Upload
duongkhanh
View
232
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Powerware® 9125Installation Guide for IBM Applications
Guide d’installation pour applications IBM
Installationsanleitung für IBM-Anwendungen
Guida all’installazione per applicazioni IBM
Guía de instalación para aplicaciones IBM
www.powerware.com
Powerware is a registered trademark and X-Slot is a trademark of Powerware Corporation.Powerware est une marque déposée et X-Slot est une marque commerciale de Powerware Corporation.Powerware ist ein eingetragenes Warenzeichen und X-Slot ist ein Warenzeichen der Powerware Corporation.Powerware è un marchio di fabbrica depositato e X-Slot è un marchio di fabbrica di Powerware Corporation.Powerware es una marca comercial registrada y X-Slot es una marca comerical de Powerware Corporation.
�Copyright 2000 Powerware Corporation, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may bereproduced in any way without the express written approval of Powerware Corporation.�Copyright 2000 Powerware Corporation, Raleigh, NC, Etats-Unis. Tous droits réservés. Aucune partie de ce documentne peut être reproduite d’une quelconque manière sans l’accord écrit explicite de Powerware Corporation.�Copyright 2000 Powerware Corporation, Raleigh, NC, USA. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Druckschrift darfohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Powerware Corporation auf irgendeine Weise vervielfältigt werden.�Copyright 2000 Powerware Corporation, Raleigh, NC, USA. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presentedocumento può essere riprodotta in alcun modo senza l’esplicita autorizzazione scritta di Powerware Corporation.�Copyright 2000 Powerware Corporation, Raleigh, NC, EE.UU. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de estedocumento se puede reproducir sin la autorización expresa por escrito de Powerware Corporation.
iPowerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
TABLE OF CONTENTS
Installation 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rack-Mount Setup 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cabinet Setup 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installing the UPS 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .UPS Monitoring 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .UPS Rear Panels 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Part Numbers 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Service and Support 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TABLE DES MATIÈRESInstallation 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration en baie 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Configuration autonome 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installation de l’onduleur UPS 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Surveillance de l’onduleur UPS 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Panneaux arrières de l’onduleur UPS 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Numéros de pièces 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Service après-vente et assistance technique 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INHALTSVERZEICHNISInstallation 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage im Gestell 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Montage im Schrank 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installieren der USV 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .USV-Überwachung 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rückwände der USV 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Teilenummern 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kundendienst und Unterstützung 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table of Contents
ii Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
SOMMARIOInstallazione 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allestimento montaggio su rastrelliera 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Allestimento armadio 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Installazione della UPS 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Monitoraggio UPS 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pannelli posteriori UPS 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Codici pezzo 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Assistenza e supporto 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTENIDOInstalación 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de montaje de bastidor 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Configuración del gabinete 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instalación del SIE 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Control del SIE 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paneles posteriores del SIE 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Números de las parte 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Servicio y soporte 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
INSTALLATIONThe Powerware 9125 UPS is designed for flexible configurations and canbe installed in a rack or as a standalone cabinet.
If you are installing the UPS in a rack, continue to the following section“Rack-Mount Setup;” otherwise, continue to “Cabinet Setup” onpage 2.
Rack-Mount SetupThe UPS can be installed in 19- or 23-inch racks and needs only 2U ofvaluable rack space.
NOTE Mounting rails are required for each cabinet. If rails are not already installed inyour rack, contact your local distributor to order a rail kit.
Use the following procedure to install the UPS in a rack:
1. Place the UPS on a flat, stable surface with the front of the UPSfacing toward you.
2. Attach the mounting handles to the bracket with the screwsprovided in the accessory kit (see Figure 1).
3. Align the mounting brackets with the screw holes on the side ofthe UPS and secure with the supplied screws (see Figure 1).
4. If installing optional Extended Battery Modules (EBMs), repeatSteps 1 through 3 for each cabinet.
MountingHandle
MountingBracket
Figure 1. Installing the Mounting Brackets
Installation
2 Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
NOTE The EBMs must be installed below the UPS as shown in Figure 2.
5. Slide the UPS and any optional EBMs into the rack. Continue to“Installing the UPS” on page 4 to complete the installation.
UPS
OptionalEBMs
Figure 2. Rack-Mount UPS with EBMs
Cabinet SetupYou can position the UPS cabinets horizontally or vertically. Whenpositioning the cabinets horizontally, the EBMs must be placed belowthe UPS (see Figure 3).
UPS
OptionalEBMs
Figure 3. Horizontal Cabinet Setup
Installation
3Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
NOTE The air vents should be at the top of the unit when positioned vertically.
Air Vents
Figure 4. Vertical Cabinet Setup
When a single UPS cabinet is positioned vertically, the UPS stands mustbe attached to the bottom of the cabinet tower:
1. Place the UPS horizontally, so that the left end of the unit isaccessible.
2. Slide and position the UPS stands over the end of the unit sothat the weight of the UPS is evenly distributed (see Figure 5).Secure the stands with the screws provided in the accessory kit.
Figure 5. Installing the UPS Stands
3. Carefully position the unit upright on the UPS stands (seeFigure 6).
Continue to the following section, “Installing the UPS.”
Installation
4 Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
Air Vents
Figure 6. UPS Cabinet with Stands
Installing the UPSThe following steps explain how to install the UPS. Figure 8 shows atypical installation only. See “UPS Rear Panels” on page 8 for the rearpanel of each model.
C A U T I O NA small amount of arcing may occur when connecting an Extended Battery Module tothe UPS. This is normal and will not harm personnel. Insert the EBM cable into the UPSbattery connector quickly and firmly.
NOTE Do not make unauthorized changes to the UPS; otherwise, damage may occurto your equipment and void your warranty.
1. If installing an optional EBM, continue to Step 2; otherwise,skip to Step 8.
Steps 2–4 are not required for rack-mount installations.
2. Remove the adjacent corner screws from the rear panels asshown in Figure 7 to install the EBM brackets.
3. Align each EBM bracket with the screw holes and secure withthe screws removed in Step 2.
Installation
5Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
4. If installing additional EBMs, repeat Steps 2 and 3 for eachcabinet.
EBM Bracket EBM Bracket
Figure 7. Installing the EBM Brackets
5. Plug the EBM cable into the battery connector on the UPS rearpanel (see Figure 8).
6. If additional EBMs are to be installed, plug the EBM cable of thesecond cabinet into the battery connector on the first EBM.Repeat for each additional EBM. Up to four EBMs may beconnected to the UPS.
UPS BatteryConnector
Power Cord
EBM Cable
Output Receptacles
Load Segment 2
Load Segment 1
Communication Port
EBM BatteryConnectors
Figure 8. Typical UPS Installation (120V Model Shown)
Installation
6 Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
7. Verify that the AS/400 and other equipment to be protected bythe UPS is powered off.
8. Connect one of the supplied communication cables to the UPScommunication port according to your computer system:
� For the AS/400. Use the supplied AS/400 communication cable.The “AS/400” end of the cable connects to the port marked“J14” or “UPS”on the AS/400 rear panel.
� For the RS/6000. If you are installing power managementsoftware, use the supplied RS/6000 communication cable.
� For PCs and workstations. Use the communication cablesupplied with the power management software CD.
9. Plug your equipment into the appropriate UPS outputreceptacles using the equipment power cords supplied with theUPS.
NOTE If you are using the Load Segment feature, see the Powerware 9125 User’sGuide for more information on controlling and assigning the load segments.
DO NOT protect laser printers with the UPS because of theexceptionally high power requirements of the heating elements.
10. Turn on the equipment that is connected to the UPS.
11. Plug the power cord from the UPS into a power outlet.
For 230V models (including P11 and P16). Use the AS/400 or RS/6000power cord to connect the UPS to the power outlet.
All front panel indicators flash briefly and the UPS conducts aself-test.
When the self-test is complete, theµ indicator flashes,indicating the UPS is in Standby mode with the equipmentoffline.
Installation
7Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
12. Start the UPS by pressing the On button. Theµ indicatorstops flashing and the bar graph indicators display thepercentage of load being applied to the UPS.
The UPS is now in Normal mode and supplying power to yourequipment.
NOTE The batteries charge to 80% capacity in approximately 2 hours. However, it isrecommended that the batteries charge for 24 hours after installation or long-termstorage.
13. For the AS/400. Set the QUPSDLYTIM system value for the UPSMonitoring feature.
UPS MonitoringUPS monitoring is a standard feature of the AS/400 operating system.QUPSDLYTIM is a timer in the AS/400 that tells the system how long torun on UPS power before shutting down. Each AS/400 system is initiallyassigned a default value for QUPSDLYTIM. A complete description ofQUPSDLYTIM is provided on the AS/400 Information Center InternetSite at http://publib.boulder.ibm.com/pubs/html/as400/ic2924/info/index.htm.
C A U T I O N*NOMAX tells the AS/400 to use customized shutdown software, and if none isavailable it will begin shutdown immediately when utility power fails. Do not setQUPSDLYTIM to “*NOMAX” unless you understand the implications of the “*NOMAX”function as described at the AS/400 Information Center Internet Site.
Installation
8 Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
UPS Rear PanelsThis section shows the rear panels of the Powerware 9125 models.
REPO Port
5-15 Receptacles
Battery Connector
Power Cordwith 5-15P
Communication Port
Network Transient Protector
X-Slot
Figure 9. 1000–1500 VA, 120V Rear Panel
Network Transient Protector
IEC-320Receptacles
Battery Connector
IEC-320 Input ConnectorCommunication Port
X-Slot
REPO Port
Figure 10. 1000–1500 VA, 230V Rear Panel
Installation
9Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
Part Numbers
IBM PartNumber
IBM ModelNumber
PowerwarePart Number Qty. Description
04N6375 9910-P10 05146002-3901 1 1000 VA Low Voltage UPS
04N6376 9910-P11 05146011-3901 1 1000 VA High Voltage UPS
04N6373 9910-P15 05146005-3901 1 1500 VA Low Voltage UPS
04N6374 9910-P16 05146006-3901 1 1500 VA High Voltage UPS
04N6625 FC 6604 05146502-3901 1 Extended Battery Module for 1000 VA
04N6626 FC 6605 05146074-3901 1 Extended Battery Module for 1500 VA
N/A N/A 05146792 1 UPS to AS/400 Communication Cable
N/A N/A 60420064-001 1 UPS to RS/6000 Communication Cable
21H8493 N/A 60420048 3 IEC 320-C13 to NEMA 5-15P Equipment Power Cordsfor 1000/1500 VA Low Voltage
21H1576 N/A 60420055 6 IEC 320-C13 to C14 Equipment Power Cordsfor 1000/1500 VA High Voltage
N/A N/A 103001197-391 1 4-Post Rail Kit
N/A N/A 05146745 1 Power Management Software Suite with Communication Cable
N/A N/A 05146789 1 Powerware 9125 Installation Guide for IBM Applications
N/A N/A 05146441 1 Powerware 9125 User’s Guide
Installation
10 Powerware® 9125 Installation Guide for IBM Applications � 05146789 A Uncontrolled Copy
Service and SupportIn the United States and Canada, call 1-800-IBMSERV (1-800-426-7378).In Europe, the Middle East, and Africa (EMEA); Latin America; orAsia-Pacific, call the IBM office that services your account.
Please have the following information ready when you call for service:
� Model number
� Serial number
� Version number (if available)
� Date of failure or problem
� Symptoms of failure or problem
� Customer return address and contact information
For information regarding routine maintenance and battery replacement,refer to “UPS Maintenance” in the Powerware 9125 User’s Guide.
11Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
INSTALLATIONL’onduleur UPS Powerware 9125 s’adapte à diverses configurations etpeut être installé en baie ou en tant qu’unité autonome.
Si vous installez l’onduleur UPS dans une baie, poursuivez avec larubrique ci-dessous “Configuration en baie;” sinon, passez à la rubrique“Configuration autonome” à la page 12.
Configuration en baieL’onduleur UPS peut être installé dans une baie de 19 ou 23 pouces etn’occupe que 2 pouces d’espace utile dans la baie.
REMARQUE Des rails de montage sont nécessaires pour chaque unité. Si votre baien’est pas déjà équipée de rails, contactez votre distributeur local pour lui commanderun ensemble de rails.
Procédez comme suit pour installer l’onduleur UPS dans une baie:
1. Posez l’onduleur sur une surface plane et stable, en plaçantl’avant de l’onduleur face à vous.
2. Fixez les poignées de montage aux supports de fixation à l’aidedes vis fournies avec les accessoires (voir Figure 11).
3. Alignez les supports de fixation avec les trous pour vis sur laface latérale de l’onduleur et fixez les supports à l’aide des visfournies (voir Figure 11).
4. Si vous installez des modules de batterie étendus (EBM)optionnels, répétez les étapes 1 à 3 pour chaque unité.
Poignée de montage
Support defixation
Figure 11. Installation des supports de fixation
Installation
12 Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
REMARQUE Les modules EBM doivent être installés sous l’onduleur UPS, comme lemontre la Figure 12.
5. Insérez l’onduleur UPS et les modules EBM éventuels dans labaie. Passez à la rubrique “Installation de l’onduleur UPS” à lapage 14 pour terminer l’installation.
UPS
ModulesEBMoptionnels
Figure 12. UPS et modules EBM montés en baie
Configuration autonomeLes unités UPS peuvent être disposées horizontalement ouverticalement. En cas de disposition horizontale, les modules EBMdoivent être placés sous l’onduleur UPS (voir Figure 13).
UPS
Modules EBMoptionnels
Figure 13. Configuration autonome horizontale
Installation
13Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
REMARQUE En cas de disposition verticale, les grilles d’aération doivent êtreplacées vers le haut.
Grilles d’aération
Figure 14. Configuration autonome verticale
Si une seule unité UPS est placée verticalement, les supports pouronduleur UPS doivent être fixés sous l’unité:
1. Placez l’onduleur UPS horizontalement de telle manière quel’extrémité gauche de l’unité soit accessible.
2. Insérez les supports aux extrémités de l’unité et positionnez-lesde sorte que le poids de l’onduleur soit réparti équitablement(voir Figure 15). Fixez les supports à l’aide des vis fournies avecles accessoires.
Figure 15. Installation des supports de l’UPS
3. Redressez prudemment l’unité et faites-la reposer sur sessupports (voir Figure 16).
Poursuivez avec la rubrique suivante: “Installation del’onduleur UPS.”
Installation
14 Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Grilles d’aération
Figure 16. Unité UPS avec supports
Installation de l’onduleur UPSLes instructions qui suivent décrivent la manière d’installer l’onduleurUPS. La Figure 18 n’est qu’un exemple type d’installation. Voir larubrique “Panneaux arrières de l’onduleur UPS” à la page 18 pour unedescription du panneau arrière de chaque modèle.
A T T E N T I O N !La connexion d’un Module de batterie étendu à l’onduleur UPS peut produire quelquesétincelles. Ceci est normal et ne présente aucun danger pour le personnel. Insérezfermement, d’un geste sec, le câble EBM dans le connecteur pour batterie del’onduleur UPS.
REMARQUE Evitez d’apporter une quelconque modification non autorisée àl’onduleur UPS; vous risqueriez d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie.
1. Si vous installez des modules EBM optionnels, passez àl’étape 2; sinon, passez à l’étape Step 8.
Les étapes 2–4 sont superflues dans le cas d’un montage enbaie.
2. Enlevez les vis adjacentes situées dans les coins des panneauxarrières comme illustré à la Figure 17 afin d’installer les pattesde fixation EBM.
Installation
15Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
3. Alignez chaque patte de fixation EBM avec les trous pour vis etfixez-la à l’aide des vis enlevées lors de l’étape 2.
4. Si vous installez des modules EBM optionnels, répétez lesétapes 2 et 3 pour chaque unité.
Patte de fixation EBM Patte de fixation EBM
Figure 17. Installation des pattes de fixation
5. Branchez le câble EBM sur le connecteur pour batterie dupanneau arrière de l’onduleur UPS (voir Figure 18).
6. Si d’autres modules EBM doivent être installés, branchez lecâble EBM de la deuxième unité sur le connecteur pour batteriedu premier module EBM. Faites de même pour chaque moduleEBM supplémentaire. On peut connecter jusqu’à quatremodules EBM à l’onduleur UPS.
Connecteur debatterie UPS
Cordon d’alimentation
Câble EBM
Prises de sortie
Segment dechargement 2
Segment dechargement 1
Port de communication
Connecteurs debatterie EBM
Figure 18. Installation type de l’onduleur UPS (modèle illustré : 120V)
Installation
16 Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
7. Assurez-vous que l’AS/400 et les autres appareils que doitprotéger l’onduleur UPS sont hors tension.
8. Connectez l’un des câbles de communication fournis au port decommunication de l’onduleur UPS en fonction de votre systèmeinformatique:
� Pour l’AS/400. Utilisez le câble de communication AS/400 quiest fourni. L’extrémité “AS/400” du câble doit être connectéeau port intitulé “J14” ou “UPS” sur le panneau arrière del’AS/400.
� Pour le RS/6000. Si vous installez un logiciel de gestiond’alimentation, utilisez le câble de communication RS/6000qui est fourni.
� Pour PC et postes de travail. Utilisez le câble de communicationfourni avec le CD du logiciel de gestion d’alimentation.
9. Raccordez vos appareils aux prises de sortie correspondantes del’onduleur UPS à l’aide des cordons d’alimentation pourappareils fournis avec l’onduleur UPS.
REMARQUE Si vous utilisez les segments de chargement, veuillez vous référer auPowerware 9125 User’s Guide pour plus d’informations sur le contrôle et l’attributiondes segments de chargement.
NE PAS protéger les imprimantes laser avec l’onduleur UPS, carles besoins en énergie des éléments chauffants sontexceptionnellement élevés.
10. Allumez les appareils connectés à l’onduleur UPS.
11. Branchez le cordon d’alimentation de l’UPS sur une prisesecteur.
Pour les modèles 230V (dont P11 et P16). Utilisez le cordond’alimentation AS/400 ou RS/6000 pour connecter l’onduleurUPS à la prise secteur.
Tous les indicateurs du panneau avant clignotent brièvement etl’onduleur UPS exécute un auto-test.
Une fois l’auto-test terminé, l’indicateurµ clignote, indiquantque l’onduleur UPS est en mode Standby (Attente),l’équipement étant hors ligne.
Installation
17Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
12. Mettez l’onduleur UPS en marche en appuyant sur leBouton On (marche). L’indicateurµ arrête de clignoter etles indicateurs à barres montrent le pourcentage de chargeappliquée à l’onduleur UPS.
L’onduleur UPS se trouve alors en mode Normal et alimente vosappareils.
REMARQUE Les batteries se chargent à 80% de leur capacité en 2 heures environ.Toutefois, il est recommandé de laisser charger les batteries pendant 24 heures aprèsl’installation ou après les avoir rangées pendant une longue période.
13. Pour l’AS/400. Réglez la valeur système QUPSDLYTIM pour lafonction de surveillance de l’onduleur UPS.
Surveillance de l’onduleur UPSLa fonction de surveillance de l’onduleur UPS est présente en standarddans le système d’exploitation de l’AS/400. QUPSDLYTIM est untemporisateur intégré à l’AS/400 qui indique au système pendantcombien de temps il doit fonctionner sur l’alimentation de l’UPS avantde se mettre à l’arrêt. Dans chaque système AS/400, une valeur pardéfaut est assignée initialement à QUPSDLYTIM. Vous trouverez unedescription complète du QUPSDLYTIM sur le site Internet AS/400Information Center à l’adressehttp://publib.boulder.ibm.com/pubs/html/as400/ic2924/info/index.htm.
A T T E N T I O N !*NOMAX indique à l’AS/400 d’utiliser un logiciel de mise à l’arrêt adapté; si aucunlogiciel de ce type n’est disponible, il lancera la mise à l’arrêt immédiatement sil’alimentation électrique est défaillante. Avant de donner à QUPSDLYTIM la valeur“*NOMAX”, assurez-vous de bien comprendre les implications de la fonction“*NOMAX” décrites sur le site Internet AS/400 Information Center.
Installation
18 Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Panneaux arrières de l’onduleur UPSLes panneaux arrières des modèles de Powerware 9125 sont illustrésci-dessous.
Port REPO
Prises 5-15
Connecteur de batterie
Cordon d’alimentationavec 5-15P
Port de communication
Protecteur de transitoires pour réseau
X-Slot
Figure 19. Panneau arrière du modèle 1000–1500 VA, 120V
Protecteur de transitoires pour réseau
Prises IEC-320
Connecteur de batterie
Connecteur d’entrée IEC-320Port de communication
X-Slot
Port REPO
Figure 20. Panneau arrière du modèle 1000–1500 VA, 230V
Installation
19Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Numéros de pièces
Numéro depièce IBM
Numéro demodèle IBM
Numéro depièce
PowerwareQté Description
04N6375 9910-P10 05146002-3901 1 Onduleur UPS basse tension 1000 VA
04N6376 9910-P11 05146011-3901 1 Onduleur UPS haute tension 1000 VA
04N6373 9910-P15 05146005-3901 1 Onduleur UPS basse tension 1500 VA
04N6374 9910-P16 05146006-3901 1 Onduleur UPS haute tension 1500 VA
04N6625 FC 6604 05146502-3901 1 Module de batterie étendu pour 1000 VA
04N6626 FC 6605 05146074-3901 1 Module de batterie étendu pour 1500 VA
N/A N/A 05146792 1 Câble de communication UPS vers AS/400
N/A N/A 60420064-001 1 Câble de communication UPS vers RS/6000
21H8493 N/A 60420048 3 Cordon d’alimentation pour appareils IEC 320-C13 versNEMA 5-15P pour basse tension 1000/1500 VA
21H1576 N/A 60420055 6 Cordons d’alimentation pour appareils IEC 320-C13 vers C14pour haute tension 1000/1500 VA
N/A N/A 103001197-391 1 Ensemble de rails à 4 tiges
N/A N/A 05146745 1 Power Management Software Suite (suite logicielle de gestiond’alimentation) avec câble de communication
N/A N/A 05146789 1 Guide d’installation Powerware 9125 pour applications IBM
N/A N/A 05146441 1 Guide de l’utilisateur Powerware 9125
Installation
20 Guide d’installation Powerware® 9125 pour applications IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Service après-vente et assistance techniqueAux Etats-Unis et au Canada, appelez le 1-800-IBMSERV(1-800-426-7378). En Europe, Moyen-Orient et Afrique; Amériquelatine; ou Asie-Pacifique, appelez le centre IBM qui est en charge de votrecompte.
Lorsque vous appelez pour une assistance, veuillez vous munir desinformations suivantes:
� Numéro de modèle
� Numéro de série
� Numéro de version (si disponible)
� Date de la panne ou du problème
� Symptômes de la panne ou du problème
� Adresse de retour du client et coordonnées de la personne à contacter
Pour plus d’informations sur l’entretien normal et le remplacement desbatteries, voir le chapitre “UPS Maintenance” du Powerware 9125 User’sGuide.
21Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
INSTALLATIONDie USV Powerware 9125 ist für flexible Konfigurationen ausgelegt undkann in einem Gestell oder als eigenständiger Schrank installiertwerden.
Installieren Sie die USV in einem Gestell, fahren Sie mit dem folgendenAbschnitt, “Montage im Gestell”, fort, andernfalls fahren Sie bei“Montage im Schrank” auf Seite 22 fort.
Montage im GestellDie USV kann in 19- oder 23-Zoll-Gestellen eingebaut werden undbenötigt nur 2 Einheiten des wertvollen Gestellplatzes.
HINWEIS Für jeden Schrank sind Befestigungsschienen erforderlich. Falls noch keineSchienen in Ihr Gestell eingebaut sind, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler, umeinen Schienensatz zu bestellen.
Gehen Sie zum Installieren der USV in einem Gestell nach folgendemVerfahren vor:
1. Die USV auf einer flachen, stabilen Fläche so abstellen, daß dieVorderseite der USV Ihnen gegenüberliegt.
2. Die Montagegriffe mit den im Zubehörsatz geliefertenSchrauben an der Halterung anbringen (siehe Abbildung 21).
3. Die Halterungen nach den Schraubenlöchern auf der Seite derUSV ausrichten und mit den mitgelieferten Schrauben sichern(siehe Abbildung 21).
4. Beim Einbau von Erweiterte Batteriemodule (EBM) für jedenSchrank die Schritte 1 bis 3 wiederholen.
Montagegriff
Halterung
Abbildung 21. Einbauen der Halterungen
Installation
22 Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
HINWEIS Die EBM müssen unter der USV eingebaut werden, wie in Abbildung 22dargestellt.
5. Die USV und etwaige optionale EBM in das Gestell schieben.Mit “Installieren der USV” auf Seite 24 fortfahren, um dieInstallation fertigzustellen.
USV
OptionaleEBM
Abbildung 22. In Gestell montierte USV mit EBM
Montage im SchrankDie USV-Schränke können horizontal oder vertikal positioniert werden.Bei horizontaler Positionierung des Schranks müssen die EBM unterhalbder USV plaziert werden (siehe Abbildung 23).
USV
OptionaleEBM
Abbildung 23. Horizontale Schrankaufstellung
Installation
23Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
HINWEIS Bei vertikaler Aufstellung müssen sich die Lüftungsschlitze des Schranksoben befinden.
Lüftungsschlitze
Abbildung 24. Vertikale Schrankaufstellung
Wenn ein einzelner USV-Schrank vertikal positioniert wird, müssen dieUSV-Ständer unten am Schrankturm angebracht werden:
1. Die USV horizontal plazieren, so daß das linke Ende desSchranks zugänglich ist.
2. Die USV-Ständer über das Ende des Schranks schieben und sopositionieren, daß das Gewicht der USV gleichmäßig verteilt ist(siehe Abbildung 25). Die Ständer mit den im Zubehörsatzgelieferten Schrauben sichern.
Abbildung 25. Einbauen der USV-Ständer
3. Den Schrank auf den USV-Ständern vorsichtig aufrichten (sieheAbbildung 26).
Mit dem folgenden Abschnitt, “Installieren der USV”,fortfahren.
Installation
24 Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
Lüftungsschlitze
Abbildung 26. USV-Schrank mit Ständern
Installieren der USVIn den folgenden Schritten wird die Installation der USV beschrieben.Abbildung 28 zeigt lediglich eine typische Installation. Die Rückwandjedes Modells ist unter “USV-Rückwände” auf Seite 28 dargestellt.
A C H T U N GWenn ein Erweiterte Batteriemodule to the UPS. an die USV angeschlossen wird, kannes zu einer geringen Lichtbogenbildung kommen. Das ist normal und für niemandschädlich. Das EBM-Kabel rasch und fest in den Batterieanschluß der USV stecken.
HINWEIS Keine nichtgenehmigten Änderungen an der USV vornehmen. Ihre Gerätekönnten beschädigt werden, und die Garantie würde erlöschen.
1. Wird ein optionales EBM installiert, bei Schritt 2 fortfahren,andernfalls bei Schritt 8 fortfahren.
Die Schritte 2–4 sind nicht erforderlich, wenn die Installation ineinem Gestell erfolgt.
2. Die Schrauben der aneinanderliegenden Ecken aus derRückwand herausdrehen, wie in Abbildung 27 dargestellt ist,um die EBM-Halterungen einzubauen.
3. Jede EBM-Halterung nach den Schraubenlöchern ausrichtenund mit den in Schritt 2 herausgedrehten Schrauben sichern.
Installation
25Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
4. Beim Einbau von zusätzlichen EBM für jeden Schrank dieSchritte 2 und 3 wiederholen.
EBM Halterung EBM Halterung
Abbildung 27. Installieren der EBM Halterungen
5. Das EBM-Kabel in den Batterieanschluß in der Rückwand derUSV stecken (siehe Abbildung 28).
6. Sollen zusätzliche EBM installiert werden, das EBM-Kabel deszweiten Schranks in den Batterieanschluß des ersten EBMeinstecken. Für jedes weitere EBM wiederholen. An die USVkönnen bis zu vier EBM angeschlossen werden.
USV-Batterie-anschluß
Netzkabel
EBM -Kabel
Ausgangssteckdosen
Lastsegment 2
Lastsegment 1
Datenübertragungsanschluß
EBM-Batterie-anschlüsse
Abbildung 28. Typische USV-Installation (hier 120V-Modell)
Installation
26 Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
7. Überprüfen, daß AS/400 und andere Geräte, die durch die USVzu schützen sind, ausgeschaltet sind.
8. Eines der mitgelieferten Datenübertragungskabel gemäß IhremComputersystem an den Datenübertragungsanschluß der USVanschließen:
� Für AS/400. Das mitgelieferte AS/400 Datenübertragungskabelverwenden. Das “AS/400”-seitige Kabelende wird in derRückwand des AS/400 an den Anschluß mit derKennzeichnung “J14” oder “USV” angeschlossen.
� Für RS/6000. Wenn Sie eine Leistungsmanagement-Softwareinstallieren, das mitgelieferte AS/6000Datenübertragungskabel verwenden.
� Für PCs und Workstations. Das mit der CD für dieLeistungsmanagement-Software ausgelieferteDatenübertragungskabel verwenden.
9. Mit den Gerätestromkabeln, die mit der USV mitgeliefertwurden, Ihre Geräte an die entsprechenden Ausgangsbuchsender USV anschließen.
HINWEIS Wenn Sie die Lastsegment-Funktion nutzen, entnehmen Sie weitereInformationen über die Steuerung und Zuweisung der Lastsegmente demPowerware 9125 User’s Guide.
Laserdrucker wegen des außerordentlich hohenLeistungsbedarfs der Heizelemente NICHT mit der USVschützen.
10. Die an die USV angeschlossenen Geräte einschalten.
11. Das Netzkabel von der USV in eine Netzsteckdose stecken.
Für 230 V Modelle (einschließlich P11 und P16) das AS/400- oderRS-6000-Netzkabel verwenden zum Anschluß der USV.
Alle Anzeigeleuchten auf der Frontplatte blinken kurz, und dieUSV führt eine Eigenprüfung durch.
Nach Abschluß der Eigenprüfung blinkt die Anzeigeµ, wasbedeutet, daß die USV bei offline geschalteten Geräten imBereitschaftsmodus ist.
Installation
27Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
12. Die USV durch Drücken der On button starten. Die Anzeigeµ hört auf zu blinken, und die Balkengraphik-Anzeigen gebenden Prozentsatz der Last an, der die USV ausgesetzt ist.
Die USV ist nun im Normalbetrieb und liefert Strom an IhreGeräte.
HINWEIS Die Batterien werden in ca. 2 Stunden auf 80% ihrer Kapazität geladen. Eswird jedoch empfohlen, nach dem Einbauen oder nach langer Lagerung die Batterien24 Stunden zu laden.
13. Für AS/400. Den Systemwert QUPSDLYTIM für dieUSV-Überwachungsfunktion einstellen.
USV-ÜberwachungDie USV-Überwachung ist ein Standard-Leistungsmerkmal desBetriebssystems AS/400. QUPSDLYTIM ist ein Zeitgeber im AS/400, derdem System mitteilt, wie lange es mit USV-Strom betrieben werden soll,bevor es sich abschaltet. Jedem AS/400-System ist ursprünglich einStandardwert für QUPSDLYTIM zugewiesen. Eine vollständigeBeschreibung von QUPSDLYTIM finden Sie in der AS/400 InformationCenter Internet Site unterhttp://publib.boulder.ibm.com/pubs/html/as400/ic2924/info/index.htm.
A C H T U N G*NOMAX weist AS/400 an, eine kundenspezifische Abschalt-Software zu verwenden,und wenn keine vorhanden ist, erfolgt bei einem Ausfall der Netzstromversorgung einesofortige Abschaltung. Setzen Sie QUPSDLYTIM nicht auf “*NOMAX”, es sei denn, Siekennen die in der AS/400 Information Center Internet-Site beschriebenenAuswirkungen der Funktion “*NOMAX”.
Installation
28 Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
Rückwände der USVIn diesem Abschnitt sind die Rückwände der Modelle Powerware 9125dargestellt.
REPO-Anschluß
5-15 Steckdosen
Batterieanschluß
Netzkabel mit5-15P
Datenübertragungsanschluß
Netzüberspannungsschutz
X-Einschubplatz
Abbildung 29. Rückwand für 1000-1500 VA, 120V
Netzüberspannungsschutz
IEC-320Steckdosen
Batterieanschluß
IEC-320 EingangsanschlußDatenübertragungsanschluß
X-Einschubplatz
REPO-Anschluß
Abbildung 30. Rückwand für 1000-1500 VA, 230V
Installation
29Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
Teilenummern
IBMTeilenummer
IBMModellnummer
PowerwareTeilenummer Menge Bezeichnung
04N6375 9910-P10 05146002-3901 1 1000 VA Niederspannungs-USV
04N6376 9910-P11 05146011-3901 1 1000 VA Hochspannungs-USV
04N6373 9910-P15 05146005-3901 1 1500 VA Niederspannungs-USV
04N6374 9910-P16 05146006-3901 1 1500 VA Hochspannungs-USV
04N6625 FC 6604 05146502-3901 1 Erweiterte Batteriemodule für 1000 VA
04N6626 FC 6605 05146074-3901 1 Erweiterte Batteriemodule für 1500 VA
entfällt entfällt 05146792 1 Datenübertragungskabel von der USV zum AS/400
entfällt entfällt 60420064-001 1 Datenübertragungskabel von USV zu RS/6000
21H8493 entfällt 60420048 3 Gerätestromkabel von IEC 320-C13 zu NEMA 5-15P für1000/1500 VA Niederspannung
21H1576 entfällt 60420055 6 Gerätestromkabel von IEC 320-C13 zu C14 für1000/1500 VA Hochspannung
entfällt entfällt 103001197-391 1 Schienensatz mit 4 Stützen
entfällt entfällt 05146745 1 Leistungsmanagement-Software-Reihe mitDatenübertragungskabel
entfällt entfällt 05146789 1 Powerware 9125 Installationsanleitung fürIBM-Anwendungen
entfällt entfällt 05146441 1 Powerware 9125 Benutzerhandbuch
Installation
30 Powerware® 9125 Installationsanleitung für IBM-Anwendungen � 05146789 A Uncontrolled Copy
Kundendienst und UnterstützungRufen Sie in den Vereinigten Staaten und in Kanada 1-800-IBMSERV(1-800-426-7378). In Europa, im Nahen Osten und in Afrika (EMEA)sowie in Lateinamerika oder in Asien/im Pazifikraum rufen Sie dasIBM-Büro an, das für Ihr Konto zuständig ist.
Halten Sie bitte die folgenden Informationen bereit, wenn Sie Serviceanfordern:
� Modellnummer
� Seriennummer
� Versionsnummer (falls verfügbar)
� Datum, an dem der Ausfall oder das Problem auftrat
� Symptome des Ausfalls oder des Problems
� Kundenabsenderadresse und Angaben über Ansprechpartner
Informationen bezüglich routinemäßiger Wartung undBatterieaustausch finden Sie im Abschnitt “UPS Maintenance” imPowerware 9125 User’s Guide.
31Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
INSTALLAZIONELa Powerware 9125 UPS è progettata per configurazioni flessibili e puòessere installata in rastrelliera o come armadio autonomo.
Se si sta installando la UPS in rastrelliera, continuare con la sezioneseguente “Allestimento montaggio su rastrelliera;” altrimenti continuarecon “Allestimento armadio” a pagina 32.
Allestimento montaggio su rastrellieraLa UPS può essere installata in rastrelliere da 19-23 pollici e necessitasolo di 2U di spazio utile di rastrelliera.
NOTA Per ogni armadio occorrono rastrelliere di montaggio. Se non sono statemontate corsie sulla rastrelliera, contattare il distributore locale per ordinare un kitcorsie.
Per installare la UPS su rastrelliera, procedere come segue:
1. Collocare la UPS su superficie piana e stabile con il latoanteriore della UPS davanti all’operatore.
2. Fissare le maniglie di montaggio alla staffa con le viti fornitecon il kit accessori (vedere Figura 31).
3. Allineare le staffe di montaggio ai fori delle viti della UPS edapplicare le viti fornite (vedere Figura 31).
4. Se si stanno installando Modulo esteso batterias (EBM)opzionali, ripetere i punti da 1 a 3 per ogni armadio.
Maniglia dimontaggio
Staffa dimontaggio
Figura 31. Installazione delle staffe di montaggio
Installazione
32 Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
NOTA Gli EBM devono essere installati sotto la UPS come indicato in Figura 32.
5. Far scorrere la UPS e gli eventuali EBM optional nellarastrelliera. Continuare con “Installazione della UPS” apagina 34 per completare l’installazione.
UPS
OpzionaleEBM
Figura 32. UPS montata su rastrelliera con EBM
Allestimento armadioGli armadi UPS possono essere posizionati in senso orizzontale o insenso verticale. Se gli armadi si posizionano in senso orizzontale, gliEBM dovranno essere collocati sotto la UPS (vedere Figura 33).
UPS
OpzionaleEBM
Figura 33. Allestimento armadio in orizzontale
Installazione
33Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
NOTA Gli sfiati d’aria dovranno essere sul lato superiore dell’unità, se posizionata inverticale.
Sfiati d’aria
Figura 34. Allestimento armadio in verticale
Se un singolo armadio UPS è posizionato in verticale, i supporti UPSdovranno essere fissati sul fondo della torretta dell’armadio:
1. Collocare la UPS in orizzontale, in modo che l’estremità sinistradell’unità sia accessibile.
2. Far scorrere e posizionare i supporti UPS al di sopradell’estremità dell’unità, in modo che il peso della UPS siadistribuito uniformemente (vedere Figura 35). Fissare isupporti con le viti fornite con il kit accessori.
Figura 35. Installazione dei supporti UPS
3. Collocare con cautela l’unità sui supporti UPS in posizionediritta (vedere Figura 36).
Continuare con la sezione seguente: “Installazione della UPS.”
Installazione
34 Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Sfiati d’aria
Figura 36. Armadio UPS con supporti
Installazione della UPSI seguenti punti illustrano le modalità d’installazione della UPS.Figura 38 illustra solo un’installazione tipica. Vedere “Pannelli posterioriUPS” a pagina 38 per il pannello posteriore di ciascun modello.
A T T E N Z I O N EPer collegare un Modulo esteso batteria alla UPS potrebbe servire una piccola quantitàdi formazione di arco. È una procedura normale e non provoca rischi di lesioni alpersonale. Inserire il cavo EBM nel connettore batteria UPS in modo rapido e sicuro.
NOTA Non apportare modifiche non autorizzate alla UPS, per evitare di danneggiarel’attrezzatura e rendere nulla la garanzia.
1. Se si installa un EBMopzionale, continuare con il punto 2;altrimenti, saltare al punto 8.
I punti da 2–4 non sono richiesti per installazioni conmontaggio su rastrelliera.
2. Togliere le viti dell’angolo contiguo dai pannelli posteriori comeindicato nella Figura 37 per installare le staffe EBM.
3. Allineare ciascuna staffa EBM ai fori delle viti tolte al punto 2.
Installazione
35Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
4. Se si installano ulteriori EBM, ripetere i punti 2 e 3 per ciascunarmadio.
EBM Staffa EBM Staffa
Figura 37. Installazione delle EBM staffe
5. Collegare il cavo EBM nel connettore batteria del pannelloposteriore UPS (vedere Figura 38).
6. Se si devono installare ulteriori EBM collegare il cavo EBM delsecondo armadio nel connettore batteria del primo EBM.Ripetere per ogni ulteriore EBM. Fino a quattro EBM possonoessere collegati alla UPS.
Batteria UPSConnettore
Cavo alimentazione
EBM Cavo
Prese d’uscita
Segmento dicarico 2
Segmento dicarico 1
Porta di comunicazione
EBM BatteriaConnettori
Figura 38. Installazione tipica di UPS (raffigurato modello 120V)
Installazione
36 Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
7. Verificare che l’AS/400 e l’altra attrezzatura protetta dalla UPSsiano scollegate.
8. Collegare uno dei cavi di comunicazione forniti alla porta dicomunicazione UPS in conformità al computer disponibile:
� Per l’AS/400. Usare il cavo di comunicazione AS/400 fornito.L’estremità “AS/400” del cavo si collega alla porta marcata“J14” o “UPS” sul pannello posteriore dell’AS/400.
� Per l’RS/6000. Se si sta installando un software di gestionealimentazione, utilizzare il cavo di comunicazione RS/6000fornito.
� Per PC e workstation. Usare il cavo di comunicazione fornitocon il CD software gestione alimentazione.
9. Collegare l’attrezzatura alle prese d’uscita UPS utilizzando i cavid’alimentazione attrezzatura forniti con la UPS.
NOTA Se si sta utilizzando la funzione Segmento di carico, vedere la Powerware 9125User’s Guide per ulteriori informazioni su controllo e assegnazione dei segmenti dicarico.
NON proteggere le stampanti laser con la UPS a causa deirequisiti di potenza eccezionalmente alti degli elementiriscaldanti.
10. Accendere l’attrezzatura collegata alla UPS.
11. Collegare il cavo d’alimentazione UPS in una presad’alimentazione.
Per modelli 230 V (compresi P11 e P16). Usare il cavo alimentazioneAS/400 o RS/6000 per collegare la UPS alla presad’alimentazione.
Tutte le spie del pannello anteriore lampeggiano per qualchesecondo e la UPS esegue un self-test.
Una volta eseguito il self-test, la spiaµ ilampeggia persegnalare che la UPS è in modalità di Standby con l’attrezzaturanon in linea.
Installazione
37Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
12. Avviare la UPS premendo il Acceso pulsante. La spiaµsmette di lampeggiare e le spie diagramma a barre visualizzanola percentuale di carico applicato alla UPS.
La UPS si trova ora in modalità Normale e forniscealimentazione all’attrezzatura.
NOTA Le batterie caricano ad una capacità del 80% in circa 2 ore. Si raccomandatuttavia che carichino per 24 ore dopo l’installazione o magazzinaggio a lungo termine.
13. Per l’AS/400. Impostare il valore del sistema QUPSDLYTIM per lafunzione di monitoraggio UPS.
Monitoraggio UPSIl monitoraggio UPS è una funzione standard del sistema operativoAS/400. QUPSDLYTIM è un timer incorporato nell’AS/400 che informa ilsistema sulla durata di funzionamento in alimentazione UPS primadell’arresto. A ciascun sistema AS/400 viene inizialmente assegnato unvalore di default per QUPSDLYTIM. Descrizione completa delQUPSDLYTIM reperibile presso il sito internet del Centro InformazioniAS/400 http://publib.boulder.ibm.com/pubs/html/as400/ic2924/info/index.htm.
A T T E N Z I O N E*NOMAX comanda all’AS/400 di utilizzare un software d’arresto personalizzato equalora non fosse disponibile eseguirà un arresto immediatamente non appena siinterrompe l’alimentazione dell’utenza. Non impostare QUPSDLYTIM su “*NOMAX” ameno che non siano ben chiare le implicazioni della funzione “*NOMAX”comedescritte al sito internet del centro informazioni AS/400.
Installazione
38 Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Pannelli posteriori UPSLa presente sezione illustra i pannelli posteriori dei modelli Powerware9125.
Porta REPO
Prese 5-15
Connettore batteria
Cavo alimentazionecon 5-15P
Porta di comunicazione
Protezione programma non residente in rete
Scanalatura X
Figura 39. Pannello posteriore 120V, 1000–1500 VA
Protezione programma non residente in rete
Prese IEC-320
Connettore batteria
Connettore d’ingresso IEC-320Porta di comunicazione
Scanalatura X
Porta REPO
Figura 40. Pannello posteriore 230V, 1000–1500 VA
Installazione
39Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Codici pezzo
IBM Codicepezzo
IBM Codicemodello
PowerwareCodice pezzo Quantità Descrizione
04N6375 9910-P10 05146002-3901 1 UPS bassa tensione da 1000 VA
04N6376 9910-P11 05146011-3901 1 UPS alta tensione da 1000 VA
04N6373 9910-P15 05146005-3901 1 UPS bassa tensione da 1500 VA
04N6374 9910-P16 05146006-3901 1 UPS alta tensione da 1500 VA
04N6625 FC 6604 05146502-3901 1 Modulo esteso batteria per 1000 VA
04N6626 FC 6605 05146074-3901 1 Modulo esteso batteria per 1500 VA
N/A N/A 05146792 1 Cavo di comunicazione da UPS ad AS/400
N/A N/A 60420064-001 1 Cavo di comunicazione da UPS ad RS/6000
21H8493 N/A 60420048 3 Cavo d’alimentazione attrezzatura da IEC 320-C13 aNEMA 5-15P per bassa tensione da 1000/1500 VA
21H1576 N/A 60420055 6 Cavo d’alimentazione attrezzatura da IEC 320-C13 a C14per alta tensione da 1000/1500 VA
N/A N/A 103001197-391 1 Kit corsia 4 colonnette
N/A N/A 05146745 1 Pacchetto software gestione alimentazione con cavocomunicazione
N/A N/A 05146789 1 Powerware 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM
N/A N/A 05146441 1 Powerware 9125 Guida Utente
Installazione
40 Powerware® 9125 Guida all’installazione per applicazioni IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Assistenza e supportoNegli Stati Uniti e in Canada, chiamare 1-800-IBMSERV (1-800-426-7378).In Europa, Medio Oriente e Africa (EMEA); America latina; o Asia delPacifico, chiamare l’ufficio IBM che serve la società.
Se si chiama l’assistenza, comunicare le seguenti informazioni:
� Numero di modello
� Numero di matricola
� Numero di versione (se disponibile)
� Data del guasto o del problema
� Sintomi del guasto o del problema
� Il cliente invia indirizzo e informazioni di contatto
Per informazioni relative alla manutenzione ordinaria e alla sostituzionedelle batterie, consultare “UPS Maintenance” nella Powerware 9125User’s Guide.
41Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
INSTALACIÓNEl SIE Powerware 9125 está diseñado para configuraciones flexibles y sepuede instalar en un bastidor o en un gabinete independiente.
Si está instalando el SIE en un bastidor, continúe con la siguientesección “Configuración de montaje de bastidor;” de lo contrario,continúe con “Configuración del gabinete” en la página 42.
Configuración de montaje de bastidorEl SIE se puede instalar en bastidores de 19 ó 23 pulg. (48.26 cm. ó58.42 cm.) y solamente necesitan 2 U de espacio disponible en elbastidor.
NOTA Se requieren rieles de montaje para cada gabinete. Si los rieles no estáninstalados en su bastidor, comuníquese con su distribuidor local para pedir un kit derieles.
Utilice el siguiente procedimiento para instalar el SIE en el bastidor.
1. Coloque el SIE en una superficie plana y estable con la partefrontal del SIE hacia usted.
2. Sujete los soportes de montaje al soporte con los tornillosincluidos en el kit de accesorios (consulte la Figura 41).
3. Alinee los soportes de montaje con los agujeros de tornillo en ellado del SIE y asegure con los tornillos incluidos (consulte laFigura 41).
4. Si instala Módulo de batería extendidas (EBM) opcionales,repita los Pasos del 1 al 3 para cada gabinete
Soporte demontaje
Abrazaderade montaje
Figura 41. Instalación de los soportes de montaje
Instalación
42 Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
NOTA Los EBM se deben instalar bajo el SIE según se muestra en Figura 42.
5. Coloque el SIE y cualquier EBM opcional en el bastidor.Continúe con “Instalación del SIE” en la página 44 paraterminar la instalación.
SIE
EBMOpcionales
Figura 42. Montaje en bastidor del SIE con EBM
Configuración del gabinetePuede colocar los gabinetes del SIE en forma horizontal o vertical.Cuando coloca los gabinetes en forma horizontal, los EBM se debencolocar bajo el SIE (consulte la Figura 43).
SIE
EBMOpcionales
Figura 43. Configuración horizontal de los gabinetes
Instalación
43Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
NOTA Las entradas de aire deben estar en la parte superior de la unidad cuando secoloca en forma vertical.
Entradas de aire
Figura 44. Configuración vertical de los gabinetes
Cuando se coloca en forma vertical un gabinete de SIE individual, lasplataformas del SIE deben estar sujetadas a la torre del gabinete:
1. Coloque el SIE en forma horizontal, para que el extremoizquierdo de la unidad esté accesible.
2. Deslice y coloque las plataformas del SIE sobre el extremo de launidad de manera que el peso del SIE se distribuyauniformemente (consulte la Figura 45). Asegure las plataformascon los tornillos que se incluyen en el kit de accesorios.
Figura 45. Instalación de las plataformas del SIE
3. Coloque cuidadosamente la unidad hacia arriba en lasplataformas del SIE (consulte la Figura 46).
Continúe con la siguiente sección “Instalación del SIE.”
Instalación
44 Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Entradas de aire
Figura 46. Gabinete del SIE con plataformas
Instalación del SIELos siguientes pasos describen cómo instalar el SIE, la Figura 48muestra únicamente una instalación normal. Consulte “Panelesposteriores del SIE” en la página 48 para ver el panel posterior de cadamodelo.
P R E C A U C I Ó NPuede ocurrir una leve descarga eléctrica cuando conecte un Módulo de bateríaextendida al SIE. Esto es normal y no dañará al personal. Inserte rápida y firmementeel cable del EBM dentro del conector de la batería del SIE.
NOTA No realice cambios no autorizados al SIE, de lo contrario puede ocasionar dañoa su equipo y anular su garantía.
1. Si se instala un EBMopcional, siga con el paso 2; de locontrario, diríjase al paso 8.
Los pasos del 2 al 4 no se necesitan para instalaciones enmontaje de bastidor.
2. Retire los tornillos de la esquina adyacente de los panelesposteriores que se muestran en la Figura 47 para instalar lossoportes de EBM.
Instalación
45Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
3. Alinee cada una de las abrazaderas de EBM con los orificios detornillo y asegúrelos con los tornillos que quitó en el paso 2.
4. Si está instalando EBM adicionales, repita los pasos 2 y 3 paracada gabinete.
Abrazaderas del EBM Abrazaderas del EBM
Figura 47. Instalación de las abrazaderas de EBM
5. Conecte el cable del EBM en el conector de la batería en elpanel posterior del SIE (consulte la Figura 48).
6. Si va a instalar EBM opcionales, conecte el cable del EBM delsegundo gabinete en el conector de la batería del primer EBM.Repita el procedimiento para cada EBM adicional. Puedeconectar hasta cuatro EBM al SIE.
Batería delSIE Conector
Cable de potencia
Cable del EBM
Receptáculos de salida
Segmento decarga 2
Segmento decarga 1
Puerto de comunicación
Baterías EBMConectores
Figura 48. Instalación normal del SIE (se muestra el modelo de 120 V)
Instalación
46 Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
7. Verifique que se encuentren apagados el AS/400 y cualquierotro equipo que se desee proteger con el SIE.
8. Conecte uno de los cables de comunicación que le fueronsuministrados al puerto de comunicaciones del SIE, según elsistema de su computadora:
� Para el AS/400. Utilice el cable de comunicación para AS/400que se le suministró. El extremo del “AS/400” del cable seconecta al puerto marcado como “J14” o “UPS (SIE)” en elpanel posterior del AS/400.
� Para RS/6000. Si está instalando el software de administraciónde energía, utilice el cable de comunicación RS/6000 que seproporciona.
� Para las PC y estaciones de trabajo. Utilice el cable decomunicación que se le suministró con el CD del software deadministración de energía.
9. Conecte el equipo a los receptáculos de salida adecuados en elSIE o los receptáculos de PDU por medio de los cables depotencia que se suministraron con el SIE.
NOTA Si está utilizando la característica de Cargar segmento, consulte laPowerware 9125 User’s Guide para obtener más información sobre cómo controlar yasignar los segmentos de carga.
NO proteja impresoras láser con el SIE, pues tienen requisitosde potencia excepcionalmente altos para los elementos decalentamiento.
10. Encienda el equipo que se encuentra conectado al SIE.
11. Conecte el cable de potencia del SIE en un tomacorriente dealimentación.
Para modelos de 230V (incluyendo el P11 y el P16). Utilize el cable depotencia de AS/400 o de RS/600 para conectar el SIE altomacorriente.
Todos los indicadores del panel frontal destellan brevemente yel SIE realiza una prueba automática.
Cuando se completa la prueba automática, el indicadorµdestella, indicando que el SIE está en el modo de espera con elequipo fuera de línea.
Instalación
47Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
12. Inicie el SIE al presionar el Botón (Encendido). El indicadorµ para destellar y los indicadores de gráfico de barrasmuestran el porcentaje de carga que se aplica al SIE.
El SIE ahora está en modo Normal y proporciona alimentaciónal equipo.
NOTA Las baterías se cargan a una capacidad de 80% en aproximadamente 2 horas.Sin embargo, se recomienda que las baterías se carguen por 24 horas después de lainstalación o almacenamiento prolongado.
13. Para el AS/400. Establezca el valor de sistema QUPSDLYTIM parala función de control del SIE.
Control del SIEEl Control del SIE es una función estándar para el sistema operativo delAS/400. QUPSDLYTIM es un cronometrador en el AS/400 que le indicaal sistema por cuánto tiempo se debe ejecutar la energía del SIE antes deque se apague. A cada sistema AS/400 se le asigna inicialmente un valorpredeterminado para QUPSDLYTIM. Encontrará una descripcióncompleta de QUPSDLYTIM en el sitio de Internet del Centro deInformación sobre AS/400 en la siguiente dirección:http://publib.boulder.ibm.com/pubs/html/as400/ic2924/info/index.htm.
P R E C A U C I Ó N*NOMAX le indica al AS/400 que debe utilizar software personalizado para elapagado y, si no hay uno disponible, se apagará inmediatamente cuando exista unafalla en el suministro eléctrico. No establezca QUPSDLYTIM en “*NOMAX” a menosque comprenda las implicaciones de la función “*NOMAX” como se describe en elsitio de Internet del Centro de Información sobre AS/400.
Instalación
48 Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Paneles posteriores del SIEEsta sección muestra los paneles posteriores de los modelos Powerware9125.
Puerto REPO
Receptáculos5 - 15
Conector de la batería
Cable de potenciacon 5-15P
Puerto de comunicación
Protector de transiente de la red
X-Slot
Figura 49. Panel posterior 1000 a 1500 VA, 120 V
Protector de transiente de la red
ReceptáculosIEC-320
Conector de la batería
Conector de entrada IEC-320Puerto de comunicación
X-Slot
Puerto REPO
Figura 50. Panel posterior 1000 a 1500 VA, 230 V
Instalación
49Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Números de las parte
IBMNúmero de
parte
IBM Númerode modelo
PowerwareNúmero de
parteCant. Descripción
04N6375 9910-P10 05146002-3901 1 SIE de bajo voltaje 1000 VA
04N6376 9910-P11 05146011-3901 1 SIE de alto voltaje de 1000 VA
04N6373 9910-P15 05146005-3901 1 SIE de bajo voltaje de 1500 VA
04N6374 9910-P16 05146006-3901 1 SIE de alto voltaje de 1500 VA
04N6625 FC 6604 05146502-3901 1 Módulo de baterías extendido para 1000 VA
04N6626 FC 6605 05146074-3901 1 Módulo de baterías extendido para 1500 VA
N/A N/A 05146792 1 Cable de comunicación entre el SIE y el AS/400
N/A N/A 60420064-001 1 Cable de comunicación entre el SIE y el RS/6000
21H8493 N/A 60420048 3 Cable de potencia del equipo de IEC 320-C13 al NEMA 5-15Ppara de bajo voltaje de 1000/1500 VA
21H1576 N/A 60420055 6 Cable de potencia del equipo de IEC 320-C13 al C14para de alto voltaje de 1000/1500 VA
N/A N/A 103001197-391 1 Kit de rieles de 4 postes
N/A N/A 05146745 1 Juego de software de administración con cable decomunicación
N/A N/A 05146789 1 Guía de instalación de Powerware 9125 para aplicaciones IBM
N/A N/A 05146441 1 Guía del usuario de Powerware 9125
Instalación
50 Guía de instalación de Powerware® 9125 para aplicaciones IBM � 05146789 A Uncontrolled Copy
Servicio y soporteEn los Estados Unidos y Canadá, llame al 1-800-IBMSERV(1-800-426-7378). En Europa, el Medio Oriente y en África (EMEA);América Latina o en la región de Asia Pacífico, llame a la oficina de IBM,que atiende su cuenta.
Cuando llame para solicitar servicio, tenga disponible la siguienteinformación:
� Número de modelo
� Número de serie
� Número de la versión (si está disponible)
� Fecha en que ocurrió la falla o el problema
� Síntomas de la falla o del problema
� La dirección del destinatario y la información del contacto del cliente
Para obtener información acerca de mantenimiento de rutina y dereemplazo de baterías, consulte “UPS Maintenance” en laPowerware 9125 User’s Guide.