25
PLAN DE PREPARACIÓN ANTE EMERGENCIAS Hidroeléctrica Secacao, S.A. 24 DE JULIO DE 2014 GRUPO SECACAO Senahú, Alta Verapaz, Guatemala

Plan de preparación ante emergencias - CNEE Secacao.pdf · IV. Organigrama: ... (NSP) en Guatemala establece la obligación de los ... Planificador MP(1) Encargado de Chapeadores

  • Upload
    ngodung

  • View
    229

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

PLAN DE PREPARACIÓN ANTE EMERGENCIAS

Hidroeléctrica Secacao, S.A.

24 DE JULIO DE 2014 GRUPO SECACAO

Senahú, Alta Verapaz, Guatemala

1

Contenido I. Introducción .......................................................................................................................... 3

I.I. Generalidades ...................................................................................................................... 3

II. Objetivos: .............................................................................................................................. 5

III. Alcance: ............................................................................................................................. 5

IV. Organigrama: ..................................................................................................................... 6

V. Roles y responsabilidades: .................................................................................................... 7

VI. Compuertas en desarenadores y cámara de carga: .......................................................... 8

VII. Responsabilidad primaria de la central hidroeléctrica: .................................................... 9

VIII. Personas responsables de evaluar la gravedad de la anormalidad: ................................. 9

IX. Coordinación del P.P.E.: .................................................................................................... 9

X. Operación normal de la central generadora: ...................................................................... 10

X.I. Operación del embalse de regulación diaria:.................................................................... 10

X.II. Operación del desarenador:............................................................................................. 11

XI. Accesos a la Central Secacao ........................................................................................... 11

XI.I. Acceso a la presa: ............................................................................................................. 12

XI.II. Acceso a la quebrada Seretzí: ......................................................................................... 12

XII. Acciones preventivas ....................................................................................................... 12

XII.I. Inspecciones de la presa y obras accesorias: .................................................................. 12

XII.II. Inspecciones rutinarias: ................................................................................................. 12

XII.III. Inspecciones especiales: ............................................................................................... 13

XII.IV. Examen de seguridad de la presa: ................................................................................ 13

XII.V. Pronóstico de lluvias y crecidas: .................................................................................... 13

XIII. Recursos disponibles durante una emergencia: ............................................................. 14

XIV. Respuesta en períodos de oscuridad o adversos ............................................................ 14

XIV.I. Tiempos estimados para llevar a cabo acciones críticas ............................................... 15

XIV.II. Vulnerabilidad en el área de influencia ........................................................................ 15

XIV.III. Simulacros, capacitación y alcances del PPE................................................................ 15

XV. Situaciones de emergencia ............................................................................................. 16

XV.I. Clasificación de emergencias .......................................................................................... 16

XV.II. Identificación y evaluación de emergencias .................................................................. 16

XV.III. Posibles tipos de emergencias ...................................................................................... 17

XV.III.I. Rompimiento de la presa por volteo o fatiga ......................................................... 17

XV.III.II. Rompimiento de la presa derivadora .................................................................... 17

2

XV.III.III. Rompimiento de la tubería de alta presión .......................................................... 17

XV.IV. Criterios para cambiar la categoría de emergencia o su finalización ........................... 17

XV.IV.I. Cambio de categoría “A” por categoría “B” o finalización de la emergencia de

categoría “A”: ...................................................................................................................... 18

XV.IV.II. Cambio de emergencia de categoría “B” a categoría “A”: .................................... 18

XV.IV.III. Cambio de emergencia de categoría “B” a finalización de la emergencia: .......... 18

XVI. Flujogramas y procedimiento de notificación ................................................................. 19

XVII. Anexos ............................................................................................................................. 20

XVII.I Anexo I: Mapa de inundaciones # 1 ............................................................................... 20

XVII.II Anexo II: Mapa de inundaciones #2 .............................................................................. 21

XVII.III Anexo III: Diferencia de calados ................................................................................... 22

XVII.IV Anexo IV: Ortofoto, Instalaciones generales ............................................................... 23

XVII.V Anexo V: Plano general de la propiedad ...................................................................... 24

Ilustración 1-Embalse Secacao ...................................................................................................... 4

Ilustración 2-Vista frontal embalse Secacao ................................................................................. 4

Ilustración 3-Casa de Máquinas Secacao ...................................................................................... 5

Ilustración 4-Compuertas Cámara de carga .................................................................................. 8

Ilustración 5-Presa Secacao ......................................................................................................... 11

Ilustración 6-Mapa de inundaciones 1 ........................................................................................ 20

Ilustración 7-Mapa de inundaciones 2 ........................................................................................ 21

Ilustración 8-Diferencia de Calados............................................................................................. 22

Ilustración 9- Ortofoto instalaciones Hidroeléctrica Secacao ..................................................... 23

Ilustración 10-Plano General ....................................................................................................... 24

3

I. Introducción

I.I. Generalidades

Este documento presenta el plan de preparación ante emergencias para la Presa de la

Central Generadora Secacao.

Ubicado en las coordenadas geográficas N 1705393,566, E201739107, el sitio de presa

capta los caudales del Río “Trece Aguas” y de la Quebrada “Seretzí”.

Administrar el sitio de presa en Secacao requiere también el evaluar y analizar

constantemente los riesgos inherentes, además de un factor de riesgo asociado para

los ecosistemas naturales aguas abajo de la misma, pues la posibilidad de que ésta falle

podría desencadenar consecuencias lamentables, con resultados de pérdida de vidas

humanas como bienes materiales o naturales.

El proceso de construcción, desde el diseño hasta la fase de operaciones y el buen

mantenimiento y vigilancia de la presa, ha contribuido en la disminución significativa del

riesgo asociado a la falla de la presa.

La Norma de Seguridad de Presas (NSP) en Guatemala establece la obligación de los

operadores de las presas de elaborar y mantener un P.P.E. (Plan de Preparación ante

Emergencias). Este debe estar enmarcado en la Norma y ser aprobado por la Comisión

Nacional de Energía Eléctrica (CNEE).

La construcción de la Hidroeléctrica SECACAO inició en el año 1996, finalizando la

misma e iniciando su operación comercial en el año 1998.Hidroeléctrica Secacao es una

central generadora con capacidad de regulación diaria, a través de un embalse de

56,890 metros cúbicos.

El agua del río Trece Aguas y de la quebrada Seretzí es conducida a través del embalse

hacia dos desarenadores y una cámara de carga,, para ingresar, posteriormente, una

tubería de alta presión de 2,400 metros de largo y un diámetro de 1.20 metros en

promedio. Finalmente, impulsa una turbina de tipo PELTON de eje horizontal ubicada

en la casa de máquinas.

El caudal de diseño es de 3.8 m³/seg. , y la carga neta (diferencial de alturas entre la

cámara de carga y la turbina) es de 524 metros. La central tiene una capacidad instalada

de 16.5 MW y entrega anualmente un promedio de 100GWh de energía eléctrica al

Sistema Nacional Interconectado (SNI). La subestación eléctrica, situada a un lado de

la casa de máquinas, cuenta con la capacidad de transformar y suministrar energía en

4

dos voltajes. Una parte de la energía es conducida en alto voltaje (69kV) al Sistema

Nacional Interconectado (SNI); la otra parte es transformada a un voltaje de13.8kV, lo

que permite el abastecimiento de la demanda local a través de la distribuidora de la

región, por medio de la cual son atendidas las poblaciones de Senahú, La Tinta,

Telemán, Panzós y Cahaboncito, además de decenas de caseríos y comunidades.

Ilustración 1-Embalse Secacao

Ilustración 2-Vista frontal embalse Secacao

5

II. Objetivos:

1. Establecer procedimientos que antepongan la protección a la vida humana y

minimizar los daños materiales.

2. Implementar un plan eficaz para mantener el embalse en condiciones óptimas

de funcionamiento identificando eventos potencialmente dañinos.

3. Evaluar y documentar un plan de acción preventivo de inspecciones que nos

permita administrar las condiciones de riesgo con el tiempo adecuado.

III. Alcance:

Toda la infraestructura e instalaciones comprometidas en el flujo de generación de

potencia y energía eléctrica de la central generadora Secacao desde la quebrada

Seretzí hasta el canal de desfogue en el río Candelaria y todo el personal que directa o

indirectamente participe en los procesos productivos y pudiera verse afectado por

alguno de los sucesos identificados en este plan.

Ilustración 3-Casa de Máquinas Secacao

6

IV. Organigrama:

Gerente de Calidad y

Seguridad Industrial

(1)

Gerente de

Operaciones

(1)

Jefe de Planta

(2)

Coordinador

De Servicios (1)

Operadores HS,

HC y CH. (8)

Encargado Obra

Civil (1)

Técnico 1

(2)

Pilotos

(2)

Conserje

(3)

Técnico 2

(2)

Ayudante(1)

Preseros H.S.,

H.C. y CH (12)

Albañiles

(4)

Técnico 3

(2)

Mecánico

Automotriz

(1)

Técnico

Planificador MP(1)

Encargado de

Chapeadores

(1)

Ayud.

Albañiles

(3)

Chapeadores

(3)

Auxiliar O y M

(2)

Organigrama de Centrales

Generadoras Grupo Secacao

7

V. Roles y responsabilidades:

Nombre: Puesto: Atribuciones:

Mario Alfredo Gutiérrez Q. Gerente de

operaciones

Planificar, implementar y dar seguimiento a las

acciones preventivas y correctivas resultantes

de las inspecciones rutinarias al embalse

Bruno Cholotío/

Luciano Cho. Jefes de planta.

Supervisar las actividades programadas del

personal a su cargo asegurando la eficacia de

las mismas, realizar las inspecciones de rutina

a la presa y documentar las acciones en el

libro de bitácora aprobado.

Juan Luis Ramazzini R.

Gerente de Calidad y

Salud y Seguridad

Ocupacional

Documentar las acciones tomadas para la

seguridad de la presa bajo la normativa

vigente, buscando siempre la mejora continua.

Puesto: Responsabilidades:

Operadores de salas de mando y

auxiliares de operaciones y

mantenimiento.

Operar la central generadora optimizando el recurso hídrico.

Técnicos de mantenimiento, Mecánico

automotriz, Pilotos y ayudante,

encargado de chapeadores y

chapeadores, conserje.

Mantener en excelentes condiciones el equipo, maquinaria e

infraestructura de las centrales generadoras, así como

mantener limpia las orillas del embalse evitando reduciendo

el crecimiento de plantas y acumulación de sedimento.

Preseros del embalse. Operar y mantener en óptimas condiciones equipos e

infraestructura del embalse y obras conexas. Vigilar y

reportar cualquier anomalía que se presente en los equipos

así como en la infraestructura del embalse.

Encargado de obra civil, albañiles y

ayudantes.

Realizar mantenimiento preventivo rutinario y no rutinario a

las instalaciones, vigilar la infraestructura y reportar

condiciones anómalas a su jefe directo para tomar acciones

inmediatas.

8

VI. Compuertas en desarenadores y cámara de carga:

Ilustración 4-Compuertas Cámara de carga

9

VII. Responsabilidad primaria de la central hidroeléctrica:

Hidroeléctrica Secacao S.A. es la entidad propietaria de la central generadora del mismo

nombre y es responsable de la operación y mantenimiento de todas las instalaciones

donde estas se desarrollen. El JEFE DE PLANTA en turno es el responsable de notificar

a la Comisión Nacional de Energía Eléctrica (CNEE) de cualquier actividad anormal que

se identifique en las instalaciones del sistema.

Si llegara a darse el caso que se observe una anomalía grave, JEFE DE PLANTA

especificará la categoría de la emergencia y procederá a accionar a la cadena de

notificaciones a los demás involucrados de acuerdo a la tabla de responsabilidades y

tomando las acciones para reducir los efectos de la emergencia.

VIII. Personas responsables de evaluar la gravedad de la

anormalidad:

Preseros de turno

del Embalse

Identificar la anomalía y reportarla inmediatamente al

operador de turno en Central Gálvez

Operador de turno

en Central Gálvez

Activar el P.P.E. notificando al jefe de planta en turno y

desenergizando los equipos y las subestaciones Secacao y

de interconexión.

Jefes de planta Notificar a la Comisión Nacional de la emergencia

categorizándola según los criterios definidos,

Informar al Gerente de operaciones de la emergencia por la

forma de comunicación más inmediata, Radio, Celular, E-

mail, Etc.

Gerente de

operaciones

Evaluar la situación resultante de la emergencia

documentando las perdidas

Integrar un equipo multidisciplinario para generar un reporte

de lo sucedido y tomar acciones que eviten su recurrencia

IX. Coordinación del P.P.E.:

El operador de turno en Central Gálvez es responsable de activar el P.P.E. al tener la

comunicación directa con el presero en turno del embalse y ser la primera persona que

al estar todo el tiempo presente en el área podrá reportar inmediatamente cualquier

evento anormal, sin embargo será el Jefe de planta en turno el responsable de coordinar

10

las acciones a seguir desde que se declare la emergencia hasta que las operaciones

sean restablecidas de forma rutinaria.

Los JEFES DE PLANTA en turno son responsables de la programación para la correcta

implementación y mantenimiento del P.P.E. a efecto de que se cumpla con:

1. Revisar el P.P.E. y su actualización cuando sea necesario o como mínimo una

vez al año

2. Programar y supervisar el entrenamiento anual del P.P.E. para los operadores y

demás personal involucrado en este

3. Planificar la prueba anual del estado del nivel de respuesta

4. Enviar la versión actualizada del P.P.E. a la C.N.E.E. en digital durante el último

trimestre del año en curso

X. Operación normal de la central generadora:

X.I. Operación del embalse de regulación diaria:

La presa en Secacao retiene 56,890 M3 de agua que son utilizados para regular

diariamente los caudales a turbinar, optimizando el recurso agua para un mejor

aprovechamiento en las distintas bandas horarias, aprovechando el caudal del Río

“Trece Aguas” y de la Quebrada “Seretzí”.

El nivel del vertedero está en la cota de 800.75 M.S.N.M.

La operación de las compuertas puede ser, "Eléctrica, Manual o Remota", las

operaciones "Eléctrica" y "Manual" serán ejecutadas por el presero de turno desde el

panel de control ubicado en la caseta del embalse siguiendo instrucciones del operador

en Central Gálvez, para la operación "Remota" el operador de turno lo hará desde la

computadora del SCADA.

11

Ilustración 5-Presa Secacao

X.II. Operación del desarenador:

El personal a cargo de la operación del embalse podrá accionar las compuertas 7 y 8 al

final de los desarenadores, previa comunicación con el operador en turno para eliminar

sedimentos o, de así requerirlo por el exceso en la cantidad de agua para aliviar la

presión en la cámara de carga.

XI. Accesos a la Central Secacao

La central Generadora Secacao se encuentra ubicada en la finca “Trece Aguas” en

Senahú, Alta Verapaz. La vía más conveniente para llegar al proyecto es por la ruta a

Cobán, desvío en San Julián en el kilómetro 180, luego 73 kilómetros por caminos de

terracería pasando por los municipios de Tamahú, Tucurú, LaTinta y antes de llegar a

Teleman en la Aldea “El Rosario”, se cruza hacia Senahú. A 10 kilómetros del desvío se

ingresa a la finca Trece Aguas, propiedad de los promotores del proyecto. La vía

alternativa es llegar al Estor y luego Panzós, para desviarse hacia Senahú. Ambas vías

son transitables todo el año.

12

XI.I. Acceso a la presa:

Este es posible por un camino en su mayor parte de terracería y transitable al 100%

durante todo el año, con una longitud aproximada de 4kms., es posible acceder al

embalse en un tiempo no mayor a 20 minutos a cualquier hora del día.

XI.II. Acceso a la quebrada Seretzí:

Ya en el embalse el acceso a presa derivadora en la quebrada Seretzí estará a 2kms.,

aproximadamente, sobre un camino de terracería interno que con personal propio se

mantiene en óptimas condiciones, a estas instalaciones se puede llegar en un máximo

de 15 minutos en condiciones rutinarias de trabajo.

XII. Acciones preventivas

XII.I. Inspecciones de la presa y obras accesorias:

Se han planificado inspecciones rutinarias y especiales para verificar el buen

funcionamiento del sistema e identificar a tiempo condiciones anormales y corregirlas,

lo que nos permitirá actuar preventivamente.

Las inspecciones serán realizadas por el personal de operación y mantenimiento de la

central como parte de sus actividades programadas. Este personal ha sido capacitado

para realizar dichas tareas y su competencia está garantizada para llevar a cabo

cualquier inspección o actividad asignada.

El resultado de toda inspección será registrado en el Libro de bitácoras del Embalse

previamente aprobado por la CNEE. Si el caso amerita la participación de expertos para

una evaluación a fondo o por condiciones no rutinarias, se contratará un equipo o

persona individual que reúna las condiciones para hacer el trabajo asignado.

XII.II. Inspecciones rutinarias:

Estas se realizaran mensualmente y serán responsabilidad directa del Jefe de planta en

turno. Esta actividad es una inspección visual de la presa y sus estructuras accesorias

para documentarla en el libro de bitácora del embalse utilizando el formato aprobado y

agregando fotografías si se considera necesario para evidenciar de mejor manera lo

reportado.

13

Esta actividad debe incluir la revisión sobre desplazamientos en obra gris, detección de

fugas, filtraciones y sedimentación.

XII.III. Inspecciones especiales:

Se realizarán inspecciones especiales posteriormente a la ocurrencia de los eventos

potencialmente dañinos, tales como: un incendio, sismo, crecida, deslizamiento o acto

de sabotaje. También se realizarán inspecciones especiales después de cambios

significativos en los niveles de agua de la bocatoma, cambios programados y no

programados en las operaciones normales. Estas inspecciones serán realizadas por el

personal de operación, mantenimiento y vigilancia conjuntamente con el Jefe de Planta

y de considerarse necesario podrá participar el Gerente de Operaciones en ellas.

XII.IV. Examen de seguridad de la presa:

El primer Examen de seguridad para la Presa de Secacao fue realizado en el año 2013

por la empresa “Gas Natural Fenosa” la cual envió un equipo de 4 ingenieros cada uno

profesional en su ramo, para evaluar las condiciones actuales de la estructura y

documentar el nivel de seguridad basados en los datos analizados.

El alcance de este examen ha sido el siguiente:

1. Revisión de la clasificación de la presa y determinar su consecuencia

2. Revisión del archivo de registro permanente-ARP

3. Inspección del sitio por el equipo de profesionales asignados

4. Evaluación diseño y construcción de la presa y obras accesorias

5. Revisión y evaluación del manual de operación, mantenimiento y vigilancia

6. Vigilancia y monitoreo de la Presa

XII.V. Pronóstico de lluvias y crecidas:

Cercano al área del embalse la corporación ha dispuesto 3 estaciones de medición

pluviométrica,

Estas han sido colocadas en:

1. Finca Trece Aguas

2. Finca Rubetzul

14

3. Finca Secacao

2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 Promedio

Trece Aguas 1,406.70 1,903.00 1,069.40 1,490.00 1,130.50 1,236.00 1,465.50 1,715.20 1,507.00 2,323.40 1,524.67

Rubeltzul 1,648.10 2,041.00 1,327.54 1,317.50 1,238.35 1,298.40 1,336.20 1,704.30 1,319.80 2,252.90 1,548.41

Secacao 1,202.00 1,350.00 933.5 1,205.31 1,458.40 973 1,213.50 1,590.90 1,169.60 1,785.80 1,288.20

Link Relacionado: http://www.insivumeh.gob.gt/meteorologia.html

XIII. Recursos disponibles durante una emergencia:

En caso fuera necesario reaccionar ante una emergencia se dispone de los siguientes

recursos:

1. Sistema de radiocomunicación que enlaza las instalaciones de la central en

Senahú, Alta Verapaz con oficinas centrales en Zona 14, ciudad de Guatemala.

2. Vehículos tipo Pick-up 4X4 doble cabina.

3. Como mínimo un sistema de generación portátil disponible a toda hora

4. Botiquines de primeros auxilios convenientemente distribuidos y equipados

5. Retroexcavadora para movimiento de materiales en caso sea necesario.

6. Teléfonos celulares.

XIV. Respuesta en períodos de oscuridad o adversos

Dentro de la propiedad de la central generadora Secacao se cuenta con instalaciones

propias para vivienda y estadía del personal de operaciones y mantenimiento, Jefes de

planta, técnicos de mantenimiento y operadores viven en ellas durante los turnos

programados, esto garantiza la disponibilidad de los mismos durante las 24 horas del

día.

Para la comunicación se cuenta con un equipo de radio-comunicaciones de alimentación

solar, teléfonos celulares y vehículos todo terreno para atender inmediatamente

cualquier emergencia.

La central trabaja mediante turnos rotativos en todo el flujo de operación, lo que

garantiza que cualquier emergencia será detectada y comunicada siguiendo las

directrices de comunicación establecidas de forma inmediata.

15

También la Central cuenta con 2 plantas de emergencia estacionarias de 85kW y una

directamente en el área de presa de 35kW, con motores de combustión interna Diésel

también se cuenta con 3 generadores portátiles de 110 V – 220 V, reflectores tipo Spot-

Light, un inversor para vehículos de 12 a 110 V.

XIV.I. Tiempos estimados para llevar a cabo acciones críticas

De las instalaciones donde el personal habita a casa de máquinas el tiempo normal para

llegar no supera los 10 minutos y de esta hacia la presa no deberá exceder los 20

minutos aun en condiciones extremas por clima o emergencias declaradas.

Las comunicaciones entre el personal responsable de activación del P.P.E serán

inmediatas por medio del radio portátil.

En caso se requiera activar un plan de evacuación del personal se considera un tiempo

de respuesta no mayor a 20 minutos siguiendo lo establecido en el manual sobre este

tema.

XIV.II. Vulnerabilidad en el área de influencia

De acuerdo al mapa de inundaciones incluido en el último estudio de seguridad de la

presa, el área de influencia es 100% propiedad privada, no tiene comunidades aguas

abajo que pudieran salir afectadas y por las condiciones de suelo este no es utilizado

para la agricultura por carecer de terrazas aluviales claras por lo que no es propicio en

el presente o futuro el establecimiento de viviendas.

XIV.III. Simulacros, capacitación y alcances del PPE

Pruebas de implementación y puesta en marcha del P.P.E.

1. Capacitación al personal, periódicamente se capacitará al personal sobre los

riesgos y medidas a seguir al declararse la emergencia, esto como mínimo

será anualmente junto con la actualización del documento

2. Realización de simulacros periódicos para que aseguren la respuesta

inmediata y su eficaz seguimiento

16

3. Involucramiento del 100% del personal sobre los elementos que componen

este documento, la disponibilidad del equipo, sus responsabilidades y sus

obligaciones.

4. Revisión y actualización anual del P.P.E. durante el último trimestre del año

por el equipo de operaciones y seguridad industrial para asegurar su eficacia

XV. Situaciones de emergencia

XV.I. Clasificación de emergencias

Para el caso específico de este P.P.E se han categorizado solamente 2 tipos de

emergencia

Categoría A: la falla es inminente o ha ocurrido, la condición reportada es incontrolable,

provocando la falla de la presa o de las obras accesorias, principalmente en su

infraestructura.

No hay tiempo para evaluar la situación, se activará el P.P.E.

Categoría B: Se está desarrollando una situación potencialmente peligrosa, bajo estas

condiciones la situación reportada puede controlarse con acciones de respuesta para

eliminar la falla inmediatamente o planificar en el menor tiempo posible.

Esta categoría permitirá un tiempo prudencial para tomar acciones que eliminen el

riesgo

XV.II. Identificación y evaluación de emergencias

Condiciones que indican una emergencia

Fuga de agua en alguna pared de la presa

Condiciones climáticas que provoquen una sobrecrecida en el vertedero

Valores fuera de lo normal anormales en las lecturas de niveles de embalse,

cámara de carga o presa derivadora.

Grietas en la estructura de la presa, desarenadores o cámara de carga después

de un evento potencialmente dañino.

Actos significativos de vandalismo o sabotaje.

17

Acciones a seguir en caso de emergencia

Activar el P.P.E. según la categoría de la emergencia

Activar el plan de evacuación del personal aguas abajo hacia las zonas altas

Desenergizar los equipos de la central y subestaciones

Notificar a la CNEE del evento y su categoría

Notificar al Gerente de operaciones de la emergencia

XV.III. Posibles tipos de emergencias

XV.III.I. Rompimiento de la presa por volteo o fatiga

Descripción: Fugas constantes con caudales en crecimiento frecuente, flujo

anormal y constante sobre el vertedero, grietas sobre el paramento aguas abajo

Acción a tomar: reportar inmediatamente al operador en Central Gálvez, si es

posible evaluar la evolución del evento informando constantemente

XV.III.II. Rompimiento de la presa derivadora

Descripción: Fugas en el paramento aguas abajo, desplazamientos laterales

Acción a tomar: reportar inmediatamente al operador en Central Gálvez, si es

posible evaluar la evolución

XV.III.III. Rompimiento de la tubería de alta presión

Descripción: Fuga en las juntas, rotura a lo largo de la tubería, rotura de anclajes

Acción a tomar: por las condiciones del terreno esto deberá ser visible fácilmente

por lo que se activará inmediatamente el P.P.E

XV.IV. Criterios para cambiar la categoría de emergencia o su finalización

Cuando se haya categorizado la emergencia solamente el jefe de planta en turno, ya

con la opinión de la gerencia de operaciones, podrá cambiarla o decidir si es adecuado

declararla finalizada. Esta decisión se basará en la evaluación del desarrollo de las

condiciones que motivaron la declaración de la misma.

Los cambios de categoría pueden incluir:

18

XV.IV.I. Cambio de categoría “A” por categoría “B” o finalización de la emergencia

de categoría “A”:

Este será solicitado solamente cuando exista suficiente evidencia de que la falla

inminente no ocurrirá.

XV.IV.II. Cambio de emergencia de categoría “B” a categoría “A”:

Esto se solicitará cuando la falla ha iniciado o ha ocurrido; la situación se hace

incontrolable e impredecible o que la falla sea inminente.

XV.IV.III. Cambio de emergencia de categoría “B” a finalización de la emergencia:

Se solicitará solamente cuando todas las notificaciones y acciones asociadas a la

gravedad de la anomalía se han completado y la situación potencialmente riesgosa ha

pasado.

19

XVI. Flujogramas y procedimiento de notificación

Reporte de emergencia a

operador Central Gálvez

Presero de turno

Categorizar la emergencia reportada

Operador de turno

Categoría asignada a la emergencia

Activar el P.P.E

Tipo “A”

Evaluar las condiciones de la emergencia

Tipo “B”

Notificar a Gerencia de operaciones

Notificar al Jefe de Planta

3011-2969

Ing. Mario Gutiérrez5208-1432

Luciano Cho/Bruno Cholotío

3011-2969

Notificar a CNEEIng. Elmer Yoc

3001-4428

Fin del proceso

Flujo de comunicación P.P.E.

Activación del Plan de Preparación ante Emergencias

20

XVII. Anexos

XVII.I Anexo I: Mapa de inundaciones # 1

Ilustración 6-Mapa de inundaciones 1

21

XVII.II Anexo II: Mapa de inundaciones #2

Ilustración 7-Mapa de inundaciones 2

22

XVII.III Anexo III: Diferencia de calados

Ilustración 8-Diferencia de Calados

23

Ilustración 9- Orto foto instalaciones Hidroeléctrica Secacao

XVII.IV Anexo IV: Ortofoto, Instalaciones generales

Embalse Hidroeléctrica Secacao

Tubería de presión, 2.4kms.

Casa de máquinas Secacao

XVII.V Anexo V: Plano general de la propiedad

Ilustración 10-Plano General