertas.
Conteo de pasajeros:
Verificar que el número y tipos de pasajeros
coincide con el manifiesto de pasajeros y la
hoja de carga y centrado.
Procedimiento:
2 tripulantes al final del avión. Lavabos vacíos
Conteo independiente de atrás hacia adelante
por cada tcp.
Conteo de pax sentados y bebes independiente
CIERRE DE PUERTAS Y
Armado de Rampas
Medios de Asistencia para Evacuación de Emergencia: El operador establecerá procedimientos para garantizar que antes del rodaje, despegue y aterrizaje y cuando sea seguro y posible hacerlo, estén armados los dispositivos de asistencia para la evacuación de emergencia que se despliegan de forma automática (Subparte D OPS 1315)
Cierre de puertas y armado de rampas: Armado de rampas a la orden del capitán (o delegado al
sobrecargo). (video)
(Tripulación de cabina: autorizado a cerrar puertas y armar rampas/Rampas en Fligth/ Rampas en Automático. Cross check)
Tan pronto como las escaleras o las pasarelas telescópicas se encuentren lo suficientemente alejadas del avión.
RODAJE: Obligaciones:
Aseguramiento de la cabina de pasajeros y cocinas:
El operador establecerá procedimientos para garantizar que todas las salidas y vías de evacuación estén libres de obstáculos durante el rodaje, despegue y aterrizaje.
El comandante se asegurará de que todos los equipos y equipajes estén correctamente asegurados antes del despegue y el aterrizaje, y siempre que se considere necesario en beneficio de la seguridad.
(Subparte D Ops 1325)
RODAJE: Procedimiento de asegurado de
cabina.
Cabina Lista para el despegue (aterrizaje):
Salidas de Emergencia Toboganes Conectados / Libres de obstáculos
Equipaje de mano Almacenados correctamente
Portaequipajes (Lugagge Bins) Cerrados
Respaldo de asientos de pasajeros En posición vertical
Pasajeros (Subparte D Ops 1 285)** Informados detalladamente (paxs especiales)
Cinturones Abrochados
Aparatos electrónicos Apagados
Mesitas/ apoya-pies/ pantallas Almacenadas
Lavabos Vacíos
Galleys,Vasos, copas de vidrio Todos los artículos asegurados, todo cerrado
Cortinas Abiertas y aseguradas
Bebes (0-2 años) En brazos de los adultos. Cinturones canguro
Tripulación de Cabina En sus puestos y asegurados
Luces (despegue nocturno) En DIM o apagadas
INSTRUCCIONES AL PASAJE
SUBPARTE D OPS 1 285 (DEMO)
Instrucciones verbales a los pasajeros
relativas a la seguridad.
Parte o en su totalidad mediante una
presentación audiovisual.
Instrucciones de seguridad: accesible
(pictogramas) funcionamiento de los equipos
de emergencia
INSTRUCCIONES AL PASAJE
SUBPARTE D OPS 1 285 (DEMO)
OBLIGATORIAS En todos los vuelos.
Situación de las Salidas de emergencia, Luces de emergencia, sendas luminosas.
Colocación del equipaje de mano
Instructivos de Seguridad, existencia y localización
No fumar, regulaciones.
Cinturones- Mesas Plegables-Respaldos y butacas,
Regulaciones de uso de aparatos electrónicos durante el vuelo
Si se requiere:
Máscaras de Oxígeno: (OPS 1 770 y el OPS 1 775)
Obligatorias en Vuelos a alturas superiores a 25.000 pies
Chalecos salvavidas : (OPS 1 825)
Obligatorias en Despegues o aterrizajes sobre el agua, vuelos sobre el mar o a 50 millas de la costa.
Chalecos salvavidas y botes* (OPS 1 825 y 1830*)
Obligatorios en Vuelos a 400 millas náuticas de la costa o a 120 minutos de vuelo a velocidad de crucero
INSTRUCCIONES AL PASAJE (DEMO)
DESPEGUE
Finalizando el rodaje; Aviso de despegue inmediato: Desde la cabina de mando al menos 30
segundos antes a través de:
P.A. (Tripulación de cabina: a sus puestos para el despegue)
2 Timbrazos del interfono (luz roja) ó
Intermitencia del Aviso de “Fasten seat belts”.
Tripulantes y pasajeros Sentados en sus posiciones mientras el aviso de “abrocharse el cinturón” permanezca encendido.
Tripulantes en Vigilancia permanente.(Silent review)
Luego del despegue: Discurso:Cinturones abrochados, respaldo del asiento en
posición vertical y mesas guardadas.
DESPEGUE
Final del despegue – ascenso – inicio del vuelo de crucero: Desde la cabina de mando al superar los 10.000 pies de altitud aproximadamente:
a través de:
Apagado del “Fasten seat belts”.
Discurso: (OPS 1 285 Después del despegue)
Recomendación de mantener los Cinturones abrochados mientras permanezcan en sus asientos.
Normas de consumo del tabaco
Tripulación:Inicio del servicio a bordo
PRIMERA CLASE EN UN B-747
DURANTE EL VUELO
Turbulencia en Vuelo : Prevista o imprevista.
Procedimiento: Anuncio de abrocharse el cinturón encendido.
Discurso de turbulencia.
Comprobación de cinturones abrochados.
Pasajeros con bebés avisados que deben mantenerlos en brazos con el cinturón canguro)
Suspender o restringir el servicio.(según el caso)
Retirar de los pasillos todo material móvil y guardarlo y asegurarlo en lo posible en el galley.
TCPs en sus asientos asegurados.
DURANTE EL VUELO
Admisión a la cabina de mando:El operador garantizará que ninguna persona que no sea un miembro
de la tripulación de vuelo asignado a ese vuelo sea admitida o transportada en la cabina de vuelo a menos que:
- Esté de servicio como miembro de la tripulación,
- Represente a la Autoridad responsable de la certificación, concesión de licencias o inspección y su presencia sea necesaria para el desempeño de funciones oficiales ó,
- Su admisión y transporte en la cabina de vuelo sea conforme a los procedimientos del manual de operaciones
El comandante garantizará que:
- En beneficio de la seguridad la admisión en la cabina de vuelo no sea causa de distracción o interferencia con la operación,
- Toda persona que vaya en la cabina de vuelo esté familiarizada con la operación
La decisión final sobre la admisión en la cabina de vuelo será responsabilidad del comandante.
DURANTE EL VUELO
Acceso a la cabina de mando:
Solo en cumplimiento de sus funciones previa autorización
Servicio al cockpit
Ajuste del aire acondicionado
Utilización del medical kit
Por requerimiento del cockpit.
En vuelos nocturnos recomendado cada 30 minutos.
DURANTE EL VUELO
Irregularidades:
deben notificarse situaciones que puedan afectar la seguridad del vuelo como:
Ruidos
Olores
Vibraciones.
Casos de enfermedad: pasajeros o tripulación
Averías: automáticos, hornos, señales, lavabos etc.
Actitudes sospechosas de los pasajeros.
DURANTE EL VUELO
COMUNICACIÓN Y COORDINACIÓN ENTRE
LA TRIPULACIÓN TÉCNICA Y LA
TRIPULACIÓN DE CABINA DE PASAJEROS
Fases críticas del vuelo:
En vuelo: Toda operación que se realice por debajo de los 10.000 pies y en cualquier momento que se encienda la luz de abrocharse el cinturón
** Todo vuelo inferior a 30 minutos
En tierra: Rodaje, Despegue y aterrizaje.
COMUNICACIÓN Y COORDINACIÓN ENTRE
LA TRIPULACIÓN TÉCNICA Y LA
TRIPULACIÓN DE CABINA DE PASAJEROS
Limitación de las Comunicaciones en
Cabina de mando estéril:
De cabina de mando a TCPs:
1.- Despegue inmediato: 30 segundos antes por:
- P.A.
- 2 Timbrazos del interfono ó
- Aviso de “Abrocharse los cinturones”.
2.- Aproximación - Aterrizaje:
Señal de abrocharse los cinturones
De TCPs a cabina de mando :
1.- Cabina Lista: despegue y aterrizaje
2.- Irregularidades.
COMUNICACIÓN Y COORDINACIÓN ENTRE
LA TRIPULACIÓN TÉCNICA Y LA
TRIPULACIÓN DE CABINA DE PASAJEROS
CÓDIGO DE LLAMADAS
Interfono Luz roja acompañada de timbrazos: pueden varias de una línea aérea a otra (dependiendo
del modelo de interfono etc)
1. Llamada de cockpit a TCPS usar interfono. (en
este caso pulsando el botón CAPTAIN) o viceversa
2. TCP-TCP o TCP-Cockpit.
3. Sobrecargo acudir INMEDIATAMENTE a
cockpit,(ó el TCP más próximo.)
4. ó Mas: Emergencia, llamada al sobrecargo
DURANTE EL VUELO **
Continua Vigilancia:
prevención de fuego e irregularidades a bordo
Verificación de:
1.- Lavabos
2.- Cabina de pasaje
3.- Galleys
DURANTE EL VUELO **
1.- Lavabos: Antes de iniciar el reparto de comidas con los
pasajeros sentados.
Después de las comidas
En la aproximación. Con los pasajeros sentados cuando se encienda el aviso de abrocharse los cinturones.
De noche, periódicamente cada 30 minutos.
Verificar: Presencia de humo sobre todo en el depósito de
desperdicios (olfativa y visualmente)
Temperatura del agua normal (no hierve)
Puertas de los depósitos de desperdicios cerrados.
DURANTE EL VUELO **
2.- Cabina de Pasaje: Permanentemente
De noche, periódicamente cada 15 minutos.
Verificar: Prohibición de fumar.
Presencia de humo sobre todo en el depósito de desperdicios (olfativa y visualmente, Prohibición de arrojar cigarrillos en cajas o en los depósitos de desperdicios. )
Conductas sospechosas.
Trolleys en el pasillo permanentemente atendidos.
DURANTE EL VUELO**
3.- Galley: Permanentemente.
Verificar: Presencia de humo sobre todo en el depósito de
desperdicios y hornos (olfativa y visualmente. Prohibición de arrojar cigarrillos en cajas o en los depósitos de desperdicios. )
Switches automáticos de los hornos que no estén saltados.
Trolleys y contenedores permanentemente asegurados.
Elementos de servicio preferiblemente cerrados, guardados y asegurados.
DURANTE EL VUELO
Aproximación- Descenso: Al llegar a 10.000 pies (aprox. 15 minutos antes)
• Señal de preparación de cabina para el aterrizaje:
Encendido de FASTEN SEAT BELT.
• Discurso de aproximación. (OPS 1 285)
las normas sobre consumo de tabaco,
la utilización de los cinturones y/o arneses de seguridad,
la obligación de que el asiento esté en posición vertical y la bandeja
plegada,
la nueva colocación del equipaje de mano, ylas restricciones sobre el uso de dispositivos electrónicos portátiles.
• Procedimiento de cabina lista para el aterrizaje
Verificar: Lista de comprobación para cabina lista para
despegue y aterrizaje.
DURANTE EL VUELO
Aterrizaje inminente: Desde la cabina de mando 30 segundos antes por
P.A (Tripulación de cabina a sus puestos para el aterrizaje)
ó
Bajada del tren de aterrizaje: (vuelos no fumadores)
Encendido de la señal de NO fumar (vuelos fumadores)
Discurso de Aterrizaje: normas sobre consumo de tabaco, y la
utilización de los cinturones y/o arneses de seguridad (OPS 1 285)
Importancia de los cinturones abrochados hasta
que el avión se detenga por completo y el apagado
del anuncio
Autorización para levantarse para los TCP: Durante el rodaje, Al salir de la pista de aterrizaje
DURANTE EL VUELO
Desarmado de Rampas:
A la orden del comandante (sobrecargo) luego del aterrizaje.
(Tripulación de cabina: Desarmar Rampas/Puertas en manual/Puertas en Park) (Cross check)
Tan pronto como las escaleras o las pasarelas telescópicas estén debidamente acopladas
Apertura de Puertas
Verificar colocación de escalerillas o finger antes de la apertura de la puerta para el desembarque
Desembarque:
Verificar colocación de escalerillas o finger antes del desembarque
Tripulación correctamente uniformada en posición de despedida.
DURANTE EL VUELO
Escala en tránsito:
Desembarque: Se solicita autorización tanto del personal de tierra como del capitán para desembarcar en escala.
En caso afirmativo, pasajeros desembarcan con su equipaje de mano.
Comprobación de escala o reducida (importunando lo menos posible a los pasajeros a bordo)
Escala final:
Despedirán pasajeros
Revisarán la cabina
Desembarcaran a la orden del capitán
Reportes y revisión de próximas actividades
CODIFICACIÓN DE SEÑALES
30 segs antes a través de
a.- P.A
b.- 2 timbrazos luz roja
Tripulación (interfono)
c.- Intermitente Abrocharse los
cinturones
En vuelo (crucero)
Llamadas luz roja Tripulación
1.- Llamada del cockpit
2.- TCP- TCP
3.- Llamada urgente al
sobrecargo ó
Intermitente de Abrochar los
cinturones
30 segs antes a través de
a.- P.A
b.- Encendido No Fumar
(vuelos fumadores) ó bajada
del tren de aterrizaje (vuelos no fumadores)
Final del ascenso
Cinturones apagados
- Discurso
Inicio del servicio
Inicio del descenso
Cinturones encendidos
15 min antes
- Discurso
Inicio de preparación
de cabina para el
aterrizaje
DURANTE EL VUELO
Repostaje de combustible sin pasajeros:OPS 1 305
Evitar:
Accesos de personal no autorizado.
Causas de llama o chispa eléctrica
- Prohibido fumar
- Prohibido manipular ni conectar hornos ni circuitos eléctricos
DURANTE EL VUELO
Repostaje de combustible con pasajeros:OPS 1 305
Pasajeros informados e instruidos Tripulantes técnicos: al menos 1 a bordo
TCPs requeridos en sus puestos asignados Prohibidos embarque-desembarque de pasajeros
(excepto minusválidos autorizados por el ato) Puertas abiertas: aseguradas y con finger o escaleras
acopladas
Puertas cerradas: toboganes armados y libres de obstáculos
Cortinas abiertas y sujetas.
No se hará uso de Oxígeno de primera ayuda (medicinal)
DURANTE EL VUELO
Comunicación bidireccional entre el personal de tierra que supervise la carga de combustible y el personal
cualificado a bordo del avión
Movimiento de los pasajeros abordo reducido al mínimo
Anuncio de “Prohibido Fumar” encendido
Anuncio de “Abróchense los cinturones” apagado
Mantener despejada en tierra la zona situada debajo de las salidas previstas para la evacuación de emergencia
y el despliegue de las rampas
Notificar al cockpit INMEDIATAMENTE la presencia de humos, olores, fuego o cualquier circunstancia
peligrosa. Interrumpir inmediatamente la operación
EVACUACION DE EMERGENCIA en caso de incendio
u orden pertinente de la cabina de mando
SEÑALES INFORMATIVAS
DE CABINA
No Fumar y Abrochar el Cinturón
Obligatoriamente visibles para todos los ocupantes del avión (Tcp s, pasajeros) si todos los pasajeros no son visibles desde la cabina de vuelo. (Subparte K Ops 1731)
SEÑALES DE AVISO
A RESPETAR TCP’S
•Miembros de la tripulación requerida a sus puestos
asignados: en las cabinas que estén ocupadas por pasajeros en
fases críticas del vuelo (Subparte K Ops 1310)
•Durante el rodaje:
- Requeridos: al concluir las misiones de seguridad previas al
despegue (comprobación de cabina asegurada antes del despegue)
- No requeridos al finalizar las actividades comerciales (verificación del catering)
- Todos al recibir el aviso de despegue inminente (concluir
inmediatamente lo que se estaba haciendo)
•Durante despegues y aterrizajes siempre y además al
recibir instrucciones desde la cabina de mando
SEÑALES DE AVISO
A RESPETAR TCP’S
•ANTES DEL ATERRIZAJE:
después del encendido de la señal de abrocharse el
cinturón inmediatamente después de finalizar el asegurado
de cabina
•El momento final para atender este anuncio es
vuelos fumadores: hasta el encendido del anuncio de
No fumar .
vuelos no fumadores: la bajada del tren de aterrizaje
DESPUES DEL ATERRIZAJE: ¿cuándo pueden los tcps
dejar de hacer uso del cinturón de seguridad y levantarse?
Una vez el avión salga de la pista principal de aterrizaje.
SEÑALES DE AVISO
A RESPETAR Pasajeros
•“ABRÓCHENSE LOS CINTURONES”:
Siempre que esté encendida la señal (Cada vez que este
anuncio se encienda o se apague, el tcp designado dará el
correspondiente aviso)
Al apagarse
•Después del despegue- inicio de vuelo de crucero: se
recomienda mantener los cinturones abrochados mientras se
permanezca sentado.
•En vuelos largos mantener el uso del cinturón mientras se
descansa o duerme.
•Si el anuncio está encendido por tiempo prolongado, se
realizan recordatorios cada 15 minutos
Asientos, Cinturones y Arneses
Asientos, Cinturones y Arneses: Utilización:(Subparte K Ops 1320)
- TCP`s: Obligatorio Durante despegues y aterrizajes (y siempre que el comandante lo considere conveniente para su seguridad).
- Tripulación Técnica: Obligatorio mientras estén en sus puestos
- Pasajeros: Obligatorio en Fases críticas (rodaje, despegue y aterrizaje) (y siempre que el comandante lo considere conveniente para su seguridad).
Asientos con ocupación múltiple: adulto y un bebé con dispositivo especial de sujeción