17
Persian language “Farsi” redirects here. For the village in Iran, see Farsi, Iran. Persian (/ˈpɜrʒən/ or /ˈpɜrʃən/), also known as Farsi (English: /ˈfɑrsiː/; Persian: ﻓﺎرﺳﯽfārsi [fɒːɾˈsiː]), is the predominant modern descendant of Old Persian,a southwestern Iranian language within the Indo-Iranian branch of the Indo-European languages. It is primar- ily spoken in Iran, Afghanistan (officially known as Dari since 1958 for political reasons), [8] and Tajikistan (of- ficially known as Tajiki since the Soviet era for polit- ical reasons), [9] and some other regions which histori- cally came under Persian influence. The Persian lan- guage is classified as a continuation of Middle Persian, the official religious and literary language of Sassanid Persia, itself a continuation of Old Persian, the language of the Achaemenid Persian Empire. [10][11][12] Persian is a pluricentric language and its grammar is similar to that of many contemporary European languages. [13] Per- sian is so-called due to its origin from the capital of the Achaemenid empire, Persis (Fars or Pars) hence the name Persian (Farsi or Parsi). A Persian-speaking person may be referred to as Persophone. There are approximately 110 million Persian speakers worldwide, with the language holding official status in Iran, Afghanistan, and Tajikistan. For centuries, Persian has also been a prestigious cultural language in other re- gions of Western Asia, Central Asia, and South Asia by the various empires based in the regions. [14] Persian has had a considerable (mainly lexical) influence on neighboring languages, particularly the Turkic lan- guages in Central Asia, Caucasus, and Anatolia, neigh- boring Iranian languages, as well as Armenian, Georgian, and Indo-Aryan languages, especially Urdu. It also ex- erted some influence on Arabic, particularly Bahrani Ara- bic, [15] while borrowing much vocabulary from it after the Muslim conquest of Persia. [10][13][16][17][18][19] With a long history of literature in the form of Middle Persian before Islam, Persian was the first language in Muslim civilization to break through Arabic’s monopoly on writing, and the writing of poetry in Persian was es- tablished as a court tradition in many eastern courts. [14] Some of the famous works of Persian literature are the Shahnameh ('Book of Kings’) of Ferdowsi, works of Rumi, Rubaiyat of Omar Khayyam, Divan ('miscellany') of Hafiz and the two miscellanea of prose and verse by Sa'di of Shiraz, the Golestān (lit., 'flower garden') and the Būstān (also meaning “garden;" lit., 'a place of fra- grance'). 1 Classification Persian belongs to the Western branch of the Iranian family of Indo-European languages, which also includes Kurdish, Gilaki, Mazandarani, Talyshi, and Baluchi. The language is in the Southwestern Iranian group, along with the Larestani, Kumzari, and Luri languages. [20] 2 Etymology 2.1 Persian language name in Persian In Persian, the language is known by several names: Farsi ( ﻓﺎرﺳﯽfārsi), [21] or Parsi (ﭘﺎرﺳﯽ) has been the name for Persian used by all native speakers until the 20th century. Since the latter decades of the 20th century, for political reasons, in English and French, Farsi has become the name of the Persian language as it is spoken in Iran. Dari ( دریdarī ) [22] was a synonym for fārsi in Per- sian, but again for political reasons, since the lat- ter decades of the 20th century, has become the name for the Persian language as it is spoken in Afghanistan, where it is one of the two official lan- guages: it is sometimes called Afghan Persian in English. [23] Tajiki (тоҷикӣ / ﺗﺎﺟﯿﮑﯽtojikī ) [24] is a dialect of Per- sian spoken in Tajikistan and Uzbekistan and is sometimes termed Tajiki Persian. [25] 2.2 English name Persian, the historically more widely used name of the language in English, is an anglicized form derived from Latin *Persianus < Latin Persia < Greek Περσίς Persís “Persia”, [26] a Hellenized form of Old Persian Parsa. [27] According to the Oxford English Dictionary, the term Per- sian as a language name is first attested in English in the mid-16th century. [28] Native Iranian Persian speakers call it Fārsi. [29] Farsi is the Arabicized form of Pārsi, due to a lack of the 'p' phoneme in Standard Arabic (i.e., the 'p' 1

Persian Language

Embed Size (px)

DESCRIPTION

An introduction of modern persian language

Citation preview

Page 1: Persian Language

Persian language

“Farsi” redirects here. For the village in Iran, see Farsi,Iran.

Persian (/ˈpɜrʒən/ or /ˈpɜrʃən/), also known as Farsi(English: /ˈfɑrsiː/; Persian: فارسی fārsi [fɒːɾˈsiː]), isthe predominant modern descendant of Old Persian, asouthwestern Iranian language within the Indo-Iranianbranch of the Indo-European languages. It is primar-ily spoken in Iran, Afghanistan (officially known as Darisince 1958 for political reasons),[8] and Tajikistan (of-ficially known as Tajiki since the Soviet era for polit-ical reasons),[9] and some other regions which histori-cally came under Persian influence. The Persian lan-guage is classified as a continuation of Middle Persian,the official religious and literary language of SassanidPersia, itself a continuation of Old Persian, the languageof the Achaemenid Persian Empire.[10][11][12] Persian isa pluricentric language and its grammar is similar tothat of many contemporary European languages.[13] Per-sian is so-called due to its origin from the capital of theAchaemenid empire, Persis (Fars or Pars) hence the namePersian (Farsi or Parsi). A Persian-speaking person maybe referred to as Persophone.There are approximately 110 million Persian speakersworldwide, with the language holding official status inIran, Afghanistan, and Tajikistan. For centuries, Persianhas also been a prestigious cultural language in other re-gions of Western Asia, Central Asia, and South Asia bythe various empires based in the regions.[14]

Persian has had a considerable (mainly lexical) influenceon neighboring languages, particularly the Turkic lan-guages in Central Asia, Caucasus, and Anatolia, neigh-boring Iranian languages, as well as Armenian, Georgian,and Indo-Aryan languages, especially Urdu. It also ex-erted some influence on Arabic, particularly Bahrani Ara-bic,[15] while borrowing much vocabulary from it afterthe Muslim conquest of Persia.[10][13][16][17][18][19]

With a long history of literature in the form of MiddlePersian before Islam, Persian was the first language inMuslim civilization to break through Arabic’s monopolyon writing, and the writing of poetry in Persian was es-tablished as a court tradition in many eastern courts.[14]

Some of the famous works of Persian literature are theShahnameh ('Book of Kings’) of Ferdowsi, works ofRumi, Rubaiyat of Omar Khayyam, Divan ('miscellany')of Hafiz and the two miscellanea of prose and verse bySa'di of Shiraz, the Golestān (lit., 'flower garden') andthe Būstān (also meaning “garden;" lit., 'a place of fra-

grance').

1 Classification

Persian belongs to the Western branch of the Iranianfamily of Indo-European languages, which also includesKurdish, Gilaki, Mazandarani, Talyshi, and Baluchi. Thelanguage is in the Southwestern Iranian group, along withthe Larestani, Kumzari, and Luri languages.[20]

2 Etymology

2.1 Persian language name in Persian

In Persian, the language is known by several names:

• Farsi [21],(fārsi فارسی) or Parsi ( پارسی) has been thename for Persian used by all native speakers until the20th century. Since the latter decades of the 20thcentury, for political reasons, in English and French,Farsi has become the name of the Persian languageas it is spoken in Iran.

• Dari darī دری) )[22] was a synonym for fārsi in Per-sian, but again for political reasons, since the lat-ter decades of the 20th century, has become thename for the Persian language as it is spoken inAfghanistan, where it is one of the two official lan-guages: it is sometimes called Afghan Persian inEnglish.[23]

• Tajiki (тоҷикӣ / tojikī تاجیکی )[24] is a dialect of Per-sian spoken in Tajikistan and Uzbekistan and issometimes termed Tajiki Persian.[25]

2.2 English name

Persian, the historically more widely used name of thelanguage in English, is an anglicized form derived fromLatin *Persianus < Latin Persia < Greek Περσίς Persís“Persia”,[26] a Hellenized form of Old Persian Parsa.[27]

According to theOxford English Dictionary, the term Per-sian as a language name is first attested in English in themid-16th century.[28] Native Iranian Persian speakers callit Fārsi.[29] Farsi is the Arabicized form of Pārsi, due toa lack of the 'p' phoneme in Standard Arabic (i.e., the 'p'

1

Page 2: Persian Language

2 3 HISTORY

was replaced with an 'f').[30][31] The origin of the nameFarsi and the place of origin of the language which isFars Province is the Arabicized form of Pârs. In English,this language has historically been known as “Persian”,though “Farsi” has also gained some currency. Accord-ing to the Oxford English Dictionary, the term Farsi wasfirst used in English in 1926, while Parsi dates to 1790.[29]

“Farsi” is encountered in some linguistic literature as aname for the language, used both by Iranian and by for-eign authors.[32]

In South Asia the word “Farsi” refers to the languagewhile "Parsi" describes the people of Persian origin, par-ticularly Zoroastrians.The Academy of Persian Language and Literature has de-clared that the name “Persian” is more appropriate, asit has the longer tradition in western languages and bet-ter expresses the role of the language as a mark of cul-tural and national continuity.[33] Some Persian languagescholars such as Ehsan Yarshater, editor of EncyclopædiaIranica, and University of Arizona professor Kamran Ta-lattof, have also rejected the usage of “Farsi” in theirarticles.[34][35]

The international language-encoding standard ISO 639-1uses the code “fa”, as its coding system is mostly based onthe local names. The more detailed standard ISO 639-3uses the name “Persian” (code “fas”) for the dialect con-tinuum spoken across Iran and Afghanistan. This con-sists of the individual languages Dari (Afghan Persian)and Iranian Persian.[36]

Currently, VOA, BBC, DW, and RFE/RL use “PersianService” for their broadcasts in the language. RFE/RLalso includes a Tajik service, and an Afghan (Dari) ser-vice. This is also the case for the American Associationof Teachers of Persian, The Centre for Promotion of Per-sian Language and Literature, and many of the leadingscholars of Persian language.[37]

3 History

Persian is an Iranian language belonging to the Indo-Iranian branch of the Indo-European family of languages.In general, Iranian languages are known from three peri-ods, usually referred to as Old, Middle, and New (Mod-ern) periods. These correspond to three eras in Iranianhistory; Old era being the period from sometime beforeAchaemenids, the Achaemenid era and sometime afterAchaemenids (that is to 400–300 BC), Middle era beingthe next period most officially Sassanid era and sometimein post-Sassanid era, and the New era being the period af-terwards down to present day.[38]

According to available documents, the Persian languageis “the only Iranian language”[10][39] for which close philo-logical relationships between all of its three stages areestablished and so that Old, Middle, and New Persianrepresent[10][40] one and the same language of Persian,

that is New Persian is a direct descendant of Middle andOld Persian.[40]

The known history of the Persian language can be dividedinto the following three distinct periods:

3.1 Old Persian

Main articles: Old Persian and Persian verbs

Old Persian

3.2 Middle Persian

Main article: Middle Persian

The complex conjugation and declension of Old Persianyielded to the structure of Middle Persian in which thedual number disappeared, leaving only singular and plu-ral, as did gender. Middle Persian developed the ezāfeconstruction, expressed through ī, to indicate some of therelations between words that have been lost with the sim-plification of the earlier grammatical system.Although the “middle period” of the Iranian languagesformally begins with the fall of the Achaemenid Empire,the transition from Old to Middle Persian had probablyalready begun before the 4th century. However, MiddlePersian is not actually attested until 600 years later whenit appears in Sassanid era (224–651) inscriptions, so anyform of the language before this date cannot be describedwith any degree of certainty. Moreover, as a literary lan-guage, Middle Persian is not attested until much later, tothe 6th or 7th century. And from the 8th century onward,Middle Persian gradually began yielding to New Persian,with the middle-period form only continuing in the textsof Zoroastrian tradition.The native name of Middle Persian was Parsig or Par-sik, after the name of the ethnic group of the southwest,that is, “of Pars", Old Persian Parsa, New Persian Fars.This is the origin of the name Farsi as it is today used tosignify New Persian. Following the collapse of the Sas-sanid state, Parsik came to be applied exclusively to (ei-

Page 3: Persian Language

3.3 New Persian 3

ther Middle or New) Persian that was written in Arabicscript. From about the 9th century onwards, as MiddlePersian was on the threshold of becoming New Persian,the older form of the language came to be erroneouslycalled Pahlavi, which was actually but one of the writ-ing systems used to render both Middle Persian as well asvarious other Middle Iranian languages. That writing sys-tem had previously been adopted by the Sassanids (whowere Persians, i.e. from the southwest) from the preced-ing Arsacids (who were Parthians, i.e. from the north-east). While Rouzbeh (Abdullah Ibn al-Muqaffa, 8th cen-tury) still distinguished between Pahlavi (i.e. Parthian)and Persian (in Arabic text: al-Farisiah) (i.e. Middle Per-sian), this distinction is not evident in Arab commentarieswritten after that date.Gernot Windfuhr considers new Persian as an evolu-tion of the Old Persian language and the Middle Persianlanguage[5] but also states that none of the known Mid-dle Persian dialects is the direct predecessor of the [New]Persian [41][42] Professor. Ludwig Paul states: “The lan-guage of the Shahnameh should be seen as one instance ofcontinuous historical development from Middle to NewPersian.”[43]

3.3 New Persian

Ferdowsi's Shahnameh

The history of New Persian itself spans more than 1,000–

1,200 years. The development of the language in its lastperiod is often divided into three stages dubbed early,classical, and contemporary. Native speakers of the lan-guage can in fact understand early texts in Persian withminimal adjustment, because the morphology and, to alesser extent, the lexicon of the language have remainedrelatively stable for the greater part of a millennium.[44]

3.3.1 Early New Persian

New Persian developed from the 8th century on as an in-dependent literary language.[45] Upon the decline of theCaliphate at Baghdad in the 9th century began the re-establishment of Persian national life and Persians laid thefoundations for a renaissance in the realm of letters. NewPersian was born in Bactria through the adaptation of thespoken form of Sassanian Middle Persian court languagecalled Dari. The cradle of the Persian literary renaissancelay in the east of Greater Iran, in the Greater Khorasanand Transoxiana regions close to the river Amu Darya.[46]

The mastery of the newer speech having now beentransformed from Middle into New Persian was alreadycomplete during three princely dynasties of Iranian ori-gin Tahirid (820–872), Saffarid (860–903) and Samanid(874–999), and could develop only in range and power ofexpression.[46]

Abbas of Merv is mentioned as being the earliest min-strel to chant verse in the newer Persian tongue and afterhim the poems of Hanzala Badghisi were among the mostfamous between the Persian-speakers of the time.[47]

The first poems of the Persian language, a language his-torically called Dari, have emerged in Afghanistan.[48]

The first significant Persian poet was Rudaki. He flour-ished in the 10th century, when the Sāmānids were at theheight of their power. His reputation as a court poet andas an accomplished musician and singer has survived, al-though little of his poetry has been preserved. Amonghis lost works is versified fables collected in Kalilah vaDimnah.[14]

The language spread geographically from the 11th cen-tury on and was the medium through which among oth-ers, Central Asian Turks became familiar with Islam andurban culture. New Persian was widely used as a trans-regional lingua franca, a task for which it was particu-larly suitable due to its relatively simple morphologicalstructure and this situation persisted until at least 19thcentury.[45] In the late Middle Ages, new Islamic literarylanguages were created on the Persian model: Ottoman,Chaghatay and Urdu, which are regarded as “structuraldaughter languages” of Persian.[45]

3.3.2 Classic Persian

See also: List of Persian poets and authorsThe Islamic conquest of Persia marks the beginning of

Page 4: Persian Language

4 3 HISTORY

Kalilah va Dimna, an influential work in Persian literature.

the new history of Persian language and literature. Thisperiod produced world class Persian language poets andthe language served, for a long span of time, as the linguafranca of major parts of the Islamic world and South Asia.It was also the official and cultural language of many Is-lamic dynasties, including Samanids, Buyids, Tahirids,Ziyarids, the Mughal Empire, Timurids, Ghaznavid,Seljuq, Khwarezmids, Sultanate of Rum, Shirvanshah,Safavid, Afsharids, Zand, Qajar, Ottomans and also manyMughal successor states such as the Nizams etc. For ex-ample, Persian was the only oriental language known andused by Marco Polo at the Court of Kublai Khan and inhis journeys through China.[49] The heavy influence ofPersian on other languages can still be witnessed acrossthe Islamic world, especially, and it is still appreciated asa literary and prestigious language among the educatedelite, especially in fields of music (for example Qawwali)and art (Persian literature). After the Arab invasion ofPersia, Persian began to adopt many words from Arabicand as time went by, a few words were even taken fromTurko-Mongol languages under the Mongol Empire andTurco-Persian society.

3.3.3 Use in Asia Minor

Despite that Asia Minor (or Anatolia) had been ruled var-ious times prior to the Middle Ages by various Persian-speaking dynasties originating in Iran, the language lostits traditional foothold there with the demise of theSassanian Empire. Centuries later however, the practiseand usage in the region would be strongly revived. Abranch of the Seljuks, the Sultanate of Rum, took Persianlanguage, art and letters to Anatolia.[50] They adopted

Persian on an Ottoman miniature.

Persian language as the official language of the empire.[51]

The Ottomans, which can “roughly” be seen as their even-tual successors, took this tradition over. Persian was theofficial court language of the empire, and for some time,the official language of the empire.[52] The educated andnoble class of the Ottoman Empire all spoke Persian, suchas sultan Selim I, despite being Safavid Iran’s archrivaland a staunch opposer of Shia Islam.[53] It was a majorliterary language in the empire.[54] Some of the notedearlier Persian works during the Ottoman rule are IdrisBidlisi's Hasht Bihisht, which begun in 1502 and cov-ered the reign of the first eight Ottoman rulers, and theSalim-Namah, a glorification of Selim I.[53] After a pe-riod of several centuries, Ottoman Turkish (which washighly Persianised itself) had developed towards a fullyaccepted language of literature, which was even able tosatisfy the demands of a scientific presentation.[55] How-ever, the number of Persian and Arabic loanwords con-tained in those works increased at times up to 88%.[55]

3.3.4 Use in South Asia

Main article: Persian language in South AsiaSee also: Persian and UrduThe Persian language influenced the formation of many

modern languages of all of West Asia, Europe, CentralAsia, and South Asian regions. Following the Turko-Persian Ghaznavid conquest of South Asia, Persianwas firstly introduced in the region by Turkic CentralAsians.[56] The basis in general for the introduction ofPersian language into the subcontinent was set, from itsearliest days, by various Persianized Central Asian Turkicand Afghan dynasties.[57] For five centuries prior to theBritish colonization, Persian was widely used as a secondlanguage in the Indian subcontinent, due to the admira-tion the Mughals (who were of Turco-Mongol origin) hadfor the foreign language. It took prominence as the lan-guage of culture and education in several Muslim courtson the subcontinent and became the sole “official lan-guage” under the Mughal emperors. Beginning in 1843,

Page 5: Persian Language

5

Persian poem, Agra Fort, India, 18th century

Persian poem, Takht-e Shah Jahan, Agra Fort, India

though, English and Hindustani gradually replaced Per-sian in importance on the subcontinent.[58] Evidence ofPersian’s historical influence there can be seen in the ex-tent of its influence on certain languages of the Indian sub-continent. Words borrowed from Persian are still quitecommonly used in certain Indo-Aryan languages, espe-cially Urdu, also historically known as Hindustani. Thereis also a small population of Zoroastrian Iranis in India,who migrated around 16th-18th century to escape reli-gious execution from the Qajar Empire when executionof non-Muslims was on its high and speak a Dari-dialect.

3.3.5 Contemporary Persian

A variant of the Iranian standard ISIRI 9147 keyboard layoutfor Persian.

Since the nineteenth century, Russian, French and

English and many other languages have contributed tothe technical vocabulary of Persian. The Iranian NationalAcademy of Persian Language and Literature is respon-sible for evaluating these new words in order to initiateand advise their Persian equivalents. The language itselfhas greatly developed during the centuries.

4 Varieties

There are three modern varieties of standard Persian:

• Western Persian (Persian, Iranian Persian, or Farsi)is spoken in Iran, and by minorities in Iraq and thePersian Gulf states.

• Eastern Persian (Dari Persian, Afghan Persian, orDari) is spoken in Afghanistan.

• Tajiki (Tajik Persian) is spoken in Tajikistan andUzbekistan. It is written in the Cyrillic script.

All these three varieties are based on the classic Persianliterature and its literary tradition. There are also sev-eral local dialects from Iran, Afghanistan and Tajikistanwhich slightly differ from the standard Persian. Hazaragi(in Central Afghanistan and Pakistan), Herati (in WesternAfghanistan), Darwazi (in Afghanistan and Tajikistan),Tehrani (in Iran, the basis of standard Iranian Persian)and Dehwari (in Pakistan) are examples of these dialects.Persian-speaking peoples of Iran, Afghanistan, and Tajik-istan can understand one another with a relatively highdegree of mutual intelligibility.[59]

The following are some languages closely related to Per-sian, or in some cases are considered dialects:

• Luri (or Lori), spoken mainly in the southwest-ern Iranian provinces of Lorestan, Kohgiluyeh andBoyer-Ahmad Province, some western parts of FarsProvince and some parts of Khuzestan.

• Tat, spoken in parts of Azerbaijan, Russia, etc.It includes Judæo-Tat & Christian-Tat. It isclassified as a variety of Persian and a Persiandialect.[60][61][62][63][64]

• Judæo-Tat. Part of the Tat Persian continuum,and spoken in Azerbaijan, Russia, as well asnotably by immigrant communities in Israeland New York.

• Lari (in southern Iran)

5 Phonology

Main article: Persian phonology

Page 6: Persian Language

6 7 VOCABULARY

Iranian Persian has six vowels and twenty-three conso-nants.

5.1 Vowels

i

e

æ

o

u

ɒ

The vowel phonemes of modern Tehran Persian

Historically, Persian has distinguished length: Early NewPersian possessed a series of five long vowels (/iː/, /uː/,/ɒː/, /oː/ and /eː/) along with three short vowels /æ/, /i/ and/u/. At some point prior to the sixteenth century withinthe general area that is today encompassed by modernIran, /eː/ and /iː/ merged into /iː/, and /oː/ and /uː/ mergedinto /uː/. Thus, the older contrasts such as shēr “lion”vs. shīr “milk”, and rūd “river” vs rōd “bow-string” werelost. However, there are exceptions to this rule, and insome words "ē" and "ō" are preserved or merged into thediphthongs [eɪ] and [oʊ] (which are descendants of thediphthongs [æɪ] and [æʊ] in Early New Persian), insteadof merging into /iː/ and /uː/. Examples of this exceptioncan be found in words such as [roʊʃæn] (bright).However, in the eastern varieties, the archaic distinctionof /eː/ and /iː/ (respectively known as Yā-ye majhūl andYā-ye ma'rūf) is still preserved, as well as the distinc-tion of /oː/ and /uː/ (known as Wāw-e majhūl and Wāw-ema'rūf). On the other hand, in standard Tajik, the lengthdistinction has disappeared and /iː/ merged with /i/, and/uː/ with /u/.[65] Therefore, contemporary Afghan Daridialects are the closest one can get to the vowel inventoryof Early New Persian.According to most studies on the subject (e.g. Samareh1977, Pisowicz 1985, Najafi 2001), the three vowelswhich are traditionally considered long (/i/, /u/, /ɒ/) arecurrently distinguished from their short counterparts (/e/,/o/, /æ/) by position of articulation, rather than by length.However, there are studies (e.g. Hayes 1979, Windfuhr1979) which consider vowel length to be the active featureof this system, i.e. /ɒ/, /i/, and /u/ are phonologically longor bimoraic whereas /æ/, /e/, and /o/ are phonologicallyshort or monomoraic.There are also some studies which consider quality andquantity to be both active in the Iranian system (e.g.

Toosarvandani 2004). This view offers a synthetic anal-ysis which includes both quality and quantity, often sug-gesting that modern Persian vowels are in a transitionstate between the quantitative system of classical Persianand a hypothetical future Persian which will eliminate alltraces of quantity, and retain quality as the only activefeature.The length distinction is nevertheless strictly observed bycareful reciters of classic-style poetry, for all varieties (in-cluding the Tajik).

5.2 Consonants

(Where symbols appear in pairs, the one to the right rep-resents a voiced consonant. Allophones are in parenthe-ses.)

6 Grammar

Main article: Persian grammar

6.1 Morphology

• Persian is an agglutinative[66][67][68][69][70] language.

• Suffixes predominate Persian morphology, thoughthere is a small number of prefixes.[71] Verbs canexpress tense and aspect, and they agree withthe subject in person and number.[72] There is nogrammatical gender in Persian, nor are pronounsmarked for natural gender.

6.2 Syntax

Normal declarative sentences are structured as "(S) (PP)(O) V”. This means sentences can comprise optionalsubjects, prepositional phrases, and objects, followed bya required verb. If the object is specific, then the ob-ject is followed by the word rā and precedes prepositionalphrases: "(S) (O + rā) (PP) V”.[72]

7 Vocabulary

Main article: Persian vocabulary

7.1 Native word formation

Persian makes extensive use of word building and com-bining affixes, stems, nouns and adjectives. Persian fre-quently uses derivational agglutination to form new words

Page 7: Persian Language

7

from nouns, adjectives, and verbal stems. New words areextensively formed by compounding – two existing wordscombining into a new one, as is common in German. Pro-fessor Mahmoud Hessaby demonstrated that Persian canderive 226 million words.[73]

7.2 Influences

See also: List of English words of Persian origin, Listof French loanwords in Persian and Iranian languages §Comparison table of the Iranian languages

While having a lesser influence on Arabic[17] and otherlanguages of Mesopotamia and its core vocabulary beingof Middle Persian origin,[13] New Persian contains a con-siderable amount of Arabic lexical items,[10][16][18] whichwere Persianized[19] and often took a different meaningand usage than the Arabic original. Persian loanwordsof Arabic origin especially include Islamic terms. TheArabic vocabulary in other Iranian, Turkic and Indic lan-guages are generally understood to have been copied fromNew Persian, not from Arabic itself.[74]

John R. Perry, in his article Lexical Areas and SemanticFields of Arabic, estimates that about 24 percent of aneveryday vocabulary of 20,000 words in current Persian,and more than 22-40 percent of the vocabulary of clas-sical and modern Persian literature, are of Arabic origin.The text frequency of these loan words is generally lowerand varies by style and topic area. It may approach 25percent of a text in literature.[75] Among the Arabic loanwords, relatively few (14 percent) are from the seman-tic domain of material culture, while a larger number arefrom domains of intellectual and spiritual life.[76] Most ofthe Arabic words used in Persian are either synonyms ofnative terms or could be glossed in Persian.[77]

The inclusion of Mongolian and Turkic elements in thePersian language should also be mentioned,[78] not onlybecause of the political role a succession of Turkic dy-nasties played in Iranian history, but also because of theimmense prestige Persian language and literature enjoyedin the wider (non-Arab) Islamic world, which was oftenruled by sultans and emirs with a Turkic background. TheTurkish and Mongolian vocabulary in Persian is minorin comparison to that of Arabic and these words weremainly confined to military, pastoral terms and politicalsector (titles, administration, etc.).[79] New military andpolitical titles were coined based partially on Middle Per-sian (e.g. arteš for “army”, instead of the Uzbek qoʻshin;sarlaškar; daryābān; etc.) in the 20th century. Per-sian has likewise influenced the vocabularies of other lan-guages, especially other Indo-European languages suchas Armenian,[80] Urdu, and (to a lesser extent) Hindi;the latter two through conquests of Persianized CentralAsian and Afghan invaders;[81] Turkic languages such asOttoman Turkish, Chagatai, Tatar, Turkish,[82] Turkmen,Azeri,[83] Uzbek, and Karachay-Balkar;[84] Caucasian

languages such as Georgian,[85] and to a lesser extent,Avar and Lezgin;[86] Afro-Asiatic languages like Assyrianand Arabic;[87] and even Dravidian languages indirectlyespecially Telugu and Brahui; as well as Austronesianlanguages such as Indonesian and Malay. Persian hasalso had a significant lexical influence, via Turkish, onSerbian, Croatian, Bosnian, and Serbo-Croatian, particu-larly as spoken in Bosnia and Herzegovina.Use of occasional foreign synonyms instead of Persianwords can be a common practice in everyday communi-cations as an alternative expression. In some instancesin addition to the Persian vocabulary, the equivalent syn-onyms from multiple foreign languages can be used. Forexample, in Iranian colloquial Persian (not in Afghanistanor Tajikistan), the phrase “thank you” may be expressedusing the French wordmerci (stressed however on the firstsyllable), the hybrid Persian-Arabic phrase motešakkeram (motešakker being “merciful” in Arabic, commonlypronouncedmotčakker in Persian, and the verb ammean-ing “I am” in Persian), or by the pure Persian phrasesepās-gozār am.

8 Orthography

Example showing Nastaʿlīq’s (Persian) proportion rules.[ 1 ]

The vast majority of modern Iranian Persian and Daritext is written with the Arabic script. Tajik, which isconsidered by some linguists to be a Persian dialect in-fluenced by Russian and the Turkic languages of CentralAsia,[88][89] is written with the Cyrillic script in Tajikistan(see Tajik alphabet).

Page 8: Persian Language

8 8 ORTHOGRAPHY

Dehkhoda's personal handwriting; a typical cursive Persianscript.

The word Persian in Pahlavi scripts

8.1 Persian alphabet

Main article: Persian alphabet

Modern Iranian Persian and Afghan Persian are writ-ten using a modified variant of the Arabic alphabet(see Persian alphabet), which uses different pronuncia-tion and additional letters not found in Arabic. TajikPersian, as used in Tajikistan, is typically written in amodified version of the Cyrillic alphabet. There arealso Persian Romanizations like Desphilic, Unipers andFingilish/Pinglish for writing Persian using the Latinalphabet. After the conversion of Persia to Islam(see Islamic conquest of Iran), it took approximately150 years before Persians adopted the Arabic script inplace of the older alphabet. Previously, two differ-ent scripts were used, Pahlavi, used for Middle Persian,and the Avestan alphabet (in Persian, Dîndapirak or DinDabire—literally: religion script), used for religious pur-poses, primarily for the Avestan language but sometimesfor Middle Persian.In modern Persian script, vowels that are referred to asshort vowels (a, e, o) are usually not written; only thelong vowels (â, i, u) are represented in the text, so wordsdistinguished from each other only by short vowels areambiguous in writing: kerm “worm”, karam “generos-ity”, kerem “cream”, and krom “chrome” are all spelled“krm” in Persian. The reader must determine the wordfrom context. The Arabic system of vocalization marksknown as harakat is also used in Persian, although someof the symbols have different pronunciations. For exam-ple, an Arabic damma is pronounced [ʊ~u], while in Ira-nian Persian it is pronounced [o]. This system is not usedin mainstream Persian literature; it is primarily used forteaching and in some (but not all) dictionaries.

There are several letters generally only used in Arabicloanwords. These letters are pronounced the same as sim-ilar Persian letters. For example, there are four function-ally identical 'z' letters ظ) ض ذ ,(ز three 's’ letters ص) س,(ث two 't' letters ت) ,(ط etc. Nevertheless, there are fourletters that don't exist in Arabic چ) ، پ ، ژ ، گ ).

8.1.1 Additions

The Persian alphabet adds four letters to the Arabic al-phabet:The že is pronounced with the same sound as the “s” in“measure” and “fusion”, or the “z” in “azure”. For Ara-bic speakers, it is similar to the way Lebanese or Syrianspronounce the Arabic letter ."ج" For French speakers, itis the sound “J"; or “G” when it’s followed by an E or I.For Turkish and Azeri speakers, it is the sound “J” ژ) inOttoman Turkish alphabet).The če has the same sound as the “cz” in “Czech” or“Check” or “Tchad”.The gāf has the same sound as the “G” in “Guy” or“Gaga”.The Pe has the same sound as the “P” in “Police”.

8.1.2 Variations

The Persian alphabet also modifies some letters from theArabic alphabet. For example, alef with hamza below (إ ) changes to alef ( ا ); words using various hamzas getspelled with yet another kind of hamza (so that مسؤول be-comes (مسئول even though the latter is also correct in Ara-bic; and teh marbuta ( ة ) changes to heh ( ه ) or teh ( ت).The letters different in shape are:

8.2 Latin alphabet

Main article: Romanization of Persian

The International Organization for Standardization haspublished a standard for simplified transliteration of Per-sian into Latin, ISO 233-3, titled “Information and doc-umentation – Transliteration of Arabic characters intoLatin characters – Part 3: Persian language – Simplifiedtransliteration”[90] but the transliteration scheme is not inwidespread use.Another Latin alphabet, based on the Uniform Turkic al-phabet, was used in Tajikistan in the 1920s and 1930s.The alphabet was phased out in favor of Cyrillic in thelate 1930s.[88]

Fingilish is Persian using ISO basic Latin alphabet. It ismost commonly used in chat, emails and SMS applica-tions. The orthography is not standardized, and varies

Page 9: Persian Language

9

among writers and even media (for example, typing 'aa'for the [ɒ] phoneme is easier on computer keyboards thanon cellphone keyboards, resulting in smaller usage of thecombination on cellphones).UniPers, short for the Universal Persian Alphabet (Fâr-siye Jahâni) is a Latin-based alphabet popularized byMohamed Keyvan, who used it in a number of Per-sian textbooks for foreigners and travelers.[91] The cur-rent official Iranian romanization system is virtually iden-tical to UniPers, the only notable differences being thatUniPers â and c are Iranian ā and č, respectively.[92]

The International Persian Alphabet (Pársik) is anotherLatin-based alphabet developed in recent years mainly byA. Moslehi, a comparative linguist.[93] Desphilic is also aromanization which uses ordinary Latin character set forromanization of Persian.

8.3 Tajik alphabet

Tajik advertisement for an academy.

Main article: Tajik alphabet

The Cyrillic alphabet was introduced for writing the Tajiklanguage under the Tajik Soviet Socialist Republic in thelate 1930s, replacing the Latin alphabet that had beenused since the Bolshevik revolution and the Persian scriptthat had been used earlier. After 1939, materials pub-lished in Persian in the Persian script were banned fromthe country.[88][94]

9 Examples

The following text is from Article 1 of the Universal Dec-laration of Human Rights.

10 See also• The existential “be” and copula in Persian

• Academy of Persian Language and Literature

• Dari

• Pahlavi

• List of English words of Persian origin

• List of French loanwords in Persian

• Persian alphabet

• Persian braille

• Persian grammar

• Persian name

• Persian phonology

• Persianate

• Persian Romanization schemes

• Southwestern Iranian dialects

11 References[1] Samadi, Habibeh; Nick Perkins (2012). Martin Ball,

David Crystal, Paul Fletcher, ed. Assessing Grammar:The Languages of Lars. Multilingual Matters. p. 169.ISBN 978-1-84769-637-3.

[2] “IRAQ”. Retrieved 7 November 2014.

[3] H. Pilkington,"Islam in Post-Soviet Russia”,PsychologyPress, Nov 27, 2002. p. 27: “Among other indigenouspeoples of Iranian origin were the Tats, the Talishes andthe Kurds”

[4] T. M. Mastiu︡︠gina, Lev Perepelkin, Vitaliĭ Via͡c︡h-eslavovich Naumkin, “An Ethnic History of Russia: Pre-Revolutionary Times to the Present”,Greenwood Publish-ing Group, 1996 . p. 80:""The Iranian Peoples (Ossetians,Tajiks, Tats, Mountain Judaists)"

[5] Windfuhr, Gernot: The Iranian Languages, Routledge2009, p. 418.

[6] Mikael Parkvall, “Världens 100 största språk 2007”(The World’s 100 Largest Languages in 2007), inNationalencyklopedin

[7] Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel,Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). “Farsic – Cau-casian Tat”. Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute forEvolutionary Anthropology.

[8] Asta Olesen, “Islam and Politics in Afghanistan, Volume3”, Psychology Press, 1995. pg 205: “There began a gen-eral promotion of the Pashto language at the expense ofFarsi – previously dominant at the educational and admin-istrative level – and the term 'Dari' for the Afghan ver-sion of Persian came into common use, being officiallyadopted in 1958”

[9] Mona Baker, Kirsten Malmkjr, “Routledge Encyclopediaof Translation Studies”, pg 518: “among them the realign-ment of Central Asian Persian, renamed Tajiki by the So-viet Union”,

Page 10: Persian Language

10 11 REFERENCES

[10] Lazard, Gilbert 1975, “The Rise of the New Persian Lan-guage” in Frye, R. N., The Cambridge History of Iran,Vol. 4, pp. 595–632, Cambridge: Cambridge Univer-sity Press. “The language known as New Persian, whichusually is called at this period (early Islamic times) bythe name of Dari or Farsi-Dari, can be classified lin-guistically as a continuation of Middle Persian, the offi-cial religious and literary language of Sassanian Iran, it-self a continuation of Old Persian, the language of theAchaemenids. Unlike the other languages and dialects,ancient and modern, of the Iranian group such as Avestan,Parthian, Soghdian, Kurdish, Balochi, Pashto, etc., OldPersian, Middle and New Persian represent one and thesame language at three states of its history. It had its originin Fars (the true Persian country from the historical pointof view) and is differentiated by dialectical features, stilleasily recognizable from the dialect prevailing in north-western and eastern Iran.”

[11] Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Klaus J. Mattheier, Pe-ter Trudgill, “Sociolinguistics Hsk 3/3 Series Volume 3 ofSociolinguistics: An International Handbook of the Sci-ence of Language and Society”, Walter de Gruyter, 2006.2nd edition. pg 1912. Excerpt: “Middle Persian, alsocalled Pahlavi is a direct continuation of old Persian, andwas used as the written official language of the country.”“However, after the Moslem conquest and the collapse ofthe Sassanids, the Pahlavi language was gradually replacedby Dari, a variety of Middle Persian, with considerableloan elements from Arabic and Parthian.”

[12] Skjærvø, Prods Oktor (2006). Encyclopedia Iranica,“Iran, vi. Iranian languages and scripts, “new Persian, is“the descendant of Middle Persian” and has been “offi-cial language of Iranian states for centuries”, whereas forother non-Persian Iranian languages “close genetic rela-tionships are difficult to establish” between their different(Middle and Modern) stages. Modern Yaḡnōbi belongsto the same dialect group as Sogdian, but is not a directdescendant; Bactrian may be closely related to modernYidḡa and Munji (Munjāni); and Wakhi (Wāḵi) belongswith Khotanese.”

[13] Richard Davis, “Persian” in Josef W. Meri, Jere L.Bacharach, “Medieval Islamic Civilization”, Taylor &Francis, 2006. pp. 602–603. “The grammar of NewPersian is similar to many contemporary European lan-guages."Similarly, the core vocabulary of Persian contin-ued to be derived from Pahlavi.

[14] Encyclopædia Britannica: Persian literature, retrievedSeptember 2011.

[15] Dialect, Culture, and Society in Eastern Arabia: Glossary.Clive Holes. 2001. Page XXX. ISBN 90-04-10763-0

[16] Lazard, Gilbert, “Pahlavi, Pârsi, dari: Les langues d'Irand'apès Ibn al-Muqaffa” in R.N. Frye, Iran and Islam. InMemory of the late Vladimir Minorsky, Edinburgh Univer-sity Press, 1971.

[17] Nushin Namazi (24 November 2008). “Persian LoanWords in Arabic”. Retrieved 1 June 2009.

[18] Classe, Olive (2000). Encyclopedia of literary transla-tion into English. Taylor & Francis. p. 1057. ISBN

1-884964-36-2. Since the Arab conquest of the coun-try in 7th century AD, many loan words have entered thelanguage (which from this time has been written with aslightly modified version of the Arabic script) and the lit-erature has been heavily influenced by the conventions ofArabic literature.

[19] Ann K. S. Lambton, Persian grammar, Cambridge Uni-versity Press 1953. “The Arabic words incorporated intothe Persian language have become Persianized”.

[20] Windfuhr, Gernot (1987). Berard Comrie, ed. TheWorld’s Major Languages. Oxford: Oxford UniversityPress. pp. 523–546. ISBN 978-0-19-506511-4.

[21] Or فارسی zabān-e زبان fārsi

[22] Or دری فارسئ \ دری fārsi-ye فارسی dari

[23] See Dari – Geographical distribution

[24] Or ������ ������ / تاجیکی zabon-i فارسی tojiki

[25] See Tajik language – Geographical distribution

[26] Περσίς. Liddell, Henry George; Scott, Robert; A Greek–English Lexicon at the Perseus Project.

[27] Harper, Douglas. “Persia”. Online Etymology Dictionary.

[28] Oxford English Dictionary online, s.v. “Persian”, draft re-vision June 2007.

[29] OED online, s.v. “Pārsi”.

[30] Cannon, Garland Hampton and Kaye, Alan S. (1994) TheArabic contributions to the English language: an histori-cal dictionaryHarrassowitz Verlag, Wiesbaden, Germany,page 106, ISBN 3-447-03491-2

[31] Odisho, Edward Y. (2005) Techniques of teaching com-parative pronunciation in Arabic and English GorgiasPress, Piscataway, New Jersey, page 23 ISBN 1-59333-272-6

[32] For example: A. Gharib, M. Bahar, B. Fooroozanfar, J.Homaii, and R. Yasami. Farsi Grammar. Jahane Danesh,2nd edition, 2001.

[33] “Pronouncement of the Academy of Persian Languageand Literature”. Heritage.chn.ir. 19 November 2005. Re-trieved 13 July 2010.

[34] “Persian or Farsi?". Iranian.com. 16 November 1997.Retrieved 23 September 2010.

[35] “Fársi: “recently appeared language!"". PersianDi-rect.com. 15 February 2005. Retrieved 23 September2010.

[36] “Documentation for ISO 639 identifier: fas”. Sil.org. Re-trieved 13 July 2010.

[37] “Kamran Talattof Persian or Farsi? The debate contin-ues”. Iranian.com. 16 December 1997. Retrieved 13 July2010.

[38] (Skjaervo 2006) vi(2). Documentation.

Page 11: Persian Language

11

[39] cf. (Skjaervo 2006) vi(2). Documentation. Excerpt:Modern Yaḡnōbi belongs to the same dialect group as Sog-dian, but is not a direct descendant; Bac-trian may beclosely related to modern Yidḡa and Munji (Munjāni); andWakhi (Wāḵi) belongs with Khotanese.

[40] cf. (Skjaervo 2006) vi(2). Documentation. Excerpt 1:Only the official languages Old, Middle, and New Per-sian represent three stages of one and the same language,whereas close genetic relationships are difficult to estab-lish between other Middle and Modern Iranian languages.Modern Yaḡnōbi belongs to the same dialect group as Sog-dian, but is not a direct descendant; Bac-trian may beclosely related to modern Yidḡa and Munji (Munjāni); andWakhi (Wāḵi) belongs with Khotanese. Excerpt 2: NewPersian, the descendant of Middle Persian and official lan-guage of Iranian states for centuries..

[41] Comrie, Bernard (1990) The major languages of SouthAsia, the Middle East and Africa, Taylor & Francis,p. 82

[42] Barbara M. Horvath, Paul Vaughan, Community lan-guages, 1991, 276 p.

[43] L. Paul (2005), “The Language of the Shahnameh in his-torical and dialectical perspective” pg 150:"The languageof the Shahnameh should be seen as one instance of con-tinuous historical development from Middle to New Per-sian” in Dieter Weber, D. N. MacKenzie, Languages ofIran: past and present: Iranian studies in memoriam DavidNeil MacKenzie, Volume 8 of Iranica Series, Otto Harras-sowitz Verlag.

[44] Jeremias, Eva M. (2004). “Iran, iii. (f). New Per-sian”. Encyclopaedia of Islam 12 (New Edition, Supple-ment ed.). p. 432. ISBN 90-04-13974-5.

[45] Johanson, Lars, and Christiane Bulut. 2006. Turkic-Iranian contact areas: historical and linguistic aspects.Wiesbaden: Harrassowitz.

[46] Jackson, A. V. Williams. 1920. Early Persian poetry,from the beginnings down to the time of Firdausi. NewYork: The Macmillan Company. pp.17–19. (in PublicDomain)

[47] Jackson, A. V. Williams.pp.17–19.

[48] Adamec, Ludwig W. (2011). Historical Dictionary ofAfghanistan (4th Revised ed.). Scarecrow. p. 105. ISBN978-0-8108-7815-0.

[49] John Andrew Boyle, Some thoughts on the sources for theIl-Khanid period of Persian history, in Iran: Journal ofthe British Institute of Persian Studies, British Institute ofPersian Studies, vol. 12 (1974), p. 175.

[50] Sigfried J. de Laet. History of Humanity: From theseventh to the sixteenth century UNESCO, 1994. ISBN9231028138 p 734

[51] Ga ́bor A ́goston,Bruce Alan Masters. Encyclopedia of theOttoman Empire Infobase Publishing, 1 jan. 2009 ISBN1438110251 p 322

[52] Doris Wastl-Walter. The Ashgate Research Companionto Border Studies Ashgate Publishing, Ltd., 2011 ISBN0754674061 p 409

[53] Bertold Spuler. Persian Historiography &Geography Pus-taka Nasional Pte Ltd ISBN 9971774887 p 68

[54] Franklin D. Lewis. Rumi - Past and Present, East andWest: The Life, Teachings, and Poetry of Jal l al-Din RumiOneworld Publications, 18 okt. 2014 ISBN 1780747373

[55] Bertold Spuler. Persian Historiography &Geography Pus-taka Nasional Pte Ltd ISBN 9971774887 p 69

[56] “South Asian Sufis: Devotion, Deviation, and Destiny”.Retrieved 2 January 2015.

[57] Sigfried J. de Laet. History of Humanity: From theseventh to the sixteenth century UNESCO, 1994. ISBN9231028138 p 734

[58] Clawson, Patrick (2004). Eternal Iran. Palgrave Macmil-lan. p. 6. ISBN 1-4039-6276-6.

[59] Beeman, William. “Persian, Dari and Tajik” (PDF).Brown University. Archived from the original on 30March 2013. Retrieved 30 March 2013.

[60] Gernot Windfuhr, “Persian Grammar: history and state ofits study”, Walter de Gruyter, 1979. pg 4:""Tat- Persianspoken in the East Caucasus""

[61] V. Minorsky, “Tat” in M. Th. Houtsma et al., eds., TheEncyclopædia of Islam: A Dictionary of the Geography,Ethnography and Biography of the Muhammadan Peo-ples, 4 vols. and Suppl., Leiden: Late E.J. Brill and Lon-don: Luzac, 1913–38.

[62] V. Minorsky, “Tat” in M. Th. Houtsma et al., eds., TheEncyclopædia of Islam: A Dictionary of the Geography,Ethnography and Biography of the Muhammadan Peo-ples, 4 vols. and Suppl., Leiden: Late E.J. Brill and Lon-don: Luzac, 1913–38. Excerpt: Like most Persian di-alects, Tati is not very regular in its characteristic features”

[63] C Kerslake, Journal of Islamic Studies (2010) 21 (1):147–151. excerpt:"It is a comparison of the verbal sys-tems of three varieties of Persian—standard Persian, Tat,and Tajik—in terms of the 'innovations’ that the lattertwo have developed for expressing finer differentiationsof tense, aspect and modality...”

[64] Borjian, Habib, “Tabari Language Materials from Il'yaBerezin’s Recherches sur les dialectes persans”, Iran andthe Caucasus, Volume 10, Number 2, 2006 , pp. 243–258(16). Excerpt:"It embraces Gilani, Ta- lysh, Tabari,Kurdish, Gabri, and the Tati Persian of the Caucasus, allbut the last belonging to the north-western group of Ira-nian language.”

[65] Perry, J. R. (2005) A Tajik Persian Reference Grammar(Boston : Brill) ISBN 90-04-14323-8

[66] http://195.178.225.22/CSmsl/msl/Kshanovski.pdf

[67] Janse, Mark (1 January 2009). “Watkins’ Law and theDevelopment of Agglutinative Inflections in Asia MinorGreek | Mark Janse”. Academia.edu. Retrieved 18 De-cember 2012.

[68] Haspelmath, Martin; KШnig, Ekkehard; Oesterreicher,Wulf; Raible, Wolfgang ... – Martin Haspelmath – GoogleLivres. Books.google.fr. Retrieved 18 December 2012.

Page 12: Persian Language

12 12 FURTHER READING

[69] “Language Profile: Farsi « A.C.E. – Associates in CulturalExchange Blog”. Acebook.wordpress.com. 16 June 2009.Retrieved 18 December 2012.

[70] “Transcription of the Persian Language in Electronic For-mat”. Docstoc.com. 22 April 2009. Retrieved 18 De-cember 2012.

[71] Megerdoomian, Karine (2000). “Persian computationalmorphology: A unification-based approach” (PDF).Mem-oranda in Computer and Cognitive Science: MCCS-00-320.p. 1.

[72] Mahootian, Shahrzad (1997). Persian. London: Rout-ledge. ISBN 0-415-02311-4.

[73] Fareiran.com / فرايران at the Wayback Machine(archived October 11, 2007)

[74] John R. Perry, “Lexical Areas and Semantic Fields ofArabic” in Éva Ágnes Csató, Eva Agnes Csato, Bo Isaks-son, Carina Jahani, Linguistic convergence and areal dif-fusion: case studies from Iranian, Semitic and Turkic,Routledge, 2005. pg 97: “It is generally understood thatthe bulk of the Arabic vocabulary in the central, con-tiguous Iranian, Turkic and Indic languages was originallyborrowed into literary Persian between the ninth and thir-teenth centuries”

[75] John R. Perry, “Lexical Areas and Semantic Fields ofArabic” in Éva Ágnes Csató, Eva Agnes Csato, BoIsaksson, Carina Jahani, Linguistic convergence and arealdiffusion: case studies from Iranian, Semitic and Tur-kic,Routledge, 2005. p.97

[76] Perry 2005, p.99.

[77] Perry 2005, p. 99.

[78] e.g. The role of Azeri-Turkish in Iranian Persian, onwhich see John Perry, “The Historical Role of Turkish inRelation to Persian of Iran”, Iran & the Caucasus, Vol. 5(2001), pp. 193–200.

[79] Xavier Planhol, “Land of Iran”, Encyclopedia Iranica.“The Turks, on the other hand, posed a formidable threat:their penetration into Iranian lands was considerable, tosuch an extent that vast regions adapted their language.This process was all the more remarkable since, in spite oftheir almost uninterrupted political domination for nearly1,500 years, the cultural influence of these rough nomadson Iran’s refined civilization remained extremely tenuous.This is demonstrated by the mediocre linguistic contri-bution, for which exhaustive statistical studies have beenmade (Doerfer). The number of Turkish or Mongol wordsthat entered Persian, though not negligible, remained lim-ited to 2,135, i.e., 3 percent of the vocabulary at the most.These new words are confined on the one hand to the mil-itary and political sector (titles, administration, etc.) and,on the other hand, to technical pastoral terms. The con-trast with Arab influence is striking. While cultural pres-sure of the Arabs on Iran had been intense, they in noway infringed upon the entire Iranian territory, whereaswith the Turks, whose contributions to Iranian civiliza-tion were modest, vast regions of Iranian lands were as-similated, notwithstanding the fact that resistance by the

latter was ultimately victorious. Several reasons may beoffered.”

[80] “ARMENIA AND IRAN iv. Iranian influences in Arme-nian Language”. Retrieved 2 January 2015.

[81] “South Asian Sufis: Devotion, Deviation, and Destiny”.Retrieved 23 April 2015.

[82] Andreas Tietze, Persian loanwords in Anatolian Turkish,Oriens, 20 (1967) pp- 125–168. Archived September 11,2007 at the Wayback Machine

[83] L. Johanson, “Azerbaijan: Iranian Elements in AzeriTurkish” in Encyclopedia Iranica Iranica.com

[84] George L. Campbell and Gareth King (2013).Compendium of the World Languages. Routledge.ISBN 978-1-1362-5846-6. Retrieved 23 May 2014.

[85] “GEORGIA v. LINGUISTIC CONTACTS WITH IRA-NIAN LANGUAGES”. Retrieved 2 January 2015.

[86] “DAGESTAN”. Retrieved 2 January 2014.

[87] Pasad. “Bashgah.net”. Bashgah.net. Retrieved 13 July2010.

[88] Perry, John R. (2005). A Tajik Persian Reference Gram-mar. Boston: Brill. ISBN 90-04-14323-8.

[89] Lazard, Gilbert (1956). “Charactères distinctifs de lalangue Tadjik”. Bulletin de la Société Linguistique de Paris52: 117–186.

[90] “ISO 233-3:1999”. Iso.org. 14 May 2010. Retrieved 13July 2010.

[91] “UniPers.com”. UniPers.com. Retrieved 13 July 2010.

[92] UN Romanization of Persian for Geographical Names(1967). Eki.ee. Retrieved on 2013-07-12.

[93] Pársik tutor, persiandirect.com

[94] Smallwars.quantico.usmc.mil

12 Further reading

English

• John Richardson (1810). Sir Charles Wilkins,David Hopkins, ed. A vocabulary, Persian, Ara-bic, and English: abridged from the quarto edition ofRichardson’s dictionary. Printed for F. and C. Riv-ingson. p. 643. Retrieved 6 July 2011.

• Muḥammad Ibrâhîm (1841). A grammar of the Per-sian language. Retrieved 6 July 2011.

• Edward Henry Palmer (1883). Guy Le Strange, ed.A concise dictionary, English-Persian; together witha simplified grammar of the Persian language. Com-pleted and ed. by G. Le Strange. Retrieved 6 July2011.

Page 13: Persian Language

13

• Edward Henry Palmer (1883). Guy Le Strange, ed.A concise dictionary, English-Persian: together witha simplified grammar of the Persian language. Trüb-ner. p. 42. Retrieved 6 July 2011.

• Arthur Naylor Wollaston (1882). An English-Persian dictionary. W.H. Allen. p. 462. Retrieved6 July 2011.

• Arthur Naylor Wollaston (sir.) (1882). An English-Persian dictionary. W.H. Allen. Retrieved 6 July2011.

• William Thornhill Tucker (1850). A pocket dictio-nary of English and Persian. J. Madden. p. 145.Retrieved 6 July 2011.

• William Thornhill Tucker (1801). A pocket dictio-nary of English and Persian. Retrieved 6 July 2011.

• William Thornhill Tucker (1850). A pocket dictio-nary of English and Persian. J. Madden. p. 145.Retrieved 6 July 2011.

• John Thompson Platts (1894). A grammar of thePersian language ... Williams and Norgate. Re-trieved 6 July 2011.

• Friedrich Rosen, Nāṣir al-Dīn Shāh (Shah of Iran)(1898). Modern Persian colloquial grammar: con-taining a short grammar, dialogues and extracts fromNasir-Eddin shah’s diaries, tales, etc., and a vocab-ulary. Luzac & C.̊. p. 400. Retrieved 6 July 2011.

• Edward Moises (1792). The Persian interpreter: inthree parts: A grammar of the Persian language.Persian extracts, in prose and verse. A vocabulary:Persian and English. Printed by L. Hodgson. p.143. Retrieved 6 July 2011.

• Arthur Henry Bleeck (1857). A concise grammar ofthe Persian language. Retrieved 6 July 2011.

• Arthur Henry Bleeck (1857). A concise grammar ofthe Persian language: containing dialogues, readinglessons, and a vocabulary: together with a new planfor facilitating the study of languages. B. Quaritch.p. 206. Retrieved 6 July 2011.

• Arthur Henry Bleeck (1857). A concise grammar ofthe Persian language (Oxford University ed.). Re-trieved 6 July 2011.

• Duncan Forbes (1844). A grammar of the Persianlanguage: To which is added, a selection of easy ex-tracts for reading, together with a copious vocabulary(2 ed.). Printed for the author, sold by Allen & co.p. 158. Retrieved 6 July 2011.

• Duncan Forbes (1844). A grammar of the Persianlanguage: To which is added, a selection of easy ex-tracts for reading, together with a copious vocabulary(2 ed.). Printed for the author, sold by Allen & co.p. 114. Retrieved 6 July 2011.

• Duncan Forbes (1876). A grammar of the Persianlanguage: to which is added, a selection of easy ex-tracts for reading, together with a vocabulary, andtranslations. W.H. Allen. p. 238. Retrieved 6 July2011.

• Duncan Forbes (1869). A grammar of the Persianlanguage: to which is added, a selection of easy ex-tracts for reading, together with a vocabulary, andtranslations (4 ed.). W.H. Allen & co. p. 238. Re-trieved 6 July 2011.

• Matthew Lumsden (1810). A grammar of the Per-sian language; comprising a portion of the elementsof Arabic inflexion etc. Watley. Retrieved 6 July2011.

• Matthew Lumsden (1810). A grammar of the Per-sian language: comprising a portion of the elementsof Arabic inflexion, Volume 1. Printed by T. Watley.Retrieved 6 July 2011.

• Sorabshaw Byramji Doctor (1880). The student’sPersian and English dictionary, pronouncing, etymo-logical, & explanatory. Irish Presbyterian MissionPress. p. 558. Retrieved 6 July 2011.

• Sorabshaw Byramji Doctor, Saʻdī (1880). Secondbook of Persian, to which are added the Pandnámahof Shaikh Saádi and the Gulistán, chapter 1, togetherwith vocabulary and short notes (2 ed.). Irish Pres-byterian Mission Press. p. 120. Retrieved 6 July2011.

• Sorabshaw Byramji Doctor (1879). The Persianprimer, being an elementary treatise on grammar,with exercises. Irish Presbyterian Mission Press. p.94. Retrieved 6 July 2011.

• Sorabshaw Byramji Doctor (1879). The Persianprimer, being an elementary treatise on grammar,with exercises. Irish Presbyterian Mission Press. p.94. Retrieved 6 July 2011.

• Sorabshaw Byramji Doctor (1875). A new gram-mar of the Persian tongue for the use of schools andcolleges. Irish Presbyterian Mission Press. p. 84.Retrieved 6 July 2011.

• George Speirs Alexander Ranking (1907). A primerof Persian: containing selections for reading andcomposition with the elements of syntax. The Clare-don Press. p. 72. Retrieved 6 July 2011.

• George Speirs Alexander Ranking (1907). A primerof Persian: containing selections for reading andcomposition with the elements of syntax. The Clare-don Press. p. 72. Retrieved 6 July 2011.

• Sir William Jones, Samuel Lee (1823). A grammarof the Persian language (8 ed.). Printed by W. Nicol,for Parbury, Allen, and co. p. 230. Retrieved 6 July2011.

Page 14: Persian Language

14 13 EXTERNAL LINKS

• Sir William Jones, Samuel Lee (1823). A grammarof the Persian language (8 ed.). Printed by W. Nicol,for Parbury, Allen, and co. p. 230. Retrieved 6 July2011.

• Sir William Jones (1828). Samuel Lee, ed. A gram-mar of the Persian language (9 ed.). Printed by W.Nicol, for Parbury, Allen, and Co. p. 283. Re-trieved 6 July 2011.

• Sir William Jones (1783). A grammar of the Persianlanguage (3 ed.). Retrieved 6 July 2011.

• Sir William Jones (1801). A grammar of the Persianlanguage (5 ed.). Murray and Highley, J. Sewell. p.194. Retrieved 6 July 2011.

• Sir William Jones (1797). A grammar of the Persianlanguage (4 ed.). Retrieved 6 July 2011.

• Ramdhun Sen (1841). Madhub Chunder Sen, ed.A dictionary in Persian and English, with pronunci-ation (ed. by M.C. Sen). (2 ed.). Retrieved 6 July2011.

• Ramdhun Sen (1829). A dictionary in Persian andEnglish. Printed for the author at the Baptist MissionPress. p. 226. Retrieved 6 July 2011.

• Ramdhun Sen (1833). A dictionary in English andPersian. Printed at the Baptist Mission Press. p.276. Retrieved 6 July 2011.

• Ramdhun Sen (1833). A dictionary in English andPersian. Retrieved 6 July 2011.

1. Thackston, W. M. (1 May 1993). An Introductionto Persian (3rd Rev ed.). Ibex Publishers. ISBN0936347295.

2. Delshad, Farshid (September 2007). AnthologiaPersica. Logos Verlag. ISBN 978-3-8325-1620-8.

3. Mace, John (18 October 2002). Persian Grammar:For Reference and Revision (illustrated ed.). Rout-ledgeCurzon. ISBN 0700716955.

4. Schmitt, Rüdiger (1989). Compendium linguarumIranicarum. L. Reichert. ISBN 3882264136.

5. Windfuhr, Gernot L. (15 January 2009). “Persian”.In Bernard Comrie (ed.). The World’s Major Lan-guages (2 ed.). Routledge. ISBN 0415353394.

6. Skjærvø, Prods Oktor (2006). “Iran, vi. Iranian lan-guages and scripts”. Encyclopaedia Iranica 13.

7. Asatrian, Garnik (2010). Etymological Dictionaryof Persian. Leiden Indo-European EtymologicalDictionary Series, 12. Brill Academic Publishers.ISBN 978-90-04-18341-4.

Other Languages

1. Lazard, Gilbert (January 2006). Grammaire du per-san contemporain. Institut Français de Recherche enIran. ISBN 978-2909961378.

2. Dahlén, Ashk (April 2014) [1st edition Octo-ber 2010]. Modern persisk grammatik (2nded.). Ferdosi International Publication. ISBN9789197988674.

13 External links• Academy of Persian Language and Literature offi-

cial website (Persian)

• Assembly for the Expansion of the Persian Lan-guage official website (Persian)

• Persian language Resources (Persian)

• Persian Language Resources, parstimes.com

• Haim, Soleiman. New Persian–English dictionary.Teheran: Librairie-imprimerie Beroukhim, 1934–1936. uchicago.edu

• Steingass, Francis Joseph. A ComprehensivePersian–English dictionary. London: Routledge &K. Paul, 1892. uchicago.edu

• UCLA Language Materials Project: Persian,ucla.edu

• How Persian Alphabet Transits into Graffiti, PersianGraffiti

Page 15: Persian Language

15

14 Text and image sources, contributors, and licenses

14.1 Text• Persian language Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Persian_language?oldid=678843542 Contributors: AxelBoldt, Lee Daniel

Crocker, Devotchka, Vicki Rosenzweig, Mav, Manning Bartlett, DanKeshet, RK, Eclecticology, Pgdudda, Wathiik, Hannes Hirzel, VassiliNikolaev, Michael Hardy, DopefishJustin, Gabbe, Ixfd64, Dcljr, Sannse, Looxix~enwiki, Ahoerstemeier, Kricxjo, TUF-KAT, Angela, K1,Kingturtle, MyNameIsClare, Bogdangiusca, Andres, John K, Tobias Conradi, Ideyal, Crusadeonilliteracy, Guaka, Nohat, N-true, Whisper-ToMe, Wik, IceKarma, Haukurth, Tpbradbury, Maximus Rex, E23~enwiki, Furrykef, Taxman, Shizhao, Farshadrbn, Flockmeal, Unin-vitedCompany, Carlossuarez46, Robbot, Altenmann, Romanm, Naddy, Modulatum, Chris Roy, Babbage, Flauto Dolce, Jamshid H, Tex-ture, Hippietrail, Sunray, Hadal, Wereon, Jpbrenna, Refdoc, Roozbeh, Aetheling, Ruakh, GreatWhiteNortherner, David Gerard, Xyzzyva,Sina~enwiki, Smjg, DocWatson42, Lupin, IRelayer, Monedula, Everyking, Filceolaire, Guanaco, Alensha, Zhen Lin, Prosfilaes, Nodeue, Fak119, Critto~enwiki, Kukkurovaca, Wiki Wikardo, Ragib, Golbez, Stevietheman, Utcursch, LordSimonofShropshire, Sonjaaa, An-tandrus, Mustafaa, Neilm, Oneiros, OwenBlacker, Anárion, Bumm13, PFHLai, Yosafgavani, Soman, Burschik, Mschlindwein, Pinnerup,Moxfyre, Jfpierce, BeavisSanchez, Joseph Philipsson, N-k, Running, D6, Jayjg, Venu62, Poccil, RossPatterson, Discospinster, 4pq1injbok,Rich Farmbrough, Guanabot, Pjacobi, Vsmith, Parishan, Florian Blaschke, Wikiacc, Notinasnaid, AlexKepler, Quiensabe, Arthur Holland,Dbachmann, Mani1, Byrial, Tsujigiri~enwiki, Bender235, Bennylin, El C, Lycurgus, Kwamikagami, Amir1, RoyBoy, Aaronbrick, Kaveh,Pablo X, CDN99, Circeus, Imars, Reinyday, John Vandenberg, Cmdrjameson, Jguk 2, NickSchweitzer, Jonsafari, Jumbuck, Zachlip-ton, Red Winged Duck, Stephen G. Brown, Alansohn, Verdlanco, Sl, Andrew Gray, Maziart, Riana, Water Bottle, Cdc, Ross Burgess,Ksnow, Ish ishwar, Danaman5, GL, Suruena, Garzo, RainbowOfLight, Inge-Lyubov, Khodadad, BDD, SteinbDJ, Zereshk, Axeman89,Embryomystic, Ogambear, Tariqabjotu, TShilo12, FrancisTyers, Angr, DjKianoosh, Woohookitty, Vikramkr, Jeff3000, TarisWerewolf,Kelisi, Steinbach, Joygerhardt, Plrk, Jon Harald Søby, Essjay, Paxsimius, Mandarax, Graham87, Behdad, BD2412, Amir85, DePiep, Dpr,SouthernComfort, Fox Mccloud, Pmj, Rjwilmsi, Koavf, Lockley, Chirags, Amire80, TheRingess, Feydey, Funnyhat, Kalogeropoulos, Yu-ber, Yamamoto Ichiro, Gsp, Miskin, FlaBot, Sasanjan, Strangnet, Hottentot, RexNL, Ulubay, Neofelis Nebulosa~enwiki, Mehrshad123,Fresheneesz, Malhonen, Russavia, JM.Beaubourg, Chobot, 334a, Bgwhite, Skoosh, JPD, YurikBot, RobotE, Sceptre, Deeptrivia, Jimp,SpuriousQ, Krstajic, Mithridates, Shell Kinney, Gaius Cornelius, Dijan, Eleassar, Draeco, EvKnight13, Herbertxu, Shanel, NawlinWiki,Aeusoes1, Badagnani, Kubura, Bestofmed, CaliforniaAliBaba, Benne, Number 57, E2mb0t~enwiki, Zirland, Wikilo12, Davidsteinberg,BOT-Superzerocool, Bota47, .marc., Limetom, Ali1986, AjaxSmack, Vpendse, Johndburger, K.Nevelsteen, Zzuuzz, Larroney, Closed-mouth, Јованвб, Arthur Rubin, Pejman, Babakgh, NielsenGW, Anclation~enwiki, Garion96, Tajik, Tropylium, Kungfuadam, PhilipStevens, GrinBot~enwiki, Jade Knight, Sardanaphalus, Attilios, Veinor, BonsaiViking, SmackBot, WilliamThweatt, YellowMonkey, Imz,Reedy, Prodego, Martin.Budden, Flounderer, McGeddon, Anavabi, Shervink, WilyD, Jagged 85, Chairman S., Eskimbot, Kintetsubuf-falo, Typhoonchaser, Alex earlier account, Magicalsaumy, Ohnoitsjamie, Hmains, Betacommand, ParthianShot, Iancaddy, Amatulic, Tim-Bentley, Aleksei, NCurse, Ksenon, JoshNarins, Jprg1966, Robocoder, Hibernian, Vekoler, J. Spencer, Octahedron80, DHN-bot~enwiki,VikSol, Harangutan, Can't sleep, clown will eat me, Emrrans, OrphanBot, Mesopotamia, VMS Mosaic, Addshore, Arab Hafez, Khoikhoi,Radagast83, Downwards, Fullstop, Whoistheroach, Nepaheshgar, DylanW, Glover, Paul S, Sangak2, Zzorse, Aaker, Nmpenguin, Ligulem-bot, Mostlyharmless, Bidabadi~enwiki, Bejnar, Dkusic~enwiki, FrancescoMazzucotelli, SashatoBot, Nishkid64, Mukadderat, Omergold,Kashk, John, Dryzen, Marco polo, Sir Nicholas de Mimsy-Porpington, Shlomke, Amitpandey02, Al1encas1no, JorisvS, Behrad18n,ManiF, Marm, Bjankuloski06en~enwiki, SpyMagician, Pedramrahimi~enwiki, Ckatz, The Man in Question, Bless sins, Slakr, Yasha I,Don Alessandro, Ryulong, Houshyar, MTSbot~enwiki, Jose77, Yoderj, Pejman47, Norm mit, Gorbeh, Joseph Solis in Australia, JoeBot,Maxee, Nightrider083, Octane, Blehfu, Billw2, DrMoslehi, Audiosmurf, Bruinfan12, Tawkerbot2, Dlohcierekim, Khosrow II, Bubbha,Afghana~enwiki, Szfski, Alijsh, Aidin Afandi, Earthlyreason, Basawala, Bnwwf91, WeggeBot, Ashkan h, Ankimai, Richard Keatinge,Senorelroboto, FilipeS, Rudjek, Beh-nam, Ensa, Cabolitae, Cydebot, Ntsimp, Hamidhassani1, Future Perfect at Sunrise, MC10, Wirya,Gogo Dodo, Khatru2, David A. Victor, Siba, Farzaneh, Doug Weller, DumbBOT, Garik, Rex tremendae, After Midnight, Omicronper-sei8, Ebrahim, Sosomk, Thijs!bot, Epbr123, Qwyrxian, Jd2718, Missvain, Frank, Afriza, Nick Number, Alexandre-Jérôme, Stevvvv4444,Harsh manutd, Habibpc, AntiVandalBot, BokicaK, Mehrdad barani, ArnoldPlaton, Masamage, Ownlyanangel, Nosirrom, North Shore-man, Naturalnumber, Alphachimpbot, Wayiran, Babakexorramdin, Storkk, Huttarl, DragonRouge, Dfitzgerald, JAnDbot, Barek, Spah-bod, MER-C, Alite, Epeefleche, Mcorazao, Scythian1, Mcaisse, Zirnevis, Rothorpe, Jakob37, .anacondabot, Mardavich, Hurmata, Sangak,Mesnenor, Magioladitis, Siamax, VoABot II, Dekimasu, Kajasudhakarababu, Nyttend, Zee18, Avicennasis, Tuncrypt, Eldumpo, Greg Gra-hame, Noori2006, Chris G, Edward321, Jahangard, Daniel885, Khalid Mahmood, JdeJ, CapnPrep, Baristarim, FellFairy, Homafari, GunPowder Ma, FisherQueen, Skumarla, MartinBot, Ebizur, Ywarnier, Tekleni, JavaMac, Chartinael, Ravichandar84, Azalea pomp, R'n'B,Easyjay, AlexiusHoratius, Heravi~enwiki, Aliazimi, Amareshjoshi, LMP-UCLA, Francis Tyers, J.delanoy, Pharaoh of the Wizards, Qwan-qwa, Adavidb, Wikipedialover20c, Developknowlegewww, Jreferee, Amirshams, Sajjadkhalid, Dr.Marquis, BlackCheese, Dee 4purple,Ctesiphon7, Shawn in Montreal, Johnbod, Victuallers, Mkruijff, Ryan Postlethwaite, DJ1AM, Hessammehr, Belovedfreak, Shawnkhales,Sarayuparin, Kansas Bear, Slackerlawstudent, Nazanin9, Aminullah, Agh.niyya, Bonadea, Tajik Is A Rat, Wilhelm meis, The Behnam,Arael2, Idioma-bot, Signalhead, Kaspazes, Busha5a5a5, PeaceNT, VolkovBot, ABF, Rayis, Brando130, Allkhanan, Zoroastrian, Thakurji,Dreddmoto, Epson291, Smscon, TXiKiBoT, Certiorari, Aidepikiwym, Technopat, A4bot, Atabəy, Qxz, Parsa55~enwiki, Dathangy,Don4of4, Shahin.shn, Wikiisawesome, Amoozeshefarsiran, CO, Alborz Fallah, Q Science, Stardust9292, Blurpeace, Lerdthenerd, Bi-labialBoxing, Enviroboy, Softlavender, Mallerd, Thanatos666, Splarn crixpen, Doc James, Snaglle, Zhombie, NHRHS2010, EmxBot,MattW93, Fanatix, Pare Mo, USMC87, SieBot, MuzikJunky, Scarian, Steorra, Euryalus, WereSpielChequers, Dawn Bard, Viskonsas,Acasson, Frahod, Bagrationi~enwiki, Yintan, Calabraxthis, Flyer22, MaynardClark, Pedram g, Yerpo, Fazyninja, Jemiljan, Djaliakbar,Nuttycoconut, Ezrawyschogrod, Asdf169, OKBot, Gaia2767spm, Vituzzu, Fuddle, Rednbluearmy, Qhnprof, Alefbe, Anchor Link Bot,Fakhredinblog, Dparvaz~enwiki, Ptr123, Roobik, Sitush, Angelo De La Paz, Tomahiv, Martarius, Leahtwosaints, ClueBot, Binksternet,GorillaWarfare, Kafka Liz, Lexington1, CasualObserver'48, Drmies, Der Golem, Uncle Milty, Pete unseth, SuperHamster, Masoudnaseri,Sina Sadeghi111, Harland1, Sahar83, El Quebrado~enwiki, Dunia07, DarioushfakhreIran, Tlustulimu, Massreg, Kasperone, Moein.biz,Jaxcorner, Papna, Kanguole, Kanġi Oĥanko, Cheddarbob2332, Ember of Light, Tahmasp, Huntthetroll, Eclipsian, Warrior4321, Cubotic,Geo0910, Thingg, Willm1122, Bowen9314, Rainbow87, DerBorg, Murraytheb, Versus22, Theunixgeek, Apparition11, Bahmei~enwiki,DumZiBoT, Mostafa Majd, AlanM1, XLinkBot, Litoo, Kurdo777, Ramtashaniku, AbbasPeretz, Ladsgroup, Ajo114, Belekvor, Phamed,Eleven even, Damoname, MystBot, Deaniew557, Albania T, Serichard, Jhendin, Getsnoopy, Aucassin, Addbot, Causteau, Kallsupen,KabuliNewMusician, Kman543210, PersianLion, Tajik007, Download, Snazeeram, CarsracBot, Eastshine, AnnaFrance, Favonian, Way-nesur, Kingammar, Raayen, Sanawon, Numbo3-bot, Frescodecacao, Erutuon, Tide rolls, AchamaenidPersian550, Rajabalinejad, ,مانيEl Mexicano, Teles, Ketabtoon, Contributor777, Amateur55, The Bushranger, Luckas-bot, Yobot, TaBOT-zerem, Anypodetos, Mmxx,WikiPersianHistorian, Neqitan, Luoboni, Iroony, Magog the Ogre, AnomieBOT, Tuvalkin, 1exec1, Jim1138, Galoubet, Royote, S00porz2,JackieBot, Scythian77, Ulric1313, Metti Fasa, Mahmudmasri, Materialscientist, Shayan7, Citation bot, Amit6, Juhur, ArthurBot, Loves-

Page 16: Persian Language

16 14 TEXT AND IMAGE SOURCES, CONTRIBUTORS, AND LICENSES

Macs, Quebec99, Bigmaster1, Parthian Scribe, Obersachsebot, MauritsBot, Xqbot, ManningBartlett, Necirsad, Sionus, Estlandia~enwiki,HannesP, Batman300, Anonymous from the 21st century, J04n, Xashaiar, Twirligig, KevinH22, RibotBOT, Mcferron, Mttll, Esfandieasil,Reallyruby, MerlLinkBot, Temerster, Kurdevar, A. di M., Ukbeast62696, Ddd0dd, FrescoBot, Lothar von Richthofen, Grinevitski, Mas-sagetae, Tech editor007, Mìthrandir, D'ohBot, GabEuro, K.Khokhar, Ice-LC, Georodin, Above views edge, Gire 3pich2005, DivineAlpha,Citation bot 1, Marixist101, DrilBot, HRoestBot, R1000R1000, Yahia.barie, Amjad M5, Fat&Happy, Jschnur, Fixer88, Information-Line, Editorgroups, Jeppiz, Tim1357, Orenburg1, Inuit18, FoxBot, Admistratour, Zonafan39, BrokenMirror2, Lotje, Afghan555, Pse-jfng, Dinamik-bot, Gulbenk, ویکی ,علی Royaeidi, Nataev, Abie the Fish Peddler, GoshtaspLohraspi, Theshanameh, Lapskingwiki,Jeffrd10, Goudarzian, Farhikht, Stephen MUFC, Youknowwho303, Ditictur, Satdeep Gill, Airbag190, Onel5969, Jansentilanus, Kan-zler31, Mean as custard, TjBot, NameIsRon, Blueskyscraper, BigDavidoff, Zujine, Ilgar Khankishiyev, Shabidoo, EmausBot, Sasani2,John of Reading, WikitanvirBot, Mfa88, Govindabhattarai, GoingBatty, Closedbirdes, ZxxZxxZ, Stability Information East 2, ,Filmfarsi, Imanabidi, Pro translator, Alsace38, ZéroBot, John Cline, Ida Shaw, Hameedullah36, JohnCengiz77, Tlunkaj, Mar4d, Midas02,Bkiernanphd, Mmahdavim, SporkBot, ,سخ Labnoor, TyA, Reza parsa, Alborzagros, Mohamadriazi, Khodabandeh14, Hezare, Mjbmr,ChuispastonBot, Shemaroo, Diako1971, Special Cases, Khestwol, Mhiji, Pooyaf, بزرگ ,شمال ClueBot NG, Johnny0964, Usuckman,Dr. Persi, MelbourneStar, Dominic Rogers, Farso777, Saeid24, SHlTbag 12, Guive37, SilverSoul91911, Xythianos, Finding-Truth, JoelB. Lewis, Lysozym, AlwaysUnite, Kutsuit, Vikrantsimha, Texinfo, Helpful Pixie Bot, Persian1111, Iste Praetor, Dr.dollar, Titodutta,Tabrizi 78, Calabe1992, Zyztem2000, Lowercase sigmabot, BG19bot, Behkar, Moradmandali, Gomada, Bogdan Nagachop, PhnomPen-cil, Cyberpower678, Alhurra, ElphiBot, Xikenni, Air Miss, AvocatoBot, Darkness Shines, Mooglemann, Zenbb, Zavarzadeh, Compfreak7,Maahmaah, AdventurousSquirrel, Reza luke, Cnevis, CSTO, Gazaneh, Irānshahr, Sardr8, Xooon, Dehwar, DPL bot, Azi-azadeh, Mau-rice Flesier, Winter Gaze, Jaqeli, Perser1, SomeGuy1122, Neonkeon, BattyBot, Xhmee, Xameleon, Justincheng12345-bot, Farzad247,Ariaveeg, Boeing720, HueSatLum, The Illusive Man, Timothy Gu, ChrisGualtieri, Limatt, PenningtonClassical, Anna catherine pop-plewell, Palaxan, Soulparadox, MahdiGhor9, Iliya Rostampour, JYBot, Elham Reza, Class Avesta, Polycopy, Sminthopsis84, Mogism,,اردیبهشت Tochari, ARASHZ4, Farmokopole, Zyma, Athomeinkobe, Nicole21532, Persian.vahid, Kkumaresan26, Azerbaijan-Tebrizli,PinkAmpersand, Epicgenius, Bowser2500, Ugly86, Piruz Pars, BreakfastJr, HistoryofIran, Tentinator, Mitrakana, Abrahamic Faiths, Irtasy,Stinkum21, Glock-19, PiruzRuz, Saugus, Sorena-ashkani, Jan Kaninchen, LouisAragon, FK8964, Elham k e, Nikhilmn2002, Metalman60,Eagle3399, Klax44, Chitooribah, Jaaron95, Bladesmulti, Stamptrader, Farsaj, Djressl8, تبریزی زاده مهدی ,شاهین Lyonflinc, Monkbot,Zumoarirodoka, Vieque, Rye-96, ELVİN İBRAHİM, Mansoor1367, Lilpiglet, Mstoofan, Monopoly31121993, Jewiyeane, Vakari71, Pe-ter238, Noorswelm, A54593, Negahbaan, Krzyhorse22, Hamidasadpour, GA-spacecapsule, Khash7788, Khalidafg, Kukop, Ankush 89,Eurorient, KasparBot, ABCDEFAD, Turkoglang, Parsiansdfg, Promopersia, SaharZIRIZ, The Spartan 003, History of Persia, Alectheboss,Shayansoleimany, Momoitaly, Ace.jasb, Filpro, Mardomirani and Anonymous: 1190

14.2 Images• File:Agra_India_persian_poem.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/78/Agra_India_persian_poem.jpg Li-cense: Public domain Contributors: Own work Original artist: Maahmaah

• File:Agra_castle_India_persian_poem.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/Agra_castle_India_persian_poem.jpg License: CC BY-SA 3.0 Contributors: Own work Original artist: Maahmaah

• File:Akademijai_ilmxhoi_jumxhurii_tojikiston.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/Akademijai_ilmxhoi_jumxhurii_tojikiston.jpg License: Public domain Contributors: ? Original artist: ?

• File:Commons-logo.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/4a/Commons-logo.svg License: ? Contributors: ? Originalartist: ?

• File:Dehkhoda_note.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/52/Dehkhoda_note.jpg License: Public domainContributors: Originally from en.wikipedia; description page is/was here. Original artist: Ali-Akbar Dehkhoda, Original uploader wasZereshk at en.wikipedia

• File:Farsi.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a2/Farsi.svg License: CC-BY-SA-3.0 Contributors: fromImage:Farsi.jpg Original artist: Jahongard

• File:Farsi_vowel_chart.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/Farsi_vowel_chart.svg License: CC-BY-SA-3.0 Contributors:

• Farsi_vowel_chart.png Original artist: Farsi_vowel_chart.png: Jeffrey Connell (IceKarma)• File:Flag_of_Afghanistan.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9a/Flag_of_Afghanistan.svg License: CC0Contributors: http://openclipart.org/detail/24112/flag-of-afghanistan-by-anonymous-24112 Original artist:

• User:Zscout370• File:Flag_of_Iran.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ca/Flag_of_Iran.svg License: Public domain Contrib-utors: URL http://www.isiri.org/portal/files/std/1.htm and an English translation / interpretation at URL http://flagspot.net/flags/ir'.htmlOriginal artist: Various

• File:Flag_of_Tajikistan.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/Flag_of_Tajikistan.svg License: Public do-main Contributors: ? Original artist: ?

• File:Kalila_wa_Dimna_001.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/Kalila_wa_Dimna_001.jpg License:Public domain Contributors: Transferred from ru.wikipedia; transferred to Commons by User:Shakko using CommonsHelper. Originalartist: Anonymous Original uploader was Евгений Ардаев at ru.wikipedia

• File:Nastaliq-proportions.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/Nastaliq-proportions.jpg License: CCBY-SA 3.0 Contributors: Transferred from en.wikipedia; transferred to Commons by User:Jayantanth using CommonsHelper. Originalartist: Mtdashti at en.wikipedia

• File:Ottoman_miniature_painters.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ef/Ottoman_miniature_painters.jpg License: Public domain Contributors: Badisches Landesmuseum Original artist: Ottoman miniature painter

• File:Persian_Language_Location_Map1.png Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/Persian_Language_Location_Map1.png License: Public domain Contributors: Own work Original artist: Mani1

Page 17: Persian Language

14.3 Content license 17

• File:Persian_keyboard_layout,_unshifted.gif Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Persian_keyboard_layout%2C_unshifted.gif License: CC BY 2.0 Contributors: Persian keyboard layout, unshifted Original artist: Behdad Esfahbod fromToronto, Canada

• File:Persianspeakingworld.png Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/Persianspeakingworld.png License:Public domain Contributors: Map made with information taken from this webpage Original artist: Upload: Korosaspa~commonswiki

• File:Persépolis._Inscription.jpg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/Pers%C3%A9polis._Inscription.jpgLicense: CC BY 2.5 Contributors: ? Original artist: ?

• File:Rudaba.JPG Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/Rudaba.JPG License: Public domain Contributors:Transferred from en.wikipedia to Commons. Original artist: The original uploader was Azarbaad at English Wikipedia

• File:Speaker_Icon.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/Speaker_Icon.svg License: Public domain Con-tributors: ? Original artist: ?

• File:The_word_Persian_in_Pahlavi_script.png Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/de/The_word_Persian_in_Pahlavi_script.png License: CC BY-SA 3.0 Contributors: By using Pahlavi fonts and English-Pahlavi dictionaryPreviously published: 2015-3-18 Original artist: Ariaveeg

• File:Wikipedia-logo-v2.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg License: CC BY-SA 3.0Contributors: File:Wikipedia-logo.svg as of 2010-05-14T23:16:42 Original artist: version 1 by Nohat (concept by Paullusmagnus); Wiki-media.

• File:Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/Wikivoyage-Logo-v3-icon.svg Li-cense: CC BY-SA 3.0 Contributors: Own work Original artist: AleXXw

• File:Wiktionary-logo-en.svg Source: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/Wiktionary-logo-en.svg License: Publicdomain Contributors: Vector version of Image:Wiktionary-logo-en.png. Original artist: Vectorized by Fvasconcellos (talk · contribs),based on original logo tossed together by Brion Vibber

14.3 Content license• Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0