20
1 Prefaţă Materiale livrate Vă mulţumim pentru achiziţionarea unei imprimante Canon Bubble Jet. Verificaţi dacă toate articolele următoare sunt în cutie. Dacă ceva lipseşte sau este deteriorat, contactaţi reprezentantul local de vânzări Canon. Imprimantă CD-ul [Setup Software & User’s Guide/Software de instalare şi Ghidul utilizatorului] Ghid de pornire rapidă Cap de imprimare Rezervoare de cerneală neagră BCI-24 şi color BCI-24 Cablu de alimentare * Cablul pentru USB trebuie cumpărat separat, în funcţie de computerul utilizat. Pentru detalii despre specificaţii de cabluri, consultaţi page 3. Introducere Acest Ghid de pornire rapidă utilizează următoarele simboluri pentru a indica informaţii importante. Respectaţi întotdeauna instrucţiunile indicate de aceste simboluri. Avertisment Ignorarea acestor instrucţiuni poate avea ca urmări moartea sau rănirea unor persoane, din cauza utilizării incorecte a echipamentului. Ele trebuie respectate pentru funcţionarea în siguranţă a acestuia. Atentie , Ignorarea acestor instrucţiuni poate avea ca urmări rănirea sau provocarea unor daune materiale, din cauza utilizării incorecte a echipamentului. Ele trebuie respectate pentru funcţionarea în siguranţă a acestuia. Citiţi, de asemenea, capitolul [Safety Precautions/Măsuri de siguranţă] din [User’s Guide/Ghidul utilizatorului]. Respectaţi avertismentele şi atenţionările pentru a evita rănirea personală sau deteriorarea imprimantei. Menţiuni referitoare la mărci comerciale • Canon ® este marcă înregistrată a Canon Inc. • PIXMA şi BJ sunt mărci comerciale ale Canon Inc. • Microsoft ® şi Windows ® sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation, în S.U.A. şi în alte ţări. • Apple, Mac, Macintosh sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări. • Toate celelalte mărci comerciale, înregistrate sau nu, care apar în acest Ghid de pornire rapidă, sunt proprietatea deţinătorilor lor. Drept de autor ©2004 CANON INC. Toate drepturile rezervate. Sunt interzise transmiterea sau copierea sub orice formă a oricărei părţi din această publicaţie fără o permisiune scrisă în mod special. iP1500_SL_QSG.fm Page 1 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Pixma Ip1500 Ro

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Pixma Ip1500 Ro

1

Prefaţă Materiale livrate

Vă mulţumim pentru achiziţionarea unei imprimante Canon Bubble Jet.Verificaţi dacă toate articolele următoare sunt în cutie. Dacă ceva lipseşte sau este deteriorat, contactaţireprezentantul local de vânzări Canon.

ImprimantăCD-ul [Setup Software & User’s Guide/Software de instalare şi Ghidul utilizatorului]Ghid de pornire rapidăCap de imprimareRezervoare de cerneală neagră BCI-24 şi color BCI-24Cablu de alimentare

* Cablul pentru USB trebuie cumpărat separat, în funcţie de computerul utilizat.Pentru detalii despre specificaţii de cabluri, consultaţi page 3.

IntroducereAcest Ghid de pornire rapidă utilizează următoarele simboluri pentru a indica informaţii importante.Respectaţi întotdeauna instrucţiunile indicate de aceste simboluri.

Avertisment

Ignorarea acestor instrucţiuni poate avea ca urmări moartea sau rănirea unor persoane, din cauzautilizării incorecte a echipamentului. Ele trebuie respectate pentru funcţionarea în siguranţă a acestuia.

Atentie,

Ignorarea acestor instrucţiuni poate avea ca urmări rănirea sau provocarea unor daune materiale,din cauza utilizării incorecte a echipamentului. Ele trebuie respectate pentru funcţionarea în siguranţăa acestuia.

Citiţi, de asemenea, capitolul [Safety Precautions/Măsuri de siguranţă] din [User’s Guide/Ghidulutilizatorului]. Respectaţi avertismentele şi atenţionările pentru a evita rănirea personală sau deteriorareaimprimantei.

Menţiuni referitoare la mărci comerciale• Canon® este marcă înregistrată a Canon Inc.• PIXMA şi BJ sunt mărci comerciale ale Canon Inc.• Microsoft® şi Windows® sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation,

în S.U.A. şi în alte ţări.• Apple, Mac, Macintosh sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc.,

înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări.• Toate celelalte mărci comerciale, înregistrate sau nu, care apar în acest Ghid de pornire rapidă,

sunt proprietatea deţinătorilor lor.

Drept de autor ©2004 CANON INC.Toate drepturile rezervate. Sunt interzise transmiterea sau copierea sub orice formă a oricărei părţidin această publicaţie fără o permisiune scrisă în mod special.

iP1500_SL_QSG.fm Page 1 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 2: Pixma Ip1500 Ro

2

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

Instalare1 Pregătirea imprimantei

1 Amplasaţi imprimanta pe o suprafaţă plană.

2 Îndepărtaţi banda de fixare de pe imprimantă, ca în imagine.Poziţia benzii poate să difere.

3 Deschideţi suportul pentru hârtie şi capacul frontal. Scoateţi banda şi materialele de ambalare.

4 Închideţi capacul frontal.

Capac frontal

Suport pentru hârtie

iP1500_SL_QSG.fm Page 2 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 3: Pixma Ip1500 Ro

3

2 Conectarea imprimantei la computer Utilizaţi un cablu USB.

Se recomandă utilizarea unui cablu fabricat de Canon sau de alţi producători de calculatoare, cu lungimeade maxim 5 metri.

Pentru a instala corect driverul de imprimantă, urmaţi paşii de mai jos.

1 Asiguraţi-vă că imprimanta şi computerul sunt oprite.

2 Conectaţi cablul.

• Dacă la computer există o bornă de împământare, asiguraţi-vă că aceasta este conectată.• Dacă intenţionaţi să nu utilizaţi imprimanta pentru mai mult timp, scoateţi cablul de alimentare

din priză după ce opriţi imprimanta.

Dacă în timpul efectuării operaţiilor următoare apare unul dinecranele [Add New Hardware Wizard/Expert Adăugarehardware] sau [Found New Hardware Wizard/ExpertDescoperire de noi componente hardware], faceţi clic pe[Cancel/Revocare] şi opriţi computerul.

iP1500_SL_QSG.fm Page 3 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 4: Pixma Ip1500 Ro

4

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

3 Instalarea capului de imprimareAvertisment

• Nu introduceţi niciodată cablul de alimentare în priză şi nici nu îl scoateţi din priză cu mâinile ude.• Nu deterioraţi, nu modificaţi, nu forţaţi, nu îndoiţi şi nu încolăciţi excesiv cablul de alimentare.

Nu puneţi obiecte grele pe cablul de alimentare.• Nu utilizaţi niciodată altă sursă de tensiune decât cea standard disponibilă în ţara unde s-a făcut

achiziţia. Utilizarea unei tensiuni şi a unei frecvenţe incorecte prezintă pericol de incendiu saude şoc electric.

• Împingeţi întotdeauna până la refuz ştecherul în priza de tensiune.

Instalarea capului de imprimare1 Conectaţi imprimanta la priză.

2 Porniţi imprimanta. NU porniţi deocamdată computerul.Lampa PORNIT/OPRIT luminează intermitentşi imprimanta intră în funcţiune. Aşteptaţi până cândlampa PORNIT/OPRIT luminează staţionar.

3 Deschideţi capacul frontal.Suportul capului de imprimare se deplasează spre centru.

PORNIT

Suport cap de imprimare

iP1500_SL_QSG.fm Page 4 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 5: Pixma Ip1500 Ro

5

4 Ridicaţi pârghia de blocare.Nu atingeţi alte componente interne în afară de pârghiade blocare.

5 Îndepărtaţi capacul protector de pe capul de imprimare.

6 Aşezaţi capul de imprimare în suport.

7 Blocaţi capul de imprimare coborând pârghia de blocare.Odată instalat capul de imprimare, nu mai atingeţipârghia de blocare.

• Nu atingeţi duzele saucontactele electrice alecapului de imprimare.

• Odată îndepărtat, nuîncercaţi să reataşaţicapacul protector.

Pârghie de blocare

contacteelectrice

Duzele capului de imprimare

Cap de imprimare

iP1500_SL_QSG.fm Page 5 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 6: Pixma Ip1500 Ro

6

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

Instalarea rezervoarelor de cerneală

Atentie,

• Din motive de siguranţă, nu ţineţi rezervoarele de cerneală la îndemâna copiilor.• Nu lăsaţi să cadă şi nu scuturaţi rezervoarele de cerneală, deoarece cerneala se poate scurge

şi poate păta îmbrăcămintea şi mâinile.

1 Luaţi rezervorul de cerneală neagră.

2 Ţineţi rezervorul de cerneală ca în diagramă şi îndepărtaţi capacul protector.

3 Introduceţi rezervorul de cerneală neagră în locaşul din partea dreaptă.

4 Apăsaţi urechea până când rezervorul se fixează pe poziţie (se aude un clic).

5 Utilizaţi acelaşi procedeu pentru a instala rezervorul de cerneală color în locaşul din partea stângă.

6 Închideţi capacul frontal.Aşteptaţi până când lampa PORNIT/OPRIT lumineazăstaţionar (aproximativ 60 secunde).

• Nu atingeţi orificiul dealimentare cu cerneală.

• Odată îndepărtat, nu încercaţisă reataşaţi capacul protector.

capac protector

orificiu de alimentare cu cerneală

iP1500_SL_QSG.fm Page 6 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 7: Pixma Ip1500 Ro

7

4 Încărcarea hârtiei

Încărcarea hârtiei simple de format A4 sau Letter1 Deschideţi suportul pentru hârtie

ca în imagine.

2 Încărcaţi hârtia şi aliniaţi-o cu marginea din dreapta a dispozitivului de alimentare automată cu hârtie.Se pot încărca maxim 100 de coli de hârtie simplă(64 gsm). Nu depăşiţi această limită.

3 Prindeţi ghidajul hârtiei şi glisaţi-l până la marginea din stânga a stivei de hârtie.

Acum trebuie să instalaţi driverul de imprimantă:

Windows: Consultaţi page 8

Mac OS X: Consultaţi page 11

faţa de imprimat

iP1500_SL_QSG.fm Page 7 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 8: Pixma Ip1500 Ro

8

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

5 Instalarea driverului de imprimantă

Instalarea driverului de imprimantă – Windows

1 Asiguraţi-vă că imprimanta şi computerul sunt oprite.

2 Porniţi computerul şi lansaţi Windows. Dacă există aplicaţii care s-au lansat automat în execuţie, închideţi-le.Dezactivaţi programele de detectare a viruşilor.NU porniţi imprimanta în această etapă.

• Nu deconectaţi cablul şi nu scoateţi CD-ul în timpul instalării. Driverul nu se va instala corect.• Ecranele de mai jos se referă la instalarea sub Windows XP. Ecranele pot apărea diferit în funcţie

de sistemul de operare utilizat.• Când instalaţi driverul de imprimantă în Windows XP sau în Windows 2000, conectaţi-vă la sistem

ca membru al grupului [Administrators/Administratori].

Dacă ecranul următor apare automat, faceţi clic pe [Cancel/Revocare] şi urmaţi paşii de la 1 la 9 pentrua instala driverul de imprimantă.

Note speciale pentru utilizatorii sistemelor Windows Me sau Windows 98 cu porturi USB

Faceţi clic pe [Cancel/Revocare] pentru a părăsi ecranul şi opriţi imprimanta.În continuare, scoateţi şi înlocuiţi cablul USB conectat la computer.

OPRIT

iP1500_SL_QSG.fm Page 8 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 9: Pixma Ip1500 Ro

9

3 Introduceţi CD-ul [Setup Software & User’s Guide/Software de instalare şi Ghidul utilizatorului] în unitatea CD-ROM.

4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Când se afişează ecranul arătat în partea stângă, faceţi clic pe [Easy Install/Instalare simplă].

5 Când apare lista de aplicaţii de instalat, verificaţi cuprinsul, faceţi clic pe [Install/Instalare], apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

6 Citiţi Acordul de licenţă şi faceţi clic pe [Yes/Da].

• Dacă CD-ul nu porneşte automat, faceţi clicpe [Start] şi selectaţi [My Computer/Computerpersonal], apoi faceţi dublu clic pe pictogramaCD-ROM. Pentru sisteme Windows diferitede XP, faceţi dublu clic pe [My Computer/Computer personal] în ecranul Windows, apoifaceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM.

• Dacă apare ecranul de selectare a limbii, selectaţio limbă, apoi faceţi clic pe [Next/Continuare].

• Dacă apare mesajul de selectare a amplasării,selectaţi locul de rezidenţă, apoi faceţi clicpe [Next/Continuare].

Când selectaţi [Easy Install/Instalare simplă],toate elementele incluse pe CD-ROM se instaleazăautomat.Pentru a selecta anumite elemente pentruinstalare, faceţi clic pe [Custom Install/Instalareparticularizată] şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

iP1500_SL_QSG.fm Page 9 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 10: Pixma Ip1500 Ro

10

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

7 Când apare ecranul arătat în partea stângă, porniţi imprimanta.Dacă imprimanta este recunoscută, driverul deimprimantă se instalează automat.

8 Faceţi clic pe OK.După ce faceţi clic pe OK, apar anumite ecrane.Citiţi conţinutul afişat pe ecrane şi faceţi clic pe[Next/Continuare].

9 Când apare ecranul arătat în partea stângă, faceţi clic pe [Exit/Ieşire].Sistemul poate fi repornit făcând clic pe [Restart/Repornire], care apare atunci când bifaţi caseta deselectare.

Dacă liniile drepte sunt deplasate sau dacă rezultatulimprimării nu este satisfăcător, aliniaţi capulde imprimare.

Consultaţi capitolul „[Aligning Print Head/Aliniereacapului de imprimare]” din [User’s Guide/Ghidulutilizatorului].

Dacă nu este recunoscută conexiunea, consultaţisecţiunea “Note despre lucrul cu interfaţa USB(pentru Windows)” la pagina 19.

PORNIT

• Pentru a vizualiza [User's Guide/Ghidul utilizatorului], faceţi dublu clic pe pictograma comenziirapide [User's Guide/Ghidul utilizatorului] din spaţiul de lucru.

• Pentru mai multe informaţii despre aplicaţii şi despre pornirea acestora, consultaţi„Aplicaţii incluse în pachetul de pe CD” la pagina 20.

iP1500_SL_QSG.fm Page 10 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 11: Pixma Ip1500 Ro

11

Instalarea driverului de imprimantă – Macintosh

1 Porniţi computerul Macintosh.2 Introduceţi CD-ul [Setup Software

& User’s Guide/Software de instalare şi Ghidul utilizatorului] în unitatea CD-ROM.

3 Faceţi dublu clic pe folderul Mac OS X, apoi faceţi dublu clic pe folderul [Printer Driver/Driver de imprimantă].

4 Faceţi dublu clic pe PIXMA iP1500 270.pkg.

5 Faceţi clic pe [Continue/Continuare].

6 Citiţi Acordul de licenţă şi faceţi clic pe [Continue/Continuare], apoi faceţi clic pe [Agree/De acord].

7 Selectaţi o destinaţie la care doriţi să instalaţi driverul de imprimantă, apoi faceţi clic pe [Continue/Continuare].

• Nu deconectaţi şi nici nu conectaţi cablul USB în timpul instalării, deoarece aceste operaţiipot avea ca rezultat funcţionarea incorectă a computerului sau a imprimantei.

• Înainte de a instala driverul, dezactivaţi toate programele de detectare a viruşilor şi programele carese lansează automat în execuţie sau ştergeţi-le din folderul fişierelor de sistem.

• CD-ul [Setup Software & User's Guide/Software de instalare şi Ghidul utilizatorului] conţinesoftware-ul de aplicaţie Easy-PhotoPrint pentru importul şi imprimarea datelor de tip imagine.Dacă doriţi să instalaţi Easy-PhotoPrint, faceţi dublu clic pe folderul de aplicaţii, apoi faceţi dubluclic pe folderul Easy-PhotoPrint, apoi pe [Installer/Program de instalare].

• Dacă utilizaţi Mac OS 9.x, consultaţi [Printer Driver Guide for Mac OS 9/Ghidul driverului deimprimantă pentru Mac OS 9] pentru instrucţiuni despre instalarea driverului de imprimantă.Pentru a vizualiza [Printer Driver Guide for Mac OS 9/Ghidul driverului de imprimantă pentruMac OS 9], faceţi dublu clic pe folderul [Manual] şi pe folderul [Additional Guide for OS 9Users/Ghid suplimentar pentru utilizatori OS 9] şi selectaţi un folder de limbă.

iP1500_SL_QSG.fm Page 11 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 12: Pixma Ip1500 Ro

12

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

8 Faceţi clic pe [Install/Instalare].

9 Introduceţi un nume şi o parolă de administrator, apoi faceţi clic pe OK.

10 Pe ecran se afişează un mesaj care vă solicită să confirmaţi repornirea computerului. Citiţi mesajul, apoi faceţi clic pe [Continue Installation/Continuare instalare].Începe instalarea software-ului.

11 Instalarea software-ului s-a terminat. Reporniţi computerul.Dacă liniile drepte sunt deplasate sau dacărezultatul imprimării nu este satisfăcător, aliniaţicapul de imprimare.

Consultaţi capitolul „[Aligning Print Head/Aliniereacapului de imprimare]” din [User’s Guide/Ghidulutilizatorului].

Dacă aţi uitat numele şi/sau parole de administrator,faceţi clic pe şi urmaţi instrucţiuniledin Mac Help.

iP1500_SL_QSG.fm Page 12 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 13: Pixma Ip1500 Ro

13

Operaţii de bazăAtentie,

• Dacă detectaţi fum, mirosuri neobişnuite sau zgomote ciudate la imprimantă, opriţi imprimantaimediat şi scoateţi-o din priză. Contactaţi reprezentantul local desemnat de Canon pentru service.

• Pentru a preîntâmpina rănirea, nu puneţi mâna sau degetele în interiorul imprimantei în timpulfuncţionării acesteia.

Imprimarea cu WindowsModificarea setărilor de imprimare conform necesităţilor vă permite obţinerea unor imprimări de calitateridicată.În această secţiune s-a utilizat NotePad pentru exemplificare. Procedurile şi ecranele care apar pe computerpot fi diferite, în funcţie de aplicaţia utilizată.

Imprimarea1 Imprimaţi documentul din cadrul

aplicaţiei.Din meniul [File/Fişier], faceţi clicpe [Print/Imprimare].Pentru a cunoaşte procedurile caracteristice, consultaţimanualul utilizatorului pentru acea aplicaţie.

2 Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată, apoi faceţi clic pe:• Windows XP → [Preferences/Preferinţe]• Windows Me/Windows 98 → [Properties/

Proprietăţi]• Windows 2000 → fila [Main/Principal]

3 Specificaţi setările necesare şi faceţi clic pe OK.

4 Pentru a începe imprimarea, faceţi clic pe OK.Imprimarea va începe în câteva momente.

Dacă nu utilizaţi hârtie simplă, consultaţi secţiunea“Setări de bază pentru imprimare” la pagina 14.

iP1500_SL_QSG.fm Page 13 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 14: Pixma Ip1500 Ro

14

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

Setări de bază pentru imprimarePentru o calitate optimă a imprimării, specificaţi setările pentru cerinţe minime din fila[Main/Principal]. Pentru a obţine rezultate optime, aveţi grijă să selectaţi tipul de suport încărcatîn imprimantă atunci când imprimaţi pe un alt tip de hârtie decât hârtie simplă.

(1) [Media Type/Tip suport] Selectaţi tipul de suport de imprimare încărcat în imprimantă.

(2) [Print Quality/Calitate imprimare]

Selectaţi o opţiune dintre [High/Înaltă], [Standard] şi [Draft/Schiţă]. Selectaţi [Custom/Particularizată] pentru a seta manual calitatea imprimării.

(3) [Color Adjustment/Modificare culori]

Dacă doriţi să revizuiţi în detaliu setările de culoare, selectaţi [Manual].

(4) [Preview before printing/Examinare înaintea imprimării]

Selectaţi această opţiune pentru a verifica aspectul înainte de imprimare.

(5) [Help/Ajutor] Faceţi clic pe această opţiune pentru explicaţii mai detaliate despre funcţiile din filă. (Acesta poate să nu apară în Windows XP sau în Windows 2000. În acest caz, faceţi clic pe [Start], apoi selectaţi [All Programs/Toate programele] (sau [Programs/Programe]), Canon PIXMA iP1500 şi [Guide/Ghid]).

(6) ? Faceţi clic pe această opţiune pentru a modifica forma cursorului în „?". Când faceţi clic pe numele unui element cu acest cursor „?", se afişează o explicaţie.

• Făcând clic pe [Print Advisor/Consultant imprimare] aveţi posibilitatea să obţineţi parametriicei mai adecvaţi pentru imprimare, răspunzând la întrebări.

• Utilizaţi această aplicaţie pentru a stabili dimensiunea şi orientarea hârtiei. Înainte de imprimare,deschideţi ecranul de configurare şi verificaţi dacă valoarea de la [Page Size/Dimensiune hârtie]din fila [Page Setup/Iniţializare pagină] este aceeaşi cu cea specificată în cadrul aplicaţiei.

• Pentru mai multe informaţii despre funcţionalitatea driverului de imprimantă, consultaţi[User’s Guide/Ghidul utilizatorului].

(6)

(1)

(2)

(3)

(5)

(4)

iP1500_SL_QSG.fm Page 14 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 15: Pixma Ip1500 Ro

15

Imprimarea cu MacintoshModificarea setărilor de imprimare conform necesităţilor vă permite obţinerea unor imprimări de calitate ridicată.

Imprimarea1 Deschideţi caseta de dialog

[Page Setup/Iniţializare pagină] din aplicaţia dumneavoastră.În meniul [File/Fişier], faceţi clic pe [Page Setup/Iniţializare pagină]. Pentru a cunoaşte procedurilecaracteristice, consultaţi manualul utilizatoruluipentru acea aplicaţie.

2 Specificaţi setările necesare şi faceţi clic pe OK.Pentru detalii, consultaţi “Iniţializarea paginii” lapagina 16.

3 Deschideţi caseta de dialog [Print/Imprimare] din aplicaţia dumneavoastră pentru a imprima documentul.În meniul [File/Fişier], faceţi clic pe[Print/Imprimare]. Pentru a cunoaşte procedurilecaracteristice, consultaţi manualul utilizatoruluipentru acea aplicaţie.

4 Specificaţi setările de imprimare conform cerinţelor dvs.Pentru detalii, consultaţi “Setări de bază pentruimprimare” la pagina 16.

5 Faceţi clic pe [Print/Imprimare].Imprimarea va începe în câteva momente.

iP1500_SL_QSG.fm Page 15 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 16: Pixma Ip1500 Ro

16

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

Iniţializarea paginiiUtilizaţi caseta de dialog [Page Setup/Iniţializare pagină] pentru a specifica setările[Paper Size/Dimensiune hârtie].

Setări de bază pentru imprimarePentru o imprimare de înaltă calitate, specificaţi minimul de setări obligatorii din caseta de dialog[Print/Imprimare]. Pentru a modifica afişarea din caseta de dialog, selectaţi [Quality & Media/Calitate şi suport] din meniul contextual. Pentru a obţine rezultate optime, aveţi grijă să selectaţisuportul încărcat în imprimantă atunci când imprimaţi pe un alt tip de hârtie decât hârtie simplă.

(1) [Media Type/Tip suport] Selectaţi tipul de suport de imprimare încărcat în imprimantă.

(2) [Print Mode/Mod imprimare]

Selectaţi tipul documentului de imprimat. Pentru a specifica setări detaliate privind calitatea imprimării, faceţi clic pe [Detailed Setting/Setări detaliate].

(3) [Print/Imprimare] Faceţi clic pentru a începe imprimarea.

• Pentru mai multe informaţii despre alte funcţii ale driverului de imprimantă, vezi [Help/Ajutor].

Faceţi clic pe în caseta de dialog [Page Setup/Iniţializare pagină] sau în caseta de dialog[Print/Imprimare].

• Pentru mai multe informaţii despre funcţiile driverului de imprimantă, consultaţi[User’s Guide/Ghidul utilizatorului].

Selectaţi dimensiunea hârtiei pe care doriţi să o utilizaţi.

(2)

(3)

(1)

iP1500_SL_QSG.fm Page 16 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 17: Pixma Ip1500 Ro

17

Întreţinerea capului de imprimare

Dacă apar pete sau nu se imprimă o anumită culoareEfectuaţi curăţarea capului de imprimare pentru a îmbunătăţi calitatea imprimării.Verificaţi dacă imprimanta este pornită şi urmaţi instrucţiunile de mai jos.

WindowsDeschideţi ecranul de configurare al driverului de imprimantă şi faceţi clic pe fila[Maintenance/Întreţinere]. Faceţi clic pe [Cleaning/Curăţare].

(1) Faceţi clic pe [Start] şi selectaţi [Control Panel/Panou de control], [Printers and OtherHardware/Imprimante şi alt hardware] şi [Printers and Faxes/Imprimante şi fax-uri](Dacă utilizaţi alt sistem Windows decât XP, faceţi clic pe [Start], apoi selectaţi[Settings and Printers/Setări şi imprimante]).

(2) Faceţi clic pe pictograma pentru imprimanta dvs.(3) Deschideţi meniul [File/Fişier] şi selectaţi:

În Windows XP sau Windows 2000 → [Printing Preferences/Preferinţe imprimare]În Windows Me sau Windows 98 → [Properties/Proprietăţi]pentru a deschide ecranul de configurare.

MacintoshDeschideţi [BJ Printer Utility/Utilitar imprimantă BJ] şi selectaţi [Cleaning/Curăţare] din meniulcontextual. Faceţi clic pe [Cleaning/Curăţare].

(1) Faceţi dublu clic pe pictograma discului fix pe care aţi instalat driverul imprimantei, pe folderul[Applications/Aplicaţii] şi pe folderul [Utilities/Utilitare].

(2) Faceţi dublu clic pe pictograma [Print Setup Utility/Utilitar de instalare a imprimantei].Dacă utilizaţi alt OS decât Mac OS X v.10.3, faceţi dublu clic pe pictograma[Print Center/Centru de imprimare].

(3) Selectaţi iP1500 din lista [Name/Nume] şi faceţi clic pe [Utility/Utilitar] sau pe[Configure/Configurare].

(4) Selectaţi iP1500 din lista [Product/Produs] şi faceţi clic pe [Maintenance/Întreţinere].pentru a deschide caseta de dialog [BJ Printer Utility/Utilitar imprimantă BJ].

Când imprimanta rămâne fără cernealăÎnlocuiţi rezervorul de cerneală gol cu unul nou.La cumpărare, cereţi următoarele tipuri de rezervoare de cerneală.

Rezervor de cerneală BCI-24 ColorRezervor de cerneală BCI-24 Black

1 Deschideţi capacul frontal şi scoateţi rezervorul de cerneală gol.Nu atingeţi pârghia de blocare.

color negru Pârghie de blocare

iP1500_SL_QSG.fm Page 17 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 18: Pixma Ip1500 Ro

18

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

2 Instalaţi noul rezervor de cerneală.Închideţi capacul frontal când aţi terminat.

Când activaţi avertismentul pentru lipsă cerneală,resetaţi contorul pentru rezervorul de cernealăinstalat.Pentru detalii privind procedurile şi informaţiiledespre întreţinere, consultaţi[User's Guide/Ghidul utilizatorului].

iP1500_SL_QSG.fm Page 18 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 19: Pixma Ip1500 Ro

19

AnexăNote despre lucrul cu interfaţa USB (pentru Windows)

Dacă instalarea driverului de imprimantă nu decurge conform instrucţiunilor din acestGhid de pornire rapidă, poate fi o problemă cu instalarea driverului de USB.Încercaţi să reinstalaţi driverul de imprimantă.

ReinstalareaDacă nu reuşiţi să treceţi de ecranul [Printer Connection/Conexiune imprimantă]:

1 Faceţi clic pe [Cancel/Revocare] în ecranul [Printer Connection/Conexiune imprimantă].

2 Faceţi clic pe [Start Over/Pornire cu ignorare] în ecranul [Installation Failure/Instalare nereuşită].

3 Faceţi clic pe [Back/Înapoi] în ecranul [Easy Install/Instalare simplă].

4 Faceţi clic pe [Exit/Ieşire] în ecranul [Welcome/Bun venit], apoi scoateţi CD-ul.

5 Opriţi imprimanta.6 Porniţi din nou computerul.7 Instalaţi din nou driverul de imprimantă

(consultaţi page 8).

Pentru detalii suplimentare...Pentru mai multe informaţii, consultaţi [User’s Guide/Ghidul utilizatorului]. [User’s Guide/Ghidulutilizatorului] este un manual HTML care poate fi consultat cu ajutorul computerului.

Cuprinsul manualului [User’s Guide/Ghidul utilizatorului][User’s Guide/Ghidul utilizatorului] este un manual HTML care poate fi consultat cu ajutorulcomputerului.

Cum se vizualizează manualul [User’s Guide/Ghidul utilizatorului]

• Componentele imprimantei şi funcţiile lor• Alte tehnici de imprimare• Întreţinere periodică

• Suporturi de imprimare• Rezolvarea problemelor• Specificaţii

Pentru WindowsFaceţi dublu clic pe pictograma comenzii rapide[User’s Guide/Ghidul utilizatorului] dinspaţiul de lucru sau faceţi clic pe [Start] şi selectaţi[All Programs/Toate programele] (sau[Programs/Programe]), Canon PIXMA iP1500şi [User’s Guide/Ghidul utilizatorului].

Pentru Mac OS X(1) Încărcaţi CD-ul în computer.(2) Faceţi dublu clic pe folderul [Manual].(3) Faceţi dublu clic pe folderul

[User’s Guide/Ghidul utilizatorului].(4) Selectaţi un folder de limbă.(5) Faceţi dublu clic pe pictograma pentru fişierul

iP1500_UG_EN.htm.

iP1500_SL_QSG.fm Page 19 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM

Page 20: Pixma Ip1500 Ro

20

ENGLIS

HCESKY

EESTI

POLSKI

SLOVENSKY

RO

LATVIS

KI

MAGYAR

TURKCE

ARABIC

Aplicaţii incluse în pachetul de pe CDEasy-PhotoPrint (Windows/Macintosh)Imprimarea fără margini este simplă şi rapidă, fiind suficient să selectaţi o fotografie preluatăcu un aparat de fotografiat digital şi tipul de hârtie pe care imprimaţi. De asemenea, există instrumentepentru corectarea efectului de ochi roşii provocat de blitz-ul aparatului de fotografiat sau pentrufinisarea şi înfrumuseţarea culorii pielii de pe feţe. Este compatibil cu Exif Print.

PhotoRecord (Windows)Se pot crea albume de fotografii amuzante şi unice cu un clic de maus. Este compatibil cu Exif Print.Pentru mai multe informaţii despre aplicaţii, consultaţi[Photo Application Guide/Ghidul aplicaţiei foto].

Cerinţe de sistem pentru driverul de imprimantă BJPentru Windows• Utilizaţi un computer pe care funcţionează Windows XP, Windows 2000, Windows Me

sau Windows 98.• Interfaţă USB*• Unitate CD-ROM• Spaţiu disponibil pe disc pentru instalarea driverului de imprimantă (inclusiv fişierele temporare)

Windows XP/Windows 2000: 50 MOWindows Me/Windows 98: 15 MO

* Funcţionarea USB poate fi garantată numai pentru un PC pe care s-a instalat Windows XP,Windows 2000, Windows Me sau Windows 98.

Pentru Macintosh• Utilizaţi un computer din seria Macintosh echipat cu interfaţă USB, pe care operează Mac OS X

v.10.2.1 sau ulterior, sau Mac OS 9.x.• Spaţiu hard-disc disponibil pentru instalarea driverului de imprimantă

Mac OS X v.10.2.1 sau ulterior: 100 MOMac OS 9.x: 30 MO

• Următoarele funcţii nu sunt acceptate când se utilizează Mac OS X v.10.2.1 sau ulterior:- [Duplex Printing/Imprimare Duplex]- [Poster Printing/Imprimare afiş]- [Fit to Page Printing/Imprimare cu încadrare în pagină]- [Booklet Printing/Imprimare broşură]- [Reverse Order Printing/Imprimare în ordine inversă] (cu excepţia Mac OS X v.10.3.x)- Photo Optimizer Pro

Cerinţe suplimentare de sistem pentru manualul electronic• 15 MO spaţiu liber pe discul fix• Windows: Microsoft® Internet Explorer 5.0 sau ulterior.• Mac OS: Microsoft® Internet Explorer 5.0 sau ulterior, Safari 1.0 sau ulterior.

iP1500_SL_QSG.fm Page 20 Wednesday, June 9, 2004 7:26 PM