PROFESSIONAL POWER TOOLS W 9-100 W 9-115 W 9-125 W 9-115 Quick W 9-125 Quick WP 9-115 Quick WP 9-125 Quick WEV 10-125 Quick W 12-125 Quick W 12-150 Quick W 12-125 HD WP 12-115 Quick WP 12-125 Quick WP 12-150 Quick WE 15-125 Quick WE 15-150 Quick W 15-125 HD WEP 15-125 Quick WEP 15-150 Quick WEV 15-125 Quick WEV 15-150 Quick WEV 15-125 Quick HT WEV 15-125 Quick Inox et Originaaljuhendi tõlge lv Oriģinālās instrukcijas lt Originalios instrukcijos www.metabo.com Made in Germany

PROFESSIONAL POWER TOOLS - tooriistamaailm.ee€¦ · 1 PROFESSIONAL POWER TOOLS W 9-100 W 9-115 W 9-125 W 9-115 Quick W 9-125 Quick WP 9-115 Quick WP 9-125 Quick WEV 10-125 Quick

  • Upload
    dinhanh

  • View
    224

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1

P R O F E S S I O N A L P O W E R T O O L S

W 9-100W 9-115W 9-125W 9-115 QuickW 9-125 QuickWP 9-115 QuickWP 9-125 QuickWEV 10-125 Quick

W 12-125 QuickW 12-150 QuickW 12-125 HDWP 12-115 QuickWP 12-125 QuickWP 12-150 Quick

WE 15-125 QuickWE 15-150 QuickW 15-125 HDWEP 15-125 QuickWEP 15-150 Quick

WEV 15-125 QuickWEV 15-150 QuickWEV 15-125 Quick HTWEV 15-125 Quick Inox

et Originaaljuhendi tõlge

lv Oriģinālāsinstrukcijas

lt Originaliosinstrukcijos

www.metabo.com Made in Germany

2

0 mm

D

15 (b)(a)

a → 5,0 Nm +/- 0,5 Nmb → 3,0 Nm +/- 0,3 Nm

3

13Z W 9-100

13Y

13X

2

2

7 7

1512

A

B

C

1

3

2

4

5 6

7

1211

13

14

8

910

4

WP 12-125 Quick*1) 00414..

WP 12-150 Quick*1) 00418..

WE 15-125 Quick*1) 00448..

WE 15-150 Quick*1) 00464..

WE 15-125 HD*1) 00465..

WEP 15-125 Quick*1) 00476..

WEP 15-150 Quick*1) 00488..

WEV 15-125 Quick*1) 00468..

WEV 15-150 Quick*1) 00472..

WE 15-125 Quick HT*1) 00562..

WEV 15-125 Quick Inox*1) 00527..

M-Q

uic

k-

-

Ele

ctro

nic

--

-TC

TCTC

TCTC

VTC

VTC

VTC

VTC

Øm

m (

in)

125

(5)

150

(6)

125

(5)

150

(6)

125

(5)

125

(5)

150

(6)

125

(5)

150

(6)

125

(5)

125

(5)

t max

1;

t max

2;

t max

3m

m (

in)

10; 6

,8; 6

,8

(3 /8;

1 /4;

1 /4)

M /

l-

/ mm

(in

)M

14

/ 20

(25/ 3

2)

nm

in-1

(rpm

)11

000

9600

1100

096

0096

0011

000

9600

1100

028

00-

9600

2800

-96

0020

00-

7600

nV

min

-1

(rpm

)-

--

--

--

2800

-11

000

--

-

P1

W12

5012

5015

5015

5015

5015

5015

5015

5015

5015

5015

50

P2

W78

078

094

094

094

094

094

094

094

094

094

0

mkg

(lb

s)2,

4 (5

.3)

2,5

(5.5

)2,

5 (5

.5)

2,6

(5.7

)2,

6 (5

.7)

2,5

(5.5

)2,

6 (5

.7)

2,5

(5.5

)2,

6 (5

.7)

2,5

(5.5

)2,

5 (5

.5)

a h,S

G/K

h,S

Gm

/s2

6,0/

1,5

6,8/

1,5

6,0/

1,5

6,8/

1,5

5,5/

1,5

6,0/

1,5

6,8/

1,5

6,0/

1,5

6,8/

1,5

5,0/

1,5

4,7/

1,5

a h,D

S/K

h,D

Sm

/s2

<2,5

/1,5

3,0/

1,5

<2,5

/1,5

3,0/

1,5

2,6/

1,5

<2,5

/1,5

3,0/

1,5

<2,5

/1,5

3,0/

1,5

4,0/

1,5

2,3/

1,5

Lp

A/K

pA

dB(A

)94

,5/3

94,5

/393

,0/3

93,0

/393

,0/3

93,0

/393

,0/3

93,0

/393

,0/3

93,0

/393

,0/3

L WA

/KW

AdB

(A)

105,

5/3

105,

5/3

104,

0/3

104,

0/3

104,

0/3

104,

0/3

104,

0/3

104,

0/3

104,

0/3

104,

0/3

104,

0/3

14.

*2) 2

011/

65/E

L/E

S/E

S 2

006/

42/E

Ü/E

K/E

B 2

004/

108/

/EK

/EB

*3)

EN

607

45

03.03.2014,V

olkerS

iegle,innovatsiooni,uurim

is-jaarendustöödirektor/inovāciju,izpētesunattīstībasnodaļasdirektors/

Inovacijų,tyrimųirplėtrosskyriausdirektorius

*4)M

etabow

erkeGmbH

–Metabo-Allee1–72622Nürtingen,Saksamaa/Vācija/Vokietija

5

W 9-100*1) 00350..

W 9-115*1) 00354..

W 9-125*1) 00376..

W 9-115 Quick*1) 00371..

W 9-125 Quick*1) 00374..

WP 9-115 Quick*1) 00380..

WP 9-125 Quick*1) 00384..

WEV 10-125 Quick*1) 00388..

W 12-125 Quick*1) 00398..

W 12-150 Quick*1) 00407..

W 12-125 HD*1) 00408..

WP 12-115 Quick*1) 00410..

M-Q

uic

k-

--

--

Ele

ctro

nic

--

--

--

--

VC-

--

-

Øm

m (

in)

100

(4)

115

(4 1 /

2)12

5 (5

)11

5 (4

1 /2)

125

(5)

115

(4 1 /

2)12

5 (5

)12

5 (5

)12

5 (5

)15

0 (6

)12

5 (5

)11

5 (4

1 /2)

t max

1;

t max

2;

t max

3m

m (

in)

6; -;

6(1 /

4; -;

1 /4)

10; 6

,8; 6

,8

(3 /8;

1 /4;

1 /4)

M /

l-

/ mm

(in

)M

10

/ 17

(11/ 1

6)M

14

/ 20

(25/ 3

2)

nm

in-1

(rpm

)10

500

1050

010

500

1050

010

500

1050

010

500

1050

011

000

9600

9600

1100

0

nV

min

-1

(rpm

)-

--

--

--

2800

-10

500

--

--

P1

W90

090

090

090

090

090

090

010

0012

5012

5012

5012

50

P2

W55

055

055

055

055

055

055

059

078

078

078

078

0

mkg

(lb

s)2,

0 (4

.4)

2,1

(4.6

)2,

1 (4

.6)

2,1

(4.6

)2,

1 (4

.6)

2,1

(4.6

)2,

1 (4

.6)

2,1

(4.6

)2,

4 (5

.3)

2,5

(5.5

)2,

5 (5

.5)

2,4

(5.3

)

a h,S

G/K

h,S

Gm

/s2

4,5/

1,5

4,9/

1,5

6,0/

1,5

4,9/

1,5

6,0/

1,5

4,9/

1,5

6,0/

1,5

6,0/

1,5

6,0/

1,5

6,8/

1,5

5,5/

1,5

4,9/

1,5

a h,D

S/K

h,D

Sm

/s2

<2,5

/1,5

<2,5

/1,5

<2,5

/1,5

<2,5

/1,5

<2,5

/1,5

<2,5

/1,5

<2,5

/1,5

<2,5

/1,5

<2,5

/1,5

3,0/

1,5

2,6/

1,5

<2,5

/1,5

Lp

A/K

pA

dB(A

)93

,5/3

93,5

/393

,5/3

93,5

/393

,5/3

93,5

/393

,5/3

93,0

/394

,5/3

94,5

/394

,5/3

94,5

/3

L WA

/KW

AdB

(A)

104,

5/3

104,

5/3

104,

5/3

104,

5/3

104,

5/3

104,

5/3

104,

5/3

104,

0/3

105,

5/3

105,

5/3

105,

5/3

105,

5/3

14.

6

CLICK

Dmax= 100 mm (4“) 6.30346Dmax= 115 mm (4 1/2“) 6.30351Dmax= 125 mm (5“) 6.30352Dmax= 150 mm (6“) 6.30353

6.30792 (WP 12..., WEP 15...)6.30791 (W 12..., WE 15..., WEV 15...)

(12)

CED 125: 6.26730CED 125 Plus: 6.26731 GED 125: 6.26732

(1) (13) (14)

(2)

(12)

6.30327

6.27362

A B

F

D

E

C

7

et

1. VastavusdeklaratsioonKinnitame oma ainuvastutusel, et need tüübi- ja see-rianumbriga *1) identifitseeritud nurklihvijad vastavad direktiivide *2) ja standardite *3) asjakohastele nõue-tele. Tehnilisi dokumente *4) vt leheküljelt 4.

2. Ettenähtud kasutusotstarveKoos Metabo originaaltarvikutega võib nurklihvijaid kasutada metalli, betooni, kivi ja muu sarnase mater-jali lihvimiseks, eraldamiseks ja traatharjaga töötlemi-seks ilma vett kasutamata.Tööriistad WEV 15-125 Quick HT ja WEV 15-125 Quick Inox on täiendavalt kohandatud kergeks polee-rimistööks. Soovitame meie nurklihvijat kasutada nõudlikeks poleerimistöödeks pidevrežiimis.Seadmed tähistusega WEV sobivad tänu kiiruse vali-mise käsirattale eelkõige töötamiseks traatharjadega.Seadme valel otstarbel kasutamise korral tekkinud mis tahes kahju eest vastutab ainult seadme kasu-taja.Järgige üldtunnustatud ohutustehnika eeskirju ja muud lisatud ohutusteavet.

3. Üldised ohutusjuhisedTeie enda ja elektritööriista kaitsmiseks pöörake tähelepanu kõikidele tekstiosa-dele, mis on tähistatud selle sümboliga!

HOIATUS! Kasutusjuhendi lugemisega vähendate vigastusohtu.HOIATUS! Lugege läbi kõik hoiatused ja juhised. Kõigi ohutushoiatuste ja -juhiste mit-

telugemise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või tõsine vigastus.Hoidke kõik ohutusjuhised ja kogu ohutusteave edaspidiseks kasutamiseks alles.Kui annate elektritööriista üle teisele kasutajale, pange kaasa ka need dokumendid.

4. Spetsiaalsed ohutusjuhised4.1 Ohutusjuhised, mis kehtivad kõigile teritus-

ja lihvimistöödele, terasharjaga harjamisele või abrasiivsetele lõiketöödele

Kasutaminea) See elektritööriist on ette nähtud lihvimis-, poleerimis-, traatharjamis- või lõiketöödeks. Lugege kõiki elektritööriistale kaasapandud hoiatusi, juhiseid, jooniseid ja tehnilisi andmeid. Allpool esitatud juhiste eiramine võib põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või tõsiseid kehavigastusi. Tööriistu WEV 15-125 Quick HT ja WEV 15-125 Quick Inox võib kasutada ka poleerimistööriistana.

b) Selle elektritööriistaga ei ole soovitatav teha selliseid töid nagu poleerimine. Tööd, mille jaoks elektritööriist pole ette nähtud, võivad olla ohtlikud ja põhjustada vigastusi. (Ei kehti tööriistade WEV 15-125 Quick HT, WEV 15-125 Quick Inox kohta.)c) Ärge kasutage tarvikuid, mida tööriista val-mistaja pole spetsiaalselt selle tööriista jaoks ette näinud ja soovitanud. Kui mingi tarviku saab selle elektritööriista külge kinnitada, ei tähenda veel, et see tagaks ohutu töötamise.d) Tarviku nimikiirus peab vähemalt võr-duma elektritööriistale märgitud maksimaalse pöörlemis sagedusega. Oma nimikiirusest kiiremini pöörlevad tarvikud võivad puruneda ja eemale pais-kuda.e) Kasutatava tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad vastama elektritööriista nimivõimsusele. Ebaõige suurusega tarvikuid ei saa piisavalt kaitsta ega kontrolli all hoida.f) Tarvikute keermestatud liitmikud peavad sobima lihvmasina spindlikeermele. Äärikutele paigaldatud tarvikute puhul peab tarviku spind-liava vastama ääriku paigaldusläbimõõdule. Tarvikud, mille avasuurus ei vasta elektritööriista paigaldusdetailidele, lähevad tasakaalust välja, teki-tavad liigset vibratsiooni ja võivad kaotada juhita-vuse.g) Ärge kasutage kahjustatud tarvikuid. Enne iga kasutamiskorda veenduge, et lihvketastel ei ole täkkeid ega pragusid, tugiklotsidel pragu-sid ega liigselt kulunud kohti, traatharjal lahtisi või murdunud traate. Kui elektritööriist või selle tarvik kukub maha, vaadake kahjustus üle või pai-galdage kahjustamata tarvik. Pärast tarviku kont-rollimist ja paigaldamist hoolitsege selle eest, et te ise ja lähedalviibivad inimesed on tarviku pöör-lemistasapinnast eemal ja laske elektritööriistal üks minut maksimaalsetel tühikäigupööretel töö-tada. Kahjustatud tarvik tuleb tavaliselt selle katseaja jooksul elektritööriista küljest lahti.h) Kasutage individuaalseid kaitsevahendeid. Sõltuvalt rakendusest kasutage näokaitset ja kait-seprille. Kandke vastavalt vajadusele tolmumaski, kuulmiskaitseid, kindaid ja tööpõlle, mis on suuteli-sed kaitsma väikeste abrasiivosakeste või tooriku tükkide eest. Silmakaitse peab olema võimeline kinni püüdma erinevatel töödel tekkivaid lendosakesi. Tolmumask või respiraator peab olema suuteline filtreerima töö ajal tekkivaid osakesi. Pikaajaline vii-bimine mürarikkas kohas võib kuulmist kahjustada.i) Hoidke kõrvalised isikud töötsoonist ohutus kauguses. Kõik töötsoonis viibivad isikud peavad kasutama individuaalseid kaitsevahendeid. Töödeldava detaili või purunenud tarviku tükid võivad eemale paiskuda ja põhjustada vigastusi ka vahetust töökohast kaugemal.j) Tööde tegemisel, kus lõiketarvik võib puu-dutada varjatud juhtmeid või elektritööriista enda

Originaal-kasutusjuhendi tõlge

8

et

kaablit, hoidke elektritööriista kinni ainult isolee-ritud haardepinnast. Kokkupuude pingestatud juht-mega võib pingestada ka elektritööriista isoleerimata metallosad ja anda kasutajale elektrilöögi.k) Paigutage tööriista juhe pöörlevast lihv-kettast eemale. Kui kaotate kontrolli tööriista üle, võidakse juhe läbi lõigata või läbi painutada või teie käelaba või käsivars tõmmata pöörleva lihvketta ette.I) Elektritööriista ei tohi kunagi käest ära panna enne, kui lihvketas on täielikult seiskunud. Pöörlevlihvketas võib aluspinda sisse lõigata ja võite kao-tada kontrolli tööriista üle.m) Ärge laske elektritööriistal töötada sel ajal, kui kannate seda oma kõrval kaasas. Kui lihvketas läheb kogemata riiete vastu, võib ketas riiete külge kinni jääda ja tõmmata lihvketta teie keha vastu.n) Puhastage regulaarselt elektritööriista õhuavasid. Mootori ventilaator tõmbab tolmu töö-riista korpuse sisse ja pulbermetalli rohke kogune-mine võib põhjustada elektriga seotud ohte.o) Ärge kasutage elektritööriista tuleohtlike materjalide lähedal. Sädemed võivad need mater-jalid süüdata.p) Ärge kasutage lihvkettaid, mis vajavad jahu-tusvedelikke. Vee või muude jahutusvedelike kasu-tamine võib põhjustada elektrilööki.

4.2 Tagasilöök ja vastavad hoiatusedTagasilöök on pöörleva ketta, tugiklotsi, harja või mõne muu tarviku ootamatu reaktsioon kinnipigista-misele või kinnijäämisele. Kinnipigistamine või kinni-jäämine põhjustab pöörleva tarviku kiiret seiskumist, mis omakorda paiskab elektritööriista kinnijäämisko-hast kontrollimatult tarviku pöörlemissuuna vastas-suunas eemale.Kui näiteks töödeldav detail pigistab või kiilub abra-siivketta kinni, võib pigistuskohta jõudev kettaserv lõigata pinnamaterjali sisse ja põhjustada ketta väl-jatulekut või väljalööki. Ketas võib sõltuvalt ketta lii-kumissuunast pigistuspunktis kas kasutaja poole või kasutajast eemale paiskuda. Abrasiivkettad võivad selles olukorras ka puruneda.Tagasilöök on elektritööriista kuritarvitamise ja/või valede kasutusprotseduuride või -tingimuste taga-järg ja selle vältimiseks tuleb rakendada allpool nimetatud meetmeid.a) Hoidke elektritööriista tugevasti kinni ja seadke oma keha ja käsivars nii, et need peaksid tagasilöögijõule vastu. Olemasolu korral kasu-tage alati lisakäepidet, see tagab käivitamisel maksimaalse kontrolli tagasilöögi või pöördemo-mendi mõju üle. Õigete ettevaatusabinõude raken-damisel saab kasutaja hoida väändemomendi või tagasilöögijõu kontrolli all.b) Ärge kunagi pange kätt pöörleva ketta lähe-dale. Ketas võib teie käe suunas tagasi lüüa.c) Ärge seiske kohas, kus elektritööriist võib taga-silöögi korral teid tabada. Tagasilöögi korral paiskub tööriist ketta kinnijäämiskohas pöörlemissuuna vas-tassuunas.d) Olge eriti ettevaatlik nurkade, teravate

servade jms juures töötamisel. Vältige lihvketta põrklemist ja kinnijäämist. Nurkadel, teravatel serva-del ja põrklemisel on kalduvus põhjustada pöörleva ketta kinnijäämist ja tööriista kontrolli alt väljumist või tagasi lööki.e) Ärge paigaldage tööriistale kettsae puuniker-dustera ega hammastega saetera. Sellised lihv-kettad põhjustavad sageli tagasilööki või kontrolli kaotamist elektritööriista üle.

4.3 Lihvimis- ja lõiketööle iseloomulikud ohu-tusnõuded

a) Kasutage ainult teie elektritööriista jaoks soovitatud lihvkettatüüpe ja valitud ketta jaoks spetsiaalselt ettenähtud kaitset. Lihvkettaid, mis ei ole elektritööriista jaoks ette nähtud, ei saa piisavalt kaitsta ja need on ohtlikud.b) Allasurutud tsentriga ketta lihvpind peab olema paigaldatud kaitseserva tasapinnast alla-poole. Ebaõigesti paigaldatud lihvketas, mis ulatub kaitseserva tasapinnast välja, ei taga piisavat kaitset.c) Kaitse tuleb tugevasti kinnitada elektri-tööriistale ja paigutada maksimaalset ohutust tagavasse asendisse nii, et võimalikult väike osa kettast oleks masina kasutaja suunas avatud. Kaitse kaitseb kasutajat töödeldava materjali tükkide eest, lihvketta kogemata puudutamise eest ja säde-mete eest, mis võivad süüdata riideid.d) Lihvkettaid tohib kasutada ainult soovita-tud rakendusteks. Näiteks: Ärge lihvige lõikeketta servaga. Abrasiiv-lõikekettad on ette nähtud peri-feerseks lihvimiseks ja külgjõu rakendamisel võivad need kettad hakata laperdama.e) Kasutage alati kahjustamata kettaäärikuid, mis on teie valitud ketta jaoks õige suuruse ja kujuga. Õiged kettaäärikud toetavad ketast ja vähendavad ketta purunemise ohtu. Lõikeketaste äärikud võivad erineda muude lihvketaste ääriku-test.f) Ärge kasutage suuremate elektritööriistade kulunud lihvkettaid. Suuremate elektritööriistade jaoks ettenähtud kettad ei sobi väiksemate tööriis-tade suurema kiiruse jaoks ja võivad puruneda.

4.4 Lihvimis- ja lõiketööde täiendavad ohutus-nõuded

a) Ärge jõnksutage kettaga või rakendage liig-set survet. Ärge püüdke liiga sügavalt lõigata. Lõikeketta ülekoormamine suurendab koormust ja ketta tundlikkust väändumisele või kinnijäämisele ning lihvketta või tagasilöögi võimaluse ohtu.b) Ärge seiske pöörleva ketta taga sellega ühel joonel. Kui lõikeketas liigub mingi operatsiooni ajal teie kehast eemale, võib võimalik tagasilöök paisata pöörleva ketta ja elektritööriista otse teie suunas.c) Kui lõikeketas jääb kinni või lõikamine mingil põhjusel katkeb, lülitage elektritööriist välja ja hoidke tööriista liikumatult, kuni ketas seiskub täielikult. Ärge püüdke kunagi lõike-ketast lõikekohast eemaldada, kui ketas liigub, sest muidu võib tekkida tagasilöök.

9

etSelgitage välja ketta kinnijäämise põhjus ja kõrval-dage see.d) Ärge käivitage lõikeoperatsiooni uuesti nii, et ketas on lõigatavas detailis. Laske kettal saa-vutada täiskiirus ja sisestage ketas ettevaatlikult uuesti lõikekohta.Kui elektritööriist taaskäivitatakse nii, et ketas on lõi-gatavas detailis, võib ketas kinni jääda, välja tulla või tagasi lüüa.e) Ketta kinnijäämise ja tagasilöögi ohu mini-meerimiseks toestage paneelid või kõik suured saetavad detailid. Suured detailid kipuvad oma ras-kuse toimel koolduma. Asetage lõikejoone alla või detaili serva alla kettast mõlemale poole toed.f) Olge eriti ettevaatlik, kui teete olemasoleva-tesse seintesse või muudes kitsastes kohtades "taskulõiget". Etteulatuv ketas võib lõigata gaasi- või veetorudesse, elektrijuhtmetesse või tagasilööki põhjustavatesse esemetesse.

4.5 Lihvimistööle iseloomulikud ohutusnõudeda) Ärge kasutage liiga suurt liivapaberit. Liiva-paberi valimisel järgige tootja soovitusi. Liiga suur liivapaber, mis ulatub üle lihvklotsi servade, võib põh-justada puruksrebimisega seotud ohtusid ning lihv-ketta kinnijäämist, kiskumist või tagasilööki.

4.6 Kehtib ainult tööriistade WEV 15-125 Quick HT ja WEV 15-125 Quick Inox kohta: Poleerimistööle iseloomulikud ohutus-nõuded

Poleerimiskattel ei tohi olla lahtisi osi, eelkõige kinnitusnööre. Kerige kinnitusnöör kokku või lõi-gake lühemaks. Lahtised või pöörlevad kinnitusnöö-rid võivad minna teie näppude vastu või jääda tooriku külge kinni.

4.7 Traatharjamistööle iseloomulikud ohu-tusnõuded

a) Arvestage, et traatharjased tulevad harja küljest lahti ka tavapärase harjamistöö ajal. Ärge koormake traate üle, rakendades harjale liigset jõudu. Traatharjased võivad kergesti läbi riiete ja/või naha tungida.b) Kui traatharjamistööl soovitatakse kasutada kaitsekatet, ei tohi traatkettal või harjal lasta kat-tega kokku puutuda. Traatketta või harja läbimõõt võib töökoormuse ja tsentrifugaaljõudude toimel suu-reneda.

4.8 Täiendavad ohutusjuhisedHOIATUS! Kandke alati kaitseprille.

Vajadusel kasutage elastseid pehmenduskihte, kui need on abrasiivkettaga kaasas.Järgige tööriista või tarviku valmistaja esitatud teh-nilisi andmeid! Kaitske kettaid määrdeainete või löö-kide eest!Lihvimiskettaid tuleb ladustada ja käsitseda hoolikalt tootja juhiste kohaselt.

Lõikekettaid ei tohi kunagi kasutada jämepeenesta-miseks! Ärge rakendage survet lõikeketaste külge-dele.Töödeldav detail peab lebama pikali ja olema näiteks pitskruvide abil kaitstud libisemise eest. Suured töö-deldavad detailid tuleb täiendavalt toestada.Kui kasutatakse keermestatud sidedetailidega tarvi-kuid, ei tohi võlliots puudutada lihvimistööriista augu põhja. Veenduge, et tarviku keere on piisavalt pikk, et mahutada spindli kogu pikkust. Tarviku keere peab sobima kokku spindli keermega. Lisateavet leiate peatükkidest 4–5 ja 14. Spindli pikkuse ja keerme kohta saate lisateavet peatükist „Tehnilised andmed“.Soovitatav on kasutada statsionaarset tolmuime-jat. Paigaldage ülesvoolu alati rikkevoolu-kaitselüliti maksimaalse rakendumisvooluga 30 mA. Pärast nurklihvija rikkevoolu-kaitselüliti abil seiskamist tuleb seadet kontrollida ja puhastada. Vt peatükki 9 „Puhastamine“Kahjustatud, ekstsentrilisi või vibreerivaid tööriistu ei tohi kasutada.Vältige gaasi- või veetorude, elektrijuhtmete ja kand-vate (staatiliselt töötavate) seinte kahjustamist.Enne muudatuste tegemist, masina ümberehitamist või hooldamist eemaldage pistik pistikupesast.Metabo S-automatic kaitsesidur. Ohutuslüliti aktivee-rumisel lülitage seade kohe välja.Kahjustatud või pragudega lisakäepide tuleb välja vahetada. Ärge kasutage seadet, mille lisakäepide on defektne.Kahjustatud või mõranenud kaitsekate tuleb vahe-tada. Ärge kasutage seadet, mille kaitsekate on defektne.Kinnitage väikesed töödeldavad detailid. Kinnitage need näiteks kruustangide vahele.

Tolmuheitmete vähendamine:Selle seadmega töötamisel tekkivad osa-kesed võivad sisaldada aineid, mis võivad

põhjustada vähktõbe, allergilisi reaktsioone, hinga-misteede haigusi, sünnidefekte või muid paljunemis-defekte. Mõned nendest ainetest sisaldavad: pliid (pliid sisaldavates värvides), mineraaltolmu (tellis-test, betoonist jne), puidu käsitlemiseks kasutatavaid lisandeid (kromaat, puidusäilitusained), mõningaid puuliike (näiteks tamm või pöök), metalle, asbesti. Oht sõltub sellest, kui kaua aega kasutaja või lähe-dalviibivad isikud on aine mõjule allutatud. Sellel tolmul ei tohi lasta teie kehasse sattuda. Nende ainete mõjutuse vähendamiseks rakendage järgmisi abinõusid: Tagage töökohal tõhus ventilatsioon ja kandke asjakohast kaitsevarustust, näiteks respi-raatoreid, mis suudavad filtreerida mikroskoopiliselt väikeseid osakesi.Järgige vastavaid juhiseid, mis võtavad arvesse kasutatavat materjali, töötajaid, rakendust ja kasu-tuskohta (nt töötervishoiu- ja ohutuseeskirju, utilisee-rimiseeskirju).Koguge tekkivad osakesed kokku nende allika juures, vältige nende sadestumist ümbritsevas kesk-konnas.

10

et

Kasutage eritöödeks sobivaid tarvikuid (vt peatükki 11) nii, et vähem osakesi satuks keskkonda kontrol-limatul viisil.Kasutage sobivat tolmuimejat.Rakendage tolmuheitmete vähendamiseks alljärgne-vaid meetmeid.- Ärge suunake väljapääsevaid osakesi ja välja-

tõmbeõhu voolu enda või lähedalviibivate ini-meste ega tolmuste kohtade suunas.

- Kasutage väljatõmbeseadet ja/või õhupuhastit.- Tagage töökohal tõhus ventilatsioon ja hoidke

töökoht tolmuimeja abil puhas. Pühkimine või puhumine keerutab tolmu üles.

- Puhastage kaitseriietust tolmuimejaga või peske seda. Ärge tuulutage, kloppige ega har-jake riideid.

5. ÜlevaadeVt lk 2.1 Kiirkinnitusmutter*2 Tugiäärik3 Võll4 Võllilukustusnupp5 Liug-toitelüliti*6 Käepide7 Elektrooniline signaaliindikaator*8 Kiiruse valimise käsiratas*9 Päästik*10 Sisselülituslukk11 Lisakäepide / vibratsioonisummutusega lisa-

käepide*12 Kaitsekate13 Kahe avaga mutter*14 Kahe avaga võti *15 Kaitsekatte kinnitushoob* sõltuvalt seadmest / ei kuulu tarnekomplekti

6. KasutuselevõtmineEnne vooluvõrku ühendamist võrrelge seadme andmesildil näidatud võrgupinget ja -sagedust

elektrisüsteemi andmetega, et kontrollida vastavust.Paigaldage ülesvoolu alati rikkevoolu-kaitse-lüliti maksimaalse rakendumisvooluga 30 mA.

6.1 Lisakäepideme kinnitamineKasutage tööriista ainult siis, kui lisakäepide on paigaldatud õigesti. (11) Kinnitage lisakäe-

pide seadme vasakule või paremale küljele ja kinni-tage see.

6.2 Kaitsekatte kinnitamineOhutuse tagamiseks kasutage alati vastava ketta jaoks ettenähtud kaitsekatet! Vt ka pea-

tükki 1. „Tarvikud“.

Kaitsekate lihvimistööde puhulOn ette nähtud kasutamiseks jämetöötlusketaste, lihvklotside ja teemantlõikeketastega.

Vt joonist C lk 2.- Suruge hooba (15) ja hoidke seda paigal.

Seadke (12) kaitsekate näidatud asendisse. - Vabastage hoob ja pöörake kaitsekatet, kuni

hoob fikseerub.- Suruge hooba ja pöörake kaitsekatet, kuni sule-

tud sektsioon on pööratud kasutaja poole.- Veenduge, et kate on kinnitatud tugevasti: hoob

peab fikseeruma ja teil peab olema võimalik pöörata kaitsekatet.

Kasutage ainult tarvikuid, mida kaitsekate katab vähe-malt 3,4 mm.

(Demonteerige vastupidises järjekorras.)

7. Lihvketta kinnitamineEnne mis tahes ümberseadistustöö alusta-mist: Ühendage masina toitejuhtme pistik

pistikupesast lahti. Seade peab olema välja lülitatud ja võll seisma paigal.

Ohutuse tagamiseks kinnitage enne eraldus-lõiketööde tegemist eralduslõikekaitse (vt

peatükki „Tarvikud“). 11.

7.1 Võlli lukustamine- Vajutage võllilukustusnuppu ja pöörake võlli

käega, kuni võllilukustusnupp lülitub sisse. (4) (3)

7.2 Lihvketta kohaleasetamineVt joonist A lk 2.- Kinnitage tugiäärik võllile. (2) Kui äärik on

õigesti kinnitatud, ei tohi äärik võllil pöörelda.Ainult W 9-100 puhul: Kinnitage tugiäärik kahe avaga võtme abil võllile nii, et väike krae (läbi-mõõduga 16 mm) on pööratud ülespoole.

- Paigaldage lihvketas tugiäärikule (2). Lihvketas peab paiknema tugiäärikul tasaselt.

7.3 Kiirkinnitusmutri kinnitamine/vabastamine (sõltuvalt funktsioonist)

Kiirkinnitusmutri kinnitamine (1):

Kinnitage kiirkinnitusmutter (1) ainult Metabo-kiirkinnitussüsteemiga tööriistadele.

Need tööriistad tunneb ära punase võllilukustus-nupu (4) ja "M-Quick" logo järgi.

Ärge kasutage kiirkinnitusmutrit, kui lihvketta kinnitusvõll on jämedam kui 6,8 mm! Sel

juhul kasutage kahe avaga mutrit (13) ja kahe avaga mutrivõtit (14).- Lukustage võll (vt peatükki 7.1).- Paigutage kiirkinnitusmutter võllile nii, et kaks

eendit lähevad võlli kahte soonde(1) (3). Vt joonist lk 2.

11

et- Kiirkinnitusmutri pingutamiseks keerake seda

käega päripäeva.- Kiirkinnitusmutri pingutamiseks keerake lihvke-

tast tugevasti päripäeva.

Kinnitusmutri vabastamine (1):Võlli tohib punase M-Quick võllilukustusnupu (4) abil seisata ainult siis, kui kiirkinnitusmut-

ter (1) on kinnitatud. - Masin pöörleb ka pärast väljalülitamist.- Vajutage M-Quick võllilukustusnuppu (4) vahe-

tult enne lihvketta seiskumist. Kiirkinnitusmutter (1) vabaneb umbes poole pöörde võrra ja selle saab eemaldada ilma täiendavat jõudu või töö-riistu rakendamata.

7.4 Kahe avaga mutri kinnitamine/vabastamine (sõltuvalt funktsioonist)

Kahe avaga mutri kinnitamine (13):Kahe avaga mutri kaks külge on erinevad. Keerake kahe avaga mutter võllile alljärgneval viisil:Vt joonist B lk 2.- X) Õhukeste lihvketaste puhul:

Kahe avaga mutri (13) serv on pööratud üles-poole nii, et õhukese lihvketta saab tugevasti kinnitada.Y) Paksude lihvketaste puhul:Kahe avaga mutri (13) serv on pööratud alla-poole nii, et kahe avaga mutri saab tugevasti kinnitada võllile.Z) Ainult W 9-100 puhul:Kahe avaga mutri krae on pööratud allapoole ja/või lame pind on pööratud ülespoole.

- Võlli lukustamine Kinnitamiseks keerake kahe avaga mutrit (13) kahe avaga võtme (14) abil päripäeva.

Kahe avaga mutri vabastamine:- Lukustage võll (vt peatükki 7.1). Vabastamiseks

keerake kahe avaga mutrit (13) kahe avaga võtme (14) abil vastupäeva.

8. Kasutamine8.1 Kiiruse reguleerimine (sõltuvalt funktsiooni-

dest)Seadke käsiratta (8) abil soovitud kiirus. (väike arv = väike kiirus; suur arv = suur kiirus)Lõikeketas, jämetöötlusketas, kausslihvketas ja tee-mantlõikeketas: suur kiirusTraatharja puhul: keskmine kiirusLihvimisplaat: madal kuni keskmine kiirusMärkus: Soovitame meie nurklihvijat kasutada poleerimistöödeks.

8.2 Sisse- ja väljalülitamineSuunake seadet alati kahe käega.

Esmalt lülitage seade sisse. Seejärel juhtige lihvketast töödeldava detaili poole.

Vältige seadme kogemata käivitumist, lülita-des pistiku eemaldamisel seinakontaktist või

voolukatkestuse korral seadme alati lülitist välja.Pidevrežiimis kasutamisel jätkab seade töötamist, kui see pääseb teie käest lahti.

Hoidke masinat alati komplekti kuuluvatest käepide-metest tugevasti kinni, seiske kindlalt ja keskenduge tööle.

Ärge keerutage masinaga tolmu või laaste üles ja ärge imege neid seadmesse. Pärast

seadme väljalülitamist asetage see maha alles siis, kui mootor on seiskunud.Liuglülitiga seadmed:

0I5

Sisselülitamine: Suruge liuglüliti (5) ettepoole.Pidevaks sisselülitamiseks lükake lülitit seejä-rel allapoole, kuni see fikseerub.

Väljalülitamine: Vajutage liuglüliti (5) tagaosa ja vabastage seejärel lüliti.

Labadisainiga lülitiga seadmed (turvafunkt-sioon):

0I

8 98 9

Sisselülitamine: Lükake masina paremal küljel olevat lülitilukku (10) noole suunas ja vajutage seejärel päästiklülitit (9).

Väljalülitamine: Vabastage päästiklüliti. (9).

8.3 TöösuunadLihvimis- ja poleerimisoperatsioonidSuruge masin ühtlaselt vastu pinda ja liigutage eda-si-tagasi nii, et töödeldava detaili pind ei lähe liiga kuumaks.Jäme lihvimine: parimate töötulemuste saavutami-seks seadke masin 30°–40° nurga alla.Eralduslõiked:

Töötage alati ketta liikumissuunale vastassuunas (vt joonist). Muidu on olemas seadme lõikepilust kontrolli-matu tagasilöögioht. Juhtige masinat ühtlaselt kiirusega, mis on töödel-

dava materjali jaoks sobiv. Ärge kallutage masinat, ärge rakendage liigset jõudu ja ärge õõtsutage masi-nat küljelt küljele.Traatharjaga töötlemine:Suruge seade ühtlaselt vastu pinda.

8.4 Käigukasti korpuse pööramineVt joonist D lk 3.- Ühendage masin vooluvõrgust lahti.

12

et

- Keerake lahti hoova (15) kinnituskruvi (a). Eemaldage kruvi ja hoob (koos selle lehtmetal-list osaga) ja pange kõrvale.

- Keerake lahti käigukasti korpuse neli kruvi (b).ETTEVAATUST! Ärge eemaldage käigukasti korpust!

- Pöörake käigukasti korpus soovitud asendisse ilma korpust eemaldamata.

- Keerake käigukasti korpuse neli kruvi (b) ole-masolevatesse keermesavadesse! Kinnitus-moment = 3,0 Nm +/-0,3 Nm.

- Lükake hooba kinnihoidev vedru küljele, pai-galdage hoob (15) tagasi (koos metallosaga) ja kinnitage kinnituskruviga (a). Kinnitusmoment = 5,0 Nm +/-0,5 Nm. Kontrollige hoova õiget töötamist: hoob peab olema vedruga pinges-tatud.

9. PuhastamineElektritööriista sisse võivad töötamise ajal sattuda kübemed. See halvendab elektritööriista jahutust. Elektrit juhtivad setted võivad halvendada elektritöö-riista isolatsiooni ja põhjustada elektriga seotud ohte.Elektritööriista tuleb regulaarselt, sageli ja põhjalikult puhastada tolmuimejaga või kuiva õhu sissepuhu-mise teel läbi eesmiste ja tagumiste õhuavade. Enne selle töö teostamist ühendage elektritööriist vooluvõr-gust lahti ning kandke kaitseprille ja tolmumaski.

10. RikkeotsingVTC- ja TC-elektroonikaga masinad:

Elektrooniline signaaliindikaator süttib ja koormustalitluse kiirust vähendatakse. (7) Masin on üle koormatud! Laske seadmel töö-

tada nii kaua tühikäigul, kuni signaaliindikaator lüli-tub välja.VTC-elektroonikaga seadmed TC- ja VC-elektroonika:

Elektrooniline signaaliindikaator (7) vilgub ja seade ei käivitu. Taaskäivitumiskaitse on rakendunud. Kui võrgupistik on seinakontakti

ühendatud ja seade sisse lülitatud või vool tuleb pärast voolukatkestust tagasi, seade ei käivitu. Lülitage seade välja ja seejärel uuesti sisse.

11. TarvikudKasutage ainult Metabo-originaaltarvikuid. Vt lk 6.Kasutage ainult tarvikuid, mis vastavad selles kasutus juhendis toodud nõuetele ja tehnilistele and-metele.A Lõikekaitse klamber/kaitse lõiketöödeksEtte nähtud lõikeketaste ja teemantlõikeketastega töötamiseks. Kui lõikekaitse klamber on paigalda-tud, muutub kaitsekate lõikekaitseks.B Väljatõmbekaitse lõiketöödeksEtte nähtud kiviplaatide lõikamiseks teemantlõikeke-tastega. Otsakuga kivitolmu eemaldamiseks sobiva väljatõmbeseadme abil.

C Väljatõmbekaitse pinnalihvimistöödeksEtte nähtud betooni, tsementtasanduskihi, puidu ja plasti lihvimiseks teemant-kausslihvketaste ja/või klaaskiudketaste ning sobivate lihvplaatide abil. Otsakuga kivi-, puidu- ja plastitolmu eemaldamiseks sobiva väljatõmbeseadme abil. Ei sobi sädemete väljatõmbeks ega metallide lihvimiseks.D TolmufilterPeenvõrk takistab jämeosakeste sisenemist moo-tori korpusse. Eemaldage filter sageli ja puhastage seda.E KäekaitseEtte nähtud töötamiseks tugiklotside, lihvplaatide, traatharjade ja tugiplaatide, lihvklotside ning traat-harjade ja telliste puurimiseks ettenähtud teemant-puurotsakutega.Paigaldage käekaitse küljele kinnitatava abikäepi-deme alla.F Mitme asendiga varras külgkäepideme jaoksVõimaldab käepideme erinevaid asendeid.Tarvikute täielik valik on toodud veebilehelwww.metabo.com või meie tarvikute kataloogis.

12. RemontElektritööriistu tohivad remontida AINULT vastava kvalifikatsiooniga elektrikud!

Kui seadme voolujuhe on kahjustatud, tuleb see asendada spetsiaalse voolujuhtmega.Kui teie Metabo elektritööriistad vajavad remonti, siis võtke ühendust kohaliku Metabo esindajaga. Hoolduskeskuste aadressid on toodud veebilehel www.metabo.com.Varuosade loetelu saate alla laadida leheküljelt www.metabo.com.

13. KeskkonnakaitseTekkinud lihvimistolm võib sisaldada kahjulikke aineid. Kahjutustage tolm nõuetekohaselt.Järgige riigis kehtivaid eeskirju kasutuselt kõrvalda-tud masinate, pakendite ja tarvikute keskkonnasõb-raliku jäätmekäitluse ja ringlussevõtu kohta.

Ainult ELi liikmesriigid: Ärge visake elekt-ritööriistu ära tavalise majapidamisprügi hulgas! Vastavalt Euroopa Direktiivile

2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäät-mete kohta ning selle kohaldamisele vastavalt riiklikele seadustele tuleb elektriseadmed, mille kasutusiga on lõppenud, eraldi kokku koguda ja tagastada keskkonnasõbraliku korduvkasutusega tegelevasse asutusse.

13

et

14. Tehnilised andmedTehniliste andmete selgitused on toodud lk 4. Tootjal on õigus seadmesse sisse viia tehnika progressist tulenevaid muudatusi.Ø = tarviku max läbimõõttmax,1 = kinnitusvõlli max lubatud paksus tarvikul,

kui kasutada kahe avaga mutrit (13)tmax,2 = kinnitusvõlli max lubatud paksus tarvikul,

kui kasutada kiirkinnitusmutrit (1)tmax,3 = jämetöötlusketas/lõikeketas: tarviku max

lubatud paksusM = võlli keerel = lihvimisvõlli pikkusn* = tühikäigu-pöörlemissagedus (maksimum-

kiirus)nv* = tühikäigu-pöörlemissagedus (reguleeritav)P1 = nimi-sisendvõimsusP2 = väljundvõimsusm = kaal ilma toitekaablitaMõõteväärtused on määratud vastavalt standardile EN 60745.

Masina kaitseklass II~ Vahelduvvool* Seadmed tähistusega WEP...: Energiarikas, kõrg-sageduslik häiring võib põhjustada pöörlemissage-duse kõikumist. Kõikumine lakkab siiski kohe pärast häiringu vaibumist.Esitatud tehnilistele andmetele on määratud tolerantsid (vastavalt asjakohastele kehtivatele stan-darditele).

Emissiooniväärtused Need väärtused võimaldavad hinnata elektritööriista emis-

siooniväärtusi ja võrrelda erinevaid elektritööriistu. Sõltuvalt töötingimustest ja elektritööriista või tarvi-kute seisukorrast võib tegelik emissioon olla suurem või väiksem. Hindamisel tuleb arvestada ka vaheae-gadega töös ja väiksema koormusega perioodidega. Rakendage korrigeeritud andmete põhjal kasutaja suhtes kaitsemeetmeid, näiteks organisatsioonilisi meetmeid.

Vibratsiooni üldväärtus (kolme suuna vektorsumma), mis on määratud vastavalt standardile EN 60745:ah, SG = vibratsiooniemissiooni väärtus (lihvita-

vad pinnad)ah, DS = vibratsiooniemissiooni väärtus (lihvimi-

sel lihvplaadiga)Kh, SG/DS = mõõtemääramatus (vibratsioon)

Tüüpilised A-efektiivsed tajutavad müratasemed:LpA = helirõhutaseLWA = helivõimsuse taseKpA, KWA = määramatus.Töö ajal võib müratase ületada 80 dB(A).

Kandke kõrvakaitseid!

14

lv

1. AtbilstībasdeklarācijaMēs, uzņemoties pilnu atbildību, ar šo paziņojam, ka šīs leņķa slīpmašīnas, kuras iespējams identificēt pēc tipa un sērijas numura *1), atbilst visām attiecīgo direktīvu *2) un standartu *3) prasībām. Lai iegūtu informāciju par *4) tehnisko dokumentāciju, skatiet 4. lpp.

2. ParedzētaispielietojumsLeņķa slīpmašīnas, kas aprīkotas ar oriģinālajiem Metabo piederumiem, ir piemērotas metāla, betona, akmens un tamlīdzīgu materiālu slīpēšanai, sadalīša-nai un apstrādei ar drāšu suku, neizmantojot ūdeni.Modeļi WEV 15-125 Quick HT, WEV 15-125 Quick Inox ir piemēroti arī vieglas pulēšanas darbiem. Sarežģītiem pulēšanas darbiem nepārtrauktas dar-bības režīmā mēs iesakām mūsu leņķa pulēšanas mašīnu.Ierīces, kas marķētas ar apzīmējumu WEV, ir īpaši piemērotas darbam ar drāšu sukām, jo ir aprīkotas ar īkšķratu ātruma regulēšanai.Lietotājs uzņemas pilnu atbildību par bojājumiem, kas radušies instrumenta nepareizas ekspluatācijas rezultātā.Ir jāievēro vispārpieņemtie negadījumu novēršanas noteikumi un komplektā ar ierīci iekļautā drošības informācija.

3. Vispārējasdrošībasinstrukcijas

Lai nodrošinātu gan sevis, gan elektriskā instrumenta aizsardzību, pievērsiet uzma-nību visām teksta daļām, kas apzīmētas ar

šo simbolu!BRĪDINĀJUMS! Izlasot ekspluatācijas instruk-cijas, tiek samazināts traumu gūšanas risks.BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošībasbrīdinājumus un instrukcijas. Instrukciju

neievērošanas gadījumā tiek radīts elektrotrieciena saņemšanas, aizdegšanās un/vai nopietnu traumu gūšanas risks.Saglabājietvisusdrošībasnorādījumusuninfor-māciju,laitovarētuizmantotturpmākaiatsaucei.Šo elektrisko instrumentu nododiet tālāk tikai kopā ar šiem dokumentiem.

4. Speciālāsdrošībasinstrukcijas

4.1 Uzslīpēšanas,apstrādesardrāšusukuunabrazīvās griešanas darbiem attiecināmāsvispārējāsdrošībasnorādes

Lietošanaa) Šis elektriskais instruments ir paredzēts slīpēšanas, apstrādes ar drāšu suku un grie-šanas darbu veikšanai. Izlasiet visus drošības brīdinājumus, instrukcijas, attēlus un specifikā-cijas, kas iekļautas komplektā ar šo elektrisko darbarīku. Tālāk norādīto instrukciju neievērošanas gadījumā tiek radīts elektriskā trieciena, aizdeg-šanās un/vai nopietnu traumu izraisīšanas risks. Modeļus WEV 15-125 Quick HT, WEV 15-125 Quick Inox iespējams izmantot arī kā pulēšanas mašīnu.b) Aršoelektriskoinstrumentunavieteicamsveikt noteiktus darbus, piemēram, pulēšanu.Pielietojums, kas atšķiras no elektriskajam instru-mentam paredzētā, var radīt riska situāciju un izrai-sīt traumas. (Neattiecas uz modeļiem WEV 15-125 Quick HT, WEV 15-125 Quick Inox.)c) Nelietojiet piederumus, kas nav paredzētitieši šim instrumentam un kurus neiesaka šīinstrumentaražotājs.Fakts, ka piederumu ir iespē-jams piestiprināt instrumentam, vēl nenozīmē, ka tā izmantošana ir droša.d) Piederuma nominālajam ekspluatācijasātrumamirjābūtvismazvienādamarmaksimāloātrumu, kasnorādītsuz elektriskā instrumenta.Ja piederumi tiek darbināti ar ātrumu, kas pārsniedz to nominālo ātrumu, tie var sadalīties un daļas var nekontrolēti aizlidot ar lielu ātrumu.e) Piederumaārējamdiametramunbiezumamir jāatbilst elektriskā instrumenta kapacitātesnominālajāmvērtībām.Nepareiza izmēra piederu-mus nav iespējams atbilstoši vadīt un kontrolēt.f) Piederumu uzstādīšanas vītnei ir jāatbilstslīpmašīnas ass vītnei. Piederumiem, kas tiekuzstādītiaratlokupalīdzību,piederumalokveidacaurumam ir jāatbilst atloka novietošanas dia-metram.Piederumi, kuru lokveida atveres neatbilst elektriskā darbarīka stiprinājumiem, nebūs līdzsva-roti, pārmērīgi vibrēs un var izraisīt darbarīku kontro-les zudumu.g) Nelietojiet bojātus piederumus. Pirmskatraslietošanasreizespārbaudiet,vaipiederu-miem, piemēram, slīpēšanasdiskiemnav radu-šiesrobivaiplaisas,vaipaliktņiemnavradušāsplaisas, robivaipārmērīgsnodilums,kāarī vaidrāšusukāmnavvaļīgivaisašķēlušiessari.Jaelektriskais instruments vai piederums nokrīt,pārbaudiet, vai nav radušies bojājumi, vaiuzstādiet jaunu piederumu. Pēc pārbaudes undarbinstrumentauzstādīšanas,pozicionējietins-trumentutā,laineJūs,nedzapkārtējieneatras-tosvienāplaknēarrotējošopiederumu,unvienuminūti darbiniet elektrisko instrumentu armak-simālotukšgaitasātrumu.Šādas pārbaudes laikā bojāti darbinstrumenti parasti sadalās fragmentos.h) Izmantojietindividuālosaizsardzībaslīdzek-ļus.Atbilstošiveicamajiemdarbiem, izmantojietsejas aizsargus un aizsargbrilles. Ja nepiecie-

Oriģinālāsinstrukcijas

15

lvšams,izmantojietrespiratoru,dzirdesaizsardzī-bas līdzekļus, cimdus un priekšautu, kas spējaizturēt abrazīvas daļiņas vai apstrādājamāmateriāla fragmentus. Acu aizsardzības līdzek-ļiem jāspēj aizturēt darbu laikā radītās daļiņas. Respiratoram jāspēj filtrēt dažādu darbu laikā radītās daļiņas. Ilgstoša dzirdes orgānu pakļaušana spēcīga trokšņa ietekmei var izraisīt dzirdes zudumu.i) Klātesošajām personām jāatrodas drošāattālumānodarbazonas.Visāmpersonām,kasatrodasdarbazonā,irjāizmantopersoniskieaiz-sarglīdzekļi.Apstrādājamā materiāla vai bojāta pie-deruma fragmenti var aizlidot tālāk par tiešo darba zonu un izraisīt traumas.j) Javeicamodarbulaikāpastāvriskspāršķeltslēptuselektriskosvadusvaipaša instrumentaelektrobarošanasvadu,satverietelektriskodar-barīkutikaiaizizolētajāmsatveršanasvirsmām.Ja notiks saskare ar vadu, kas atrodas zem sprie-guma, elektriskā instrumenta neizolētās metāla daļas arī var nonākt zem sprieguma, un lietotājs var saņemt elektrotriecienu.k) Novietojietelektrobarošanasvadutā,laitasneatrastosrotējošādarbinstrumentatuvumā.Ja zaudēsiet elektriskā instrumenta vadību, elektroba-rošanas vads var tikt pārgriezts vai aizķerties, vai arī roka var nonākt saskarē ar rotējošo darbinstrumentu.I) Nekādāgadījumānenoliecietelektriskoins-trumentu, līdz piederums nav pilnībā apstājies.Rotējošaisdarbinstruments var nonākt saķerē ar virsmu, un jūs varat zaudēt vadību pār elektrisko instrumentu.m) Nedarbinietelektriskoinstrumentutāpārnē-sāšanaslaikā.Nejauši nonākot saskarē ar rotējošo darbinstrumentu, tajā var ieķerties apģērbs, velkot darbinstrumentu ķermeņa virzienā.n) Regulāriiztīrietelektriskāinstrumentaven-tilācijasatveres.Motora ventilators ierauj korpusā putekļus, un pār-mērīga metāla putekļu uzkrāšanās var radīt elektris-kās strāvas izraisītu apdraudējumu.o) Nedarbiniet elektrisko instrumentu viegliuzliesmojošu materiālu tuvumā. Dzirksteles var izraisīt šo materiālu aizdegšanos.p) Nelietojiet piederumus, kuriem nepiecie-šama dzesēšana ar šķidrumu. Ūdens vai citu šķidru dzesēšanas līdzekļu lietošana var izraisīt elektrošoku.

4.2 AtsitiensunartosaistītibrīdinājumiAtsitiens ir pēkšņa reakcija diska, paliktņa, sukas vai cita piederuma iesprūšanas vai iespiešanas gadī-jumā. Iesprūšana vai iespiešana izraisa rotējošā piederuma/darbinstrumenta pēkšņu apstāšanos, kas iespiešanas brīdī, savukārt, izraisa elektriskā instru-menta nevadāmu kustību pretēji rotācijas virzienam.Piemēram, ja abrazīvais disks tiek iespiests apstrā-dājamajā materiālā, diska mala, kas ir iespiesta, var nolūzt vai radīt atsitienu. Disks var virzīties lietotāja virzienā vai projām no tā, atkarībā no diska kustības iesprūšanas brīdī. Šādos apstākļos abrazīvie diski var arī lūzt.

Atsitiens ir elektriskā instrumenta nepareizas izman-tošanas un/vai nepareizas darba veikšanas vai neat-bilstošu darba apstākļu rezultāts, un no tā iespējams izvairīties, veicot tālāk minētos piesardzības pasāku-mus.a) Ciešiturietelektriskoinstrumentuunnovie-tojietķermeniunrokutā,laivarētuturētiespretīatsitienaspēkam.Laispētumaksimālikontrolētatsitienu un griezesmomenta izraisīto reakcijudarbarīka iedarbināšanas laikā, vienmēr izman-tojietpalīgrokturi, jatādsirpieejams.Ja ir veikti atbilstoši piesardzības pasākumi, lietotājs var kontro-lēt atsitienu un griezes momenta izraisīto reakciju.b) Nekādā gadījumā netuviniet roku piederu-miemtogriešanāsbrīdī.Piederums atsitiena rezul-tātā var nonākt saskarē ar jūsu roku.c) Novietojiet ķermeni tā, lai tas neatrodas elektriskā instrumenta kustības virzienā atsitiena gadījumā. Atsitiena rezultātā iesprūšanas brīdī elek-triskais instruments virzīsies pretēji diska kustības virzienam.d) Esiet īpaši piesardzīgi apstrādājot stūrus,asas malas un tamlīdzīgas vietas. Izvairietiesno darbinstrumenta atsišanās vai iespiešanas.Stūriem, asām malām un pretspēkamir tendence izraisīt rotējošā diska iespiešanu, kas attiecīgi izraisa vadības zudumu vai atsitienu.e) Neuzstādietkokapstrādesdiskuarķēdivaikokapstrādes disku ar zobiem. Šādi diski rada atsitienu vai elektriskā instrumenta vadības zudumu.

4.3 Uzslīpēšanasungriešanasdarbiemattieci-nāmādrošībasinformācija:

a) Lietojiettikaitādaveidaabrazīvospiederu-mus,kasparedzētiizmantošanaiaršoelektriskoinstrumentu, un attiecīgajam materiālam pie-mērotu aizsargu. Abrazīvajiem piederumiem, kas atšķiras no elektriskajam instrumentam paredzēta-jiem, nevar uzstādīt atbilstošas aizsargierīces, un to izmantošana nav droša.b) Centrā iespiestu disku slīpēšanas virsmaijābūt uzstādītai zem aizsarga malas plaknes.Nepareizi uzstādītam slīpēšanas diskam, kas izvir-zās caur aizsarga malas plakni, nav iespējams nodrošināt atbilstošu aizsardzību.c) Aizsargam ir jābūt kārtīgi piestiprinātamelektriskajam instrumentam un novietotam tā,lai nodrošinātu maksimālu drošību un lai pretlietotāju atrastospēc iespējasmazākaabrazīvāpiederuma nenosegtā daļa. Aizsargierīce palīdz nodrošināt operatora aizsardzību pret bojātu slīpēša-nas piederumu fragmentiem, nejaušas nonākšanas saskarē ar abrazīvo piederumu un dzirkstelēm, kas var aizdedzināt drēbes.d) Abrazīvie piederumi ir jāizmanto tikaiatbilstoši to paredzētajam pielietojumam.Piemēram,nekādāgadījumāneslīpējietargriezē-jripas sānu virsmu. Griezējripas ir paredzētas slīpēšanas veikšanai ar sānu apmali. Sānspēki, kas iedarbojas uz šiem abrazīvajiem piederumiem, var izraisīt to sadrupšanu.e) Vienmēr izmantojiet nebojātus piespiedē-

16

lv

jatlokus, kaspēc izmēraun formasatbilst jūsuizvēlētajam slīpēšanas diskam. Piemēroti pie-spiedējatloki atbalsta slīpēšanas disku, šādā veidā novēršot diska pārlūšanas risku. Griezējripu piespie-dējatloki var atšķirties no citu slīpēšanas disku pie-spiedējatlokiem.f) Nelietojietnolietotusslīpēšanasdiskus,kasparedzētilielākiemelektriskajieminstrumentiem.Lielākiem elektriskajiem instrumentiem paredzētie slīpēšanas diski nav piemēroti mazāko instrumentu lielajam rotācijas ātrumam un var sadalīties fragmen-tos.

4.4 Uzabrazīvāsgriešanasdarbiemattiecināmāpapildudrošībasinformācija

a) Neiespiediet griezējripu un nepielietojietpārmērīguspēku.Nemēģiniet griezt pārākdziļi.Griezējripas pārslogošana palielina tās noslodzi un ripas salocīšanās un iespiešanas iespējamību un abrazīvā piederuma atsitiena vai salūšanas risku.b) Nestāvietpretīrotējošajaigriezējripaivaiaiztās.Ja darba laikā griezējripa virzās prom no jums, iespējamais atsitiens var novirzīt rotējošo ripu un elektrisko instrumentu jūsu virzienā.c) Jagriezējripa jebkāda iemesladēļ iesprūstvai pārtrauc griešanu, izslēdziet elektrisko dar-barīku un turiet to miera stāvoklī, līdz disks irpilnībā apstājies. Nekādā gadījumā nemēģinietizņemtgriezējripunogriezuma,kamērtāatrodaskustībā,jotādējādivaratizraisītatsitienu.Noskaidrojiet ripas iesprūšanas iemeslus un novēr-siet tos.d) Neatsāciet griešanas darbus, kamēr elekt­riskā instrumenta griezējripa atrodas apstrādā-jamāmateriālagropē.Ļaujietripaisasniegtpilnuātrumuunuzmanīgivirziettoatpakaļgropē.Ja elektriskais instruments tiek iedarbināts no jauna, ripai joprojām atrodoties gropē, tā var iesprūst vai izvirzīties ārā no gropes, kā arī var rasties atsitiens.e) Atbalstietpaneļusvailielusapstrādājamosmateriālus, lai samazinātu griezējripas iespie-šanas un atsitiena risku. Lieliem apstrādājama-jiem materiāliem ir tendence ieliekties sava svara ietekmē. Balsti ir jānovieto zem apstrādājamā mate-riāla griezuma līnijas tuvumā ripas abās pusēs, kā arī materiāla ārējās malās.f) Ievērojietīpašupiesardzību,veicotnišveidagriezumus sienās un citās grūti pārskatāmāsvietās.Izvirzītās ripas malas var pārgriezt gāzes vai ūdens caurules, elektriskos vadus vai materiālus, kas var izraisīt atsitienu.

4.5 Uzslīpēšanasdarbiem,izmantojotsmilšpa-pīradisku,attiecināmādrošībasinformācija

a) Nelietojiet pārāk liela izmēra slīpēšanasdiskusmilšpapīru.Izvēlotiessmilšpapīru,vadie-ties pēc ražotāja ieteikumiem. Ja smilšpapīra izmērs pārsniedz slīpēšanas paliktņa izmēru, pastāv risks gūt plēstas brūces, risks izraisīt slīpēšanas diska smilšpapīra ieķeršanos vai saplēšanu vai radīt griezējripas atsitienu.

4.6 Vienīgi modeļiem WEV 15­125 Quick HT,WEV15­125Quick Inox:uzpulēšanasdar-biemattiecināmādrošībasinformācija

Nepieļaujiet, lai no pulēšanas uzliktņa nokarā-tos kādas tā daļas, īpaši stiprinājuma saites.Ielociet vai nogrieziet stiprinājuma saišu galus.Stiprinājuma saites, kas ir vaļīgas un rotē, var aptī-ties ap jūsu pirkstiem vai ieķerties apstrādājamajā materiālā.

4.7 Uzapstrādiardrāšusukuattiecināmādrošī-basinformācija

a) Ņemietvērā,kastiepļugabaliņitiekizmestino sukas arī normālas darbības apstākļos.Nepārslogojietsukaszarus,izdarotuzsukupār-mērīgu spiedienu. Sukas zaru atlūzas viegli var izkļūt cauri plānam apģērbam un/vai ādai.b) Ja apstrādei ar suku ir ieteicams izmantotaizsargierīci,neļaujiettainonāktsaskarēarstie-pļudiskuvaisuku.Darba slodzes un centrbēdzes spēka ietekmes rezultātā diskveida un kausveida sukas diametrs var palielināties.

4.8 PapildudrošībasinstrukcijasBRĪDINĀJUMS! - Darba laikā vienmēr val-kājiet aizsargbrilles.

Vajadzības gadījumā lietojiet elastīgās amortizējošās starplikas, ja tās ir iekļautas kopā ar abrazīvo pie-derumu.Ievērojiet instrumenta un piederumu ražotāju speci-fikācijas! Neļaujiet diskiem kļūt eļļainiem un saņemt triecienus!Slīpēšanas disku uzglabāšana un ekspluatācija ir jāveic rūpīgi un saskaņā ar ražotāja instrukcijām.Nekādā gadījumā neizmantojiet griezējripas „rupjās” slīpēšanas darbiem! Neizdariet spiedienu uz griezē-jripu sānu virsmām.Apstrādājamajam materiālam jāatrodas horizontāli un jābūt nostiprinātam tā, lai tas nevarētu slīdēt, pie-mēram, ar spīlēm. Lielām apstrādājamajām detaļām jābūt pienācīgi nostiprinātām.Ja tiek izmantoti piederumi ar vītņotām ielikām, vārp-stas gals nedrīkst pieskarties atveres pamatnei uz elektriskā darbarīka. Pārliecinieties, vai piederuma vītne ir pietiekami gara, lai uzņemtu pilnu vārpstas garumu. Piederuma vītnei ir jāatbilst vārpstas vītnei. Skat. 4.-5. lpp. un 14. nodaļu. Tehniskās specifikāci-jas 3. lpp., lai uzzinātu plašāku informāciju par vārp-stas garumu un vītni.Ieteicams izmantot stacionāru putekļu novadīšanas sistēmu. Strāvas padevē vienmēr uzstādiet drošinā-tāju pret strāvas noplūdi, kura maksimālā atslēgša-nas strāvas vērtība ir 30 mA. Ja leņķa slīpmašīnu izslēdz drošinātājs pret strāvas noplūdi, tā ir jāpār-bauda un jāiztīra. Skat. 9. nodaļu. Tīrīšana.Nedrīkst izmantot bojātus, ekscentra un vibrējošus darbinstrumentus.Izvairieties no gāzes vai ūdens cauruļu, elektriskos vadu un nesošo konstrukciju bojāšanas.Pirms ierīces regulēšanas, pārveidošanas vai apko-pes atvienojiet to no elektrotīkla.

17

lvMetabo S-automātiskais drošības sajūgs. Ja nostrādā drošības sajūgs, nekavējoties izslēdziet ierīci!Bojāts vai saplaisājis rokturis ir jānomaina. Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ar bojātu papildrokturi.Bojāta vai saplaisājusi aizsargierīce ir jānomaina. Nekādā gadījumā nedarbiniet ierīci ar bojātu aizsar-gierīci.Nofiksējiet nelielus apstrādājamos materiālus. Piemēram, iespiediet skrūvspīlēs.

PutekļudaudzumasamazināšanaŠīs ierīces darba laikā izdalītās daļiņas var saturēt vielas, kas var izraisīt vēzi, alerģis-

kas reakcijas, elpošanas orgānu slimības, iedzimtus defektus vai citas reproduktīvās sistēmas slimības. Dažas no šīm vielām ir: svins (svinu saturošās krāsās), minerālu putekļi (no ķieģeļiem, betona u.c.), skoka apstrādei izmantotās piedevas (hromāts, anti-septiķi), dažas koku sugas (piemēram, ozola vai dižskābārža skaidas), metāli, azbests. Riska pakāpe ir atkarīga no tā, cik ilgi lietotājs vai klātesošie tiek pakļauti vielas ietekmei. Nepieļaujiet šāda veida putekļu nokļūšanu organismā. Lai novērstu šo vielu kaitīgo ietekmi: nodrošiniet labu darba vietas ventilā-ciju un izmantojiet atbilstošus aizsardzības līdzekļus, piemēram, respiratorus, kas spēj aizturēt mikrosko-piskas daļiņas;ievērojiet atbilstošās direktīvas attiecībā uz mate-riālu, personālu, pielietošanas veidu un darba vietu (piemēram, arodveselības un darba drošības direk-tīvas, utilizācijas direktīvas);nodrošiniet daļiņu savākšanu avota tuvumā, nepie-ļaujiet to nokļūšanu apkārtējā vidē;īpašiem darbiem izmantojiet piemērotus piederumus (skat. 11. nodaļu), lai apkārtējā vidē nekontrolētā veidā nokļūtu mazāks daļiņu daudzums;izmantojiet piemērotu putekļu savākšanas ierīci.Putekļu ietekmi palīdzēs samazināt šie pasākumi:- nevērsiet izplūstošo daļiņu un izplūdes gaisa

plūsmu pret sevi, klātesošajiem vai putekļu nosē-dumiem;

- izmantojiet putekļu savākšanas ierīci un/vai gaisa attīrītājus;

- nodrošiniet labu darba vietas ventilāciju un uztu-riet to tīru, izmantojot putekļu sūcēju. Slaucīšana vai pūšana liks putekļiem pacelties gaisā;

- izsūciet ar putekļu sūcēju vai izmazgājiet aizsar-gdrēbes. Netīriet drēbes, nopūšot tās ar gaisu, izdauzot vai izsukājot.

5. PārskatsSkat. 2. lappusi.1 „Quick” iespīlēšanas uzgrieznis*2 Atbalsta atloks3 Ass4 Ass fiksācijas poga5 Ieslēgšanas/izslēgšanas slīdslēdzis*6 Rokturis7 Elektroniskais signāla indikators*8 Īkšķrats ātruma regulēšanai*

9 Palaidēja slēdzis*10 Ieslēgšanās bloķētājs11 Papildu rokturis / papildu rokturis ar vibrāciju

slāpēšanu*12 Drošības pārsegs13 Uzgrieznis ar caurumiem divtapu atslēgai*14 Divtapu atslēga*15 Aizsargierīces stiprinājuma svira*atkarībā no aprīkojuma/neietilpst komplektā ar ierīci

6. IevadeekspluatācijāPirms pievienošanas elektrotīklam pārlieci-nieties, ka strāvas sprieguma un frekvences

nominālās vērtības, kas norādītas uz uzlīmes, atbilst elektroenerģijas padevei.

Strāvas padevē vienmēr uzstādiet drošinā-tāju pret strāvas noplūdi, kura maksimālā

atslēgšanas strāvas vērtība ir 30 mA.

6.1 PapildrokturapiestiprināšanaDarba laikā vienmēr ir jābūt pievienotam papildrokturim! (11) Uzstādiet papildrokturi

ierīces kreisajā vai labajā pusē un nofiksējiet to.

6.2 AizsargierīcesuzstādīšanaDrošības apsvērumu dēļ vienmēr izmanto-jiet aizsargierīci, kas paredzēta konkrētam

diskam! Skat. arī 1. nodaļu. Piederumi!

AizsargierīceslīpēšanaiParedzēta darbam ar frēzēm, atloka smilšpapīra dis-kiem, dimanta griezējdiskiem.Skat. C attēlu 2. lpp.- Piespiediet sviru un turiet to piespiestu. (15)

Uzstādiet aizsargierīci norādītajā pozīcijā. (12)- Atlaidiet sviru un pagrieziet aizsargierīci, līdz

svira saslēdzas.- Piespiediet sviru un pagrieziet aizsargierīci, līdz

slēgtā daļa atrodas pret operatoru.- Pārliecinieties, vai aizsargierīce ir droši nofiksēta:

svirai ir jāsaslēdzas tā, lai aizsargierīci nebūtu iespējams pagriezt.

Izmantojiet vienīgi tādus piederumus, kurus aizsar-gierīce nosedz par vismaz 3,4 mm

(Atvienojiet, veicot šīs norādes apgrieztā secībā.)

7. SlīpēšanasdiskapiestiprināšanaPirms jebkura piederuma nomaiņas: atvie-nojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. Ierīcei

jābūt izslēgtai un vārpstai miera stāvoklī.Drošības apsvērumu dēļ griešanas aizsar-gierīce vienmēr ir jāuzstāda pirms griešanas

darbu veikšanas (skat. nodaļu 11 Piederumi).

18

lv

7.1 Vārpstasnofiksēšana- Piespiediet vārpstas fiksācijas pogu (4) un ar

roku pagrieziet vārpstu (3), līdz vārpstas fiksāci-jas poga izvirzās uz āru .

7.2 SlīpripasuzstādīšanaSkat. A attēlu 2. lpp.- Novietojiet uz ass atbalsta atloku. (2) Ja atloks ir

pareizi pievienots, tam nevajadzētu griezties uz vārpstas.Tikai modelim W 9-100: uzskrūvējiet atbalsta atloku uz vārpstas, izmantojot divtapu atslēgu tā, lai nelielais apcilnis (ar 16 mm diametru) atrastos uz augšu.

- Novietojiet slīpēšanas disku uz atbalsta atloka. Slīpēšanas diskam uz atloka jābūt novietotam plakaniski.

7.3 „Quick” iespīlēšanasuzgriežņanostiprinā-šana/atbrīvošana(atkarībānofunkcijām)

„Quick”iespīlēšanasuzgriežņa(1)nosti­prināšana

„Quick” iespīlēšanas uzgriezni (1) uzstādiet vienīgi instrumentiem, kas aprīkoti ar „Metabo

Quick sistēmu”. Šos instrumentus iespējams atpazīt pēc sarkanās ass fiksācijas pogas (4), uz kuras ir „M-Quick” logotips.

Neuzstādiet „Quick” iespīlēšanas uzgriezni, ja piederuma spailes kājiņas biezums pārsniedz

6,8 mm! Šādā gadījumā izmantojiet uzgriezni ar cau-rumiem divtapu atslēgai (13) un divtapu atslēgu (14).- Nofiksējiet asi (skat. nodaļu 7.1).- Novietojiet „Quick” iespīlēšanas uzgriezni (1) uz

vārpstas (3) tā, lai 2 mēlītes saslēgtos ar vārpstas 2 gropēm. Skat. attēlu 2. lpp.

- Nostipriniet „Quick” iespīlēšanas uzgriezni, ar roku pagriežot to pulksteņrādītāju kustības vir-zienā.

- Stingri pagrieziet slīpripu pulksteņrādītāju kus-tības virzienā, lai pievilktu „Quick” iespīlēšanas uzgriezni.

Iespīlēšanasuzgriežņa(1)atbrīvošanaVārpstas apturēšanai M-Quick ass fiksācijas pogu (4) drīkst izmantot vienīgi gadījumos,

kad ir uzstādīts „Quick” iespīlēšanas uzgrieznis (1) !- Pēc izslēgšanas instruments turpina griezties

inerces pēc.- Piespiediet M-Quick ass fiksācijas pogu (4) tieši

pirms slīpēšanas diska apstāšanās. „Quick” iespīlēšanas uzgrieznis (1 ) atskrūvēsies patstā-vīgi par aptuveni pusapgriezienu, un to iespējams atvienot, nepiemērojot lielas pūles un neizmanto-jot instrumentus.

7.4 Uzgriežņa ar caurumiem divtapu atslēgainostiprināšana/atbrīvošana (atkarībā nofunkcijām)

Uzgriežņa ar caurumiem divtapu atslēgai (13)nostiprināšanaUzgriežņa ar caurumiem divtapu atslēgai abas puses ir atšķirīgas. Uzskrūvējiet uzgriezni ar cauru-miem divtapu atslēgai uz vārpstas, kā norādīts tālāk.Skatiet attēlu B 2. lpp.- X) Plāniemslīpēšanasdiskiem:

uzgriežņa ar caurumiem divtapu atslēgai (13) apcilnim jābūt pavērstam uz augšu, lai varētu droši piestiprināt plāno slīpēšanas disku.Y) Bieziemslīpēšanasdiskiem:uzgriežņa ar caurumiem divtapu atslēgai (13) apcilnim jābūt pavērstam uz leju, lai uzgriezni varētu droši piestiprināt pie ass.Z) VienīgimodelimW9­100:uzgriežņa ar caurumiem divtapu atslēgai (13) apcilnim jābūt pavērstam uz leju un/vai plakana-jai virsmai jābūt pavērstai uz augšu.

- Vārpstas nofiksēšana. Lai nofiksētu uzgriezni ar caurumiem divtapu atslēgai (13), pagrieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā, izmantojot divtapu atslēgu (14).

Uzgriežņa ar caurumiem divtapu atslēgai atbrī-vošana- Nofiksējiet asi (skat. nodaļu 7.1). Lai atskrūvētu

uzgriezni ar caurumiem divtapu atslēgai (13), pagrieziet to pretēji pulksteņrādītāju kustības vir-zienam, izmantojot divtapu atslēgu (14).

8. Lietošana8.1 Ātrumaregulēšana(atkarībānofunkcijām)Iestatiet ieteicamo ātrumu, izmantojiet īkšķratu (8). (maza skaitļa vērtība = mazs ātrums; liela skaitļa vērtība = liels ātrums)Griezējripa, raupjslīpēšanas disks, kausveida disks un dimanta griezējripa: lielsātrumsSuka: vidējsātrumsSlīpēšanas plāksne: nolēnalīdzvidējamātrumamPiezīme. Pulēšanas darbiem mēs iesakām mūsu leņķa pulēšanas mašīnu.

8.2 IeslēgšanaunizslēgšanaVienmēr vadiet ierīci, satverot to ar abām rokām.Vispirms ieslēdziet ierīci, pēc tam tuviniet darbinstrumentu apstrādājamajam materiā-lam.Izvairieties no ierīces nejaušas iedarbināša-nas: vienmēr izslēdziet ierīci, ja tā ir atvienota

no elektrotīkla vai ir noticis elektroenerģijas padeves pārtraukums.

Nepārtrauktas darbības režīmā ierīce turpi-nās darboties arī tad, ja vairs netiks turēta

rokās. Tāpēc vienmēr turiet ierīci ar abām rokām,

19

lvizmantojot pievienotos rokturus, ieņemiet stabilu stāju un koncentrējieties darbam.

Nepieļaujiet, lai ierīce sāktu griezties vai iesūktu putekļus un skaidas. Pēc ierīces

izslēgšanas nolieciet to tikai pēc motora pilnīgas apstāšanās.Ierīcēmarslīdslēdzi

0I5

Ieslēgšana Bīdiet slīdslēdzi (5) uz priekšu.Lai pārslēgtu uz nepārtrauktas darbības režīmu, spiediet to uz leju, līdz tas nofiksējas.

Izslēgšana:Piespiediet slīdslēdža (5) aizmugurējo galu un atlaidiet.

Ierīcēmarlāpstiņveidaslēdzi(ardrošībasfunk-ciju)

0I

8 98 9

IeslēgšanaPavirziet ieslēgšanās bloķētāju (10) bul-tiņas virzienā un nospiediet palaidēja slēdzi (9).

Izslēgšana:atlaidiet palaidēja slēdzi. (9)

8.3 EkspluatācijasnorādījumiSlīpēšanasdarbībasVienmērīgi spiediet elektrisko instrumentu pret apstrādājamo virsmu un virziet uz priekšu un atpa-kaļ, lai apstrādājamā virsma pārmērīgi neuzkarstu."Rupjā" slīpēšana: lai sasniegtu labākos rezultātus, novietojiet ierīci 30° - 40° leņķī.Griešana

Vienmēr strādājiet virzienā pretēji griezējdiska rotācijas virzienam (skat. attēlu). Pretējā gadījumā pastāv atsitiena un kontroles pār ierīci zaudēšanas risks. Vadiet ierīci

vienmērīgām kustībām un ar apstrādājamajam materiālam piemērotu ātrumu. Nesasveriet ierīci, nepielietojiet pārmērīgu spēku un nešūpojieties no vienas puses uz otru.ApstrādearstiepļusukuVienmērīgi spiediet ierīci pret apstrādājamo virsmu.

8.4 ReduktorakorpusapagriešanaSkatiet attēlu D 3. lpp.- Atvienojiet ierīci no strāvas avota.- Atskrūvējiet sviras (15) stiprinātājskrūvi (a).

Atvienojiet skrūvi un sviru (kopā ar tās metāla loksni) un novietojiet malā.

- Atskrūvējiet 4 reduktora korpusa skrūves (b).UZMANĪBU!Nenoņemietreduktorakorpusu!

- Pagrieziet reduktora korpusu vēlamajā pozīcijā, nenoņemot to.

- Ieskrūvējiet 4 reduktora korpusa skrūves (b) pieejamajās vītnēs! Pievilkšanas griezes moments = 3,0 Nm +/-0,3 Nm.

- Pavirziet sānis atsperi, kas notur sviru tās pozī-cijā, uzstādiet atpakaļ sviru (15) (kopā ar metāla loksni) un nofiksējiet ar stiprinātājskrūvi (a). Pievilkšanas griezes moments = 5,0 Nm +/-0,5 Nm. Pārbaudiet, vai svira darbojas pareizi: tai ir jābūt zem atsperes nospriegojuma.

9. TīrīšanaDarba laikā elektriskajā instrumentā var uzkrāties daļiņu nosēdumi. Tie pasliktina elektriskā instru-menta dzesēšanu. Elektrību vadoši nosēdumi var sabojāt elektriskā instrumenta aizsargizolāciju un radīt elektriskās strāvas izraisītu apdraudējumu. Elektriskais instruments ir jātīra regulāri un rūpīgi caur visām priekšpuses un aizmugures ventilācijas atverēm, izmantojot putekļu sūcēju vai pūšot iekšā sausu gaisu. Pirms veikt tīrīšanu atvienojiet elek-trisko instrumentu no strāvas avota un uzvelciet aiz-sargbrilles un putekļu masku.

10.ProblēmunovēršanaIerīces, kas aprīkotas ar VTC un TC elektroniku

Iedegas elektroniskais signālu displejs, unsamazināsslodzesātrums.(7)Ierīce ir pārs-logota! Darbiniet

ierīci tukšgaitā, līdz izslēdzas elektroniskais signāla indikators.Ierīces, kas aprīkotas ar VTC, TC un VC elektroniku

Mirgo elektroniskais signālu displejs (7),unierīceneiedarbojas.Ir aktīva aizsardzība pret atkārtotu iedarbināšanu. Ja kontaktdakša

tiek pieslēgta strāvas avotam, kad ir ieslēgta ierīce, vai elektropadeve atjaunojas pēc pārtraukuma, ierīce nesāk darboties. Izslēdziet un atkal ieslēdziet ierīci.

11.PiederumiLietojiet tikai oriģinālos Metabo piederumus.Skat. 6. lappusi.Lietojiet tikai piederumus, kuri atbilst šajās lietošanas instrukcijās norādītajām prasībām un specifikācijām.A Griezējripasaizsargapvalkaspaile/aizsarg-apvalksgriezējslīpēšanaiParedzēts darbam ar griezējripu un dimanta griezē-jripām. Kad ir uzstādīta griezējripas aizsargapvalka spaile, aizsargierīce kļūst par griezējripas aizsarga-pvalku.B Aizsargapvalks ar putekļu novadīšanassprauslugriezējslīpēšanaiParedzēts akmens plākšņu griešanas darbiem, izmantojot dimanta griezējripas. Aprīkots ar sprauslu akmens putekļu novadīšanai, izmantojot piemērotu putekļu savākšanas ierīci.C Aizsargapvalks ar putekļu novadīšanassprausluvirsmuslīpēšanai

20

lv

Paredzēts betona, klona, koka un plastmasas slīpē-šanai ar dimanta kausveida diskiem un/vai šķiedru diskiem un atbilstošām slīpēšanas plāksnēm. Aprīkots ar sprauslu akmens, koka un plastmasas putekļu novadīšanai, izmantojot piemērotu putekļu savākšanas ierīci. Nav piemērots dzirksteļu uztver-šanai vai metāla slīpēšanai.D PutekļufiltrsSmalkā tīkla filtrs novērš raupju daļiņu iekļūšanu motora korpusā. Regulāri atvienojiet un iztīriet.E RokuaizsardzībaParedzēts darbam ar paliktņiem, slīpēšanas plāk-snēm, drāšu sukām, balstplāksnēm, slīpēšanas paliktņiem un dimanta gredzenurbjiem, kas paredzēti flīzēm.Uzstādiet roku aizsargu zem sānu papildroktura.F VairākupozīcijustienissānurokturimĻauj iestatīt rokturi vairākās pozīcijās.Pilnu piederumu klāstu, lūdzu, skatiet vietnēwww.metabo.com vai piederumu katalogā.

12.RemontsElektroinstrumentu remontu drīkst veikt TIKAI kvalificēti elektriķi!

Ja ir bojāts savienotājvads, tas ir jānomaina pret īpašu savienotājvadu.Ja jūsu elektriskajiem Metabo darbarīkiem ir nepie-ciešams remonts, sazinieties ar vietējo Metabo pārstāvi. Pārstāvju adreses meklējiet vietnēwww.metabo.com.Rezerves daļu sarakstu ir iespējams lejupielādēt no vietnes www.metabo.com.

13.VidesaizsardzībaSlīpēšanas laikā radītie putekļi satur bīstamas vielas. Likvidējiet to atbilstošā veidā.Utilizējot un pārstrādājot nolietotas ierīces, piederu-mus un iepakojuma materiālus, ievērojiet visus valsts attiecīgos spēkā esošos likumus un noteikumus.

Attiecas tikai uz ES valstīm: nekādā gadī-jumā neizmetiet elektriskos instrumentus kopā ar sadzīves atkritumiem. Saskaņā ar

Eiropas direktīvu 2002/96/EK par nolietotu elektro-nisko un elektrisko aprīkojumu un tās īstenošanu dalībvalstu likumdošanas sistēmās, nolietoti elek-triskie instrumenti ir jāsavāc atsevišķi un jānodod videi nekaitīgai pārstrādei otrreizējo izejvielu iegū-šanai.

14.Tehniskāsspecifikācijas4. lappusē norādīto specifikāciju paskaidrojumi. Šī informācija var tikt mainīta tehnoloģiju attīstības rezultātā.Ø = maks. piederuma diametrstmax,1 = maks. pieļaujamais piederuma spailes

kājiņas biezums, izmantojot uzgriezni ar caurumiem divtapu atslēgai (13)

tmax,2 = maks. pieļaujamais piederuma spailes kājiņas biezums, izmantojot „Quick” iespī-lēšanas uzgriezni (1)

tmax,3 = rupjās slīpēšanas disks/griezējripa: maks. pieļaujamais piederuma biezums

M = vārpstas vītnel = slīpēšanas vārpstas garumsn* = ātrums tukšgaitā (maksimālais ātrums)nv* = ātrums tukšgaitā (regulējams)P1 = nominālā ieejas jaudaP2 = nominālā izejas jaudam = svars bez elektrobarošanas kabeļaMērītās vērtības noteiktas atbilstoši EN 60745.

Ierīce atbilst II aizsardzības klasei~ Maiņstrāva* Ierīces ar apzīmējumu WE...: lielas jaudas, aug-stas frekvences izraisīti traucējumi var radīt ātruma svārstības. Taču svārstības tiek novērstas, tiklīdz tiek novērsti traucējumi.Norādītās tehniskās specifikācijas ir pakļautas pielai-dēm (atbilstoši attiecināmajiem normatīviem).

Emisiju vērtības Šīs vērtības ļauj noteikt elektriskā instrumenta radīto emisiju dau-

dzumu un salīdzināt dažādus elektriskos instrumen-tus. Patiesais daudzums var būt lielāks vai mazāks atkarībā no darba apstākļiem, elektriskā instru-menta stāvokļa vai izmantotajiem piederumiem. Lai varētu veikt novērtējumu, mazākas slodzes gadī-jumā, lūdzu, iekļaujiet pārtraukumus un periodus. Pamatojoties uz pielāgotajām vērtībām, piemērojiet lietotājam aizsargpasākumus, piemēram, organiza-toriskos pasākumus.

Vibrācijas kopējā vērtība (trīs virzienu vektoru summa), noteikta saskaņā ar EN 60745:ah, SG = vibrāciju emisijas vērtība (virsmu slīpē-

šana)ah, DS = vibrāciju emisijas vērtība (slīpēšana ar

slīpēšanas plāksni)Kh, SG/DS = kļūdas koeficients (vibrācija)

Tipiski A-efektīvie uztvertās skaņas līmeņi:LpA = skaņas spiediena līmenisLWA = akustiskās jaudas līmenisKpA, KWA = kļūdas koeficients.Darbības laikā skaņas līmenis var pārsniegt 80 dB(A).

Izmantojietdzirdesaizsardzībaslīdzekļus!

21

lt

1. Atitikties deklaracijaMes, būdami visiškai atsakingi, šiuo dokumentu patvirtiname, kad šie kampiniai šlifuokliai, turintys pri-skirtą tipą ir serijos numerį *1), atitinka visų susijusių direktyvų *2), standartų *3) ir techninių dokumentų *4) reikalavimus. Žr. 4 psl.

2. Naudojimo paskirtisKampiniai šlifuokliai su originalia „Metabo“ papildoma įranga naudojami metalo, betono, akmens ir pana-šių medžiagų šlifavimo, šlifavimo smėliu, atskyrimo ir metalo valymo vieliniu šepečiu, nenaudojant van-dens, darbams atlikti.Papildomai pristatomais „WEV 15-125 Quick HT“, „WEV 15-125 Quick Inox“ galėsite atlikti nesudėtingus šlifavimo darbus. Mūsų kampinį šlifuoklį rekomenduo-jame naudoti sudėtingiems ir ilgai trunkantiems šlifa-vimo darbams atlikti.Dėl greičio pasirinkimo ratuko, WEV pažymėti prietai-sai ypač tinka naudoti su vieliniais šepečiais.Už dėl netinkamo naudojimo padarytą žalą atsako naudotojas.Būtina atsižvelgti į apsaugos nuo nelaimingų atsiti-kimų reikalavimus ir pridėtą saugos informaciją.

3. Bendros saugos instrukcijosKad užtikrintumėte savo ir elektros įrankio saugą, atkreipkite dėmesį į visas teksto dalis, pažymėtas šiuo ženklu!

ĮSPĖJIMAS. Susižalojimo rizika sumažėja, perskaičius naudojimo instrukcijas.ĮSPĖJIMAS. Atidžiai perskaitykite visus įspėjimus ir instrukcijas. Nesilaikydami

įspėjimų ir nurodymų, galite būti nutrenkti elektros šoko, gali kilti gaisras ir (arba) galite sunkiai susiža-loti.Saugos instrukcijų ir informacijos neišmeskite, nes jos gali prireikti ateityje.Savo elektrinį įrankį perleiskite tik kartu su šiuo doku-mentu.

4. Specialios saugos instrukcijos4.1 Bendrosios šlifavimo, šveitimo, valymo vie-

liniu šepečiu ar abrazyvinio pjovimo saugos rekomendacijos

Naudojimasa) Šis elektrinis įrankis veikia kaip šlifuoklis, šveitiklis, vielinis šepetys ir pjovimo įrankis. Perskaitykite visus įspėjimus, instrukcijas, paveikslėlių informaciją ir specifikacijas, pateiktas kartu su šiuo elektriniu įrankiu. Nesilaikydami

nurodymų, galite būti nutrenkti elektros šoko, gali kilti gaisras ir (arba) galite sunkiai susižaloti. Papildomai pristatomais „WEV 15-125 Quick HT“, „WEV 15-125 Quick Inox“ taip pat galėsite atlikti šlifavimo darbus.b) Šiuo įrankių nerekomenduojama atlikti kai kurių darbų, pavyzdžiui, poliruoti. Ne pagal paskirtį naudojamas įrankis gali sukelti pavojus bei sužaloti. (Netaikoma „WEV 15-125 Quick HT“, „WEV 15-125 Quick Inox.“)c) Nenaudokite įrankio gamintojo specialiai tam neskirtų ir nerekomenduojamų priedų. Jei priedas gali būti pritvirtintas prie elektrinio įrankio, tai dar neužtikrina darbo saugumo.d) Nominalus priedo greitis turi būti bent jau lygus maksimaliam nurodytam elektrinio įrankio greičiui. Priedai, kurių greitis viršija nominalųjį, gali sulūžti, o įrankio dalys pabirti aplink.e) Naudojamo priedo išorinis skersmuo ir storis turi būti elektrinio įrankio pajėgumo ribose. Parinkę netinkamo dydžio priedą, neužtikrinate saugumo ir kontrolės.f) Priedų sriegiai montuojant turi atitikti šlifuoklio suklio sriegį. Priedus tvirtinant jungėmis, ašinės jų angos turi atitikti jungės skersmenį. Elektriniam įrankiui netinkami priedai tinkamai neveiks, ims stipriai vibruoti bei gali tapti nekontroliuojamais.g) Nenaudokite pažeisto priedo. Kaskart prieš naudodami patikrinkite priedus, pavyzdžiui, ar šlifavimo diskuose nėra įskilimų ir plyšių, ar šlifavimo padai nėra įtrūkę arba nusidėvėję, ar vielinis šepetys tvirtai laikosi ir ar jame nėra sulūžusių vielų. Jei elektrinis įrankis ar priedas nukristų, patikrinkite, ar neatsirado pažeidimų arba pritvirtinkite nepažeistą priedą. Pritvirtinę ir patikrinę priedą, nukreipkite jį nuo savęs bei kitų greta esančių žmonių ir vieną minutę leiskite jam veikti didžiausiu greičiu be apkrovos. Per tokį laiką pažeisti priedai įprastai sulūžta.h) Naudokite asmeninės apsaugos priemones. Priklausomai aplinkybių, dėvėkite veido apsaugą, apsauginius akinius. Jeigu reikia, nešiokite kaukę nuo dulkų, klausos apsaugos priemones, pirštines ir prijuostę, galinčią apsaugoti nuo smulkių atskilusių dalelių. Akių apsauga turi būti tinkama, kad apsaugotų akis nuo darbo metu atskilusių skriejančių nuolaužų. Kaukė nuo dulkių ar respiratorius turi būti tinkamas, kad filtruotų daleles, atsirandančias įvairių operacijų metu. Ilgalaikis intensyvus triukšmas gali tapti klausos praradimo priežastimi.i) Neleiskite pašaliniams žmonėms prieiti arti tos vietos, kurioje dirbate. Norint įeiti į darbo zoną, būtina dėvėti apsauginę aprangą. Apdirbamo ruošinio fragmentai arba sulūžusio priedo dalys gali pasklisti į šonus ir sužaloti.j) Naudodami įrankį tokiose vietose, kur galite pažeisti paslėptus laidus ar paties įrankio laidą,

Originalios instrukcijos

22

lt

laikykite jį už izoliuoto rankenos paviršiaus. Pažeidus elektros laidus, jais tekanti srovė gali pereiti į atviras metalines įrankio dalis ir nutrenkti operatorių.k) Patraukite prietaiso laidą nuo besisukančio priedo. Nekontroliuojamo įrankio laidas gali būti nupjautas ar užkabintas, o jūsų ranka įtraukta į besisukantį priedą.I) Prietaiso jokiu būdu neguldykite, jei pritvirtintas priedas nėra visiškai sustojęs. Besisukantispriedas gali sugriebti paviršių ir tapti nevaldomu.m) Neneškite įjungto įrankio. Prie drabužių priliestas įrankis gali juos įtraukti ir jus sužaloti.n) Reguliariai valykite elektrinio įrankio vėdinimo angas. Variklio ventiliatorius į korpuso vidų įtraukia dulkes, o didelis metalo dulkių kiekis gali sukelti elektrinį pavojų.o) Elektrinio įrankio greta degių medžiagų nenaudokite. Kibirkštys šias medžiagas gali uždegti.p) Nenaudokite priedų, kuriems reikalingi aušinimo skysčiai. Vandens ar kitų skystų aušinimo skysčių naudojimas gali sukelti elektros šoką.

4.2. Atatranka ir susiję įspėjimaiAtatranka – tai staigi reakcija į besisukančio disko, pagalbinio disko, šepečio ar kito priedo suvaržymą. Dėl tokio suvaržymo besisukantis priedas staigiai nustoja suktis, todėl užstrigimo metu nevaldomas įrankis yra metamas priešinga jo sukimuisi kryptimi.Pavyzdžiui, jei abrazyvinis diskas įstringa apdirbamame ruošinyje, jo užstrigęs kraštas gali įsirėžti į medžiagos paviršių ir būti su jėga išmestas. Diskas gali skrieti link arba tolyn nuo operatoriaus, priklausomai nuo to, kokia yra disko sukimosi kryptis suvaržymo metu. Esant tokioms sąlygoms, sulūžti gali ir abrazyviniai diskai.Atatranka kyla netinkamai naudojant įrankį arba dėl netinkamų sąlygų. Atatrankos galima išvengti imantis žemiau nurodytų atitinkamų atsargumo priemonių.a) Įrankį laikykite tvirtai suėmę ir atsistokite taip, kad atatrankos jėga jūsų nepaveiktų. Visada naudokite papildomą rankeną (jei yra). Taip galėsite geriau kontroliuoti prietaisą atatrankos metu arba sukimo momento reakcijos metu. Imdamasis tinkamų atsargumo priemonių operatorius sukimo momento reakcijas arba atatrankos sukeltą jėgą gali kontroliuoti.b) Jokiu būdų įrankio neprilieskite prie paviršiaus. Jis gali trenkti per rankas.c) Nestovėkite ten, kur atatrankos metu skries jūsų įrankis. Atatrankos metu jūsų įrankis skries priešinga disko sukimuisi kryptimi.d) Dirbdami ties kampais, aštriais kraštais ir kt. būkite labai atsargūs. Stenkitės disko nuo ruošinio neatitraukinėti ir saugokite, kad jis neužstrigtų. Ties kampais, aštriais kraštais ir įrankį atitraukiant, kylą pavojus besisukantį prietaisą užkliudyti ir sukelti atatranką.e) Nenaudokite grandininio pjūklo medžiui raižyti skirtos geležtės ar dantytos pjūklo

geležtės. Tokia geležtė gali sukelti atatranką arba įrankis gali tapti nevaldomu.

4.3. Su šlifavimo ir pjovimo darbais susiję įspėji-mai

a) Naudokite tik jūsų įrankiui skirtas šlifavimo medžiagas ir joms skirtas apsaugas. Elektriniam įrankiui neskirtos šlifavimo medžiagos negali būti tinkamai apsaugotos ir saugios.b) Per vidurį įspaudžiamų diskų šlifavimo paviršių reikia sumontuoti žemiau apsauginės plokštumos. Netinkamai sumontuoto disko, kuris išsikiša už apsauginės plokštumos, tinkamai apsaugoti nepavyks.c) Apsaugą prie elektrinio įrankio reikia tvirtai pritvirtinti ir nustatyti taip, kad būtų užtikrintas maksimalus saugumas bei kuo mažesnė šlifavimo medžiagos dalis būtų atvira. Apsauga saugo operatorių nuo atskilusių dalelių ir netyčinio kontakto su šlifavimo medžiaga bei kibirkščių, kurios gali uždegti drabužius.d) Šlifavimo medžiagas naudokite tik pagal rekomenduojamą paskirtį. Pavyzdys: Nešlifuokite pjovimo disko kraštu. Pjovimo diskai yra skirti šlifuoti pakraščiuose. Šiuos diskus veikiančios šoninės jėgos gali juos sutrupinti.e) Visada naudokite tinkamo dydžio ir formos nepažeistas diskų junges. Tinkamai parinktos diskų jungės laiko diskus, taip sumažindamos disko pažeidimo galimybę. Pjovimo disko jungės gali skirtis nuo šlifavimo disko jungių.f) Nenaudokite iš didesnių įrankių išimtų panaudotų šlifavimo diskų. Didesnių įrankių šlifavimo diskai nėra skirti didesniu greičiu veikian-tiems mažesniems įrankiams ir naudojami gali įtrūkti.

4.4. Su abrazyvinio pjovimo darbais susiję papil-domi saugos įspėjimai

a) Saugokite, kad pjovimo diskas neįstrigtų ir nebūtų pernelyg stipriai spaudžiamas. Nemėginkite pernelyg giliai įpjauti. Pernelyg didelė pjovimo disko apkrova gali jį persukti arba sulenkti ir dėl to gali susidaryti atatranka arba diskas gali sulūžti.b) Nestovėkite greta arba už besisukančio disko. Diskui sukantis nuo jūsų, atatrankos metu besisukantis diskas gali ištrūkti ir skrieti tiesiai į jus.c) Jei dėl kokių nors priežasčių pjovimo diskas stringa, įrankį išjunkite ir palaukite, kol diskas visiškai nustos suktis. Niekada nemėginkite iš įpjovos išimti besisukančio pjovimo disko. Priešingu atveju gali susidaryti atatranka.Patikrinkite ir imkitės korekcinių veiksmų, kad pašalintumėte disko suvaržymo priežastį/d) Pjauti iš naujo nepradėkite, kol elektrinis įrankis yra ruošinyje. Leiskite diskui pasiekti didžiausią greitį, o tada jį vėl atsargiai įterpkite į įpjovą. Jei įrankį įjungsite jį įstatę į ruošinį, diskas gali užstrigti ar sukelti atatranką.e) Plokštes ar kitus didelius ruošinius atremkite, kad sumažintumėte sulaužymo ir atatrankos riziką. Dideli ruošiniai dažnai dėl savo

23

ltsvorio sulinksta. Tokius ruošinius netoli pjovimo vietos ir greta krašto (iš abiejų disko pusių) reikia atremti.f) Esamose sienose ar kitose vietose pjaudami „kišenes“ būkite itin atsargūs. Diskas gali įpjauti dujų ar vandens vamzdžius, elektros laidus, ar kitus objektus, kurie gali sukelti atatranką.

4.5. Su juostinio šlifavimo darbais susiję saugos įspėjimai

a) Nenaudokite per didelio dydžio šlifavimo diskui skirto popieriaus. Rinkdamiesi šlifavimo popierių, atsižvelkite į gamintojo rekomendacijas. Per didelis už disko kraštų išlendantis popierius gali būti suplėšytas ir dėl to diskas gali sulūžti arba kilti atatranka.

4.6. Tik „WEV 15-125 Quick HT“, „WEV 15-125 Quick Inox“ Su šlifavimu susiję saugos įspėjimai

Šlifavimo apsaugos dalys, ypač tvirtinimo laidai, negali būti atsilaisvinę. Tvirtinimo laidus pritvirtinkite arba sutrumpinkite. Atsilaisvinę kabantys tvirtinimo laidai gali susipainioti tarp pirštų arba ruošinyje.

4.7. Su vieliniu šveitimo šepečiu susiję saugos įspėjimai

a) Nepamirškite, kad net ir įprastinių darbų metu vieliniai šeriai iš šepečio gali iškristi. Šepečio pernelyg stipriai nespauskite. Vieliniai šeriai lengvai įsminga į drabužius ir (arba) odą.b) Jei šveičiant vieliniu šepečiu rekomen-duojama naudoti apsaugą, neleiskite, kad diskui ar šepečiui su apsauga kas nors kliudytų. Vielinio diskinio arba apvalaus šepečio skersmuo dėl apkrovos ir centrifuginės jėgos gali padidėti.

4.8. Papildomos saugos instrukcijosĮSPĖJIMAS. Būtinai užsidėkite apsauginius akinius.

Naudokite elastinius paklotus, jei jie buvo pristatyti kartu su įrankiu ir jei jų reikia.Atsižvelkite į įrankio arba priedo gamintojo specifikacijas! Saugokite, kad ant disko nepatektų riebalai ir jis nebūtų sutrenktas!Šlifavimo diskus reikia laikyti ir naudoti atsargiai bei laikantis gamintojo nurodymų.Šiurkštinimo darbams atlikti niekada nenaudokite pjovimo diskų! Nespauskite pjovimo diskų pusių.Apdorojamą ruošinį reikia paguldyti ant plokščio paviršiaus ir pritvirtinti, kad neslidinėtų (pvz., spaustuvais). Didelius ruošinius reikia atitinkamai atremti.Naudojant priedus su sriegiuotomis įvorėmis, ašies galiukas gali nesiekti šlifavimo įrankio angos dugno. Įsitikinkite, kad priedo sriegis yra pakankamo ilgio, kad į jį tilptų visa ašis. Priedo sriegis turi derėti su suklio sriegiu. Žr. 4–5 puslapiuose ir 14 skyriuje. Daugiau informacijos apie suklio ilgį ir sriegį rasite techninėse specifikacijose.Rekomenduojama naudoti fiksuotą ištraukimo

sistemą. Liekamosios srovės įtaisą visada montuokite su didžiausia 30 mA išjungimo srove. Įrankį išjungus liekamosios srovės įtaisu, jį reikia patikrinti ir išvalyti. Žr. 9 skyrių. ValymasNegalima naudoti sugadintų, ekscentrinių ar vibruojančių įrankių.Stenkitės nepažeisti dujų ar vandens vamzdžių, elektros laidų ir atraminių sienų (statinių).Prieš atlikdami bet kokius pakeitimus ar apžiūrą, prietaisą iš elektros lizdo išjunkite.S tipo automatinė apsauginė „Metabo“ sankaba. Įsijungus saugos sankabai, įrenginį nedelsdami išjunkite!Pažeistą papildomą rankeną, ją pakeiskite nauja. Įrankio nenaudokite, jei rankena pažeista.Pažeistą apsaugą pakeiskite nauja. Įrankio nenaudokite, jei apsauga pažeista.Mažus ruošinius pritvirtinkite. Juos, pavyzdžiui, galite prispausti spaustuvais.

Dulkių poveikio mažinimasDarbo šiuo įrankiu metu susidariusiose dulkėse gali būti dalelių, kurios sukelia vėžį,

alergines reakcijas, kvėpavimo takų susirgimus, apsigimimus ar kitus negalavimus. Kai kurios šių medžiagų yra: švinas (dažuose, kurių sudėtyje yra švino), mineralinės kilmės dulkės (iš plytų, betono ir kt.), medienai apdoroti skirti priedai (chromatas, apsauginės medienos priemonės), kai kurios rūšies mediena (pvz., ąžuolas arba bukas), metalai, asbestas. Rizikos dydis priklauso nuo konkrečios medžiagos poveikio žmogui trukmės. Negalima leisti, kad šios dulkės patektų į žmogaus organizmą. Atlikite toliau nurodytus šių medžiagų poveikio sumažinimo veiksmus. Užtikrinkite tinkamą darbo vietos vėdinimą ir naudokite tinkamas apsaugines priemones, pavyzdžiui, mikroskopinio dydžio daleles galinčius filtruoti respiratorius.Laikykitės apdirbamoms medžiagoms, personalui, darbams ir darbo vietai taikomų reikalavimų (pvz., darbuotojų sveikatos ir saugos bei šalinimo reikalavimų).Susidariusias daleles surinkite jų susidarymo vietoje ir neleiskite joms kauptis ant aplinkui esančių paviršių.Specialiems darbams atlikti naudokite tam skirtus priedus (žr. 11 skyriuje). Taip į aplinką pateks mažiau dalelių.Naudokite tinkamas ištraukimo priemones.Taikydami toliau aprašytas priemones sumažinkite dulkių poveikį.- Sklindančių dalelių srauto ir išmetamo oro

nenukreipkite į save, greta esančius asmenis ar dulkių sankaupas.

- Naudokite ištraukimo įrenginį ir (arba) oro valytuvus.

- Pasirūpinkite tinkamu darbo vietos vėdinimu ir švara, naudodami dulkių siurblį, šluotų ar pūstuvą.

- Apsauginius drabužius nusiurbkite arba išskalbkite. Į juos nepūskite, jų nedaužykite ir nevalykite šepečiu.

24

lt

5. ApžvalgaŽr. 2 puslapį.1 Greitojo jungimo sąvarža*2 Atraminė jungė3 Suklys4 Suklio fiksavimo mygtukas5 Slankusis įjungimo / išjungimo mygtukas *6 Rankena7 Elektroninis signalo indikatorius *8 Greičio pasirinkimo ratukas *9 Jungiklis *10 Fiksatorius11 Papildoma rankena / papildoma rankena su

apsauga nuo vibracijos *12 Apsauginis dangtis13 Dviguba veržlė*14 Dvigubas raktas15 Apsaugos pritvirtinimui skirta svirtis* atsižvelgiant į įrangą / neįeina į pristatomą komplektą

6. Paruošimas eksploatuotiPrieš prietaisą įjungdami patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa ir dažnis sutampa su

nurodytaisiais etiketėje.Liekamosios srovės įtaisą visada montuokite su didžiausia 30 mA išjungimo srove.

6.1. Papildomos rankenos tvirtinimasVisada dirbkite pritvirtinę papildomą rankeną (7)! (11) Pridėkite rankeną iš prietaiso kairės

arba dešinės pusės ir pritvirtinkite.

6.2. Apsaugos pritvirtinimasDėl saugumo užtikrinimo, naudokite su konkrečiu disku pristatytą apsaugą. Žr. 11

skyrių „Priedai“.Šlifavimo metu naudojama apsaugaSkirta montuoti su šiurkštinimo diskais, juostinio šlifavimo padais, deimantiniais pjovimo diskais.Žr. C paveikslėlį 2 psl.- Svirtį pastumkite ir palaikykite. (15) Įstatykite

apsaugą į nurodytą vietą. (12)- Atleiskite svirtį ir sukite apsaugą, kol svirtis

užsifiksuos.- Pastumkite svirtį ir sukite apsaugą, kol uždaroji

jos dalis atsisuks į operatorių.- Patikrinkite, ar apsauga tinkamai įstatyta.

Svirtis turi būti užfiksuota, o apsauga turi nesisukioti.

Naudokite tik tokius priedus, kuriuos apsauga uždengia mažiausiai 3,4 mm .

(Išmontuokite atvirkštine tvarka.)

7. Šlifavimo disko pritvirtinimasPrieš atlikdami bet kokius pakeitimus Maitinimo laido kištuką ištraukite iš lizdo.

Prietaisą reikia išjungti ir leisti sukliui nustoti suktis.Dėl saugumo, prieš atlikdami pjovimo darbus (žr. 11 skyrių „Priedai“) uždėkite apsaugą. 11.

7.1. Suklio fiksavimas- Nuspauskite suklio fiksavimo mygtuką (3) ir

ranka suklį (2) sukite tol, kol jis užsifiksuos. (4) (3)

7.2. Šlifavimo disko įstatymasŽr. A paveikslą 2 psl.- Ant suklio uždėkite atraminę jungę. (2)

Tinkamai uždėta jungė ant suklio neturėtų suktis.Tik W 9-100: dvigubu veržliarakčiu prie suklio prisukite atraminę jungę, kad nedidelis žiedas (16 mm skersmens) būtų nukreiptas į viršų.

- Ant atraminės jungės uždėkite šlifavimo diską. (2) Šlifavimo diskas ant atraminės jungės turi gulėti horizontaliai.

7.3. Greitojo jungimo sąvaržos (atsižvelgiant į savybes) priveržimas / atlaisvinimas

(1) Greitojo jungimo sąvaržos pritvirti-nimas:

Greitojo jungimo sąvaržą (1) tvirtinkite tik prie tų įrankių, kuriuose yra „Metabo Quick

System“. Šie įrankiai būna pažymėti raudonos spalvos suklio fiksavimo mygtuku (4) ir „M-Quick“ logotipu.

Greitojo jungimo sąvaržos nenaudokite, jei priedo stiebas yra storesnis nei 6,8 mm!

Tokiu atveju naudokite dvigubu veržliarakčiu (14) pritvirtinamą dvigubą veržlę (13).- Užfiksuokite suklį (žr. 7.1 skyrių).- Greitojo jungimo sąvaržą ant suklio uždėkite

taip, kad 2 ąselės užsikabintų už 2 suklio griovelių. (1) (3) Žr. paveikslėlį 2 psl.

- Greitojo jungimo sąvaržą pritvirtinkite sukdami ranka pagal laikrodžio rodyklę.

- Šlifavimo diską sukite pagal laikrodžio rodyklę, kad priveržtumėte greitojo jungimo sąvaržą.

Sąvaržos (1) atlaisvinimasTik pritvirtinus greitojo jungimo sąvaržą (1) galima, paspaudus raudoną „M-Quick“ suklio

fiksavimo mygtuką, sustabdyti suklį. (4)- Išjungus prietaisas ir toliau veikia.- Prieš šlifavimo diskui sustojant, paspauskite

„M-Quick“ suklio fiksavimo mygtuką. (4) Greitojo jungimo sąvaržą (1) pati atsilaisvina pusę apsisukimo ir gali būti nuimta be papildomų pastangų ar įrankių.

25

lt7.4. Dvigubos veržlės (atsižvelgiant į savybes)

priveržimas / atlaisvinimasDvigubos veržlės (13) priveržimasDvi dvigubos veržlės pusės skiriasi. Dvigubą veržlę prie suklio priveržkite taip:žr. B paveikslą 2 psl.- X) Jei naudojate plonus šlifavimo diskus

Norint saugiai pritvirtinti ploną šlifavimo diską, dvigubos veržlės (13) kraštas turi būti pasuktas į viršų.Y) Jei naudojate storus šlifavimo diskusNorint dvigubą veržlę saugiai pritvirtinti prie suklio, dvigubos veržlės (13) kraštas turi būti pasuktas žemyn.Z) Tik W 9-100Dvigubos veržlės žiedas nukreiptas žemyn, o plokščiasis paviršius į viršų.

- Užfiksuokite suklį. Pasukite dvigubą veržlę (13) pagal laikrodžio rodyklę, naudodami dvigubą veržliaraktį (14).

Dvigubos veržlės (13) atlaisvinimas- Užfiksuokite suklį (žr. 7.1 skyrių). Pasukite

dvigubą veržlę (13) prieš laikrodžio rodyklę, naudodami dvigubą veržliaraktį (14).

8. Naudojimas8.1. Greičio nustatymas (atsižvelgiant į savybes)Ratuku nustatykite rekomenduojama greitį. (8) (nedidelis skaičius = nedidelis greitis; didelis skaičius = didelis greitis)Pjovimo diskas, šiurkštinimo diskas, apvalus diskas ir deimantinis pjovimo diskas: didelis greitisŠepetys: vidutinis greitisŠlifavimo plokštė: nedidelis arba vidurinis greitisPastaba. Mūsų kampinį šlifuoklį rekomenduojame naudoti poliravimo darbams atlikti.

8.2 Įjungimas ir išjungimas

Prietaisą visada laikykite abejomis rankomis.

Prietaisą įjunkite ir nukreipkite link ruošinio.

Saugokite nuo netyčinio įsijungimo: ištraukę prietaisą iš lizdo arba dingus elektros

tiekimui, jį išjunkite.Įjungus nuolatinio darbo funkciją ir prietaisui iš rankų iškritus, jis ir toliau veiks. Todėl įrankį

visada laikykite abiem rankomis, stovėkite tvirtai ir būkite susikoncentravę.

Neleiskite prietaisui apsivynioti ar veikti ten, kur daug dulkių ir skeveldrų. Išjungtą

prietaisą padėkite tik tuomet, kai variklis visiškai sustoja.

Įrankiai su slankiuoju jungikliu:

0I5

Įjungimas: slankųjį jungiklį (3) pastumkite į priekį. (5)Jei norite įjungti nuolatinio darbo funkciją, mygtuką spauskite žemyn, kol užsifiksuos.

Išjungimas: paspauskite slankiojo jungiklio (5) galą ir atleiskite.

Prietaisai su svirtiniu jungikliu (su apsaugine funkcija)

0I

8 98 9

Įjungimas: rodyklės nurodyta kryptimi pastumkite jungiklio fiksatorių (10) ir paspauskite jungiklį (9).

Išjungimas: atleiskite jungiklį. (9)

8.3. Darbo nurodymaiŠlifavimo ir juostinio šlifavimo darbaiPrispauskite prietaisą prie paviršiaus ir judinkite į priekį ir atgal taip, kad ruošinio paviršius pernelyg stipriai neįkaistų.Šiurkštinimas: geriausių rezultatų pasieksite, jei prietaisą laikysite prispaudę 30°–40° kampu.

Atskyrimas:Visada stovėkite priešinga disko sukimuisi kryptimi (žr. paveikslą). Priešingu atveju kyla atatrankos pavojus. Įrankį naudokite tokiu greičiu, koks yra tinkamas

apdirbamai medžiagai. Prietaiso nekelkite, pernelyg stipriai nespausite ar nesūpuokite.Šveitimas šepečiuPrietaisą tolygiai prispauskite.

8.4 Besisukančios pavaros korpusasŽr. D paveikslą 3 psl.- Išjunkite maitinimą.- Atsukite svirties (15) fiksavimo varžtą (a).

Varžtą nuimkite, o svirtį (su metaline dalimi) padėkite į šalį.

- Atsukite 4 pavaros korpuso varžtus (b).DĖMESIO! Pavaros korpuso nenuimkite!

- Pavaros korpusą, jo nenuimdami, pasukite į norimą vietą.

- Priveržkite 4 pavaros korpuso varžtus (b). Sukimo momentas = 3,0 Nm +/-0,3 Nm.

- Svirtį reikiamoje padėtyje laikančią spyruoklę pastumkite į šoną, įstatykite svirtį (15) (su metaline dalimi) ir priveržkite tvirtinimo varžtą (a). Sukimo momentas = 5,0 Nm+/-0,5 Nm. Patikrinkite, ar svirtis veikia (ji turi būti įtempta).

26

lt

9. ValymasGali būti, kad dirbant įrankyje susikaupia dalelių. Dėl to suprastėja elektrinio įrankio aušinimo savybės. Laidžios sankaupos gali pažeisti elektrinio įrankio izoliaciją ir sukelti su elektra susijusius pavojus.Elektrinį įrankį būtina reguliariai, dažnai ir kruopščiai valyti. Siurbliu ar pūstuvu reikia išvalyti jo priekines ir galines vėdinimo angas. Prieš atlikdami šiuos veiksmus, elektrinį įrankį iš elektros lizdo išjunkite ir užsidėkite apsauginius akinius bei nuo dulkių saugančią kaukę.

10. Gedimų lokalizavimasPrietaisai su VTC ir TC elektroninėmis sistemomis

Užsidega elektroninio signalo indikatorius ir esant apkrovai sumažėja greitis. (7) Prietaiso apkrova yra per didelė! Leiskite

prietaisui veikti tuščiąja eiga, kol elektroninio signalo indikatorius išsijungs.

Prietaisai su VTC. TC ir VC elektroninės sistemosElektroninio signalo indikatorius (7) ima mirksėti ir įrankis neįsijungia. Veikia apsauga nuo pakartotinio įsijungimo. Jei kištukas į

elektros lizdą buvo įkištas, kol įrankis buvo įjungtas arba jei nutrūkęs elektros tiekimas buvo atnaujintas, įrankis neįsijungia. Įrankį išjunkite ir vėl įjunkite.

11. PriedaiNaudokite tik originalius „Metabo“ priedus.Žr. 6 puslapį.Naudokite tik tokius priedus, kurie atitinka šiose instrukcijose pateiktus reikalavimus ir specifikacijas.A Pjovimo apsaugos spaustuvas / pjovimo disko apsaugaSkirta dirbant su pjovimo diskais ir deimantiniais pjovimo diskais. Sumontavus pjovimo apsaugos spaustuvą, apsauga tampa pjovimo apsauga.B Ištraukimo apsauga pjaunantSkirta naudoti akmeniui pjauti deimantiniais pjovimo diskais. Su antgaliu akmens dulkėms ištraukti tinkamu ištraukimo įtaisu.C Ištraukimo apsauga paviršiaus šlifavimuiSkirta naudoti betonui, medienai ir plastikui šlifuoti deimantiniais apvaliais diskais ir (arba) pluoštiniais diskais bei atitinkamomis šlifavimo plokštėmis. Su antgaliu akmens, medienos ir plastiko dulkėms ištraukti tinkamu ištraukimo įtaisu. Netinka kibirkščių surinkimui ar metalų šlifavimui.D Nuo dulkių saugantis filtrasSmulkaus tinklelio filtras neleidžia stambioms dalelėms patekti į variklio korpusą. Reguliariai išimkite ir išvalykite.E Rankų apsaugaSkirta naudoti dirbant su šlifavimo padais, šlifavimo plokštėmis, vieliniais šepečiais, atraminėmis

plokštėmis, šveitimo padais, ir plytelėms skirtais vieliniais šepečiais ir deimantiniais grąžtais.Po papildoma šonine rankena sumontuokite rankenos apsaugą.F Kelių padėčių šoninė rankenaGalimos įvairios padėtys.Visą priedų sąrašą rasite adresu www.metabo.com arba priedų kataloge.

12. RemontasElektrinių įrankių remontą gali atlikti TIK kvalifikuotas elektrikas!

Pažeistą jungiamąjį laidą būtina pakeisti specialiu jungiamuoju laidu.Norėdami remontuoti savo elektrinius įrankius, susisiekite su vietiniu „Metabo“ atstovu. Adresus rasite internetiniame puslapyje www.metabo.com.Atsarginių dalių sąrašą galite atsisiųsti adresuwww.metabo.com.

13. Aplinkos apsaugaŠlifuojant susidariusiose dulkėse gali būti pavojingų medžiagų. Šalinkite pagal reikalavimus.

Atsižvelkite į taikomus šalinimo ir nebenaudojamų įrankių, pakuočių bei priedų perdirbimo reikalavimus.

Tik ES šalims: elektrinių įrankių niekada nešalinkite su buitinėmis atliekomis! Remiantis panaudotų elektroninių ir elektrinių įrankių Europos direktyva 2002/96/EB, panaudotus elektrinius įrankius reikia surinkti atskirai ir perdirbti aplinkai nepavojingu būdu perdirbimo centruose.

14. Techninės specifikacijosSpecifikacijų paaiškinimai pateikiami 4 puslapyje. Pakeitimai dėl technologinio tobulėjimo.Ø = didžiausias priedo skersmuotmax,1 = didžiausias leistinas spaudžiamojo strypo

storis, kai naudojama dviguba veržlė (13)tmax,2 = didžiausias leistinas spaudžiamojo strypo

storis, kai naudojama greitojo jungimo sąvarža (1)

tmax,3 = šiurkštinimo / pjovimo diskai: didžiausias leistinas priedo storis

M = suklio sriegis = šlifavimo disko suklio ilgisn* = greitis be apkrovos (didžiausias greitis)nv* = greitis be apkrovos (reguliuojamas)P1 = nominali įėjimo srovėP2 = galiam = svoris be maitinimo kabelioReikšmės apskaičiuotos pagal EN 60745.

Įrenginio apsaugos klasė – II~ Kintamosios srovės šaltinis

27

ltPrietaisai, pažymėti WE... Dėl didelės energijos ir dažnio trukdžių greitis gali imti svyruoti. Svyravimai dingsta dingus trukdžiams.Nurodytos techninės specifikacijos gali keistis (remiantis susijusiais standartais).

Emisijos reikšmės. Remiantis šiomis vertėmis galima įvertinti elektrinio įrankio

emisiją bei palyginti su kitais elektriniais įrankiais. Priklausomai nuo naudojimo sąlygų, elektrinio įrankio ar priedų būklės, tikroji apkrova gali būti didesnė arba mažesnė. Įvertinimo tikslais, naudodami mažesnę apkrovą leiskite prietaisui pailsėti. Atsižvelgdami į padarytus pastebėjimus, pasirūpinkite naudotojo apsaugos priemonėmis, pvz., darbo priemonėmis.

Bendra vibracijos reikšmė (trijų krypčių vektorių suma) nustatyta pagal EN 60745:ah, SG = vibracijos intensyvumas (paviršiaus

šlifavimas)ah, DS = Vibracijos intensyvumas (šlifavimas

šlifavimo plokšte)Kh, SG/DS = neapibrėžtis (vibracija)

Įprasti efektinio juntamo triukšmo lygiai:LpA = garso slėgio lygisLWA = akustinės galios lygisKpA, KWA = neapibrėžtis. Darbo metu triukšmo

lygis gali viršyti 80 dB(A).

Naudokite ausų apsaugą!

28

lt

Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen, Germany

www.metabo.com

170 27 2120 - 0514