7
12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net Rev. Giovanni Peña, Pastor Sൺർൾඋൽඈඍൾ / Pඋංൾඌඍ Rev. Joaquín Pérez Púpo Dංගർඈඇඈ / Dൾൺർඈඇ Rev. Manuel Castellano, Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa Prince of Peace Catholic Church

Prince of Peace Catholic Church - popmiami.net · Rev. Manuel Castellano, Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa Prince of Peace Catholic Church . Domingo, 4 de Febrero 2018 ~ Quinto

  • Upload
    doliem

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net

Rev. Giovanni Peña, Pastor S / P Rev. Joaquín Pérez Púpo D / D Rev. Manuel Castellano, Rev. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa

Prince of Peace Cathol ic Church

Domingo, 4 de Febrero 2018 ~ Quinto Domingo del Tiempo Ordinario ~ Página 2

¡Le neces i tamos! Dios nos ha dado mucho, y la generosidad de Dios hacia nosotros, especialmente el regalo de su Hijo único, nos inspira a ser generosos y a compartir con los demás la abundancia de los dones que hemos recibido de Él. Su generoso apoyo al ABCD lo convierte a usted en un instrumento de la misericordia y la paz de Dios, y se convierte en la respuesta a la oración de alguien. Por medio del ABCD, como una comunidad de fe, alimentamos a los hambrientos, protegemos a los pobres y cuidamos a los enfermos y moribundos. Como una sola Iglesia, nutrimos y educamos a nuestros hijos, asistimos a nuestras parroquias y escuelas pobres, y protegemos a las personas sin hogar. Como católicos, defendemos y respetamos la dignidad de toda vida humana y trabajamos para eliminar los prejuicios y promover la justicia. Usted hace que todo esto sea posible. Damos gracias a todos los que ya han respondido generosamente al ABCD de este año. Su apoyo fortalece los ministerios que sirven a nuestra Arquidiócesis y permite que la Iglesia forme nuevos discípulos. Como las Escrituras nos recuerdan, da y se te dará. Si aún tiene que responder al ABCD de este año, ¡lo necesitamos! Únase a nosotros haciendo una donación ahora; incluso un pequeño regalo puede lograr una gran diferencia. Usted puede obtener un sobre de compromiso en la oficina de la parroquia, o puede hacer una donación en línea en www.isupportabcd.org. ¡Gracias, y que Dios le bendiga!

INTERCESIONES PARA LA ORACIÓN DE LOS FIELES

Por todos aquellos que han respondido generosamente al ABCD; para que su generosidad y mayordomía permitan que la Iglesia del sur de la Florida continúe sirviendo a las necesidades educativas, físicas y espirituales de nuestra comunidad católica. Roguemos al Señor.

We need you! God has given us so much and God’s generosity to us, especially the gift of His Only Son, inspires us to be generous and to share with others from the bounty of God’s gifts we have received. Your generous support of the ABCD makes you an instrument of God’s mercy and peace, and you become the answer to someone’s prayer. Through the ABCD, as one faith community, we feed the hungry, cloth the poor, and care for the sick and dying. As one Church, we nourish and educate our children, assist our poor parishes and schools, and shelter the homeless. As Catholics, we defend and respect the dignity of all human life and work to eliminate prejudice, and promote justice. You make all this possible. Thank you to all who have already generously responded to this year’s ABCD. Your support strengthens the ministries that serve our Archdiocese and allow the Church to form new disciples. As Scriptures remind us, Give and it shall be given to you. If you have yet to respond to this year’s ABCD, we need you! Please join us by making a gift now- even a small gift can make a big difference. You can obtain a pledge envelope from the parish office or you can make a gift online at www.isupportabcd.org. Thank you and God bless you!

INTERCESSIONS FOR PRAYER OF THE FAITHFUL

For all those who have generously responded to the ABCD- that their generosity and stewardship will allow the Church in South Florida to continue to serve the educational, physical and spiritual needs of our Catholic community.

We pray to the Lord.

Sunday, February 4, 2018 ~ Fi f th Sunday in Ordinary Time ~ Page 3

AVISOS PARROQUIALES / THIS WEEK’S NOTICES

R E Para HOMBRES

En Español: Marzo 9,10 y 11, 2018

Para información llamar a Miguel Zamora (305) 283-8186

Carlos J . Gomez (305) 965-6770

PRÓXIMOS CURSILLOS

Cursillo #280 de Hombres

8 al 11 de febrero de 2018

Cursillo # 254 de Mujeres

22 al 25 de febrero de 2018

Para informacion llamar a Mildred Rodríguez (786)262-9750

APRENDER A ORAR, APRENDER A VIVIR

Están invitados a inscribirse en el taller de oración y vida que se llevará a cabo en nuestra parroquia príncipe de paz a partir del lunes 5 de febrero, 2018 de 5:00pm-7:00pm. por 15 semanas. Es una escuela de vida. el participante va superando, paso a paso, el mundo interior de las angustias, ansiedades, miedos, tristezas e inundándose de paz, como efecto de una vivencia profunda de la fe y el abandono, ayudándote a desarrollar una relación íntima con el señor que te lleva a ser cada vez más paciente, humilde, sensible y misericordioso. Método de evangelización que está íntegramente basado en la palabra. Trae tu biblia y un cuaderno de notas. Para mayor información, puedes llamar a Luz Suarez Macías 786-285-4692

R E Para MUJERES

En Español: Marzo 16,17 y 18, 2018

Para información l lamar a Isabel Campbell (305) 807-7143

Alina Nino (305) 804-4316

Puede leer e l Evangel io diar io con reflexión vis i tando:

Read the dai ly Gospel with i t s r eflect ion vis i t ing:

www.popmiami.net /gospel -evangel io

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 1 Re 8:1-7, 9-13; Sal 132 (131):6-7, 8-10; Mc 6:53-56

Martes: 1 Re 8:22-23, 27-30; Sal 84 (83):3-5, 10-11; Mc 7:1-13

Miércoles: 1 Re 10:1-10; Sal 37 (36):5-6, 30-31, 39-40; Mc 7:14-23

Jueves: 1 Re 11:4-13; Sal 106 (105):3-4, 35-37, 40; Mc 7:24-30

Viernes: 1 Re 11:29-32; 12:19; Sal 81 (80):10-11ab, 12-15; Mc 7:31-37

Sábado: 1 Re 12:26-32; 13:33-34; Sal 106 (105):6-7ab, 19-22; Mc 8:1-10

Domingo: Lv 13:1-2, 44-46; Sal 32 (31):1-2, 5, 11; 1 Cor 10:31 11:1; Mc 1:40-45

READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Kgs 8:1-7, 9-13; Ps 132:6-7, 8-10; Mk 6:53-56

Tuesday: 1 Kgs 8:22-23, 27-30; Ps 84:3-5, 10-11; Mk 7:1-13

Wednesday: 1 Kgs 10:1-10; Ps 37:5-6, 30-31, 39-40; Mk 7:14-23 Thursday: 1 Kgs 11:4-13; Ps 106:3-4, 35-37, 40; Mk 7:24-30

Friday: 1 Kgs 11:29-32; 12:19; Ps 81:10-11ab, 12-15; Mk 7:31-37

Saturday: 1 Kgs 12:26-32; 13:33-34; Ps 106:6-7ab, 19-22; Mk 8:1-10

Sunday: Lv 13:1-2, 44-46; Ps 32:1-2, 5, 11; 1 Cor 10:31 — 11:1; Mk 1:40-45

Domingo, 4 de Febrero 2018 ~ Quinto Domingo del Tiempo Ordinario ~ Página 4

DISCÍPULOS INCANSABLES Los relatos que hemos oído estas semanas provienen del primer capítulo de san Marcos y nos muestran el ministerio público de Jesús en sus comienzos. El relato de hoy muestra parte de la tensión y los cambios de su nueva vida que consistía en predicar el Reino de Dios, curar a los enfermos y expulsar a los demonios. Observa que después del atardecer, cuando caía el sol y terminaba la jornada laboral, las personas llevaban a los enfermos y poseídos a Jesús. Al día siguiente se levantó antes del amanecer para retirarse sólo a rezar, pero no tuvo suerte. Simón Pedro y los demás no solo lo buscan, sino que lo persiguen con el fervor que su ministerio ha incitado. Con la misma entrega ejemplar que demostró hasta el final de su vida en la tierra, les dice a sus seguidores que éste es su propósito. Por medio de Marcos, también le dice a la nueva iglesia y nos dice a nosotros que éste es nuestro propósito, nuestra vocación: ser incansables en nuestra lucha por proclamar la Buena Nueva y llevar el toque curador y reconciliador de Cristo al mundo.

TIRELESS DISCIPLESHIP The stories we’ve been hearing these weeks come from the very first chapter of Mark, and they show us the public ministry of Jesus in its infancy. Today’s account shows some of the strain or adjustment of his new life of preaching the reign of God, healing the sick, and casting out demons. Notice that after sunset, when darkness ended the workday, people brought the sick and possessed to Jesus. The following day he rose before dawn to get away by himself to pray, but to no avail. Simon Peter and the others don’t just look for him, they pursue him, filled with the fervor that his ministry has incited. With the self-sacrificing example he gave until the end of his earthly life, he tells his followers that this is his whole purpose. Through Mark, he is also telling the early church, and he is telling us, that this is our purpose, our vocation: to be tireless in our pursuit of proclaiming the Good News, and in bringing the healing, reconciling touch of Christ to the world

Sunday, February 4, 2018 ~ Fi f th Sunday in Ordinary Time ~ Page 5

Grupos Parroquiales / Parish Groups

Cursillo de Cristiandad Emaús Hombres/Emmaus Men Emaús Mujeres/Emmaus Women Mondays 8:00pm/Lunes 8:00pm Thursday 8:00pm / jueves 8:00pm Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinadora: Nora Costa (305) 487-0764 Carlos Gomez (305) 965-6770 Alina Nino (305) 804-4316

Renovación Carismática Grupo de los Afligidos / Bereavement Caballeros de Colón / Knights of Columbus Tuesday 8:00pm/martes 8:00pm Thursday 6:00pm / jueves 6:00pm Last Tuesday of the month / último martes del mes Coordinator / Coordinador: Coordinator / Coordinadora: Claudio Conde, Gran Caballero (786) 234-5923 Guillermo Gallegos (786) 448-9157 Luz Suarez Macías (786) 285-4692 www.popmiami.net /k -of-c -cabal leros-de-co lon

Oficina de Catecismo / CCD Ministerio Respeto a la Vida FIG Youth Group - (Faith In God) Tuesday-Thursday 5:30pm-7:00pm Respect Life Ministry Thursday / jueves 7:15pm Martes - jueves 5:30pm - 7:00pm Coordinador: Coordinator: Vivian Lorenzo (305) 559-3171 Michael Sanchez (305) 815-5052 Michael Sanchez (305) 815-5052

Rosario de la Aurora Grupo de La Divina Misericordia Primer Sábado de Mes 6:00am Rezo de la Coronilla Coordinadoras: Lunes a viernes después de misa de 7:15pm María Teresa Sliva: (786) 340-3727 Coordinadora: Isabel Campbell: (305) 807-7143 Norma Castro (305) 559-3171

Emaús ~ Misioneras de Cristo Grupo de Intercesión de Emaús - (Hombres) Coordinator / Coordinadora: Coordinator / Coordinador Aurora Gonzalez (305) 338-7977 Jose Navas (305) 205-2841

Cuaresma 2018 El Espíritu de la Cuaresma Antes de que Jesús comenzara su ministerio, el Espíritu “lo llevó fuera al desierto”. Después de 40 días El salió a anunciar que el Reino de Dios estaba cerca y alentaba al pueblo a “arrepiéntanse, y crean en el Evangelio”. Al comenzar la temporada de Cuaresma, nosotros también entramos en nuestro propio desierto; y esos 40 días nos llevan hacia la Pascua. Como un signo externo, de nuestra transformación interior, estamos invitados a traer las siguientes donaciones para aquellos más necesitados: Primer Domingo de Cuaresma: comidas enlatadas. Segundo Domingo de Cuaresma: objetos de hygiene personal pequeños. Tercer Domingo de Cuaresma: medias para los desamparados. Cuarto Domingo de Cuaresma: comida, leche, y pampers para los bebés. Quinto Domingo de Cuaresma: comidas enlatadas. La Eucaristía no se puede separar del compromiso de la comunidad a hacer obras de Caridad y practicar la justicia. Continuemos esta santa tradición durante este tiempo de Cuaresma, colocando nuestras donaciones dentro del cesto que estará frente al altar. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lent 2018 The Spirit of Lent Before Jesus began his ministry, the Spirit “drove him out into the desert.” After forty days He emerged to announce that the kingdom of God was at hand and to encourage the people to “repent, and believe in the gospel.” As we begin the season of Lent, we, too, enter into our own desert, but those 40 days will take us toward Easter. As a personal as well communal external sign of this inner transformation, we are invited to bring the following donations for those in need, and place them in the basket in front of the Altar: First Sunday of Lent: nonperishable items. Second Sunday of lent: toiletries (small sizes) Third Sunday of Lent: socks for the homeless. Fourth Sunday of Lent: food, mild and pampers for babies. Fifth Sunday of Lent: nonperishable items. The Eucharist could not be separated from the community’s commitment to acts of charity and justice. Let us continue this holy tradition during this holy season of Lent.

Intenciones de Misa ~ Mass Intent ions

Sábado, 3 de febrero / Saturday, February 3: 6:00pm

Oria Maru, Difuntos de la familia Trelles, Difuntos de la familia López, Enrique Trelles, Jr., por las almas de los sacerdotes en el purgatorio, José Vargas, Daria Lazo

Domingo, 4 de febrero / Sunday, February 4: 8:00am

Toni pernas, blanca pernas, Eva Calderón.

9:30am Alejo Renato Márquez, Hilaria Erba Márquez.

11:30am

Rolando García, Odisa Yanes, Marilyn de Junco, Rogelio Delgado, Jeremías Tadeo Morazán.

6:00pm .Fhany Quiroga, Luis paredes, Oria Maru, por las almas del purgatorio,

Minerva Ventura, María Ramona Fernández.

"Una flor sobre su tumba se marchita, una lágrima sobre su recuerdo se evapora. Una oración por su alma, la recibe Dios", San Agust ín

Todos los jueves y viernes a las 6:00pm

Durante la Hora Santa, podemos mostrar nuestro amor a Jesús, ofreciendo nuestras oraciones y meditando sobre El. Por favor , acompáñenos en Prícipe de Paz todos los jueves y viernes mientras, en familia parroquial pasamos tiempo juntos delante del Santísimo Sacramento en meditación silenciosa y oración, pidiendole al Señor que nos guíe en nuestra fé.

Primer Vier nes del mes:Pr imer Vier nes del mes:Pr imer Vier nes del mes: Exposición del Sant ís imo

de 8:00pm a 12:00 de la medianoche.

Every Thursday and Friday at 6:00pm

During Holy Hour, we can show our love for Jesus as we offer our prayers and meditate on Him. Please join us at Prince of Peace every Thursday and Friday as we, as parish family, spend time together in front of the Blessed Sacrament in quiet meditation and prayer, asking our Lord to guide us through our faith.

Fir st Fr iday of the monthFir s t Fr iday of the monthFir s t Fr iday of the month::: Exposi t ion of the Blessed Sacrament

f rom 8:00pm to 12:00 midnight .

Rosario de la Aurora Primer sábado del mes a las 6:00am, seguido por la Misa.

Rosario Respeto a la Vida Primer lunes de cada mes a las 7:50pm depués de la misa de 7:15pm.

Rezo del Santo Rosario Lunes a viernes a las 6:30pm, antes de la Misa Domingo a las 11:00am, antes de la Misa

Rosary at dawn First Saturday of the month at 6:00am followed by Mass

Rosary for Respect Life First Monday of every month at 7:50pm, after 7:15pm Mass.

Rosar y Prayer Monday to Friday at 6:30pm Sunday at 11:00am

Domingo, 4 de Febrero 2018 ~ Quinto Domingo del Tiempo Ordinario ~ Página 6

AVISO CONCERNIENTE A TODAS LAS

MISAS, INCLUYENDO

SABADO Y DOMINGO:

Sólo se permite 2 nombres de difuntos

por feligrés; Una (1) intención

de acción de gracias y un solo nombre para

orar por la salud.

N 6 N D E

M .

I Attended Mass at Prince of Peace Catholic Church

My Name:__________________________________________ Priest/ Deacon Signature:_______________________________ My Signature: ________________________________________ Date:_____________________________________

Sunday, February 4, 2018 ~ Fi f th Sunday in Ordinary Time ~ Page 7

DONACIÓN VIA INTERNET

Donación electrónica vía internet. Usted puede dar su contribución a la parroquia a través del internet. Esto le ahorrará escribir el cheque o traer efectivo a la Misa. Es seguro, visite la página de internet para participar de la contribución automática. Visita: www.popmiami.net/online-giving

ONLINE GIVING

Online Giving allows you to make contributions to our church without writing checks or worrying about cash donations. Just visit our site and safely sign up. www.popmiami.net/online-giving

HORARIO DE MISA

MASS SCHEDULE

Misa d iar ia / Dai ly Mass Lunes a Viernes / Monday - Friday

8:00am 7:15pm Español

Misa de Vigília del sábado Saturday Vigi l Mass

6:00pm Spanish/Español

Misa Dominical/Sunday Mass 8 :00am Españo l , 9 :30am Eng l i sh , 11 :30am Españo l , 6 :00pm Españo l

H O :

Lunes 2:00pm - 7:00pm Martes a viernes 9:00am - 7:00pm

Sábado: 9:00am - 12:00pm Domingo: Cerrada

O H : Monday 2:00pm - 7:00pm

Tuesday - Friday 9:00am - 7:00pm Saturday: 9:00am - 12:00pm

Sunday: Closed

C Jueves y Viernes 6:00pm - 7:00pm

O previa cita

C Thursday and Friday

6:00pm - 7:00pm Or by appointment

Rezo del Santo Rosario

Diariamente a las 6:30pm Domingo a las 11:00am

Antes de la Misa

Collect ion Sunday, January 28, 2018

Saturday: 6:00pm Mass: $859.

Sunday: 8:00am Mass: $786.

9:30am Mass: $649.

11:30am Mass: $2,555.

6:00pm Mass: $1,097.

Online Giving: $950.

Building Fund: $420.

Total Collection: $7,316.

SACRAMENTOS

Confesiones Jueves y Viernes

6:00pm - 7:00pm O previa cita

Bautismos Todos los sábado

a la 10:00am Llame a la oficina

cuatro Semanas de anticipación.

Bodas Comuníquese con la

oficina parroquial con seis meses

de anticipación.

Unción de los Enfermos

Llame a la oficina parroquial.

SACRAMENTS

Confessions Thursday and Friday 6:00pm - 7:00pm

Or by appointment

Baptisms Every Saturday at 10:00am

Contact the Parish Office Four weeks in advance.

Weddings Contact the

Parish Office at least six months

in advance.

Anointing the Sick Notify the

Parish Office

La alegría plena reside en ver a Dios en todas las cosas.

—San Julián