8
12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 ~ Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net Hඈඋൺඋංඈ ൽൾ Mංඌൺඌ / Mൺඌඌ Sർൾൽඎඅൾ Misa diaria / Daily Mass Lunes a Viernes / Monday - Friday 8:00am 7:15pm Españo l Misa de Vigília del sábado / Saturday Vigil Mass 6:00pm Spanish/Español Misa Dominical / Sunday Mass 8:00am Español, 9:30am English, 11:30am Español, 6:00pm Español Rev. Giovanni Peña, Administrator 1987 ~ Prince of Peace Catholic Church Celebrating 30 years ~ 2017 1987 ~ Parroquia Príncipe de Paz Celebra 30 años ~ 2017 Prince of Peace Catholic Church

Prince of Peace Catholic Church · El salmo responsorial de hoy es el Salmo 23 y sin duda es el más conocido de los salmos. Los versos que rezan: “Aunque camine por cañadas oscuras,

Embed Size (px)

Citation preview

12800 NW 6 St. Miami, FL 33182 ~ Tel: (305) 559-3171 ~ Fax: (305) 559-3172 ~ Website: www.popmiami.net

H M / M S Misa d iar ia / Dai ly Mass

Lunes a Viernes / Monday - Friday 8:00am 7:15pm Español Misa de Vigí l ia de l sábado / Sa turday Vigi l Mass

6:00pm Spanish/Español Misa Dominica l / Sunday Mass

8 :00am Españo l , 9 :30am Eng l i sh , 11 :30am Españo l , 6 :00pm Españo l

Rev. Giovanni Peña, Administrator

19

87

~ P

rinc

e o

f Pe

ac

e C

ath

olic

Ch

urc

h C

ele

bra

ting

30

ye

ars

~ 2

01

7 1

98

7 ~

Pa

rro

qu

ia

Prín

cip

e d

e P

az

Ce

leb

ra

30

os

~ 2

01

7

Prince of Peace Catholic Church

Sunday , May 7 , 2017 ~ Fourth Sunday of Eas ter ~ Page 2

D I Donación electrónica vía internet. Usted puede dar su contribución a la parroquia a través del internet. Esto le ahorrará escribir el cheque o traer efectivo a la Misa. Es seguro, visite la página de internet para participar de la contribución automática. Visita:

www.popmiami .net

Thanks for your generosity

Collect ion Sunday, Apr. 30, 2017

Saturday: 6:00pm Mass: $1,153.

Sunday: 8:00am Mass: $1,000.

9:30am Mass: $769.

11:30am Mass: $1,820.

6:00pm Mass: $1,091.

Online Giving: $719.

Building Fund: $88.

Total Collection: $6,640.

1987 ~ Pr ince of Peace Cathol ic Church Celebrat ing 30 years ~ 2017

THE CALL OF THE GOOD SHEPHERD

The Twenty- third Psalm, today’s responsorial psalm, is arguably the best known of all the psalms. The line that reads “Even though I walk in the dark valley / I fear no evil; for you are at my side / with your rod and your staff / that give me courage” (Psalm 23:4) connects this week’s scriptures to the wonderful story of the road to Emmaus, which we heard last week. The Lord Jesus, our Good Shepherd, is constantly at our side. He calls us each by name, beckoning us into a deeper relationship with him. That call, issued to each of us at the moment of our baptism, carries with it the promise of the Good Shepherd: “I came so that they might have life and have it more abundantly”

EL LLAMADO DEL BUEN PASTOR

El salmo responsorial de hoy es el Salmo 23 y sin duda es el más conocido de los salmos. Los versos que rezan: “Aunque camine por cañadas oscuras , / nada temo, porque tú vas conmigo: / tu vara y tu cayado me sosiegan” (Salmo 23:4) se vinculan en las lecturas bíbl icas de esta semana con el maravilloso relato sobre e l camino a Emaús, que escuchamos la semana pasada. El Señor Jesús, nuestro Buen Pastor, está constantemente a nuestro lado. Nos llama por nuestro nombre, atrayéndonos a una más profunda relación con él. Ese llamado, hecho a cada uno de nosotros en el momento de nuestro bautismo, lleva la promesa del Buen Pastor: “Yo he venido para que tengan vida y la tengan en abundancia”

PON ATENCIÓN Y ESCUCHA TU NOMBRE El énfasis en el Evangelio de Juan no está en el liderazgo del pastor. El enfoque está específicamente en la voz del pastor. Escuchamos al pastor que nos llama por nuestro nombre. No se nos llama para hacer un seguimiento pasivo. Se nos llama para reconocer nuestro nombre cuando se menciona. Debemos escuchar para que podamos oír la voz de aquel que verdaderamente sabe quiénes somos, no superficialmente, como “soy doctor”, o “soy mamá”. Nuestro verdadero nombre conocido por nuestro Creador es mucho más que las funciones que hacemos o el trabajo que realizamos. Si mi nombre es quién verdaderamente soy, entonces debo escuchar a aquel que me llama “perdonado”, “misericordioso” y “amado”. Porque este es mi verdadero nombre. Esta es mi verdadera naturaleza.

LISTEN FOR YOUR NAME The emphasis in John’s Gospel is not on the leadership of the shepherd. The focus is specifically on the voice of the shepherd. We listen for the shepherd who calls us by name. We are not called to follow passively. We are called to recognize our name when it is spoken. We are to listen so that we can hear the voice of the One who knows who we truly are—not the external, transient realities like “I am a doctor” or “I am a mother.” Our real name known to our Creator is much more than the roles we fill or the work we do. If my name is who I truly am, then I must listen for the One who calls me “forgiven” and “merciful” and “beloved.” For this is my true name. This is my true nature.

Domingo, 7 de Mayo 2017 ~ Cuarto Domingo de Pascua ~ Página 3

Retiro de Emaús Para mujeres en Español

2 , 3 y 4 de junio, 2017

Para información l lamar

Alina Maria Nino

(305) 804-4316

AVISOS PARROQUIALES / THIS WEEK’S NOTICES

1987 ~ Parroquia Pr ínc ipe de Paz Celebrando 30 años ~ 2017

Catequistas / Catechists Se necesitan voluntarios como

catequis tas , inglés y español . No tienes que tener un niño en el programa

para servir como voluntario. Se le proveerá entrenamiento y apoyo en la tarea.

Si estas interesado, favor de llamar a la of ic ina parroquial (305) 559-3171

Mientras conversaban y discutian, el mismo Jesus se acercó y siguió caminando con ellos. Lucas 24:15

Tenga un encuentro con Jesús resuci tado

Clases de Bibl ia Lunes, 8 de Mayo Lunes, 22 de Mayo

Para informacion l lamar a La of ic ina parroquial

Cursi l lo #252 De Mujeres

18 a l 21 de mayo, 2017

Informes: Wilfredo Escala (305) 972-5717

Sunday , May 7 , 2017 ~ Fourth Sunday of Eas ter ~ Page 4

Para leer el Evangelio diario con reflexión visite: To read the daily Gospel with its reflection visit:

http://www.popmiami.net/gospel-evangelio/

Lecturas de la Semana

Lunes: Hch 11:1-18; Sal 42 (41):2-3; 43:3, 4;

Jn 10:11-18

Martes: Hch 11:19-26; Sal 87 (86):1b-7;

Jn 10:22-30

Miércoles: Hch 12:24 — 13:5a; Sal 67 (66):2-3, 5, 6, 8;

Jn 12:44-50

Jueves: Hch 13:13-25; Sal 89 (88):2-3, 21-22, 25, 27;

Jn 13:16-20

Viernes: Hch 13:26-33; Sal 2:6-11ab; Jn 14:1-6

Sábado: Hch 13:44-52; Sal 98 (97):1-4; Jn 14:7-14

Domingo: Hch 6:1-7; Sal 33 (32):1-2, 4-5, 18-19;

1 Pe 2:4-9; Jn 14:1-12

Reading for the Week

Monday: Acts 11:1-18; Ps 42:2-3; 43:3, 4;

Jn 10:11-18  

Tuesday: Acts 11:19-26; Ps 87:1b-7; Jn 10:22-30  

Wednesday: Acts 12:24 — 13:5a; Ps 67:2-3, 5, 6, 8;

Jn 12:44-50  

Thursday: Acts 13:13-25; Ps 89:2-3, 21-22, 25, 27;

Jn 13:16-20  

Friday: Acts 13:26-33; Ps 2:6-11ab; Jn 14:1-6  

Saturday: Acts 13:44-52; Ps 98:1-4; Jn 14:7-14  

Sunday: Acts 6:1-7; Ps 33:1-2, 4-5, 18-19;

1 Pt 2:4-9; Jn 14:1-12

1987 ~ Pr ince of Peace Cathol ic Church Celebrat ing 30 years ~ 2017

¿QUÉ VAMOS A HACER? Las lecturas describen ese tiempo cuando los seguidores de Jesús estando confundidos y atemorizados buscaban a los apóstoles para preguntarles que tenían que hacer después de la crucifixión y resurrección. La respuesta parece simple. Ellos deben creer que Jesús, a quien habían crucificado, es el Señor y Cristo, Dios y hombre. Ellos deben reconocer su complicidad en su muerte y buscar perdón. Ellos deben ser bautizados. En la primera carta de Pedro la norma para su comportamiento es el comportamiento de Jesús, igual a nosotros menos en el pecado, cargó nuestros pecados y sin devolver insul tos o amenazas . Pedro presenta la imagen del pastor que cuida de nosotros que hemos ido por e l camino incorrecto. El Evangel io no enfat iza el liderazgo del pastor, sino que cada uno de nosotros somos llamados por nuestro nombre.

WHAT ARE WE TO DO? The readings describe that time when confused

and frightened followers of Jesus looked to the

apost les to te l l them what to do af ter the

Crucifixion and Resurrection. The answer seems

simple. They must believe that Jesus, whom they

crucified, is both Lord and Christ, both God and

human. They must acknowledge their complicity

in his death and seek forgiveness. They must be

baptized. In First Peter the s tandard for their

behavior is Jesus’ behavior. Jesus, though free

from sin himself, bore our sins and returned no

insult or threat. Peter introduces the image of the

shepherd who is the guardian of us who have

gone astray. The Gospel emphasizes not the

shepherd’s leadership but that we are called by

name.

Palabra de Vida Word of Life

M R V / R L M

“In the Sacrament of Penance and Reconciliation, also called confession, we meet the Lord, who wants to grant forgiveness and the grace to live a renewed life in him.” USCCB, “God’s Gift of Forgiveness:

“En el Sacramento de la Penitencia y la Reconciliación, también conocido como confesión, nos encontramos con el Señor que nos quiere ofrecer su perdón y su gracia para vivir una vida renovada en Él.” USCCB, “El Regalo de Dios del Perdón:

Por las veces que no hemos tratado a los demás con amor y respeto: Para que Cristo renueve nuestra alma en el Sacramento de la Reconciliación;

Roguemos al Señor

For the times we have failed to treat others with love and respect: May Christ renew our souls in the Sacrament of Reconciliation;

We pray to the Lord

Let us Pray Oremos

1987 ~ Parroquia Pr ínc ipe de Paz Celebrando 30 años ~ 2017

Domingo, 7 de Mayo 2017 ~ Cuarto Domingo de Pascua ~ Página 5

Con el deseo de difundir a la comunidad información de cada grupo o ministerio que participan aquí en Prince of Peace, el Padre Giovanni ha creado esta esquina en el boletín semanal para darlos a conocer e invitarles a que se unan. Es ta semana presentamos a : Cabal leros de Colón Fundado el 29 de marzo de 1882, es una sociedad de benefic ios fra ternales . La Orden permanece fiel a sus principios de fundación: Caridad, Unidad, Fraternidad y Patriotismo. La organización está integrada por consejos parroquiales, los miembros se reclutan de la comunidad, a su vez existe un consejo de Estado y un consejo Supremo a nivel de país. Para que en una parroquia exista un consejo tiene que tener al menos 30 miembros, en Príncipe de Paz, nuestro consejo es el número 12990 y estamos radicando desde el nueve de octubre de 2001. Los miembros pagan una cuota de membrecía y a su vez el consejo paga su membrecía a los consejos de Estado y al Supremo a nivel nacional. Podemos citar actividades locales como: Desayunos, comidas, talleres y un boletín mensual que ayudan a reflexionar, orar, buscar la voluntad de Dios y vivir según los principios Cristianos. En la orden existe un seguro de vida al cual tienen derecho todos los miembros, pero no es obligatorio. En el presente, los Caballeros de Colón tienen más de 16,600 consejos y casi 2 millones de miembros en el mundo entero. Para más información pueden comunicarse con Miguel Zamora (305) 283-8186, [email protected] O visitandonos en: www.popmiami.net /k-of -c-cabal leros-de-colon/

Conozca Nuestros Grupos Parroquiales...

Sunday , May 7 , 2017 ~ Four th Sunday of Eas ter ~ Page 6

1987 ~ Pr ince of Peace Cathol ic Church Celebrat ing 30 years ~ 2017

Todos los jueves y viernes a las 6:00pm

Durante la Hora Santa, podemos mostrar nuestro amor a Jesús, ofreciendo nuestras oraciones y meditando sobre El. Por favor , acompáñenos en Prícipe de Paz todos los jueves y viernes mientras, en familia parroquial pasamos tiempo juntos delante del Santísimo Sacramento en meditación silenciosa y oración, pidiendole al Señor que nos guíe en nuestra fé. Primer Viernes del mes:Primer Viernes del mes:Primer Viernes del mes: Exposición del Sant ís imo de 8:00pm a 12 de la medianoche.

Every Thursday and Friday at 6:00pm

During Holy Hour, we can show our love for Jesus as we offer our prayers and meditate on Him. Please join us at Prince of Peace every Thursday and Friday as we, as parish family, spend time together in front of the Blessed Sacrament in quiet meditation and prayer, asking our Lord to guide us through our faith. First Friday of the month:First Friday of the month:First Friday of the month: Exposi t ion of the Blessed Sacrament f rom 8:00pm to 12:00 midnight .

Rosario de la Aurora Primer sábado del mes a las 6:00am, seguido por la Misa.

Rosario Respeto a la Vida Primer lunes de cada mes a las 7:50pm depués de la misa de 7:15pm.

Rezo del Santo Rosario Lunes a viernes a las 6:30pm, antes de la Misa Domingo a las 11:00am

Rosary at dawn First Saturday of the month at 6:00am followed by Mass

Rosary for Respect Life Firs t Monday of every month at 7:50pm, after 7:15pm Mass.

Rosary Prayer Monday to Friday at 6:30pm Sunday at 11:00am

Grupos Parroquiales / Parish Groups

Curs i l lo de Crist iandad Mondays 8:00pm / Lunes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Mildred Rodriguez (786) 262-9750

Emaús (Hombres) /Emmaus (Men) Thursday 8:00pm / jueves 8:00pm Coordinator / Coordinador: Carlos Gomez (305) 965-6770

Emaús (Mujeres) / Emmaus (Women) Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinadora: Alina Nino (305) 804-4316

Renovación Carismática (Grupo de Oración) Tuesday 8:00pm / martes 8:00pm Coordinator / Coordinador: Guillermo Gallegos (786) 448-9157

Grupo de los Afligidos / Group of the Afflicted Thursday 6:00pm / jueves 6:00pm Coordinator / Coordinadora: Luz Suarez Macías (786) 285-4692

Caballeros de Colón / Knights of Columbus Last Tuesday of the month / último martes del mes Sergio Alfonso, Gran Caballero (305) 986-0842

Oficina de Catecismo / Religious Education Office Tuesday-Thursday 5:30pm-7:00pm / martes-jueves 5:30pm - 7:00pm Mrs. Vivian Lorenzo, D.R.E. (305) 559-3171

Ministerio Respeto a la Vida / Respect Life Ministry Coordinadores: Annabel y Michael Sanchez (305) 815-5052

Emaús ~ Misioneras de Cris to

Coordinator / Coordinadora: Aurora Gonzalez (305) 338-7977

Grupo de Intercesión de Emaús - (Hombres) Coordinator / Coordinador: Jose Navas (305) 205-2841

FIG Youth Group - (Faith In God) Coordinator: Annabel y Michael Sanchez (305) 815-5052 Thursday / jueves 7:15pm

Rosario de la Aurora Group Coordinators: María Teresa Sliva: (786) 340-3727 Isabel Rivera: (305) 807-7143 Primer Sábado de cada Mes 6:00am

Group de La Divina Misericordia Coordinador: Omar Beltrán (305) 559-2452 Rezo de la Coronilla lunes a viernes después de misa de 7:15pm

I Attended Mass a t Pr ince o f Peace Cathol ic Church

My Name:__________________________________________ Priest/ Deacon Signature:_______________________________

My Signature: ________________________________________ Date:______________________________________

S

Confesiones Jueves y Viernes

6:00pm - 7:00pm O previa cita

Bautismos Todos los domingo

a la 1:15pm Llame a la oficina

cuatro Semanas de anticipación.

Bodas Comuníquese con la

oficina parroquial con seis meses

de anticipación.

Unción de los Enfermos

Llame a la oficina parroquial.

Prince of Peace Catholic Church Rev. Giovanni Peña, Administrator

S /P Rev. Joaquín Pérez Púpo D / D Rev. Mr. Manuel Castellano,

Rev. Mr. Jorge Prieto, Rev. Lázaro Ulloa C / R E Mrs. Vivian Lorenzo

H M Misa diaria

Lunes a Viernes 8:00am 7:15pm Misa de Vigilia del sábado

6:00pm Español Misa Dominical

8:00am Español, 9:30am Ingles, 11:30am Español, 6:00pm Español

H O : Lunes 2:00pm - 7:00pm

Martes a viernes 9:00am - 7:00pm

Sábado: 9:00am - 12:00pm Domingo: Cerrada

Domingo, 7 de Mayo 2017 ~ Cuarto Domingo de Pascua ~ Página 7

S

Confessions Thursday and Friday 6:00pm - 7:00pm

Or by appointment

Baptisms Every Sunday at

1:15pm Contact the

Parish Office Four weeks in advance.

Weddings Contact the

Parish Office at least six months

in advance.

Anointing the Sick

Notify the Parish Office

O H : Monday 2:00pm - 7:00pm

Tuesday - Friday 9:00am - 7:00pm

Saturday: 9:00am - 12:00pm Sunday: Closed

M S Daily Mass

Monday - Friday 8:00am 7:15pm Saturday Vigil Mass

6:00pm Spanish Sunday Mass

8:00am Spanish, 9:30am English, 11:30am Spanish, 6:00pm Spanish

1987 ~ Parroquia Pr ínc ipe de Paz Celebrando 30 años ~ 2017

Theatine Sisters Daycare3-5 años

Horario: 8am - 2pmTelf: 305-225-1893

INSCRIPCIONES ABIERTASSor Andrea Carrion

Tony DelgadoAppliance Service

• Washer• Dryer• Stove• Refrigerator• Dishwasher• Air Conditioning

13398 N.W. 8th StreetMiami, Florida 33182

305.552.8858University Lakes Coin Laundry

Dry Cleaning - Alterations

Lavado Por Libra

12830 S.W. 8 St., Miami, FL

(305) 225-2046

If You Live Alone You Need LIFEWatch!24 Hour Protection at HOME and AWAY!

✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family

CALLNOW! 800.393.9954

FREE Shipping

FREE Activation

NO Long Term Contracts

Solutions as Low as$1a Day!

514125 Prince of Peace Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-432-3240

Call William Valera

800.432.3240

www.jspaluch.com

Grow Your Business,Advertise Here.

Support YourChurch & Bulletin.

Free professional addesign & my help!

email: [email protected]

The Most Complete OnlineNational Directory

of Catholic Parishes

CHECK IT OUT TODAY!

NEED A LAWYERWHO WILL FIGHT

FOR YOUR RIGHTS?Call Lacayo Law Firm

Today!A Full-Service Law Firm

WE HANDLE:• Accidents (Accidentes) • Bankruptcy (Bancarrota)

• Divorces/Family Law (Divorcios, Derechos Familiares)• Criminal Defense (Defensa Criminal)

• Immigration (Inmigracion)• Property Insurance Claims (Reclamos De Seguro)

• Foreclosure • TicketsFREE CONSULTATION

786-671-4878www.LacayoLawFirm.com

5775 Blue Lagoon Drive, Suite 300, Miami, FL 33126

GILBERTO E.LACAYO

Esquire

........... ...........

PROTECTING SENIORS NATIONWIDEPUSH TALK 24/7 HELP

$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH➢➢ No Long-Term Contracts➢➢ Price Guarantee➢➢ American Made

TOLL FREE: 1-877-801-8608*First Three Months

Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.

In Stock & Ready to Order Today.

CALL OR ORDER ONLINE. $39.95

800-566-6150 • www.wlpmusic.com