Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    1/27

     he

     

    nteraction

     

    of

     

    gyptian and  ramaic  Literature 

    JO HIM 

    F R I E D R I C H

     

    Q U A C K

     

    nstitut of

     

    Egyptology University

     

    of

     

    Heidelberg

     

    While

     

    t h e r e

     

    h a s

     

    b e e n

     

    c o n s i d e r a b l e

     

    d i s c u s s i o n

     

    o n

     

    t h e

     

    q u e s t i o n

     

    of

     

    Egyptian 

    i n f l u e n c e

     

    o n

     

    O ld

     

    T e s t a m e n t

     

    l i t e r a t u r e ,

     

    e s p e c i a l l y

     

    w i s d o m

     

    texts

      s u c h  a s  t h e Teaching of  menemope  H u m b e r t 1929; B r u y c e 1979; 

    Romheld

     1989; L a i s n e y 2007 a n d C a n t i c l e s  e.g. , Fox 1985 ,  t h e  r e l a -

    tion  b e t w e e n nonb i b l i c a l  J e w i s h   l i t e r a t u r e  a n d  E g y p t i a n   c omp o s i t i o n s  

    has 

    b e e n

     

    m u c h

     

    l e s s

     

    in

     

    t h e

     

    f o c u s .

     

    T h e

     

    r e l e v a n t

     

    c om p o s i t i o n s

     

    I

     

    i n t e n d

     

    to

     d i s c u s s  a r e  w r i t t e n  in A r am a i c ,  a n d  t h i s e n t a i l s  t h e me t h o d o l o g i c a l 

    problem  t o  w h i c h   e x t e n t  t h e y  c a n  b e c l a s s i f i e d a s  J e w i s h — o r  J e h u -

    dite—literature

      a n d   t h u s  l e g i t im a t e l y  b e  b r o u g h t  i n t o  t h e  s c o p e of  t h i s 

    volume

    I

     

    c a n

     

    p o i n t

     

    o u t

     

    t h a t

     

    a t

     

    l e a s t

     

    hiqar

     

    is

     

    a r c h a e o l o g i c a l l y

     

    a s c e r -

    ta ined  t o  c om e  f r o m   t h e  g r o u p o n  E l e p h a n t i n e  I s l a n d  t h a t  s t y l i z e d  i tse lf 

    as 

    J e w s . O b v i o u s l y ,

     

    t h i s

     

    w i l l

     

    l e a d

     

    t o

     

    t h e

     

    w i d e r

     

    q u e s t i o n

     

    of

     

    w h a t

     

    it

     

    meant 

    t o

     

    b e

     

    a

     

    J e w d u r i n g

     

    t h e

     

    A c h a e m e n i d

     

    p e r i o d .

     

    As

     a p o i n t of  c om p a r i s o n , E g y p t i a n   l i t e r a r y  t e x t s of  t h e La t e p e r i o d  

    will

      b e  u s e d . I  r e s t r i c t myse l f  t o   t h o s e w r i t t e n  in   t h e  v e r n a c u l a r  d e m o t i c 

    language

      b e c a u s e  t h e r e  is  n o   e v i d e n c e  t h a t  l i t e r a r y  t e x t s  in c l a s s i c a l 

    Middle

     E g y p t i a n  l a n g u a g e  w e r e   c r e a t e d  a n e w   d u r i n g  t h e La t e p e r i o d . 

    As

     

    a

     

    m a t t e r

     

    of

     

    f a c t ,

     

    t h e y

     

    e v e n

     

    s e em

     

    t o

     

    h a v e

     

    d i e d

     

    o u t

     

    d u r i n g

     

    t h a t

     

    p e r i o d ;

     

    there 

    is

     

    n o

     

    s i n g l e

     

    m a n u s c r i p t

     

    of

     

    a

     

    M i d d l e

     

    E g y p t i a n

     

    l i t e r a r y

     

    c omp o s i t i o n

     

    later

      t h a n  t h e Sai tic p e r i o d   ( 26 th  Dy n a s t y ; Q u a c k  2003a ) . T h i s  r e s t r i c -

    tion s t i l l  l e a v e s  u s w i t h  a  f a i r l y  l a r g e  E g y p t i a n  c o r p u s  ( Q u a c k 2005a ) . 

    In  o r d e r  t o  u s e   t h i s  c o r p u s  t o   t h e  f u l l ,  w e  h a v e   t o  k e e p   in  m i n d  t h e 

    chronological

     q u e s t i o n . A t  f i r s t , i t  s e e m s  a p p r o p r i a t e   t o  l im i t o u r s e l v e s 

    to

     c a s e s of E g y p t i a n   t e x t s  f r o m   t h e A c h a e m e n i d p e r i o d ,  i n   k e e p i n g  

    with

      t h e  f o c u s of  t h i s  v o l u m e . H ow e v e r , w i t h  a c lo s e r  l o o k ,  t h i s  r a i s e s 

    an 

    i m p o r t a n t

     

    me t h o d o l o g i c a l

     

    i s s u e :

     

    w h a t

     

    e x a c t l y

     

    i s

     

    a n

     

    E g y p t i a n

     

    t e x t

     

    f rom

     

    t h e

     

    A c h a e m e n i d

     

    p e r i o d ?

     

    M a n y

     

    E g y p t o l o g i s t s

     

    t e n d

     

    t o

     

    b a s e

     

    t h e i r

     

    text

      c h r o n o l o g y ma i n l y  o n   a c t u a l  a t t e s t a t i o n s of ma n u s c r i p t s . T h u s , 

    while

      a v o i d i n g  t h e p i t f a l l of  f a n c i f u l e a r l y  d a t i n g  t h a t  h a s  s o m e t i m e s 

    plagued E g y p t o l o g y ,  t h e y  i n c u r  t h e  e v e n  g r e a t e r  r i s k of m i s t a k i n g  t h e 

    r andom p r e s e r v a t i o n   f o r a  s t r u c t u r e  of  d e v e l o pm e n t   ( v o n  L i e v e n 2007 : 

    75

     

    Originalveröffentlichung in: Oded Lipschits/Gary N. Knoppers/ Manfred Oeming (Hg.),

    Judah and the Judeans in the Achaemenid Age. Negotiating Identity in an International

    Context, Winona Lake 2011, S. 375-401

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    2/27

    376

     

    JOACHIM

     F R I E D R I C H   Q U C K  

    223 54 .

      S p e c i f i c a l l y  f o r  t h e  d e m o t i c  l i t e r a t u r e w e  h a v e   t o  r e c k o n   w i t h  

    t he  f a c t  t h a t  t h e r e  a r e  h a r d l y  a n y  p r e s e r v e d  d e m o t i c  l i t e r a r y   m a n u -

    scripts

      f r o m   t h e  P e r s i a n  p e r i o d   a c t u a l l y  k n o w n   n o w a d a y s .

    1

     By  f a r ,  t h e 

    greates t  n u m b e r of  d e m o t i c  l i t e r a r y   f r a g m e n t s   d a t e  f r o m   t h e  R o m a n 

    per iod .  H o w e v e r ,  i n  m a n y  c a s e s  t h e r e  a r e  i n h e r e n t  a r g u m e n t s  f o r  a t -

    t r i bu t ing  t h e  o r i g i n a l  d a t e  of  c o m p o s i t i o n   t o  p r e - P t o l e m a i c  t im e s .

    2  

    Thus

    I  f e e l  j u s t i f i e d  i n   u s i n g  c o m p o s i t i o n s   w h o s e   a c t u a l  m a n u s c r i p t s  

    are  p o s t - A c h a e m e n i d   a s  l o n g   a s  t h e r e   a r e  g o o d   r e a s o n s  f o r  c o n n e c t i n g 

    t h em  w i t h   I m p e r i a l  A r a m a i c   t e x t s . 

    The  b e s t - k n o w n   c a s e of a  t r a n s l a t i o n   f r o m   A r a m a i c   t o  E g y p t i a n is  t h e 

    tory and Wisdom  of Ahiqar S e t  a t  t h e  N e o - A s s y r i a n  c o u r t  a n d  t h o u g h t 

    by

     

    s e v e r a l

     

    s c h o l a r s

     

    a c t u a l l y

     

    t o

     

    r e f l e c t

     

    A s s y r i a n

     

    c o u r t

     

    m i l i e u

     

    Fa l e s

     

    1994 ;

     

    Koch-Wes tenho lz 1995 : 63; D a l l e y 2001 : 1 5 3 - 5 4 ;  P a r p o l a 2005 ;  W e i g l 

    2010: 6 9 1 - 7 0 3 ,  t h e  o l d e s t  p r e s e r v e d   m a n u s c r i p t ,  w r i t t e n   i n  I m p e r i a l 

    Aramaic w a s  f o u n d   a t  E l e p h a n t i n e  a n d   d a t e s  f r o m   t h e  5 t h  c e n t u r y  

    B.C.E.

    3

     I t  h a s  b e e n  l o n g  k n o w n  t h a t  t h i s  c o m p o s i t i o n  w a s ,  b e s i d e s  r e n -

    der ings  i n  m a n y   o t h e r  l a n g u a g e s ,

    4

      a l s o  t r a n s l a t e d   i n t o  d e m o t i c  E g y p -

    tian.

    5

     

    U p

     

    t o

     

    n o w ,

     

    o n l y

     

    t w o

     

    d e m o t i c

     

    E g y p t i a n

     

    f r a g m e n t s

     

    of

     

    t h e

     

    n a r r a t i v e

     

    f r ame  m a n u s c r i p t s  d a t i n g  f r o m   t h e  R o m a n  i m p e r i a l  p e r i o d h a v e  b e e n 

    pub l i shed ;  s e v e r a l  m o r e  i n  t h e  s a m e  h a n d  a n d  p r o b a b l y  f r o m   t h e  s a m e 

    scroll

      r e m a i n   u n p u b l i s h e d ,  a s  w e l l  a s  s e v e r a l  f r a g m e n t s  f r o m   w i s d o m  

    ins t ruct ions  i n  t h e  s a m e   h a n d  t h a t  a r e  l i k e l y   t o  c o n s t i t u t e  t h e  m a x i m s of 

    hiqar  i n  d e m o t i c  E g y p t i a n   f o r m .  T h e  u n p u b l i s h e d   f r a g m e n t s  of  n a r r a -

    t ive  p a s s a g e s  a s  w e l l  a s  t h e  b y - f a r  l a r g e s t  f r a g m e n t of  t h e  i n s t r u c t i o n s 

    P.Berlin 15658 a r e  n o w a d a y s   a t Be r l i n ,  a n d  s m a l l e r  f r a g m e n t s  of  t h e 

    wi sdom

      s a y i n g s  a r e  a t V i e n n a .

    6

      T h e  p r o v e n a n c e  i s  n o t  c e r t a i n ,  b u t  f r o m  

    t he  s t y l e of  t h e  h a n d  i t  i s  l i k e l y  t o  b e  S o k n o p a i o u   N e s o s . 

    T h e r e

     

    e x i s t s

     

    a

     

    v e r y

     

    s m a l l

     

    f r a g m e n t

     

    o f

     

    c e r t a i n l y

     

    l i t e r a r y

     

    p r o b a b l y

     

    n a r r a t i v e

    nature  n o w   i n  B e r l i n  P .Ber l i n 2 3 5 0 4 ;  s e e  J a s n o w   1 9 9 2 :  4 0 n . 63 . 

    2

    I

     

    h a v e

     

    a r g u e d

     

    o n

     

    t h i s

     

    l i n e

     

    in

     

    s e v e r a l

     

    c a s e s

     

    Q u a c k

     

    2 0 0 5 a .

     

    For

     

    t h e

     

    e a r l y

     

    h i s t o r y

     

    of  d e m o t i c   l i t e r a t u r e ,  s e e  f u r t h e r  H o f f m a n n  2 0 0 9 . 

    3

    La s t ,

     

    s e e

     

    L i n d e n b e r g e r

     

    1 9 8 5 ;

     

    K o t t s i e p e r

     

    1 9 9 1 ;

     

    P o r t e n

     

    a n d

     

    Y a r d e n i

     

    1 9 9 3 :

     

    2 3 - 5 3 ;

     

    Cont in i 2 0 0 5 ;  N i e h r  2 0 0 7 ;  W e i g l  2 0 1 0 .  T h e  r e l a t i v e  p o s i t i o n  o f  t h e  i n d i v i d u a l  f r a g -

    m e n t s 

    c a n

     

    n o w

     

    b e

     

    a s s u r e d

     

    b y

     

    t h e

     

    t r a c e s

     

    o f

     

    t h e

     

    t a x

     

    a c c o u n t

     

    t h a t

     

    w a s

     

    f i r s t

     

    w r i t t e n

     

    i n

     

    the 

    s c r o l l .

     

    T h e

     

    s t a n d a r d

     

    e d i t i o n

     

    s t i l l

     

    r e m a i n s

     

    C o n y b e a r e ,

     

    Ha r r i s ,

     

    a n d

     

    L e w i s

     

    1 9 1 3 ;

     

    f o r

     

    a

     

    m o r e  r e c e n t  t r e a t m e n t ,  s e e  C o n t i n i  a n d   Gro t t a n e l l i   2 0 0 5 ;  a n d   t h e  o v e r v i e w  o f  t h e 

    textual

     

    h i s t o r y

     

    in

     

    B r i c q u e l - C h a t o n n e t

     

    2 0 0 5 .

     

    5 Z a u z i c h  1 9 7 6 ;  B e t r o   2 0 0 5 .  S e e  f u r t h e r  K u c h l e r   1 9 7 9 :  3 3 3 - 3 7 ,  w h e r e  a l s o 

    translations o f  s o m e  e x c e r p t s o f  t h e  w i s d o m   s a y i n g s  b a s e d   o n  a   p r o v i s i o n a l  t r a n s l a -

    t ion 

    b y

     

    Z a u z i c h a r e

     

    g i v e n ;

     

    R y h o l t

     

    2 0 0 4 :

     

    4 9 7 - 9 9 .

     

    6 Berlin R e l e v a n t   n u m b e r s o f  f r a g m e n t s   p o s s i b l y  b e l o n g i n g   t o  A h i q a r  a r e 

    P Berlin 

    2 3 7 3 0 ,

     

    2 3 8 2 9 ,

     

    2 3 8 3 0 ,

     

    a n d

     

    2 3 8 3 1 .

     

    Vienna A c t u a l l y

     

    u n d e r

     

    P .V i e n n a

     

    A e g

     

    n u m -

    bers  6 3 3 2   a n d   6 6 5 9 . 

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    3/27

     h Interaction

     

    of

     

    gyptian

     

    and

     

    ramaic

     

    Literature

     

    377 

    In 

    o rde r

     

    to

     

    give

     

    an

     

    objective

     

    impress ion

     

    of

     

    th e

     

    fac tua l

     

    basis ,

     

    I

     

    wil l

     

    present

     

    th e

     

    tw o

     

    publ i shed

     

    f r a gmen t s

     

    of

     

    th e

     

    nar ra t ive

     

    section

     

    in

     

    English

     

    translation,

     

    rega rd le s s

     

    of

     

    the i r

     

    b ad

     

    prese rva t ion .

     

    a F r a g m e n t

     

    Ca i r o

    x +  1  . . . ] Eg y p t ( ? )

    8

      [ . . . 

    x

     

    +

     

    2

     

    . . . ] t h e

     

    f a t h e r

     

    [ . . .

     

    x

     

    +

     

    3

     

    . . . ]

     

    a l l

     

    [ . . . ]

     

    w h i c h

     

    t h e y

     

    . [ . . .

     

    x

     

    +

     

    4

     

    . . . ]

     

    m i s e r y

     

    . . . [ . . .

     

    x

     

    +

     

    5

     

    . . . ]

     

    wh om ( ? ) ?

    1 0

    1

     

    wi l l

     

    g i v e

     

    y o u

     

    a

     

    p a l m - b r a n c h ( ? )

     

    [ . . .

     

    x

     +  6  . . . ]  t h e  . . .  w h i c h   is  m e n t i o n e d  a b o v e   t o t a l l y ,

    1 1

     so  t h a t it  h a p p e n s   t h a t 

    she

     

    [ . . .

     

    x

     +  7  . . . ] .  c o u n c i l  a m o n g   t h em ( ? ) .

    1 2

     T h e y   s a i d :  L e t  [ . . . ] g i v e  [ . . . 

    x

     

    +

     

    8

     

    . . . ]

     

    w e

     

    [ . . . ] ,

     

    w e

     

    f a i l e d ,

     

    w e

     

    w e r e

     

    s t u p i d

     

    . [ . . .

     

    x

     +  9  . . . ]  t h e  a r m y  w h i c h  h a d  r e b e l l e d   i s i t w h i c h  h a s g o n e   t o N i [ n i v e h ( ? )

    1 3 

    x

     +  10  . . . ]  i n it  [ . . . ]  H e   f o u n d  A k h i q a r  a t  t h e p l a c e   [ . . . 

    x

     

    +

     

    11

     

    . . . ] .

     

    G o

     

    a w a y

     

    t o

     

    y o u r

     

    d i s t r i c t s

    1 4

     

    a n d

     

    y o u r

    1 5

     

    c [ i t i e s ( ? ) . . .

     

    x

     +  12  . . . ] .  t o  t h e  a r m y  w h i c h  t h e ch i e f Ak h i q [ a r  . . . 

    x

     

    +

     

    13

     

    . . .

     

    t h o u j g h t

     

    a b o u t

     

    t h e

     

    e v i l

     

    t h i n g

     

    w h i c h

     

    h a d

     

    h a p p e n e d

     

    [ . . .

     

    7.

     

    Or i g i n a l

     

    pub l i c a t i o n

     

    b y

     

    Sob h y

     

    (1930:

     

    p i .

     

    VII ,

     

    2:

     

    w i t h o u t

     

    c lo se r

     

    s t u d y ) ,

     

    i d e n t i -

    fied

     

    a s

     

    a

     

    f r a g m e n t

     

    of

     

    t h e

     

    Ah i q a r

     

    t r ad i t i o n

     

    b y

     

    Sp i eg e l b e r g

     

    (1930).

     

    Ph i lo log i ca l

     

    ed i t i o n

     

    by

     Z a u z i c h   (1976 :182 -83 ) . 

    8.

     

    Re a d i n g

     

    n o t

     

    s e c u r e ,

     

    u n f o r t u n a t e l y .

     

    Re a d

     

    a s

     

    .

     

    .

     

    .

     nt i 

    b y

     

    Z a u z i c h ,

     

    b u t

     

    i n

     

    sp i t e

     

    of

      t h e  d a m a g e  to  t h e p a p y r u s ,  t h e b e s t vis ib le  s ign  s e em s  t o be   r a t h e r  a n m  w i t h a 

    horizontal

     

    l ine

     

    above .

     

    I

     

    p r o p o s e

     

    to

     

    r e a d

      r

    Kmy \

     

    9.

     Ac c o r d i n g  t o  t h e  d e t e rm i n a t i v e , a  f o r e i g n n am e . 

    10.

     

    I

     

    wo u l d

     

    r e a d

     

    n[m]e

     

    r a t h e r

     

    t h a n

     

    ntm

    ag r eeab l e , p r opo sed

     

    b y

     

    Z a u z i c h .

     

    Be t r o

     

    2005:

     

    188

     

    n o t e

     

    b )

     

    h a s

     

    a l r e a d y

     

    a r g u e d

     

    co r rec t ly

     

    t h a t

     

    t h e

     

    wo r d

     ncm

    ag reeab le , i s

     

    written

     d i f f e r e n t l y in   t h e P.Berlin 15658, b u t h e r ow n  r e a d i n g nmh  fa i l s  to c o n v i n c e 

    me. 

    11.

     

    I

     

    r e a d

     

    on ly

      r= f 

    wh e r e

     

    Z a u z i c h

     

    h a d

     

    p r o p o s e d

     tr=s iw  gm=f. 

    S imi l a r l y

     

    c omp l i -

    cated

     

    g r o u p s

     

    fo r

     

    cr

     

    a r e

     

    a t t e s t e d

     

    a l so

     

    in

     

    o t h e r

     

    ma n u s c r i p t s

     

    f r om

     

    Sok n o p a i o u

     

    Neso s ;

     

    see e.g. ,

     

    t h e

     

    f o rm

     

    in

     

    P.Vienna

     

    12006

     

    r e c t o

     

    (S t ad l e r

     

    2004:

     

    329).

     

    12.

     

    I

     

    p r o p o s e

     iwt=w 

    i n s t e a d

     

    of

     

    Zau z i c h s

     ni.w sm=w; 

    see

     

    t h e

     

    s o m ew h a t

     

    s im i l a r

     

    form

     

    in

     

    P.Vienna

     

    D.

     

    12006

     

    r e c t o

     

    (S t ad l e r

     

    2004:

     

    281).

     

    13.

     

    T h e

     

    a l t e r n a t i v e

     

    t r an s l a t i o n

     

    N[ a d i n ]

     

    c am e p r o p o s e d

     

    b y

     

    Be t r o

     

    (2005:

     

    188 -89

     

    note

     

    f )

     

    is

     

    e x c l u d ed

     

    b y

     

    t h e

     

    wo r d

     

    o r d e r

     

    t h a t

     

    wo u l d

     

    h a v e

     

    to

     

    b e

     

    fcffj

     

    N[..]

     

    iyi

    n o t

     

    v.iri

     

    iy i

     

    [ .]. 

    14.

     

    I

     

    p r o p o s e

     

    to

     

    r e a d

     nty=tn  ts.[w]

    a s

     

    is

     

    a l r e a d y

     

    h e l d

     

    to

     

    b e

     

    poss ib l e

     

    b y

     

    Z a u z i c h .

     

    15.

     

    T h e

     n=tn 

    is

     

    l ikely

     

    to

     

    b e

     

    a n

     

    u n e t ymo l o g i c a l

     

    wr i t i n g

     

    fo r

     niy-tn. 

    I

     

    s u p p o s e

     

    t h a t

     

    the  f o rmu l a t i o n w a s a n a l o g o u s  to , e.g., P.Krall 8, 18  a n d e v e n mo r e 9, 21. T h e  t r a c e s 

    at

     

    t h e

     

    e n d

     

    of

     

    t h e

     

    l i n e

     

    wo u l d

     

    f it

     

    wi t h

     

    t h e

     

    f o rm

     

    of

     tmy

    c i ty , a t t e s t ed

     

    in

     

    l ine

     

    x

     

    +

     

    3

     

    of

     

    the

     

    Berl in

     

    f r a gm e n t .

     

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    4/27

    378

     

    JOACHIM FR IEDRICH Q U A C K  

    b

    F r a g m e n t  B e r l i n  P . 2 3 7 2 9 ) ,  c o l u m n  l

    1 6 

    x

     +  1  . . . a  m a n  l ] i k e

    1 7

      m y  f a t h e r  . . . 

    x +  2  . . .  w h i c h ]  y o u  h a v e  s o u g h t  f o r  u s .  Y o u  h a v e  n o t  s o u g h t  s o r r o w

    1 8 

    x

     

    +

     

    3

     

    . . . ]

     

    o u t

     

    o f

     

    o n e

     

    c i t y

     

    o r

     

    t h e

     

    o t h e r ,

     

    [ . . . ] . . .

     

    x

     

    +

     

    4

     

    . . . ]

     

    c h i e f .

     

    N o b o d y

     

    o n

     

    e a r t h

     

    c o u l d

     

    d i s c o v e r

     

    w h a t

     

    h a p p e n e d

     

    t o

     

    h i m .

     

    x +  5  . . . ]  m a n  l i k e  A k h i q a r  w h o   h a s 

    x +  6  . . . ] h a s t e n e d   t o  t h e  p l a c e  w h e r e  A k h i q a r 

    x +  7  . . . ]  a l l  [ . . . ] .  H a s t e n   t o   t h e  c h i e f  w h e n  h e  s e e k s 

    x +  8  . . . ]  t h e  A s s y r i a n  

    x +  9  . . . ]  t o   h e r  [ . . . ] 

    In  s p i t e of  t h e  v e r y  u n s a t i s f a c t o r y   s t a t e  of  p r e s e r v a t i o n ,  w e c a n  m a k e 

    some 

    g u e s s e s

     

    a b o u t

     

    t h e

     

    o r i g i n a l

     

    s e t t i n g .

     

    A s

     

    a l r e a d y

     

    p r o p o s e d

     

    b y

     

    Z a u -

    zich 

    1976)

     

    a n d

     

    Be t r o

     

    2005 :

     

    178) ,

     

    t h e y

     

    w o u l d

     

    f i t

     

    v e r y

     

    we l l

     

    w i t h

     

    t h e

     

    situation 

    w h e n

     

    As s y r i a

     

    w a s

     

    c h a l l e n g e d

     

    b y

     

    t h e

     

    k i n g

     

    of

     

    E g y p t

     

    t o

     

    a

     

    d u e l

     

    of 

    r i d d l e s ,

     

    a n d

     

    t h e

     

    A s s y r i a n

     

    k i n g

     

    w a s

     

    l o o k i n g

     

    f o r

     

    a

     

    c o m p e t e n t

     

    a d v i -

    sor 

    t o

     

    d e a l

     

    w i t h

     

    t h e m .

     

    A l t e r n a t i v e l y ,

     

    Ryh o l t

     

    2004 :

     

    4 9 8 - 9 9 h a s

     

    b r o u g h t

     

    for th

      t h e  e q u a l l y  p o s s i b l e p r o p o s a l  t h a t  t h e y  a r e  f r o m   t h e  s e c t i o n 

    where  A h i q a r  w a s  t r i c k e d   i n t o   s e e m i n g l y   r e v o l t i n g  a g a i n s t  t h e k i n g 

    and

      w h e r e  h e  w a s  s a v e d  f r o m   e x e c u t i o n . I t  i s of  s o m e  i m p o r t a n c e   f o r 

    my  f u r t h e r d i s c u s s i o n  t h a t  t h e  s e c t i o n s  a b o u t  t h e  d u e l of  r i d d l e s  a r e 

    not

     

    a t t e s t e d

     

    a m o n g

     

    t h e

     

    i m p e r i a l

     

    A r a m a i c

     

    f r a g m e n t s

     

    f r o m

     

    E l e p h a n t i n e ,

     

    even 

    t h o u g h

     

    w e

     

    c a n n o t

     

    b a s e

     

    t o o

     

    m u c h

     

    o n

     

    t h i s

     

    f a c t ,

     

    g i v e n

     

    t h a t

     

    t h o s e

     

    f r agmen t s 

    a r e

     

    o n l y

     

    v e r y

     

    p a r t i a l l y

     

    p r e s e r v e d ,

     

    w i t h

     

    s e v e r a l

     

    p a g e s

     

    b e i n g

     

    completely  los t .

    20

     

    I w i l l g o  i n t o   f e w e r d e t a i l s  a b o u t  t h e  f r a g m e n t s  f r o m   t h e  s e c t i o n  of 

    teachings 

    b e c a u s e

     

    t h e y

     

    a r e

     

    n o t

     

    y e t

     

    p u b l i s h e d .

     

    A t

     

    t h e

     

    o u t s e t ,

     

    I

     

    s h o u l d

     

    stress 

    t h a t

     

    t h e

     

    a t t r i b u t i o n

     

    of

     

    t h e

     

    w i s d o m

     

    f r a g m e n t s

     

    t o

     

    a

     

    d e m o t i c

     

    E g y p -

    t ian 

    t r a n s l a t i o n

     

    of

     Ahiqar 

    c a n n o t

     

    b e

     

    s t r i c t l y

     

    p r o v e n

     

    a t

     

    t h e

     

    m o m e n t .

     

    A n

     

    initial 

    s u s p i c i o n

     

    is

     

    b a s e d

     

    o n

     

    t h e

     

    s im i l a r i t y

     

    of

     

    t h e

     

    h a n d s ,

     

    w h i c h

     

    p o i n t s

     

    to

     

    t h e

     

    w o r k

     

    of

     

    a

     

    s i n g l e

     

    s c r i b e

     

    f o r

     

    t h e

     

    w i s d o m

     

    f r a g m e n t s

     

    a n d

     

    f o r

     

    t h e

     

    narrat ive 

    s e c t i o n s

     

    m e n t i o n i n g

     

    Ah i q a r .

     

    Of

     

    c o u r s e ,

     

    o n e

     

    s c r i b e

     

    c o u l d

     

    h a v e

     

    16 .

      E d i t e d  b y  Z a u z i c h  1 9 7 6 :  1 8 3 - 8 4 .  T h e  p i t i f u l  f r a g m e n t s o f  c o l u m n  2  d o  n o t 

    me r i t a  t r a n s l a t i o n .  

    17 .  H e r e  a n d  i n  x + 5 , 1  w o u l d  r e a d 

    m

     

    y

      i n s t e a d  of  t h e  r e a d i n g 

    s y

      p r o p o s e d  b y  

    Zau z i c h ;  a l r e a d y   B e t r o   2 0 0 5 : 1 9 0  n o t e  a a d m i t s  t h a t  t h e  s i g n   i s  m o r e  l i k e l y  t o   b e 

    m

     

    t h a n

     s .  F o r  t h e  m e a n i n g , I  t a k e  t h i s  t o  b e a  v a r i a n t o f  t h e  e x p r e s s i o n 

    m

      s e e  Q u a c k  

    1996 . 

    18 .

     

    Z a u z i c h s

     

    r e a d i n g

     

    th

    i s

     

    c l e a r l y

     

    c o r r e c t

     

    a g a i n s t

     

    t h e

     

    p r o p o s a l

     

    iv

    b y

     

    B e t r o

     

    2005 :190  n o t e  b . 

    19 .

      A c c o r d i n g  t o  t h e  d e t e r m i n a t i v e ,   t h e  n a m e of a  f o r e i g n   p e r s o n . 

    20.  P o r t e n   a n d  Y a r d e n i  1 9 9 3 : 2 3 .  S e e  S t r u g n e l l   1 9 9 9 ,  w h o  a r g u e s   f o r  t h e  o r i g i -

    na l i t y o f  t h i s  e p i s o d e ,  p o i n t i n g  o u t  a l s o   t h a t  m o r e  l e a v e s  t h a n   o n l y   t h o s e  w i t h   t h e 

    t a x - a c c o un t  c o u l d   h a v e  b e e n  g l u e d  t o g e t h e r .  

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    5/27

     h

    Interaction  of Egyptian and Aramaic  Literature  

    copied

      d i f f e r e n t   m a n u s c r i p t s T h e r e  is  e v e n   o n e   n o t e w o r t h y   d i f f e r e n c e : 

    al l  f r a g m e n t s of  t h e  n a r r a t i v e   s e c t i o n s  h a v e   a n   u n i n s c r i b e d  v e r s o w h i l e 

    the

      f r a g m e n t s  w i t h   w i s d o m   s a y i n g s  h a v e  o n  t h e  v e r s o  a  h i e r a t i c  c o p y  of 

    the

     

    Book

     

    of

     

    th e

     

    Temple

    21

     

    B u t

     

    i t

     

    w o u l d

     

    n o t

     

    b e

     

    t o o

     

    s u r p r i s i n g

     

    if

     

    o n l y

     

    a

     

    p o r -

    t ion of  t h e v e r s o w a s  e v e r  u s e d   f o r w r i t i n g  Ryho l t 2005 : 27) .  I n  a n y c a s e , 

    one 

    i n t e r e s t i n g

     

    f o r m a l

     

    a s p e c t

     

    s h o u l d

     

    b e

     

    n o t e d .

     

    I n

     

    a l l

     

    of

     

    t h e

     

    l a t e r

     

    Ahiqar

     

    traditions

    b u t  n o t  in   t h e  i m p e r i a l A r a m a i c  f r a g m e n t s ,  e a c h   s a y i n g  i s 

    in t roduced  i n a  r a t h e r d u l l w a y ,  w i t h   m y s o n . T h e  d e m o t i c  E g y p t i a n 

    f r agments 

    i n

     

    q u e s t i o n

     

    d o

     

    n o t

     

    s h o w

     

    a n y

     

    s t r u c t u r i n g

     

    of

     

    t h i s

     

    s o r t ,

     

    e v e n

     

    t hough

      t h e y  c o n t a i n   s e v e r a l  p r o b a b l e  b e g i n n i n g s  of  n e w   s a y i n g s . 

    Unfor tuna te ly

    t h e   i n c om p l e t e   p r e s e r v a t i o n of  p h r a s e s  t y p i c a l l y  h a s 

    a

     

    g r e a t e r

     

    i m p a c t

     

    o n

     

    t h e

     

    u n d e r s t a n d a b i l i t y

     

    of

     

    w i s d o m

     

    d i s c o u r s e

     

    t h a n

     

    o n

     

    a

      s t r a i g h t  n a r r a t i v e ;   a n d   in   t h e  a c t u a l l y  k n o w n  p a r t s of  t h e m a n u s c r i p t , 

    the re  is  h a r d l y   a n y   c om p l e t e   s e n t e n c e . Sti l l , i t  s e e m s  u s e f u l  t o  m e n t i o n 

    some  p h r a s e s  t h a t w e r e  q u o t e d  b y  K i i c h l e r  1979: 3 3 6 - 3 7 )  f r o m  a  p r e -

    l iminary

      t r a n s l a t i o n   b y  Z a u z i c h  b e c a u s e  t h e y  s e r v e d   t o  s u p p o r t  t h e  i d e a  

    that  t h e s e  w e r e   p r e c e p t s  h o w   s u b j e c t s  s h o u l d   b e h a v e   t o w a r d  a  p r i n c e . 

    The 

    p r o b l e m

     

    is

     

    t h a t

     

    i n

     

    a

     

    l a r g e

     

    m e a s u r e

     

    t h i s

     

    i n t e r p r e t a t i o n

     

    s e e m s

     

    d u e

     

    t o

     

    an

      e l e m e n t a r y  m i s r e a d i n g .  W h a t  is  r e a l l y w r i t t e n a s pty=k   y o u r w a s 

    misread  a s pi wr  t h e p r i n c e . T h e  r e m a i n i n g c a s e s , m a i n l y  i n v o l v i n g 

    the 

    w o r d

     

    hri c h i e f ,

     

    s u p e r i o r , a r e

     

    h a r d l y

     

    c h a r a c t e r i s t i c

     

    f o r

     

    a

     

    p r i n c e

     

    a n d

     

    could

     a s w e l l  r e f e r  t o   b e h a v i o r w i t h i n   a n y  h i e r a r c h i c a l  s i t u a t i o n  a t  t h e 

    adminis t ra t ive

      l e ve l ; a s a m a t t e r of  f a c t ,  a d v i c e  f o r  s i t u a t i o n s  of  t h i s  s o r t 

    is

      q u i t e  c o m m o n  in  E g y p t i a n   w i s d o m   t e x t s  Q u a c k 1 9 9 4 : 1 5 2   a n d  184) . 

    One s p e c i f i c  p a s s a g e   c e r t a i n l y m e r i t s d i s c u s s i o n  b e c a u s e i t g o e s  s o m e  

    way  t o w a r d  e s t a b l i s h i n g  t h e  a t t r i b u t i o n of  t h e  f r a g m e n t s  t o Ahiqar W e  

    have

      t h e  t e x t  I  h a v e   e a t e n ga l l 2 , x +  2)  f o l l o w e d   b y  a  l a c u n a .  I n   s p i t e  

    of

      t h e  s h o r t n e s s ,  I  c a n  n o t e   t h a t  t h i s  i s a   f a i r l y  u n u s u a l  f o r m u l a t i o n   f o r 

    a

     

    w i s d o m

     

    t e x t .

     

    H ow e v e r ,

     

    it

     

    h a s

     

    a

     

    v e r y

     

    g o o d

     

    a t t e s t a t i o n

     

    i n

     

    t h e

     

    Ahiqar

     

    t radi t ion 

    N o l d e k e

     

    1913:

     

    41) .

     

    A l r e a d y ,

     

    t h e

     

    I m p e r i a l

     

    A r a m a i c

     

    p a p y r u s

     

    has

     a  s a y i n g  t h a t P o r t e n  t r a n s l a t e s  a s  I  h a v e  t a s t e d   t h e  b i t t e r  m e d l a r 

    and  t h e  [ t a s t e ]  is  s t r o n g   b u t  t h e r e  i s  n o t  a n y t h i n g ) w h i c h   is  m o r e  b i t t e r 

    t han 

    p o v e r t y , w h e r e a s

     

    Ko t t s i e p e r

     

    u n d e r s t a n d s

     

    i t

     

    a s

     

    I

     

    h a v e

     

    t a s t e d

     

    t h e

     

    medlar

      a n d  t h e  ga l l ,  a n d   t h e  t a s t e  w a s  s t r o n g ,  b u t  t h e r e  is n o t  a n y t h i n g 

    which  is  m o r e b i t t e r  t h a n   p o v e r t y c o l .  6 , 1 1  =  S a c h a u  p i . 45 ,  l l ) .

    2 2

     L i n -

    denberger  1985: 501 ) , o n   t h e b a s i s of a  s l i g h t l y  d i f f e r e n t   r e s t o r a t i o n  of 

    a

      l a c u n a ,  e v e n  u n d e r s t a n d s  i t  a s  I h a v e   t a s t e d  e v e n  t h e  b i t t e r m e d l a r , 

    and  h a v e   e a t e n   e n d i v e s ,  b u t  t h e r e  is  n o t h i n g m o r e  b i t t e r  t h a n pov e r t y .

    21 For preliminary reports of this text see Quack  2000; 2004; 2005b; 2007). 

    22 Porten and  Yardeni  1993: 36-37); similar also  are Contini  2005:123-24)  and  

    Niehr

      2007: 43); se e also  Kottsieper   1990: 20) and  the discussion of this saying  by  

    Yona  2007: 37-39); Weigl  2010: 157-60). 

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    6/27

    38

    JOACHIM

     FR IEDRICH  Q U A C K  

    These

     

    s l i g h t

     

    d i s a g r e e m e n t s

     

    o n

     

    t h e

     

    p r e c i s e

     

    ph i l o l o g i c a l

     

    i n t e r p r e t a t i o n

     

    of

     

    the m a n u s c r i p t  d o  n o t h a v e  a n y  r e p e r c u s s i o n s  o n  i t s  s im i l a r i t y   w i t h  t h e 

    demotic

     

    E g y p t i a n

     

    p h r a s e .

     

    A m o n g

     

    t h e

     

    l a t e r

     

    Ahiqar

     

    t r a d i t i o n s ,

     

    o n e

     

    of

     

    t h e

     

    Syriac m a n u s c r i p t s   h a s  it  a s  I h a v e  e a t e n  b i t t e r  t h i n g s  a n d  s w a l l o w e d 

    viscous

     m a t t e r   b u t I  d i d  n o t  f i n d  a n y t h i n g  m o r e  b i t t e r  t h a n   p o v e r t y

    Nau

     

    1919:

     

    153

     

    a n d

     

    159 ,

     

    s a y i n g

     

    42 .

     

    I n

     

    t h e

     

    S l a von i c

     

    v e r s i o n ,

     

    w e

     

    h a v e

     

    I

     

    have

      t a s t e d ga l l  a n d b i t t e r n e s s ,  a n d i t w a s n o t  m o r e b i t t e r  t h a n   p o v -

    er ty ;

     

    i n

     

    t h e

     

    A r m e n i a n

     

    w e

     

    h a v e

     

    I

     

    h a v e

     

    e a t e n

     

    e n d i v e

     

    a n d

     

    I

     

    h a v e

     

    d r u n k

     

    gall,  a n d i t  w a s n o t  m o r e b i t t e r  t h a n  p o v e r t y . T h e  A r a b i c v e r s i o n  h a s  I 

    have  e a t e n a  c o l o c y n t h ,  a n d  s w a l l o w e d a l o e s ,  a n d I  h a v e  f o u n d   n o t h i n g 

    more  b i t t e r  t h a n   p o v e r t y   a n d  s c a r c i t y ( C o n y b e a r e ,  H a r r i s ,  a n d  L e w i s 

    1913:

     

    6 ,

     

    s a y i n g

     

    54;

     

    32 ,

     

    s a y i n g

     

    69;

     

    63 ,

     

    s a y i n g

     

    72;

     

    136 ,

     

    s a y i n g

     

    40) .

     

    I

     w i l l  f u r t h e r  m e n t i o n  o n e p o i n t  t h a t  h a s  b e e n  b r o u g h t  u p  p r e v i o u s l y 

    Quack

     

    2002 :

     

    340 ;

     

    Be t r o

     

    2 0 0 5 : 1 8 0 - 8 1 ) .

     

    T h e r e

     

    is

     

    o n e

     

    p a s s a g e

     

    t h a t

     

    i n v i t e s

     

    a  r e s t o r a t i o n  i n  l i n e  w i t h  t h e  l a t e r Sy r i a c   t r a d i t i o n .  T h e  p r e s e r v e d   d e -

    motic  t e x t g i v e s :  D o  n o t  l o v e   t o g i r d

    2 3

      t o  [ . . . ] o c c u r . If b e a t i n g

    2 4

      [ . . . ] . I t 

    is a t  l e a s t  t e m p t i n g  t o   r e s t o r e  t h e  t e x t a s  D o  n o t  l o v e   t o  g i r d  t o s [ t r i f e

    If

      s t r i f e  o c c u r s ,  b e a t i n g  wi l l ] o c c u r . If  b e a t i n g  [ o c c u r s , k i l l i n g w i l l o c -

    cur]. T h i s

     

    is ,

     

    o n

     

    t h e

     

    o n e

     

    h a n d ,

     

    a t t e s t e d

     

    s im i l a r l y

     

    a s

     

    a

     

    s a y i n g

     

    i n

     

    t h e

     

    Syriac

     

    Ahiqar

     

    t r a d i t i o n

     

    ( b u t

     

    n o t

     

    i n

     

    t h e

     

    p r e s e r v e d

     

    f r a g m e n t s

     

    of

     

    t h e

     

    i m -

    perial  A r a m a i c v e r s i o n ) .  T h e r e  a r e  s l i g h t  d i f f e r e n c e s  in   f o r m u l a t i o n . 

    One

      m a n u s c r i p t  h a s  D o  n o t  s t a n d  a m o n g  t h o s e  w h o  q u a r r e l . Fo r  f r o m  

    laughter

     

    t h e r e

     

    c o m e s

     

    q u a r r e l ,

     

    a n d

     

    f r o m

     

    q u a r r e l

     

    t h e r e

     

    c o m e s

     

    f i g h t i n g ,

     

    and

     

    f r o m

     

    f i g h t i n g

     

    c o m e s

     

    k i l l i n g ( N a u

     

    1 9 1 9 : 1 5 4

     

    a n d

     

    159) .

     

    A n o t h e r

     

    h a s

     

    Do

     

    n o t

     

    s t a n d

     

    in

     

    t h e

     

    h o u s e

     

    of

     

    t h o s e

     

    w h o

     

    a r e

     

    o n

     

    s t r i f e .

     

    Fo r

     

    f r o m

     

    a

     

    w o r d

     

    there

     

    c o m e s

     

    a

     

    q u a r r e l ,

     

    a n d

     

    f r o m

     

    a

     

    q u a r r e l

     

    i s

     

    s t i r r e d

     

    u p

     

    v e x a t i o n ,

     

    a n d

     

    f r om

     

    v e x a t i o n

     

    c o m e s

     

    k i l l i ng .

    2 5

     

    On  t h e  o t h e r  h a n d ,  w e  h a v e a  v e r y   s im i l a r  f o r m u l a t i o n  i n   a n -

    other

     

    d e m o t i c

     

    E g y p t i a n

     

    w i s d o m

     

    c om p o s i t i o n ,

     

    n a m e l y ,

     

    t h e

     

    Teachings

     

    of

     

    h sheshonqy  ( n o rm a l l y   b u t  w r o n g l y c a l l e d  O n k h s h e s h o n q y i n  m o d -

    ern

     s c ho l a r s h i p ) .

    2 6

      T h e r e   i t  r u n s a s  D o  n o t  i n s u l t  t h e  c o m m o n   m a n . If  

    insult

     

    o c c u r s ,

     

    b e a t i n g

     

    w i l l

     

    o c c u r .

     

    If

     

    b e a t i n g

     

    o c c u r s ,

     

    k i l l i n g

     

    w i l l

     

    o c c u r

    22,

     21 - 23 ) .  T h e Khasheshonqy  s a y i n g  h a s  b e e n  c o n n e c t e d  w i t h Ahiqar 

    23.

     Ag a i n s t  t h e  t r an s l a t i o n   a m a r e la d i s p u t a mr mlh) of  Be t r o (2005: 180), it  

    should

     

    b e

     

    s t r e s s ed

     

    t h a t

     

    t h e

     

    o r t h o g r a p h y

     

    of

     

    t h e

     

    m a n u s c r i p t

     

    s h o w s

     

    mr{

     

    ml.

     

    24.

     

    T h e

     

    r e a d i n g

     

    hp r

     

    mhy

     

    g i v en

     

    b y

     

    Be t r o

     

    (2005:

     

    180

     

    n .

     

    3)

     

    is

     

    in

     

    n e e d

     

    of

     

    co r r e c t i o n .

     

    The

     a c t u a l  r e a d i n g  of   t h e m a n u s c r i p t is hp r in- nV.w  mhy  [...]. 

    25. Co n y b e a r e , Ha r r i s ,  a n d Lew i s (1913: 35  a n d 100,  s a y i n g 8).  For  t h e  r am i f i -

    cations

     

    of

     

    t h i s

     

    mo t i v e

     

    f r om

     

    t h e

     

    t h i r d

     

    mi l l e n n i um

     

    C E .

     

    o n w a r d ,

     

    see

     

    Q u a c k

     

    (1994:

     

    215-17). 

    26.

     

    For

     

    t h e

     

    t ex t ,

     

    f i r s t

     

    e d i t e d

     

    b y

     

    Glanv i l l e

     

    (1955),

     

    s e e

     

    Q u a c k

     

    (2005a:

     

    111-19) ;

     

    a

     

    complete  G e r m a n  t r an s l a t i o n  is   H o f f m a n n  a n d Q u a c k (2007: 273 -99 , 365 -68 ) . 

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    7/27

     h

    Interaction

     

    of

     

    Egyptian

     

    and

     

    Aramaic

     

    Literature

     

    38

    already

      b y L i c h t h e i m   1983: 14 - 17 ,  e v e n   w i t h o u t  k n o w l e d g e of  t h e 

    Papyrus

     

    Be r l i n

     

    15658 . 1

     

    wi l l

     

    t a k e

     

    u p

     

    t h e

     

    t r i c k y

     

    q u e s t i o n

     

    of

     

    t h e

     

    r e l a t i o n

     

    be tween

     

    Ahiqar

     

    a n d

     

    Khasheshonqy

     

    l a t e r

     

    o n .

     

    In

     

    s u m m a r y ,

     

    f r o m

     

    w h a t

     

    c a n

     

    b e

     

    a s c e r t a i n e d

     

    a t

     

    t h e

     

    m o m e n t ,

     

    t h e

     

    con ten t

     of  t h e  d e m o t i c  E g y p t i a n  f r a g m e n t s  of Ahiqar  i s c l o s e r  i n  

    con ten t

     

    t o

     

    t h e

     

    m a i n s t r e a m

     

    r e d a c t i o n

     

    of

     

    Ahiqar

     

    a s

     

    a t t e s t e d ,

     

    e . g . ,

     

    i n

     

    Syriac

    t h a n

     

    t o

     

    t h e

     

    I m p e r i a l

     

    A r a m a i c

     

    v e r s i o n ,

     

    a

     

    f a c t

     

    t h a t

     

    e n t a i l s

     

    c o m -

    plex

      q u e s t i o n s  of  t h e  a c t u a l  h i s t o r y  of  r e d a c t i o n   a n d   t r a n s m i s s i o n   a s 

    wel l

     

    a s

     

    t h e

     

    d a t e

     

    of

     

    t h e

     

    d e m o t i c

     

    t r a n s l a t i o n .

     

    S e v e r a l

     

    q u i t e - d i f f e r e n t

     

    possibi l i t ies

      r i s e  u p . F i r s t ,  t h e  E g y p t i a n  v e r s i o n  c o u l d   b e  b a s e d  o n 

    some

      l a t e r ,  c o n s i d e r a b l y  r e w o r k e d  v e r s i o n of Ahiqar I n   t h a t c a s e ,  w e 

    would

     

    l o s e

     

    t h e

     

    r e l a t i o n

     

    t o

     

    t h e

     

    A c h a e m e n i d

     

    p e r i o d .

     

    T h e

     

    o t h e r

     

    o p t i o n

     

    is

     

    that ,

     

    in

     

    t h e

     

    e a r l y

     

    t i m e s ,

     

    s e v e r a l

     

    q u i t e - d i v e r g e n t

     

    v e r s i o n s

     

    of

     

    Ahiqar

     

    w e r e

     

    in

     c i r c u l a t i o n ,  a n d   t h e E g y p t i a n   t r a n s l a t i o n   is  b a s e d  o n   o n e  t h a t  w a s 

    ra ther

     

    d i f f e r e n t

     

    f r o m

     

    t h e

     

    o n l y

     

    p r e s e r v e d

     

    i m p e r i a l

     

    A r a m a i c

     

    c o p y

     

    f r om

     

    Elephantine

    w i t h o u t n e c e s s a r i l y   b e i n g c h r o n o l o g i c a l l y  y o u n g e r .

    2 7

      O n e 

    point

     

    in

     

    f a v o r

     

    of

     

    t h i s

     

    s u p p o s i t i o n

     

    is

     

    t h a t

     

    t h e

     

    d em o t i c

     

    f r a g m e n t s

     

    of

     

    t h e

     

    teachings,

      e v e n if  t a k i n g   i n t o   a c c o u n t po s s i b l e  f u r t h e r  a d v a n c e s  i n  

    read ing

      a n d  u n d e r s t a n d i n g ,  a r e a l s o c e r t a i n l y  m o r e  d i f f e r e n t  f r o m   t h e 

    mains t ream

     

    r e d a c t i o n

     

    of

     

    Ahiqar

     

    t h a n

     

    t h e

     

    o r d i n a r y

     

    d i v e r g e n c e s

     

    w i t h i n

     

    that

      g r o u p   e.g. ,  b e t w e e n   t h e Sy r i a c   a n d  t h e  A r m e n i a n v e r s i o n s ) . T h u s , 

    I

     

    w o u l d

     

    p r o p o s e

     

    t o

     

    i n t e r p r e t

     

    t h e

     

    d e m o t i c

     

    E g y p t i a n

     

    t r a n s l a t i o n

     

    a s

     

    t e s -

    t imony

     

    of

     

    a

     

    s e c o n d

     

    f r e e

     

    a n d

     

    u n c a n o n i c a l e a r l y

     

    r e d a c t i o n

     

    of

     

    Ahiqar

    even

     

    if

     

    i t

     

    is

     

    p e r h a p s

     

    c l o s e r

     

    t o

     

    t h e

     

    l a t e r

     

    Sy r i a c

     

    v e r s i o n

     

    i n

     

    s o m e

     

    r e s p e c t s

     

    especially

     

    t h e

     

    f r a m e

     

    s t o r y )

     

    t h a n

     

    t o

     

    t h e

     

    I m p e r i a l

     

    A r a m a i c

     

    one .

    2 8 

    The

     

    o p t i o n s

     

    c a n

     

    p e r h a p s

     

    b e

     

    n a r r o w e d

     

    d o w n

     

    a

     

    b i t

     

    if

     

    w e

     

    t a k e

     

    t h e

     

    Greek

     

    Life

     

    of

     

    Aesop

    29

     

    i n t o

     

    c o n s i d e r a t i o n ,

     

    b e c a u s e

     

    t h e

     

    s e c t i o n s

     

    i t

     

    t o o k

     

    o v e r

     

    f r om

     

    t h e

     

    Ahiqar

     

    t r a d i t i o n

     

    c h a p s .

     

    101 - 23 )

     

    a l r e a d y

     

    c o n t a i n

     

    t h e

     

    n a r r a t i v e

     

    element

     

    of

     

    t h e

     

    r i d d l e

     

    d u e l

     

    w i t h

     

    t h e

     

    E g y p t i a n

     

    k i n g .

     

    T h u s ,

     

    it

     

    p r e s u p p o s e s

     

    a

     

    s t a t e

     

    of

     

    t h e

     

    f r a m e

     

    s t o r y

     

    s im i l a r

     

    t o

     

    t h e

     

    Sy r i a c

     

    t r a d i t i o n .

     

    T h e

     

    G r e e k

     

    t e x t

     

    is

     

    n o r m a l l y

     

    c o n s i d e r e d

     

    t o

     

    d a t e

     

    f r o m

     

    t h e

     

    R o m a n

     

    i m p e r i a l

     

    t i m e ,

     

    e v e n

     

    if

     

    27

    Fales

     

    1994:

     

    51 -60 has

     

    stressed

     

    the

     

    d i f f e r ence s

     

    b e tw e e n

     

    th e

     

    Elephant ine

     

    version 

    and

     

    the

     

    later

     

    tradit ions ,

     

    but

     

    h is

     

    argumen t s

     

    have

     

    to

     

    be

     

    taken

     

    wi th

     

    caut ion ,

     

    given 

    the

     

    i n comp le t e

     

    preservat ion

     

    of

     

    the

     

    Elephant ine

     

    manuscr ip t

     

    and

     

    espec ia l ly

     

    th e

     

    proof 

    by

     

    Porten

     

    and

     

    Yardeni

     

    that

     

    severa l

     

    page s

     

    from

     

    it

     

    are

     

    comp le t e l y

     

    lacking.

     

    See

     

    Bricquel Chatonnet

      2005: 28; 2007 . 

    28

    Unfor tuna te ly ,

     

    the

     

    w i s d o m

     

    s ay ings

     

    publ i shed

     

    by

     

    Eshel

     

    et

     

    al.

     

    2007 are

     

    to o

     

    short 

    and

     

    f ragmen tary

     

    to

     

    a l l ow

     

    a

     

    j udgmen t

     

    regard ing

     

    whe th e r

     

    they

     

    migh t

     

    be

     

    con -

    sidered

     

    still

     

    another

     

    early

     

    uncanon ica l

     

    tradit ion

     

    of

     Ahiqar

    29.

     

    Edited

     

    by

     

    Perry

     

    1962:

     

    1-208 ;

     

    Papathomopou lo s

     

    1990 .

     

    Engl i sh

     

    translation

     

    in

     Daly   1961: 29-90 ; German translation  by G. Poethke in  Miil ler  1974 ; Italian  

    translation

     

    of

     

    th e

     

    section

     

    taken

     

    over

     

    from

     Ahiqar 

    by

     

    Grottanel l i

     

    and

     

    Dettori

     

    2005:

     

    167 75 .

     

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    8/27

     8

    JOACHIM 

    FR IEDRICH

     

    Q U A C K

     

    there  h a s n o t  b e e n   m u c h  i n - d e p t h  d i s c u s s i o n  H o l z b e r g  2003 . A   f r a g -

    ment of a  G r e e k   p a p y r u s  f r o m   t h e  l a t e  s e c o n d  o r e a r l y  t h i r d  c e n t u r y C.E. 

    P.Berlin

     

    11628 c o n t a i n i n g

     

    p a r t s

     

    of

     

    t h e

     

    t e x t

     

    p r o v i d e s

     

    a

     

    s e c u r e

     

    t e r m i n u s

     

    ante

     

    q u e r n .

     

    Be s i d e s ,

     

    i n

     

    i t s

     

    c o n t e n t

     

    i t

     

    g i v e s

     

    a n

     

    a d d i t i o n a l

     

    t e r m i n u s

     

    a n t e

     

    quern n o n . By  n a m i n g   t h e  E g y p t i a n  k i n g   N e c t a n e b o a s  t h e  o p p o n e n t  in  

    the  d u e l of  r i d d l e s ,  it  c a n n o t  b e e a r l i e r  t h a n  h i s  r e i g n   360 - 3 4 2  B . C . E . .

    3 0

     

    In

      a n y  c a s e ,  t h e  r e n d e r i n g  of  t h e  n a m e of  t h e  E g y p t i a n  k i n g is  i n 

    favor of a m i l i e u   t h a t  w a s  k n o w l e d g e a b l e  of  E g y p t  if   n o t  a c t u a l l y  b e -

    ing  in  Egyp t ;

    3 1

     a  t a k e o v e r d i r e c t l y   f r o m   A r a m a i c  w i t h o u t  a n y  E g y p t i a n  

    participation

      w o u l d  h a v e  p r o d u c e d  a  m o r e  g a r b l e d  r e n d e r i n g . To   s o m e 

    degree t h i s  m i g h t  e v e n  b r i n g  u p  t h e q u e s t i o n  w h e t h e r  t h i s  p a r t i c u l a r 

    section

     

    of

     

    t h e

     

    Life

     

    of

     

    Aesop

     

    w a s

     

    t a k e n

     

    o v e r

     

    f r o m

     

    a n

     

    A r a m a i c

     

    v e r s i o n

     

    of

     

    hiq r

     a t a l l  a n d  n o t v ia  t h e  i n t e r m e d i a r y  of a  d e m o t i c  E g y p t i a n  o n e . I 

    cannot  e l a b o r a t e   t h i s p o i n t  h e r e , g i v e n  i t s  c o m p l e x i t y  a n d   t h e  f a c t  t h a t 

    nobody  u p   t o   n o w   h a s e v e r  e x p l o r e d a po s s i b i l i t y  s u c h  a s  t h i s . B u t  in 

    Egypt

      d u r i n g  t h e  R o m a n  p e r i o d , a  d e m o t i c  E g y p t i a n   t e x t  w o u l d  h a v e 

    had

     a  m u c h  w i d e r  c i r c u l a t i o n   a n d   t h u s  b e e n a  m o r e   l o g i c a l  c a n d i d a t e  

    for

      i n f l u e n c e   t h a n   a n  A r a m a i c one .

    3 2

     

    Some

      e v i d e n c e   c o n c e r n i n g  t h e d i r e c t i o n  a n d   s o m e t i m e s   e v e n  t i m e of 

    loans

      c a n  b e  g a i n e d  f r o m   t h e  p h o n e t i c   f o r m  of  t h e  n a m e s .  T h e  n a m e of 

    the

     

    p r o t a g o n i s t

     

    a p p e a r s

     

    a s

     

    Ihykl

     

    o r

     

    ihygl

     

    in

     

    t h e

     

    d e m o t i c

     

    E g y p t i a n

     

    v e r -

    sion.

     

    W i t h

     

    t h e

     

    l a r y n g e a l

     

    h a

     

    f o r m

     

    of

     

    t h i s

     

    s o r t

     

    g o e s

     

    b a c k

     

    t o

     

    a

     

    S em i t i c

     

    prototype e x c l u d i n g

     

    t h e

     

    po s s i b i l i t y

     

    of

     

    a

     

    G r e e k

     

    i n t e r m e d i a r y .

     

    Be s i d e s ,

     

    i t

     

    should

      h a v e  c o m e   a b o u t a t a  t i m e  w h e n   t h e d i s t i n c t i o n  b e t w e e n  t h e  t w o 

    sounds

     

    h

     

    a n d

     

    h

     

    i n

     

    A r a m a i c ,

     

    a l t h o u g h

     

    n o t

     

    i n d i c a t e d

     

    in

     

    t h e

     

    w r i t i n g ,

     

    w a s

     

    still

      m a i n t a i n e d  in  s p e e c h .

    3 3

      F u r t h e r m o r e ,   w e h a v e   t h e  d e v e l o p m e n t of 

    an

     o r i g i n a l S e m i t i c v e l a r 

    k

      t o  a  d e m o t i c  E g y p t i a n 

    k

     o r 

    g

    T h i s  s p e l l i n g   is 

    typically  u s e d  w h e n   a n  E g y p t i a n   s o u n d  w a s  r e a l i z e d   w i t h  a  p r o n u n c i a -

    tion

     

    l i k e

     

    t h e

     

    C op t i c

     

    6

     

    Q u a c k

     

    2005c :

     

    323 - 2 4 .

     

    T h e

     

    s o u n d

     

    s h i f t

     

    f r o m

     

    a /c

     

    t o

     

    30.  B r i c q u e l - C h a t o n n e t  2 0 0 6 h a s  p o i n t e d  o u t  p a r a l l e l s  f o r  o n e  e p i s o d e of  t h e 

    r i d d l e  d u e l  i n v o l v i n g  t h e  c o n s t r u c t i o n of a  c a s t l e  i n   t h e  a i r  t h a t  w o u l d   a l s o  i n d i c a t e  

    t ha t  t h i s  p a s s a g e  w a s  k n o w n  a t  l e a s t  b y   t h e  e a r l y   t h i r d  c e n t u r y  c E

    31.  A l r e a d y ,  P e r r y   1 9 6 2 : 2 h a s  a r g u e d   t h a t  t h e  G r e e k  Life of  Aesop  w a s  c o m -

    po s e d  b y  s o m e o n e  l i v i n g   i n   E g y p t  a n d   a d d u c e d ,   b e s i d e s  t h e  n a m e of  t h e  k i n g ,  a l s o  

    t h e

      i m p o r t a n t  r o l e of  I s i s  a s a  h e l p e r of  A e s o p ;  M u l l e r  1 9 7 4 : 8 a l s o   p o i n t s   o u t  t h e 

    ro le of  s t r a t e g e s   a n d   n o m a r q u e s ,   w h i c h  a r e  e l e m e n t s o f  t h e  H e l l e n i s t i c  E g y p t i a n 

    a dm i n i s t r a t i v e 

    s t r u c t u r e .

     

    I

     

    c o u l d

     

    a d d

     

    t h a t

     

    i n

     

    t h e

     

    e p i s o d e

     

    of

     

    t h e

     

    w h i p p e d

     

    c a t

     

    t h e

     

    esop

     

    romance

     

    c h a p .

     

    1 1 7 g o e s

     

    b e y o n d

     

    a n y

     

    o f

     

    t h e

     

    a t t e s t e d

     

    Ahiqar

     

    v e r s i o n s

     

    b y

     

    m a k i n g

     

    t h e  t h e o l o g i c a l l y  c o r r e c t i d e n t i f i c a t i o n of  t h e  c a t  a s  s a c r e d   a n i m a l of  t h e  g o d d e s s 

    of  B u b a s t i s . 

    32.

      T h e  J e w i s h  c o m m u n i t y  i n   E g y p t  w a s  l a r g e l y   u s i n g  G r e e k  a s  t h e i r  l a n g u a g e 

    d u r i n g  t h i s  t i m e . 

    33.  O n   t h e  d a t e o f  t h e  c o a l e s c e n c e o f  t h e  s o u n d s ,  s e e , e . g . ,  B e y e r  1 9 8 4 :  1 0 1 - 1 1 , 

    w h o  d a t e s  t h e  c o a l e s c e n c e of  t h e  t w o   s o u n d s  t o   a b o u t  t h e  s e c o n d   c e n t u r y 

    E

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    9/27

    The

     Interaction  of Egyptian  and Aramaic Literature   383 

    a 6  i s  q u i t e  r e g u l a r  f o r  e a r l i e r  l o a n s  f r o m  S em i t i c  l a n g u a g e s  P e u s t 1999 : 

    1 7 109 a . 112 -13 ; 3 0 7 - 1 0 b u t  s e e m s  t o  h a v e  c e a s e d   a t  s o m e   t i m e   d u r -

    ing  t h e L a t e P e r i o d . Bo t h   p o i n t s   s p e a k  a g a i n s t a  v e r y  l a t e  i .e.,  R o m a n 

    period d a t e

     

    of

     

    t h e

     

    E g y p t i a n

     

    v e r s i o n .

     

    In

     

    p r i n c i p l e ,

     

    i t

     

    is

     

    m u c h

     

    m o r e

     

    l i k e l y

     

    that  a n  A r a m a i c  t e x t  w a s  t a k e n o v e r  b y  t h e  E g y p t i a n s a t a  t i m e  w h e n  

    Aramaic  w a s  r e l a t i v e l y  p r o m i n e n t  b y  b e i n g   a n o f f i c i a l  a d m i n i s t r a t i v e  

    language.

      T h u s , g i v e n  t h e  p h o n e t i c  e v i d e n c e  a s we l l  a s  t h e  i n h e r e n t 

    likelihood I  w o u l d s t i l l  s u p p o s e   a n e a r l y ,  p r o b a b l y   A c h a e m e n i d ,  d a t e 

    for  t h e  a d o p t i o n of  t h e Ahiqar  t e x t  b y  t h e  E g y p t i a n s . 

    One  f u r t h e r  i s s u e  m u s t a r i s e :  in  t h e  m a i n s t r e a m   r e d a c t i o n ,  Ahiqar   r e -

    gains  t h e  f a v o r of  t h e  A s s y r i a n   k i n g  b y  b e i n g ab l e  t o  t h w a r t  a n  i n t r i g u e 

    of

     

    t h e

     

    E g y p t i a n

     

    k i n g

     

    a n d

     

    t r i u m p h a n t l y

     

    o v e r c o m e

     

    t h e

     

    E g y p t i a n s

     

    in

     

    a

     

    duel

     of  w i s d o m / t r i c k e r y ,   b r i n g i n g  t h e i r  t r i b u t e  f o r  t h r e e  y e a r s  b a c k  t o 

    Assyria.  W h i l e  t h e r e  i s a c l e a r  t r a d i t i o n  of  d u e l s of  s o r c e r y  i n  d e m o t i c 

    Egypt ian

      t a l e s , e .g . ,  i n S e t n e II o r  t h e  t a l e of D j o s e r  a n d  I m h o t e p   a g a i n s t 

    the

      A s s y r i a n s  Q u a c k 2005a : 2 7  a n d 3 9 - 4 0 , i t  is  h a r d   t o  i m a g i n e  t h a t 

    the  E g y p t i a n s  w o u l d  h a v e  l i k e d  a  s t o r y  t e l l i n g of  t h e i r  o w n d e f e a t ,

    3 4

      s o 

    we  m u s t  a s k  w h e t h e r  t h e y   m a d e  s o m e  d r a s t i c  a l t e r a t i o n s  t o  t h e p l o t l i n e 

    to  b r i n g   i t  i n t o   c o n f o r m i t y  w i t h  t h e i r  o w n p r e d i l e c t i o n s .  B u t  o n e p o i n t 

    to

      c o n s i d e r  i s  t h a t  i n  t h e  a d a p t a t i o n of  t h i s  s e c t i o n  w i t h i n  t h e  G r e e k 

    ife

     

    of

     

    Aesop t h e

     

    E g y p t i a n

     

    k i n g

     

    is

     

    N e c t a n e b o .

     

    Th i s

     

    l a s t

     

    k i n g

     

    of

     

    t h e

     

    3 0 t h

     

    Dynas ty  e v e n t u a l l y  l o s t h i s  k i n g d o m   t o  t h e P e r s i a n s .  T h e r e  is a t  l e a s t 

    one  d e m o t i c  E g y p t i a n   n a r r a t i v e   t e x t  d e a l i n g  w i t h   h i m ,  t h e Dream  of 

    ectanebo  Ryho l t 2002 ;  Q u a c k 2005a : 6 4 - 6 5 . E v e n  t h o u g h  t h e  e n d of 

    that  c o m p o s i t i o n is n o t  p r e s e r v e d , i t  c a n  h a r d l y   h a v e  c o n c l u d e d  w i t h  

    anyth ing

      o t h e r  t h a n   t h e  d o w n f a l l  a n d  f l i g h t of  t h e  k i n g  p e r h a p s  c o u -

    pled

      w i t h  a  p r o m i s e of  r e t u r n   b y  o n e of  h i s s o n s . I t  is p o s s i b l e  t h a t  h e 

    was  c h o s e n   b y  t h e  E g y p t i a n s a s  t h e  o n e  u n d e r  w h o m  a  d e f e a t  a g a i n s t 

    superior

     

    f o r e i g n

     

    w i s d o m

     

    w a s

     

    a n

     

    o p t i o n .

     

    To  c o n f o u n d   m a t t e r s  e v e n  f u r t h e r ,   s o m e  s c h o l a r s  h a v e  s p e c u l a t e d  

    about

     p o s s i b l e  E g y p t i a n   i n f l u e n c e s  i n  t h e Story of Ahiqar A l r e a d y , Da l -

    ley  2001 : 1 5 5 h a d  s e e n  a  m i x i n g of  E g y p t i a n   a n d  A k k a d i a n   l i t e r a r y  

    elements  i n  t h e  t e x t .  H e r  m a i n  p o i n t  w a s  t h a t  t h e  n a r r a t i v e   w a s  a u t o -

    biographical  a n d  t h u s  i n a  g e n r e  m u c h  e n  v o g u e   i n  E g y p t . S h e  p o i n t e d 

    out  t h e Tale of Wenamun i n  w h i c h ,  a c c o r d i n g  t o h e r ,  t h i s  b e c a m e a  l i t -

    erary  f o r m . By  c o n t r a s t ,  in  M e s o p o t a m i a  f u n c t i o n a r i e s   w e r e   n o t  u s e d  

    to  w r i t i n g  a u t o b i o g r a p h i c a l  t e x t s ,  a n d  t h u s  t h e r e   a r e  n o  l i t e r a r y  p r e -

    decessors  f o r Ahiqar  i n  t h i s  r e s p e c t .

    3 5

     I  m u s t  a d m i t  t h a t I  d o  n o t  f e e l 

    4 It took  convers ion   to  Christ ianity to have Egyp t ian s take pleasure in the 

    drowning of  Pharaoh  and h is army  in  the Red Sea   Heinen 2007: 203-4 . 

    5

    The

     

    ques t ion

     

    of

     

    autob iograph ies

     

    in

     

    Akkad ian

     

    texts

     

    w a s

     

    also

     

    taken

     

    up

     

    by

     

    Fales  1993: 144 , w h o  used it s absence in  cune i form  texts as on e argumen t  agains t 

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    10/27

     8

    JOACHIM

     F R I E D R I C H   Q U A C K  

    very 

    c o n f i d e n t

     

    a b o u t

     

    a n

     

    a r g u m e n t

     

    s u c h

     

    a s

     

    t h i s F i r s t o u r

     

    k n o w l e d g e

     

    of

     

    l i terary 

    t r a d i t i o n s

     

    in

     

    N o r t h w e s t

     

    S e m i t i c

     

    l a n g u a g e s

     

    f o r

     

    t h e

     

    f i r s t

     

    m i l l e n -

    n ium 

    B.C.E.

     

    is

     

    so

     

    l im i t e d

     

    t h a t

     

    i d e a s

     

    a b o u t

     

    w h a t

     

    is

     

    u n u s u a l a n d

     

    t h u s

     

    in  n e e d of  e x p l a n a t i o n  b y   f o r e i g n  i n f l u e n c e s  a r e q u i t e  r i s k y ;  a n d  t h e r e  

    actually 

    s e e m s

     

    t o

     

    b e

     

    s u f f i c i e n t

     

    e v i d e n c e

     

    t h a t ,

     

    i n

     

    f i r s t

     

    m i l l e n n i u m

     

    Sy r i a ,

     

    high- ranking 

    p e r s o n s

     

    o t h e r

     

    t h a n

     

    t h e

     

    k i n g

     

    c o u l d

     

    a l so

     

    u s e

     

    t h e

     

    f o r m a t

     

    of

     

    f irs t-person

     

    b i o g r a p h i e s

     

    N i e h r

     

    2007 : 12 ) .

     

    S e c o n d ,

     

    e v e n

     

    i n

     

    E g y p t

     

    i t

     

    is

     

    f a r

     

    f rom 

    n o r m a l

     

    t o

     

    h a v e

     

    a

     

    f i r s t - p e r s o n

     

    n a r r a t i v e

     

    i n

     

    a

     

    l i t e r a r y

     

    t a l e .

     

    Wenamun

     

    using 

    t h e

     

    o u t w a r d

     

    f o r m

     

    of

     

    a n

     

    a dm i n i s t r a t i v e

     

    r e p o r t ,

     

    n o t

     

    a n

     

    a u t o b i o g -

    raphy ) 

    is

     

    a s

     

    m u c h

     

    a n

     

    e x c e p t i o n

     

    i n

     

    t h i s

     

    a s

     

    t h e

     

    M i d d l e

     

    E g y p t i a n

     

    Tale

     

    of

     

    inuhe

     

    u s i n g

     

    t h e

     

    o u t w a r d

     

    f o r m

     

    of

     

    a

     

    f u n e r a r y

     

    a u t o b i o g r a p h y ) .

     

    A ll

     

    t a l e s

     

    f r om

     

    E g y p t

     

    a t t e s t e d

     

    d u r i n g

     

    t h e

     

    f i r s t

     

    m i l l e n n i u m

     

    B.C.E.

     

    a r e

     

    t h i r d - p e r s o n

     

    narrat ives. 

    Besides, 

    e v e n

     

    f o r

     

    a

     

    w i s d o m

     

    t e x t

     

    Ahiqar

     

    w o u l d

     

    n o t

     

    q u i t e

     

    c o n f o r m

     

    t o

     

    an E g y p t i a n  mo d e l .  W h e r e a s  i t  i s  n o r m a l  t o  g i v e  a  spe c i f i c   n a m e   a n d 

    si tuat ion 

    t o

     

    a

     

    w i s d o m

     

    t e a c h e r

     

    i n

     

    E g y p t i a n

     

    t e a c h i n g s

     

    as

     

    we l l

     

    a s

     

    in

     

    Near E a s t e r n   t ex t s ) ,

    3 6

      a n d  w i t h i n  t h e  t e a c h i n g   h e c a n  s p e a k  i n   t h e   f i r s t 

    person,

    37

     

    t h e r e

     

    is

     

    n o

     

    s i n g l e

     

    a t t e s t a t i o n

     

    t h a t

     

    t h e

     

    f r a m e

     

    s t o r y

     

    is

     

    c o u c h e d

     

    a s

     

    an 

    a u t o b i o g r a p h y .

     

    N o rm a l l y ,

     

    a n

     

    E g y p t i a n

     

    w i s d o m

     

    t e x t

     

    d o e s

     

    n o t

     

    h a v e

     

    a

     

    long 

    n a r r a t i v e

     

    i n t r o d u c t i o n ,

     

    a n d

     

    t h e

     

    b e s t

     

    c a s e

     

    i n

     

    w h i c h

     

    i t

     

    d o e s

     

    h a v e

     

    o n e

     

    the

     

    Teachings

     

    of

     

    Khasheshonqy is

     

    s t y l i z e d

     

    i n

     

    t h e

     

    t h i r d

     

    p e r s o n .

     

    So

     

    I

     

    a m

     

    reluctant

     

    t o

     

    s e e

     

    i n

     

    t h i s

     

    f o r m a l

     

    t r a i t

     

    a n y

     

    e v i d e n c e

     

    of

     

    E g y p t i a n

     

    i n f l u e n c e .

     

    Others , 

    e s p e c i a l l y

     

    Be t r o

     

    2000:

     

    2 8 - 3 1 ;

     

    2005 :

     

    184 - 87 )

     

    a n d

     

    C o n t i n i

     

    and

     

    G r o t t a n e l l i

     

    2005:

     

    84—88),

     

    h a v e

     

    a l so

     

    p o i n t e d

     

    o u t

     

    spe c i f i c

     

    mo t i v e s

     

    in

     

    the 

    n a r r a t i v e

     

    t h a t

     

    t h e y

     

    s a w

     

    a s

     

    E g y p t i a n

     

    a n d

     

    p r o p o s e d

     

    t h a t

     

    t h e

     

    Story

     

    of

     

    hiqar

     

    g a i n e d

     

    i t s

     

    s t a n d a r d

     

    f o r m

     

    i n

     

    E g y p t .

     

    I

     

    m u s t

     

    a d m i t

     

    t h a t

     

    t h e

     

    e l e -

    ment s 

    t h e y

     

    h a v e

     

    b r o u g h t

     

    u p

     

    f a i l

     

    t o

     

    c o n v i n c e

     

    m e ,

     

    b e c a u s e

     

    t h e y

     

    t e n d

     

    t o

     

    be  t o o u n s p e c i f i c . T h e  f e i g n e d  d e a t h  of Ahiqar  i s  c o m p a r e d  t o   t h e L a t e 

    Egypt ian 

    Story

     

    of

     

    Truth

     

    and

     

    Falsehood.

     

    Fo r

     

    t h e

     

    r e h a b i l i t a t i o n

     

    of

     

    a

     

    c ou r t i e r ,

     

    the

     

    M i d d l e

     

    E g y p t i a n

     

    Tale

     

    of

     

    Sinuhe

     

    is

     

    i n v o k e d .

     

    T h e

     

    r i d d l e

     

    d u e l

     

    b e t w e e n

     

    kings

     

    is

     

    s e e n

     

    a s

     

    s im i l a r

     

    t o

     

    a n

     

    e p i s o d e

     

    in

     

    t h e

     

    d e m o t i c

     

    Tale

     

    of

     

    Setne

     

    II a s

     

    well 

    a s

     

    a n

     

    e p i s o d e

     

    r e p o r t e d

     

    b y

     

    P l u t a r c h ,

     

    Banquet

     

    of

     

    Seven

     

    Sages

     

    a b o u t

     

    a

     

    duel

     

    b e t w e e n

     

    A m a s i s

     

    a n d

     

    a n

     

    E t h i o p i a n

     

    k i n g .

     

    T h e

     

    mo t i v e

     

    of

     

    a n

     

    i m p o s s i -

    the  t h e o r y o f L u z z a t t o   1 9 9 2 ) ,  w h o  h a d   a r g u e d  f o r  a n  A k k a d i a n   o r i g i n a l  t e x t ;  e f f o r t 

    at

      d e f e n d i n g  h e r  t h e o r y  i n  L u z z a t t o  1994 ) . 

    6 For

     

    t h e

     

    N e a r

     

    Ea s t ,

     

    s e e

     

    t h e

     

    S u m e r i a n

      nstruction of  Shuruppak 

    a n d

     

    t h e

     Teachings  

    Shupeawilim s e e

     

    t h e

     

    e d i t i o n s

     

    in

     

    A l s t e r

     

    1 9 7 4 ) ,

     

    a n d

     

    K a mm e r e r

     

    1998 ) .

     

    T h e

     

    i d e a s

     

    o f

     

    Bergman  1979 : 9 9 )  a b o u t  s p e c i f i c E g y p t i a n   r e a s o n s  f o r  g i v i n g  a  n a m e  t o  t h e  t e a c h e r 

    are

     h a r d l y p e r t i n e n t . 

    7 T h e

     

    b e s t

     

    c a s e

     

    f o r

     

    t h i s

     

    i s

     

    t h e

     

    i n s t r u c t i o n

     

    p r e s e r v e d

     

    in

     

    P . I n s i n g e r

     

    w i t h

     

    i s o l a t e d

     

    in s tances o f  t h e  f i r s t p e r s o n w i t h i n  t h e  t e x t  a s w e l l  a s a  l o n g  n e g a t i v e   c o n f e s s i o n i n  

    the  f i r s t p e r s o n  a t  t h e  b e g i n n i n g   a n d   t h e  e n d  o f  t h e  t e x t  Q u a c k  2 0 0 5 a : 9 9  a n d  104 ) . 

  • 8/17/2019 Quack the Interaction of Egyptian and Aramaic Literature 2011

    11/27

     h

    Interaction

     

    of

     

    Egyptian

     

    and

     

    ramaic

     

    Literature

      8

    ble

     

    c h a l l e n g e

     

    c o u n t e r e d

     

    w i t h

     

    a n

     

    e v e n

     

    m o r e

     

    im p o s s i b l e

     

    o n e

     

    i s

     

    a l so

     

    f o u n d

     

    in

     

    t h e

     

    La t e

     

    g y p t i a n

     

    Story

     

    of

     

    pophis

     

    and

     

    Seqenenre o n c e r n i n g

     

    h e l p -

    in g

     

    b i r d s ,

     

    t h e

     

    d em o t i c

     

    Tale

     

    of

     

    Hi

     

    Hor

     

    is

     

    i n v o k e d .

     

    T h e

     

    p u n i s h m e n t

     

    of

     

    t h e

     

    c a l u m n i a t o r

     

    c a n

     

    b e

     

    f o u n d

     

    a l s o

     

    i n

     

    t h e

     

    La t e

     

    E g y p t i a n

     

    Tale

     

    of

     

    Two

     

    Brothers

     

    E d O r b i n e y ) .  In a l l c a s e s ,  t h e  s im i l a r i t i e s   r e m a i n   i n a  v e r y  b r o a d  a n d 

    unspe c if ic

     

    wa y .

     

    It

     

    s h o u l d

     

    n o t

     

    b e

     

    d i f f i c u l t

     

    t o

     

    p o i n t

     

    o u t

     

    e q u a l l y

     

    s im i l a r

     

    ide a s

     

    i n

     

    m a n y

     

    o t h e r

     

    c u l t u r e s ,

     

    a n d

     

    i t

     

    w o u l d

     

    b e

     

    b a d

     

    m e t h o d o l o g y

     

    t o

     

    b a s e

     

    a n y

     

    c o n c l u s i o n s

     

    a b o u t

     

    l i t e r a r y

     

    c o n t a c t s

     

    o n

     

    t h e m .

     

    Besides

     

    t h e

     

    d i r e c t

     

    t r a n s l a t i o n ,

     

    t h e r e

     

    is

     

    a l so

     

    t h e

     

    m u c h - d e b a t e d

     

    q u e s -

    t ion

     

    of

     

    po s s i b l e

     

    i n f l u e n c e

     

    of

     

    hiqar

     

    o n

     

    o t h e r

     

    E g y p t i a n

     

    w i s d o m

     

    t e x t s ,

     

    especially

     

    t h e

     

    Teachings

     

    ofKhasheshonqy S o m e

     

    s im i l a r i t i e s

     

    b e t w e e n

     

    s a y -

    ings

     

    i n

     

    t h e

     

    t e x t s

     

    h a v e

     

    b e e n

     

    i n t e r p r e t e d ,

     

    e sp e c i a l l y

     

    b y

     

    L i c h t h e im

     

    1983:

     

    13-21), 

    a s

     

    p r o o f

     

    of

     

    a c t u a l

     

    i n f l u e n c e .

     

    S h e

     

    s i n g l e d

     

    o u t

     

    a b o u t

     

    e i g h t

     

    o r

     

    n i n e

     

    s a y i n g s 

    in

     

    t h e

     

    Khasheshonqy

     

    t e x t

     

    t h a t

     

    s e e m e d ,

     

    t o

     

    h e r ,

     

    t o

     

    i n d i c a t e

     

    t h a t

     

    t h e 

    d em o t i c

     

    E g y p t i a n

     

    c omp o s i t i o n

     

    w a s

     

    d e p e n d e n t

     

    o n

     

    t h e

     

    A r am a i c

     

    o n e .

     

    N o w a d a y s ,  o p i n i o n s  a r e s t i l l  d i v i d e d  a m o n g Eg y p t o l o g i s t s  H o u s e r 

    W e g n e r

     

    2001 :

     

    8 1 - 9 2

     

    a n d

     

    191 -208 ) .

     

    I

     

    h a v e

     

    a l r e a d y

     

    m e n t i o n e d

     

    o n e

     

    c a s e

     

    a bove

     

    b e c a u s e

     

    i t

     

    w a s

     

    l i ke ly

     

    t o

     

    b e

     

    p r e s e n t

     

    a l s o

     

    i n

     

    t h e

     

    d em o t i c

     

    t r a n s l a t i o n

     

    of

     

    hiqar Of

     

    t h e

     

    o t h e r

     

    c a s e s ,

     

    t h e

     

    o n e

     

    w i t h

     

    t h e

     

    c l o s e s t

     

    c o r r e s p o n d e n c e

     

    in

     

    w o r d i n g

     

    i s

     

    t h e

     

    s a y i n g

     

    Be t t e r

     

    is

     

    sm a l l

     

    w e a l t h

     

    g a t h e r e d

     

    t h a n

     

    l a r g e

     

    w e a l t h

     

    s c a t t e r e d K h a s h e s h o n q y

     

    23 ,

     

    9).

     

    I n

     

    t h e

     

    Sy r i a c

     

    hiqar

     

    t e x t ,

     

    t h i s

     

    c a n 

    b e

     

    f o u n d

     

    in

     

    a

     

    f o r m u l a t i o n

     

    t h a t

     

    is

     

    n o rm a l l y

     

    t r a n s l a t e d

     

    a s

     

    b e t t e r

     

    is  p o v e r t y   t h a t  g a t h e r s  t h a n w e a l t h  t h a t  s c a t t e r s L i c h t h e im  1983: 18; 

    C o n y b e a r e ,

     

    H a r r i s ,

     

    a n d

     

    L ew i s

     

    1 9 1 3 : 1 0 7

     

    a n d

     

    Syr .

     

    *45,

     

    s a y i n g

     

    51) .

     

    Bu t

     

    a s

     

    f a r

     

    a s

     

    I

     

    see ,

     

    t h e r e

     

    is

     

    n o

     

    c o g e n t

     

    r e a s o n

     

    w h y

     

    t h e

     

    p a r t i c i p l e s

     

    of

     

    t h e

     

    Sy r i a c

     

    text

     

    m u s t

     

    b e

     

    c o n s i d e r e d

     

    a c t i v e

     

    vo ice .

    3 8

     

    T h u s ,

     

    a

     

    t r a n s l a t i o n

     

    Be t t e r

     

    is

     

    a

     

    p o v e r t y

     

    t h a t

     

    is

     

    g a t h e r e d

     

    t h a n

     

    l a r g e

     

    w e a l t h

     

    t h a t

     

    is

     

    s c a t t e r e d s e em s

     

    p o s -

    sible

     

    f o r

     

    t h e

     

    hiqar

     

    t e x t

     

    a s

     

    we l l .

     

    F u r t h e r m o r e ,

     

    a l s o

     

    t h e

     

    d em o t i c

     

    E g y p t i a n

     

    text

     

    is

     

    a m e n a b l e

     

    t o

     

    t w o

     

    d i f f e r e n t

     

    i n t e r p r e t a t i o n s ,

     

    g i v e n

     

    t h a t

     

    t h e

     

    w r i t i n g

     

    of 

    t h e

     

    v e r b a l

     

    f o r m s

     

    c o u l d

     

    i n t e n d

     

    t h e

     

    i n f i n i t i v e

     

    w i t h

     

    a c t i v e

     

    m e a n i n g )

     

    a s 

    we l l

     

    a s

     

    t h e

     

    q u a l i t a t i v e

     

    w i t h

     

    p a s s i v e

     

    m e a n i n g ;

     

    t h e

     

    o n e

     

    t h a t

     

    h a s

     

    b e e n

     

    p r e f e r r e d  u p  t o  n o w ) .  In  a n y c a s e ,  c om p l e t e  a g r e e m e n t  b e t w e e n  hiqar 

    a n d 

    Khasheshonqy

     

    is

     

    a t t a i n a b l e .

     

    Equa lly  g o o d  i s�