200
ISSUE 23 : December 2013 / January 2014

PHUKET E-MAGAZIE ISSUE 23

Embed Size (px)

DESCRIPTION

PHUKET E-MAGAZIE ISSUE 23 - December 2013 / January 2014 by TAT Phuket

Citation preview

ISSUE 23 : D

ecember 2013 / January 2014

CONTENT002

Go All the Way at Surin Beach p.54

Kanom Tahn……Is Here!! p.176

Khun Umarin Pinket p.186

Lardyai at Thalang Road p.160

Heavenly Ocean Heavenly Tachai Island p.30

Gastronomic Experiences in 2 Different Styles p.142

Fall in Love with Thalah p.6

Amazing 3D Art Museum(Phuket Trickeye Museum) p.78

Shalala….. On Lanta Island p.98

Heaven on Mai Khao BeachJW Marriott Phuket Resort & Spa p.122

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE006

ธรรมชาตทอดมสมบรณมกสรางสรรคแหลงทองเทยวมากมายใหเราไดเรยนร และไดประสบการณการทองเทยวทแสนประทบใจ วนนเราขอนำาเพอนๆไปพบกบความงามทหาดทาหลากนคะ

When nature is in full bloom, it overflows with beauty and wonder to be touched and experienced. One such place is Tahlah Beach, and this is where we will take our readers on a tour.

หลงรกทาหลา

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE008

PHU

KET

E-MAGAZIN

Eไดยนชอ หลายคนคงงงวา เอะ!มดวยหรอ อยแหงหน ตำาบลใดของ จ.ภเกต หาดทาหลาตงอยทหม 2 ต.ปาคลอก อ.ถลาง จากอนสาวรยทาวเทพกระษตรย ทาวศรสนทร มงหนาไปทางบานพกคนชราแลวขบรถเรยบรวไปไมไกลจะเจอทางเขาคะ

Some may wonder where it is and which part of Phuket it is located. Thalah Beach is situated at Moo 2, Tambol Pah-klog, Amphur Thalang. From Thao Thep Kasattri-Thao Srisoonthorn Monument, travel along the nursing home path and you will see an entrance.

EXPLORE010

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

หาดทาหลาจดเปนแหลงทองเทยวทางธรรมชาตแหงใหม มทางเดนเปนสะพานไม ทอดยาวลดเลาะสำาหรบเดนศกษาธรรมชาต

Tahlah is a new natural attraction where visitors can enjoy long treks on the wooden bridge and admire the surrounding nature.

EXPLORE012

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทนเพอนๆ จะไดเพลดเพลนชนชมไปกบทศนยภาพอนอดมสมบรณของปาชายเลน ทามกลางแมกไมรมรนตลอด 2 ขางทาง

Here, the fertile mangrove forest is teaming with greenery and healthy trees that grow along both sides of the trail.

EXPLORE014

เดนลดเลาะตามทางเดนมาเรอยๆ แวะถายรปบาง แอคชนเกๆ บาง แถมไดแอบดเจาปกามดาบหลากสทแตละตว มสสนจดจาด ใหเราไดลนอยตลอดเวลาวาเมอเดนตอไปเราจะเจอสอะไร ???

We occasionally stopped to take pictures and all the way through, crabs of various colors would crawl up to say hello.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE016

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE018

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

มาจนสดทางจะมองเหนชายหาดของปาคลอก วนนนำาลง สามารถเดนชมความสวยงามของทวทศนยามนำาลด มองเหนหาดทรายยาวเหยยดสดลกห ลกตา

At the end of the trail, we came upon Pa Klog Beach. It was low tide so we went for a walk on the seemingly endless beach.

EXPLORE020

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

หาดทาหลายงคงความอดมสมบรณของธรรมชาตอยางแทจรง ถอเปนโชคดของพวกเราทจะไดตกตวงความสขสดชนจากสงทธรรมชาตสรรคสรางไดอยางเตมท

The topography at Tahlah Beach is apparently unspoiled and we felt fortunate to have seen such untouched beauty.

EXPLORE022

ทนเรายงไดตนตาตนใจไปกบเหลาฝงปตวเลกๆ สแดงทหายาก นามวาปมดแดง ทออกมาตากแดดเดนเลนบนสนทรายนบหมนๆ ตว โดยจะออกมาอวดโฉมในวนทมอากาศปลอดโปรง และเปนชวงทนำาทะเลลดเทานนคะ

Thousands upon thousands of tiny red crabs came out to bask in the sun and we were told they would appear only during low tide.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE024

นอกจากนชวงนำาลดเตมท เราจะเหนวถชวตชาวบานทอาศยอยบรเวณใกลเคยง ดำารงชวตโดยการจบสตวนำา ทงกง หอย ป ปลาเพอนำาไปประกอบอาหาร

The villagers also took this opportunity to gather around to dig up clams, crabs and other creatures to prepare a grand feast for the family.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE026

PHU

KET

E-MAGAZIN

Eถาเพอนๆ มาในชวงนำาขนจะไดเดนลยผานสายนำาทโผลพนขนมาเหนอทางเดน ใหความรสกประหนงเหมอนเราเดนลอยบนพนนำาทเดยวเชยว

If visitors came during high tide, the water level would cover the wooden bridge so that it looks like they were walking on water.

EXPLORE028

PHU

KET

E-MAGAZIN

Eเชอวาหากเพอนๆ มโอกาสมาสมผสกบแหลงทองเทยวแหงใหมนตางตองตกหลมรก และรกษทรพยากรธรรมชาตอนอดมสมบรณนมากขนอยากแนนอนคะ มารวมหลงรกประเทศไทยดวยกนนะคะ เทยวเมองไทยไมไปไมรคะ

We are certain that nature lovers who get to spend time at this verdant haven would fall in love with it the way we did. It is one of those places that makes us realize how peace and nature can be so healing and wonderful.

ECO TRAVEL030

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

รกทะเล รกษ“เกาะตาชย”

ECO TRAVEL032

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

สะดวกทสดกคอซอแพคเกจทวรแบบวนเดยวเทยวหรอย เพราะท “เกาะตาชย” ไมมรสอรทหรอทพกคางคน วนน พวกเรามาทวรกบเลฟอนดามนคะ

The most convenient way is to buy a one-day package tour because there is no overnight accommodation on the island. Our travel agent for today is “Love Andaman Tour”.

ทกวนน ผคนนยมการทองเทยวแบบอนรกษสงแวดลอมกนมาก ถาใครอยากรวาการเทยวแบบนจะตองทำาตวอยางไร กลองซอทวรมาเทยวเกาะตาชย ทอยทางตอนเหนอสดของอทยานแหงชาตหมเกาะสมลน กนสกครงเปนไร

The modern day tourists are showing more and more interests in eco-tourism. To learn what eco-tourism is all about, take a day tour to Tachai Island, located at the north end of the Similan Marine National Park, and you will see.

ECO TRAVEL034

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ลงเรอททาเรอทบละม ใชเวลาเดนทางประมาณชวโมงเศษ ลองเรอสปดโบทไปตามสายนำาทะเลสฟาสดใส กอนจะขนฝงเพอเหยยบยำาผนทรายแสนนม ทขาวสะอาดบาดตา บาดใจ

From Thaplamu Pier, the journey took just over an hour by speedboat. We thoroughly enjoyed the blue water and clear sky along the way and before we knew it, the island’s powder-white sands laid before us.

ECO TRAVEL036

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

อาการเมาเรอหายเปนปลดทง เพราะธรรมชาตทเหนอยตรงหนาชางงดงามอยางลงตวเหมาะเหมง ทงทองฟา ผนนำา ตนไม และชายหาด พวกเราหลายคนรบเปลยนเสอผาเตรยมตวไปดำานำาดปะการงแสนสวยททอดตวเปนแนวยาว

My slight sea-sickness was suddenly gone once the full view took over my every sense. The vivid clear sky, the trees, the sparkling water and gleaming beach were all so perfect. Most of us went straight to change to further explore the beautiful coral reefs that are reputed to be breath-taking.

ECO TRAVEL038

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ถงจะเปนเกาะเลกๆ กเถอะ แตกจกรรมสนกๆ ทสามารถทำาไดบนเกาะมอยเพยบ ตงแต เลนนำา วายนำา ดำานำา ดปะการง ถายรปบนบก ถายรปใตนำา

Though only a small island, Tachai offers lots to see and do from swimming, snorkeling, scuba diving, views to take amazing photos and so much more.

ECO TRAVEL040

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ECO TRAVEL

042

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ECO TRAVEL044

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

หรอจะเดนลดเลาะขนเนนเขาไปยงจดชมวว เพอชมววทเรดๆ บรรเจดกวา นไมนบรวมกจกรรมการเดนจงไมจงมอของครกนะ...ครา...

There is also a nice viewpoint up on the hill which involves a rather pleasant, scenic stroll. This activity is quite ideal for couples.

ECO TRAVEL046

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ในขณะทตากลองหลายคนเดนสาละวนมองหา อยากสบตากบ “ปไก” เพอจะชกภาพไวเปนทระลก วากนวา “เกาะตาชย” แหงน เปนนวาสถานของ “ปไก” ปนำาจดตวใหญ ทหาดยาก และควรอนรกษไวไมใหสญพนธ

Some of the photography enthusiasts went looking for the “Hairy-legged Mountain Crabs”, the rare, large, fresh-water crabs that thrive on the island.

ECO TRAVEL048

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

บรษททวรทพานกทองเทยวไปยงเกาะตาชยนน ลวนแลวแตมสำานกรกษธรรมชาต ยงเมอไดมาประสานมอกบเจาหนาทของอทยานอกแลวละก นกทองเทยวอยางเราๆ ทานๆตองยกนวใหเลยละคะ

All the travel agents who take passengers to Tachai Island are very conscious of environmental preservation. Their collaboration with the national park’s staffs made the effort even more productive and we were very impressed.

ECO TRAVEL050

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

เพราะทงสองฝายตางเทใจกนอยางเตมท เพอรกษาสภาพแวดลอมบนเกาะแหงน ใหสวยสดงดงาม คงอยใตทองฟาสครามของเมองไทยไปจนชวลกชวหลาน นคออกหนงความประทบใจ นอกเหนอจากความงดงามทางธรรมชาต ท “เกาะตาชย” คะ

Both have been working together selflessly to keep the environment in its natural form so that the next generations will be able to appreciate Tachai Island’s beauty the way we were able to.

ECO TRAVEL052

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

สนใจไปเทยว “เกาะตาชย” ซงเปดใหไปเยยมเยยนแค 6 เดอนในแตละป สวยสดใสทสดชวงเดอนพฤศจกายน – เมษายน ลองกรงกรางไปทอทยานแหงชาตหมเกาะสมลน หรอ บรษทเลฟอนดามน เพอสอบถามรายละเอยดเพมเตมไดเลยคะ โทร 087-0003344

For those interested in experiencing the unspoiled sceneries of the island, please keep in mind that it is opened to visitors only from November to April. Make your inquiries at The Similan Marine National Park’s Information Office or callLove Andam Tour at Tel. 087-0003344

LIFESTYLE & LEISURE054

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

สดทาง ท(หาด)สรนทร

LIFESTYLE & LEISURE056

วนนขอชวนเพอนๆ ไปฟงเสยงคลน ลอเสยงลมกนทรมทะเลคะ

So let us head to the beach and enjoy the cleansing breeze.

เคาวากนวา.... การพกผอนทดทสดคอการนอนหลบ แตเชอวาสขใดเลาจะดไปกวาการไดไปพกผอนหยอนใจรมชายหาด ทามกลางหาดทรายสวย นำาทะเลใส

They say that the best form of rest is sleeping, but spending a relaxing holiday by the beach surrounded by bright blue sky, clear ocean water and soft powdery sand is probably even better.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE058

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE060

หาดสรนทร อยหางจากตวเมองภเกตประมาณ ๒๔ กโลเมตร จากตวเมองภเกตใชทางหลวงหมายเลข 402 เมอถงอนสาวรยทาวเทพกษตรยทาวศรสนทรแลวเลยวซายไปอกประมาณ ๑๒ กโลเมตร

Surin Beach is located about 24 kilometers from Phuket city center. Getting there can be done via highway number 402; and once you reach Thao Thep Kasattri-Thao Srisoonthorn Monument, turn left and continue for another 12 kilometers.

ถานกถงสถานทเกๆ มสไตลทแตกตางบนเกาะภเกต ลองแวะเขามาสมผสกบความงามของธรรมชาตพรอมๆ ไปกบกจกรรมสนทนาการมากมาย แนนอนวา.... หาดสรนทร คอหนงในสถานทอนดบตนๆ ในใจของใครหลายคน

When thinking of a nice, unique spot on Phuket that offers beautiful natural sceneries and interesting things to do, Surin Beach is one of those places.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE062

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทนมหาดทรายทขาวสะอาด นำาทะเลสฟาใส เปนทตองตาตรงใจของเหลานกทองเทยว ทมาพกผอน บรเวณหนาหาดมเกาอชายหาด พรอมรมสสดใส ไวรอรบการมาเยอน

The beach here is filled with soft, white sand fringed by clear blue water. Visitors can enjoy a relaxing afternoon resting on beach loungers under parasols for a small fee.

LIFESTYLE & LEISURE064

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทงชาวตางชาต และชาวไทย ตางกหลงรกในเสนหของหาดแหงน นอกจากมาเลนนำา นอนอาบแดดแลว กจกรรมทไดรบความนยมเปนอยางมาก อยางขเจทสก หรอเลนเรอกลวย กสรางความสนก และตนเตนเราใจไมแพกน

Both Thais and foreigners find this beach absolutely charming because they can also enjoy water sports like jet-ski, banana boat and other fun activities.

LIFESTYLE & LEISURE066

กฬาทางนำาเปนกจกรรมทไดรบความสนใจไมนอย ไมวาจะเปนการเลนเซรฟบอรด สนกสดเหวยงไปกบเกลยวคลน หรอกฬาสดแสนผจญภย เหนเวหา สดเสยวอยางการเลนพาราชต กทาทายชวนใหลองสกครง

Also challenging and requiring some good coordination is surf boarding on the crashing waves. To experience bird’s eye view, parachuting is totally exhilarating and oh-so-fun.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE068

บรรดาเดกๆ ตวเลกตวนอยกเพลดเพลนไปกบจนตนาการในการกอปราสาททรายแสนนารก บางกวงเลน ลงนำาอยางสนกสนาน พรอมอปกรณครบเซท

Little kids, too, will love building sand castles and running around the safe, wide beach.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE070

หาดสรนทรไมเคยเงยบเหงาเลยกวาได เพราะตงแตตะวนสาดสองยนพระจนทรมากลาวคำาทกทาย เพอนๆ จะไดเหนทวทศนอนสวยงามของหาดสรนทร เปนเสนหใหทกคนหลงใหล

Surin Beach is never lonely because from daybreak to nocturnal hours, there is always something for visitors to get immersed in.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE072

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

นอกจากน ยงมรานอาหาร และบชคลบมากมายทพรอมจะใหความบนเทง เพลดเพลนกบแสง ส เสยง ไปพรอมกบเสยงคลนกระทบฝง และสายลมเยนๆ ในยามคำาคน

At night, restaurants and beach clubs come alive with people enjoying dinner and nocturnal entertainment. And what better way to do it than with the sounds of the waves and the breeze blowing through?

LIFESTYLE & LEISURE074

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE076

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

อยาลมนะคะการเดนทางครงตอไป..นกถงหาดแหงความบนเทง ณ หาดสรนทร

ทนมสงดงดดนกเทยวมากมาย ไมแปลกใจวาเปนหาดยอดนยมของใครหลายคน ทมทงความสนกสนานและไดมาผอนคลาย

Next time, come to Surin Beach and see for yourselves what a great place it is.

It is no wonder that Surin Beach is a favorite hangout spot for many because they don’t have to choose between relaxation and excitement.

INSIGHT078

พพธภณฑแสดงภาพจตรกรรม 3 มต

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT080

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทามกลางความสวยงามแบบคลาสสคของอาคารสไตลชโน โปรตกส ใจกลางภเกตเมองเกา มความแปลกใหมของภาพวาด 3 มต แทรกตวอย ณ “พพธภณฑแสดงภาพจตรกรรม 3 มต” ซงตงอยบนถนนพงงา ตำาบลตลาดใหญ อำาเภอเมอง จงหวดภเกต

Right in the heart of old Phuket town on Phang-Nga Road, Tambol Talad Yai, Amphur Muang, Phuket is where visitors will find a classic Sino-Portuguese style building which houses a series of amazing 3D style art. These exciting works are products of a new and happening attraction, The Phuket Trickeye Museum.

INSIGHT082

ไดยนชอพพธภณฑ อยาเพงทำาหนาเบ มามะ จะพาไปด แลวจะรวาภายในสถานทแหงน มหลายอยางทจะทำาให ”หนกอชก” อยาลมพกพาอาวธสำาคญประจำากายอนไดแก กลองถายรป ไปดวยเพอเกบภาพทระลก

Let us take a look what tricks these artworks are designed to conjure up; but first, don’t forget to grab your camera before we go.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT084

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

จายคาเขาชมไป คนละ 250 บาท เพราะเปนผใหญ สวนเดกเขาเรยกเกบคนละ 150 บาท แตถาสงไมถง 120 ซม. กไมตองเสย พพธภณฑอนญาตใหเขาชมฟรเพราะตวยงเลกอย

For adults, the entrance fee is 250 THB. and only 150 THB. for children. The little ones whose heights don’t exceed 120 cms. are eligible for free entrance.

INSIGHT086

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT088

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

เขาไปแลว หนไปมา ซายขวา หนาหลง กนบภาพวาดแบบ 3 มตไดมากกวา 100 ภาพ แตละภาพกใหอารมณแตกตางกนออกไป มทงตลก สนกสนาน นาตนเตนตกอกตกใจ และนาสะพรงกลว

Inside, you will find over 100 3D paintings, each providing its own unique vibe. Some are fun and entertaining while others can be rather exciting or even scary.

INSIGHT090

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT092

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT094

PHU

KET

E-MAGAZIN

Eจตรกรวาดภาพเหลานม 14 คน เปนชาวเกาหลทงหมด ใชเวลาประมาณ 2 เดอนครง เพอวาดภาพเหลานมาใหพวกเราไดชมกน อกทงใชเปนฉากประกอบการถายรป พวกเราสนกสนานมากมายกบการโพสททาใหเขากบรปภาพแตละภาพ จนดเสมอนเปนสวนหนงของภาพนนจรงๆ

All in all, the paintings were drawn by 14 all-Korean artists who took two and a half months to complete. We had so much fun posing along with the different backgrounds to make our pictures as realistic and believable as possible.

INSIGHT096

เวลาทอยภายในพพธภณฑผานไปอยางรวดเรวราวตดปก เพราะมวแตสนกกบการโพสททาตางๆ นานา มความสขทกครงทนำารปถายออกมาดคะ เพราะหนาตาและทาทางของทกคนเขากนไดดกบภาพตางๆ โดยเฉพาะภาพทนาสะพรงกลว ชางเขากนไดด ด ไมมทต

วนไหนวางๆ ลองหาโอกาสไปชมกนใหไดนะคะ รบรองไมผดหวงคะ

Our time inside the museum flew by so quickly because it was entertaining and fun. And every time we looked at the pictures we took here, it still amazes us how realistic they seem, especially the scary ones.

So if you ever find yourself in Phuket, don’t miss your chance to experience the all-fun trickiness of these incredibly creative paintings.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

PHUKET & BEYOND098

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

เกาะเลกๆ มกมอะไรใหเราไดคนหา และทาทายอยเสมอ ทรปนเราขบรถประมาณ 4 ชวโมง ออกจากภเกตมงหนาส จ.กระบ จดหมายคอเกาะลนตา

Small islands, more often than not, are filled with wonders and challenge. So for this trip, we took a four-hour drive from Phuket to Krabi, heading for Lanta Island.

ลนเอย ลนตา มาลลลา แลวตองตาตดใจ

PHUKET & BEYOND100

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทาเรอขามเกาะเปนแพขนานยนต ใชเวลาประมาณ 15 นาทกมาถงเกาะลนตานอย ขบรถตอไปอกดานของเกาะ เพอขามแพไปเกาะลนตาใหญ อก 5-10 นาท กมาถงยงจดมงหมายของเราในการเดนทางครงน

From Krabi’s pier, we drove our car onto the large ferry and reached Lanta Noi Island in 15 minutes. The ferry to Lanta Yai is on the other side of the island so we drove there and safely arrived our destination in less than ten minutes.

PHUKET & BEYOND102

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

พโอะ ธรพจน กษรวฒน เจาถนคอยตอนรบและเปนไกดกตตมศกด พาเราตระเวนเทยวทวเกาะลนตา ทนมกจกรรมสนกๆ มากมาย เรมจากชวงเชา ทไมควรพลาด คอการไดเดนชมและศกษาธรรมชาตปาชายเลนทยงอดมไปดวยพชพรรณนาๆ ชนดทบานทงหยเพง

Mr. Oh, Thirapoj Kasirawat, the honorary guide and host was there to welcome and show us around. Among the range of things to do here, taking a tour on foot around the mangrove forest at Baan Thung Yee Peng was not-to-be-missed.

PHUKET & BEYOND104

ทนมทางเทาใหพวกเราไดเดนลดเลาะศกษาธรรมชาต มองเหนปกามดาบตวเลกตวนอยหลากสสน โผลขนมาทกทายตอนรบการมาเยอน หากใครสนใจนงเรอชมทศนยภาพปาชายเลน กมเรอคายกพรอมฝพายไวคอยบรการคะ

Along the way, we saw some small and colorful crabs poking about to take a peek at us. And if you prefer to view the mangrove forest from the sea, there are chauffeured kayaks for hire.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

PHUKET & BEYOND106

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ชวงบายเรากมาเยอนเมองเกาเกาะลนตา อาคารบานเรอนยานนบงบอกถงความเจรญรงเรองในอดต บานไมโบราณทสรางยนไปในทะเล เปนเสนหอกอยางทดงดดนกทองเทยวใหแวะมาเยยมชม

In the afternoon, it was time to explore the old parts of Lanta town which still showed signs of the prosperous past. Old wooden houses built over the water were especially popular with visitors.

PHUKET & BEYOND108

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

อาคารรานคายงคงความเกาแบบมเอกลกษณ บางหลงดดแปลงเปน รานอาหารเกๆ มสไตลใหพวกเราไดแวะไปนงชว ชว ดมดำากบ ววสวยอลงการ แนะนำาวาใหพาคนรใจเกยวกอยมาเทยว รบรองวาจะสขสด..สด..

Some of the old shop-houses with unique designs of the bygone era were transformed into fancy restaurants. With romantic and chill-out atmos-phere, they are ideal places to have a nice meal with friends and loved ones.

PHUKET & BEYOND110

เราลดเลาะมาทหมบานประมงบานสงกาอ เหนชาวอรกลาโวย หรอชาวเลพนเพกำาลงสาละวนกบการซอมเรอ ทำาลอบดกปลา แมบานจบกลมคยกน เหนเดกๆ หนาตาสดใส หยอกลอ เลนกนอยางสนกสนาน ชางเปนภาพวถชวตทเรยบงายแตเตมเปยมไปดวยความสข

Further along the tour, we came upon Baan Sanka-U fishing village where the “Urak-lawoy” aboriginal sea people live. They were busy going about their chores of mending boats and fishing nets, the ladies were busy chatting away while the kids were giggling and chasing each other about. It was a simple but happy way of life.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

PHUKET & BEYOND112

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

และทพลาดไมไดคอ จดชมววรานโนน (Noon Restaurant) หาดบากนเตยง ชอรานโนนแตววทเหนวาวมกมาก ทงทองฟา ทองทะเล พระอาทตยทกำาลงเคลอนตวลงตำาอยางชาๆ เปนภาพททำาใหพวกเราตราตรงในความทรงจำา

Also a highlight was the view at Noon Restaurant on Bakantiang Beach. The best part was the mellow sunset which kept us transfixed for several minutes

PHUKET & BEYOND114

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ยามเยนทแหลมโตนด ซงอยทางตอนใตของเกาะ เปนทตงของอทยานแหงชาตหมเกาะลนตา บรเวณรอบแหลมโตนดดานหนงจะมชายหาดทรายขาวละเอยด อกดานเปนหาดหน มซากฟอสซล เรยงรายดสวยแปลกตา

We also enjoyed the evening at Laem Tanode located at the south of the island, the center of Lanta Marine National Park. On one side is a white, sandy beach while the other is filled with different kinds of rocks and fossils.

PHUKET & BEYOND116

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

อาทตยลบขอบฟาทนสวยสดๆ ขอบอก เราเดนขนเนนเขาซงเปนทตงประภาคาร จดชมววทน มองเหน 360 องศา สดลมหายใจลกๆ พรอมดมดำากบความงดงามของธรรมชาต ทบรรจงแตงแตมงานศลปะชนใหญบนเกาะลนตา

The sunset here is just amazing. We walked uphill to the lighthouse with 360-degree views and took in deep breaths of fresh air and gorgeous views of the prolific Lanta Island.

PHUKET & BEYOND118

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

เกาะลนตามทพกหลากหลายใหเลอก สวนเราขอพกแบบเกๆ ทโรงแรมคอสตาลนตา หาดคลองดาว ทนตกแตงเรยบ โกมสไตล แฝงไปดวยนยยะแหงการพกผอนอยางลงตว

Overnight accommodation is abundant here and our choice for this trip was the Costa Lanta Hotel on Klongdao Beach. The hotel is minimalist yet stylish and oozes with a genuine sense of relaxation.

PHUKET & BEYOND120

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทหาดคลองดาว มชายหาดสทองทอดยาว ววหนาโรงแรมเรดมากๆ คะ ทองฟาสดใส ลมทะเลพดมาทกทายยามเชา เหมอนเปนสญญาณวาใหพวกเรากลบมาเยยมเกาะลนตาใหมอกครง

Klongdao Beach offers a long stretch of golden sand and marvelous views of the ocean. Before leaving, we were greeted by a whip of fresh morning breeze that seemed to say “Don’t forget to come back and visit us again”.

STAY IN STYLE122

วากนวา ทนเปนรสอรทอกแหงหนง ทไมเคยทำาใหผเขาพกตองผดหวง “เจ ดบบลว แมรออท รสอรท ณ หาดไมขาว” รสอรท สวยหร งดงามทกโมงยามบนหาดไมขาวทเงยบสงบ และสวยงาม เคยงขางทองทะเลอนดามนสฟ าคราม

It’s been said that JW Marriott Resort & Spa, Mai Khao Beach, is the kind of getaway that never lets any of its guests down in terms of beauty, service and peaceful beach atmosphere beside the heavenly ocean.

สวรรคบนหาดไมขาว

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

STAY IN STYLE124

ทามกลางบรรยากาศชล ชล และ ทวคลน พกผอนอยางแสนสบายในหองพกหลากประเภทหลายวว ไมวาจะเปนววสวนสเขยวขจ หรอ ววทะเลสดชน หองพกทงหมด 265 หองบนเนอทกวา 27 เอเคอร พรอมสระวายนำา 3 สระ บรเวณกวางขวาง เหมาะสำาหรบการทำากจกรรมรวมกนในหมเพอนฝงและครอบครว

You could relax in a laid-back atmosphere with sounds of soft waves in the background and chill out in guestrooms with views ranging from lush garden to expansive ocean. 265 guest accommodations are spread over 27 acres of land where full facilities including three swimming pools await.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

STAY IN STYLE126

ทกหองพกพรอมพรงดวยเครองอำานวยความสะดวกอนทนสมยและระเบยงชมวว มพนกงานดแลเอาใจใสตลอดเวลา สวนหองพกแบบสวท จะมสระวายนำาสวนตวดวย สำาหรบเดกๆ ทน ม Kid’s Pavillion ไวใหนองๆไดสนกกบกจกรรมตางๆ แบบลมโลกไปเลย

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

All units come equipped with modern amenities and large balcony, not to mention attentive service from our staff. The suites come

complete with their own private swimming pool and for families with children, there’s a kids’ pavilion where little ones could enjoy fun

activities for hours.

STAY IN STYLE128

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

กอนขนหองพก ลองเดนเแวะเวยนชมสนคาตางๆ ภายในรานบรเวณอาเขต อาทเชน Jim Thompson, Soul of Asia กอนแวะดมชา กาแฟ เครองดมอนๆอกมากมายใหเลอก พรอมกบขนมปงและเคกรสเลศ ทหอมกรนใหมสดจากเตาทกวนท “Siam Deli”

Moms, too, will enjoy shopping in the arcade as there is a selection of fantastic brands like Jim Thompson and Soul of Asia. For an energizing cup of freshly brewed coffee and daily baked cakes and pastry, come right over to Siam Deli.

STAY IN STYLE130

Apart from comfortable and stylish guestrooms for the most pleasant stay, we offer a range of restaurants including Marriott Café for scrumptious breakfast and all day a la carte menu till 10pm. For dinner, there’s a choice of delicate dining experiences: Japanese at Kabuki, Italian at Cucina and Thai at Ginja Taste. Highly recommended for a seaside holiday, though, is freshly grilled seafood at the Andaman Grill.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

นอกจากหองพกหรหรา โอโถง โลงสบาย ยงมหองอาหารอกมากมายใหเลอกใชบรการ ตงแต Marriott Café ทพรอมเสรฟอาหารเชาเพอเพมความ

กระปรกระเปราใหแกรางกาย และบรการอาหารแบบ A La carte ตลอดทงวน จนถงสทม สวนอาหารมอเยนนน ไมตองพดถง ลมรสอาหารไทย

อตาล และญปนไดอยางจใจ ทหองอาหารไทย Ginja Taste, อาหารสไตลอตาเลยนท หองอาหาร Cucina และทไมควรพลาดอยางยงคอ

หองอาหารญปน Kabuki แตถาจะใหเขากบบรรยากาศของการมาเทยวทะเลกขอแนะนำาอาหารทะเลเผาทหอง Andaman Grill

STAY IN STYLE132

อมอรอยกบอาหารมอเยนแลว อยากจะเชญใหไปเพลดเพลนกบเสยงเพลงและแสงดาวท “Out of the Blue Drink” หรอ Sala Sawaddee Lobby Bar กอนยามนทรา

Before heading off to a restful sleep, enjoy great music, cocktails and wine under the stars at “Out of the Blue Drink” or “Sala Sawaddee Lobby Bar”.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

STAY IN STYLE134

สวนกจกรรมตางๆ ขณะทเขาพกในโรงแรมกลวนแลวแตนาสนใจ ไมวาจะเปนการขจกรยานชมวว, การวายนำา, ดำานำา, วอลเลยบอลชายหาด และการออกรอบดกอลฟทสนามกอลฟใกลเคยง รวมถงกจกรรมทใหทงสาระและความสขใจ เชน โยคะ นวดไทยเบองตน มวยไทย การทำาอาหารไทย และการเขยนผาบาตค เปนตน

Guests will love endless activities while here. Go out for a bike ride or swim in the pool. There’s also scuba diving and snorkeling, beach volleyball, Thai boxing or golfing at the nearby top-class courses. More relaxing moments could be spent on yoga class, Thai massage, Thai cooking class or Batik painting.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

สวนกจกรรมตางๆ ขณะทเขาพกในโรงแรมกลวนแลวแตนาสนใจ ไมวาจะเปนการขจกรยานชมวว, การวายนำา, ดำานำา, วอลเลยบอลชายหาด และการออกรอบดกอลฟทสนามกอลฟใกลเคยง รวมถงกจกรรมทใหทงสาระและความสขใจ เชน โยคะ นวดไทยเบองตน มวยไทย การทำาอาหารไทย และการเขยนผาบาตค เปนตน

Guests will love endless activities while here. Go out for a bike ride or swim in the pool. There’s also scuba diving and snorkeling, beach volleyball, Thai boxing or golfing at the nearby top-class courses. More relaxing moments could be spent on yoga class, Thai massage, Thai cooking class or Batik painting.

STAY IN STYLE136

But for the ultimate in relaxation, come to Mandara Spa for a full pampering session of your choice. However, our signature treatment is the “Four Hands Spa” where two masseurs will work on yousimultaneously.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

เหนดเหนอยจากกจกรรมตางๆ ใหนกถง “Mandara Spa” ทใหบรการนวดและสปาหลายรปแบบ แตทขนชอคอ “Four Hand Spa” ทนวดโดยพนกงาน

สองทานพรอมๆ กน

STAY IN STYLE138

ลมบอกไปวา โรงแรมมหองประชมทสามารถรองรบผเขารวมประชมไดมากกวา 400 ทาน อกทงยงมหองประชมยอยอกดวย กจกรรมตางๆ ไมวาจะเปน Team building และอนๆ นน เจาหนาทมออาชพของโรงแรมสามารถประสานงานใหไดเปนอยางด

Moreover, there is a function hall with capacity for 400 persons and smaller venues to hold various kinds of activities like team-building, etc. These are assisted by our staff who will be there to cater to your every need.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ลมบอกไปวา โรงแรมมหองประชมทสามารถรองรบผเขารวมประชมไดมากกวา 400 ทาน อกทงยงมหองประชมยอยอกดวย กจกรรมตางๆ ไมวาจะเปน Team building และอนๆ นน เจาหนาทมออาชพของโรงแรมสามารถประสานงานใหไดเปนอยางด

Moreover, there is a function hall with capacity for 400 persons and smaller venues to hold various kinds of activities like team-building, etc. These are assisted by our staff who will be there to cater to your every need.

STAY IN STYLE140

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ตองการพกผอนรมทะเลอยางหฤหรรษ ลองไปพกท “J W Marriott Resort & Spa - Mai Khoa Beach” หางจากสนามบนนานาชาตภเกตแคขบรถเพยง 15 นาท สวนผทตองการไปเทยวหาดปาตอง หรอในตวเมองภเกต ทางโรงแรมมบรการรถรบ-สงตามเวลาทไดกำาหนดไว รอยางนจะรออะไรอยละคะ... ลองสอบถามขอมลเพมเตมและสำารองหองพกไดท โทร 076 338000 หรอ www.jwmarriottphuketresort.com.....แลวเจอกน....ทหาดไมขาว

Your holiday will be a blissful one when staying at “JW Marriott Resort and Spa-Mai Khao Beach” located only 15 minutes from Phuket International Airport. To enjoy the liveliness of Patong or Phuket Town, the resort provides shuttle services at fixed sched-ules. For more information, call tel. 076 338000 or log onto www.jwmarriottphuketresort.com.

DINING OUT142

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ไมวาจะเปนซซนไหนๆ เมองทกระชากใจนกทองเทยวทกเพศทกวยไรขดจำากดอยาง “ภเกต” กมอาหารจานเดดมาเสรฟใหอมอรอยแบบไมอนไดทกวทกวน ทงอาหารรสละมนแบบอาหารญป น หรออาหารรสชาตโดนใจทปรงดวยกงมงกรใหม สด จากทองทะเลดนดามน

Whatever the season might be, a top holiday destination like Phuket is never without new and innovative cuisines to please its diners’ appetite- whether they are delicate Japanese cuisine or big, juicy lobsters from the Andaman Sea.

Gastronomic ExpEriEncEs

In 2 Different Styles

DINING OUT144

ผทชนชอบอาหารญปน คงรดวา “ซช” นนถอเปนหนงในเมนอาหารญปนทผคนมากมายจดอนดบ ใหเปนอาหารอรอยขนเทพ หารบประทานไดแทบทกเมองใหญบนโลกใบน

Those who enjoy eating Japanese food know that sushi is one of the most popular menus amongst Japanese food; so much so that it can be found literally anywhere in the world.

GEt a tastE of Japan at

KabuKilocated on

JW Marriott PhuketResort & Spa

อรอยกบอาหารญปนท “คาบก”

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

DINING OUT146

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

แมจะเปนเพยงเกาะเลกๆ แตมชอเสยงกองโลก “ภเกต” จงมความสขรอยพนประการ คอยใหบรการแกบรรดานกทองเทยว และชาวบานแบบเราๆ ทงหลาย ทงทพกและอาหารการกน จงไมนาแปลกใจ ทมอาหารญปนอรอยๆ คอยเสรฟ อยท “หองอาหารญปน คาบก”

A small but top class island like Phuket, naturally, is brimming with excellent facilities to cater to its visitors; so it comes as no surprise that an authentic Japanese restaurant like Kabuki, too, is available right on this island.

DINING OUT148

เรมจาก “ซช” ใหมสด รสชาต อรอย อรอย จากฝมอเชฟผมากประสบการณกบเครองเคราสวนผสมบางอยาง ทอมพอรตมาจากแดนไกล อาท ปลาแซลมนจากนอรเวย ทาโกจากแอฟรกาใต เปนตน รวมถงอาหารญปนรสละมนอกหลายจานทใครไดลมลองเปนตองตดใจ

Here, Sushis are prepared by experienced chefs who use fresh local ingredients and those imported from reputable sources like Norway and South Africa. They also serve a wide range of classic Japanese dishes that everybody loves.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

DINING OUT150

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

อาหารทกคำานำาเสรฟในภาชนะเซรามคสวยงาม สะอาดสะอาน ทามกลางบรรยากาศอบอน สบายๆ เหมาะสำาหรบครก และครอบครว ทำาให “คาบก” เปนอกหนงหองอาหารญปนทควรไปเยยมเยอน

The restaurant’s setting is warm and cozy, ideal for all occasions including family dinners and couples on a date. So don’t miss Kabuki if you happen to be in Phuket and looking for a fine Japanese meal to enjoy.

DINING OUT152

ภเกตขนชอวาเปนแหลงอาหารทะเล ทมากมายตระการตา วนน เราขอแนะนำาราน เดอะลอบสเตอร ทมกงมงกรตวใหญ ๆ สด ๆ ไวคอยบรการ ลงเรอทแหลมหน บอกเรอชาวบานวาจะไปราน เดอะลอบสเตอร ไมตองจายคาเรอ ใชเวลาเพยง 2-3 นาทกถง

กงมงกรภเกตสด ๆ ตวใหญ ๆ พรอมเสรฟแลวคะ...

Phuket is known for its abundant seafood supply and variety. Today, we’d like to introduce to our read-ers a restaurant called ‘The Lobster’ which is, of course, known for its fresh lobsters. Just hop on a local boat at Laem Hin, tell them to go to The Lobster, and you can enjoy a 3 minute complimentary ride to the restaurant.

finE DininG at thE LobstErLarge, freshly caught

lobsters are ready to be served!

อมอรอยท The Lobster

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

DINING OUT154

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ชอรานกบงบอกอยแลววาจะตองเปนกงมงกร พวกเราสงกงมงกรสดๆ ทคดสรรจากธรรมชาต และปรงแตงดวยวตถดบชนเยยม เมนเรยกนำายอยเปน ซาชมกงมงกร ทสดๆ สามารถเลอกจากกระชง และพลากงมงกรทรสชาตจดจาดสะใจ

As the name suggests, we ordered some lobster menus which included the freshest lobster sashimi and the Thai style spicy ‘Plah Lobster’.

DINING OUT156

เมนตอไปเปนกงมงกรอบกระทยม ทหอมกรนดวยกลนกระเทยม จานตอไปเปนกงมงกรอบชส ทอดแนนไปดวยชส ทำาเอาสาวกชสแบบเราถงกบเคลบเคลมกบรสชาตและกลนของจานน หลงจากนนกงมงกรตอปโตกพรอมเสรฟถงท สวนหวกงเราใหทางเชฟนำามาทำาตมยำาซดนำารอนๆ ใหคลองคอ

Next came the aromatic ‘Lobster Baked in Garlic’ followed by ‘Baked Lobster and Cheese’. Afterwards we had the ‘Lobster Torpedo’ and asked the chef to prepare the lobster head in Tomyum form for us.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

DINING OUT158

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

รานเดอะลอบสเตอรไมไดมแตกงมงกรเทานน ยงมหอย ป ปลา สดๆ ในกระชงเตรยมพรอมสำาหรบเปนอาหารจานโปรดของทกๆ ทาน เลอกมาปรงตามใจไดหลากหลายเมนตามแตใจเราตองการ สนใจสอบถามความอรอยทเดอะลอบสเตอรทเบอร 076 377 730-1

The restaurant also serves other types of seafood apart from lobster like shellfish, crab, fish and all sorts of daily catch from the sea. Just take your pick and ask the chef to prepare them to your liking.For more information, please call The Lobster at Tel. 076 377 730-1

SHOP WE LOVE160

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

หลาด ภาษาทองถนทางใต แปลวา ตลาด สวนใหญ เปนททมการรวมสนคาและกจกรรมสนกๆ มากมาย เมอนำามารวมกนกไดความหมายทเรดๆ วา แหลงชอปปงบนถนนคนเดน ของคนมสไตลชาวเกาะภเกต

‘Lard’ in southern Thai language means market, a place where you can find rare goods for sale and great entertainment. Actually, we are talking about the hip and exciting walking street of Phuket.

หลาดใหญ ณ ถนนถลาง

SHOP WE LOVE162

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทกวนอาทตย ชวงเวลา 16:00 จนถง 22:00 น. จะเหนบรรดาเหลานกชอปรนเลกรนใหญมารวมพลกนทถนนถลาง เพอชอปสนคาหลากหลายและสนกสนานกบกจกรรมทสรางความจรรโลงจตใจ บนถนนสายวฒนธรรมทมอายมากกวา 100 ป

Every Sunday from 16:00 to 22:00, avid shoppers of all race and ages would gather at Thalang Road to enjoy bargaining and buying unique, handmade goods while enjoying local entertainment on this cultural 100 years old street.

SHOP WE LOVE164

รานคาตางๆ นำาสนคามาจำาหนาย มทงสนคาพนเมอง ขนม อาหาร ของทระลก มสนคาแนวๆ เกไก ทำามอ ไมซำาใคร เอาใจวยรนและเดกแนวทงหลายใหแวะเวยนเขามาถามไถราคาพรอมทงตอรองไดอยางสบายอกสบายใจ

Vendors would bring their goods and set up stalls along the street. You can find different things including local snacks and food, souvenir items, one-of-a-kind handmade products that require a lot of imagination in the making.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

SHOP WE LOVE166

นอกจากนยงมดนตรบรรเลงกนบนทองถนน มหลากหลาย ตงแตวงของบรรดาเหลานกเรยน ทบรรเลงเพลงราชนพนธหรอจะเปนวงบรรเลงเพลงแจสเพราะๆ ใหเราเคลบเคลม

Performances are staged at various corners of the long street and visitors will find anything from high school bands playing the King’s musical compositions to jazz bands romancing the lovers’ crowd.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

SHOP WE LOVE168

PHU

KET

E-MAGAZIN

Eถดไปหนอยสาวกเรกเกเปนตองไดขยบแขงขากนเปนระวง สวนเพลงบอสซา เบาๆ ชลๆ กมใหฟงกน

A little further away is the reggae group filling the air with fun rhythm. At another end, the chill out crowd gathers to enjoy bossanova music.

SHOP WE LOVE170

ทนารกมากๆ กคอศลปนเปดหมวกมาโชวเรยกรองความสนใจตลอดเสนทาง ไมวาจะเปนเตนแอโรบคโชว หรอบรรดาเหลานางฟา และผพรายตางแตงตวแบบจดเตมใหพวกเราไดถายรปเอาไปอวดเพอนๆ

Adding color to the scene are the street artists of various talents. Some show their aerobics dance skills while others get attention by dressing up as ghosts, angels and other characters.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

SHOP WE LOVE172

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

สำาหรบซมอาหารการกนมเพยบพรอม ทงของคาวและของหวาน ชางเปนหวงเวลาทมแตความสข กบ การชม เสยนกระไร

Food is in abundant supply and variety. There are so much savories and sweets to try; it is hard to decide where to begin.

SHOP WE LOVE174

PHU

KET

E-MAGAZIN

Eการไดมาเดน ชม ชม ชอป หลาดใหญ นอกจากจะสรางความเพลดเพลนกบสนคา ทามกลางตกเกาสไตลชโนแลว ทสำาคญเหนออนใด คงจะเปนรอยยมสดใสทสงใหกนและกนตลอดเสนทางของ…. หลาดใหญ

Strolling around Laad Yai or Big Market is every bit fun and filling. The Sino-Portuguese style buildings that line the street add even more magic to the ambiance. But more than anything, it was the smiles that were exchanged between shoppers and passersby that made the entire atmosphere so friendly and enjoyable.

CUISINE176

“ขนมตาล” ขนมไทยชนดหนงทสสนสวยงามกวาบรรดาขนมนงทกชนด ไมวาจะเปนขนมกลวย ขนมเผอก หรอขนมใสไส เพราะขนมตาลจะมสเหลองสดใส ดมเสนห เขาตำารา “สวยทงรปจบกหอม” ยงถาไดชมสกชนเปนตองตดใจกนทกคน

Kanom Tahn is a type of Thai dessert with very appealing color, more so than its cousins like Kanom Gluay (banana cake), Kanom Puak (taro cake) or Kanom Saisai (cake with coconut filling). The bright yellow cake not only looks good, but also tastes great as well.

Kanom Tahn……Is here!!

ขนมตาล แมเอย..ย..ย..ย

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

CUISINE178

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ชวงสามปทผานมาน ชอเสยงของ ”ปาตว” โดงดงมากในบรรดา “ขนมตาลแฟนคลบ”ชาวภเกต เพราะรสชาตของ “ขนมตาล” ยหอปาตวนน ทงหอม หวาน มน อรอย แถมยงมสสนสวยงามนารบประทานอกดวย

During the past three years, “Aunty Tiew” has gained wide popularity among Phuket’s fans of Kanom Than because her cakes are exceptionally moist, sweet, creamy and delicious.

CUISINE180

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

“ขนมตาล” ของปากทำาจากแปง ยสต ลกตาล กะท นำาตาล เกลอ และโรยหนาดวยมะพราวขดเหมอนกบเจาอนๆ แตคณภาพและความใหมสดของวตถดบบวกกบความใสใจของปานแหละ ททำาใหความอรอยของขนมเพมพนขนอยางนาอศจรรย

Ingredients which make up the cakes include flour, yeast, toddy palm, coconut milk, sugar and salt, with grated coconut for sprinkling on top. These are not unlike everyone else’s Kanom Tahn but the secret which makes her cakes special are the freshness of all ingredients and the attention she puts into them.

CUISINE182

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

เมอกอนน ปาทำาขนมแจกเฉพาะญาตสนท มตรสหายครงละนดๆ หนอยๆ แตทกวนน ตองผลตขนมตาลโดยเฉลยแลวประมาณ 9 กโลกรมตอวน ปาไมตองแตงหนาทำาผมคอยเปดหนาราน อยแตหนาเตานงขนม คอยกมๆ เงยๆ โรยมะพราวแตงหนาใหขนมตาลกบนบเงนแคนนเปนพอ

Before, Aunty Tiew used to make Kanom Tahn only for friends and family; but now she is making an average of 9 kilograms of these per day. She doesn’t even need a fancy bakery to sell her cakes, all she has to do is make them and vendors are already queuing up to get their share.

CUISINE184

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ถอไดวา ปาตวเปนยปวขายสง ”ขนมตาล” แสนอรอย คนสำาคญอกคนหนงของเกาะภเกต สนใจอยากเปนตวแทนจำาหนาย “ขนมตาลยหอปาตว” ตดตอไดท 076-248687 คะ

I guess this makes Aunty Tiew one of Phuket’s major manufacturers and wholesalers of Kanom Tahn. So if you are interested in being a retailer of her delicious, freshly steamed Kanom Than, do give her a call at 076 248687.

PEOPLE186

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ฤดแหงการทองเทยวเรมขนอกครง อมารนทร พนเกต กเหมอนนกทองเทยว

อกหลายคน ทอตสาหนงเครองบนมาเยอน “ภเกต-ไขมกแหงอนดามน”

“ภเกต” มโอกาสไดตอนรบเธอเมอตนเดอนพฤศจกายน ทผานมา

ประทบใจกบรอยยมของผคนตงแตสนามบน” “คนภเกตยมสวย นาประทบใจ

และดเปนมตรกบผคนมากคะ”

ถงโรงแรมทพก กไดรบการตอนรบอยางอบอน หองพกสวยงาม สะดวกสบาย

ราคาไมแพงเมอเทยบกบประเทศอนๆ ในทวปเอเซยดวยกน

อาหารการกนกสะดวก มใหเลอกมากมายแทบทกชาต ทงไทย จน อตาล และ

ญป น

ทวเศษสดคอ ธรรมชาต และทวทศน ไมวาจะเปน หาดทราย ชายทะเล ภเขา

และเกาะ ทกอยางงดงามไปหมดเหมอนเตรยมตวตอนรบฉนเลยคะ

อมารนทร พนเกตนกทองเทยว

UmarinPinket

PEOPLE188

The high season for travelling to Thailand just started. “Umarin Pinket ” same as the other tourists at every corner of the world takes flight to Phuket - Pearl of the Andaman sea.“Phuket” have a chance to welcome her at the beginning of November.“Thai smiles are very impressive”. “Most of Phuket people have pleasant, beautiful and friendly smiles”. “I see these when Iarrived the airport”.“ I really appreciate the warm welcome from the staff at a small resort where I checked in” he continues “The room rate is quite low when compared to the hotels in other Asian countries”.“It’s a very nice and clean room, full equipped and facilities, valued for my money”“Many choices of food to take:- Thai, Chinese, Italian and Japa-nese”“The most wonderful things are natural and view”. “Beach, sea, sand, mountain and small islands around Phuket”. “All are very beautiful, seems that they prepared themselves for high season and my visit”.

Khun Umarin Pinket Tourist

UmarinPinket

PHU

KET

E-MAGAZIN

EPH

UK

ETE-M

AGAZINE

Boathouse Wine and Grill

HOT DEALS190

JW Marriott Phuket resort & sPa

Wednesday 25th december, 2013 – Christmas day lunch

สนกสดเหวยงกบวนครสตมาส ท โบทเฮาสและไวน เมนอาหารสามคอรสทโบทเฮาสไวนและกรล ทหาดกะตะ พรอมไวนไทยคณภาพเยยม พรอมกจกรรมมากมาย ราคาเรมตน 1200 ++ ตอทาน เดกอายตำากวา 12 ป ราคา 650 ++สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0)76 330 015 - 7

Savour a classic three-course traditional Christmas meal from noon onwards at Boathouse Wine and Grill right on the sand at Kata Beach. Alternatively, enjoy a Boathouse Wine and Grill set menu featuring all-time favourites, complemented by wines from one of Thailand’s most extensive cellars. Live entertainment and kids’ activities will be avail-able throughout the afternoon.Baht 1,200++ per person or 650++ for chil-dren under 12 years of age.More informatiom : Tel +66 (0)76 330 015 - 7

http://www.boathousephuket.com/gala.html

Plenty of Festive Celebrations at JW Marriott Phuket resort & spa exciting schedule of Christmas and new Year events on offer

มหศจรรยเมองไทย มหศจรรยกบคำาคนท หองอาหาร โลตส พอล ราคา 7,999 ++ ตอทานครสตมาสบชบารบคว ทหองอาหารเมนพล ราคา 3,200 ++ตอทาน และคลครสตมาสและคคำาคนครสตมาสทเรารอน ท บลบาร ราคา 3,200 ++ บาทตอทาน สอบถามขอมลเพมเตม : Tel +66 (0) 76 338 000Amazing Thailand, Amazing Night at Lotus Pond’ is priced at THB 7,999 ++ per person and ‘The Christmas Beach Barbecue on the Beachfront at the Main Pool’ at THB 3,200 ++ per per-son and ‘A Cool Christmas on a Hot Night at Out of the Blue Bar’ at THB 3,200 ++ per person.More informatiom : Tel +66 (0) 76 338 000

www. jwmarriottphuketresort.com

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

SPECIAL DISCOUNT & OFFER

relaX at renaissance Phuket resort & spa

พกผอนสบาย ๆ ทโรงแรมเรเนซองสรสอรทและสปาพเศษสดจากควอนสปา เพมอพกทโรงแรมนอกจากจะไดรบอาหารเชาทานยงไดรบการนวดแบบอโรมาสำาหรบสองทานราคาเรมตนท 5,707-27,707 บาท เรมวนนถง 18 กรกฎาคม 2014 สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0) 76 363 999

Be pampered at our Quan Spa with a stay which includes breakfast daily for two and a choice of a 60 minute Aroma Fusion Massage or a Deep Renewal Massage.Rates from: 5,707 - 27,707 THB , Valid Through: July 18, 2014More informatiom : Tel +66 (0) 76 363 999

http://www.marriott.com/hotels/hotel-deals/hktbr-renaissance-phuket-resort-and-spa/

Festive season dining Bliss at dusit thani laguna Phuket

เทศกาลแหงการเฉลมฉลอง ท โรงแรมดสตลากนาภเกต เทศกาลแหงการเฉลมฉลองวนท 18 เวลา 18: 30 น. ทฮอรซนเลานจ พนกงานลากนาจะรวมรองเพลงฉลมฉลองจนถงคำาคน พเศษสำาหรบเดกอายระหวาง 6-12 ปลดราคา 50 % สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0) 76 362 999

The festive season at Dusit Thani La-guna Phuket kicks off with the Christ-mas Tree lighting ceremony on Decem-ber 18 at 6:30 pm at Horizon Lounge. It will be followed by festive songs performed by the Dusit Thani Laguna Management Team throughtout the evening.A special discount of 50% for children aged from 6–12 years will be applied to all festive dining programsMore informatiom : Tel +66 (0) 76 362 999

http://dusitthanilagunaphuket.dusit.com

dusit thani laGuna PhuketrenaissanCe Phuket resort & sPa

MillenniuM resort PatonG Phuket

HOT DEALS192

Festive Merriments เทศกาลแหงความหรรษา รวมเฉลมฉลองและพกผอนอยางเตมทกบโรงแรมมเลนเนยม จองหองพกชวงเทศกาลรบสวนลด 25 % รวมอาหารเชาและอนเตอรเนท สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0) 76 601 999

At Millennium & Copthorne hotels, enjoy the holiday season with the return of our annual festive Merriments campaign, Take a holiday and stay at Millennium Resort Patong Phuket and save 25% off our best available rates with breakfast buffet and free Internet access.Secure your stay with us today. Here’s wishing you happy holidays ahead!More informatiom : Tel +66 (0) 76 601 999

www.millenniumhotels.com/millenniumpa-tongphuket/hotel-specials/merriments.html

the kee resort & sPa

the kee fancy night Party

เดอะกแฟนซไนทปารต รวมเฉลมฉลองวนปใหมกบกาลาดนเนอรเพยงพกตดตอกน 3 คนตงแตวนท 29 ธนวาคมจนถง 3 มกราคม 2014 สอบถามขอมลเพมเตม : Tel +66 (0) 76 335 888

Experience amazing New Year’s Eve Gala Dinner while accommodating in your pre-ferred room type. At least 3 night during December 29th 2013 & January 3rd , 2014More informatiom : Tel +66 (0) 76 335 888

www.thekeeresort.com/p_fancynight.html

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

tuesday 31st december, 2013 – new Year’s eve, “a night at the Moulin rouge”

สงทายปเกาตอนรบปใหมดวยธม มแลงรจพกทโบทเฮาสไวนและกรล พบความสนกสนานในธม “ มแลงรจ” เรม 19 : 00 น. เสรฟ แชมเปญ ทระเบยงดานนอกหาดกะตะ และอาหาร 8 คอรส ราคา 11,000 ++ ตอทาน สอบถามขอมลเพมเตม : +66 (0) 76 330 015 - 7

Welcome 2014 in elegant style at Boat-house Wine & Grill with an unforgettable Moulin Rouge themed evening. Join us from 7pmwith Champagne cocktails and canapés on the outdoor terrace right on Kata beach, followed by an amazing eight-course dinner in the restaurant. Baht 11,000++ per personMore informatiom : Tel +66 (0) 76 330 015 - 7

http://www.boathousephuket.com/gala.html

Boathouse Wine & Grill dusit thani laGuna Phuket

honeymoon special - romance for eternity

หลกหนโลกเขามาสอาณาจกรของความโรแมนตกกบหองฮนนมนสวท ทามกลางแชมเปญ ชอคโกแลต และสตอเบอร ทเสรฟสำาหรบสองทาน สอบถามขอมลเพมเตม: +66 (0) 76 362 999

Escape into a world of Dusit magic where eternal romance never ends in an exquisite Honeymoon Suite. Champagne and chocolate coated strawberries together with everything made for two begins at Dusit, lasting for eternity. This is the Magic of Dusit.More informatiom : Tel +66 (0) 76 362 999

http://www.dusit.com/dusit-thani/offers/DTLP/romance-for-eternity.html

SPECIAL DISCOUNT & OFFER

EVENT & CARENDAR194

เทศกาลอาหาร 2557 Phuket Food festival 2014 24 มกราคม 2557ณ สะพานหน จ.ภเกตJanuary 24, 2014@ Saphanhin, Phuket

ภเกตคงสคพรกตตา ปท 27Phuket King’s Cup Regutta1 – 6 ธนวาคม 2556 ณ หาดกะตะ จ.ภเกตDec 1 – 6, 2013@ Kata Beach, Phuket

งานวดฉลอง 2557Wat Chalong Fair 2014

31 มกราคม – 6 กมภาพนธ 2557ณ วดฉลอง จ.ภเกต

January 31 – February 6 , 2014@ Chalong Temple, Phuket

ยอนอดตเมองภเกต 2557Phuket Old Town Festival 2014ปลายเดอนกมภาพนธ 2557ณ เมองเกา จ.ภเกตEnd of February 2014@Phuket Old Town, Phuket

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

สงทายปเกาตอนรบปใหมปใหม 2556Celebrating New Years Eve 201431 ธนวาคม 56 - 1 มกราคม 57ณ ทวเกาะภเกต31 Dec 2013 – 1 Jan 2014@ Around The Island

เทศกาลอาหาร 2557 Phuket Food festival 2014 24 มกราคม 2557ณ สะพานหน จ.ภเกตJanuary 24, 2014@ Saphanhin, Phuket

ภเกตคงสคพรกตตา ปท 27Phuket King’s Cup Regutta1 – 6 ธนวาคม 2556 ณ หาดกะตะ จ.ภเกตDec 1 – 6, 2013@ Kata Beach, Phuket

งานวดฉลอง 2557Wat Chalong Fair 2014

31 มกราคม – 6 กมภาพนธ 2557ณ วดฉลอง จ.ภเกต

January 31 – February 6 , 2014@ Chalong Temple, Phuket

Join PHUKET E-MAGAZINE fanpage www.facebook.com/phuketemagazine T-shirt “We Love Phuket E-Magazine is ready for only one lucky winner For more information>>> Click Here

รวมเปนเพอนกบ Phuket e-Magazine หนา Fanpage www.facebook.com/phuketemagazine ลนรบเสอยด We Love Phuket e-Magazine จบรางวลเพยง 1 ทานเทานน รายละเอยดเพมเตม>>> คลกทน

ACTIVITY & GAME196

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Khun Torphong Wongsathienchai

Khun Taweechoke Limmana

Khun Wassana Hatsajak

Khun Teerapoj Kasirawat

Khun Kanyarak Osathanon

Khun Kewalin Sukumjittanon

Khun Pennisa Tansathitpaiboon

Khun Somporn Baisri

Khun Piroj Srithanwa

Khun Jomsurang Chalermkwan

Khun Pornpipat Sawatvatin

Khun Manit Chalernsin

Khun Parnchaya Suwanmanee

Phuket E-Magazine By Tourism Authority of Thailand Phuket OfficePublish online by Phuket inZpire Co.,Ltd.Tel : 086-389 1192

SPECIAL THANKS198

Phuket Office191 Thalang rd. Tumbon Talad Yai

Amphur Muang Phuket 83000

Tel : +66 (0) 76 212 213, +66 (0) 76 211 036, +66 (0) 76 217 318

Fax : +66 (0) 76 213 582Email : [email protected]

Website : tourismthailand.org/phuket

For More informationTOURISM AUTHORITY OF THAILAND

PHU

KET

E-MAGAZIN

E