28

Petak broj 8

  • Upload
    ctv-ba

  • View
    234

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Petak broj 8
Page 2: Petak broj 8

Federalno ministarstvo rada i socijalne politike obavještava javnost da je, Zakonom o praznicima („Službeni list RBiH“, br. 2/92 i 13/94), određeno da je Prvi maj/svibanj Međunarodni praznik rada i da se obilježava dva dana 1. i 2. maja/svibnja.Na dane praznika poslodavci, ustanove, organi uprave i druge pravne osobe ne rade, kaže se u saopćenju Federalnog ministarstva.

Za praznik dva neradna dana

Page 3: Petak broj 8
Page 4: Petak broj 8

Loše stanje u kome se nalazi donedavno lokalna, a uskoro regionalna cesta Zenica-Babino-Arnauti-Kakanj bila je razlo-gom sastanka koji je Munib Husejnagić, premijer u ostavci održao sa načelnikom Općine Zenica, Husejinom Smajlovićem, predstavnicima mjesnih zajednica područja Babina i Arnauta, Enesom Spahićem, Ahmetom Brkićem i Husnijom Huseinspahićem kao i sa menadžmentom ŽGP-a, predvođenim Mehmedalijom Ibrićem-Jatom.

Naime, dugogodišnja eksploatacija na kamenolomu Široke sti-jene još više je oštetila ionako lošu cestu kao i neke od mostova, pa su danas u sjedištu Kantona započeli razgovori kako da se u saniranje ovog puta, od životne važnosti za više od 10.000 građana uključi i izvođač radova na kamenolomu – preduzeće ŽGP. Naime, obaveza je svake firme koja eksploatira neko od prirodnih bogatstava da uloži i sredstva u sanaciju šteta koje pri tom čini na infrastrukturi u okviru principa tzv. prijateljskog okruženja.Premijer Husejnagić kazao je da je Vlada Kantona zaintereso-vana da olakša život i putnu komunikaciju stanovništvu sliva Babina i područja Arnauta, no da se treba pronaći najpovoljnije rješenje za izgradnju ceste, a ono mora biti dugoročnog karak-tera. Imajući u vidu slabije punjenje budžeta Kanton ne može biti glavni nosilac aktivnosti na izgradnji pomenute dionice puta, ali će participirati shodno mogućnostima. On je dodao da ŽGP osim redovnog plaćanja koncesije mora biti i društveno odgo-vorna firma s čim se složio i Husejin Smajlović, načelnik Općine Zenica kazavši da se ne bi smjelo dešavati da eksploatacija nekog prirodnog resursa donese veću štetu nego korist.Edin Terzić, ministar prostornog uređenja, prometa i komuni-kacija i zaštite okoliša kazao je da je resorno Ministarstvo već ranije usvojilo Program utroška sredstava za 2014. godinu te da će se sredstva utrošiti za redovno godišnje održavanje cesta kao i popravke putne infrastrukture manjeg obima na području Kantona.Mehmedalija Ibrić Jata, vlasnik ŽGP-a kazao je da je ova firma spremna ispuniti obećanja data lokalnoj zajednici, a po pitanju izgradnje ove ceste, kada ona počne, spremna je obezbijediti potrebne materijale koje i inače proizvodi (asfalt, nasipi) bez obračunavanja zarade. S obzirom na činjenicu da je kamenolom imao višemjesečni prekid rada, to je ono što ova firma može ponuditi u ovom trenutku. Međutim, za neke veće investicione zahvate trebalo bi više vremena i analiziranja postojeće situaci-je. Stoga je dogovoreno da se nakon prvomajskih praznika održi naredni sastanak na kome će se više znati o tome kako na najefi-kasniji način dugoročno riješiti pitanje izgradnje ove regionalne ceste, načine i izvore finansiranja kao i rokove početka radova. (ctv)

CESTA OD ŽIVOTNOG ZNAČAJA

Page 5: Petak broj 8
Page 6: Petak broj 8

VISOKE OCJENE ZA PRAVOSUDNEUSTANOVE KANTONA U Sarajevu održana dvodnev-na konferencija predsjednika sudova i glavnih tužilaca u BiH. Bila je ovo deseta kon-ferencija koju je organizovalo je Visoko sudsko i tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine, a prisustvovali su joj, pored predsjednika sudova i glavnih tužilaca, predstavnici stru-kovnih organizacija, ministar-stava pravde iz cijele BiH, te predstavnici međunarodnih organizacija. Konferenciji su prisustvovali i predstavn-ici pravosudnih institucija s područja Zeničko-dobojskog kantona kao i kantonalna ministrica pravosuđa i uprave, Romana Brkić.Fokus ovogodišnje konferen-cije bio je usmjeren na raz-matranje izvještaja o radu sudova s posebnim osvrtom na stečajne postupke i radne sporove te na kvalitet rada sudova. Prilikom analize rada sudova u Bosni i Hercegovini u proteklom periodu, Kantonalni

sud Zenica svrstan je prema jednoj grupi parametara na šesto mjesto u državi, a po drugoj grupi parametara zau-zima drugo mjesto. Ovo je izuzetno pohvalna statistika budući da dolazi od struko-vne organizacije i temeljena je na meritornim podatcima kao što su oni o broju predme-ta, rokovima izvršenja, broju pravosnažnih presuda i svih ostalih elemenata po kojima se cijeni rad svakog suda.Radni dio konferencije bio je posvećen i analizi podataka o stanju predmeta privatizaci-je, korupcije i organizovanog kriminala i pregledu stanja kad su u pitanju predmeti ratnih zločina. Rezultati ove konfer-encije ogledaju se prvenstveno u bazi sudskih podataka koja je prezentirana na kraju dvod-nevnog rada, ali i zaključcima u kojima su sadržani podaci na osnovu kojih će biti nastavlje-na reforma pravosuđa u cijeloj državi. (ctv)

ŽUPAN ŠIŠLJAGIĆ SA SARADNICIMA U ZDK U okviru međuuniverzitetske saradnje Univerziteta Zenica i Osječkog sveučilišta, u Zenici je realizovan susret pred-stavnika ovih visokoškolskih ustanova. Posebnost tog sus-reta sadržan je u činjenici da je održan i sastanak u Vladi Zeničko-dobojskog kantona sa delegacijom Osječko-baranjske županije koju je predvodio župan prof.dr.sc. Vladimir Šišljagićsa saradnicima.U gotovo dvosatnom razgovoru gosti su informisali ministre u Vladi ZDK o aktivnostima Osječko-baranjske županije na planu oživljavanja poljoprivrede kao glavnog resursa ovog dijela Republike Hrvatske. Od posebne važnosti bio je dio

razgovora koji se odnosio na konkurisanje županije na pred-pristupne evropske fondove prije ulaska Hrvatske u Evropsku uniju.Munib Husejnagić, premijer ZDK u ostavci i župan Vladimir Šišljagić su ocijenili ovaj susret izuzetno korisnim i zaključili da je ovo početak saradnje na regionalnom nivou. Naime, prostora za saradnju korisnog za obe strane ima u gotovo svim oblastima o kojima je bilo riječi na susretu, a to su prije svega obrazovanje (Univerzitet Osijek ima desetogodišnju saradnju sa nekoliko fakulteta iz Zenice), zdravstvu, školstvu, energetisi i drugim. (ctv)

Page 7: Petak broj 8
Page 8: Petak broj 8

ZDK: POSAO ZA 56 PRIPRAVNIKA Predstavnici Zavoda zdravstvenog osiguranja Zeničko-dobojskog kantona potpisali su danas, 21.aprila, ugovore sa 56 pripravnika, koji su primljeni u skladu sa programom jačanja konkurentnosti na tržištu rada - “Prvo radno iskustvo 2013.”.

Program Federalnog zavoda za zapošljavanje omogućio je da ovaj Zavod primi svih 56 pripravnika-aplikanata, među kojima je 33 ekonomista, 22 pravnika i jedan inžinjer saobraćaja i komunikacija, i oni će raditi u svih 12 općina Zeničko-dobojskog kantona.Među primljenim je Sanja Vuksanović, koja je do sada aplicirala na 40 različitih oglasa za posao, zatim Sutka Kovačević i Naida Valentić, koje su takođe dugo čekale na posao. Svim primljenim pripravnicima biti će obezbjeđena plata od 400 KM, topli obrok, kao i ostale naknade.“Očekujemo da se maksimalno posvete poslu, te da sarađuju sa prethodnom generacijom pripravnika, ali i starim zaposlenicima našeg Zavoda, da spoje mladost i znanje sa iskustvom, i vjeru-jem da možemo napraviti dobre rezultate u ovoj godini”, istakao je Senaid Begić, direktor ZZO ZDK.Radni dan svim primljenim pripravnicima je počeo sa današnjim potpisivanjem ugovora. (ctv)

Page 9: Petak broj 8

ZDK: “SAJAM ZAPOŠLJAVANJA 2014.” U organizaciji Javne ustanove „Služba za zapošljavanje ZDK“ danas je organiziran “Sajam zapošljavanja 2014.” na kojem je 75 poslodavaca sa područja Zeničko-dobojskog kantona pri-javilo i ponudilo tržištu preko 1200 slobodnih radnih mjesta.

Prema riječima organizatora jedan od ciljeva održavanja ovog Sajma je unaprjeđenje saradnje između ključnih partnera na tržištu rada.Ovogodišnja manifestacija realizira se kroz dvije osnovne aktivnosti “Sajam zapošljavanja” i tematski okrugli sto „Stanje u oblasti zapošljavanja u Zeničko-dobojskom kantonu“, na kome učestvuju predstavnici Federalnog zavoda za zapošljavanje, Agencije za rad i zapošljavanje BiH, Udruženja poslodavaca, općinske i kantonalne vlasti, i druge zainteresovane institucije, savezi, udruženja i nevladine organizacije.Ovogodišnji Sajam zapošljavanja posjetio je veliki broj nezaposlenih osoba sa područja svih općina Zeničko-dobojskog kantona. (ctv)

Page 10: Petak broj 8
Page 11: Petak broj 8

Na području Odžaka, lišena su slobode trojica osumnjičenih za ratne zločine počinjene 1992. godine.Postupajući po nalogu tužitelja iz Posebnog odjela za ratne zločine Tužiteljstva BiH, policijski djelatnici SIPA, na području Odžaka, lišili su slobode:-Brnjić Marijana, rođenog 15.07.1966. godine u Odžaku,-Glavaš Iliju, rođenog 01.05.1968. godine u Odžaku,-Glavaš Pavu, rođenog 07.12.1961. godine u Odžaku.Navedene osobe pod istragom su Tužiteljstva BiH i osumnjičeni su za kazneno djelo ratnog zločina protiv civilnog stanovništva, iz članka 173. KZ BiH.Osumnjičeni se terete da su kao pripadnici 102. brigade HVO Odžak, u periodu od mjeseca lipnja do mjeseca kolovoza 1992. godine na području općine Odžak, počinili kazneno djelo ratnog zločina.Oni su osumnjičeni za silovanje više žrtava, žena srpske nacionalnosti sa područja Odžaka.Osumnjičeni su predati postupajućem tužitelju Tužiteljstva BiH, koji će u zakon-skom roku ispitati osumnjičene, te nakon toga odlučiti o pokretanju prijedloga za određivanje mjere pritvora.

LIŠENE SLOBODE TRI OSOBE OSUMNJIČENE ZA RATNI ZLOČIN

Page 12: Petak broj 8

CRNA HRONIKA

Page 13: Petak broj 8

PRIJEDLOG PRITVORA ZA JEDNU OSOBU ZBOG KRIVOTVORENJA NOVCA

Tužilac Posebnog odjela za organizirani kriminal, privredni kriminal i korupciju Tužilaštva BiH uputio je prema Sudu BiH prijedlog za određivanje mjere pritvora za jednu osobu, osumnjičenu da je počinila krivično djelo krivotvorenje novca iz člana 205. stava 2. KZ-a BiH.

Prijedlog za određivanje mjere pritvora upućen je za osumnjičenog Ramiza Džuzdanovića, rođenog 12. 03. 1992. godine u Bijeljini, državljanina Republike Francuske.Osumnjičenog su lišili slobode ovlašteni službenici MUP-a Tuzlanskog kantona dana 19. 04. 2014. godine u 21:00 sat, kada je u više navrata u gradovima BiH pokušao da stavi u promet krivotvorene eure kao prave, unesene na područje BiH iz inostranstva.U ovoj istrazi koju je koordinirao tužilac Tužilaštva BiH, ostvarena je dobra i značajna saradnja entitetskih MUP-ova na području Vlasenice, Živinica i drugih mjesta gdje je osumnjičeni stavljao u promet krivotvorene novčanice.Prilikom pretresa, kod osumnjičenog i u objektima koje je koristio, pronađeno je više stotina kriv-otvorenih novčanica, uglavnom u apoenima od 10 i 20 eura.Tužilaštvo predlaže da Sud BiH osumnjičenom odredi mjeru pritvora u trajanju od jednog mjeseca iz razloga propisanih članom 132. stavom 1. tačkom a) ZKP-a BiH, odnosno zbog postojanja opasnosti od bjekstva.Prijedlog za određivanje mjere pritvora upućen je Sudu BiH.

Page 14: Petak broj 8

BEZ VOZAČKOG ISPITA “BMW-om” UDARIO PJEŠAKA

Kantonalnom tužilaštvu Zeničko-dobojskog kanto-na je, od strane Policijske stanice Tešanj, dostavljen izvještaj o počinjenom krivičnom djelu i otkrivanju izvršioca protiv G.A., rođenog 1994. godine, iz Tešnja, zbog postojanja osnova sumnje da je počinilo krivično djelo ugrožavanje javnog prometa.

Navedeno lice je 10.marta u 11,05 sati, u ulici Patriotske lige u Tešnju, upravljajući putničkim vozilom marke „BMW“, registarskih oznaka A43-T-699, bez položenog vozačkog ispita i usljed neprilagođene brzine vozila uslovima i stanju puta, izgubio kontrolu nad vozilom, te prednjim dijelom vozila udario pješaka D.E., koji je zadobio lake tjelesne povrede, i pričinio materijalnu štetu na ogradi Sportsko-rekreacionog centra Tešanj.

Ovakvim radnjama G.A. je ugrozio javni promet i doveo u opasnost živote ljudi, čime je počinio predmetno krivično djelo koje mu se stavlja na teret i zbog kojeg je i prijavljen nadležnom tužilaštvu.(CTV)

Page 15: Petak broj 8

BEZ VOZAČKOG ISPITA “BMW-om” UDARIO PJEŠAKA

Page 16: Petak broj 8

PRIJE RAZBOJNIŠTVA U KAKNJU “ODRADILI” JO 11 SLUČAJEVA U VISOKOMOvlašteni službenici polici-jske stanice Kakanj podnijeli su Kantonalnom tužilaštvu izvještaj o počinjenim krivičnim djelima i predali na daljnji postupak tri lica M.E., rođen 1995. godine, S.H., rođen 1995. godine, i K.E., rođen 1994. godine, sva iz Visokog, zbog postojanja osnova sum-nje da su počinila krivična djela „razbojništvo“.Oni su u prošli ponedjeljak, 21.aprila, izvršili razbojništvo na benzinskoj pumpi „Delta Petrol“ u Čatićima kod Kaknja uz prijetnju upotrebe vatrenog oružja-pištolja i noža. Prilikom obrade ovog razbojništva došlo se do opera-tivnih saznanja da su ista u protek-lom periodu ista lica počinila više razbojništava na području općine Visoko, a na osnovu naredbi Općinskog suda u Visokom, izvršen je pretres stambenih objekata

koje koriste navedena lica. Kod lica K.E. iz Visokog je tom prilikom pronađen pištolj sa dobošom kali-bra 6mm, bajonet, pancirni prsluk, te druga odjeća i predmeti za koje je utvrđeno da su korišteni tokom izvršenja krivičnih djela.Poduzetim aktivnostima utvrđeno je da su navedena lica M.E. i S.H., zajedno sa licem K.E. iz Visokog, u toku 2012., 2013. i 2014. godine, na području općine Visoko izvršila čak jedaneset razbojništava. Izvršili su razbojništvo u sportskoj kladi-onice „Wiliams“ i otuđili 260 KM, zatim kladionici „Bet live“ i odnijeli 2.000 KM, iz sportske kladionice „Formula“ otuđili su 1.300 KM. Kasnije su uz prijetnju pištoljem i bajonetom izvršili razbojništvo u apoteci „Nera“ i otuđili 3.000 KM, iz benzinske pumpe „Petrol“ oteli 890 KM, a sa benzinske pumpe „Mirabel“ 400 KM. U augustu

prošle godine sa benzinske pumpe „Energopetrol“ odnijeli su 500 KM, u septembru iz sportske kladionice „Bet live“ iznosu od 1.000 KM, a u oktobru iz apoteke „Avicena“ ‘samo’ 87,00 KM, ali sa benzinske pumpe „Suša“ iznos od 2.320,00 KM, dok su u januaru ove godine iz sportske kladionice „Formula“ odnijeli 1.200 KM.Dolijali su nakon razbojništva u Kaknju, nakon čega su od strane službenika Policijske stanice Visoko osobe M.E., S.H. i K.E. predate u nadležnost i dalje postupanje Kantonalnom tužilaštvu Zeničko-dobojskog kantona, zbog posto-janja osnova sumnje da su počinila krivična djela „Razbojništvo“ iz člana 289. stav 2. Krivičnog zakona FBiH.(ctv)

Page 17: Petak broj 8

UPUĆEN PRIJEDLOG ZA ODREĐIVANJE MJERE PRITVORA ZA GAVRANA Postupajući tužitelj Posebnog odjela za organizirani kriminal, gospodarski kriminal i korupciju Tužiteljstva BiH, ispitao je osumnjičenog Gavran Dušana, rođenog 24.02.1958. godine, direktora Centra za uklanjanje mina (BH MAC), te prema Sudu BiH uputio prijedlog za određivanje mjere pritvora.Osumnjičeni Dušan Gavran je pod

istragom i osumnjičen je za počinjenje korup-tivnih kaznenih djela-zloupotrebe položaja ili ovlasti, primanje dara i drugih oblika koristi i krivotvoren-je službene isprave.On je osumnjičen za nezakonitosti u pro-cesu deminiranja u Bosni i Hercegovini, kojima je ostvario nezakonitu imovin-sku korist.Mjera prit-vora predložena je

iz razloga opisanih u članku 132. tačka b) ZKP BiH, odnosno zbog opasnosti da bi boravkom na slo-bodi mogao ometati istragu, te vršiti utje-caj na svjedoke ili saučesnike.Prijedlog za određivanje mjere pritvora upućen je Sudu BiH, a Tužiteljstvo BiH nastavlja istragu u ovom predmetu.

Page 18: Petak broj 8

IZ MASOVNE GROBNICE TOMAŠICA DO SADA IDENTIFICIRANO OKO 100 ŽRTAVAU procesu identifikacije žrtava pronađenih u masovnoj grob-nici Tomašica kod Prijedora, do sada je identificirano oko 100 pronađenih komplet-nih posmrtnih ostataka, te je utvrđen identitet žrtava.U ovoj masovnoj grobnici do sada je pronađeno 275 kom-pletnih i 120 nekompletnih posmrtnih ostataka, na čijoj identifikaciji se intenzivno radi. Proces konačne identifikacije navedenih žrtava nastavljen je u kontinuitetu, sa namjerom da se identifikacija obavi što prije, odmah nakon izvršene njihove ekshumacije iz navedene mas-ovne grobnice koja je trajala u periodu od mjeseca rujna / septembra do kraja prošle godine. Brzina ovog proce-sa je neko vrijeme bila limiti-rana, zbog broja DNK nalaza tih žrtava koje je ICMP mogao dovršiti. Također, aktivnosti su intenzivirane te je u posljed-nje vrijeme ICMP je značajno povećao broj takvih nalaza, što je otvorilo mogućnost da se i konačna identifikacija žrtava ubrza.S tim u vezi,postupajući tužitelj Tužiteljstva BiH dao je odgovarajuća upustva odnos-no naredbe svim sudionicima u postupku konačne identifi-kacije navedenih žrtava kojima su definirani rokovi, mjere i radnje koje će Tužiteljstvo BiH i svi uključeni subjekti poduzeti u cilju da se konačna identifi-kacija žrtava čija su cijela tijela pronađena u masovnoj grobnici Tomašica, izvrši do kraja mjese-ca lipnja / juna 2014.godine. Tužiteljstvo BiH očekuje da i udruženja građana sa područja općine Prijedor i članovi obitelji tih žrtava u tom procesu pruže njihovu nezaoblizanu pomoć nadležnim organima u procesu identifikacije, kako bi se ovaj zahtjevan proces obavio u tom roku i na taj način osiguralo da

se ukop žrtava obavi planiranog datuma, 20.07.2014.godine.Uporedo sa procesom identifi-kacije, tim tužitelja i ovlaštene službene osobe zajedno sa policijskim agencijama, inteziv-no vrše uzimanje izjava od svjedoka i obitelji žrtava te druge istražne radnje, u okvi-ru predmeta za ratne zločine koji se vode u Tužiteljstvu BiH, sa ciljem procesuiranja osoba odgovornih za ratne zločine, čije su žrtve pronađene u ovoj masovnoj grobnici.Također, poduzimaju se i aktivnosti na utvrđivanju lokacija drugih masovnih grob-nica za koje se pretpostavlja da postoje na području općine Prijedor a u kojima su od strane izvršitelja ratnog zločina, sakrivena tijela žrtava koja još nisu pronađena. Tužiteljstvo BiH još jednom poziva instituci-je vlasti i međunarodnu zajed-nicu, da pruže potporu u pro-cesima traženja i identifikacije nestalih osoba u svim kraje-vima u Bosni i Hercegovini, jer su ovo procesi koji zahtjevaju znatna sredstva, a od izuzetne su važnosti za obitelji svih žrtava, koje već 20 godina tragaju za svojim najbližima. Također, ovaj proces je od velike važnosti i za predmete ratnih zločina, jer pronađeni i identificirani posmrtni ostaci predstavljaju dokazni materijal u predmetima.Tužiteljstvo BiH nastavlja inten-zivne aktivnosti u procesima traženja i identifikacije nestalih osoba u svim krajevima Bosne i Hercegovine, kao važnog pro-cesa za uspostavu mira, vlada-vine prava, pravde i pomirenja u našoj zemlji. Tijekom rata u BiH, nestalo je oko 30 000 osoba. Do danas je pronađeno oko 23 000, a još uvijek se traga za oko 7 000 nestalih osoba.(CTV)

Page 19: Petak broj 8

IZ MASOVNE GROBNICE TOMAŠICA DO SADA IDENTIFICIRANO OKO 100 ŽRTAVA

Page 20: Petak broj 8

“PERFEKT” POBJEDNIK KARATE TURNIRA “ZENICA OPEN

Page 21: Petak broj 8

Na tradicionalnom Međunarodnom turniru u karateu “Zenica Open 2014.”, koji je proteklog vikenda održan u Zenici, nastupilo je oko 500 takmičaraiz 49 klubova, a titulu prvaka je ponov- no osvojio Karate klub „Perfekt“ iz

Sarajeva, osvojivši i 23 medalje. Drugo mjesto pripalo je klubu „Energija“ iz Banja Luke, a treći su bili takmičari domaćina ovog turnira Karate kluba.„Internacional“ iz Zenice

Turnir je održan u prostorima Gradske Arene i zaslužuje najviše ocjene, jer je zadovoljavao sve kriterije kakve imaju i najjači svjetski turniri u karate)sportu. (ctv

Page 22: Petak broj 8

1

2

Fudbalska reprezent-acija Turske ove godine nije izborila plasman na Svjetsko prvenstvo u Brazilu. Ali to nije uman-jilo interes turskih medi-ja za ovu najveću smotru fudbala. Naime, novinari su napravili listu fud-balera koji igraju u tur-skim klubovima, a koji bi sa svojim matičnim reprezentacijama mogli nastupiti na SP u Brazilu, prenosi Patria.Bh. reprezentativac Ognjen Vranješ igra za Elazigspor, a prema pisan-ju turskih medija ima čvrstu poziciju i velika je vjerovatnoća da će dobiti poziv za Brazil.U Galatasarayu igra i Izet Hajrović koji ima velike šanse za odlazak u Brazil. U ovom klubu je i dvojac nacionalnog tima Obale Slonovače Didier Drogba i Emmanuel Eboue koji su i dalje ključni igrači za afričke zemlje, a Wesley Sneijder ostaje jedan od najvećih holandskih zvi-jezda.Kamerunac Aurélien Chedjou i Urugvajac Fernando Muslera trebali bi biti starteri u svojim reprezentacijama. Turski mediji navode i ime Senijada Ibričića koji igra za Kayseri Erciyesspor, a koji bi se mogao naći u

Brazilu. Za Gaziantepspor igra još jedan Bosanac Haris Medunjanin te je sasvim već sigurno da je ovjerio kartu za Brazil.Za turski Bešiktaš igra Hugo Almeida, reprezentati-vac Portugala koji bi uz Cristiana Ronalda mogao činiti početnu postavu tima. Amerikanaca Ioanne Jermaine Jones će vjero-vatno zaigrati u veznom redu američkog fudbal-skog tima.U Bursasporu igra Sebastian Pinto inače reprezentativac Čilea, ali mediji smatraju da on neće biti u sastavu prvih 11 na SP.Portugalci Raul Meireles i Bruno Alves igraju za Fenerbahce i okosnica su portugalskog tima te će se sigurno naći u Brazilu.U Fenerbahceu igra i Nigerijac Emmanuel Emenike i Kamerunac Pierre Webo.U još četiri turska kluba Genclerbirligi, Kayserispor, Konyaspor i Trabzonspor igraju po dva reprezentativca Obale Slonovače i Grčke.Napominjemo, selektor bh. fudbalske reprezen-tacije još uvijek nije objavio spisak igrača koji će otići u Brazil.(NAP)

TURCI POSLALI VRANJEŠA, IBRIČIĆA, MEDUNJANINA I HAJROVIĆA U BRAZIL

Page 23: Petak broj 8

3

Page 24: Petak broj 8

SARAJEVSKO ŠUTANJE FINALA KUPA BIHSportska Zenica je na nogama i većina navijača se veseli srećnoj okol-nosti da se prva finalna utakmica između Čelika i Sarajeva igra na Bili-nom polju. Sve je od utorka podređeno na-rednoj kup utakmici, koja je od ogromne važnosti za oba kluba, a rekli bismo posebno za nogometnu Zenicu, koja je proteklih sušnih go-dina bez naslova i titula nagledala svjetskih fud-balskih zvijezda, ali bez učešća “crveno-crnih”. Sreća i tuga je godinama pomiješana na Bilinom polju i ovo je šansa da se napravi značajan korak izlaskom u UEFA-inu Ev-ropu.

Svi su svjesni značaja finalnih utakmica i pozicije koja se dobija osvajanjem pehara nami-jenjenog pobjedniku Kupa BiH. Naravno zna se da će biti teškooooo, vrlo teškooooo, jer “Sa-rajevo je veliki favorit obzirom na njihova ulag-anja u ekipu i u klub, ali mi se nećemo predati i nakon 17 godina pono-

vo želimo osvojiti jedan trofej”, ističu u Čeliku. Naravno i bez službenog stava kluba među ljubi-teljima sporta i posebno navijačima Čelika, niko i ne pomišlja na predaju, već snažno bruji “kup, kup je naš”. Sutra je utak-mica sa Slavijom, ali malo ko raspravlja o ovom susretu kao da ne post-oji. U kuloarima je samo analiza Bordo tima, kojeg vrednuju visoko, kojem daju čak i ulogu favorita, zbog njihovog velikog šopinga tokom zimskog prelaznog roku, ali isto tako kažu “da se u malim bocama čuva boja kojom će prefarbati bordo ma-jice”.

Čeliku je ovo šansa gen-eracije, ali rekli bismo i šansa da se, planiranom rekonstrukcijom kluba i ljetnim dovođenjem in-ostranog partnera klub nađe u evropskim nad-metanjima, sa svojim kvalitetom, a ne parama koje je neko dobio iz in-ostranstva. Za Zeničane i navijače kluba Čelik je institucija koja je veća od grada, grada koji je

uložio milionska sredstva da naši Zmajevi imaju na čemu igrati i radovati svoje navijače. Zenica je do sada svoj novac ula-gala u gnijezdo Zmajeva “igrajući za narod”, a ne u svoj klub, danas je vri-jeme da se ulaže u svoj evropski Čelik.

Bolji poznavaoci odnosa u navijačkim skupina-ma kažu da će gnijezdo Zmajeva biti puno na prvoj utakmici finala Kupa, biće tu mjesta i za oko dvije hiljade “bordo navijača”, naravno ako one više instance doz-vole dolazak Hordaša. Trebalo bi očekivati i dol-azak Robijaša na Koševo za 14.maja, uz uslov da se poštuju pravila ferple-ja i sportskog navijanja.

Zanimljivo je da niko u Zenici ne nasjeda na sa-rajevsku zvrčku da se uzvratna utakmica igra 17.maja, kažu da je to “najobičnije sarajevsko šutanje finala Kupa BiH” !

“Nema šanse da se igra 17.maja, nije niko glup da u Sarajevu traže vri-

jeme da, nakon pora-za na Bilinom polju, u međuvremenu nabave još igrača iz engleske Premijer lige. Šta oni misle da smo glupi, pa svako ko prati fudbal zna da Cardif ispada iz lige do 11.maja, i tamam im treba nekoliko dana za preregistraciju igrača.

Malezijac Tan nikada sa svojim Cardifom FC neće igrati u evropskom takmičenju, ali zato plani-ra sa Sarajevom da ima klub u Evropi. Može, ali neka sačeka naredne go-dine. Kup, kup je naš…”, govore navijači Čelika, i ljute se na podvale koje se serviraju sa Koševa.

Čeliku je kup takmičenje veoma važno i neće doz-voliti nikakve tihe preva-re, osim ako takmičarska komisija nije nečije is-tureno odjeljenje. Već sutra na Bilinom polju u susretu Čelika i Slavije vidjeti ćemo šta se kuha u bh fudbalu, zatim u re-dovima domaćina i sa ko-jim će to igračima Hukić dočekati prvu utakmicu sa Sarajevom. (CTV)

Page 25: Petak broj 8
Page 26: Petak broj 8

SUSRET ČELIK – IZVIĐAČ ODREĐUJE LIGU 4Rukometaši zeničkog Čelika u naredne tri utakmice priželjkuju povoljne rezultate, kojima će se uvrstiti među ekipe za “Ligu 4”. Oni nakon brojnih problema koji su ih zadesili sa povredama igrača u posljednjih nekoliko kola bili su prisiljeni igrati sa mlađim igračima i to na pozicijama gdje je se traži najveća kreativnost u igri.

Ekipa Čelika je nakon što je u dosadašnjem dijelu prvenstva bila gotovo 90 posto vremena na prvom mjestu, danas se bori za ulazak u završnicu prvenstva, koja donosi i pravo igranja evropskih nadmetanja. Niz neprijatnih okolnosti ugrozilo je njihovu poziciju na tabeli, tako da se već sutra u meču sa Izviđačem zenički rukometaši moraju boriti za “goli život”. Bilo je dana kada na treninzima, zbog povreda ili bolesti, nije bilo nikoga iz prve sedmorke, ali se igralo i pobjeđivalo.“Nismo očekivali da nam se ovo može desiti, ali i to je sastavni dio sporta. Nama sutra protiv Izviđača predstoji zaista teška utakmica u prvenstvu, možda i najteža utakmica kompletnog prvenstva. Vjerujem da možemo prevazići naše tre-nutne probleme i slabosti, zaigrati na vrhunskom nivou i opravdati očekivanja naših navijača. Povratak u ekipu igrača koji su pauzirali zbog povreda značiti će mnogo tako da ćemo imati kvalitetniju rotaciju igrača u igri”, kaže Aldin Begagić, kapiten Čelika.Nakon Izviđača ekipi Čelika slijede teške utakmice sa Slogom u Doboju i ekipom Maglaja, ali oni se nadaju da imaju znanja i snage za najveće uspjehe.Prijatelji rukometa u Zenici u naredne dvije domaće utakmice morati će se prilagoditi na nove termin igranja rukometnim utakmica u Gradskoj Areni, jer odlukom Rukometnog saveza BiH sve utakmice se moraju igrati isključivo subotom u isto vrijeme, tako da se meč sa Izviđačem igra u subotu. (ctv)

Page 27: Petak broj 8

Slušajte naš radioWWW.KARAVANRADIO.COMWWW.BULEVAR-RADIO.COM

MEĐUNARODNI USKRŠNJIŠAHOVSKI TURNIR “ZENICA 2014.”U organizaciji HKD „Napredak” i Šahovskog kluba „Napredak”, u Hrvatskom domu „Kralj Tomislav” u Zenici održati će se 17. tradi-cionalni Međunarodni uskršnji šahovski turnir „Zenica 2014.“.

Turnir će se igrati po Švicarskom sistemu, uz devet kola prema FIDE varijanti, a izvlačenje parova će biti kompjuterski, sa primjenom pravi-la za ubrzani “Rapid šah” FIDE i tempom igre od 15 minuta po igraču. Obzirom da se očekuje veliki broj sudionika turnira domaćini su pripre-mili nagradni fond u iznosu od 950 KM. (ctv)

Page 28: Petak broj 8

28 | DESTINATION LONDONKoja je vaša Banka ? Naša Banka