16
An event co-organised by: Piacenza ITALY 22 - 24 October 2013 www.eurocoat - expo.com eurocoat 2013 INTERNATIONAL EXHIBITION & CONGRESS MADE IN ITALY for the paint, printing ink, varnish, glue and adhesive industries AITIVA Associazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

An event co-organised by:

PiacenzaITALY22 - 24 October 2013www.eurocoat - expo.com

eurocoat2013INTERNATIONAL EXHIBITION & CONGRESS

M A D E I N I T A L Y

for the paint, printing ink, varnish, glue and adhesive industries

AITIVAAssociazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

Page 2: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

Eurocoat 2013 torna in Italia dopo i successi delle precedenti manifestazioni; la sesta edizione italiana dell’importante evento fieristico congressuale Internazionale si terrà a Piacenza dal 22 al 24 ottobre. La struttura che accoglierà la manifestazione sarà la Fiera di Piacenza, sede che, avendo una posizione logistica strategica, agevolerà la partecipazione dei visitatori italiani e stranieri e la permanenza degli espositori. Da diversi anni ospi-ta “Colore”, la più importante manifestazione italiana della pro-duzione dei prodotti vernicianti. Con Eurocoat 2013 consolida la sua posizione di riferimento del nostro settore. Tutto questo sarà all’interno del contesto piacentino che spicca per la sua capacità di accoglienza e ospitalità.Ribadiamo l’importanza di Eurocoat nel contesto europeo ma soprattutto in quello italiano, infatti l’Italia, dopo la Germania, rappresenta il mercato più importante dei prodotti vernicianti, distinguendosi per la fertilità del numero di aziende ma soprat-tutto per le idee e tecnologie. UATCM e AITIVA ancora una vol-ta avranno l’incarico di promuovere la cultura tecnica e soprat-tutto, molto importante in questi periodi, di agevolare proficue relazioni. INFOPRO Communications si occuperà della esposi-zione che vedrà la presenza delle aziende più rappresentative del settore. ARRIVEDERCI A PIACENZA

EUROCOAT 2013 comes back to Italy after the successes of the previous editions; the sixth Italian edition of the important International congress-exhibition will take place in Piacenza on 22, 23 and 24 October 2013. The event will be welcomed by The Fair of Piacenza, center that, having a strategic logistic position, will facilitate the participation for the Italian and foreign visitors and the permanence of the exhibitors. Since some years it hosts “Colore”, the most important Italian show for the production of paints; with EUROCOAT 2013 it will consolidate its reference position for our sector. All this will be inside the Piacenza context, that stands out for its capability in reception and hospitality. We confirm the importance of EUROCOAT in the European context, but especially in the Italian one; in fact Italy, after Germany, represents the most important market for paints, distinguishing itself for the fertility of the number of firms but above all for the ideas and technologies. UATCM and AI-TIVA have again the charge of promoting the technical culture and, above all and very important in these times, of facilitating fruitful relations. Infopro Communications will manage the exhi-bition hosting the most representative companies of this busi-ness. SEE YOU IN PIACENZA

Olga BottaroPresidente UATCM

Unione delle Associazioni dei Tecnici di Cultura Mediterranea

Rossano FerrettoPresidente AITIVA Associazione Italiana

Tecnici Industrie Vernici ed Affini

eurocoat2013

Eurocoat torna in Italia! / Eurocoat comes back to Italy!

Piacenza22-24 October 2013

Page 3: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

1 INNOVAZIONE INNOVATIONSarà composta da diversi sottotemi tra i quali uno dei più importanti riguarderà le tecnologie delle SMART COATINGS. Le smart tecnologies rappresentano oggi l’innovazione intelligente nel mondo dei materiali, quindi anche nei prodotti vernicianti.The subject will be composed by different subtopics, among which one of the most important will

regard the SMART COATINGS technologies. Smart technologies represent today the intelligent innovation in the world of materials and therefore also in the paint products.

2 SPECIALIZZAZIONE SPECIALISATIONLa Decorazione per esterni ed interni. La decorazione delle pareti esterne ed interne è una specializza-zione tutta italiana, il decorativo quello unico e vero è MADE IN ITALY ed è una eccellenza esclusiva. Ovunque nel mondo le finiture decorative prodotte in Italia sono richiestissime grazie ai produttori italiani che sono stati capaci di creare prodotti vernicianti con effetti materici tattili e prestazionali, apprezzati da

architetti, progettisti e tutti coloro che utilizzano colore per creare tendenza.A Eurocoat 2013 saranno presenti le aziende produttrici che hanno fatto la storia del Made in Italy in tema di decorazione e presenteranno i loro prodotti di successo e le ultime novità. Un convegno specifico al quale prenderanno parte le più affermate imprese di decorazione italiane arricchirà l’evento con un contributo culturale formativo.Interiors and exteriors decoration. Interior and exterior walls decoration is an italian peculiarity; the original unique Decorative product is MADE IN ITALY and is an exclusive excellence. Everywhere in the world there is high de-mand for the decorative finishes produced in Italy, thanks to the Italian producers who have been capable to create paint products with special material tactile and performing effects, highly appreciated by architects, designers and all the players using colour to create trends.Eurocoat 2013 will host the companies who have built the history of made in Italy in the field of decoration and who will show their most successful products and their latest novelties. A specific conference with the best established Italian decoration companies will further enrich the event with a training and cultural contribution.

3 RIQUALIFICAZIONE URBANA URBAN REQUALIFICATIONLa riqualificazione dei centri storici, delle periferie delle zone dismesse, è funzione sociale del colore intesa come opportunità di crescita. Alcune esperienze significative positive verranno presentate in un convegno a testimoniare che il connubio pubblico-privato, se facilitato e guidato può funzionare e può diventare da straordinario a ordinario, creando sviluppo.

The requalification of historical centres, suburbs and former industrial areas constitutes the colour social function, meant as development opportunity.A specific conference will present some positive experiences to witness that the public-privat partnership, when facilitated and oriented, can work and turn from extraordinary to ordinary, thus creating development.

4 FORMAZIONE TRAININGPer poter utilizzare le nuove tecnologie occorre essere preparati. Eurocoat offrirà la possibilità di ap-profondire e perfezionare la formazione in tema di risparmio energetico attraverso i sistemi applicativi a cappotto.In order to be able to use new technologies people must be prepared and trained.

Eurocoat will offer the opportunity to deepen and improve knowledge on the subject of energy saving, through insulating systems.

Temi Congressuali Congress Topics Temi Congressuali Congress Topics

Eurocoat 2013 sarà punto di riferimento per tutta la filiera del colore. Aitiva si avvarrà della collaborazione di tutte le più importanti associazioni del settore, del prestigioso contributo di enti accademici e della partecipazione delle riviste tecniche del settore. I temi congressuali affronteranno la grave crisi che stiamo vivendo.EUROCOAT 2013 will be reference point for the whole Colour chain. AITIVA will count on the cooperation of all the main associations in this business, on the precious help of academic institutes and on the essential participation of the technical trade magazines. The Congress topics will consider the heavy crisis we are all facing.

Page 4: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

AITIVAAssociazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini

ASSOVERNICIAssociazione industriale per il settore dei prodotti vernicianti

AITIVA in collaborazione con

ANVIDESAssociazione imprese di restauro, coloritura, decorazione, stuccatura, verniciatura e finiture in genere

AITIVA in collaborazione con CORTEXAConsorzio per la cultura del Sistema a Cappotto

AITIVA in collaborazione con

AIDELAssociazione italiana distributori edilizia leggera

CORTEXA

LA FILIERA DEL COLORE

RIVENDITORI, GRANDE DISTRIBUZIONE

ISTITUTI DI FORMAZIONE, SCUOLE

E ASSOCIAZIONI PROFESSIONALI

PRODUTTORI DI MATERIE PRIME, STRUMENTI DA LABORATORIO,

MACCHINARI

ASSOCIAZIONIDI RESTAURATORI,

APPLICATORI E DECORATORI

AITIVA in collaborazione conDIPARTIMENTO DI SCIENZE PER L’ARCHITETTURA SCUOLA POLITECNICA UNIVERSITA’ DI GENOVA

AVISA FEDERCHIMICAAssociazione nazionale vernici, inchiostri e adesivi

ARCHITETTI PROGETTISTI

PROFESSIONISTI DEL COLORE

PRODUTTORI DI PRODOTTI VERNICIANTI

TUTTI I PROTAGONISTI DELLA FILIERA DEL COLORE AVRANNO UNA SESSIONE DEDICATA

Page 5: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

MARTEDI' 22 OTTOBRESMART TECNOLOGIES NEL COATING con la partecipazione del prof. Bonora Università di Udine, dott. Visioli di PROCOAT e le aziende DOW, BUHLER, BYK, FRANCHI & KIM

MERCOLEDI’ 23 OTTOBRENUOVI SCENARI E TECNOLOGIE INNOVATIVE PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTECon la partecipazione di Warnon consulente commissione tecnica europea del CEPE e le aziende DOW, UMICORE, SOLVAY, VINAVIL, LORAMA, ECOAT

GIOVEDI’ 24 OTTOBREPROPOSTE INNOVATIVE PER LA RIDUZIONE DEI COSTI IN PRODUZIONE E LOGISTICA Partecipano esperti del settore dott. Umberto Della Casa e le aziende ZANELLI, COROB, NUBIOLA, LINDE, PRAMI

MERCOLEDI’ 23 OTTOBRE (pomeriggio)TUTELA E ABBELLIMENTO DEL PATRIMONIO EDILIZIO ITALIANO: IL CONTRIBUTO DEI COLORIFICI LEADER E LE NUOVE GUIDE DI ASSOVERNICI

MARTEDI’ 22 OTTOBRELA DECORAZIONE MADE IN ITALYCon la partecipazione della prof. Patrizia Falzone, Università di Genova, arch. Silvana Ghigino, Accademia Gin Parodi, Scuola Edile Ligure, arch. Maria Luisa Viziano, Scuola e Bottega di Mantova, e le Imprese di applicazione TRIVELLA, DONELLI, BELLUSCHI, BRIGONI

GIOVEDI’ 24 OTTOBRERIQUALIFICAZIONE URBANACon la partecipazoione dei professori Benedetta Spadolini, Raffaella Fagnone e Alberto Bertagna dell’Università di Genova, prof. Rossi Università di Trento, Facoltà di Architettura di Ferrara, esperti del mondo economico delle costruzioni.Con la partecipazione delle aziende ARD, CAPAROL, MAPEI e TASSANI

MARTEDI’ 22 OTTOBRE(pomeriggio)PROGETTAZIONE ESECUTIVA DEL SISTEMA A CAPPOTTO, I PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO, LA CORRETTA POSA, I DETTAGLI COSTRUTTIVIRelatori membri della Commissione Tecnica Cortexa: dott. Stefano Mazzotti, ing. Federico Tedeschiprof. arch. Filiberto Lembo

MERCOLEDI’ 23 OTTOBRE(pomeriggio) IL SISTEMA A CAPPOTTO E LA SOSTENIBILITÀ AMBIENTALERelatori membri della Commissione Tecnica Cortexa: dott. Valentino Gorla, ing. Richard Grundner,dott. Pierpaolo Riu

MERCOLEDI’ 23 OTTOBRE (mattina)PRODOTTI VERNICIANTI: L’EVOLUZIONE DEL QUADRO ECONOMICO LEGISLATIVO

LE TEMATICHE DEL CONGRESSO

TUTTI I PROTAGONISTI DELLA FILIERA DEL COLORE AVRANNO UNA SESSIONE DEDICATA

Page 6: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

AITIVAItalian AssociationTechnical Paints and Allied Industries

ASSOVERNICIIndustry association for the field of coatings

AITIVA in cooperation with

ANVIDESAssociation restoration companies, coloring, decorating,plastering, painting and finishing in general

AITIVA in cooperation with CORTEXAConsorzio per la cultura del Sistema a Cappotto

AITIVA in cooperation with

AIDELAssociation of Italian distributors Lightweight construction

CORTEXA

THE COLOUR CHAIN

RETAILERS LARGE RETAILER SHOPS

ACADEMIC INSTITUTESBUILDING SCHOOLS

PROFESSIONAL ASSOCIATIONS

RAW MATERIALS, LAB EQUIPMENT,

MACHINERY PRODUCERS

ASSOCIATIONS OF RESTORERSAPPLICATORS DECORATORS

AITIVA in cooperation withDIPARTIMENTO DI SCIENZE PER L’ARCHITETTURA SCUOLA POLITECNICA UNIVERSITA’ DI GENOVA

AVISA FEDERCHIMICANational Association of paints, inks and adhesives

ARCHITECTS DESIGNERS

COLOUR PLANNERS

PAINTS PRODUCERS

ALL THE KEY PLAYERS OF COLOUR CHAIN WILL HAVE A DEDICATED SESSION

Page 7: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

TUESDAY 22th OCTOBERSMART TECHNOLOGIES IN COATING With the participation of prof. Bonora Università di Udine, dr. Visioli of PROCOAT and the companies DOW, BUHLER, BYK, FRANCHI & KIM

WEDNESDAY 23th OCTOBERNEW SCENERIES AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES FOR THE ENVIRONMENT SAFEGUARDWith the participation of Warnon consultant European technical committee of CEPE and the companies DOW, UMICORE, SOLVAY, VINAVIL, LORAMA, ECOAT

THURSDAY 24th OCTOBERINNOVATIVE PROPOSALS FOR COSTS REDUCTION IN PRODUCTION AND LOGISTICS Involving experts in the domain: dott. Umberto Della Casa and the companies ZANELLI, COROB, NUBIOLA, LINDE, PRAMI

WEDNESDAY 23th OTTOBRE (p.m.)GUARDIANSHIP AND ADORNMENT OF THE ITALIAN BUILDING PATRIMONY: THE CONTRIBUTION OF THE LEADER PAINT PRODUCERS AND THE NEW GUIDES OF ASSOVERNICI

TUESDAY 22th OCTOBERDECORATION MADE IN ITALYWith the participation of prof. Patrizia Falzone, Università di Genova, arch. Silvana Ghigino, Accademia Gin Parodi, Scuola Edile Ligure, arch. Maria Luisa Viziano, Scuola e Bottega di Mantova, and professional decorators TRIVELLA, DONELLI, BELLUSCHI, BRIGONI

THURSDAY 24th OCTOBERURBAN REQUALIFICATIONWith the participation of professors Benedetta Spadolini, Raffaella Fagnone e Alberto Bertagna of Università di Ge- nova, prof. Rossi Università di Trento, Facoltà di Architettura di Ferrara, experts from the world economic of con-struction. With the participation of ARD, CAPAROL, MAPEI and TASSANI

TUESDAY 22th OCTOBER (p.m.)EXECUTIVE PLANNING OF THE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEM, THE PRINCIPLES OF OPERATION, THE CORRECT INSTALLATION, THE CONSTRUCTIVE DETAILSSpeakers members of the Technical Committee Cortexa: dr. Stefano Mazzotti, eng. Federico Tedeschiprof. arch. Filiberto Lembo

WEDNESDAY 23th OCTOBER (p.m.) THE EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SYSTEM AND THE ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITYSpeakers members of the Technical Committee Cortexa: dr. Valentino Gorla, eng. Richard Grundner,dr. Pierpaolo Riu

WEDNESDAY 23th OTTOBRE (a.m.)PAINTING PRODUCTS: THE EVOLUTION OF THE ECONOMIC LEGISLATIVE CONTEXT

THE CONGRESS TOPICS

ALL THE KEY PLAYERS OF COLOUR CHAIN WILL HAVE A DEDICATED SESSION

Page 8: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

La Decorazione made in Italy / Decoration made in italy

Dedicare una sessione di EUROCOAT 2013 a questo mondo così ben rappresentato dall’indu-stia italiana, diventa elemento caratterizzante della versione italiana di questa manifestazione internazionale. Nessuna nazione vanta in tema di decorazione la storia e la quantità associata alla qualità, di azien-de produttici di finiture decorative riconosciu-te dall’interior design di tutto il mondo. Nell’area espositiva di EUROCOAT saranno presenti per la prima volta prestigiose scuole e aziende italiane:- Scuola Edile Ligure e Accademia Gin PARODI.Il tema delle facciate dipinte è uno degli elementi caratterizzanti del costruito tradizionale storico-li-gure. Sia nell’ambito dell’architettura nobiliare che nel tessuto popolare, il colore e la decorazione di quadrature, ornati e architetture illusorie han-no reso il paesaggio costruito di questa regione riconoscibile e unico. Consci di questi valori la Scuola Edile ha inserito, da oltre venti anni, nel suo programma corsi per decoratori di facciate avvalendosi dell’interessamento del Prof. Tiziano Mannoni e della partecipazione attiva del maestro Gin Parodi e dell’arch. Silvana Ghigino che anco-ra oggi si occupa dell’area di questa docenza. Nel 2011 Silvana Ghigino e 9 suoi ex allievi fonda-no l’Accademia Gin Parodi che insieme alla Scuo-na Ligure Genovese si pongono l’obiettivo di tra-sferire nel tempo il bagaglio strutturale operativo della decorazione tradizionale.Scuola Edile Genovese e Accademia Gin Parodi lavorano oggi insieme per il conseguimento degli scopi comuni.- la Bottega Scuola di Mantova.Scuola di mestiere punto di riferimento strategico per pittori edili, decoratori e restauratori specializ-zati nell’arte della decorazione. Svolge formazione e sviluppo delle tecniche artigianali in chiave anti-ca e moderna. Ha partecipato a eventi importanti internazionali quali PAINTING SKILLS LEGACY; ha rappresentato l’Italia alla INTERIORLYFE STYLE di TOKIO e allo statunitense prestigioso CHICAGO STYLE e al BATIMAT di Parigi.CANDIS, CEBOS, IVAS, UCIC E VALPAINT sono le aziende che rappresenteranno il ch-MADE IN ITALY a EUROCOAT 2013

Dedicating a whole area of Eurocoat 2013 to this world, so well represented by the Italian Industry, is characteristic of the Italian organization of this international event. No other nation can boast, in terms of decoration, the history and the quantity, together with the quality, of companies produ-cing decorative finishings well acknowledged by worldwide interior design.For the first time the EUROCOAT exhibition area will host several prestigious Italian schools and companies:- Scuola Edile Ligure and Accademia Gin PARODI. The subject of “painted facades” is one of the characteristic features of traditional historic bu-ildings in Liguria. Both in noble architecture and in popular one colour and decoration of frames, embellishments and trompe l’oeil made the built landscape of this region unique and recognizable. Aware of this value the Scuola Edile introduced specific classes for facades decorators in its pro-grammes, more than twenty years ago, thanks to the cooperation of Prof. Tiziano Mannoni and the proactive support of Master Gin Parodi and of the arch. Silvana Ghigino, still in charge of this class today. In 2011 Silvana Ghigino and 9 former stu-dents of hers founded GIN PARODI ACADEMY that, together with the SCUOLA EDILE GENOVE-SE has the goal of transmitting and spreading the operational Know-how of the traditional decora-tion. Scuola Edile Genovese and Accademia Gin Pa-rodi still work together to achieve the shared pur-poses.- Bottega Scuola di Mantova. Craft school, strategic reference point for home painters, decorators, restorers specialized in de-coration. It carries out training and handcraft tech-niques development both in ancient and in modern terms. It takes part in international events such as PAINTING SKILLS LEGACY; it represented Italy at Tokyo INTERIORLIFE STYLE and at the Ame-rican prestigious CHICAGO STYLE, besides of Paris BATIMAT.CANDIS, CEBOS, IVAS, UCIC AND VALPAINT the companies representing Made in Italy at EUROCOAT 2013

Page 9: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

I SISTEMI A CAPPOTTO PER IL RISPARMIO ENERGETICO

I Sistemi a Cappotto sono una tecnologia all’a-vanguardia al servizio del risparmio energetico.Fondamentale in questo settore la conoscenza, la corretta progettazione, l’utilizzo di Sistemi cer-tificati e la messa in opera qualificata del sistema stesso. Si è pensato quindi di dedicare in una oc-casione così importante quale EUROCOAT 2013 in Italia, due sessioni alla formazione di questo settore: una sessione a carattere generale e una più specifica rivolta alle imprese di applicazione per la messa in opera dei Sistemi a Cappotto.AITIVA ha affidato il compito della formazione di queste due sessioni a CORTEXA, consorzio che unisce sotto lo stesso marchio le aziende forte-mente specializzate nel settore della protezione termica integrale.CORTEXA si propone di diffondere la cultura dell’isolamento a cappotto, mettendo a disposi-zione le conoscenze delle aziende associate per assicurare un alto standard tecnologico finalizzatoal conseguimento di obiettivi come risparmio ener-getico e vantaggi economici, termici strutturali e di durata nel tempo.CORTEXA è socio fondatore di EAE, l’associazio-ne Europea per il sistema di Isolamento a Cappot-to; obiettivi comuni di AITIVA E CORTEXA quelli di diffondere la cultura tecnica.

EXTERIOR INSULATION AND FINISHING SY-STEMS (EIFS) FOR ENERGY SAVING

Insulation coatings are an innovative energy sa-ving technology. In this business Know-how, cor-rect design, the use of certified systems and tqualified application are essential. We therefore considered to dedicate, on such an important oc-casion as EUROCOAT 2013 in Italy, two sessions to focused training on this domain: a first section of general introduction and a more specific one, addressed to professional decorators, for insula-tion coating systems application. AITIVA entrusted the management of these two training sessions to CORTEXA. CORTEXA is a business association gathering under one brand all the companies hi-ghly specialized in the entire thermal protection. The consortium has the goal of spreading the cul ture of thermal insulation, by offering the know- how of the partner companies in order to grant an high technological standard aiming at the achie-vement of goals such energy saving and econo-mic, thermal and structural benefits and durability. CORTEXA is founding partner of EAE, European Association for External Thermal Insulation Com-posite Systems; the technical culture diffusion is a shared goal of AITIVA and CORTEXA.

La Decorazione made in Italy / Decoration made in italy Formazione: Aitiva e Cortexa a Eurocoat 2013 / Training: Aitiva and Cortexa at Eurocoat 2013

Page 10: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

Luogo della manifestazionePIACENZAEXPO, Piacenza - Italia

Date ed orari 22 - 23 - 24 ottobre 2013 dalle ore 9.00 alle ore 18.00.

L’EsposizioneSarà aperta ogni giorno dalle ore 9.00 alle ore 18.00.I settori merceologici interessati sono la produzione e la distribuzione delle materie prime, le attrezzature per la produzione, per il confezionamento, per l’ana-lisi e la misura, per il trasporto e lo stoccaggio, la tecnologia dell’impiantistica industriale, del controllo, della sicurezza e dell’automazione produttiva.

Lingue dei ConvegniLa lingua ufficiale dei Convegni EUROCOAT sarà l’I-taliano.Non è previsto servizio di traduzione simultanea.

Quote di IscrizioneL’iscrizione è possibile per un convegno o per l’intero congresso.

Condizioni GeneraliI prezzi indicati nel modulo d’iscrizione tengono con-to delle tariffe e regolamenti in vigore al 1°GIUGNO 2013.L’attribuzione dei posti per la Serata di Gala segue la regola del “primo arriva - primo alloggia”: perciò è consigliabile inviare il modulo d’iscrizione il più presto possibile, accompagnato dal pagamento.

RistorazioneDurante i tre giorni della manifestazione, nel quartie-re fieristico funzioneranno alcuni punti di ristorazione (bar, self-services, ristoranti).

Event locationPIACENZAEXPO, Piacenza - Italy

Timetable22 - 23 - 24 october 2013 from 9 a.m. to 6 p.m.

The ExhibitionIt will be open from 9 a.m. to 6 p.m. every day of the show. The interested business sectors are: raw materials manufacture and distribution, manufac-ture, packa-ging, transport, storage, measuring and testing plants and equipment, industrial plants technology, control, safety and production automa-tion engineering.

Official LanguagesThe official language of the EUROCOAT Con-gresses will be Italian.No simultaneous translation service is planned.

Admission FeesYou can subscribe for one session or for the whole congress.

General ConditionsPrices in the registration form consider the new rates and regulations introduced since June 1st, 2013. The assignment of the tables for the Gala Dinner is based on the rule “first in - first served”: it is therefore recommended to return the REGI-STRATION FORM with the payment as soon as possible.

CateringDuring the three days of exhibition, in the expo area you will have the choice among snack bars, self-services and restaurants.

Informazioni Generali / General Informations

Page 11: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

PAGAMENTO PER / PAYMENT BY:Bonifico bancario a favore di: AITIVA / Bank transfer to AITIVA - BANCA INTESA SAN PAOLO – Via Marconi – 20123 MilanoNumero di Conto / Account number: Codice IBAN / IBAN number: IT86 M030 6901 6291 0000 0005 851BIC/SWIFT: BCITITMMCausale Pagamento / Payment Reference: EUROCOAT 2013 AITIVASpedire a / Please return to: AITIVA – Frazione Le Mose, Via Tirotti, 9 - 29122 PIACENZATel. +39 (0)523 695305 - Fax +39 (0)523 695305 - e-mail: [email protected] copia del versamento / Please join copy of the transfer

DATA + FIRMADATE + SIGNATURE

____________________________________

DATI PERSONALI / IDENTIFICATION DATA

ANNULLAMENTO / CANCELLATIONL’annullamento ricevuto dopo il 30 settembre comporta il 100% di ritenuta per spese amministrative; prima del 30 settembre, sarà trattenuta una commissione di 100 € (IVA inclusa) /Cancellation received after 30th september: 100% retention as administrative expenses; before 30th september, 100 € retention (VAT included)

Cognome / Surname Nome / First Name

Indirizzo / Address

Città / Town C.A.P. / Zip Code Stato / Country

Tel. / Phone Fax e-mail

Accompagnatori / Accompanying person(s)

Società / Company

ISCRIZIONE AI CONVEGNI / CONGRESS REGISTRATION

Modulo di iscrizione/ Registration form

22/10/2013 50 E 100 E Smart Tecnologies nel Coating Smart Technologies in Coating

50 E 100 E Nuovi scenari e tecnologie innovative per la salvaguardia dell’ambiente New sceneries and innovative technologies for the environment safeguard

23/10/2013

125 E 250 E 3 giorni 3 days

INTEROCONGRESSOFULLCONGRESS

22/10/2013

LIBEROFREE ENTRANCE

Prodotti vernicianti: l’evoluzione del quadro economico legislativo Painting products: the evolution of the economic legislative context

23/10/2013

Riqualicazione urbana Urban Requalification

24/10/2013

Progettazione esecutiva del sistema a cappotto, I principi di funzionamento, la corretta posa, i dettagli costruttivi Executive planning of the Exterior Insulation and Finishing System, the principles of operation, the correct installation, the constructive details

22/10/2013 INVITO INVITATION

Il Sistema a Cappotto e la sostenibilità ambientale The Exterior Insulation and Finishing System and the environmental sustainability

23/10/2013

TOTALE PAGAMENTO TASSE ESCLUSE / TOTAL PAYMENT WITHOUT TAXES

IVA / VAT + 21%

TOTALE PAGAMENTO / TOTAL PAYMENT

CONT

ABIL

ITÀ

ACCO

UNTI

NG

Membro/Member UATCM: AETEPA AFTPVA AITIVA AFCPVE APTETI ARTILAC -20%

SERATA DI GALA / GALA DINNER - Numero di partecipanti/No. ______________ X 65 E

23/10/2013

TARIFFA INTERANORMAL FEE

TARIFFA SPECIALESPECIAL FEE

TARIFFA SPECIALE/SPECIAL FEEPENSIONATI/ PENSIONED

TARIFFA SPECIALE/SPECIAL FEEUNIVERSITARI / ACADEMICS

TARIFFA SPECIALE/SPECIAL FEEPRIMO AUTORE /FIRST AUTHOR

Proposte innovative per la riduzione dei costi in produzione e logistica Innovative proposals for costs reduction in production and logistics

24/10/2013 50 E 100 E

Tutela e abbellimento del patrimonio edilizio italiano: il contributo dei colorifici leader e le nuove guide di Assovernici Guardianship and adornment of the Italian building patrimony: the contribution of the leader paint producers and the new guides of Assovernici

23/10/2013

La Decorazione Made in Italy Decoration Made in Italy

Page 12: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

Euroclips: come partecipare Le EUROCLIPS sono brevi conferenze commerciali di massimo otto minuti, seguite da 4 minuti di domande e risposte. Trattano tutti i temi di attualità: tecnologia, marketing, legislazione, promozione ecc.Lo Spazio EUROCLIP è integrato nel cuore dell’espo-sizione e così beneficia di una posizione privilegiata.EUROCLIP è offerto gratuitamente alle società espo-sitrici. L’ingresso è gratuito per tutti i visitatori di EUROCOAT.Il Premio EUROCLIP è conferito alla miglior presenta-zione. È assegnato da una Giuria Internazionale.

Per le società che non espongono ad EUROCOAT 2013, la quota di partecipazione alla sessione EUROCLIP è fissata in 300 €For the not-exhibitors companies, the participation fee for EUROCLIP is fixed in 300 €SPEDIRE A / PLEASE RETURN TO: AITIVA - Frazione Le Mose, Via Tirotti, 9 - 29122 PIACENZATel. +39 (0)523 695305 - Fax +39 (0)523 602702 - e-mail: [email protected]

MODULO D'ISCRIZIONE EUROCLIP / EUROCLIP REGISTRATION FORM

Cognome / Surname Nome / First Name

Indirizzo / Address

Città / Town C.A.P. / Zip Code Stato / Country

Tel. / Phone Fax e-mail

Società / Company

Aggiungere un riassunto di massimo 15 righe in italiano e ingleseJoin a summary of 15 lines maximum in Italian and English.

Euroclips: how to participate EUROCLIPS are brief communications strictly limi-ted to 8 minutes followed by 4 minutes of questions/answers. They present all the current topics: techno-logy, marketing, legislation, promotion, etc.The EUROCLIP Area is integrated in the heart of the exhibition and so benefits from a privileged position.The EUROCLIP tribune is offered free to all the exhi-bition companies. The access is free for all visitors of EUROCOAT.The Prize EUROCLIP rewards the best presentation. It is attributed by an International Jury.

For the Organizing Committee:Davide CozzolinoFor further information please contact: [email protected]

TITOLO DELL’EUROCLIP / TITLE OF EUROCLIP

Conferenze Euroclip / Euroclip lectures

Page 13: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

La Volta del VescovoLa Serata di Gala di Eurocoat 2013 si terrà Mercole-dì 23 ottobre nella prestigiosa Volta del Vescovo, un armonioso complesso costituito dalla splendida Villa settecentesca, dal vasto parco con alberi secolari e dalla originale corte emiliana sulla quale si affacciano i fabbricati dell’antica fattoria e i porticati che racchiu-dono l’aia dove veniva trebbiato il frumento. Immersa nel verde, la Volta del Vescovo è situata nel-le immediate vicinanze della tangenziale sud di Pia-cenza, a breve distanza sia dalle autostrade che dal centro storico della città.

Volta del Vescovo EUROCOAT 2013 Gala Dinner will take place in the fancy Volta del Vescovo on Wednesday, October 23rd. The beautiful compound is composed by a wonderful Palace from 1700, a huge park hosting centuries-old trees, and by an original Emilian Court surrounded by the old farm buildings and the arcades delimiting the farmyard where the wheat was once threshed. Beautifully settled in a green area, Volta del Vescovo is located very close to the South Piacenza bypass, at short distance both from the highways and from the city centre.

Prenotate la vostra partecipazione allaSerata Di Gala Eurocoat 2013

compilando il MODULO DI ISCRIZIONE all'interno del depliant.

[email protected] for

Eurocoat 2013 Gala Dinner by filling in the REGISTRATION FORM

inside the [email protected]

Serata di Gala / Gala Dinner

Do you want to partic ipate to the Gala Dinner?Volete partecipare alla Serata di Gala?

Page 14: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

In auto - Autostrada A1, uscita Piacenza Sud; Autostra-da A21, uscita Piacenza SudBy car - Highway A1, Piacenza Sud exit; Highway A21, Piacenza Sud exit

Ferrovia - Stazione di Piacenza Informazioni tel. 848-888088 http://www.fs-on-line.itBy train – Piacenza railway station Information tel.848-888088 http://www.fs-on-line.itBus - Linea n° 9 dalla stazione ferroviariaBy Bus - Line n° 9 from the railway stationAeroporti / Airports - Milano Linate (60 km), Parma (60 km), Brescia (80 km), Milano Malpensa (110 km), Bergamo (110 km), Verona (140 km), Genova (150 km), Bologna (150 km), Torino (170 km)Piacenza ExpoTel. +39 0523 602711 Fax +39 0523 602702 [email protected]

Come arrivare al Centro Fieristico / How to reach the Exhibition Grounds

Page 15: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

Elenco Hotel / List of hotels

EURO HOTELvia C. Colombo 29/ftel. 0523/606011 fax 0523/[email protected]

GRANDE ALBERGO ROMAvia Cittadella 14tel. 0523/323201 fax 0523/[email protected]

GRAND PARK HOTEL MOTELvia Caorsana 161 - Loc. Croce Grossatel. 0523/511210 fax 0523/[email protected]

HOTEL ASTORvia Tibini 29/31tel. 0523/329296 fax 0523/[email protected]

HOTEL CITYvia Emilia Parmense 54tel. 0523/579752 fax 0523/[email protected]

HOTEL OVESTvia I Maggio 82tel. 0523/712222 fax 0523/[email protected]

HOTEL PETITvia Pennazzi, 5tel. 0523/590405 fax 0523/[email protected]

HOTEL VIPvia Cipelli 41tel. 0523/712420 fax 0523/[email protected]

IDEA HOTELvia Emilia Pavese 114/atel. 0523/493811 fax 0523/[email protected]

MH HOTEL PIACENZA FIERA (ex CLASS HOTEL)strada Caorsana 127/d - Fraz. Le Mosetel. 0523/606288 fax 0523/[email protected]

MOTEL K2via Emilia Parmense 133tel. 0523/579302 - 331/[email protected]

OSTELLO DON ZERMANI (hostel-auberge)via Zoni 38/40tel. 0523/712319 fax 0523/[email protected]

PARK HOTELstrada Valnure 5/7tel. 0523/712600 fax 0523/[email protected]

STADIO HOTELstrada Valnure 20tel. 0523/360020 fax 0523/[email protected]

GRAND PARK HOTEL MOTELvia Caorsana 161 - Loc. Croce Grossatel. 0523/511210 fax 0523/[email protected] HOTEL SAVIPiazza Tre Martiri 9/1029010 Pontenure (PC)tel. 0523/510743 fax 0523/[email protected]

Page 16: Piacenza - Eurocoat · il sistema a cappotto e la sostenibilitÀ ambientale ... lorama, ecoat thursday 24th october innovative proposals for costs reduction in production and logistics

eurocoat2013INTERNATIONAL EXHIBITION & CONGRESS

MADE IN ITALY

for the paint, printing ink, varnish, glue and adhesive industries

UATCM - FOUNDER MEMBERSAFTPVA - France - 5, rue Etex - F - 75018 Paris - France

Tel. +33 (0)1 42 63 45 91 - Fax +33 (0)1 42 63 31 50AETEPA - Spain – Avenida Principe de Astúrias, 43 – 45, 4°

E – 08012 Barcelona – SpainTel. +34 645 474 308

AITIVA – Italy - Frazione Le Mose, Via Tirotti, 9I - 29122 PIACENZA - Italy

Tel. +39 (0)523 695305 - Fax +39 (0)523 695305

EUROCOAT ORGANIZING COMMITTEEOlga Bottaro - UATCM President

Rossano Ferretto - AITIVA President Cyril Ladet - INFOPRO Communications

for AITIVA: Alessandro Nasta, Vittorio Gianinetto, Dino Mallamaci, Italo Marcacci,

Elisa Mantero, Piero Puppo, Antonella Ramaioli, Vanni Ravaioli, Paola Baldoni

SCIENTIFIC COMMITTEEPierluigi Bonora

Enrico Ancarani Olga Bottaro Paolo Cerri

Davide Cozzolino Gianfranco Di Tanna

Piero Ferretti Rossano Ferretto

Mauro Le GrottaglieFranco Lucherini Giovanni Marsili

SECRETARY OFFICEAITIVA – Frazione Le Mose, Via Tirotti, 9

29122 PIACENZA - ItalyTel. +39 (0)523 695305 - Fax +39 (0)523 695305

EXHIBITION INFOPRO COMMUNICATIONSCyril Ladet - INFOPRO Communications - Industry Shows Director

Tel. +33 1 77 92 96 84 - Fax +33 1 77 92 98 22e-mail : [email protected]

In cooperation with magazines:

AITIVAAssociazione Italiana Tecnici Industrie Vernici ed Affini