View
534
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Le portail ALIA – « Atelier Littéraire d’Ici et d’Ailleurs » : présentation du portail littéraire, choix éditoriaux, publication de dossiers thématiques par Muriel Chemouny (Deuxièmes journées ASA-SHS, 18-19 décembre 2012)
Citation preview
18 décembre 2012
Muriel Chemouny
Chargée de mission à la Fondation Maison des Sciences de l’Homme (ESCoM-FMSH)
ALIA, littérature d’ici et d’ailleurs : accent mis sur lathématique du voyage
• voyage imaginaire , à travers les mythes et les contes
• littérature de voyage , les représentations du monde (géographie imaginaire, littérature insulaire)
• voyage linguistique , au sein des ateliers de création littéraire bilingues franco-chinois développés par la sinologue Annie Curien (FMSH)
• voyage au sein de la création littéraire , dans la littérature contemporaine (le travail d’écriture chez des écrivains contemporains)
L’esprit du voyage
http://www.alia.msh-paris.fr
L’esprit du voyage
Constituer le corpus audiovisuel : objectifs
� respecter la thématique du voyage tel que défini plus haut
• sélection de documents audiovisuels dans le fonds existant des AAR
• réalisation d’entretiens correspondant à cette thématique (AAR et ALIA)
• choix de vidéos bilingues voire trilingues
� varier les genres des documents audiovisuels (entretiens, conférences, spectacles, etc.) de façon à
• mettre en exergue la richesse et la potentialité des outils de description ASA-SHS
• notamment pour les spectacles, exploiter la description des plans visuels et sonores
(description des décors, des objets, identification des instruments, des musiques, des
chants, etc.)
� regrouper un corpus bilingue pour
• documenter le voyage, d’une part au sein de la création littéraire, et d’autre part au sein
de la langue à travers le travail de traduction
• valoriser un des programmes de la FMSH l’atelier de création littéraire et de traduction
franco-chinois (Atelier Littéraire BIpolaire, ALIBI), impulsé par Annie Curien
� publier des dossiers thématiques
http://www.alia.msh-paris.fr
L’esprit du voyage
Constituer le corpus audiovisuel : le fonds audiovisuel thématique ALIA
� Ancien portail ALIA (sous forme d’une vidéothèque thématique littéraire, regroupant tous les
documents audiovisuels du domaine littéraire, issus à l’origine du portail généraliste des
Archives Audiovisuelles de la Recherche (AAR)
� Les vidéos de ce portail une fois indexées, analysées, grâce au Studio ASA (outil développépar l’ESCoM - Equipe de Sémiotique Cognitive et Nouveaux Médias) sont republiées sur le nouveau portail ALIA http://www.alia.msh-paris.fr/
http://semioweb.msh-paris.fr/corpus/alia/FR/
Enrichissement du corpus dans le cadre de collaborations
• Mythes et contes : captations des rencontres littéraires d’Aubrac
� collaboration avec le président de l’association les « Rencontres
d’Aubrac », Francis Cransac, organisateur d’un festival annuel
littéraire et artistique dans la région de l’Aubrac
• Création littéraire : réalisations d’entretiens avec des écrivains
contemporains
� collaboration avec les éditions Galaade
L’esprit du voyage
http://www.alia.msh-paris.fr
Voyage imaginaire : les mythes et les contes
Sélection d’événements parmi ceux organisés dans le cadre des
« Rencontres d’Aubrac »
� Les thématiques
• Mythes du monde (Europe, Asie)
• Contes populaires orientaux (Mille et une nuits)
• Contes populaires occidentaux (Charles Perrault)
http://www.alia.msh-paris.fr
4 accès majeurs
• Littérature française
� accès par œuvre (titre) et par auteur (classés par siècles)
• Littérature du monde (rubrique la plus documentée actuellement)
• La vie littéraire
� les usages, adaptations et traductions d’une œuvre littéraire
• La recherche littéraire
� littérature et sciences humaines et sociales, littérature et sciences de la santé, etc.
Accès aux documents : la classification générale
http://www.alia.msh-paris.fr
La « Littérature du monde » : les sous-rubriques
N.B. : Certains intitulés des sous-rubriques sont susceptibles d’être corrigés
• Remarque concernant l’intérêt de la rubrique « Matériaux littéraires »
� les schémas de description sont conçus pour décrire et indexer les œuvres littéraires issues de la tradition orale telles que les contes populaires par exemple
� de façon à rendre compte du cheminement historique de la collecte de récits issus d’un colportage oral
� possibilité de décrire et indexer également les adaptations (traductions, adaptations filmiques, etc.) et autres usages d’œuvres littéraires
http://www.alia.msh-paris.fr
Focus sur les mythes et les contes : accès
Sélection de vidéos
Adaptations spectaculaires : intérêt des outils ASA dans la description visuelle et sonore
Exemple d’identification d’instruments
(© FMSH-ESCoM, Bruno de La Salle, L’Amour impossible, d’après les
Mille et une nuits, 12e Rencontres d’Aubrac, 2007)
http://www.alia.msh-paris.fr
• Mille et une nuits
• Mythes du monde
• Contes merveilleux
Dossiers thématiques (réalisés à partir du fonds audiovisuel des AAR et ancien portail thématique ALIA)
http://www.alia.msh-paris.fr
Exemple de dossier thématique : les « Mille et une nuits »
• Mille et une nuits
• Le dossier se compose de trois documents
• un entretien de recherche
• une conférence sur les traductions du corpus littéraire
des Mille et une nuits
• un spectacle contemporain, adaptation d’un conte des
Mille et une nuits
• L’axe central du dossier
• l’entretien scientifique sur la littérature arabe classique
http://www.alia.msh-paris.fr/dossiers-th%C3%A9matiques/les-mille-et-une-nuits.aspx
• Mille et une nuits
• Une introduction explique l’articulation du dossier, dont dépend
l’ordre de visionnage des vidéos , i.e. le parcours narratif .
� propos général : l'entretien avec le professeur Joseph Sadan traite
de l’histoire de la littérature classique arabe, avec notamment la
constitution progressive du corpus des "Mille et une nuits", produit d'une
longue transmission orale , ainsi que des aspects socio-culturels de cette
littérature ;
� propos focalisé : le conférencier Aboubakr Chraïbi aborde en
premier lieu l‘historique du corpus des Mille et une nuits, puis en
compare les multiples traductions, sous l’angle du thème de l‘érotisation
plus ou moins présente et accentuée selon les traducteurs d’époques
différentes ;
� exemplification : le spectacle mis en scène par Bruno de La Salle
offre une réalisation contemporaine d'un des contes enchâssés dans le
récit-cadre de Shéhérazade : "L'Amour impossible".
Exemple de dossier thématique : les « Mille et une nuits »
http://www.alia.msh-paris.fr/dossiers-th%C3%A9matiques/les-mille-et-une-nuits.aspx
• Mythes du monde (mythologies égyptienne, indienne,
grecque, scandinave, japonaise, togolaise, etc.)
• Contes merveilleux (français, péruvien)
• Et d’autres… potentiels !
Bonne navigation !http://www.alia.msh-paris.fr
Découvrez les autres dossiers thématiques…