16
1 Programmation détaillée à destination des enseignants CONTACT : Valentine ROFMAN 05 59 23 23 24 [email protected] Villa Natacha 110, rue d’Espagne 64200 BIARRITZ

Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

1

Programmation détaillée à destination des enseignants

CONTACT : Valentine ROFMAN 05 59 23 23 24

[email protected]

Villa Natacha 110, rue d’Espagne 64200 BIARRITZ

Page 2: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

2

Règles sanitaires

En cas de symptômes évocateurs du coronavirus (toux, fièvre, ...) merci de ne pas vous

rendre au festival.

• Port du masque obligatoire dans le centre-ville de Biarritz, pour tout

déplacement dans le Village, les salles et pendant les projections et rencontres

littéraires.

• Un mètre de distanciation physique est a respecter dans les halls et aux

abords des salles.

• Sur la terrasse du Casino Municipal, la limite de convives par table est de 10

personnes, formant un groupe de personnes homogène et préconstitué.

Merci de privilégier le paiement sans contact.

• En salle, un fauteuil d’écart entre chaque personne ou groupe de personnes

constitué (dans la limite de 10 personnes).

Une organisation adaptée

Les lieux d’accueil sont nettoyés et désinfectés régulièrement.

La ventilation des lieux de projection est contrôlée, l’air est renouvelé. Du

gel hydroalcoolique sera a disposition dans les espaces du festival.

Réduction des jauges, limitation du nombre de festivaliers.

Afin d’éviter les files d’attentes au cinéma Le Royal, il sera demandé aux abonnés de

réserver leurs places pour les séances auxquelles ils souhaitent assister.

A la Gare du Midi et au Théâtre du Casino Municipal, chaque spectateur se verra

attribuer une place numérotée a l’entrée de la salle.

Différentiation des entrées et des sorties à la Gare du midi et au théâtre du Casino

Municipal.

Dans toutes les salles, les délais entre deux séances ont été étendus.

Nous ne sommes pas en mesure cette année de proposer ni cours de danse ni concerts

en jauge debout.

A la buvette et aux deux points de restauration, seules pourront être servies les

personnes bénéficiant d’une place assise sur la terrasse

Page 3: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

3

Sommaire……………………………………………………………………………………………2

Informations générales……………………………………………………………………..3

Les rencontres littéraires...........................................................................4

Eduardo Fernando Varela……………………………………………………...4

Ariana Harwicz………………………………………………………………...........5

Jorge González…………………………………………………………………………6

Hommage à Luis Sepúlveda………………………………………………….………….7

Les rencontres de l’IHEAL…………………………………………………………….…9

Les tables rondes « Un impérialisme séducteur ? » ……….……9

Documentaire « Ceux d’en face » …………………………………………10

Animations musicales………………………………………………………………..…...11

Joël Salgado Quartet……………………………………………………………..11

Santa Machete……………………………………………………………………….12

Sopa Loca…………………………………………………..…………………………..13

DJ’s et fanfares……………………………………………………………………..…………14

Page 4: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

4

Le festival

Créé en 1991, le festival est un important point de rencontre et d’échanges entre

l’Europe et l’Amérique latine. Sa 29e édition se tiendra du 28 septembre au 4 octobre

2020.

Avec trois compétitions de films, fiction, court-métrage et documentaire, le meilleur

de la production cinématographique de l’Amérique Latine sera présentée a Biarritz.

Le Festival invite les élèves et leurs professeurs à venir découvrir les cultures de

l’Amérique Latine au travers de séances de cinéma, d’expositions, de rencontres

littéraires, de concerts et de rencontres avec l’Institut des hautes Etudes de l’Amériques

Latine.

Le focus “Latinos in the USA”

La relation qu’entretiennent les Etats-Unis d’Amérique -l’Amérique, comme ils sont

parfois appelés fallacieusement- avec l’Amérique latine est complexe, ambivalente,

profonde.

Bien qu’ancienne, l’immigration latino-américaine aux Etats-Unis s’est accélérée dans

les années 60, si bien que le groupe des latino-américains en constitue aujourd’hui la

première minorité démographique (18% de la population totale). Quelles sont leurs

réalités aujourd’hui ? Quelle empreinte culturelle les latino-américains ont-ils laissé

aux Etats-Unis au fil des générations, comment en ont-ils pollinisé la culture, comment

leur propre culture a-t-elle muté pour donner naissance a des formes d’expressions

neuves et formidablement vivantes ?

Le Festival Biarritz Amérique latine examinera cette année l’apport des diasporas

latino-américaines à la culture états-unienne au fil d’une programmation

pluridisciplinaire qui explorera aussi bien le cinéma que la musique ou la littérature.

Les lieux du festival

GARE DU MIDI – 23 avenue du Maréchal Foch, 64200 Biarritz

CASINO DE BIARRITZ (Village du festival) – Grande Plage, 64200 Biarritz

CINEMA LE ROYAL – 8 avenue du Maréchal Foch, 64200 Biarritz

Page 5: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

5

Eduardo Fernando Varela

Mercredi 30 septembre à 15h – Casino Municipal, Salon des Ambassadeurs

Rencontre animée par Jacques Aubergy

Originaire de Córdoba, Eduardo Fernando Varela a 60 ans et vit entre Buenos Aires et

Venise. Il a étudié le journalisme, la photographie et l’écriture audiovisuelle.

Aujourd’hui, il écrit des romans, des récits de voyage ainsi que des scénarios pour le

cinéma et la télévision. Son premier roman,

Patagonie route 203, a reçu le Prix Casa de las

Américas 2019.

Patagonie route 203, Eduardo Fernando Varela,

éditions métaillé, 2020.

« Au volant de son camion, un énigmatique

saxophoniste parcourt la géographie folle des routes

secondaires de la Patagonie et subit les caprices des

vents omniprésents.

Un formidable road-trip à travers les routes les plus

inhospitalières et sidérantes du sud du monde où

rien ni personne n’est ce qu’il semble être. »

Prix Casa de las Américas 2019.

Page 6: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

6

Ariana Harwicz

Vendredi 2 octobre à 10h – Casino Municipal, Salon des Ambassadeurs

Rencontre animée par Jacques Aubergy

Ariana Harwicz est née à Buenos Aires en 1977. Après des études de cinéma et de

dramaturgie en Argentine puis de littérature comparée à la Sorbonne, elle choisit

définitivement la France comme pays d’adoption, et réside aujourd’hui près de

Sancerre. Elle est l’auteure de pièces de théâtre et de quatre romans qui l’ont révélée

dans le monde entier comme le nouveau prodige de la jeune littérature argentine.

Traduit dans une quinzaine de langues, adapté avec succès au théâtre dans de

nombreux pays et sélectionné pour l’International

Booker Prize en 2018, Crève, mon amour est son

premier roman publié en France

Bibliographie sélective

Degenerado, 2019

La débil mental, 2014

Precoz, 2015

Crève, mon amour, 2020

Page 7: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

7

Jorge González

Jeudi 1er octobre à 10h – Casino Municipal, Salon des Ambassadeurs

Rencontre animée par Thomas Dassance

Originaire de Buenos Aires, Jorge González réside depuis près de 25 ans en Espagne. Il entame sa carrière d’auteur de bande dessinée en 2001 avec Hard Story, sur un scénario de Horacio Altuna. Mais c’est grâce a Chère Patagonie (2011) qu'il se fait définitivement un nom dans le monde

de la bande dessinée franco-belge. Presque muette, portée par une impressionnante couleur

directe à base de lavis, cette grande saga familiale amérindienne explore un pan méconnu de

l’histoire de l’Argentine.

Jorge González est l’un des plus illustres représentants du roman graphique. Avec sa narration

inventive, ses dialogues au cordeau (lorsqu’il ne pratique pas la BD muette) et son art unique

de la couleur directe, il a su imposer un ton autant qu’une identité visuelle.

Bibliographie sélective

Hard Story, scénario de Horacio Altuna, Heavy Metal, 2001 Le vagabond, avec Carlos Jorge Hernández, Glénat 2004 Hate Jazz, scénario de Horacio Altuna, Caravelle Urbaine, 2006 Bandonéon, Dupuis, 2010 Chère Patagonie, Dupuis, 2011

Retour au Kosovo, Dupuis, 2014

Maudit Allende avec Olivier Bras,

Futuropolis, 2015

Mécaniques du fouet avec Christophe

Dabitch, Futuropolis, 2019

La flamme, Dupuis, 2020

Première de couverture et

planches de Chère Patagonie.

Page 8: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

8

Jeudi 1er octobre à 16h – Théâtre du Casino Municipal

Avec les interventions de Anne-Marie Métailié et Daniel Mordzinski et en la présence exceptionnelle de Carmen Yañez, animé par Serge Fohr

Biographie :

Luis Sepúlveda est né le 4 octobre 1949 à Ovalle, Chili. Militant des Jeunesses

communistes, il est emprisonné en 1973 sous le régime de Pinochet pendant 27

mois. Libéré puis exilé, il voyage à travers toute l'Amérique latine. En 1979, il

participe à la révolution sandiniste au Nicaragua. Plus tard, il travaille comme

journaliste et milite avec Greenpeace à Hambourg. Après avoir également vécu à

Paris, il s’installe en 1997 à Gijón, dans le nord de l’Espagne, où il fonde le Salon

du livre ibéro-américain pour faire connaître le travail des écrivains et des éditeurs

indépendants d’Amérique latine. Grand lecteur et homme généreux, il aide les

jeunes auteurs. Il écrit des chroniques pour des journaux espagnols et italiens.

Auteur de nombreux romans, chroniques, récits, nouvelles et fables pour enfants, il

a reçu de nombreux prix prestigieux pour son œuvre. En 1992, son premier roman

Le Vieux qui lisait des romans d’amour, inspiré de son expérience au côté des

indiens Shuar en Équateur, connaît un immense succès mondial et change sa vie.

Quatre ans plus tard, la parution de Histoire d’une mouette et du chat qui lui apprit

à voler vient asseoir sa renommée. Ses livres sont désormais publiés dans 52 pays

et plusieurs ont été adaptés au cinéma. Il succombe au coronavirus en avril 2020.

BIBLIOGRAPHIE

1992 Le Vieux qui lisait des romans d'amour

1993 Le Monde du bout du monde

1996 Le Neveu d’Amérique

1996 Histoire d'une mouette et du chat qui lui

apprit à voler

1997 Rendez-vous d'amour dans un pays en guerre

1998 Journal d’un tueur sentimental

1999 Hot Line

2001 Les Roses d’Atacama

2003 La Folie de Pinochet

2004 Le Pouvoir des rêves

2005 Une sale Histoire

2005 Les pires Contes des frères Grim avec Mario

Delgado Aparain

2010 L'Ombre de ce que nous avons été

2011 Histoires d'ici et d'ailleurs

2012 El Tano avec Daniel Mordzinski

2012 Dernières nouvelles du Sud

2013 Histoire du chat et de la souris qui devinrent amis

avec Joëlle Jolivet

2014 Ingrédients pour une vie de passions formidables

2014 Histoire d'un escargot qui découvrit l'importance de

la lenteur avec Joëlle Jolivet

2015 L’Ouzbek muet

2016 Deux idées de bonheur avec Carlo Petrini

2016 Histoire d’un chien mapuche avec Joëlle Jolivet

2017 La Fin de l’histoire

2017 Un Nom de torero

2019 Histoire d’une baleine blanche avec Joëlle Jolivet

Page 9: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

9

Anne-Marie METAILIE

Louise Carrasco

Après être passée par l’enseignement, la sociologie et le journalisme, Anne-Marie

Métailié fonde les Éditions Métailié en 1979. Une maison d'édition qui possède

aujourd’hui un catalogue prestigieux au rayonnement international mais surtout une

valeur essentielle : le militantisme. En effet, dans les années 1970, c’est un intérêt

particulier pour l’extrême gauche brésilienne qui pousse l’éditrice a publier de la

littérature étrangère. Leonardo Padura, Christoph Hein, James Kelman, Arnaldur

Indridason, Giancarlo de Cataldo, Olivier Truc, Hanelore Cayre sont, entre autres, les

auteurs-phares de la maison. Avec un regard visionnaire sur la littérature latino-

américaine de l’époque, elle est la première en France a publier Le Vieux qui lisait des

romans d’amour de Luis Sepúlveda en 1992, début d’une grande amitié avec l’auteur.

Daniel MORDZINSKI

HOMMAGE A LUIS SEPULVEDA

Depuis plus de 35 ans Daniel MORDZINSKI, connu

comme “le photographe des écrivains”, se consacre a un

ambitieux “atlas humain” de la littérature ibéro-

américaine. Le photographe argentin a ait le portrait des

plus importantes figures de la littérature espagnole Ses

livres sont souvent exposés dans les musées les plus

importants d’Amérique latine. Œuvres qui sont par

ailleurs présentes dans les meilleures collections de

photographie contemporaine.

Il est photographe d’importants Festivals littéraires tels

que les Hay Festival de langue espagnole et Centroamérica

Cuenta au Nicaragua.

© photomobile

Page 10: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

10

Un impérialisme séducteur ?

L’Amérique Latine et les États-Unis

Mardi 29 septembre 2020, Casino Municipal de Biarritz

Matin : 10h-12h / Après-midi : 14h45-16h30

13h30 : projection du documentaire

Depuis le début du XIXe siècle, l’histoire de l’Amérique latine et des Caraïbes est

indissociablement liée à celle des États-Unis. Dès 1823, la « doctrine Monroe » scelle les

bases d’une destinée commune de part et d’autre du Rio Grande en proclamant «

l’Amérique aux Américains ». Réinterprété au tournant des XIXe et XXe siècles, ce

texte originel constitue le socle de l’interventionnisme récurrent de Washington au sud

du Rio Bravo jusqu’a la fin de la Guerre froide, depuis la guerre hispano-américaine de

1898 qui conduit à la mise sous tutelle de Cuba pour plus de 60 ans jusqu’a l’enlèvement

du général Noriega au Panama en 1989, en passant par l’occupation de nombreux pays

centraméricains et caribéens dans les années 1910-1920 ou le soutien aux coups d’État

de sécurité nationale des années 1960-1970. À cette hégémonie des États-Unis en

Amérique latine, tant politique qu’économique, fait pendant une américanisation

culturelle qui semble parfois aller jusqu’a remettre en question les identités nationales et

stimule un fort sentiment de « yankeephobie ».

Les relations interaméricaines ne se réduisent cependant pas à l’impérialisme

étatsunien et au portrait d’une Amérique latine en arrière-cour de Washington. Né en

1889-1890 et bien qu’instrumentalisé pendant la Guerre froide, le projet panaméricain a

donné lieu à d’intenses coopérations qui ont connu leur âge d’or dans les années 1930-1940

et qui, dans une certaine mesure, s’incarnent aujourd’hui dans le processus d’intégration de

l’ALENA. Incarnant une forme de modernité et l’espoir d’une vie meilleure, les États-

Unis ont également constitué et constituent plus que jamais la première destination

des migrations latino-américaines au point que les Latinos représentent désormais la

première minorité du pays et pèsent de manière croissante dans sa vie politique et

économique.

Page 11: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

11

Cette nouvelle édition des Rencontres de l’IHEAL vise donc à proposer un bilan

historique des relations entre les États-Unis et l’Amérique, mais aussi a en évaluer l’état

présent quelques semaines avant les élections présidentielles américaines où les

Latinos, cibles privilégiées de Donald Trump depuis son accession à la Maison

Blanche, pourront jouer un rôle majeur par leur vote. Car, si la tentation

interventionniste de Washington n’a pas disparu avec la fin de la Guerre froide comme

en témoignent de nombreux événements récents, la diversification des partenariats

stratégiques des États latino-américains, avec la Chine notamment, a profondément

reconfiguré les relations interaméricaines et distendu les liens de dépendance qui

avaient été tissés au long du XXe siècle.

Organisation et animation : Olivier Compagnon (Université Sorbonne Nouvelle /IHEAL). Avec Virginie Baby-Collin (Aix-Marseille Université)

Juliette Dumont (Université Sorbonne Nouvelle /IHEAL)

Frédéric Louault (Université Libre de Bruxelles)

Jean Mendelson (Ministère des Affaires étrangères)

Stéphane Witkowski (Université Sorbonne Nouvelle /IHEAL)

CEUX D’EN FACE

Franck Beyer

France, Mexique, 53’

Un mur de fer et de béton symbolisant la

distinction Nord/Sud marque la séparation

entre Tijuana et San Diego. Ces deux villes

jumelles sont le lieu de passage le plus

fréquenté au monde. De chaque côté, les

frontaliers vivent avec ce mur qui s’impose à

eux et avec les paradoxes qui s’en dégagent.

Ceux d’en face nous plonge dans l’univers de

familles avec cette frontière qui alimente

toutes sortes de pensées. Un film sur des gens

ordinaires dans un lieu extraordinaire.

Page 12: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

12

JOEL SALGADO QUARTET

Mercredi 30 septembre – 21h

Bossa nova, samba, pagode, MPB, jazz – BRESIL, FRANCE

Ce quartet brésilien porté par le piano et la voix du talentueux Joel Salgado

revisite des moments choisis de la musique brésilienne. Sur des airs de bossa,

de samba, de pagode, et de musique populaire cette formation aux accents jazz

s'amuse, se livre et se surpasse pour exprimer les plus belles couleurs de cette

musique. Avec l'époustouflant Robson Barros à la basse 6 cordes, le prodigieux

André da Silva à la guitare et le fabuleux Alvaro Garcia à la batterie, le groupe

ravive les coeurs et envoûte les oreilles ! Vamos lá !

Page 13: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

13

SANTA MACHETE

Vendredi 2 octobre – 20h30

Afro-Soul, Dance-Floor, Roots-Pimiento, Cumbia-Libre – Bordeaux

Ne vous laissez pas intimider par leurs allures de guerriers ! SANTA MACHETE

est un collectif de musiciens qui combattent sur les Terres d’Afrique et

d’Amérique Latine. Issus de la rue et porteurs de masques étincelants, ces

mercenaires du soleil voyagent avec leurs instruments et autres machettes pour

trancher la morosité par l’énergie, la danse et la transe, tout en insufflant un vent

de liberté.

Page 14: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

14

SOPALOCA

Lundi 28 septembre – 18h30, Mardi 29 septembre - après-midi et 20h30

Cumbia, Rumba, Dansons, Salsa – Lyon

Sopa : n.f. en français « soupe » : métissage de musique traditionnelles chaloupées,

épicées d’influences cosmiques.

Loca : adj. Qual. En français « fou » : euphorisant, antidépresseur.

Inspirés de musiques sud-américaines et tropicales, les 7 illuminés de SopaLoca

épicent leur répertoire d’influences de tous horizons. L’ensemble réorchestre cumbias,

rumbas, dansons, salsa... et les agrémente de courants musicaux insolites. La folie

anime les corps et ponctue la musique de chorégraphies distinguées ou décalées.

Page 15: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

15

TOUS LES SOIRS AU VILLAGE !

Tous les soirs avant et après les concerts, les nuits du Festival seront animées par les

performances de six DJ’s.

Dans le respect des normes sanitaires en vigueur, aucune piste de danse ne peut

être ouverte. Les festivaliers devront assister aux concerts et performances

musicales attablés.

Lundi 28 septembre

Originaire de Cuba, Armando est pionnier dans l’enseignement des différentes danses

cubaines et la diffusion de la culture latine au Pays Basque. Dj et animateur, il vous

entrainera sur tous les rythmes latinos (salsa, reggaeton, rumba, son, cha cha cha,

merengue…). Sa joie de vivre et son enthousiasme vous feront danser y gozar.

Ambiance décontractée et festive garantie !

Mardi 29 septembre

Dj R-Jay a grandi aux rythmes de la samba dans sa ville natale, Belem au Brésil. Lors

d'un passage par les Antilles, il enrichi sa culture musicale et crée son style

"TROPICALIENTE" mélange de musiques latines et caribéennes. Ambassadeur de la

musique latino- caribéenne, il porte son rythme à travers les bars, discothèques et

festivals culturels depuis plus de dix ans.

Mercredi 30 septembre

Edwin Zeebra, musicien multi-instrumentiste et collectionneur de vinyles, fait

chalouper le dance-floor sur les rythmes de l'Afrique, l'Amérique Latine et les Antilles

dans ces "Tropicool Sessions" ; pour le festival il ramène ses bacs de vinyles remplis de

pépites pour un set latino.

Page 16: Programmation détaillée à destination des enseignantscache.media.education.gouv.fr/file/Cinema/96/7/... · Horacio Altuna. Mais c’est grâce à Chère Patagonie (2011) qu'il

16

Jeudi 1er octobre

De la chicha péruvienne au son cubano, El Vecino navigue entre les rythmiques,

des cimes andines aux barrios new-yorkais, en passant par l’exubérance

amazonienne & les côtes caribéennes. Originaire du Chili, il a parcouru l’Amérique

Latine à la recherche de ses plus belles pépites, enrichissant à chaque périple une

collection de vinyles dans laquelle il piochera pour le plaisir de vos oreilles.

Vendredi 2 octobre

La Niña Gina, fondatrice du premier picó installé a Paris “El Elegante la maquina del ritmo”.

Originaire de Cartagena, elle a été bercée par les rythmes chaleureux de la côte caraïbe

colombienne. Ses sets appellent a la nostalgia des temps où il suffisait d’un picó (ou sound

system) au coin de la rue pour créer une fête de quartier ou verbena. Son inspiration vient de

la, de la rue, d’une fête décomplexée et sans chichis. De l’amour qu’elle porte pour la musique

populaire d’hier et d’aujourd’hui, de danser les pieds nus au rythme d’une bonne salsa,

champeta, cumbia, porro, bullerengue, boogaloo, dancehall et d’autres afro-flavored genres.

Samedi 3 octobre

Collectionneur de vinyles obscurs, Guillermo Martinez, fondateur du collectif toulousain

"Kalakuta Selectors", creuse le sillon de l'afrobeat de Fela Kuti et des musiques afro-

tropicales depuis plus de 15 ans. Rassemblant sous la bannière du groove les musiques issues

des deux rives de l'Atlantique Noire, il met ainsi en évidence les racines communes, les

évolutions parallèles et les croisements historiques entre les musiques africaines, latino-

américaines et antillaises. Dj résident des soirées "Africa Shock" à Toulouse, il a également

officié en after de Seun Kuti, The SoulJazz Orchestra, El Hijo de la Cumbia, Calle 13, Ebo

Taylor, Mulatu Astatké, Anthony Joseph, Amadou & Mariam; aux festivals Rio Loco,

Convivencia, Cinélatino Toulouse, Emmaüs Pau et bien d'autres. Un mix à ne pas manquer

pour tout amateur de microsillons poussiéreux et groovy à souhait, dénichés aux quatre coins

du globe. Pour lui, un seul mot d'ordre : Music is The Weapon !