Upload
abdalla
View
45
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Programa de Doble Inmersión de Leopold. Junta de padres/comunidad 24 de febrero, 2009. Diseño Actual/Futuro. Actual: 44 Maestros =Inglés solamente =Bilingüe. 2014: 40 Maestros =Englés Solamente =DLIP. ¿Porque Doble Inmersión?. - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
Programa de Doble Programa de Doble Inmersión de LeopoldInmersión de Leopold
Junta de padres/comunidadJunta de padres/comunidad
24 de febrero, 200924 de febrero, 2009
Diseño Actual/FuturoDiseño Actual/Futuro
Actual: Actual: 44 Maestros44 Maestros=Inglés solamente =Inglés solamente
=Bilingüe=BilingüeKK
K/K/11
111/1/22
222/2/33
333/3/44
444/4/55
55
2014: 2014: 40 Maestros40 Maestros =Englés Solamente =Englés Solamente
=DLIP=DLIPKK
K/K/11
111/1/22
222/2/33
333/3/44
444/4/55
55
¿Porque Doble Inmersión?¿Porque Doble Inmersión?
Dirigir las necesidades Dirigir las necesidades académicas de los académicas de los estudiantes.estudiantes.
Fomentar destreza doble-Fomentar destreza doble-alfabetización.alfabetización.
Fomentar conciencia ??Fomentar conciencia ??culturalcultural
Beneficios del Bilingualismo y Doble Alfabetización del Beneficios del Bilingualismo y Doble Alfabetización del Programa de Doble InmersiónPrograma de Doble Inmersión
El Logro de Normas AcadémicasEl Logro de Normas Académicas– Incrementar el Éxito Académico de estudiantes ELL Incrementar el Éxito Académico de estudiantes ELL
que hablan Españolque hablan Español– Cerrar el hueco del éxitoCerrar el hueco del éxito– Reducir el porcentaje de abandonos escolares en la Reducir el porcentaje de abandonos escolares en la
preparatoria preparatoria Aumentar la competencia académica y lingüística en Aumentar la competencia académica y lingüística en
dos idiomas dos idiomas Desarrollar habilidades de colaboración y cooperación Desarrollar habilidades de colaboración y cooperación Desarrollar una gran flexibilidad y mentes para resolver Desarrollar una gran flexibilidad y mentes para resolver
problemasproblemas Aumentar apreciación de otras culturas e idiomas Aumentar apreciación de otras culturas e idiomas Aumentar las posibilidades de empleo en una economía Aumentar las posibilidades de empleo en una economía
global global Mantener/crear ambientes de aprendizaje inclusivoMantener/crear ambientes de aprendizaje inclusivo
Clave del Programa de Doble Clave del Programa de Doble InmersiónInmersión
integra a nativos que hablan inglés con nativos de integra a nativos que hablan inglés con nativos de otros idiomas.otros idiomas.
apoya alto éxito académico.apoya alto éxito académico.promueve desarrollo del primer y segundo idioma.promueve desarrollo del primer y segundo idioma.
fomenta entendimiento cross-cultural para losfomenta entendimiento cross-cultural para los estudiantes.estudiantes. aprender el idioma toma lugar primordialmente aaprender el idioma toma lugar primordialmente a travez del contenido de la instrucción.travez del contenido de la instrucción.
Temas académicos se enseñan a todos los Temas académicos se enseñan a todos los estudiantes a travez de inglés y españolestudiantes a travez de inglés y español
Modelo del Modelo del ProgramaPrograma
90/1090/10
Modelo 90/10 Modelo 90/10 % de inglés aumenta % de inglés aumenta
cada año hasta cada año hasta llegar a 50%llegar a 50%
Estudiantes son Estudiantes son integrados en toda la integrados en toda la instrucción del salón instrucción del salón por grupo del idioma por grupo del idioma en la instrucción de en la instrucción de alfabetizaciónalfabetización
100100
9090
8080
7070
6060
5050
4040
3030
2020
1010
%% Grado KGrado K Grado 1Grado 1 Grado2Grado2 Grado 3Grado 3 Grado 4Grado 4 Grado 5Grado 5
Instrucción del español Instrucción del español académico académico
Instrucción del inglés Instrucción del inglés académico académico
DistribucióDistribución del n del
idiomaidioma
SolicitudSolicitudApplication Deadline for first round lottery Friday, March ??, 3 PM.
Solicitud Para 2009-2010
Escuela Primaria Leopold Programa de Doble
Inmersión
Fecha de hoy:
Nombre del niño/a:
Apellido del niño/a:
Grado que va a entrar: KG
Padre/Guardian:
Dirección:
No. Principal de teléfono:
¿Correo electrónico?:
¿Vive usted en la zona de asistencia de la escuela Leopold?:
Sí No (Si usted no vive en la zona de asistencia, por favor llena una forma de transferencia interna .)
El hijo/a es un gemelo y su hermano también esta aplicando .
Instrucciones: Complete la solicitud y devuélvala a Leopold Elementary School, Attn: Jane Ninmann, 2602 Post Road, Madison, WI 53713 (Si usted vive fuera de la zona de asistencia de Leopold, debe completar una forma de transferencia interna). Para preguntas, llame al 204-4240
Idioma que habla su hijo/a:
La mayoría español la mayoría inglés
Otro idioma
Ponga los nombres de hermanos/as inscritos actualmente en el programa de doble inmersión:
Hermano/a Grado actual:
Hermano/a Grado actual :
Compromiso a Nuestro Programa La matriculación continua en el programa de doble inmersión es importante para que todos los estudiantes tengan éxito. Es importante que se quede su hijo en nuestra escuela para su entera experiencia académica desde el K-5. Por favor, firme abajo para mostrar su compromiso a tener su hijo/a inscrito en el programa del principio hasta el fin del quinto grado. Firma: Fecha:
CompromisoCompromiso Estoy de acuerdo de que:
Mantendré a mi hijo/a inscrito en el programa hasta el
término del 5º grado;
Apoyaré a mi hijo/a en aprender a hablar, leer, y
escribir en ingles y español;
Mantendré la comunicación abierta con los maestros
de mi hijo/a;
Pondré todo mi esfuerzo para que mi hijo/a llegue a
clase a tiempo y asista a la escuela diariamente.
Firma del padre/ guardián Fecha Firma del director o director designado Fecha
SorteoSorteo Area de Asistencia de Leopold Area de Asistencia de Leopold Dos Sorteos: Fin de Marzo y Agosto.Dos Sorteos: Fin de Marzo y Agosto.
– Poblar de 15 a 1Poblar de 15 a 1– Procedimientos de una lista de esperaProcedimientos de una lista de espera– Entrada después de septiembre a 1er Entrada después de septiembre a 1er
gradogrado Preferencia de un hermano/aPreferencia de un hermano/a
PreguntasPreguntas